1
00:00:17,830 --> 00:00:21,315
- Everyone's here to watch the
aging rockstar get crucified.
2
00:01:15,012 --> 00:01:16,345
- Sounds amazing, Dad.
3
00:01:16,870 --> 00:01:19,128
Let's play it back.
4
00:01:35,306 --> 00:01:37,599
- I'd rather not hear
the kick on this.
5
00:01:37,624 --> 00:01:39,307
I'd rather just feel it.
6
00:01:39,869 --> 00:01:41,217
- Grandma and me made
these popsicles
7
00:01:41,294 --> 00:01:43,180
from the blueberries we picked.
Take one.
8
00:01:43,517 --> 00:01:44,220
- Jo Jo, what did I tell you
9
00:01:44,245 --> 00:01:46,078
about coming in here without
permission?
10
00:01:46,208 --> 00:01:47,837
- It's my daddy's studio.
11
00:01:47,862 --> 00:01:48,861
- No, it isn't.
12
00:01:48,939 --> 00:01:51,181
- It's Grandpa's house, Jo.
You know that.
13
00:01:51,708 --> 00:01:55,176
Go play in your room a minute
while we wrap up here, okay?
14
00:01:59,869 --> 00:02:01,336
- This board belonged
to Creedence,
15
00:02:01,361 --> 00:02:02,562
I'd rather not ruin it.
16
00:02:02,587 --> 00:02:05,156
- Leo was telling me that
he thinks you should record
17
00:02:05,181 --> 00:02:07,445
an acoustic version
of Mojave Moon.
18
00:02:07,470 --> 00:02:09,259
- Well, this is
a Greatest Hits Album.
19
00:02:09,767 --> 00:02:12,408
That was definitely not a hit.
- Because you never released it.
20
00:02:12,515 --> 00:02:15,016
- 'Cause it's not a hit.
- It will be.
21
00:02:15,825 --> 00:02:17,558
- We'll talk about it.
22
00:02:19,408 --> 00:02:21,424
- Jo Jo just ran past me crying.
23
00:02:21,513 --> 00:02:23,609
She said you yelled at her?
- I didn't yell.
24
00:02:23,634 --> 00:02:25,845
- She's still figuring out
the new living arrangement.
25
00:02:25,962 --> 00:02:28,264
- Yelling at her won't help.
- I'll talk to her.
26
00:02:29,718 --> 00:02:31,624
Let's, pick this up tomorrow?
27
00:02:31,718 --> 00:02:33,402
- Yeah, we're good.
- Thanks, Bergs.
28
00:02:34,249 --> 00:02:35,686
- You're welcome to stay
for dinner Bergs.
29
00:02:35,874 --> 00:02:37,833
- Love to, but Chris Martin's
in town
30
00:02:37,858 --> 00:02:39,780
with some new artist
he wants me to meet.
31
00:02:39,847 --> 00:02:42,804
Someone he found on TikTok
or some other nonsense.
32
00:02:43,031 --> 00:02:43,907
- We'll walk you out.
33
00:02:44,267 --> 00:02:46,826
- I have to clean up some stuff
here, so you go ahead.
34
00:02:48,177 --> 00:02:51,195
- It's good to see you, Leo.
- You too, Bergs.
35
00:03:44,664 --> 00:03:46,250
I love that sound.
36
00:03:47,046 --> 00:03:48,678
- I don't hear anything.
37
00:03:49,343 --> 00:03:50,421
- Exactly.
38
00:03:58,531 --> 00:04:00,840
- Who would ever have imagined
we'd have a grown child
39
00:04:00,842 --> 00:04:02,525
in the house at this age?
40
00:04:03,508 --> 00:04:05,943
- We're lucky.
We can help.
41
00:04:07,925 --> 00:04:09,074
- Are we?
42
00:04:09,903 --> 00:04:11,586
- He'll leave when he's ready.
43
00:04:12,328 --> 00:04:13,726
- You said that about
his diapers.
44
00:04:13,784 --> 00:04:15,392
- He doesn't wear them
anymore, does he?
45
00:04:22,648 --> 00:04:24,174
- I gotta go run a quick errand.
46
00:04:24,804 --> 00:04:26,199
- Where?
- I got a thing.
47
00:04:26,201 --> 00:04:27,792
I'm... I'm meeting someone.
48
00:04:28,330 --> 00:04:29,254
- Leo.
49
00:04:30,609 --> 00:04:31,560
- I promised Dana I'd help her
50
00:04:31,585 --> 00:04:33,328
hang curtain rods
in the apartment.
51
00:04:33,460 --> 00:04:35,334
- Doesn't she have a super
or a handyman to do that?
52
00:04:35,359 --> 00:04:37,319
Why do you...
- I want to see her.
53
00:04:37,470 --> 00:04:39,303
She's still Jo Jo's mother,
whether you like it or not.
54
00:04:39,323 --> 00:04:40,471
- Not.
55
00:04:41,062 --> 00:04:43,779
Come on, Leo, wise up.
She triggers you every time.
56
00:04:43,804 --> 00:04:45,460
- She doesn't "trigger" me,
57
00:04:45,562 --> 00:04:46,719
and please don't use
therapy talk
58
00:04:46,721 --> 00:04:49,722
when you don't understand it.
- Sorry. We're just...
59
00:04:49,724 --> 00:04:51,041
concerned.
60
00:04:52,427 --> 00:04:52,892
- I know.
61
00:04:53,708 --> 00:04:56,320
And I appreciate you letting
Jo Jo and me live here for now.
62
00:04:57,005 --> 00:04:58,823
But you have to trust me, okay?
63
00:04:58,842 --> 00:05:00,583
- Okay.
64
00:05:00,660 --> 00:05:02,135
- Alright.
65
00:05:31,967 --> 00:05:34,303
- I just saw the appointment
reminder from Nan.
66
00:05:34,436 --> 00:05:36,537
You didn't tell me you're
getting another scan next month.
67
00:05:36,584 --> 00:05:38,028
- You have enough on your plate.
68
00:05:38,706 --> 00:05:40,039
- I'm a doctor.
69
00:05:40,057 --> 00:05:43,042
- You're a psychiatrist,
not an oncologist.
70
00:05:43,060 --> 00:05:45,728
- You're not due for
a scan until next year.
71
00:05:45,880 --> 00:05:47,546
Why did Nan order it?
72
00:05:48,307 --> 00:05:52,910
- She didn't love the numbers
on my blood work, so.
73
00:05:58,576 --> 00:06:00,226
No point worrying about it now.
74
00:06:00,244 --> 00:06:04,338
Let's just wait and see where
we are after the scan?
75
00:06:05,341 --> 00:06:08,134
Hey, it's okay.
76
00:06:15,000 --> 00:06:17,393
Guest house.
Call 9-1-1!
77
00:06:23,192 --> 00:06:25,726
- Daddy! Please, wake up!
78
00:06:25,728 --> 00:06:29,271
Daddy! Please, please.
79
00:06:29,423 --> 00:06:30,322
Wake up.
80
00:06:30,867 --> 00:06:32,091
Please, wake up!
81
00:06:32,093 --> 00:06:33,701
- Jo Jo! You need to go outside,
right now.
82
00:06:33,736 --> 00:06:35,261
- Daddy, wake up.
Wake up!
83
00:06:35,263 --> 00:06:38,622
- Listen to Grandpa. Go outside.
We'll be right there.
84
00:06:55,633 --> 00:06:57,216
- Please, God.
