1
00:00:05,923 --> 00:00:08,676
-Previously on "Sacred Lies"...
2
00:00:08,718 --> 00:00:10,720
-She runs out of the woods
with no hands.
3
00:00:10,762 --> 00:00:13,181
First person she sees
is Philip Lancaster,
4
00:00:13,222 --> 00:00:15,308
and for some unknown reason,
she attacks
5
00:00:15,349 --> 00:00:17,310
and kicks the living crap
out of him.
6
00:00:17,351 --> 00:00:19,062
We know she came from that cult,
7
00:00:19,103 --> 00:00:21,439
and if they did that
to her hands, she's not saying.
8
00:00:21,481 --> 00:00:23,941
-I'm Sheriff Harjo.
Can you tell me your name?
9
00:00:23,983 --> 00:00:25,359
-Minnow Bly.
10
00:00:25,401 --> 00:00:27,278
-Your disposition order
was for five years,
11
00:00:27,320 --> 00:00:28,780
the first of which
you will spend here
12
00:00:28,821 --> 00:00:30,406
in juvenile detention.
13
00:00:30,448 --> 00:00:33,743
There are girls in here who have
killed and would kill again.
14
00:00:33,785 --> 00:00:35,411
And you're gonna be rooming
with one of them.
15
00:00:35,453 --> 00:00:37,413
-What'd you do?
-Aggravated assault.
16
00:00:37,455 --> 00:00:40,041
-So, you're, like,
some crazy cult person?
17
00:00:40,083 --> 00:00:41,584
-Not anymore.
18
00:00:41,626 --> 00:00:44,587
-My name's Dr. Wilson.
I work for the FBI.
19
00:00:44,629 --> 00:00:46,422
I am interested in understanding
20
00:00:46,464 --> 00:00:48,966
why people hurt each other
in the name of God.
21
00:00:49,008 --> 00:00:52,261
-You're here to find out
who killed the Prophet.
22
00:00:52,303 --> 00:00:53,429
-12 years ago,
23
00:00:53,471 --> 00:00:55,390
100 people walked
into the woods,
24
00:00:55,431 --> 00:00:58,184
and all that's left are ashes,
25
00:00:58,226 --> 00:01:01,771
two dead bodies, and you.
26
00:01:01,813 --> 00:01:02,855
Aah!
27
00:01:04,690 --> 00:01:09,862
**
28
00:01:09,904 --> 00:01:12,865
-I had to pull some major
strings to get these, you know.
29
00:01:12,907 --> 00:01:16,494
The state isn't required to
provide prosthetics for inmates.
30
00:01:16,536 --> 00:01:19,455
Meanwhile, we've been waiting
two years for a new computer.
31
00:01:19,497 --> 00:01:21,999
But you're a special case.
32
00:01:22,041 --> 00:01:23,835
Why don't we try them on?
33
00:01:23,876 --> 00:01:25,920
**
34
00:01:25,962 --> 00:01:28,756
Oh. Let me help you.
35
00:01:38,349 --> 00:01:40,768
Sorry. Am I hurting you?
36
00:01:40,810 --> 00:01:42,520
-No.
37
00:01:46,816 --> 00:01:48,484
Do they pick stuff up?
38
00:01:48,526 --> 00:01:50,987
-No. They're what's called
passive prosthetics.
39
00:01:51,028 --> 00:01:52,405
All we could afford, I'm afraid.
40
00:01:52,447 --> 00:01:54,907
But at least they'll
make you more comfortable.
41
00:02:00,538 --> 00:02:02,874
There. That's better.
42
00:02:02,915 --> 00:02:04,208
How do they feel?
43
00:02:04,250 --> 00:02:05,501
-Strange.
44
00:02:05,543 --> 00:02:07,170
-Well, I'm sure
you'll get used to them.
45
00:02:07,211 --> 00:02:08,838
But take good care
of these, okay?
46
00:02:08,880 --> 00:02:12,717
We can't get another pair
if you lose them.
47
00:02:12,759 --> 00:02:14,385
-Thank you.
48
00:02:14,427 --> 00:02:16,679
-You're welcome, honey.
49
00:02:16,721 --> 00:02:18,181
Come here.
50
00:02:18,222 --> 00:02:21,642
**
51
00:02:21,684 --> 00:02:23,603
Mm-hmm.
52
00:02:23,644 --> 00:02:28,024
**
53
00:02:28,066 --> 00:02:30,985
There. You'll blend right in.
54
00:02:31,027 --> 00:02:33,529
**
55
00:02:33,571 --> 00:02:36,657
[ Indistinct conversations ]
56
00:02:36,699 --> 00:02:43,372
**
57
00:02:43,414 --> 00:02:50,254
**
58
00:02:50,296 --> 00:02:57,178
**
59
00:02:57,220 --> 00:02:58,721
-Yo, throw me the ball!
60
00:02:58,763 --> 00:03:01,182
-I got to say
that bitch is weird.
61
00:03:01,224 --> 00:03:02,892
Weird bitch.
-Blondie over there? No.
62
00:03:02,934 --> 00:03:04,769
-She's cute.
-Five to seven pumps.
63
00:03:04,811 --> 00:03:07,021
-I'm sorry, but one pump
is boning,
64
00:03:07,063 --> 00:03:08,356
so quit saying you're a virgin.
65
00:03:08,398 --> 00:03:12,360
-Oh, my God.
She has plastic hands.
66
00:03:12,402 --> 00:03:15,238
-Hey. "Mannequin 3:
The Reckoning,"
67
00:03:15,279 --> 00:03:18,908
what happened to your hands?
68
00:03:18,950 --> 00:03:19,992
-What the hell, dude?
69
00:03:20,034 --> 00:03:22,870
-Yo, new girl,
want to walk with us?
70
00:03:22,912 --> 00:03:25,998
-Don't be scared.
We just want to be friends.
71
00:03:26,040 --> 00:03:28,084
**
72
00:03:28,126 --> 00:03:29,210
-Crazy.
73
00:03:29,252 --> 00:03:31,087
-Have you read the Bible?
