1 00:00:05,923 --> 00:00:08,676 -Previously on "Sacred Lies"... 2 00:00:08,718 --> 00:00:10,720 -She runs out of the woods with no hands. 3 00:00:10,762 --> 00:00:13,181 First person she sees is Philip Lancaster, 4 00:00:13,222 --> 00:00:15,308 and for some unknown reason, she attacks 5 00:00:15,349 --> 00:00:17,310 and kicks the living crap out of him. 6 00:00:17,351 --> 00:00:19,062 We know she came from that cult, 7 00:00:19,103 --> 00:00:21,439 and if they did that to her hands, she's not saying. 8 00:00:21,481 --> 00:00:23,941 -I'm Sheriff Harjo. Can you tell me your name? 9 00:00:23,983 --> 00:00:25,359 -Minnow Bly. 10 00:00:25,401 --> 00:00:27,278 -Your disposition order was for five years, 11 00:00:27,320 --> 00:00:28,780 the first of which you will spend here 12 00:00:28,821 --> 00:00:30,406 in juvenile detention. 13 00:00:30,448 --> 00:00:33,743 There are girls in here who have killed and would kill again. 14 00:00:33,785 --> 00:00:35,411 And you're gonna be rooming with one of them. 15 00:00:35,453 --> 00:00:37,413 -What'd you do? -Aggravated assault. 16 00:00:37,455 --> 00:00:40,041 -So, you're, like, some crazy cult person? 17 00:00:40,083 --> 00:00:41,584 -Not anymore. 18 00:00:41,626 --> 00:00:44,587 -My name's Dr. Wilson. I work for the FBI. 19 00:00:44,629 --> 00:00:46,422 I am interested in understanding 20 00:00:46,464 --> 00:00:48,966 why people hurt each other in the name of God. 21 00:00:49,008 --> 00:00:52,261 -You're here to find out who killed the Prophet. 22 00:00:52,303 --> 00:00:53,429 -12 years ago, 23 00:00:53,471 --> 00:00:55,390 100 people walked into the woods, 24 00:00:55,431 --> 00:00:58,184 and all that's left are ashes, 25 00:00:58,226 --> 00:01:01,771 two dead bodies, and you. 26 00:01:01,813 --> 00:01:02,855 Aah! 27 00:01:04,690 --> 00:01:09,862 ** 28 00:01:09,904 --> 00:01:12,865 -I had to pull some major strings to get these, you know. 29 00:01:12,907 --> 00:01:16,494 The state isn't required to provide prosthetics for inmates. 30 00:01:16,536 --> 00:01:19,455 Meanwhile, we've been waiting two years for a new computer. 31 00:01:19,497 --> 00:01:21,999 But you're a special case. 32 00:01:22,041 --> 00:01:23,835 Why don't we try them on? 33 00:01:23,876 --> 00:01:25,920 ** 34 00:01:25,962 --> 00:01:28,756 Oh. Let me help you. 35 00:01:38,349 --> 00:01:40,768 Sorry. Am I hurting you? 36 00:01:40,810 --> 00:01:42,520 -No. 37 00:01:46,816 --> 00:01:48,484 Do they pick stuff up? 38 00:01:48,526 --> 00:01:50,987 -No. They're what's called passive prosthetics. 39 00:01:51,028 --> 00:01:52,405 All we could afford, I'm afraid. 40 00:01:52,447 --> 00:01:54,907 But at least they'll make you more comfortable. 41 00:02:00,538 --> 00:02:02,874 There. That's better. 42 00:02:02,915 --> 00:02:04,208 How do they feel? 43 00:02:04,250 --> 00:02:05,501 -Strange. 44 00:02:05,543 --> 00:02:07,170 -Well, I'm sure you'll get used to them. 45 00:02:07,211 --> 00:02:08,838 But take good care of these, okay? 46 00:02:08,880 --> 00:02:12,717 We can't get another pair if you lose them. 47 00:02:12,759 --> 00:02:14,385 -Thank you. 48 00:02:14,427 --> 00:02:16,679 -You're welcome, honey. 49 00:02:16,721 --> 00:02:18,181 Come here. 50 00:02:18,222 --> 00:02:21,642 ** 51 00:02:21,684 --> 00:02:23,603 Mm-hmm. 52 00:02:23,644 --> 00:02:28,024 ** 53 00:02:28,066 --> 00:02:30,985 There. You'll blend right in. 54 00:02:31,027 --> 00:02:33,529 ** 55 00:02:33,571 --> 00:02:36,657 [ Indistinct conversations ] 56 00:02:36,699 --> 00:02:43,372 ** 57 00:02:43,414 --> 00:02:50,254 ** 58 00:02:50,296 --> 00:02:57,178 ** 59 00:02:57,220 --> 00:02:58,721 -Yo, throw me the ball! 60 00:02:58,763 --> 00:03:01,182 -I got to say that bitch is weird. 61 00:03:01,224 --> 00:03:02,892 Weird bitch. -Blondie over there? No. 62 00:03:02,934 --> 00:03:04,769 -She's cute. -Five to seven pumps. 63 00:03:04,811 --> 00:03:07,021 -I'm sorry, but one pump is boning, 64 00:03:07,063 --> 00:03:08,356 so quit saying you're a virgin. 65 00:03:08,398 --> 00:03:12,360 -Oh, my God. She has plastic hands. 66 00:03:12,402 --> 00:03:15,238 -Hey. "Mannequin 3: The Reckoning," 67 00:03:15,279 --> 00:03:18,908 what happened to your hands? 68 00:03:18,950 --> 00:03:19,992 -What the hell, dude? 69 00:03:20,034 --> 00:03:22,870 -Yo, new girl, want to walk with us? 70 00:03:22,912 --> 00:03:25,998 -Don't be scared. We just want to be friends. 71 00:03:26,040 --> 00:03:28,084 ** 72 00:03:28,126 --> 00:03:29,210 -Crazy. 73 00:03:29,252 --> 00:03:31,087 -Have you read the Bible? 