85
00:06:58,043 --> 00:06:59,894
- Jo Jo, you have to go outside.
86
00:06:59,970 --> 00:07:03,606
- She can't be in here, Billy.
- Come on, let's go outside.
87
00:07:05,793 --> 00:07:07,193
- He's okay!
88
00:07:08,296 --> 00:07:09,779
Daddy!
89
00:07:10,573 --> 00:07:11,906
- Hiya, bug.
90
00:07:12,057 --> 00:07:14,366
Hi, hi, hi.
91
00:07:16,395 --> 00:07:18,954
- We've accepted the defendant's
guilty plea, Your Honour.
92
00:07:19,064 --> 00:07:21,731
The prosecution feels strongly
that he should not be given
93
00:07:21,751 --> 00:07:24,234
special treatment
because he's a celebrity.
94
00:07:24,312 --> 00:07:26,645
So we've requested the maximum
sentence available
95
00:07:26,647 --> 00:07:29,048
under the law for manslaughter.
96
00:07:52,340 --> 00:07:53,689
- Grandma, look at this one!
97
00:07:53,841 --> 00:07:56,266
- That's a real beauty.
98
00:07:56,344 --> 00:07:58,602
- Daddy loves zucchini bread,
can we make some for him today?
99
00:07:58,679 --> 00:08:00,437
- It's Aunt Ramona's recipe.
100
00:08:01,017 --> 00:08:03,457
- When Grandma goes to pick up
your dad, we'll make it.
101
00:08:03,534 --> 00:08:05,167
- Yay!
102
00:08:06,629 --> 00:08:08,629
- I'll be right back.
103
00:08:13,979 --> 00:08:15,596
- Do we really have
to pick him up today?
104
00:08:16,182 --> 00:08:18,267
- He can't stay in rehab
forever.
105
00:08:18,292 --> 00:08:20,551
- Seeing you and Jo
Jo in the garden...
106
00:08:21,097 --> 00:08:23,650
Things have been so calm
without Leo here.
107
00:08:23,675 --> 00:08:25,583
And honestly, how do we know
we can keep him safe?
108
00:08:26,217 --> 00:08:28,642
- That's why you're going
to speak to Dana.
109
00:08:28,944 --> 00:08:30,939
- There's only one language
that woman understands.
110
00:08:31,000 --> 00:08:33,572
- Whatever it takes
to keep her away.
111
00:08:57,544 --> 00:08:58,420
- What?
112
00:08:58,497 --> 00:08:59,680
- Dana.
- What?
113
00:08:59,757 --> 00:09:01,807
- It's me, Billy.
I wanna talk to you.
114
00:09:02,760 --> 00:09:04,891
- What? Like last time? Go away.
115
00:09:04,992 --> 00:09:06,595
- Please, open the door.
116
00:09:06,875 --> 00:09:08,105
I wanna give you something.
117
00:09:10,187 --> 00:09:12,875
Look, Leo's getting out
of rehab today
118
00:09:12,984 --> 00:09:14,897
and we all think it'd be better
for both of you
119
00:09:14,922 --> 00:09:16,530
if you keep some distance.
120
00:09:16,607 --> 00:09:18,515
- You all think?
121
00:09:19,055 --> 00:09:21,927
Well, then who am I to challenge
the legendary Billy Carlson
122
00:09:21,946 --> 00:09:24,516
and his band of screwed up
family members?
123
00:09:24,547 --> 00:09:26,598
- Dana, if you want help,
we'll help ya.
124
00:09:26,773 --> 00:09:28,168
We'd like nothin' more.
125
00:09:28,578 --> 00:09:30,972
But as long as you're using,
you gotta stay away from Leo.
126
00:09:30,997 --> 00:09:34,122
He's trying to get clean.
- I love him, you know.
127
00:09:35,536 --> 00:09:37,626
I always have.
- Well, if that's true then,
128
00:09:37,833 --> 00:09:39,053
you'll stay away.
129
00:09:41,310 --> 00:09:42,872
- You're not gonna keep me
away from my kid.
130
00:09:43,091 --> 00:09:44,357
- Wait, wait, wait, wait, wait.
131
00:09:44,382 --> 00:09:45,740
Here, how 'bout this?
132
00:09:49,052 --> 00:09:51,005
But you gotta find some place
else to live
133
00:09:51,107 --> 00:09:53,025
and you gotta change
your phone number.
134
00:09:55,479 --> 00:09:57,029
- Screw you, Billy.
135
00:10:07,380 --> 00:10:09,285
- Okay. You you ready?
- Yes.
136
00:10:09,310 --> 00:10:12,327
- Mom. He was asking me.
- I'm sorry.
137
00:10:12,826 --> 00:10:13,750
- Where's Dad?
138
00:10:14,388 --> 00:10:17,758
- He had a meeting at the label.
He really wanted to be here.
139
00:10:18,309 --> 00:10:20,218
- Now listen, rebuilding trust
takes time, okay?
140
00:10:20,237 --> 00:10:21,720
It's part of the process.
141
00:10:21,722 --> 00:10:23,889
You just go to your meetings,
establish a routine,
142
00:10:23,891 --> 00:10:26,315
and this is daily dose
of Buprenorphine.
143
00:10:26,335 --> 00:10:28,543
- To block the cravings.
- Yeah.
144
00:10:30,155 --> 00:10:32,080
You got this. Okay?
145
00:10:32,157 --> 00:10:34,508
- Yeah. Thanks.
146
00:10:34,584 --> 00:10:36,418
- Your father really
wanted to be here.
147
00:10:36,494 --> 00:10:38,512
- You already said.
- I did?
148
00:10:38,663 --> 00:10:40,572
- Look, I don't wanna
be a burden
149
00:10:40,590 --> 00:10:42,908
if you and dad don't want me.
- You're not a burden.
150
00:10:42,910 --> 00:10:45,060
You're our son.
151
00:10:45,854 --> 00:10:47,771
You're not a burden.
152
00:10:49,082 --> 00:10:50,932
So how was the food there?
153
00:10:51,009 --> 00:10:52,693
- It was...
it was food.
154
00:10:52,844 --> 00:10:55,011
- Not so good?
155
00:10:55,088 --> 00:10:56,488
- Hey, kid.
156
00:10:57,774 --> 00:10:59,157
- Hey, Ro.
157
00:11:00,685 --> 00:11:01,702
Hiya, Bug.
158
00:11:04,264 --> 00:11:05,789
It's good to see you.
159
00:11:07,192 --> 00:11:09,668
- Daddy needs big hugs
today, remember?
160
00:11:11,029 --> 00:11:12,462
- Hi.
161
00:11:13,457 --> 00:11:15,132
Thank you.
162
00:11:17,386 --> 00:11:20,053
What's happening at school?
Anything good?
163
00:11:20,630 --> 00:11:22,872
- Tell Daddy about
the potato batteries.
164
00:11:22,950 --> 00:11:24,282
- Potato batteries?
165
00:11:24,284 --> 00:11:29,212
- The acid in potatoes reacts
with zinc or copper
166
00:11:29,231 --> 00:11:32,123
and we made a light bulb work.
167
00:11:32,142 --> 00:11:33,400
- For real?
168
00:11:33,477 --> 00:11:34,626
Offer him zucchini.
169
00:11:34,628 --> 00:11:36,461
- Okay.
- Zucchini.
170
00:11:36,463 --> 00:11:39,981
- Also, I helped Aunt Ro make
zucchini bread for later today.