74
00:03:31,129 --> 00:03:39,804
**
75
00:03:39,846 --> 00:03:48,354
**
76
00:03:48,396 --> 00:03:57,071
**
77
00:03:57,113 --> 00:04:00,032
[ Indistinct conversations ]
78
00:04:00,074 --> 00:04:06,998
**
79
00:04:07,039 --> 00:04:13,963
**
80
00:04:14,005 --> 00:04:20,970
**
81
00:04:21,012 --> 00:04:23,473
[ Tapping ]
82
00:04:23,514 --> 00:04:26,142
**
83
00:04:26,184 --> 00:04:29,687
[ Indistinct whispering ]
84
00:04:44,118 --> 00:04:47,163
-You can't sleep here.
85
00:04:47,205 --> 00:04:49,874
Dr. Wilson, is that you?
86
00:04:49,916 --> 00:04:51,918
-Yeah.
87
00:04:51,959 --> 00:04:55,546
Hey, Sheriff Harjo.
88
00:04:55,588 --> 00:04:57,090
-How much have you had?
89
00:04:57,131 --> 00:04:59,300
-Oh, no, no, I'm not drunk.
90
00:04:59,342 --> 00:05:03,137
I was way out in the woods.
Someone knocked me out.
91
00:05:05,723 --> 00:05:08,226
Oh, God.
92
00:05:08,267 --> 00:05:11,646
Damn it, they took my camera.
93
00:05:11,687 --> 00:05:14,816
-How'd you get back to your car?
94
00:05:14,857 --> 00:05:16,943
-They must have carried me.
95
00:05:21,072 --> 00:05:22,657
-Did you see who did it?
96
00:05:22,698 --> 00:05:25,576
-No. Hit from behind.
97
00:05:27,453 --> 00:05:29,747
-Stay out of the woods, Dr. FBI.
98
00:05:29,789 --> 00:05:31,874
The whole town's freaking out,
99
00:05:31,916 --> 00:05:34,127
like the Manson Gang's
out there.
100
00:05:34,168 --> 00:05:37,255
-Think the Kevinians are still
hiding out in those woods?
101
00:05:37,296 --> 00:05:41,551
-You're the one with the
blunt-force head trauma, sir.
102
00:05:41,592 --> 00:05:43,886
3,400 miles of forest?
103
00:05:43,928 --> 00:05:48,015
Hell, Sasquatch could be real.
104
00:05:48,057 --> 00:05:49,684
Who knows?
105
00:05:49,726 --> 00:05:51,602
[ Indistinct whispering ]
106
00:05:51,644 --> 00:05:54,021
-Who knows?
107
00:05:54,063 --> 00:05:59,569
**
108
00:05:59,610 --> 00:06:02,238
How do they feel?
109
00:06:02,280 --> 00:06:04,741
-Kind of sweaty.
110
00:06:04,782 --> 00:06:07,326
But they're supposed
to make me blend in better.
111
00:06:07,368 --> 00:06:10,079
-Is that important to you?
112
00:06:10,121 --> 00:06:12,165
Blending in?
113
00:06:12,206 --> 00:06:15,626
-I guess.
114
00:06:15,668 --> 00:06:18,087
I don't like people
asking questions.
115
00:06:18,129 --> 00:06:19,922
-Why is that?
116
00:06:19,964 --> 00:06:22,341
-Because...
117
00:06:22,383 --> 00:06:25,595
they won't understand.
118
00:06:25,636 --> 00:06:27,889
And I don't want to be judged.
119
00:06:27,930 --> 00:06:32,602
-Well, they might surprise you,
120
00:06:32,643 --> 00:06:37,315
'cause everyone's
lost something, Minnow.
121
00:06:37,356 --> 00:06:39,442
What happened to your hands?
122
00:06:39,484 --> 00:06:41,527
-That?
123
00:06:45,239 --> 00:06:47,283
Barely remember it.
124
00:06:47,325 --> 00:06:49,660
-We have a deal, don't we?
125
00:06:56,334 --> 00:06:59,462
-My dad talked about the Prophet
126
00:06:59,504 --> 00:07:03,466
like he was...magic.
127
00:07:03,508 --> 00:07:10,348
**
128
00:07:10,390 --> 00:07:17,313
**
129
00:07:17,355 --> 00:07:19,190
-Here you go.
130
00:07:19,232 --> 00:07:22,151
**
131
00:07:22,193 --> 00:07:25,613
You're not gonna eat it?
132
00:07:25,655 --> 00:07:28,825
-It's not ripe.
133
00:07:28,866 --> 00:07:31,869
It doesn't taste good yet.
134
00:07:31,911 --> 00:07:38,334
**
135
00:07:38,376 --> 00:07:41,963
-Minnow.
136
00:07:42,004 --> 00:07:44,924
Do you know who this man is?
137
00:07:44,966 --> 00:07:47,427
**
138
00:07:47,468 --> 00:07:50,263
He talks to God.
139
00:07:50,304 --> 00:07:55,601
**
140
00:07:55,643 --> 00:07:59,188
-God sent you to
our trailer park?
141
00:07:59,230 --> 00:08:00,815
-Well, God, yeah.
142
00:08:00,857 --> 00:08:04,652
[ Chuckling ]
I-I guess. God.
143
00:08:04,694 --> 00:08:07,113
It's just a name, though, right,
isn't it?
144
00:08:07,155 --> 00:08:10,241
A word we use to describe
all that power.
145
00:08:10,283 --> 00:08:13,411
"God."
146
00:08:13,453 --> 00:08:16,330
Some people call him Jesus
147
00:08:16,372 --> 00:08:20,084
or Allah or Buddha.
148
00:08:20,126 --> 00:08:22,545
But...
149
00:08:22,587 --> 00:08:24,756
the name he gave me was Charlie.
150
00:08:24,797 --> 00:08:27,216
[ Laughter ]
I know.
151
00:08:27,258 --> 00:08:29,927
-Charlie?
-I thought it was crazy, too.
152
00:08:29,969 --> 00:08:32,055
But...
153
00:08:32,096 --> 00:08:35,892
I learned to listen
and to read the signs.