74 00:03:31,129 --> 00:03:39,804 ** 75 00:03:39,846 --> 00:03:48,354 ** 76 00:03:48,396 --> 00:03:57,071 ** 77 00:03:57,113 --> 00:04:00,032 [ Indistinct conversations ] 78 00:04:00,074 --> 00:04:06,998 ** 79 00:04:07,039 --> 00:04:13,963 ** 80 00:04:14,005 --> 00:04:20,970 ** 81 00:04:21,012 --> 00:04:23,473 [ Tapping ] 82 00:04:23,514 --> 00:04:26,142 ** 83 00:04:26,184 --> 00:04:29,687 [ Indistinct whispering ] 84 00:04:44,118 --> 00:04:47,163 -You can't sleep here. 85 00:04:47,205 --> 00:04:49,874 Dr. Wilson, is that you? 86 00:04:49,916 --> 00:04:51,918 -Yeah. 87 00:04:51,959 --> 00:04:55,546 Hey, Sheriff Harjo. 88 00:04:55,588 --> 00:04:57,090 -How much have you had? 89 00:04:57,131 --> 00:04:59,300 -Oh, no, no, I'm not drunk. 90 00:04:59,342 --> 00:05:03,137 I was way out in the woods. Someone knocked me out. 91 00:05:05,723 --> 00:05:08,226 Oh, God. 92 00:05:08,267 --> 00:05:11,646 Damn it, they took my camera. 93 00:05:11,687 --> 00:05:14,816 -How'd you get back to your car? 94 00:05:14,857 --> 00:05:16,943 -They must have carried me. 95 00:05:21,072 --> 00:05:22,657 -Did you see who did it? 96 00:05:22,698 --> 00:05:25,576 -No. Hit from behind. 97 00:05:27,453 --> 00:05:29,747 -Stay out of the woods, Dr. FBI. 98 00:05:29,789 --> 00:05:31,874 The whole town's freaking out, 99 00:05:31,916 --> 00:05:34,127 like the Manson Gang's out there. 100 00:05:34,168 --> 00:05:37,255 -Think the Kevinians are still hiding out in those woods? 101 00:05:37,296 --> 00:05:41,551 -You're the one with the blunt-force head trauma, sir. 102 00:05:41,592 --> 00:05:43,886 3,400 miles of forest? 103 00:05:43,928 --> 00:05:48,015 Hell, Sasquatch could be real. 104 00:05:48,057 --> 00:05:49,684 Who knows? 105 00:05:49,726 --> 00:05:51,602 [ Indistinct whispering ] 106 00:05:51,644 --> 00:05:54,021 -Who knows? 107 00:05:54,063 --> 00:05:59,569 ** 108 00:05:59,610 --> 00:06:02,238 How do they feel? 109 00:06:02,280 --> 00:06:04,741 -Kind of sweaty. 110 00:06:04,782 --> 00:06:07,326 But they're supposed to make me blend in better. 111 00:06:07,368 --> 00:06:10,079 -Is that important to you? 112 00:06:10,121 --> 00:06:12,165 Blending in? 113 00:06:12,206 --> 00:06:15,626 -I guess. 114 00:06:15,668 --> 00:06:18,087 I don't like people asking questions. 115 00:06:18,129 --> 00:06:19,922 -Why is that? 116 00:06:19,964 --> 00:06:22,341 -Because... 117 00:06:22,383 --> 00:06:25,595 they won't understand. 118 00:06:25,636 --> 00:06:27,889 And I don't want to be judged. 119 00:06:27,930 --> 00:06:32,602 -Well, they might surprise you, 120 00:06:32,643 --> 00:06:37,315 'cause everyone's lost something, Minnow. 121 00:06:37,356 --> 00:06:39,442 What happened to your hands? 122 00:06:39,484 --> 00:06:41,527 -That? 123 00:06:45,239 --> 00:06:47,283 Barely remember it. 124 00:06:47,325 --> 00:06:49,660 -We have a deal, don't we? 125 00:06:56,334 --> 00:06:59,462 -My dad talked about the Prophet 126 00:06:59,504 --> 00:07:03,466 like he was...magic. 127 00:07:03,508 --> 00:07:10,348 ** 128 00:07:10,390 --> 00:07:17,313 ** 129 00:07:17,355 --> 00:07:19,190 -Here you go. 130 00:07:19,232 --> 00:07:22,151 ** 131 00:07:22,193 --> 00:07:25,613 You're not gonna eat it? 132 00:07:25,655 --> 00:07:28,825 -It's not ripe. 133 00:07:28,866 --> 00:07:31,869 It doesn't taste good yet. 134 00:07:31,911 --> 00:07:38,334 ** 135 00:07:38,376 --> 00:07:41,963 -Minnow. 136 00:07:42,004 --> 00:07:44,924 Do you know who this man is? 137 00:07:44,966 --> 00:07:47,427 ** 138 00:07:47,468 --> 00:07:50,263 He talks to God. 139 00:07:50,304 --> 00:07:55,601 ** 140 00:07:55,643 --> 00:07:59,188 -God sent you to our trailer park? 141 00:07:59,230 --> 00:08:00,815 -Well, God, yeah. 142 00:08:00,857 --> 00:08:04,652 [ Chuckling ] I-I guess. God. 143 00:08:04,694 --> 00:08:07,113 It's just a name, though, right, isn't it? 144 00:08:07,155 --> 00:08:10,241 A word we use to describe all that power. 145 00:08:10,283 --> 00:08:13,411 "God." 146 00:08:13,453 --> 00:08:16,330 Some people call him Jesus 147 00:08:16,372 --> 00:08:20,084 or Allah or Buddha. 148 00:08:20,126 --> 00:08:22,545 But... 149 00:08:22,587 --> 00:08:24,756 the name he gave me was Charlie. 150 00:08:24,797 --> 00:08:27,216 [ Laughter ] I know. 151 00:08:27,258 --> 00:08:29,927 -Charlie? -I thought it was crazy, too. 152 00:08:29,969 --> 00:08:32,055 But... 153 00:08:32,096 --> 00:08:35,892 I learned to listen and to read the signs. 154 00:08:35,933 --> 00:08:39,896 And they brought me here to all of you. 155 00:08:39,937 --> 00:08:42,315 You're such hard-working people. 