1 00:00:01,566 --> 00:00:05,657 ["Levitating" by Dua Lipa playing] 2 00:00:05,701 --> 00:00:07,703 ♪ If you want to run away with me, I know a galaxy ♪ 3 00:00:07,746 --> 00:00:09,661 ♪ And I can take you for a ride ♪ 4 00:00:09,705 --> 00:00:12,490 [singing along]: ♪ I got you, moonlight 5 00:00:12,534 --> 00:00:14,579 ♪ You're my starlight 6 00:00:14,623 --> 00:00:18,888 ♪ I need you all night, come on, dance with me ♪ 7 00:00:18,931 --> 00:00:20,020 ♪ I'm levitating 8 00:00:20,063 --> 00:00:22,152 ♪ You, moonlight 9 00:00:22,196 --> 00:00:23,980 ♪ You're my starlight 10 00:00:24,024 --> 00:00:28,332 ♪ I need you all night, come on, dance with me ♪ 11 00:00:28,376 --> 00:00:29,116 ♪ I'm levitating 12 00:00:30,987 --> 00:00:33,598 [engine revs] 13 00:00:33,642 --> 00:00:35,905 ♪ I believe that you're for me, I feel it in our energy ♪ 14 00:00:35,948 --> 00:00:37,559 ♪ I see us written in the stars ♪[laughs] 15 00:00:37,602 --> 00:00:40,301 ♪ We can go wherever, so let's do it now or never ♪ 16 00:00:40,344 --> 00:00:43,260 ♪ Baby, nothing's ever, ever too far ♪[revs engine] 17 00:00:43,304 --> 00:00:44,914 ♪ Glitter in the sky, glitter in our eyes ♪ 18 00:00:44,957 --> 00:00:46,698 ♪ Shining just the way we are... ♪ 19 00:00:46,742 --> 00:00:49,788 Nice... hey, nice Vespa, bro. 20 00:00:49,832 --> 00:00:52,139 ♪ But whatever, let's get lost on Mars ♪ 21 00:00:52,182 --> 00:00:54,880 ♪ You want me, I want you, baby ♪[engine revving] 22 00:00:54,924 --> 00:00:57,361 ♪ My sugarboo, I'm levitating 23 00:00:57,405 --> 00:01:00,582 ♪ The Milky Way, we're renegading, yeah, yeah, yeah ♪ 24 00:01:00,625 --> 00:01:02,279 ♪ Yeah, yeah. 25 00:01:02,323 --> 00:01:05,021 [laughter] 26 00:01:12,550 --> 00:01:14,509 [laughter] 27 00:01:14,552 --> 00:01:16,206 I'm assuming you're aware of this? 28 00:01:16,250 --> 00:01:17,903 Yeah. He had some big meeting he had to go to 29 00:01:17,947 --> 00:01:19,383 and wanted to project 30 00:01:19,427 --> 00:01:20,732 a certain image, you know?Mm. 31 00:01:20,776 --> 00:01:22,386 [laughs] 32 00:01:22,430 --> 00:01:24,040 'Sup, civilians? [laughs] 33 00:01:24,084 --> 00:01:25,607 Looking smooth, Jin. 34 00:01:25,650 --> 00:01:27,478 Oh, you mean this old thing? Come on, baby. [laughs] 35 00:01:27,522 --> 00:01:30,742 Yeah, that old thing that you forgot to take the tag off of. 36 00:01:30,786 --> 00:01:32,744 I didn't forget it. 37 00:01:32,788 --> 00:01:34,224 You got to keep the tags on so you can return it. 38 00:01:34,268 --> 00:01:35,573 MAGNUM: So, 39 00:01:35,617 --> 00:01:37,749 how'd the big meeting go? 40 00:01:37,793 --> 00:01:39,795 Oh, amazing. They said it was 41 00:01:39,838 --> 00:01:42,058 the best business plan they've ever heard. 42 00:01:42,102 --> 00:01:43,277 SHAMMY: Business plan? 43 00:01:43,320 --> 00:01:44,452 What? You looking 44 00:01:44,495 --> 00:01:45,888 to expand or something? 45 00:01:45,931 --> 00:01:47,803 No, I'm trying to get out of the cash-cleaning biz, 46 00:01:47,846 --> 00:01:49,152 and I'm gonna open up my own laundromat. 