154
00:08:35,933 --> 00:08:39,896
And they brought me here
to all of you.
155
00:08:39,937 --> 00:08:42,315
You're such hard-working people.
156
00:08:42,356 --> 00:08:45,193
I mean, how does it come back
your way, hmm?
157
00:08:45,234 --> 00:08:49,280
When you serve up
another burger, hmm?
158
00:08:49,322 --> 00:08:53,659
Huh? When you build another
house for a rich guy?
159
00:08:53,701 --> 00:08:55,203
When you go to war?
160
00:08:55,244 --> 00:08:58,581
Well, you're the ones
that keep this country going.
161
00:08:58,623 --> 00:09:02,543
Hmm? It's your giant.
162
00:09:02,585 --> 00:09:06,130
He's hungry, so you feed him.
And what does he do, hmm?
163
00:09:06,172 --> 00:09:08,591
Hmm?
[ Stomps foot, people gasp ]
164
00:09:08,633 --> 00:09:10,968
He stomps right on you!
165
00:09:13,638 --> 00:09:17,433
But you get right back up again,
166
00:09:17,475 --> 00:09:19,268
don't you?
167
00:09:19,310 --> 00:09:21,687
You scurry out
of your little metal boxes
168
00:09:21,729 --> 00:09:23,898
before the sun is up.
169
00:09:23,940 --> 00:09:25,983
And you go to work.
170
00:09:26,025 --> 00:09:27,777
Because the giant is hungry.
171
00:09:27,819 --> 00:09:29,278
[ Wheezes ]
172
00:09:29,320 --> 00:09:31,280
[ Coughing ]
173
00:09:31,322 --> 00:09:34,909
**
174
00:09:34,951 --> 00:09:37,620
[ Inhales sharply ]
175
00:09:37,662 --> 00:09:39,455
[ Exhales hoarsely ]
176
00:09:39,497 --> 00:09:41,999
Trevor.
[ Wheezes ]
177
00:09:42,041 --> 00:09:46,379
**
178
00:09:46,421 --> 00:09:49,924
You fought for the giant.
179
00:09:49,966 --> 00:09:53,010
Well, does
the giant fight for you?
180
00:09:53,052 --> 00:09:54,679
-No, sir.
181
00:09:54,721 --> 00:09:59,350
-And, Dawn, you take care
of people all day.
182
00:09:59,392 --> 00:10:01,602
Who takes care of you?
183
00:10:01,644 --> 00:10:03,730
**
184
00:10:03,771 --> 00:10:06,566
-No one. I-I do.
185
00:10:06,607 --> 00:10:08,484
It's just me.
186
00:10:08,526 --> 00:10:10,903
**
187
00:10:10,945 --> 00:10:14,157
-Not anymore.
188
00:10:14,198 --> 00:10:17,160
I'm going to take care of you
from here on out.
189
00:10:17,201 --> 00:10:18,995
**
190
00:10:19,036 --> 00:10:21,164
And what about you, Vivienne?
191
00:10:21,205 --> 00:10:23,666
Now, does the giant
take care of you?
192
00:10:23,708 --> 00:10:27,545
Or does he just use you up,
193
00:10:27,587 --> 00:10:29,797
throw you away...
194
00:10:29,839 --> 00:10:33,301
**
195
00:10:33,342 --> 00:10:37,847
...like you're not good enough
to be loved?
196
00:10:37,889 --> 00:10:41,184
You're more than good enough.
197
00:10:41,225 --> 00:10:43,436
You're chosen.
198
00:10:43,478 --> 00:10:50,193
**
199
00:10:50,234 --> 00:10:52,236
Here.
200
00:10:52,278 --> 00:10:54,030
**
201
00:10:54,072 --> 00:10:58,868
Every hell you've ever been
through has been for a reason --
202
00:10:58,910 --> 00:11:01,704
to bring you here
203
00:11:01,746 --> 00:11:06,292
so Charlie can know you
and love you
204
00:11:06,334 --> 00:11:08,795
just as you are.
205
00:11:08,836 --> 00:11:17,011
**
206
00:11:17,053 --> 00:11:19,847
Because you're the ones
he wants.
207
00:11:19,889 --> 00:11:24,644
No one else in the world...
208
00:11:24,685 --> 00:11:26,562
but you.
209
00:11:26,604 --> 00:11:34,779
**
210
00:11:34,821 --> 00:11:38,574
You...
211
00:11:38,616 --> 00:11:41,494
are chosen.
212
00:11:41,536 --> 00:11:43,788
-Chosen, baby girl.
213
00:11:43,830 --> 00:11:45,790
**
214
00:11:45,832 --> 00:11:47,792
-It was like
215
00:11:47,834 --> 00:11:51,879
the Prophet cast a spell
216
00:11:51,921 --> 00:11:53,840
on all of us.
217
00:11:53,881 --> 00:11:56,759
-It's called a love balm.
218
00:11:56,801 --> 00:11:58,261
-A what?
219
00:11:58,302 --> 00:12:02,223
-Uh, love-balming
is a psychological manipulation
220
00:12:02,265 --> 00:12:04,976
used by sociopaths, narcissists,
221
00:12:05,017 --> 00:12:07,603
and cult leaders.
222
00:12:07,645 --> 00:12:11,274
They shower you with affection,
compliments, promises,
223
00:12:11,315 --> 00:12:13,526
pick up
on your emotional wounds,
224
00:12:13,568 --> 00:12:17,280
play into your deepest needs
until you're hooked.
225
00:12:17,321 --> 00:12:19,157
And then you'll put up
with almost anything
226
00:12:19,198 --> 00:12:21,617
to hold onto that feeling.
227
00:12:21,659 --> 00:12:23,578
-So...
228
00:12:23,619 --> 00:12:27,290
a love balm can make
somebody do things?
229
00:12:30,334 --> 00:12:33,421
Things they never thought
they could do?
230
00:12:33,463 --> 00:12:37,800
-Are we talking about something
that someone did to you
231
00:12:37,842 --> 00:12:41,512
or what you did to someone else?