171
00:11:40,058 --> 00:11:41,616
All the cousins are coming.
172
00:11:42,077 --> 00:11:43,134
- Today?
173
00:11:43,153 --> 00:11:45,287
- Everyone really wanted
to see you.
174
00:11:45,822 --> 00:11:48,081
- Even Tommy?
175
00:11:48,733 --> 00:11:49,899
- Even Tommy.
176
00:11:50,143 --> 00:11:52,644
- Guess what? We're staying
in the main house now
177
00:11:52,662 --> 00:11:55,313
so you get the same room as
you did when you were my age.
178
00:11:55,406 --> 00:11:58,666
- Just until the guest house
renovations are done.
179
00:11:58,743 --> 00:12:01,803
It was supposed to be last
week, but you know.
180
00:12:02,672 --> 00:12:04,247
- Come on, I'll show you!
181
00:12:04,266 --> 00:12:06,174
- This is Dana's phone.
You can leave a message,
182
00:12:06,268 --> 00:12:08,584
but I won't listen to it.
183
00:12:08,604 --> 00:12:10,512
- Hey Dana, it's me.
184
00:12:11,106 --> 00:12:13,398
Give me a call?
185
00:12:17,095 --> 00:12:18,653
- Leo.
186
00:12:21,024 --> 00:12:22,282
- Hey, Dad.
187
00:12:22,359 --> 00:12:23,658
- Hey.
188
00:12:26,955 --> 00:12:30,457
Sorry, I, sorry I didn't
pick you up, I had...
189
00:12:30,534 --> 00:12:33,685
- No, Mom told me.
It's cool.
190
00:12:33,703 --> 00:12:36,445
Really.
191
00:12:36,523 --> 00:12:38,781
You're really taking
it down to the studs.
192
00:12:38,801 --> 00:12:39,949
- Yeah.
193
00:12:39,968 --> 00:12:41,860
- I didn't realize
I'd done so much damage.
194
00:12:41,862 --> 00:12:45,013
- The kitchen needed an update,
so it was a good excuse.
195
00:12:46,383 --> 00:12:47,699
- How's the album coming?
196
00:12:47,717 --> 00:12:50,644
- We, wrapped the last
song a couple weeks ago.
197
00:12:51,371 --> 00:12:52,871
I didn't realize.
198
00:12:52,873 --> 00:12:56,132
- Label wasn't gonna wait, Leo.
Even if I wanted 'em to.
199
00:12:56,209 --> 00:12:57,692
- Of course not.
200
00:13:00,380 --> 00:13:02,138
Hey Dad, remember that...
201
00:13:02,215 --> 00:13:04,065
that summer when I was ten
202
00:13:04,142 --> 00:13:06,401
and Tommy and Ramona went away
to that camp for smart kids?
203
00:13:06,553 --> 00:13:08,053
- I thought you all went
to that.
204
00:13:08,071 --> 00:13:10,813
- No, it was... it was just
me and you in the house
205
00:13:10,866 --> 00:13:11,906
for two months.
206
00:13:12,242 --> 00:13:15,001
You spent the summer tinkering
away at that piano,
207
00:13:15,153 --> 00:13:17,170
humming that one song.
- Which song?
208
00:13:17,247 --> 00:13:19,548
- It doesn't have a name
because you never finished it.
209
00:13:21,343 --> 00:13:27,330
Every day keeps
falling faster than the last.
210
00:13:27,832 --> 00:13:33,761
But I still can't run faster,
faster than my past.
211
00:13:34,523 --> 00:13:37,315
- My only kid who
can carry a tune.
212
00:13:38,694 --> 00:13:41,510
- I think we should put
that song out as a bonus track.
213
00:13:41,588 --> 00:13:44,180
I could go through
your old notebooks,
214
00:13:44,199 --> 00:13:46,116
piece a melody together.
215
00:13:46,851 --> 00:13:48,743
Give me something to do.
216
00:13:49,596 --> 00:13:50,762
- You know what?
217
00:13:50,873 --> 00:13:54,082
See what you can do with it.
We'll run it by Bergs.
218
00:13:55,878 --> 00:13:57,168
- Great.
219
00:14:00,607 --> 00:14:02,290
- Hey, Grandpa.
- Hey, guys.
220
00:14:02,442 --> 00:14:03,717
Uncle Leo!
Pass the ball.
221
00:14:04,961 --> 00:14:06,869
Leo, come say hello.
222
00:14:06,889 --> 00:14:07,870
For the pass.
223
00:14:07,948 --> 00:14:09,222
- Hey, Sis.
- Hey.
224
00:14:09,299 --> 00:14:11,282
- Hey, Ted.
- You look good, Leo.
225
00:14:11,301 --> 00:14:12,726
- One day at a time.
226
00:14:12,802 --> 00:14:15,970
- This fish is almost done,
so where's Tommy?
227
00:14:16,047 --> 00:14:17,355
- He was right behind us.
228
00:14:19,960 --> 00:14:21,217
- Hey.
229
00:14:21,294 --> 00:14:22,460
It's good to see you, Tommy.
230
00:14:22,462 --> 00:14:23,645
- Yeah, you too.
231
00:14:23,721 --> 00:14:26,072
- We don't need the booze
right now, Tommy.
232
00:14:26,909 --> 00:14:28,816
- Leo can handle seeing alcohol.
233
00:14:28,893 --> 00:14:31,894
He knows the drill.
Hell, even I know the drill.
234
00:14:31,914 --> 00:14:33,413
- Leo's been out one day.
235
00:14:33,640 --> 00:14:36,474
- Leo's right here.
And it's fine.
236
00:14:36,476 --> 00:14:39,402
Alcohol was never my problem.
- Okay. Fine.
237
00:14:39,479 --> 00:14:41,755
In that case,
I'll get champagne.
238
00:14:43,091 --> 00:14:44,925
- Your problem was
what again? Oxycontin?
239
00:14:45,001 --> 00:14:47,076
- Tommy, watch it.
240
00:14:47,170 --> 00:14:49,504
- Why, is it a secret?
241
00:14:49,580 --> 00:14:51,489
I honestly can't remember
what you were on
242
00:14:51,491 --> 00:14:53,658
when you and Dana left Jake
in the park that time.
243
00:14:53,677 --> 00:14:55,343
- Hey, let's not use
my son against Leo.
244
00:14:55,420 --> 00:14:57,771
- I'm just curious.
- What does it matter?
245
00:14:57,922 --> 00:15:00,106
- Yes, it was Oxy.
246
00:15:00,258 --> 00:15:02,350
And I've apologized.
247
00:15:02,502 --> 00:15:03,109
Many times.
248
00:15:07,340 --> 00:15:10,433
- I'd like to welcome
our firstborn child back home
249
00:15:10,510 --> 00:15:12,177
and tell you how proud I am...
250
00:15:12,179 --> 00:15:14,162
how proud we all are.
251
00:15:21,538 --> 00:15:24,965
- Here, Mom, lemme get that.
- Thank you, honey.
252
00:15:25,041 --> 00:15:27,133
- Don't light anything on fire.
253
00:15:27,210 --> 00:15:28,876
- God, you're still such an ass.
254
00:15:29,620 --> 00:15:32,046
How's it going with you being
back in your old room?
255
00:15:32,199 --> 00:15:33,473
- Weird.
256
00:15:33,624 --> 00:15:36,217
Mom put out all my trophies
and stuff.