47 00:01:49,196 --> 00:01:50,588 But the problem is banks don't want 48 00:01:50,632 --> 00:01:53,243 to lend money to people as good-looking as me. 49 00:01:53,287 --> 00:01:55,854 Or who are criminals like you.Yeah. 50 00:01:55,898 --> 00:01:57,639 And that.Yeah, but, uh, 51 00:01:57,682 --> 00:01:59,162 Higgins is gonna be very upset 52 00:01:59,206 --> 00:02:00,990 when she finds out that you borrowed her car. 53 00:02:01,033 --> 00:02:02,644 TC: Yeah, I'm sure Higgins' mind is elsewhere 54 00:02:02,687 --> 00:02:04,167 with the whole breakup.Um, 55 00:02:04,211 --> 00:02:06,865 excuse me, um, Higgins is single? 56 00:02:08,040 --> 00:02:09,955 Interesting.[laughter] 57 00:02:09,999 --> 00:02:11,696 What?SHAMMY:Nothing. 58 00:02:11,740 --> 00:02:13,655 You just, uh, don't strike me 59 00:02:13,698 --> 00:02:14,830 as Higgins' type. 60 00:02:14,873 --> 00:02:16,832 What? A big-time entrepreneur 61 00:02:16,875 --> 00:02:18,529 with a Ferrari isn't her type? 62 00:02:18,573 --> 00:02:20,140 Here's the thing, Jin. 63 00:02:20,183 --> 00:02:22,011 Not only do you not own the Ferrari. 64 00:02:22,054 --> 00:02:23,578 It's actually her Ferrari. 65 00:02:23,621 --> 00:02:25,101 That's why we're perfect together. 66 00:02:25,145 --> 00:02:28,670 She likes to own Ferraris, and I like to drive them. 67 00:02:28,713 --> 00:02:30,106 Now, if you don't mind, 68 00:02:30,150 --> 00:02:32,021 successful people need to eat, too. 69 00:02:32,064 --> 00:02:33,109 Hey, I'll go with you. 70 00:02:33,153 --> 00:02:34,806 I want to try the short rib taco. 71 00:02:34,850 --> 00:02:37,113 You know, little man got jokes, 72 00:02:37,157 --> 00:02:38,854 but if word gets out that Higgins 73 00:02:38,897 --> 00:02:41,639 is single, every bachelor on the island 74 00:02:41,683 --> 00:02:43,859 might be lining up. 75 00:02:43,902 --> 00:02:45,034 Now might be your chance, TM. 76 00:02:45,077 --> 00:02:47,950 That's something my uncle would say. 77 00:02:47,993 --> 00:02:49,865 He would?Yeah, he thought our friendship 78 00:02:49,908 --> 00:02:54,435 was the beginning of something... more. 79 00:02:54,478 --> 00:02:55,740 Hmm.Hmm. Gotcha. 80 00:02:55,784 --> 00:02:57,351 You guys agree with him? 81 00:02:57,394 --> 00:03:01,181 Well, Bernardo is a very intuitive guy. 82 00:03:01,224 --> 00:03:03,835 And you can't deny there's a little something there. 83 00:03:03,879 --> 00:03:05,402 You know, I don't know 84 00:03:05,446 --> 00:03:07,274 if I'm more shocked by the fact that Bernardo said that 85 00:03:07,317 --> 00:03:09,276 or the fact that you guys agree with him. 86 00:03:09,319 --> 00:03:10,712 Oh, come on, real talk. 87 00:03:10,755 --> 00:03:12,322 You're telling us that you never thought about it? 88 00:03:12,366 --> 00:03:15,978 No! [laughs] Like, never. 