232
00:12:41,554 --> 00:12:44,348
[ Alarm buzzes twice ]
233
00:12:44,390 --> 00:12:46,517
-Prison riot.
234
00:12:48,519 --> 00:12:50,772
Just kidding.
235
00:12:50,813 --> 00:12:52,482
Lunch.
236
00:12:52,523 --> 00:12:55,651
-[ Chuckles ]
237
00:12:55,693 --> 00:12:57,820
You got me.
238
00:12:57,862 --> 00:13:01,407
**
239
00:13:04,786 --> 00:13:06,996
[ Indistinct conversations ]
240
00:13:07,038 --> 00:13:08,998
**
241
00:13:09,040 --> 00:13:11,959
-What kind of soup?
242
00:13:12,001 --> 00:13:14,420
-I don't know.
Just special soup.
243
00:13:14,462 --> 00:13:15,797
Mrs. New said to give it to you
244
00:13:15,838 --> 00:13:18,341
with a juice packet
and two straws every day,
245
00:13:18,383 --> 00:13:22,220
I guess 'cause of...
246
00:13:22,261 --> 00:13:24,097
you know --
247
00:13:24,138 --> 00:13:26,099
**
248
00:13:26,140 --> 00:13:27,850
-It's pretty tight, actually.
249
00:13:27,892 --> 00:13:30,645
We only get those juice packets
on, like, Christmas
250
00:13:30,686 --> 00:13:33,189
and 4th of July.
251
00:13:33,231 --> 00:13:37,568
Yep. That's some
holiday juice right there.
252
00:13:37,610 --> 00:13:40,780
**
253
00:13:40,822 --> 00:13:42,865
-What's that?
254
00:13:42,907 --> 00:13:45,243
[ Indistinct conversations ]
255
00:13:48,413 --> 00:13:50,164
-It doesn't taste like apples.
256
00:13:50,206 --> 00:13:53,710
-Let me see.
257
00:13:53,751 --> 00:13:55,712
Mmm. Mm-hmm.
258
00:13:55,753 --> 00:13:58,131
So artificial.
259
00:13:58,172 --> 00:14:01,801
So goddamn good.
260
00:14:01,843 --> 00:14:03,720
-Hi!
261
00:14:03,761 --> 00:14:06,848
Um, I'm Tracy,
and this is Rashida.
262
00:14:06,889 --> 00:14:09,684
We just thought we'd come
and introduce ourselves.
263
00:14:09,726 --> 00:14:13,020
We know how scary
this place can be at first.
264
00:14:13,062 --> 00:14:16,065
Rashida and I are in youth
group. You should come sometime.
265
00:14:16,107 --> 00:14:18,568
-There it is.
-What's youth group?
266
00:14:18,609 --> 00:14:21,112
-Uh, just a meeting we have
a couple times a week
267
00:14:21,154 --> 00:14:22,905
where we talk about
what's bothering us
268
00:14:22,947 --> 00:14:24,407
and read from the Bible and --
269
00:14:24,449 --> 00:14:26,576
-What she means to say
is it's a way for the girls
270
00:14:26,617 --> 00:14:29,036
to try to look good
in front of the parole board.
271
00:14:29,078 --> 00:14:30,413
The smart ones, at least.
272
00:14:30,455 --> 00:14:32,874
The dumb ones just
don't know any better.
273
00:14:32,915 --> 00:14:35,418
-You can look down at us
all you want, Angel.
274
00:14:35,460 --> 00:14:37,086
But someday, you're gonna
want God's forgiveness.
275
00:14:37,128 --> 00:14:40,423
-Why would I want forgiveness
from some 6,000-year-old pervert
276
00:14:40,465 --> 00:14:43,217
who sticks it to virgins
when they aren't looking?
277
00:14:43,259 --> 00:14:45,261
-Is that really
your version of God?
278
00:14:45,303 --> 00:14:47,305
-Angel's an atheist.
279
00:14:47,346 --> 00:14:49,724
Don't believe anything
she tells you.
280
00:14:49,766 --> 00:14:52,852
-How'd you lose your hands?
-Rashida!
281
00:14:52,894 --> 00:14:54,103
Don't ask stuff like that.
282
00:14:54,145 --> 00:14:55,813
-Why not?
Something happened to them.
283
00:14:55,855 --> 00:14:57,815
It's not like they just
fell off by accident,
284
00:14:57,857 --> 00:15:01,569
unless -- unless they did.
285
00:15:01,611 --> 00:15:03,738
-They were cut off
with a hatchet.
286
00:15:06,157 --> 00:15:07,116
-By who?
287
00:15:07,158 --> 00:15:09,744
-[ Laughs ] That's so crazy!
288
00:15:09,786 --> 00:15:12,205
For real?
I'd be telling that to everyone
289
00:15:12,246 --> 00:15:13,748
if that happened to me!
290
00:15:13,790 --> 00:15:16,584
A hatchet? [ Laughs ]
291
00:15:18,336 --> 00:15:19,796
Thank you.
292
00:15:19,837 --> 00:15:22,965
Told you she didn't lose them
to no serial killer.
293
00:15:23,007 --> 00:15:24,967
-Oh, you guys had a bet!
294
00:15:25,009 --> 00:15:27,887
AndI'mthe bitch.
-We weren't judging.
295
00:15:27,929 --> 00:15:30,932
I-I-I mean, like that thing
by the water fountain --
296
00:15:30,973 --> 00:15:32,308
I mean, it's all good.
297
00:15:32,350 --> 00:15:34,268
-What was that thing
with the water, anyway?
298
00:15:34,310 --> 00:15:36,020
-Rashida!
299
00:15:36,062 --> 00:15:41,818
**
300
00:15:41,859 --> 00:15:43,486
-We really giving
all this stuff away?
301
00:15:43,528 --> 00:15:45,571
-We won't need all this junk.
302
00:15:45,613 --> 00:15:49,575
[ Indistinct conversations ]
303
00:15:49,617 --> 00:15:53,871
-Whoa! Vivienne has a really big
shower massager.