156 00:08:42,356 --> 00:08:45,193 I mean, how does it come back your way, hmm? 157 00:08:45,234 --> 00:08:49,280 When you serve up another burger, hmm? 158 00:08:49,322 --> 00:08:53,659 Huh? When you build another house for a rich guy? 159 00:08:53,701 --> 00:08:55,203 When you go to war? 160 00:08:55,244 --> 00:08:58,581 Well, you're the ones that keep this country going. 161 00:08:58,623 --> 00:09:02,543 Hmm? It's your giant. 162 00:09:02,585 --> 00:09:06,130 He's hungry, so you feed him. And what does he do, hmm? 163 00:09:06,172 --> 00:09:08,591 Hmm? [ Stomps foot, people gasp ] 164 00:09:08,633 --> 00:09:10,968 He stomps right on you! 165 00:09:13,638 --> 00:09:17,433 But you get right back up again, 166 00:09:17,475 --> 00:09:19,268 don't you? 167 00:09:19,310 --> 00:09:21,687 You scurry out of your little metal boxes 168 00:09:21,729 --> 00:09:23,898 before the sun is up. 169 00:09:23,940 --> 00:09:25,983 And you go to work. 170 00:09:26,025 --> 00:09:27,777 Because the giant is hungry. 171 00:09:27,819 --> 00:09:29,278 [ Wheezes ] 172 00:09:29,320 --> 00:09:31,280 [ Coughing ] 173 00:09:31,322 --> 00:09:34,909 ** 174 00:09:34,951 --> 00:09:37,620 [ Inhales sharply ] 175 00:09:37,662 --> 00:09:39,455 [ Exhales hoarsely ] 176 00:09:39,497 --> 00:09:41,999 Trevor. [ Wheezes ] 177 00:09:42,041 --> 00:09:46,379 ** 178 00:09:46,421 --> 00:09:49,924 You fought for the giant. 179 00:09:49,966 --> 00:09:53,010 Well, does the giant fight for you? 180 00:09:53,052 --> 00:09:54,679 -No, sir. 181 00:09:54,721 --> 00:09:59,350 -And, Dawn, you take care of people all day. 182 00:09:59,392 --> 00:10:01,602 Who takes care of you? 183 00:10:01,644 --> 00:10:03,730 ** 184 00:10:03,771 --> 00:10:06,566 -No one. I-I do. 185 00:10:06,607 --> 00:10:08,484 It's just me. 186 00:10:08,526 --> 00:10:10,903 ** 187 00:10:10,945 --> 00:10:14,157 -Not anymore. 188 00:10:14,198 --> 00:10:17,160 I'm going to take care of you from here on out. 189 00:10:17,201 --> 00:10:18,995 ** 190 00:10:19,036 --> 00:10:21,164 And what about you, Vivienne? 191 00:10:21,205 --> 00:10:23,666 Now, does the giant take care of you? 192 00:10:23,708 --> 00:10:27,545 Or does he just use you up, 193 00:10:27,587 --> 00:10:29,797 throw you away... 194 00:10:29,839 --> 00:10:33,301 ** 195 00:10:33,342 --> 00:10:37,847 ...like you're not good enough to be loved? 196 00:10:37,889 --> 00:10:41,184 You're more than good enough. 197 00:10:41,225 --> 00:10:43,436 You're chosen. 198 00:10:43,478 --> 00:10:50,193 ** 199 00:10:50,234 --> 00:10:52,236 Here. 200 00:10:52,278 --> 00:10:54,030 ** 201 00:10:54,072 --> 00:10:58,868 Every hell you've ever been through has been for a reason -- 202 00:10:58,910 --> 00:11:01,704 to bring you here 203 00:11:01,746 --> 00:11:06,292 so Charlie can know you and love you 204 00:11:06,334 --> 00:11:08,795 just as you are. 205 00:11:08,836 --> 00:11:17,011 ** 206 00:11:17,053 --> 00:11:19,847 Because you're the ones he wants. 207 00:11:19,889 --> 00:11:24,644 No one else in the world... 208 00:11:24,685 --> 00:11:26,562 but you. 209 00:11:26,604 --> 00:11:34,779 ** 210 00:11:34,821 --> 00:11:38,574 You... 211 00:11:38,616 --> 00:11:41,494 are chosen. 212 00:11:41,536 --> 00:11:43,788 -Chosen, baby girl. 213 00:11:43,830 --> 00:11:45,790 ** 214 00:11:45,832 --> 00:11:47,792 -It was like 215 00:11:47,834 --> 00:11:51,879 the Prophet cast a spell 216 00:11:51,921 --> 00:11:53,840 on all of us. 217 00:11:53,881 --> 00:11:56,759 -It's called a love balm. 218 00:11:56,801 --> 00:11:58,261 -A what? 219 00:11:58,302 --> 00:12:02,223 -Uh, love-balming is a psychological manipulation 220 00:12:02,265 --> 00:12:04,976 used by sociopaths, narcissists, 221 00:12:05,017 --> 00:12:07,603 and cult leaders. 222 00:12:07,645 --> 00:12:11,274 They shower you with affection, compliments, promises, 223 00:12:11,315 --> 00:12:13,526 pick up on your emotional wounds, 224 00:12:13,568 --> 00:12:17,280 play into your deepest needs until you're hooked. 225 00:12:17,321 --> 00:12:19,157 And then you'll put up with almost anything 226 00:12:19,198 --> 00:12:21,617 to hold onto that feeling. 227 00:12:21,659 --> 00:12:23,578 -So... 228 00:12:23,619 --> 00:12:27,290 a love balm can make somebody do things? 229 00:12:30,334 --> 00:12:33,421 Things they never thought they could do? 230 00:12:33,463 --> 00:12:37,800 -Are we talking about something that someone did to you 231 00:12:37,842 --> 00:12:41,512 or what you did to someone else? 232 00:12:41,554 --> 00:12:44,348 [ Alarm buzzes twice ] 233 00:12:44,390 --> 00:12:46,517 -Prison riot. 234 00:12:48,519 --> 00:12:50,772 Just kidding. 