89 00:03:16,021 --> 00:03:18,110 All right, all right, well, look, 90 00:03:18,154 --> 00:03:20,243 when you work that closely with somebody, 91 00:03:20,287 --> 00:03:23,986 sure, it crosses your mind. 92 00:03:24,029 --> 00:03:26,206 I don't know. I think it's fate. 93 00:03:26,249 --> 00:03:28,556 See, I think the universe 94 00:03:28,599 --> 00:03:31,515 brought you two together as partners 95 00:03:31,559 --> 00:03:33,300 to lay a foundation. 96 00:03:33,343 --> 00:03:36,477 Fate? Foundation? I mean, calm down. 97 00:03:36,520 --> 00:03:38,261 She just broke up with the guy. 98 00:03:38,305 --> 00:03:40,263 Higgins and I are business partners. 99 00:03:40,307 --> 00:03:43,092 Currently, we are nothing more than friends, okay? 100 00:03:43,135 --> 00:03:45,007 "Currently."Hmm. 101 00:03:45,050 --> 00:03:46,313 [phone chimes] 102 00:03:47,488 --> 00:03:49,272 That's her now. We got a case. 103 00:03:49,316 --> 00:03:50,534 Okay, well, we'll have 104 00:03:50,578 --> 00:03:52,623 to pick this up a little later.No, we will 105 00:03:52,667 --> 00:03:54,669 not have to pick it up, because there's nothing to pick up. 106 00:03:54,712 --> 00:03:56,453 I'll see you guys. 107 00:03:56,497 --> 00:03:59,195 [engine revving] 108 00:04:00,979 --> 00:04:03,504 Hey, Higgy, how you doing? 109 00:04:03,547 --> 00:04:05,419 You know, other than dwelling 110 00:04:05,462 --> 00:04:07,203 on the ways I could've handled things differently 111 00:04:07,247 --> 00:04:09,684 with Ethan, you know, great. 112 00:04:09,727 --> 00:04:12,034 You know, if you want to sit this one out, 113 00:04:12,077 --> 00:04:15,385 you know, decompress, I can take care of the case. 114 00:04:15,429 --> 00:04:18,823 No, no, no. Working is a welcome distraction, but thanks. 115 00:04:18,867 --> 00:04:20,695 Okay, so Kumu referred this one? 116 00:04:20,738 --> 00:04:22,044 Yeah, it's a friend of hers. 117 00:04:22,087 --> 00:04:23,567 She's a grad student at the Cultural Center. 118 00:04:23,611 --> 00:04:24,655 Chloe Dawson. 119 00:04:24,699 --> 00:04:27,005 Oh, by the way, 120 00:04:27,049 --> 00:04:29,878 how did Jin like hanging out in the Ferrari? 121 00:04:30,661 --> 00:04:32,272 You heard about that. 122 00:04:32,315 --> 00:04:35,318 You should know by now that I know about most things, Magnum. 123 00:04:35,362 --> 00:04:36,537 How'd he slip up? 124 00:04:36,580 --> 00:04:37,886 Posting photos on social media, 125 00:04:37,929 --> 00:04:40,454 both in and on the Ferrari. 126 00:04:40,497 --> 00:04:42,325 On the Ferrari?Mm-hmm. 127 00:04:42,369 --> 00:04:45,633 And these wonderful posts were accompanied by elegant comments 128 00:04:45,676 --> 00:04:49,332 such as: "This ride really slaps." 129 00:04:49,376 --> 00:04:53,380 "Come on, I know you hunnies want dis." And... 130 00:04:53,423 --> 00:04:56,818 "Living my best life ever, beeyatch. 131 00:04:56,861 --> 00:05:00,300 #DontBeJelly." 132 00:05:02,998 --> 00:05:06,610 Chloe's been, uh, pretty anxious in general recently, 133 00:05:06,654 --> 00:05:10,353 so she called me after what she found yesterday. 