304
00:15:53,913 --> 00:15:56,290
-Shh! Minnow!
305
00:15:56,332 --> 00:15:59,877
**
306
00:15:59,919 --> 00:16:03,089
-Thank you, sister.
307
00:16:03,131 --> 00:16:05,800
I'm loving it, Vivienne.
308
00:16:05,842 --> 00:16:08,386
You're ready for Charlie,
aren't you?
309
00:16:08,428 --> 00:16:11,097
-Bring him on.
310
00:16:11,139 --> 00:16:20,064
**
311
00:16:20,106 --> 00:16:29,031
**
312
00:16:29,073 --> 00:16:37,790
**
313
00:16:37,832 --> 00:16:40,960
-You are cleansed
in Charlie's eyes.
314
00:16:41,002 --> 00:16:47,216
**
315
00:16:47,258 --> 00:16:53,514
**
316
00:16:53,556 --> 00:16:55,641
You know their only purpose
is violence.
317
00:16:55,683 --> 00:16:58,227
-I don't know, man.
-It's up to you, Trevor.
318
00:16:58,269 --> 00:17:00,646
You can be a chosen man,
319
00:17:00,688 --> 00:17:04,108
or you can be another
Missoulan with guns.
320
00:17:04,150 --> 00:17:13,451
**
321
00:17:13,493 --> 00:17:16,913
-Who needs two waffle irons?
-It was my mom's.
322
00:17:16,954 --> 00:17:18,539
-I've been collecting these
for years.
323
00:17:18,581 --> 00:17:19,874
-Yeah, you got a lot of stuff.
324
00:17:19,916 --> 00:17:21,667
-Gonna be hard to give it up.
-Oh, yeah.
325
00:17:21,709 --> 00:17:24,253
-No need for a PlayStation
in the woods.
326
00:17:24,295 --> 00:17:25,421
-Right.
-That's for sure.
327
00:17:25,463 --> 00:17:27,256
-Our turn.
328
00:17:27,298 --> 00:17:32,387
**
329
00:17:32,428 --> 00:17:37,475
**
330
00:17:37,517 --> 00:17:40,520
-Huh. Well...
331
00:17:40,561 --> 00:17:43,940
how does it feel?
332
00:17:43,981 --> 00:17:45,942
-Lighter.
333
00:17:45,983 --> 00:17:48,111
-Hmm.
-Don't touch my goddamn comics!
334
00:17:48,152 --> 00:17:49,779
-Rose! Stop!
335
00:17:49,821 --> 00:17:52,615
Listen, honey, these things
have no place where we're going.
336
00:17:52,657 --> 00:17:54,742
-I'm not going.
-Rose.
337
00:17:54,784 --> 00:17:56,994
You're attached to these lies.
I get it.
338
00:17:57,036 --> 00:17:58,454
They have a hold on you.
339
00:17:58,496 --> 00:18:00,957
-They're not lies. They're good.
340
00:18:00,998 --> 00:18:04,168
-Hmm.
341
00:18:04,210 --> 00:18:06,671
-Mom, Mom, not this one.
342
00:18:06,713 --> 00:18:09,924
[ Indistinct conversations ]
343
00:18:09,966 --> 00:18:13,594
-Bye-bye, Ribbit.
-Look at little Minnow.
344
00:18:13,636 --> 00:18:17,306
She's just a child
but already a leader.
345
00:18:17,348 --> 00:18:19,517
-Oh, Minnow.
346
00:18:24,063 --> 00:18:25,523
-Whatever.
347
00:18:25,565 --> 00:18:28,693
-Minnow, would you
take my glasses?
348
00:18:34,115 --> 00:18:35,867
Throw them in the truck.
349
00:18:35,908 --> 00:18:37,827
-Why?
350
00:18:37,869 --> 00:18:40,580
-Because Charlie
will be my eyes.
351
00:18:46,794 --> 00:18:48,713
And this.
352
00:18:50,882 --> 00:18:54,761
My whole life,
I have needed this to breathe.
353
00:18:58,097 --> 00:19:01,851
[ Crowd murmuring ]
354
00:19:01,893 --> 00:19:05,104
-And now Charlie will be my air.
355
00:19:05,146 --> 00:19:06,481
-Yeah! Bless Charlie!
356
00:19:06,522 --> 00:19:07,732
-Very good.
-Good job, Charlie.
357
00:19:07,774 --> 00:19:10,651
-All right.
-Mm-hmm.
358
00:19:10,693 --> 00:19:12,945
-Nicely done, brother.
359
00:19:12,987 --> 00:19:16,532
**
360
00:19:16,574 --> 00:19:18,910
[ People speaking indistinctly ]
361
00:19:18,951 --> 00:19:21,788
-Praise Charlie!
362
00:19:21,829 --> 00:19:24,624
-Throw that in there, too.
-Get rid of it!
363
00:19:24,665 --> 00:19:28,127
-Yeah, throw it all away!
364
00:19:28,169 --> 00:19:29,212
-Here you go.
365
00:19:29,253 --> 00:19:32,215
-Thank you, Charlie.
366
00:19:32,256 --> 00:19:35,551
-Crazy white people.
367
00:19:35,593 --> 00:19:38,137
[ People chattering excitedly ]
368
00:19:38,179 --> 00:19:44,894
**
369
00:19:44,936 --> 00:19:51,526
**
370
00:19:51,567 --> 00:19:54,278
[ Crows cawing ]
371
00:19:54,320 --> 00:20:01,953
**
372
00:20:01,994 --> 00:20:05,331
-[ Echoing ]You don't
remember me?
373
00:20:05,373 --> 00:20:07,583
You don't remember me?
374
00:20:07,625 --> 00:20:10,044
[ Door opens ]
375
00:20:10,086 --> 00:20:12,463
[ Crows cawing ]
376
00:20:16,676 --> 00:20:20,638
-Folks around here call this
the White Trash Roanoke.
377
00:20:20,680 --> 00:20:22,932
They just up and disappeared,
378
00:20:22,974 --> 00:20:26,269
every last one of them,
except me.
379
00:20:26,310 --> 00:20:28,104
-Thanks.