235 00:12:50,813 --> 00:12:52,482 Lunch. 236 00:12:52,523 --> 00:12:55,651 -[ Chuckles ] 237 00:12:55,693 --> 00:12:57,820 You got me. 238 00:12:57,862 --> 00:13:01,407 ** 239 00:13:04,786 --> 00:13:06,996 [ Indistinct conversations ] 240 00:13:07,038 --> 00:13:08,998 ** 241 00:13:09,040 --> 00:13:11,959 -What kind of soup? 242 00:13:12,001 --> 00:13:14,420 -I don't know. Just special soup. 243 00:13:14,462 --> 00:13:15,797 Mrs. New said to give it to you 244 00:13:15,838 --> 00:13:18,341 with a juice packet and two straws every day, 245 00:13:18,383 --> 00:13:22,220 I guess 'cause of... 246 00:13:22,261 --> 00:13:24,097 you know -- 247 00:13:24,138 --> 00:13:26,099 ** 248 00:13:26,140 --> 00:13:27,850 -It's pretty tight, actually. 249 00:13:27,892 --> 00:13:30,645 We only get those juice packets on, like, Christmas 250 00:13:30,686 --> 00:13:33,189 and 4th of July. 251 00:13:33,231 --> 00:13:37,568 Yep. That's some holiday juice right there. 252 00:13:37,610 --> 00:13:40,780 ** 253 00:13:40,822 --> 00:13:42,865 -What's that? 254 00:13:42,907 --> 00:13:45,243 [ Indistinct conversations ] 255 00:13:48,413 --> 00:13:50,164 -It doesn't taste like apples. 256 00:13:50,206 --> 00:13:53,710 -Let me see. 257 00:13:53,751 --> 00:13:55,712 Mmm. Mm-hmm. 258 00:13:55,753 --> 00:13:58,131 So artificial. 259 00:13:58,172 --> 00:14:01,801 So goddamn good. 260 00:14:01,843 --> 00:14:03,720 -Hi! 261 00:14:03,761 --> 00:14:06,848 Um, I'm Tracy, and this is Rashida. 262 00:14:06,889 --> 00:14:09,684 We just thought we'd come and introduce ourselves. 263 00:14:09,726 --> 00:14:13,020 We know how scary this place can be at first. 264 00:14:13,062 --> 00:14:16,065 Rashida and I are in youth group. You should come sometime. 265 00:14:16,107 --> 00:14:18,568 -There it is. -What's youth group? 266 00:14:18,609 --> 00:14:21,112 -Uh, just a meeting we have a couple times a week 267 00:14:21,154 --> 00:14:22,905 where we talk about what's bothering us 268 00:14:22,947 --> 00:14:24,407 and read from the Bible and -- 269 00:14:24,449 --> 00:14:26,576 -What she means to say is it's a way for the girls 270 00:14:26,617 --> 00:14:29,036 to try to look good in front of the parole board. 271 00:14:29,078 --> 00:14:30,413 The smart ones, at least. 272 00:14:30,455 --> 00:14:32,874 The dumb ones just don't know any better. 273 00:14:32,915 --> 00:14:35,418 -You can look down at us all you want, Angel. 274 00:14:35,460 --> 00:14:37,086 But someday, you're gonna want God's forgiveness. 275 00:14:37,128 --> 00:14:40,423 -Why would I want forgiveness from some 6,000-year-old pervert 276 00:14:40,465 --> 00:14:43,217 who sticks it to virgins when they aren't looking? 277 00:14:43,259 --> 00:14:45,261 -Is that really your version of God? 278 00:14:45,303 --> 00:14:47,305 -Angel's an atheist. 279 00:14:47,346 --> 00:14:49,724 Don't believe anything she tells you. 280 00:14:49,766 --> 00:14:52,852 -How'd you lose your hands? -Rashida! 281 00:14:52,894 --> 00:14:54,103 Don't ask stuff like that. 282 00:14:54,145 --> 00:14:55,813 -Why not? Something happened to them. 283 00:14:55,855 --> 00:14:57,815 It's not like they just fell off by accident, 284 00:14:57,857 --> 00:15:01,569 unless -- unless they did. 285 00:15:01,611 --> 00:15:03,738 -They were cut off with a hatchet. 286 00:15:06,157 --> 00:15:07,116 -By who? 287 00:15:07,158 --> 00:15:09,744 -[ Laughs ] That's so crazy! 288 00:15:09,786 --> 00:15:12,205 For real? I'd be telling that to everyone 289 00:15:12,246 --> 00:15:13,748 if that happened to me! 290 00:15:13,790 --> 00:15:16,584 A hatchet? [ Laughs ] 291 00:15:18,336 --> 00:15:19,796 Thank you. 292 00:15:19,837 --> 00:15:22,965 Told you she didn't lose them to no serial killer. 293 00:15:23,007 --> 00:15:24,967 -Oh, you guys had a bet! 294 00:15:25,009 --> 00:15:27,887 AndI'mthe bitch. -We weren't judging. 295 00:15:27,929 --> 00:15:30,932 I-I-I mean, like that thing by the water fountain -- 296 00:15:30,973 --> 00:15:32,308 I mean, it's all good. 297 00:15:32,350 --> 00:15:34,268 -What was that thing with the water, anyway? 298 00:15:34,310 --> 00:15:36,020 -Rashida! 299 00:15:36,062 --> 00:15:41,818 ** 300 00:15:41,859 --> 00:15:43,486 -We really giving all this stuff away? 301 00:15:43,528 --> 00:15:45,571 -We won't need all this junk. 302 00:15:45,613 --> 00:15:49,575 [ Indistinct conversations ] 303 00:15:49,617 --> 00:15:53,871 -Whoa! Vivienne has a really big shower massager. 