134 00:05:10,397 --> 00:05:11,746 What did you find? 135 00:05:11,789 --> 00:05:14,357 Um, well, I was... I was driving on the Pali, 136 00:05:14,401 --> 00:05:16,185 and I blew a tire. 137 00:05:16,228 --> 00:05:17,795 While I was putting on the spare, 138 00:05:17,839 --> 00:05:19,754 I saw something in the wheel well. 139 00:05:21,495 --> 00:05:24,889 Some kind of tracker, right? 140 00:05:24,933 --> 00:05:27,152 Complete with location proximity alerts. 141 00:05:27,196 --> 00:05:29,024 I've seen these before. They're pretty expensive. 142 00:05:29,067 --> 00:05:30,895 Did you recently purchase this car 143 00:05:30,939 --> 00:05:32,201 from a private seller?No. 144 00:05:32,244 --> 00:05:34,682 No, I'm the first and only owner. 145 00:05:34,725 --> 00:05:36,379 Last few weeks, 146 00:05:36,423 --> 00:05:41,036 I felt like someone was following me. 147 00:05:41,079 --> 00:05:43,168 I thought I was being paranoid, 148 00:05:43,212 --> 00:05:47,347 but now I'm worried I have a stalker. 149 00:05:47,390 --> 00:05:48,652 What else has happened? 150 00:05:48,696 --> 00:05:50,872 I'm pretty sure someone broke in here, 151 00:05:50,915 --> 00:05:52,395 but nothing was stolen. 152 00:05:52,439 --> 00:05:55,050 And have you contacted the police?Yeah. 153 00:05:55,093 --> 00:05:56,660 Twice. They took statements. 154 00:05:56,704 --> 00:05:58,053 But, um... 155 00:05:58,096 --> 00:06:02,231 they thought my paranoia has more to do with 156 00:06:02,274 --> 00:06:03,798 what I've been going through. 157 00:06:03,841 --> 00:06:07,236 Chloe's mother died last month. 158 00:06:07,279 --> 00:06:10,195 And, uh, it was particularly hard 159 00:06:10,239 --> 00:06:12,720 because she was her only family. 160 00:06:12,763 --> 00:06:15,853 Chloe has no siblings, and her father died 161 00:06:15,897 --> 00:06:17,420 before she was born. 162 00:06:17,464 --> 00:06:19,988 HIGGINS: Chloe, is there any chance 163 00:06:20,031 --> 00:06:23,557 you could have some kind of enemy? 164 00:06:23,600 --> 00:06:26,081 An ex-boyfriend? No. 165 00:06:26,124 --> 00:06:29,432 So whoever's doing this, 166 00:06:29,476 --> 00:06:32,087 if they want to scare me, 167 00:06:32,130 --> 00:06:33,480 they have. 168 00:06:34,306 --> 00:06:36,483 I recently had somebody following me, 169 00:06:36,526 --> 00:06:39,573 and I hate to tell you this, but... 170 00:06:39,616 --> 00:06:42,445 it's not gonna get better till you get some answers. 171 00:06:42,489 --> 00:06:45,448 We're gonna get 'em for you. You have my word. 172 00:06:48,495 --> 00:06:50,453 ♪ 173 00:07:09,994 --> 00:07:11,953 I feel just awful for Chloe. 174 00:07:11,996 --> 00:07:14,477 It's never easy losing a parent. 175 00:07:14,521 --> 00:07:17,045 [phone chiming]Oh, hang on. 176 00:07:18,612 --> 00:07:20,483 Hello, Detective. 177 00:07:20,527 --> 00:07:22,137 That was fast. 178 00:07:22,180 --> 00:07:25,053 Right. Thanks. 179 00:07:25,096 --> 00:07:26,837 Okay, so Gordon got in contact with the company 180 00:07:26,881 --> 00:07:28,317 that makes the GPS device. 