380
00:20:30,481 --> 00:20:32,400
You didn't want to go, too?
381
00:20:32,442 --> 00:20:35,903
-Not even a little.
382
00:20:35,945 --> 00:20:39,782
But they were clear
I wasn't exactly welcome.
383
00:20:39,824 --> 00:20:41,826
They were all white.
384
00:20:44,620 --> 00:20:47,790
-Any idea why they took off?
385
00:20:47,832 --> 00:20:49,625
-Well, after
the factory shut down,
386
00:20:49,667 --> 00:20:52,503
it wasn't too hard
to convince them.
387
00:20:52,545 --> 00:20:55,298
And that Prophet --
388
00:20:55,339 --> 00:20:56,966
He's like a Dust Bowl magician,
389
00:20:57,008 --> 00:21:01,054
pulling crap out of his hat
at the right place, right time.
390
00:21:01,095 --> 00:21:05,308
Everybody wants to believe
they're special, don't they,
391
00:21:05,349 --> 00:21:08,895
that they were meant
for something better than...
392
00:21:08,936 --> 00:21:10,521
this?
393
00:21:14,108 --> 00:21:17,320
-Minnow Bly.
394
00:21:17,361 --> 00:21:20,323
Remember her?
395
00:21:20,364 --> 00:21:23,117
-Yeah. She was a good kid.
396
00:21:23,159 --> 00:21:25,995
Always asking,
"Why this? Why that?"
397
00:21:28,706 --> 00:21:33,294
Whatever she did,
it was that Prophet's fault.
398
00:21:33,336 --> 00:21:35,004
-Hmm.
399
00:21:35,046 --> 00:21:43,262
**
400
00:21:43,304 --> 00:21:45,598
[ Child laughs in distance ]
401
00:21:45,640 --> 00:21:55,191
**
402
00:21:55,233 --> 00:22:04,534
**
403
00:22:04,575 --> 00:22:14,127
**
404
00:22:19,507 --> 00:22:21,217
[ Indistinct conversations ]
405
00:22:21,259 --> 00:22:23,594
-[ Chuckling ]
Bitch, I'm not playing.
406
00:22:23,636 --> 00:22:25,555
-Look, there she is.
407
00:22:25,596 --> 00:22:27,557
**
408
00:22:27,598 --> 00:22:30,226
-Hey. Can I try on your hands?
409
00:22:30,268 --> 00:22:32,395
-Yeah, I want to try.
410
00:22:32,437 --> 00:22:40,278
**
411
00:22:40,319 --> 00:22:43,072
-Hey.
-[ Laughs ]
412
00:22:43,114 --> 00:22:46,534
-What? Don't want us to see
what's under there?
413
00:22:46,576 --> 00:22:51,038
**
414
00:22:51,080 --> 00:22:53,624
-Give it back!
-[ Laughs ]
415
00:22:53,666 --> 00:22:57,086
-Nikki, look at her.
416
00:22:57,128 --> 00:22:59,505
**
417
00:22:59,547 --> 00:23:00,965
-Gross!
418
00:23:01,007 --> 00:23:03,342
Put that shit back on!
419
00:23:03,384 --> 00:23:05,762
**
420
00:23:05,803 --> 00:23:08,181
-[ Clears throat ]
421
00:23:08,222 --> 00:23:10,058
-Let's go.
422
00:23:10,099 --> 00:23:13,311
No makeup.
Wipe that junk off your face.
423
00:23:18,941 --> 00:23:21,360
[ Pounding on door ]
You got to shower, kid!
424
00:23:21,402 --> 00:23:24,155
Open up! I'm not asking again!
425
00:23:29,911 --> 00:23:31,329
Stinking up the joint's
426
00:23:31,370 --> 00:23:34,916
not gonna help you fit in
any more with these girls.
427
00:23:41,047 --> 00:23:46,094
**
428
00:23:46,135 --> 00:23:50,681
-The Prophet always told me
I was special.
429
00:23:50,723 --> 00:23:55,478
But I learned "special" doesn't
always mean something good.
430
00:23:55,520 --> 00:23:58,564
**
431
00:23:58,606 --> 00:24:00,566
In here,
432
00:24:00,608 --> 00:24:05,238
seems like every girl
has her own personal Prophet.
433
00:24:05,279 --> 00:24:11,244
**
434
00:24:11,285 --> 00:24:16,999
**
435
00:24:17,041 --> 00:24:21,170
-* My scars are still hurting *
436
00:24:21,212 --> 00:24:25,633
* My wounds are wide open *
437
00:24:25,675 --> 00:24:29,929
* Expose them, so naked *
438
00:24:29,971 --> 00:24:34,225
* Can't hide it, can't fake it *
439
00:24:34,267 --> 00:24:38,730
* The marks I still carry *
440
00:24:38,771 --> 00:24:42,984
* They're painful,
they're living *
441
00:24:43,025 --> 00:24:46,195
* Expose them *
442
00:24:46,237 --> 00:24:48,531
-What the hell
are you looking at?
443
00:24:48,573 --> 00:24:55,872
**
444
00:24:55,913 --> 00:24:59,876
-* My scars are still hurting *
445
00:24:59,917 --> 00:25:03,963
* My wounds are wide open *
446
00:25:04,005 --> 00:25:08,051
* Expose them, protect them *
447
00:25:08,092 --> 00:25:10,344
* I'm tainted *
448
00:25:10,386 --> 00:25:13,890
* In dark home *
449
00:25:13,931 --> 00:25:17,060
-Yep, everyone in here
got messed with
450
00:25:17,101 --> 00:25:20,021
and messed up somebody else.
451
00:25:28,780 --> 00:25:31,949
Welcome to the club.
452
00:25:31,991 --> 00:25:36,746
[ Chanting ]
One of us. One of us.
453
00:25:36,788 --> 00:25:40,541
One of us.
454
00:25:40,583 --> 00:25:42,960
-What happened to you?
455
00:25:49,175 --> 00:25:53,596
-All's you got to know
is it was self-defense.
456
00:25:53,638 --> 00:25:56,599
I saved myself.
