1
00:00:21,522 --> 00:00:24,606
I believe, I believe there's a reason
2
00:00:25,484 --> 00:00:27,646
There's a breach in the hull
3
00:00:27,736 --> 00:00:32,026
Started going under, loot and plunder
4
00:00:36,245 --> 00:00:39,409
Cut 'em down, cut 'em
Down at the knees, yeah
5
00:00:40,290 --> 00:00:42,407
Cut 'em down to the bone
6
00:00:42,501 --> 00:00:46,745
Just a lesser evil, born unequal
7
00:00:47,381 --> 00:00:49,794
You show them where they belong
8
00:00:50,968 --> 00:00:54,552
Tear right through them,
tear right through them all
9
00:00:54,638 --> 00:00:57,051
We pretend in the darkness
10
00:00:57,140 --> 00:01:00,599
We pretend the night
won't steal our youth
11
00:01:00,686 --> 00:01:04,475
Singing me the sweet songs of seduction
12
00:01:04,565 --> 00:01:06,773
Let me be the fool, fool, fool
13
00:01:06,858 --> 00:01:09,316
Who will live and die for you
14
00:01:09,403 --> 00:01:11,861
We pretend in the darkness
15
00:01:11,947 --> 00:01:15,440
We pretend the night
won't steal our youth
16
00:01:15,534 --> 00:01:19,244
Singing me the sweet
songs of seduction
17
00:01:19,329 --> 00:01:21,616
Let me be the fool, fool, fool
18
00:01:21,707 --> 00:01:24,620
Who will live and die for you
19
00:01:53,113 --> 00:01:54,393
- [mechanical snarling]
- [gasps]
20
00:01:58,910 --> 00:02:00,242
[exclaims]
21
00:02:04,041 --> 00:02:05,157
[screams]
22
00:02:16,511 --> 00:02:18,377
[screaming]
23
00:02:18,472 --> 00:02:20,054
[gasps]
24
00:02:45,165 --> 00:02:47,031
You're not gonna get me like that again.
25
00:02:58,428 --> 00:03:00,590
[snoring]
26
00:03:03,058 --> 00:03:04,265
Hey. [speaks Russian]
27
00:03:04,851 --> 00:03:05,887
Sleepyhead.
28
00:03:06,269 --> 00:03:07,476
[in Japanese]
29
00:03:10,482 --> 00:03:12,269
[playing electric guitar loudly]
30
00:03:15,779 --> 00:03:16,940
[Cammie] Leave me alone.
31
00:03:17,030 --> 00:03:18,191
[guitar playing]
32
00:03:18,281 --> 00:03:19,362
[Yaz] You missed breakfast.
33
00:03:19,658 --> 00:03:21,775
Up now, or you'll miss training.
34
00:03:23,912 --> 00:03:26,370
[sighs] Cannae say I'd really miss it.
35
00:03:30,293 --> 00:03:32,831
What is it with everyone pulling
all-nighters all of a sudden?
36
00:03:33,130 --> 00:03:34,712
Have you ever seen me sleep?
37
00:03:35,298 --> 00:03:37,694
All right, well, maybe you could tell me
why the Vanguard still doesn't have
38
00:03:37,718 --> 00:03:39,254
any new info on our mystery mech.
39
00:03:39,845 --> 00:03:41,006
We've been out a few times.
40
00:03:41,346 --> 00:03:43,258
Union's never thrown
anything at us like that.
41
00:03:43,765 --> 00:03:44,951
And then this one went straight
42
00:03:44,975 --> 00:03:46,935
for the brain housing
like it knew what it wanted.
43
00:03:46,977 --> 00:03:49,515
- [Weller] Yes, I noticed.
- But no follow-up?
44
00:03:49,730 --> 00:03:50,730
Nothing?
45
00:03:51,231 --> 00:03:53,894
And is jumping right back
into training a good idea?
46
00:03:54,234 --> 00:03:56,146
[Weller]
Remember how hard we had to push you?
47
00:03:56,903 --> 00:03:58,823
She's been underperforming,
but she'll get there.
48
00:03:58,905 --> 00:04:00,487
She has an incredibly flexible mind.
49
00:04:00,741 --> 00:04:02,448
Her mind is still in her body.
50
00:04:03,410 --> 00:04:06,619
Her body with ears that can hear.