181 00:07:28,360 --> 00:07:29,884 They ran the serial number and traced the buyer. 182 00:07:29,927 --> 00:07:32,147 It was an LLC named Allegiance. 183 00:07:32,190 --> 00:07:33,888 And who are they?He has no idea. 184 00:07:33,931 --> 00:07:35,890 But they do have a mailing address: 185 00:07:35,933 --> 00:07:37,195 Ala Wai Boat Harbor. 186 00:07:37,239 --> 00:07:39,154 Maybe whoever bought the GPS tracker 187 00:07:39,197 --> 00:07:40,460 lives on a boat. 188 00:07:51,514 --> 00:07:53,081 Hmm. 189 00:07:53,124 --> 00:07:55,083 Not exactly homey. 190 00:07:56,084 --> 00:07:58,347 Harbormaster said the owner's name is Brayden Marshall, 191 00:07:58,390 --> 00:08:01,219 but that's all he knew about him. 192 00:08:06,877 --> 00:08:08,270 [camera beeps] 193 00:08:10,054 --> 00:08:12,274 Definitely surveilling Chloe. 194 00:08:17,758 --> 00:08:19,586 Look. Here we are. 195 00:08:19,629 --> 00:08:23,154 Mr. Marshall is a civilian I.T. consultant at Hickam. 196 00:08:26,593 --> 00:08:28,638 [phone ringing] 197 00:08:30,074 --> 00:08:31,989 Hi. Did you find something? 198 00:08:32,033 --> 00:08:35,123 We traced the GPS tracker to somebody named Brayden Marshall. 199 00:08:35,166 --> 00:08:36,298 Do you know who he is? 200 00:08:36,341 --> 00:08:38,343 No. No, I never heard of him. 201 00:08:38,387 --> 00:08:41,259 What about his face? Do you recognize him? 202 00:08:43,914 --> 00:08:44,915 No. 203 00:08:44,959 --> 00:08:47,135 I don't understand. 204 00:08:47,178 --> 00:08:48,484 Why is he doing this to me? 205 00:08:48,528 --> 00:08:50,007 MAGNUM: I don't know. 206 00:08:50,051 --> 00:08:52,662 But we're gonna find out. I promise. 207 00:08:52,706 --> 00:08:54,359 We'll be in touch. 208 00:08:54,403 --> 00:08:55,926 Brayden's cell is unlisted. 209 00:08:55,970 --> 00:08:58,102 I'm gonna try credit card transactions. 210 00:08:59,669 --> 00:09:03,238 Multiple charges to a Ma'alahi Car Share, 211 00:09:03,281 --> 00:09:06,241 including one from last night. 212 00:09:06,284 --> 00:09:08,809 It says that the car is currently at a rental house 213 00:09:08,852 --> 00:09:11,551 in Waimanalo.[phone chimes] 214 00:09:15,729 --> 00:09:17,252 Everything okay? 215 00:09:17,992 --> 00:09:20,298 It's, uh, Ethan. 216 00:09:20,342 --> 00:09:21,648 He's leaving the country in two days, 217 00:09:21,691 --> 00:09:25,173 and I still have some stuff at his house. 218 00:09:26,653 --> 00:09:28,611 Why don't you go take care of that? 219 00:09:28,655 --> 00:09:29,699 I'll finish up here, 220 00:09:29,743 --> 00:09:31,962 and then I'll go check the rental out. 221 00:09:32,006 --> 00:09:34,486 You sure you'll be okay?I'll be fine. 222 00:09:34,530 --> 00:09:36,488 Okay. 223 00:09:37,925 --> 00:09:39,448 [knock on door] 224 00:09:49,676 --> 00:09:50,938 Hey. 225 00:09:50,981 --> 00:09:53,462 May I come in, 226 00:09:53,505 --> 00:09:57,422 or are you just gonna hand me my stuff? 227 00:09:57,466 --> 00:10:01,035 Uh, sorry, yeah, it's, um... it's on the table. 