457
00:25:56,641 --> 00:26:00,853
But the suits who put me in here
saw it different.
458
00:26:00,895 --> 00:26:03,356
They think what I did broke me.
459
00:26:03,398 --> 00:26:04,857
-But it didn't?
460
00:26:04,899 --> 00:26:08,277
-Bitch, please.
461
00:26:08,319 --> 00:26:13,282
I got so broke so far before,
it's not even funny.
462
00:26:13,324 --> 00:26:16,577
It's why they put me in here --
463
00:26:16,619 --> 00:26:18,663
to make me disappear
464
00:26:18,704 --> 00:26:21,499
so they don't have to look
at what happened to me.
465
00:26:24,877 --> 00:26:30,425
**
466
00:26:30,466 --> 00:26:33,803
-"Bitch, please."
467
00:26:33,845 --> 00:26:42,103
**
468
00:26:42,145 --> 00:26:44,147
-I need you to trust me.
469
00:26:44,188 --> 00:26:46,149
I need you to believe in me.
470
00:26:46,190 --> 00:26:48,735
-I've tried to be supportive,
but this has gone too far.
471
00:26:48,776 --> 00:26:51,487
-This is just the beginning.
-We gave up everything we own.
472
00:26:51,529 --> 00:26:53,322
This is crazy, Sam.
-Staying is crazy.
473
00:26:53,364 --> 00:26:54,866
Staying is suicide.
-This is our home.
474
00:26:54,907 --> 00:26:56,451
-It's not a home! It's a coffin!
-Shh!
475
00:26:56,492 --> 00:27:00,163
Lower your voice.
What would we even eat?
476
00:27:00,204 --> 00:27:02,331
-Trevor used to work on a farm.
We'll grow our own food.
477
00:27:02,373 --> 00:27:04,000
We'll have corn.
We'll have carrots.
478
00:27:04,041 --> 00:27:06,502
We'll have tomatoes
the size of Minnow's head.
479
00:27:06,544 --> 00:27:08,087
I'm gonna hunt.
480
00:27:08,129 --> 00:27:10,381
-I thought the Prophet
doesn't believe in guns.
481
00:27:10,423 --> 00:27:12,842
-He's teaching me
how to use a bow and arrow.
482
00:27:12,884 --> 00:27:14,260
-[ Sighs ]
-I'm into it, O.
483
00:27:14,302 --> 00:27:17,722
Like my old Eagle Scout days.
-And the baby?
484
00:27:17,764 --> 00:27:20,058
I'll just give birth
out in the damn woods, then?
485
00:27:20,099 --> 00:27:22,310
-Dawn's a nurse.
Women have had babies
486
00:27:22,351 --> 00:27:23,936
outside of hospitals
for thousands of years.
487
00:27:23,978 --> 00:27:26,022
-This is just another one
of your gambles.
488
00:27:26,064 --> 00:27:28,357
-No, it isn't.
489
00:27:28,399 --> 00:27:31,819
My track days are behind me, O,
because of the Prophet.
490
00:27:31,861 --> 00:27:35,615
This is the only sure bet
I have ever made in my life.
491
00:27:35,656 --> 00:27:36,991
Besides you, of course.
492
00:27:37,033 --> 00:27:39,368
-This is all because
he made you a Keeper.
493
00:27:39,410 --> 00:27:42,038
What does that even mean?
"Keeper Samuel"?
494
00:27:42,080 --> 00:27:43,706
Doesn't that sound
ridiculous to you?
495
00:27:43,748 --> 00:27:45,166
-No!
496
00:27:45,208 --> 00:27:47,919
What's ridiculous is this,
the way we're living!
497
00:27:47,960 --> 00:27:51,381
You have seen the signs.
The plant shut down.
498
00:27:51,422 --> 00:27:54,634
There's meth, opioids,
school shootings.
499
00:27:54,675 --> 00:27:56,344
All this is Charlie telling us
500
00:27:56,386 --> 00:27:58,679
that we need to listen
to the Prophet.
501
00:27:58,721 --> 00:28:02,225
We need to follow him to a place
where we can become clean,
502
00:28:02,266 --> 00:28:03,935
like something
that God would want to save
503
00:28:03,976 --> 00:28:06,104
from the war that is coming.
504
00:28:07,939 --> 00:28:11,818
-If I don't go,
would you leave us?
505
00:28:11,859 --> 00:28:13,444
-No!
506
00:28:13,486 --> 00:28:14,821
No, don't go!
507
00:28:14,862 --> 00:28:17,865
-Oh, come here. Little fish,
508
00:28:17,907 --> 00:28:21,202
I could never be saved knowing
you and your mommy aren't.
509
00:28:21,244 --> 00:28:24,539
-I'm chosen, Mama.
I want to be saved.
510
00:28:30,169 --> 00:28:32,714
-You're really gonna use
a bow and arrow?
511
00:28:32,755 --> 00:28:34,924
-I'm a really good shot.
512
00:28:34,966 --> 00:28:37,176
You'll see.
513
00:28:43,141 --> 00:28:45,101
[ Both chuckle ]
514
00:28:45,143 --> 00:28:47,770
**
515
00:28:47,812 --> 00:28:49,939
-Sam Bly was a good man.
516
00:28:49,981 --> 00:28:51,899
Liked to gamble.
517
00:28:51,941 --> 00:28:55,111
Late on his rent
now and again, but...
518
00:28:55,153 --> 00:28:58,448
I was sorry to see him go.
519
00:28:58,489 --> 00:29:00,199
I held onto
some of his woodwork,
520
00:29:00,241 --> 00:29:02,785
thinking they'd be back
soon as the spell wore off.
521
00:29:02,827 --> 00:29:05,955
But I guess it never did.
522
00:29:05,997 --> 00:29:12,420
**
523
00:29:12,462 --> 00:29:16,299
-Samuel carved these?
-He worked construction,
524
00:29:16,340 --> 00:29:20,470
but wood was his hobby.
Not too bad, either.
525
00:29:23,014 --> 00:29:25,600
-Hmm.