257
00:15:36,369 --> 00:15:38,870
You try masturbating under
a Star Wars blanket.
258
00:15:38,872 --> 00:15:39,771
- Gross.
259
00:15:41,208 --> 00:15:42,816
- She email you the thing?
260
00:15:43,318 --> 00:15:44,726
- What're you talking about?
261
00:15:45,153 --> 00:15:46,820
- We got a numbered list
of off-limit conversation
262
00:15:46,971 --> 00:15:49,047
topics for tonight.
- You're joking.
263
00:15:49,549 --> 00:15:52,033
Come on.
What was number one?
264
00:15:52,810 --> 00:15:53,401
Dana.
265
00:15:53,553 --> 00:15:54,385
- Seriously?
266
00:15:54,571 --> 00:15:55,662
- I think Mom was half
expecting her
267
00:15:55,998 --> 00:15:58,223
to crash the party today.
- The girl's a train wreck.
268
00:15:58,241 --> 00:16:00,500
- How can you be so cold?
She's Jo Jo's mom.
269
00:16:00,651 --> 00:16:03,728
- She was the worst thing
to happen to this family.
270
00:16:03,730 --> 00:16:05,246
She practically gave
Dad the cancer.
271
00:16:05,323 --> 00:16:08,466
- Screw you.
- Stop it, both of you.
272
00:16:10,012 --> 00:16:11,827
- I'm trying, Tommy.
273
00:16:11,905 --> 00:16:13,346
I am.
274
00:16:13,682 --> 00:16:14,756
Give me a chance.
275
00:16:15,242 --> 00:16:16,665
- Give you a chance?
276
00:16:16,743 --> 00:16:18,576
I was 13 the first time
I found you OD'ing
277
00:16:18,578 --> 00:16:20,002
on the floor of the family room.
278
00:16:20,080 --> 00:16:21,262
- Tommy, that's enough.
279
00:16:21,339 --> 00:16:22,764
- Fifteen when you and Dana
vanished
280
00:16:22,840 --> 00:16:25,692
into thin air for four months.
- Okay, I'm sorry,
281
00:16:25,843 --> 00:16:29,029
what else am I supposed to do?
- Nineteen years of this crap.
282
00:16:29,105 --> 00:16:31,031
Nineteen years.
I am done!
283
00:16:31,107 --> 00:16:33,015
- Maybe you and everybody else'd
be happier
284
00:16:33,017 --> 00:16:35,618
than if I just dropped dead!
- You already tried that, bro.
285
00:16:44,008 --> 00:16:45,507
- Tommy is a jerk.
- He's angry.
286
00:16:46,106 --> 00:16:47,605
And not without reason.
287
00:16:47,624 --> 00:16:49,371
- I don't understand why you're
always defending him.
288
00:16:49,396 --> 00:16:50,662
- Cause he's my kid brother.
289
00:16:50,709 --> 00:16:53,461
- Yeah, well I'm your sister
and I'm telling you that...
290
00:16:53,803 --> 00:16:55,371
Hey, Dad, you okay?
291
00:16:55,818 --> 00:16:57,206
Yeah. Fine.
292
00:16:57,600 --> 00:16:59,434
Go ahead, I'll catch up.
293
00:17:01,730 --> 00:17:03,480
- Come on.
294
00:17:07,771 --> 00:17:09,736
- His Gleason score is up.
295
00:17:11,740 --> 00:17:14,014
Which means the malignancy
is increasing.
296
00:17:14,084 --> 00:17:15,193
- Not necessarily.
297
00:17:15,271 --> 00:17:18,062
- Maybe it's time for surgery,
considering his pain.
298
00:17:18,087 --> 00:17:20,321
- Can I see his biopsy result?
299
00:17:22,303 --> 00:17:23,787
His PSA hasn't moved much.
300
00:17:23,865 --> 00:17:25,143
What about radiation
seed implants?
301
00:17:25,857 --> 00:17:26,981
- Well, that's a possibility,
but...
302
00:17:27,006 --> 00:17:29,246
- We'll increase the Flomax,
give him something for the pain.
303
00:17:29,271 --> 00:17:31,459
I don't want him in surgery.
304
00:17:31,865 --> 00:17:33,593
- She'll kill me before
the cancer does.
305
00:17:35,350 --> 00:17:37,055
Nan...
306
00:17:39,123 --> 00:17:41,351
what kind of time
am I looking at here?
307
00:18:44,669 --> 00:18:47,311
It's an old song,
but it sounds new.
308
00:18:47,686 --> 00:18:49,704
- Right? It's kind of haunting.
309
00:18:49,729 --> 00:18:52,874
- I'm not sure that
a Greatest Hits album
310
00:18:52,899 --> 00:18:54,395
is the right home for it.
311
00:18:54,420 --> 00:18:55,157
- Seriously?
312
00:18:55,897 --> 00:18:59,030
Come on, Bergs, fans live
for long lost songs.
313
00:18:59,381 --> 00:19:02,116
- That's an idea:
The Lost Recordings.
314
00:19:02,280 --> 00:19:04,642
Let's look at it for
that next time around, okay?
315
00:19:12,427 --> 00:19:15,002
You owe me one.
- I know.
316
00:19:15,027 --> 00:19:17,470
But if I'd told him,
it would have crushed him.
317
00:19:17,673 --> 00:19:19,673
- The song isn't
terrible, Billy.
318
00:19:19,826 --> 00:19:23,102
- No. But I don't want "isn't
terrible" on my last album.
319
00:19:23,179 --> 00:19:24,662
- Don't say that.
320
00:19:24,680 --> 00:19:27,440
Even in jest.
- Yeah.
321
00:19:29,927 --> 00:19:31,777
Thanks, Bergs.
322
00:19:38,453 --> 00:19:39,952
- What'd he say?
323
00:19:41,772 --> 00:19:43,623
Not gonna happen, kiddo.
324
00:19:43,699 --> 00:19:45,941
- Bergs is an idiot.
- Whoa.
325
00:19:45,960 --> 00:19:48,461
- No, I'm not high.
I'm pissed.
326
00:19:48,537 --> 00:19:49,795
That song is beautiful.
327
00:19:49,872 --> 00:19:52,022
- So we'll...
328
00:19:52,041 --> 00:19:53,374
find a place for it
on the next album.
329
00:19:53,526 --> 00:19:54,859
- That's not true
and you know it.
330
00:19:54,877 --> 00:19:58,471
- Look. I couldn't make this
song work 30 years ago.
331
00:19:58,547 --> 00:20:01,474
It's not your fault.
- Your fans will love it.
332
00:20:03,794 --> 00:20:04,977
- Maybe.
333
00:20:06,372 --> 00:20:08,296
- Right, there it is.
334
00:20:09,058 --> 00:20:11,225
You're the one who doesn't want
the song on the album,
335
00:20:11,301 --> 00:20:12,300
not Bergs.
336
00:20:12,895 --> 00:20:14,945
Why couldn't you just say that?
337
00:20:16,324 --> 00:20:18,032
- Leo.
338
00:20:27,576 --> 00:20:31,504
- The kid doesn't quit,
I'll give him that much.
339
00:20:32,674 --> 00:20:35,733
Sometimes I think letting
him follow me into music
340
00:20:35,735 --> 00:20:37,343
was the worst mistake
I ever made.
341
00:20:37,420 --> 00:20:40,680
- You couldn't have stopped him.
Kids do what they want.