304 00:15:53,913 --> 00:15:56,290 -Shh! Minnow! 305 00:15:56,332 --> 00:15:59,877 ** 306 00:15:59,919 --> 00:16:03,089 -Thank you, sister. 307 00:16:03,131 --> 00:16:05,800 I'm loving it, Vivienne. 308 00:16:05,842 --> 00:16:08,386 You're ready for Charlie, aren't you? 309 00:16:08,428 --> 00:16:11,097 -Bring him on. 310 00:16:11,139 --> 00:16:20,064 ** 311 00:16:20,106 --> 00:16:29,031 ** 312 00:16:29,073 --> 00:16:37,790 ** 313 00:16:37,832 --> 00:16:40,960 -You are cleansed in Charlie's eyes. 314 00:16:41,002 --> 00:16:47,216 ** 315 00:16:47,258 --> 00:16:53,514 ** 316 00:16:53,556 --> 00:16:55,641 You know their only purpose is violence. 317 00:16:55,683 --> 00:16:58,227 -I don't know, man. -It's up to you, Trevor. 318 00:16:58,269 --> 00:17:00,646 You can be a chosen man, 319 00:17:00,688 --> 00:17:04,108 or you can be another Missoulan with guns. 320 00:17:04,150 --> 00:17:13,451 ** 321 00:17:13,493 --> 00:17:16,913 -Who needs two waffle irons? -It was my mom's. 322 00:17:16,954 --> 00:17:18,539 -I've been collecting these for years. 323 00:17:18,581 --> 00:17:19,874 -Yeah, you got a lot of stuff. 324 00:17:19,916 --> 00:17:21,667 -Gonna be hard to give it up. -Oh, yeah. 325 00:17:21,709 --> 00:17:24,253 -No need for a PlayStation in the woods. 326 00:17:24,295 --> 00:17:25,421 -Right. -That's for sure. 327 00:17:25,463 --> 00:17:27,256 -Our turn. 328 00:17:27,298 --> 00:17:32,387 ** 329 00:17:32,428 --> 00:17:37,475 ** 330 00:17:37,517 --> 00:17:40,520 -Huh. Well... 331 00:17:40,561 --> 00:17:43,940 how does it feel? 332 00:17:43,981 --> 00:17:45,942 -Lighter. 333 00:17:45,983 --> 00:17:48,111 -Hmm. -Don't touch my goddamn comics! 334 00:17:48,152 --> 00:17:49,779 -Rose! Stop! 335 00:17:49,821 --> 00:17:52,615 Listen, honey, these things have no place where we're going. 336 00:17:52,657 --> 00:17:54,742 -I'm not going. -Rose. 337 00:17:54,784 --> 00:17:56,994 You're attached to these lies. I get it. 338 00:17:57,036 --> 00:17:58,454 They have a hold on you. 339 00:17:58,496 --> 00:18:00,957 -They're not lies. They're good. 340 00:18:00,998 --> 00:18:04,168 -Hmm. 341 00:18:04,210 --> 00:18:06,671 -Mom, Mom, not this one. 342 00:18:06,713 --> 00:18:09,924 [ Indistinct conversations ] 343 00:18:09,966 --> 00:18:13,594 -Bye-bye, Ribbit. -Look at little Minnow. 344 00:18:13,636 --> 00:18:17,306 She's just a child but already a leader. 345 00:18:17,348 --> 00:18:19,517 -Oh, Minnow. 346 00:18:24,063 --> 00:18:25,523 -Whatever. 347 00:18:25,565 --> 00:18:28,693 -Minnow, would you take my glasses? 348 00:18:34,115 --> 00:18:35,867 Throw them in the truck. 349 00:18:35,908 --> 00:18:37,827 -Why? 350 00:18:37,869 --> 00:18:40,580 -Because Charlie will be my eyes. 351 00:18:46,794 --> 00:18:48,713 And this. 352 00:18:50,882 --> 00:18:54,761 My whole life, I have needed this to breathe. 353 00:18:58,097 --> 00:19:01,851 [ Crowd murmuring ] 354 00:19:01,893 --> 00:19:05,104 -And now Charlie will be my air. 355 00:19:05,146 --> 00:19:06,481 -Yeah! Bless Charlie! 356 00:19:06,522 --> 00:19:07,732 -Very good. -Good job, Charlie. 357 00:19:07,774 --> 00:19:10,651 -All right. -Mm-hmm. 358 00:19:10,693 --> 00:19:12,945 -Nicely done, brother. 359 00:19:12,987 --> 00:19:16,532 ** 360 00:19:16,574 --> 00:19:18,910 [ People speaking indistinctly ] 361 00:19:18,951 --> 00:19:21,788 -Praise Charlie! 362 00:19:21,829 --> 00:19:24,624 -Throw that in there, too. -Get rid of it! 363 00:19:24,665 --> 00:19:28,127 -Yeah, throw it all away! 364 00:19:28,169 --> 00:19:29,212 -Here you go. 365 00:19:29,253 --> 00:19:32,215 -Thank you, Charlie. 366 00:19:32,256 --> 00:19:35,551 -Crazy white people. 367 00:19:35,593 --> 00:19:38,137 [ People chattering excitedly ] 368 00:19:38,179 --> 00:19:44,894 ** 369 00:19:44,936 --> 00:19:51,526 ** 370 00:19:51,567 --> 00:19:54,278 [ Crows cawing ] 371 00:19:54,320 --> 00:20:01,953 ** 372 00:20:01,994 --> 00:20:05,331 -[ Echoing ]You don't remember me? 373 00:20:05,373 --> 00:20:07,583 You don't remember me? 374 00:20:07,625 --> 00:20:10,044 [ Door opens ] 375 00:20:10,086 --> 00:20:12,463 [ Crows cawing ] 376 00:20:16,676 --> 00:20:20,638 -Folks around here call this the White Trash Roanoke. 377 00:20:20,680 --> 00:20:22,932 They just up and disappeared, 378 00:20:22,974 --> 00:20:26,269 every last one of them, except me. 379 00:20:26,310 --> 00:20:28,104 -Thanks. 380 00:20:30,481 --> 00:20:32,400 You didn't want to go, too? 381 00:20:32,442 --> 00:20:35,903 -Not even a little. 382 00:20:35,945 --> 00:20:39,782 But they were clear I wasn't exactly welcome. 