526
00:29:25,641 --> 00:29:30,063
**
527
00:29:34,192 --> 00:29:35,777
-* Tell me who's that writin'? *
528
00:29:35,818 --> 00:29:40,448
* John the Revelator, tell me
who's that writin'? *
529
00:29:40,490 --> 00:29:44,952
* John the Revelator,
tell me who's that writin'? *
530
00:29:44,994 --> 00:29:51,125
* John the Revelator wrote
the Book of the Seven Seals *
531
00:29:51,167 --> 00:29:54,003
* Tell me who's that writin'? *
532
00:29:54,045 --> 00:29:58,633
* John the Revelator, tell me
who's that writin'? *
533
00:29:58,674 --> 00:30:05,598
* John the Revelator wrote
the Book of the Seven Seals *
534
00:30:05,640 --> 00:30:09,435
* God walked down
in the cool of the day *
535
00:30:09,477 --> 00:30:15,149
* And called Adam by his name *
536
00:30:15,191 --> 00:30:18,486
* Adam refused to answer *
537
00:30:18,528 --> 00:30:23,032
* 'Cause he was naked
and ashamed *
538
00:30:23,074 --> 00:30:25,993
* Tell me who's that writin'? *
539
00:30:26,035 --> 00:30:30,665
* John the Revelator, tell me
who's that writin'? *
540
00:30:30,706 --> 00:30:35,169
* John the Revelator,
tell me who's that writin'? *
541
00:30:35,211 --> 00:30:40,675
* John the Revelator wrote
the Book of the Seven Seals *
542
00:30:40,717 --> 00:30:46,723
**
543
00:30:46,764 --> 00:30:52,812
**
544
00:30:52,854 --> 00:30:55,148
-Here we go.
-Here we go.
545
00:30:55,189 --> 00:30:58,067
-* Tell me who's that writin' *
546
00:30:58,109 --> 00:31:02,697
* John the Revelator, tell me
who's that writin'? *
547
00:31:02,739 --> 00:31:07,243
* John the Revelator,
tell me who's that writin'? *
548
00:31:07,285 --> 00:31:13,374
* John the Revelator wrote
the Book of the Seven Seals *
549
00:31:13,416 --> 00:31:18,254
* He wrote the Book
of the Seven Seals *
550
00:31:18,296 --> 00:31:20,465
[ Indistinct conversations ]
551
00:31:20,506 --> 00:31:27,889
**
552
00:31:27,930 --> 00:31:35,480
**
553
00:31:35,521 --> 00:31:37,106
-Shoot it.
554
00:31:37,148 --> 00:31:39,400
**
555
00:31:39,442 --> 00:31:42,236
-Okay, ball out, y'all.
556
00:31:42,278 --> 00:31:44,697
-Come on, now, dig up.
557
00:31:44,739 --> 00:31:46,866
-That's that weirdo
I told you about, right?
558
00:31:46,908 --> 00:31:49,285
-That's it!
559
00:31:49,327 --> 00:31:52,038
-Whoa, new girl.
560
00:31:52,080 --> 00:31:53,623
-Right?
-That girl is weird.
561
00:31:53,664 --> 00:31:56,000
-Yeah.
562
00:31:56,042 --> 00:31:59,629
-Hey, y'all,
watch them fouls, right?
563
00:31:59,670 --> 00:32:01,506
Watch me move.
564
00:32:01,547 --> 00:32:10,640
**
565
00:32:10,681 --> 00:32:19,607
**
566
00:32:19,649 --> 00:32:22,026
-She's doing the water thing.
567
00:32:22,068 --> 00:32:29,784
**
568
00:32:29,826 --> 00:32:37,333
**
569
00:32:37,375 --> 00:32:39,585
-High five.
570
00:32:39,627 --> 00:32:44,632
**
571
00:32:44,674 --> 00:32:49,470
**
572
00:32:49,512 --> 00:32:52,515
-Those things weren't for me.
573
00:32:52,557 --> 00:32:54,976
They were for everybody else.
574
00:32:55,017 --> 00:32:57,979
[ Thunder rumbling ]
575
00:32:58,020 --> 00:33:00,481
To make me disappear.
576
00:33:02,191 --> 00:33:05,319
So they don't have to look
at what happened to me.
577
00:33:09,282 --> 00:33:11,200
'Cause they're scared.
578
00:33:11,242 --> 00:33:13,327
-Good.
579
00:33:13,369 --> 00:33:15,538
I'm not turning away from you.
580
00:33:20,543 --> 00:33:22,628
I'm not scared to look at you.
581
00:33:31,888 --> 00:33:33,973
You can tell me.
582
00:33:34,015 --> 00:33:36,267
-[ Sniffles quietly ]
583
00:33:41,022 --> 00:33:44,817
**
584
00:33:44,859 --> 00:33:47,612
-It was my dad.
585
00:33:49,405 --> 00:33:51,908
My dad cut off my hands.
586
00:33:51,949 --> 00:33:59,707
**
587
00:33:59,749 --> 00:34:01,375
-Next time on "Sacred Lies"...
588
00:34:01,417 --> 00:34:04,420
-Prophet said the forest
was their chosen land.
589
00:34:04,462 --> 00:34:06,714
-We weren't allowed to read
in the Community.
590
00:34:06,756 --> 00:34:08,883
It was forbidden.
-Bring her out here.
591
00:34:08,925 --> 00:34:10,760
-You don't have to do this.
-Trying to find out more
592
00:34:10,802 --> 00:34:13,471
about the group you were
a part of, the Kevinians.
593
00:34:13,513 --> 00:34:15,973
-Why?
-What happened in those woods?
594
00:34:16,015 --> 00:34:17,725
-What are you doing, man?
-I was just talking.
595
00:34:17,767 --> 00:34:20,353
-Stay away from us.
-Turns out somebody was trying
596
00:34:20,395 --> 00:34:22,980
to burn down their chosen land,
597
00:34:23,022 --> 00:34:25,858
which means it's
a murder investigation now.
598
00:34:25,900 --> 00:34:29,654
-And Minnow's your only witness.
-Or suspect.