51
00:04:10,876 --> 00:04:13,835
I'd like to point out the irony
of hauling my arse out of bed
52
00:04:13,920 --> 00:04:16,037
to make sure I'm on time
to have a lie down.
53
00:04:24,639 --> 00:04:25,639
[grunting]
54
00:04:39,404 --> 00:04:40,565
[gun firing]
55
00:04:47,913 --> 00:04:49,154
[Cammie groans]
56
00:04:52,125 --> 00:04:53,286
[groans]
57
00:04:59,049 --> 00:05:01,041
[breathing heavily]
58
00:05:05,514 --> 00:05:06,514
[grunts]
59
00:05:09,476 --> 00:05:10,592
[sighs]
60
00:05:11,895 --> 00:05:13,095
You're not gonna get me again.
61
00:05:13,396 --> 00:05:14,637
You're not gonna get me again.
62
00:05:15,315 --> 00:05:16,647
You're not gonna get me. [yelps]
63
00:05:27,244 --> 00:05:29,236
[gun firing in distance]
64
00:05:31,289 --> 00:05:32,496
[grunting]
65
00:06:29,014 --> 00:06:30,425
[alarm beeping]
66
00:06:45,655 --> 00:06:46,655
[Cammie] Oi.
67
00:06:48,199 --> 00:06:49,906
Let's go. Another round.
68
00:06:50,952 --> 00:06:52,363
[Cammie yelling]
69
00:06:57,375 --> 00:06:58,786
[continues yelling]
70
00:07:10,805 --> 00:07:12,341
Not gonna get me again!
71
00:07:33,161 --> 00:07:34,161
[grunting]
72
00:07:39,668 --> 00:07:41,785
[Cammie yelling]
73
00:07:56,351 --> 00:07:57,717
Grr!
74
00:08:00,563 --> 00:08:01,563
[Julian] What?
75
00:08:05,193 --> 00:08:06,193
[grunting]
76
00:08:20,041 --> 00:08:22,249
Okay. Whoa, whoa, whoa! Hey! Match over.
77
00:08:23,795 --> 00:08:25,206
[yelling]
78
00:08:38,143 --> 00:08:39,143
Doctor.
79
00:08:39,894 --> 00:08:40,894
Pull her.
80
00:08:49,571 --> 00:08:50,982
Kazu, are you all right?
81
00:08:51,573 --> 00:08:52,814
[laughs]
82
00:08:52,907 --> 00:08:53,943
[in Japanese]
83
00:09:20,310 --> 00:09:23,678
[Weller] Healing is a process,
Cammie, not a slider setting.
84
00:09:25,440 --> 00:09:27,432
[Cammie]
I was just making some improvements.
85
00:09:27,901 --> 00:09:29,312
Your improvements,
86
00:09:29,402 --> 00:09:31,234
combined with your current
state of mind,
87
00:09:31,321 --> 00:09:33,859
created a near-psychotic feedback loop.
88
00:09:33,948 --> 00:09:35,985
[sighs] Potatoes, potahtoes.
89
00:09:36,618 --> 00:09:37,699
[stomach grumbles]
90
00:09:38,411 --> 00:09:40,653
Speaking of tatties,
anyone else starving?
91
00:09:43,708 --> 00:09:44,869
[Kazu in Japanese]
92
00:09:45,960 --> 00:09:48,043
Rewriting yourself, shameful.
93
00:09:48,213 --> 00:09:50,876
You shouldn't have to hack your code
to feel better.
94
00:09:51,466 --> 00:09:53,253
The rest of us have fought before.
95
00:09:53,468 --> 00:09:55,460
We can help if you let us.
96
00:09:58,181 --> 00:09:59,181
[sighs]
97
00:09:59,307 --> 00:10:00,718
We're really going to do this?
98
00:10:01,059 --> 00:10:03,221
Look, dealing with that thing,
99
00:10:03,478 --> 00:10:04,969
it was a wee bit intense, aye.
100
00:10:05,605 --> 00:10:07,583
But isn't that the whole point
of going out in a Holon,
101
00:10:07,607 --> 00:10:09,974
that you can take damage like that
and not have it matter?
102
00:10:10,235 --> 00:10:11,976
Just 'cause
you don't take physical damage
103
00:10:12,153 --> 00:10:13,380
doesn't mean you're not affected.