383 00:20:39,824 --> 00:20:41,826 They were all white. 384 00:20:44,620 --> 00:20:47,790 -Any idea why they took off? 385 00:20:47,832 --> 00:20:49,625 -Well, after the factory shut down, 386 00:20:49,667 --> 00:20:52,503 it wasn't too hard to convince them. 387 00:20:52,545 --> 00:20:55,298 And that Prophet -- 388 00:20:55,339 --> 00:20:56,966 He's like a Dust Bowl magician, 389 00:20:57,008 --> 00:21:01,054 pulling crap out of his hat at the right place, right time. 390 00:21:01,095 --> 00:21:05,308 Everybody wants to believe they're special, don't they, 391 00:21:05,349 --> 00:21:08,895 that they were meant for something better than... 392 00:21:08,936 --> 00:21:10,521 this? 393 00:21:14,108 --> 00:21:17,320 -Minnow Bly. 394 00:21:17,361 --> 00:21:20,323 Remember her? 395 00:21:20,364 --> 00:21:23,117 -Yeah. She was a good kid. 396 00:21:23,159 --> 00:21:25,995 Always asking, "Why this? Why that?" 397 00:21:28,706 --> 00:21:33,294 Whatever she did, it was that Prophet's fault. 398 00:21:33,336 --> 00:21:35,004 -Hmm. 399 00:21:35,046 --> 00:21:43,262 ** 400 00:21:43,304 --> 00:21:45,598 [ Child laughs in distance ] 401 00:21:45,640 --> 00:21:55,191 ** 402 00:21:55,233 --> 00:22:04,534 ** 403 00:22:04,575 --> 00:22:14,127 ** 404 00:22:19,507 --> 00:22:21,217 [ Indistinct conversations ] 405 00:22:21,259 --> 00:22:23,594 -[ Chuckling ] Bitch, I'm not playing. 406 00:22:23,636 --> 00:22:25,555 -Look, there she is. 407 00:22:25,596 --> 00:22:27,557 ** 408 00:22:27,598 --> 00:22:30,226 -Hey. Can I try on your hands? 409 00:22:30,268 --> 00:22:32,395 -Yeah, I want to try. 410 00:22:32,437 --> 00:22:40,278 ** 411 00:22:40,319 --> 00:22:43,072 -Hey. -[ Laughs ] 412 00:22:43,114 --> 00:22:46,534 -What? Don't want us to see what's under there? 413 00:22:46,576 --> 00:22:51,038 ** 414 00:22:51,080 --> 00:22:53,624 -Give it back! -[ Laughs ] 415 00:22:53,666 --> 00:22:57,086 -Nikki, look at her. 416 00:22:57,128 --> 00:22:59,505 ** 417 00:22:59,547 --> 00:23:00,965 -Gross! 418 00:23:01,007 --> 00:23:03,342 Put that shit back on! 419 00:23:03,384 --> 00:23:05,762 ** 420 00:23:05,803 --> 00:23:08,181 -[ Clears throat ] 421 00:23:08,222 --> 00:23:10,058 -Let's go. 422 00:23:10,099 --> 00:23:13,311 No makeup. Wipe that junk off your face. 423 00:23:18,941 --> 00:23:21,360 [ Pounding on door ] You got to shower, kid! 424 00:23:21,402 --> 00:23:24,155 Open up! I'm not asking again! 425 00:23:29,911 --> 00:23:31,329 Stinking up the joint's 426 00:23:31,370 --> 00:23:34,916 not gonna help you fit in any more with these girls. 427 00:23:41,047 --> 00:23:46,094 ** 428 00:23:46,135 --> 00:23:50,681 -The Prophet always told me I was special. 429 00:23:50,723 --> 00:23:55,478 But I learned "special" doesn't always mean something good. 430 00:23:55,520 --> 00:23:58,564 ** 431 00:23:58,606 --> 00:24:00,566 In here, 432 00:24:00,608 --> 00:24:05,238 seems like every girl has her own personal Prophet. 433 00:24:05,279 --> 00:24:11,244 ** 434 00:24:11,285 --> 00:24:16,999 ** 435 00:24:17,041 --> 00:24:21,170 -* My scars are still hurting * 436 00:24:21,212 --> 00:24:25,633 * My wounds are wide open * 437 00:24:25,675 --> 00:24:29,929 * Expose them, so naked * 438 00:24:29,971 --> 00:24:34,225 * Can't hide it, can't fake it * 439 00:24:34,267 --> 00:24:38,730 * The marks I still carry * 440 00:24:38,771 --> 00:24:42,984 * They're painful, they're living * 441 00:24:43,025 --> 00:24:46,195 * Expose them * 442 00:24:46,237 --> 00:24:48,531 -What the hell are you looking at? 443 00:24:48,573 --> 00:24:55,872 ** 444 00:24:55,913 --> 00:24:59,876 -* My scars are still hurting * 445 00:24:59,917 --> 00:25:03,963 * My wounds are wide open * 446 00:25:04,005 --> 00:25:08,051 * Expose them, protect them * 447 00:25:08,092 --> 00:25:10,344 * I'm tainted * 448 00:25:10,386 --> 00:25:13,890 * In dark home * 449 00:25:13,931 --> 00:25:17,060 -Yep, everyone in here got messed with 450 00:25:17,101 --> 00:25:20,021 and messed up somebody else. 451 00:25:28,780 --> 00:25:31,949 Welcome to the club. 452 00:25:31,991 --> 00:25:36,746 [ Chanting ] One of us. One of us. 453 00:25:36,788 --> 00:25:40,541 One of us. 454 00:25:40,583 --> 00:25:42,960 -What happened to you? 455 00:25:49,175 --> 00:25:53,596 -All's you got to know is it was self-defense. 456 00:25:53,638 --> 00:25:56,599 I saved myself. 457 00:25:56,641 --> 00:26:00,853 But the suits who put me in here saw it different. 458 00:26:00,895 --> 00:26:03,356 They think what I did broke me. 459 00:26:03,398 --> 00:26:04,857 -But it didn't? 460 00:26:04,899 --> 00:26:08,277 -Bitch, please. 