342
00:20:40,907 --> 00:20:42,330
And Leo's good at what he does.
- He is.
343
00:20:42,350 --> 00:20:45,743
That's why it irks me that he's
content to live in my shadow.
344
00:20:45,761 --> 00:20:49,596
He could get a real gig.
- Well, he wants to be with you.
345
00:20:49,749 --> 00:20:51,023
I thought it was the end
of the world
346
00:20:51,100 --> 00:20:52,917
when he dropped out of college,
remember?
347
00:20:52,935 --> 00:20:55,695
Thought he was messing up
his chances for med school.
348
00:20:55,771 --> 00:20:58,906
Now I'm happy to find him
breathing in the morning.
349
00:20:59,942 --> 00:21:01,775
If he's okay being
in your shadow,
350
00:21:01,852 --> 00:21:04,412
then we should be okay
with it too.
351
00:21:06,040 --> 00:21:09,524
Would it kill you to include
the song on the album?
352
00:21:09,602 --> 00:21:11,026
- No, it wouldn't kill me.
353
00:21:11,045 --> 00:21:13,713
But it's the one thing in
my life that is just mine.
354
00:21:13,864 --> 00:21:15,047
- That's not true.
355
00:21:15,124 --> 00:21:17,365
- I don't take a dump without
considering
356
00:21:17,443 --> 00:21:18,792
how it's gonna effect that kid.
357
00:21:18,945 --> 00:21:21,462
- I just think this gesture
could make a difference.
358
00:21:21,538 --> 00:21:23,055
- This album is not a gesture!
359
00:21:23,207 --> 00:21:26,133
- I... it's, that's not what
I meant and you know it.
360
00:21:26,285 --> 00:21:29,678
- Look what he's doin' to us.
- He's not doing anything.
361
00:21:30,306 --> 00:21:31,622
You're being selfish.
362
00:21:31,624 --> 00:21:33,215
- Are you kidding me?
363
00:21:34,068 --> 00:21:37,294
I gave up being number one
to you a long time ago.
364
00:21:37,387 --> 00:21:38,720
- Because Leo needs me.
365
00:21:38,722 --> 00:21:40,965
He's needed me for as long
as I can remember.
366
00:21:40,967 --> 00:21:43,968
All the times he came home
wasted and you were on the road.
367
00:21:44,061 --> 00:21:46,303
I've been doing
the heavy lifting here.
368
00:21:46,322 --> 00:21:48,748
I've given up my life for him
and there's nothing left.
369
00:21:48,824 --> 00:21:51,308
- Well, this is my music,
my legacy,
370
00:21:51,327 --> 00:21:53,978
and I'll be damned if I'm gonna
let him take that away, too!
371
00:21:53,980 --> 00:21:56,571
- Your legacy? You know what
your legacy is?
372
00:21:56,591 --> 00:21:58,031
Your children are your legacy.
373
00:21:58,183 --> 00:22:00,843
You might want to rethink
that, Billy.
374
00:22:03,506 --> 00:22:04,671
- Ready?
375
00:22:04,824 --> 00:22:06,840
- Yeah. Get the tube from
the boathouse
376
00:22:06,993 --> 00:22:08,175
and I'll meet you
in five minutes.
377
00:22:08,327 --> 00:22:09,977
- Okay.
378
00:23:01,897 --> 00:23:03,489
- Nice try, Dad.
379
00:23:19,489 --> 00:23:21,340
- Hey, Bug.
380
00:23:21,491 --> 00:23:22,749
Let me get that.
381
00:23:22,844 --> 00:23:24,426
Thank you.
382
00:23:29,241 --> 00:23:31,166
Let's get in the boat.
383
00:23:31,185 --> 00:23:32,593
Hop.
384
00:23:33,272 --> 00:23:35,437
Put your vest on.
- Yep.
385
00:23:45,134 --> 00:23:46,658
- Need help?
386
00:23:47,967 --> 00:23:49,311
- Got it.
387
00:23:52,301 --> 00:23:53,811
Sit down.
Sit down.
388
00:23:59,012 --> 00:24:00,362
Let's go tubing.
389
00:24:00,731 --> 00:24:02,530
Woo! Here we go.
390
00:24:04,481 --> 00:24:07,428
- Daddy, you promise to go
really fast, right?
391
00:24:08,473 --> 00:24:09,947
Really, really fast, okay?
392
00:24:10,325 --> 00:24:12,929
Because whenever Grandpa takes
me he says he goes fast,
393
00:24:12,954 --> 00:24:14,721
but he doesn't.
394
00:24:23,353 --> 00:24:24,528
Daddy?!
395
00:24:28,067 --> 00:24:29,443
Daddy?!
396
00:24:29,840 --> 00:24:30,950
Daddy, wake up!
397
00:24:31,801 --> 00:24:32,684
Daddy, wake up!
398
00:24:32,942 --> 00:24:34,418
Daddy, wake up!
399
00:24:35,239 --> 00:24:36,206
Daddy!
400
00:24:52,539 --> 00:24:56,041
- I'm okay now, I promise.
401
00:25:04,561 --> 00:25:06,708
Get in the water and,
and I'll pull you.
402
00:25:07,506 --> 00:25:09,067
Come on, I'll go really fast.
403
00:25:09,223 --> 00:25:10,824
- Let's just go back.
404
00:25:13,176 --> 00:25:14,090
- Okay.
405
00:25:15,407 --> 00:25:16,215
But...
406
00:25:18,551 --> 00:25:21,185
we don't have to worry
Grandpa and Grandma
407
00:25:21,203 --> 00:25:23,796
over nothing, right?
408
00:25:24,707 --> 00:25:26,006
Jo?
409
00:25:49,215 --> 00:25:51,115
- Hiya, Anne.
410
00:25:52,142 --> 00:25:53,550
- Dana.
411
00:25:54,395 --> 00:25:56,144
- How've you been?
- Fine.
412
00:25:56,222 --> 00:25:57,496
I'm just fine.
413
00:25:58,981 --> 00:26:00,289
Who's that?
414
00:26:00,895 --> 00:26:01,500
- Pete.
415
00:26:02,145 --> 00:26:04,169
He's my roommate.
416
00:26:04,646 --> 00:26:06,571
- Nice place you got.
417
00:26:07,724 --> 00:26:09,074
- Billy said he spoke to you.
418
00:26:09,783 --> 00:26:11,949
- Yeah, I know.
The thing is, I...
419
00:26:12,137 --> 00:26:15,155
I'm gonna need to talk
to him again.
420
00:26:15,231 --> 00:26:17,499
- Not a good time.
Can I help you with something?
421
00:26:18,915 --> 00:26:22,175
- So, my landlord jacked up
my rent,
422
00:26:22,762 --> 00:26:24,981
claims it's for added
maintenance charges
423
00:26:25,348 --> 00:26:27,241
or hot water or something.
424
00:26:28,270 --> 00:26:32,931
I'm gonna need more
to make the monthly...
425
00:26:39,831 --> 00:26:40,939
That's not the agreement.
426
00:26:41,149 --> 00:26:43,299
- Yeah, I know.
I know, but...
427
00:26:46,930 --> 00:26:49,096
You know what, since I'm here,
428
00:26:49,174 --> 00:26:53,452
I would really love to say
hi to Jo Jo.
429
00:26:53,528 --> 00:26:55,011
- Wait. Wait.
430
00:26:55,030 --> 00:26:56,830
- Are we cool here?