104
00:10:13,404 --> 00:10:16,192
Dr. Weller stuck his neck out
so you could keep training
105
00:10:16,282 --> 00:10:17,944
when the Vanguard wanted to ground you,
106
00:10:18,034 --> 00:10:19,491
but you hide in the games all night
107
00:10:19,577 --> 00:10:21,193
and you're nearly
useless during the day.
108
00:10:21,371 --> 00:10:22,371
Who says I'm gaming?
109
00:10:23,706 --> 00:10:24,706
Okay, fine.
110
00:10:25,166 --> 00:10:27,453
When I can sleep,
there's this dream now.
111
00:10:27,710 --> 00:10:28,826
Like, I cannae shake it.
112
00:10:28,920 --> 00:10:30,356
- It's so weird.
- Is your human body
113
00:10:30,380 --> 00:10:32,246
- big as a Holon and naked?
- Aye.
114
00:10:32,465 --> 00:10:33,296
How'd you...
115
00:10:33,383 --> 00:10:34,999
Wait, no. I'm not naked.
116
00:10:35,552 --> 00:10:36,383
You're naked?
117
00:10:36,553 --> 00:10:37,885
I wasn't naked in mine either.
118
00:10:38,096 --> 00:10:38,961
What's up with that?
119
00:10:39,055 --> 00:10:40,842
- Wait, you have 'em too?
- Yeah.
120
00:10:41,266 --> 00:10:43,804
But, uh, tell us more about yours, Yaz.
121
00:10:44,352 --> 00:10:45,559
Calm yourself.
122
00:10:45,645 --> 00:10:49,480
Yes, I was a dozen meters tall,
and yes, unclothed,
123
00:10:49,566 --> 00:10:51,683
but I didn't have any...
124
00:10:52,193 --> 00:10:53,193
[Valentina] Hmm.
125
00:10:53,528 --> 00:10:54,528
Interesting.
126
00:10:55,405 --> 00:10:57,897
Valentina, you have any wild dreams yet?
127
00:10:58,199 --> 00:11:00,191
You will have to be more specific.
128
00:11:00,577 --> 00:11:03,615
I dreamt about having a robot body
long before I came here,
129
00:11:03,913 --> 00:11:07,281
but those had all the right,
um, accessories.
130
00:11:08,209 --> 00:11:10,576
- Why would a robot need...
- Because it's fun.
131
00:11:10,837 --> 00:11:12,419
[Able on PA]
Baker Squad, Charlie Squad,
132
00:11:12,505 --> 00:11:15,088
and gen: LOCK One
report to North Ready Room.
133
00:11:15,175 --> 00:11:16,175
And on that note...
134
00:11:17,177 --> 00:11:20,215
If you like, later, I can tell you more
about my...
135
00:11:20,305 --> 00:11:21,591
No, that's all right.
136
00:11:21,806 --> 00:11:23,638
I don't know how I feel about this.
137
00:11:23,892 --> 00:11:25,599
It may be too soon to go out again.
138
00:11:25,685 --> 00:11:28,018
Either your team is functional
or they're not.
139
00:11:28,104 --> 00:11:28,969
Which is it?
140
00:11:29,063 --> 00:11:32,056
If they're not, let me know
so I can transfer Chase back.
141
00:11:32,150 --> 00:11:32,981
Hey, whoa now.
142
00:11:33,067 --> 00:11:34,274
That's uncalled for.
143
00:11:35,111 --> 00:11:36,522
Then let's get started.
144
00:11:44,871 --> 00:11:45,952
I see how it is.
145
00:11:46,915 --> 00:11:48,122
[computer chiming]
146
00:11:48,750 --> 00:11:49,615
What was that about?
147
00:11:49,709 --> 00:11:51,325
[Marin]
Vanguard, you should be proud.
148
00:11:51,711 --> 00:11:54,579
You've run no less than eighteen sorties
this month alone,
149
00:11:55,173 --> 00:11:56,789
rescued over four hundred...
150
00:11:56,883 --> 00:11:57,923
You ever thought about it?
151
00:11:58,384 --> 00:12:00,626
- What?
- Returning to the Vanguard.
152
00:12:04,766 --> 00:12:07,975
But we're going to shake things up
a little with this next mission.
153
00:12:08,478 --> 00:12:10,265
We're going on the offensive.
154
00:12:12,941 --> 00:12:15,274
Intelligence has identified
another window
155
00:12:15,360 --> 00:12:18,228
of significant satellite baffling
over this sector,
156
00:12:18,613 --> 00:12:20,229
just at the edge of no-man's-land,
157
00:12:20,323 --> 00:12:22,155
about four hundred miles to our east.