461 00:26:08,319 --> 00:26:13,282 I got so broke so far before, it's not even funny. 462 00:26:13,324 --> 00:26:16,577 It's why they put me in here -- 463 00:26:16,619 --> 00:26:18,663 to make me disappear 464 00:26:18,704 --> 00:26:21,499 so they don't have to look at what happened to me. 465 00:26:24,877 --> 00:26:30,425 ** 466 00:26:30,466 --> 00:26:33,803 -"Bitch, please." 467 00:26:33,845 --> 00:26:42,103 ** 468 00:26:42,145 --> 00:26:44,147 -I need you to trust me. 469 00:26:44,188 --> 00:26:46,149 I need you to believe in me. 470 00:26:46,190 --> 00:26:48,735 -I've tried to be supportive, but this has gone too far. 471 00:26:48,776 --> 00:26:51,487 -This is just the beginning. -We gave up everything we own. 472 00:26:51,529 --> 00:26:53,322 This is crazy, Sam. -Staying is crazy. 473 00:26:53,364 --> 00:26:54,866 Staying is suicide. -This is our home. 474 00:26:54,907 --> 00:26:56,451 -It's not a home! It's a coffin! -Shh! 475 00:26:56,492 --> 00:27:00,163 Lower your voice. What would we even eat? 476 00:27:00,204 --> 00:27:02,331 -Trevor used to work on a farm. We'll grow our own food. 477 00:27:02,373 --> 00:27:04,000 We'll have corn. We'll have carrots. 478 00:27:04,041 --> 00:27:06,502 We'll have tomatoes the size of Minnow's head. 479 00:27:06,544 --> 00:27:08,087 I'm gonna hunt. 480 00:27:08,129 --> 00:27:10,381 -I thought the Prophet doesn't believe in guns. 481 00:27:10,423 --> 00:27:12,842 -He's teaching me how to use a bow and arrow. 482 00:27:12,884 --> 00:27:14,260 -[ Sighs ] -I'm into it, O. 483 00:27:14,302 --> 00:27:17,722 Like my old Eagle Scout days. -And the baby? 484 00:27:17,764 --> 00:27:20,058 I'll just give birth out in the damn woods, then? 485 00:27:20,099 --> 00:27:22,310 -Dawn's a nurse. Women have had babies 486 00:27:22,351 --> 00:27:23,936 outside of hospitals for thousands of years. 487 00:27:23,978 --> 00:27:26,022 -This is just another one of your gambles. 488 00:27:26,064 --> 00:27:28,357 -No, it isn't. 489 00:27:28,399 --> 00:27:31,819 My track days are behind me, O, because of the Prophet. 490 00:27:31,861 --> 00:27:35,615 This is the only sure bet I have ever made in my life. 491 00:27:35,656 --> 00:27:36,991 Besides you, of course. 492 00:27:37,033 --> 00:27:39,368 -This is all because he made you a Keeper. 493 00:27:39,410 --> 00:27:42,038 What does that even mean? "Keeper Samuel"? 494 00:27:42,080 --> 00:27:43,706 Doesn't that sound ridiculous to you? 495 00:27:43,748 --> 00:27:45,166 -No! 496 00:27:45,208 --> 00:27:47,919 What's ridiculous is this, the way we're living! 497 00:27:47,960 --> 00:27:51,381 You have seen the signs. The plant shut down. 498 00:27:51,422 --> 00:27:54,634 There's meth, opioids, school shootings. 499 00:27:54,675 --> 00:27:56,344 All this is Charlie telling us 500 00:27:56,386 --> 00:27:58,679 that we need to listen to the Prophet. 501 00:27:58,721 --> 00:28:02,225 We need to follow him to a place where we can become clean, 502 00:28:02,266 --> 00:28:03,935 like something that God would want to save 503 00:28:03,976 --> 00:28:06,104 from the war that is coming. 504 00:28:07,939 --> 00:28:11,818 -If I don't go, would you leave us? 505 00:28:11,859 --> 00:28:13,444 -No! 506 00:28:13,486 --> 00:28:14,821 No, don't go! 507 00:28:14,862 --> 00:28:17,865 -Oh, come here. Little fish, 508 00:28:17,907 --> 00:28:21,202 I could never be saved knowing you and your mommy aren't. 509 00:28:21,244 --> 00:28:24,539 -I'm chosen, Mama. I want to be saved. 510 00:28:30,169 --> 00:28:32,714 -You're really gonna use a bow and arrow? 511 00:28:32,755 --> 00:28:34,924 -I'm a really good shot. 512 00:28:34,966 --> 00:28:37,176 You'll see. 513 00:28:43,141 --> 00:28:45,101 [ Both chuckle ] 514 00:28:45,143 --> 00:28:47,770 ** 515 00:28:47,812 --> 00:28:49,939 -Sam Bly was a good man. 516 00:28:49,981 --> 00:28:51,899 Liked to gamble. 517 00:28:51,941 --> 00:28:55,111 Late on his rent now and again, but... 518 00:28:55,153 --> 00:28:58,448 I was sorry to see him go. 519 00:28:58,489 --> 00:29:00,199 I held onto some of his woodwork, 520 00:29:00,241 --> 00:29:02,785 thinking they'd be back soon as the spell wore off. 521 00:29:02,827 --> 00:29:05,955 But I guess it never did. 522 00:29:05,997 --> 00:29:12,420 ** 523 00:29:12,462 --> 00:29:16,299 -Samuel carved these? -He worked construction, 524 00:29:16,340 --> 00:29:20,470 but wood was his hobby. Not too bad, either. 