431
00:26:58,016 --> 00:26:59,440
- I will get you more money
432
00:26:59,518 --> 00:27:01,793
when we see you keeping
your promise.
433
00:27:01,945 --> 00:27:03,520
But I will call the police
right now
434
00:27:03,522 --> 00:27:06,022
if you don't get back
into that van right now
435
00:27:06,041 --> 00:27:08,175
and get the hell out of here.
436
00:27:09,636 --> 00:27:11,303
- Fine.
437
00:27:11,713 --> 00:27:13,180
Dana.
438
00:27:13,807 --> 00:27:15,122
Let's go.
439
00:27:15,217 --> 00:27:18,477
- You tell Billy
I'm gonna see him soon.
440
00:27:18,553 --> 00:27:20,178
Very soon.
441
00:27:23,150 --> 00:27:24,390
Toodles.
442
00:27:25,176 --> 00:27:28,637
- The motion we're entering
seeks to exclude the testimony
443
00:27:28,662 --> 00:27:30,628
of Dana Carlson's roommate
444
00:27:30,653 --> 00:27:33,004
about incidents unrelated
to the indictment.
445
00:27:33,051 --> 00:27:36,536
- Objection. The testimony about
the Defendant implies pattern.
446
00:27:36,606 --> 00:27:39,183
We hope to show his impulsive
and violent behaviour
447
00:27:39,208 --> 00:27:41,201
in this case
is not an isolated event.
448
00:27:41,364 --> 00:27:43,243
- Your Honour, Dana Carlson
449
00:27:43,268 --> 00:27:45,710
and her roommate are both
drug users,
450
00:27:46,286 --> 00:27:48,840
their testimony should be
disallowed on that basis alone.
451
00:27:48,887 --> 00:27:51,192
- He's got six months
of sobriety under his belt.
452
00:27:51,276 --> 00:27:52,292
- So he claims.
453
00:27:52,317 --> 00:27:53,920
- I'll allow the testimony.
454
00:27:54,072 --> 00:27:56,181
- Your Honour.
- That's my decision.
455
00:27:58,143 --> 00:28:01,235
- Leo overslept, must have
been up late in the studio.
456
00:28:01,254 --> 00:28:03,671
I told Jo Jo you'd drive
her to school.
457
00:28:06,501 --> 00:28:08,409
What's up?
- Dana was just here.
458
00:28:08,428 --> 00:28:10,336
- When?
- Just now.
459
00:28:10,488 --> 00:28:12,305
She's gone, Billy.
460
00:28:14,167 --> 00:28:16,409
- What'd she want?
- What do you think?
461
00:28:16,489 --> 00:28:19,581
And she was with some new guy
she said was her roommate.
462
00:28:20,354 --> 00:28:23,456
He looked strung out.
He scared me.
463
00:28:25,741 --> 00:28:27,924
- Jo Jo?
- Jo Jo, honey?
464
00:28:28,341 --> 00:28:30,008
Sweetie, what's wrong?
465
00:28:35,103 --> 00:28:36,352
Baby...
466
00:28:37,657 --> 00:28:39,165
what's the matter?
467
00:28:39,825 --> 00:28:41,500
You can tell me.
468
00:28:53,721 --> 00:28:55,572
- Thank God.
469
00:29:05,107 --> 00:29:06,732
- What the hell?
470
00:29:07,754 --> 00:29:08,920
- You're using again.
471
00:29:09,640 --> 00:29:11,218
- I was working late
on the song.
472
00:29:11,243 --> 00:29:12,859
- That's the excuse
I used gave your mother.
473
00:29:12,884 --> 00:29:15,195
- It's not an excuse. I have an
idea I think it'd really work.
474
00:29:15,220 --> 00:29:17,644
- Forget the song! I don't want
to hear about the damn song!
475
00:29:17,722 --> 00:29:20,101
- Right.
You never did, did you?
476
00:29:20,126 --> 00:29:22,569
- You almost killed your
daughter!
477
00:29:23,398 --> 00:29:24,875
My granddaughter!
478
00:29:25,157 --> 00:29:26,140
Yeah.
479
00:29:28,053 --> 00:29:29,386
She told us, Leo.
480
00:29:30,046 --> 00:29:32,844
I also know you stole
my cancer meds.
481
00:29:34,178 --> 00:29:35,995
Talk to me, Son.
482
00:29:38,576 --> 00:29:41,310
- I don't think
I'm gonna make it, Pop.
483
00:29:48,214 --> 00:29:49,398
- We'll get you help.
484
00:29:50,695 --> 00:29:52,111
You hear me?
485
00:29:53,031 --> 00:29:55,532
As many times as we have to.
486
00:29:56,761 --> 00:29:59,262
- You should be enjoying
your life with Mom,
487
00:29:59,264 --> 00:30:02,932
not... taking care of a junkie.
488
00:30:02,950 --> 00:30:04,751
- No, no, no.
489
00:30:07,560 --> 00:30:08,726
You're my son.
490
00:30:09,280 --> 00:30:11,530
And we'll get through this.
491
00:30:13,550 --> 00:30:15,299
I promise.
492
00:30:17,222 --> 00:30:19,648
We'll do whatever we have to do.
493
00:30:29,789 --> 00:30:35,443
- Please don't make me keep
fighting this anymore.
494
00:30:37,652 --> 00:30:38,951
I can't do it.
495
00:30:55,744 --> 00:30:58,821
- Hi. Your call scared me.
- Hey.
496
00:30:58,823 --> 00:31:01,265
- I thought that...
- It's not the cancer.
497
00:31:02,585 --> 00:31:04,918
- Then it's Leo.
- Yeah.
498
00:31:05,588 --> 00:31:07,588
- He's using again?
- Yeah.
499
00:31:07,607 --> 00:31:10,942
And then something
happened yesterday that...
500
00:31:11,093 --> 00:31:12,426
- What? What happened?
501
00:31:12,445 --> 00:31:16,447
- Can we talk inside?
- Yeah, I'm sorry. Come in.
502
00:31:16,674 --> 00:31:18,190
Why didn't you and mom
call the police?
503
00:31:18,309 --> 00:31:19,508
- And tell them what?
504
00:31:19,527 --> 00:31:21,177
That our ex-daughter-in-law
came to our house
505
00:31:21,195 --> 00:31:24,180
with her new boyfriend?
- They threatened Mom.
506
00:31:24,182 --> 00:31:27,542
- The police can't arrest Dana
for something she hasn't done.
507
00:31:28,686 --> 00:31:31,036
Yeah, she's always been bad
for him,
508
00:31:31,113 --> 00:31:35,541
and now with this guy
and Leo's using again it's...
509
00:31:35,693 --> 00:31:37,468
- Can he go to rehab?
- He won't go.
510
00:31:37,620 --> 00:31:40,304
And to tell the truth, I get it.
511
00:31:40,381 --> 00:31:43,457
It's been a revolving door
for 15 years.
512
00:31:43,534 --> 00:31:44,550
How's this gonna be
any different?
513
00:31:44,702 --> 00:31:47,645
If he's going to fall,
we can't stop him.
514
00:31:49,374 --> 00:31:50,648
- What about Jo Jo?
515
00:31:51,467 --> 00:31:53,726
- We're gonna take full custody,
your mom and me.
516
00:31:53,802 --> 00:31:54,635
- Dad,
517
00:31:54,803 --> 00:31:56,821
you already raised
your children.
518
00:31:56,898 --> 00:32:00,065
- We've talked it through,
it's what we want.