158
00:12:22,575 --> 00:12:25,283
The Union really
doesn't want us to see what's there,
159
00:12:25,536 --> 00:12:27,823
so we are absolutely going in.
160
00:12:28,539 --> 00:12:29,871
Before they were compromised,
161
00:12:29,958 --> 00:12:33,292
scout drones relayed images
of an industrial complex.
162
00:12:33,503 --> 00:12:36,962
Layout and support facilities
suggest manufacturing,
163
00:12:37,298 --> 00:12:40,006
perhaps even production of nanotech.
164
00:12:41,052 --> 00:12:41,883
Lieutenant?
165
00:12:41,970 --> 00:12:44,251
Like the Colonel said,
we're going preemptive on this one.
166
00:12:44,514 --> 00:12:46,676
We'll slip in, wreck shop, and get out.
167
00:12:46,933 --> 00:12:49,846
Baker Squad and gen: LOCK Team
will take out the air defense grid.
168
00:12:50,144 --> 00:12:52,136
Charlie Squad will move
in for a quick look-see,
169
00:12:52,563 --> 00:12:53,724
confirm our intelligence.
170
00:12:54,232 --> 00:12:55,393
Then we take down the AA
171
00:12:55,483 --> 00:12:57,145
and paint the joint
for an aerial strike.
172
00:12:57,527 --> 00:12:59,610
And get the hell out of Dodge
fast as we can.
173
00:12:59,988 --> 00:13:00,988
That's an affirmative.
174
00:13:01,447 --> 00:13:03,814
After having held the line for so long,
175
00:13:03,908 --> 00:13:07,072
we are going to cross it,
deal some damage back.
176
00:13:07,412 --> 00:13:08,778
You leave at 0430.
177
00:13:09,372 --> 00:13:10,372
Good luck, Vanguard.
178
00:13:10,957 --> 00:13:11,957
You can do this.
179
00:13:24,929 --> 00:13:25,929
Got a sec?
180
00:13:26,347 --> 00:13:27,428
[door closes]
181
00:13:28,349 --> 00:13:29,349
[Julian] Ah! Man.
182
00:13:29,517 --> 00:13:31,008
This brings back memories.
183
00:13:32,478 --> 00:13:33,478
[Miranda] Yeah.
184
00:13:36,024 --> 00:13:37,890
What if you could return
to the Vanguard?
185
00:13:38,943 --> 00:13:39,943
Would you?
186
00:13:41,821 --> 00:13:42,821
I don't know.
187
00:13:43,197 --> 00:13:44,197
Didn't occur to me.
188
00:13:44,782 --> 00:13:46,523
Coming back to us didn't occur to you?
189
00:13:46,617 --> 00:13:47,617
It's not like that.
190
00:13:48,202 --> 00:13:49,864
I can't fight if I'm not in a Holon.
191
00:13:50,580 --> 00:13:51,900
What if it wasn't about fighting?
192
00:13:52,206 --> 00:13:53,617
- You could go Command.
- Command?
193
00:13:54,292 --> 00:13:55,783
Who's gonna take orders from a ghost?
194
00:13:55,877 --> 00:13:56,877
There are other ways.
195
00:13:57,587 --> 00:13:59,064
You've done your part
on the battlefield.
196
00:13:59,088 --> 00:14:00,579
You've got another shot at life.
197
00:14:00,923 --> 00:14:01,923
You call this a life?
198
00:14:03,593 --> 00:14:06,051
I don't know if they'll ever figure out
how to fix my body.
199
00:14:06,679 --> 00:14:08,716
Maybe in a few years, maybe never.
200
00:14:10,183 --> 00:14:12,470
But the war's happening now, right now.
201
00:14:13,186 --> 00:14:16,930
The Union, everything they did,
everything they took from me, from us.
202
00:14:17,857 --> 00:14:18,857
They gotta go away.
203
00:14:20,485 --> 00:14:21,685
This mission tomorrow morning,
204
00:14:22,403 --> 00:14:24,440
that's one more morning
I wasn't supposed to have.
205
00:14:26,240 --> 00:14:27,680
And that's how you want to spend it?
206
00:14:36,167 --> 00:14:37,167
[computer beeping]
207
00:14:50,848 --> 00:14:54,216
My apologies
for having been so unavailable of late,
208
00:14:54,310 --> 00:14:56,097
but you can finally reap the benefits.