228 00:10:14,265 --> 00:10:16,441 Ethan, I want you to know that-that I... 229 00:10:16,485 --> 00:10:18,139 Stop. No, please. 230 00:10:18,182 --> 00:10:20,445 I owe you an apology.I screwed up. 231 00:10:21,795 --> 00:10:23,013 How we left it. 232 00:10:23,057 --> 00:10:24,667 I-I really didn't know 233 00:10:24,711 --> 00:10:26,756 if I'd be able to get over the fact 234 00:10:26,800 --> 00:10:28,279 that you didn't tell me. 235 00:10:28,323 --> 00:10:30,978 I should have told you sooner.It doesn't matter. 236 00:10:31,021 --> 00:10:32,936 It doesn't? 237 00:10:32,980 --> 00:10:35,765 Remember when I said that, uh, 238 00:10:35,809 --> 00:10:38,202 I can't look at you the same? 239 00:10:39,160 --> 00:10:40,640 I was wrong. 240 00:10:41,902 --> 00:10:45,122 When I opened the door just now, 241 00:10:45,166 --> 00:10:47,385 everything just came flooding back. 242 00:10:47,429 --> 00:10:49,823 And I realized I... 243 00:10:52,260 --> 00:10:55,567 I ruined the best thing that ever happened to me. 244 00:10:55,611 --> 00:10:57,265 I was stupid, 245 00:10:57,308 --> 00:11:00,224 I was impulsive, I was wrong... No. 246 00:11:00,268 --> 00:11:02,705 You didn't ruin anything. 247 00:11:02,749 --> 00:11:03,924 [stammers softly] 248 00:11:03,967 --> 00:11:05,665 Does that mean you'll give me another... 249 00:11:15,152 --> 00:11:17,720 I take it that means yes. 250 00:11:17,764 --> 00:11:19,504 [laughs softly] Yes. 251 00:11:24,858 --> 00:11:29,079 Guess we had our first major bump in the road. 252 00:11:29,123 --> 00:11:30,733 It was bound to happen. 253 00:11:32,779 --> 00:11:34,955 And... 254 00:11:34,998 --> 00:11:38,393 now we just have to figure out how to navigate 255 00:11:38,436 --> 00:11:41,265 a long-distance relationship. 256 00:11:42,223 --> 00:11:44,616 Okay. Um... 257 00:11:44,660 --> 00:11:47,141 This may sound insane, but... 258 00:11:48,882 --> 00:11:50,100 ...you want to come with me? 259 00:11:50,144 --> 00:11:51,493 I only just got you back, 260 00:11:51,536 --> 00:11:54,322 and I don't want to be away from you. Uh... 261 00:11:54,365 --> 00:11:56,411 i-if I could stay, I would, but... 262 00:11:56,454 --> 00:11:58,282 No, I-I could never ask you to do that. 263 00:11:58,326 --> 00:12:00,458 Nor would I want you to. 264 00:12:00,502 --> 00:12:03,287 Look, I-I know it doesn't sound glamorous, 265 00:12:03,331 --> 00:12:06,334 but... we'll be together. 266 00:12:06,377 --> 00:12:09,424 I-I know it's a big ask. 267 00:12:09,467 --> 00:12:12,862 And y-you don't have to answer me now. 268 00:12:12,906 --> 00:12:14,908 Just... 269 00:12:14,951 --> 00:12:16,648 think about it. 270 00:12:16,692 --> 00:12:18,302 Okay? 271 00:12:39,846 --> 00:12:41,499 MAGNUM: Okay, so maybe Brayden lives here 272 00:12:41,543 --> 00:12:43,719 and uses the boat as some kind of office. 273 00:12:46,069 --> 00:12:49,638 But if the car's still here, where's Brayden? 274 00:13:09,397 --> 00:13:11,529 ♪ I don't want to work 275 00:13:11,573 --> 00:13:13,836 ♪ I want to bang on the drum... ♪ 276 00:13:13,880 --> 00:13:14,619 Magnum. 