519
00:32:00,218 --> 00:32:01,734
It's the only way
520
00:32:01,810 --> 00:32:04,871
and the lawyers have drawn up
papers relinquishing custody so.
521
00:32:06,982 --> 00:32:07,999
- Does Leo know?
522
00:32:08,150 --> 00:32:09,558
- Not yet.
523
00:32:10,503 --> 00:32:13,337
We'll tell him as soon
as Dana's signed off on it.
524
00:32:13,489 --> 00:32:15,898
- What makes you think she will?
525
00:32:18,236 --> 00:32:19,886
- Well, that's why I'm here.
526
00:32:21,072 --> 00:32:22,405
I know Ted has a gun.
527
00:32:22,407 --> 00:32:24,924
- Dad.
- I'm not gonna use it.
528
00:32:25,018 --> 00:32:29,261
I just don't know how Dana or
this guy are gonna react so...
529
00:32:29,338 --> 00:32:31,505
just let me have the gun, Ro.
530
00:32:31,524 --> 00:32:33,082
No one else needs to know.
531
00:32:33,084 --> 00:32:34,417
- Did you see the defendant
that night?
532
00:32:34,435 --> 00:32:36,252
- Yeah. He just showed up
at our place.
533
00:32:36,254 --> 00:32:37,420
- And what'd he say?
534
00:32:37,438 --> 00:32:40,222
- He wanted Dana to sign
her kid over to him.
535
00:32:40,258 --> 00:32:41,908
- And what happened after that?
536
00:32:47,432 --> 00:32:48,689
- Wow.
537
00:32:48,766 --> 00:32:51,909
If it ain't the famous
Billy Carlson in the flesh.
538
00:32:52,495 --> 00:32:54,361
- I wanna see Dana.
- Hey Dana,
539
00:32:54,439 --> 00:32:56,756
put something on,
your father-in-law's here.
540
00:32:57,942 --> 00:32:59,383
You got our cash this time?
541
00:33:00,536 --> 00:33:01,886
- Yeah.
542
00:33:04,057 --> 00:33:05,614
- So?
543
00:33:05,633 --> 00:33:06,949
- Dana.
544
00:33:07,042 --> 00:33:07,892
- Okay.
545
00:33:08,728 --> 00:33:10,043
I've kept up my end
of the bargain.
546
00:33:10,121 --> 00:33:11,378
Did you bring my money?
547
00:33:11,472 --> 00:33:14,957
- Well, it's a little more
complicated than that now.
548
00:33:15,460 --> 00:33:16,959
- Things got pretty
loud between 'em.
549
00:33:16,961 --> 00:33:19,237
- Between Dana Carlson
and the defendant?
550
00:33:19,313 --> 00:33:20,887
- Yeah.
Especially him.
551
00:33:20,965 --> 00:33:23,315
Thinks just 'cause he's got a
bit of money and some fame
552
00:33:23,392 --> 00:33:24,650
that he can push people around.
553
00:33:24,819 --> 00:33:28,729
- Did Dana Carlson do anything
to provoke the Defendant?
554
00:33:28,748 --> 00:33:30,915
- She stood up for herself,
like anybody would.
555
00:33:30,992 --> 00:33:33,900
She didn't want to be treated,
you know, like crap.
556
00:33:33,920 --> 00:33:35,586
So maybe got a little
physical with him.
557
00:33:35,738 --> 00:33:38,647
- She hit Mr. Carlson?
- It was just a slap.
558
00:33:38,666 --> 00:33:40,816
- And what did Mr. Carlson
do at that point?
559
00:33:40,835 --> 00:33:43,803
- He... pulled out
a Smith and Wesson.
560
00:33:45,323 --> 00:33:46,764
His hand was shaking
561
00:33:46,915 --> 00:33:49,600
but he said he would use it
unless she signed.
562
00:33:58,444 --> 00:33:59,610
- Leo.
563
00:34:08,346 --> 00:34:09,996
Where ya been?
564
00:34:12,533 --> 00:34:15,034
- Pavun has a bed
for you tomorrow morning.
565
00:34:15,186 --> 00:34:18,546
- You can't stay here anymore.
Not unless you're clean.
566
00:34:19,465 --> 00:34:21,382
- I'm not going back.
567
00:34:22,193 --> 00:34:23,617
Please.
568
00:34:23,694 --> 00:34:25,619
I slipped up
but I'll be better, okay?
569
00:34:25,638 --> 00:34:28,121
- We've been through
this too many times.
570
00:34:28,199 --> 00:34:29,140
- Fine.
571
00:34:29,809 --> 00:34:32,217
I'll just go get Jo Jo
and we'll find another place.
572
00:34:32,370 --> 00:34:33,936
- Jo Jo's not here.
573
00:34:35,964 --> 00:34:37,273
- What?
574
00:34:38,709 --> 00:34:39,633
Where is she?
575
00:34:39,710 --> 00:34:41,319
- With Ramona.
576
00:34:41,546 --> 00:34:43,896
You can't be a parent
to her right now.
577
00:34:44,525 --> 00:34:46,412
We need you to sign
over custody.
578
00:34:47,256 --> 00:34:49,936
- What?
- Just until you're better.
579
00:34:50,412 --> 00:34:54,291
- You need Dana's consent and
she's gone with the wind, so.
580
00:34:54,316 --> 00:34:55,708
- Leo.
581
00:34:56,579 --> 00:34:58,046
Read it.
582
00:35:06,922 --> 00:35:09,030
- What'd you do, Dad?
583
00:35:09,897 --> 00:35:12,758
How did you get this?
- Does it even matter?
584
00:35:12,910 --> 00:35:14,760
Some women aren't meant to be
mothers, she's one of them.
585
00:35:14,794 --> 00:35:17,029
- Where is she?
Tell me where Dana is.
586
00:35:17,068 --> 00:35:19,339
- You don't need her
in your life.
587
00:35:20,061 --> 00:35:21,318
- That is not up to you.
588
00:35:21,343 --> 00:35:23,736
- We are trying
to keep you sober.
589
00:35:24,939 --> 00:35:27,865
- You wanna know why
I'm an addict?
590
00:35:29,276 --> 00:35:32,686
Because I'm suffocating
in this house.
591
00:35:33,188 --> 00:35:37,433
My only escape from the constant
look of failure on your faces
592
00:35:37,451 --> 00:35:40,485
is the high that I think
about night and day.
593
00:35:40,487 --> 00:35:42,046
I'm sorry, it's the truth.
594
00:35:42,197 --> 00:35:45,383
Leo, the underachiever!
Leo, the screw-up!
595
00:35:45,385 --> 00:35:47,276
Does that make you proud now?
596
00:35:47,294 --> 00:35:48,293
- Leo.
- Get off me.
597
00:35:48,370 --> 00:35:50,805
- Billy!
598
00:35:51,949 --> 00:35:53,641
- Leo!
599
00:35:59,632 --> 00:36:02,256
- Let's go, we gotta move.
- Where are we going?
600
00:36:02,457 --> 00:36:03,108
- It's a surprise.
601
00:36:03,133 --> 00:36:05,225
You'll just have to find out
when we get there.
602
00:36:06,924 --> 00:36:07,865
Alright, we're leaving.
603
00:36:07,890 --> 00:36:10,223
If Leo calls, don't pick up.
604
00:36:10,428 --> 00:36:11,869
- I won't. Mom...
605
00:36:11,894 --> 00:36:13,393
you and dad are doing
the right thing.