209
00:14:56,604 --> 00:14:58,186
My crew's been working around the clock
210
00:14:58,272 --> 00:14:59,558
prepping Doc's new toys for you.
211
00:14:59,649 --> 00:15:01,641
- "Toys"?
- Enhancements.
212
00:15:01,734 --> 00:15:02,774
In light of recent events,
213
00:15:02,860 --> 00:15:05,603
we have to up your game
as quickly as possible.
214
00:15:05,696 --> 00:15:09,030
I have modified a variety
of hardware experiments
215
00:15:09,117 --> 00:15:11,734
for their very first field application.
216
00:15:11,828 --> 00:15:13,990
So I can't guarantee
perfect performance.
217
00:15:14,080 --> 00:15:15,366
Story of the ESU.
218
00:15:15,456 --> 00:15:17,869
But they'll give you an edge.
219
00:15:17,959 --> 00:15:19,666
Yaz, I've already briefed you.
220
00:15:19,752 --> 00:15:23,166
Cammie, Kazu, Valentina,
yours are pretty self-explanatory.
221
00:15:23,256 --> 00:15:24,337
You can learn in the field.
222
00:15:26,801 --> 00:15:29,919
- Really? Nothing?
- Nothing from me.
223
00:15:30,680 --> 00:15:32,262
Migas already had it covered.
224
00:15:36,436 --> 00:15:37,927
You just haven't been the same, man.
225
00:15:40,189 --> 00:15:42,181
You were meant to fly.
226
00:15:43,568 --> 00:15:44,568
I mean, I...
227
00:15:44,735 --> 00:15:45,735
[sighs]
228
00:15:47,363 --> 00:15:49,195
You're gonna make me wish
I could still cry.
229
00:16:06,048 --> 00:16:07,164
[Valentina] Allow me.
230
00:16:12,722 --> 00:16:14,463
I have eyes on the facility.
231
00:16:14,557 --> 00:16:17,391
Small industrial complex,
and I see the defense grid.
232
00:16:17,477 --> 00:16:18,968
Good, let's get this party started.
233
00:16:19,061 --> 00:16:21,553
Anvil Control,
tell Airstrike to stand by.
234
00:16:21,647 --> 00:16:22,708
We'll give the all clear
as soon as they...
235
00:16:22,732 --> 00:16:25,315
Wait. New guests joining the party.
236
00:16:29,614 --> 00:16:31,901
- Who the hell is that?
- Civilians?
237
00:16:31,991 --> 00:16:33,072
Human shields?
238
00:16:33,159 --> 00:16:34,616
Anvil Control, are you getting this?
239
00:16:34,702 --> 00:16:35,738
Already on it.
240
00:16:36,913 --> 00:16:38,779
- Colonel.
- I know.
241
00:16:38,873 --> 00:16:41,081
- Wait, who?
- Polity scientists.
242
00:16:41,167 --> 00:16:42,954
Thought dead since Canaveral was lost.
243
00:16:43,044 --> 00:16:44,660
Who knows what they're doing here.
244
00:16:44,754 --> 00:16:46,586
[Yaz] Or what they're working on.
245
00:16:46,672 --> 00:16:48,538
Which means what? Clock's ticking.
246
00:16:48,633 --> 00:16:50,124
Are we not gonna bomb the joint?
247
00:16:50,218 --> 00:16:52,676
Ah, we're still gonna
blow the hell out of it.
248
00:16:53,429 --> 00:16:54,260
[Miranda] Hmm.
249
00:16:54,347 --> 00:16:55,347
[chuckles]
250
00:16:55,389 --> 00:16:57,130
Oh no. No, no, no.
251
00:16:57,225 --> 00:16:58,716
Whenever you guys get like this,
252
00:16:58,809 --> 00:17:00,846
we wind up doing something stupid.
253
00:17:03,356 --> 00:17:05,393
[Henry]
I always wanted a lab with a view,
254
00:17:05,483 --> 00:17:07,941
some peace and quiet, focus on my work.
255
00:17:08,319 --> 00:17:10,982
Never occurred to me to use
barbed wire and armed guards.
256
00:17:11,072 --> 00:17:11,937
Nice touch.
257
00:17:12,031 --> 00:17:14,944
Henry, would you shut up
before they kill us all?