525 00:29:23,014 --> 00:29:25,600 -Hmm. 526 00:29:25,641 --> 00:29:30,063 ** 527 00:29:34,192 --> 00:29:35,777 -* Tell me who's that writin'? * 528 00:29:35,818 --> 00:29:40,448 * John the Revelator, tell me who's that writin'? * 529 00:29:40,490 --> 00:29:44,952 * John the Revelator, tell me who's that writin'? * 530 00:29:44,994 --> 00:29:51,125 * John the Revelator wrote the Book of the Seven Seals * 531 00:29:51,167 --> 00:29:54,003 * Tell me who's that writin'? * 532 00:29:54,045 --> 00:29:58,633 * John the Revelator, tell me who's that writin'? * 533 00:29:58,674 --> 00:30:05,598 * John the Revelator wrote the Book of the Seven Seals * 534 00:30:05,640 --> 00:30:09,435 * God walked down in the cool of the day * 535 00:30:09,477 --> 00:30:15,149 * And called Adam by his name * 536 00:30:15,191 --> 00:30:18,486 * Adam refused to answer * 537 00:30:18,528 --> 00:30:23,032 * 'Cause he was naked and ashamed * 538 00:30:23,074 --> 00:30:25,993 * Tell me who's that writin'? * 539 00:30:26,035 --> 00:30:30,665 * John the Revelator, tell me who's that writin'? * 540 00:30:30,706 --> 00:30:35,169 * John the Revelator, tell me who's that writin'? * 541 00:30:35,211 --> 00:30:40,675 * John the Revelator wrote the Book of the Seven Seals * 542 00:30:40,717 --> 00:30:46,723 ** 543 00:30:46,764 --> 00:30:52,812 ** 544 00:30:52,854 --> 00:30:55,148 -Here we go. -Here we go. 545 00:30:55,189 --> 00:30:58,067 -* Tell me who's that writin' * 546 00:30:58,109 --> 00:31:02,697 * John the Revelator, tell me who's that writin'? * 547 00:31:02,739 --> 00:31:07,243 * John the Revelator, tell me who's that writin'? * 548 00:31:07,285 --> 00:31:13,374 * John the Revelator wrote the Book of the Seven Seals * 549 00:31:13,416 --> 00:31:18,254 * He wrote the Book of the Seven Seals * 550 00:31:18,296 --> 00:31:20,465 [ Indistinct conversations ] 551 00:31:20,506 --> 00:31:27,889 ** 552 00:31:27,930 --> 00:31:35,480 ** 553 00:31:35,521 --> 00:31:37,106 -Shoot it. 554 00:31:37,148 --> 00:31:39,400 ** 555 00:31:39,442 --> 00:31:42,236 -Okay, ball out, y'all. 556 00:31:42,278 --> 00:31:44,697 -Come on, now, dig up. 557 00:31:44,739 --> 00:31:46,866 -That's that weirdo I told you about, right? 558 00:31:46,908 --> 00:31:49,285 -That's it! 559 00:31:49,327 --> 00:31:52,038 -Whoa, new girl. 560 00:31:52,080 --> 00:31:53,623 -Right? -That girl is weird. 561 00:31:53,664 --> 00:31:56,000 -Yeah. 562 00:31:56,042 --> 00:31:59,629 -Hey, y'all, watch them fouls, right? 563 00:31:59,670 --> 00:32:01,506 Watch me move. 564 00:32:01,547 --> 00:32:10,640 ** 565 00:32:10,681 --> 00:32:19,607 ** 566 00:32:19,649 --> 00:32:22,026 -She's doing the water thing. 567 00:32:22,068 --> 00:32:29,784 ** 568 00:32:29,826 --> 00:32:37,333 ** 569 00:32:37,375 --> 00:32:39,585 -High five. 570 00:32:39,627 --> 00:32:44,632 ** 571 00:32:44,674 --> 00:32:49,470 ** 572 00:32:49,512 --> 00:32:52,515 -Those things weren't for me. 573 00:32:52,557 --> 00:32:54,976 They were for everybody else. 574 00:32:55,017 --> 00:32:57,979 [ Thunder rumbling ] 575 00:32:58,020 --> 00:33:00,481 To make me disappear. 576 00:33:02,191 --> 00:33:05,319 So they don't have to look at what happened to me. 577 00:33:09,282 --> 00:33:11,200 'Cause they're scared. 578 00:33:11,242 --> 00:33:13,327 -Good. 579 00:33:13,369 --> 00:33:15,538 I'm not turning away from you. 580 00:33:20,543 --> 00:33:22,628 I'm not scared to look at you. 581 00:33:31,888 --> 00:33:33,973 You can tell me. 582 00:33:34,015 --> 00:33:36,267 -[ Sniffles quietly ] 583 00:33:41,022 --> 00:33:44,817 ** 584 00:33:44,859 --> 00:33:47,612 -It was my dad. 585 00:33:49,405 --> 00:33:51,908 My dad cut off my hands. 586 00:33:51,949 --> 00:33:59,707 ** 587 00:33:59,749 --> 00:34:01,375 -Next time on "Sacred Lies"... 588 00:34:01,417 --> 00:34:04,420 -Prophet said the forest was their chosen land. 589 00:34:04,462 --> 00:34:06,714 -We weren't allowed to read in the Community. 590 00:34:06,756 --> 00:34:08,883 It was forbidden. -Bring her out here. 591 00:34:08,925 --> 00:34:10,760 -You don't have to do this. -Trying to find out more 592 00:34:10,802 --> 00:34:13,471 about the group you were a part of, the Kevinians. 593 00:34:13,513 --> 00:34:15,973 -Why? -What happened in those woods? 594 00:34:16,015 --> 00:34:17,725 -What are you doing, man? -I was just talking. 595 00:34:17,767 --> 00:34:20,353 -Stay away from us. -Turns out somebody was trying 596 00:34:20,395 --> 00:34:22,980 to burn down their chosen land, 597 00:34:23,022 --> 00:34:25,858 which means it's a murder investigation now. 598 00:34:25,900 --> 00:34:29,654 -And Minnow's your only witness. -Or suspect.