606
00:36:13,471 --> 00:36:15,487
- That doesn't make
it any easier.
607
00:36:15,640 --> 00:36:17,156
- I gotta go.
I love you.
608
00:36:17,181 --> 00:36:18,539
- Love you too.
609
00:36:21,087 --> 00:36:22,478
They're leaving.
610
00:36:22,480 --> 00:36:24,779
- And Leo hasn't showed
up or called?
611
00:36:24,826 --> 00:36:25,327
- No.
612
00:36:25,428 --> 00:36:27,483
- Well, he knows Jo Jo's
with Ramona.
613
00:36:27,485 --> 00:36:29,677
I assumed that'd be
the first place he'd go.
614
00:36:30,388 --> 00:36:31,480
- Do you hear that?
615
00:36:31,872 --> 00:36:33,022
- What?
616
00:36:42,858 --> 00:36:44,090
- No.
- What?
617
00:36:44,110 --> 00:36:44,984
- Call 9-1-1.
618
00:36:51,008 --> 00:36:53,325
Leo! Leo!
619
00:37:01,352 --> 00:37:04,147
Leo! Come on, Son.
Leo!
620
00:37:04,240 --> 00:37:05,848
- I've got the key!
621
00:37:07,351 --> 00:37:10,537
- Leo, please let us in!
622
00:37:10,850 --> 00:37:13,063
Hurry up, please!
623
00:37:13,088 --> 00:37:14,955
Leo!
624
00:37:19,036 --> 00:37:21,520
- No, no, no, no!
625
00:37:23,309 --> 00:37:25,251
Hurry up!
626
00:37:31,473 --> 00:37:33,240
Come on. Come on.
627
00:37:41,522 --> 00:37:43,052
- What are you doing?
628
00:37:43,217 --> 00:37:44,393
He's gonna die!
629
00:37:44,395 --> 00:37:46,128
- That's what he wants.
630
00:37:47,842 --> 00:37:50,674
It's what he's been wanting
for a long time now.
631
00:37:51,186 --> 00:37:53,794
We just haven't been listening.
632
00:37:54,600 --> 00:37:56,943
- No! What did you do?
633
00:38:03,926 --> 00:38:06,277
- Goodnight, my love.
634
00:38:07,996 --> 00:38:09,972
He's gone.
635
00:38:19,987 --> 00:38:21,679
They're over here.
636
00:38:22,616 --> 00:38:23,949
- Excuse me.
637
00:38:24,043 --> 00:38:25,834
Ma'am, please step away.
638
00:38:34,984 --> 00:38:38,243
- The court has heard
from the witnesses.
639
00:38:38,889 --> 00:38:41,164
Mr. Carlson, would you like
to make a statement?
640
00:38:42,017 --> 00:38:44,918
- No, Your Honour.
- Actually, yes.
641
00:38:45,940 --> 00:38:48,424
I... I have something to say.
642
00:38:50,787 --> 00:38:52,996
- Excuse me, Miss.
643
00:38:53,514 --> 00:38:54,463
Miss.
- Don't touch me.
644
00:38:54,481 --> 00:38:56,632
- I can't let you go in there.
645
00:38:57,092 --> 00:38:58,892
- That's my father-in-law
on trial.
646
00:38:59,920 --> 00:39:03,563
- I have a lot of regrets
about how we raised our son.
647
00:39:03,641 --> 00:39:05,490
How we struggled
with his addiction.
648
00:39:06,084 --> 00:39:09,490
I blame myself for not being
able to do more,
649
00:39:10,545 --> 00:39:12,831
to keep him from ruining
his life.
650
00:39:13,467 --> 00:39:17,061
Not once, but six,
seven, eight times.
651
00:39:17,443 --> 00:39:19,680
We were drained, all of us.
652
00:39:23,661 --> 00:39:25,603
- Murderer.
653
00:39:38,061 --> 00:39:42,435
- It may seem cruel,
but I loved my son.
654
00:39:43,022 --> 00:39:45,289
I loved him so much.
655
00:39:46,459 --> 00:39:48,101
I just...
656
00:39:49,264 --> 00:39:51,247
I didn't know how to save him.
657
00:39:52,936 --> 00:39:53,872
It was all I thought about.
658
00:39:53,949 --> 00:39:56,449
All... all any of us
ever thought about.
659
00:39:57,139 --> 00:39:59,361
Every minute of every day,
it was always there.
660
00:39:59,363 --> 00:40:01,805
Along with the helplessness
661
00:40:03,826 --> 00:40:05,726
and the fear
of not knowing when.
662
00:40:09,606 --> 00:40:11,122
Letting Leo go
663
00:40:12,109 --> 00:40:15,635
was the only way to allow
my family to live.
664
00:40:27,514 --> 00:40:28,950
- I... couldn't, I...
665
00:40:28,975 --> 00:40:31,050
- She... she tried to...
666
00:40:31,128 --> 00:40:33,962
she tried to save him,
she really tried, I just...
667
00:40:34,055 --> 00:40:35,072
I couldn't let her.
- Billy.
668
00:40:35,148 --> 00:40:37,557
- It's okay,
it's okay, it's okay.
669
00:40:37,634 --> 00:40:40,726
I won't be around forever
670
00:40:40,804 --> 00:40:42,987
but as long as I'm here,
671
00:40:43,140 --> 00:40:44,973
I can't keep putting you
and Jo Jo through this.
672
00:40:44,991 --> 00:40:47,918
That little girl,
she's gonna need you.
673
00:40:54,760 --> 00:40:56,651
- William Carlson, please rise.
674
00:40:56,670 --> 00:40:59,579
Mr. Carlson, I have no doubt
675
00:40:59,656 --> 00:41:01,598
that you and your family have
suffered a great deal.
676
00:41:01,749 --> 00:41:02,933
But you, sir, are not God.
677
00:41:03,160 --> 00:41:06,845
The law prohibits you from
preventing someone else
678
00:41:06,939 --> 00:41:08,754
from saving another's life.
679
00:41:08,774 --> 00:41:10,832
When you broke the syringe,
you broke the law.
680
00:41:10,851 --> 00:41:14,260
Much as I sympathize
with your anguish,
681
00:41:14,338 --> 00:41:17,689
it is not this court's place
to forgive you.
682
00:41:17,841 --> 00:41:19,783
My hands are tied here, sir.
683
00:41:21,345 --> 00:41:25,196
This court has taken into
account your declining health
684
00:41:25,273 --> 00:41:28,458
in determining a sentence
of four years.
685
00:41:30,278 --> 00:41:32,704
I take no joy in acknowledging
for you,
686
00:41:32,780 --> 00:41:34,798
this may well be a
life sentence.
687
00:41:34,875 --> 00:41:37,359
This court is adjourned.
688
00:41:37,377 --> 00:41:38,618
- No!
689
00:41:45,793 --> 00:41:47,644
- Your Honour,
690
00:41:47,721 --> 00:41:49,646
may I give my wedding band
to my wife?
691
00:41:49,723 --> 00:41:51,148
- Bailiff.
692
00:42:06,832 --> 00:42:08,623
- Jo Jo needs you now.
693
00:42:19,903 --> 00:42:21,636
It's time.
694
00:42:44,536 --> 00:42:46,953
- Grandma, look at this.
695
00:42:48,707 --> 00:42:50,281
A real beauty?
696
00:42:50,358 --> 00:42:53,668
Yeah, a real beauty.