258
00:17:15,576 --> 00:17:17,488
You think they
kept us alive all this time,
259
00:17:17,578 --> 00:17:18,443
dragged us out here,
260
00:17:18,538 --> 00:17:20,178
- if they were just gonna...
- [explosion]
261
00:17:22,208 --> 00:17:23,870
Okay, I take it back.
262
00:17:28,589 --> 00:17:30,171
[Kazu screaming]
263
00:17:33,469 --> 00:17:34,334
[Henry] Wait, what?
264
00:17:34,428 --> 00:17:35,794
Hey, what are those?
265
00:17:35,888 --> 00:17:38,096
No, really, what are those?
266
00:17:38,182 --> 00:17:41,095
What are the odds you'd actually go
let me get a better look at those?
267
00:17:43,354 --> 00:17:45,562
Here you go, pal. Look all you want.
268
00:17:50,611 --> 00:17:51,611
[grunts]
269
00:18:06,919 --> 00:18:09,252
- [Cammie] Like what you see?
- I think I'm in love.
270
00:18:10,214 --> 00:18:11,214
With your Mecha.
271
00:18:11,966 --> 00:18:13,252
Who are you guys?
272
00:18:29,692 --> 00:18:31,809
How come you can't
shoot like that normally?
273
00:18:31,902 --> 00:18:34,315
I think the Doc has got
the drone aiming for me now.
274
00:18:39,619 --> 00:18:40,951
Tempest is away.
275
00:18:41,037 --> 00:18:42,448
GL, let's wrap it up.
276
00:18:49,629 --> 00:18:50,629
[Julian] Ours is down.
277
00:18:57,803 --> 00:19:00,295
[Kazu yelling]
278
00:19:08,981 --> 00:19:10,097
[in Japanese]
279
00:19:11,192 --> 00:19:13,479
Anvil Control, Drifter.
Angels are clear to target.
280
00:19:13,569 --> 00:19:14,730
Light it up.
281
00:19:14,820 --> 00:19:15,981
Everybody out.
282
00:19:16,072 --> 00:19:18,359
Dragonfly One,
move in for Charlie pickup.
283
00:19:41,806 --> 00:19:42,806
[Cammie exclaims]
284
00:19:57,988 --> 00:19:58,988
Hmm.
285
00:20:02,326 --> 00:20:03,326
Huh?
286
00:20:15,047 --> 00:20:16,913
- [Kazu] Whoa!
- [Julian] Yes!
287
00:20:38,070 --> 00:20:39,070
[Cammie exclaims]
288
00:20:54,628 --> 00:20:56,711
[Cammie] Whoa! Did you get heat vision?
289
00:20:56,797 --> 00:20:58,288
[Yaz] No, they're in my wrists.
290
00:20:59,008 --> 00:21:01,216
[Cammie] It'd be cooler
if they gave you heat vision.
291
00:21:03,804 --> 00:21:04,804
[gasps]
292
00:21:05,431 --> 00:21:06,717
[brakes squealing]
293
00:21:15,024 --> 00:21:16,185
[Nemesis] Miranda.
294
00:21:21,822 --> 00:21:22,858
[Cammie] What do I do?
295
00:21:24,158 --> 00:21:25,444
Cammie, calm down.
296
00:21:31,874 --> 00:21:33,081
[Yaz grunting]
297
00:21:33,167 --> 00:21:35,228
- [Cammie] Somebody, help!
- [Valentina] Can't get a shot.
298
00:21:35,252 --> 00:21:37,869
- [stammering] He's gonna take her!
- Cammie, I can't see him.
299
00:21:47,348 --> 00:21:50,216
[Yaz grunting]
300
00:21:53,646 --> 00:21:54,853
[Cammie] Hey!
301
00:21:54,939 --> 00:21:56,555
You shouldn't have messed with us again.
302
00:21:56,649 --> 00:21:57,889
[speaks Russian]
mu'dak bl'yaad!
303
00:21:57,942 --> 00:21:58,942
[Yaz] Russian?
304
00:21:58,984 --> 00:22:01,522
[Nemesis, distorted] You think too loud.
305
00:22:01,612 --> 00:22:04,275
You haven't shut up since your birthday.
306
00:22:18,420 --> 00:22:19,420
[grunting]
307
00:22:32,434 --> 00:22:35,347
Let the good times roll.
308
00:22:37,273 --> 00:22:40,766
[distorted] Copy. Kill. Copy.