277 00:13:14,663 --> 00:13:16,056 Hey. I found Brayden. 278 00:13:16,099 --> 00:13:17,187 Did you question him? 279 00:13:17,231 --> 00:13:19,102 I can't. He's dead. 280 00:13:19,146 --> 00:13:21,365 What? How? 281 00:13:21,409 --> 00:13:23,324 I don't know. There's no injuries on his body, 282 00:13:23,367 --> 00:13:24,847 but his smartwatch said his heart stopped 283 00:13:24,891 --> 00:13:26,849 at 11:34 last night. 284 00:13:26,893 --> 00:13:32,159 Only thing on his cell phone is just one picture. 285 00:13:32,202 --> 00:13:35,031 Of Chloe?No, some man. He's early 50s. 286 00:13:35,075 --> 00:13:37,817 It looks like it was age-progressed. 287 00:13:37,860 --> 00:13:39,122 I'm sending it to you now. 288 00:13:39,166 --> 00:13:40,732 [computer chimes] 289 00:13:40,776 --> 00:13:43,126 Okay, got it. I'm gonna run it now. 290 00:13:43,170 --> 00:13:44,301 Hey. 291 00:13:44,345 --> 00:13:45,912 How did it go with Ethan? 292 00:13:45,955 --> 00:13:49,698 It actually went quite well. We are back together. 293 00:13:51,526 --> 00:13:53,484 Okay, that's good. Um... 294 00:13:53,528 --> 00:13:55,182 So he's not leaving? 295 00:13:55,225 --> 00:13:56,923 No, no, he-he's still leaving. 296 00:13:56,966 --> 00:13:58,925 We don't know what's gonna happen next. 297 00:13:58,968 --> 00:14:01,971 We're just figuring it out. Okay, I got a hit. 298 00:14:02,015 --> 00:14:04,582 The photo was pulled from an FBI fugitive watch list. 299 00:14:04,626 --> 00:14:06,976 Subject is Henry Sellers. 300 00:14:07,020 --> 00:14:08,673 He's been on the run for 22 years. 301 00:14:08,717 --> 00:14:10,066 Was wanted for murder. 302 00:14:10,110 --> 00:14:12,112 Okay, uh, none of this makes sense. 303 00:14:12,155 --> 00:14:13,853 So Brayden was surveilling Chloe 304 00:14:13,896 --> 00:14:15,637 but also had an interest in this Sellers guy. 305 00:14:15,680 --> 00:14:18,379 I-I don't see the connection. 306 00:14:18,727 --> 00:14:19,989 I forwarded the photo to Chloe. 307 00:14:20,033 --> 00:14:21,904 She doesn't recognize him. 308 00:14:21,948 --> 00:14:23,210 I got to run. 309 00:14:23,253 --> 00:14:24,472 Someone's here. 310 00:14:30,304 --> 00:14:31,696 [door closes] 311 00:14:33,960 --> 00:14:35,309 Hello, Henry. 312 00:14:36,397 --> 00:14:38,007 Potassium hydroxide. 313 00:14:38,051 --> 00:14:39,313 Is that for the guy in the trunk? 314 00:14:39,356 --> 00:14:40,705 Who are you and what do you want? 315 00:14:40,749 --> 00:14:43,186 Thomas Magnum. And for starters, I'd like to know 316 00:14:43,230 --> 00:14:45,362 how you're connected to Chloe Dawson. 317 00:14:47,799 --> 00:14:49,323 I'm her father. 318 00:14:49,366 --> 00:14:53,327 That's a nice try, but her father's dead. 319 00:14:53,370 --> 00:14:55,416 That's what her mother told her to keep her safe, 320 00:14:55,459 --> 00:14:57,853 but I assure you, I am very much alive. 321 00:15:06,688 --> 00:15:08,298 How long have you been working for my daughter? 322 00:15:08,342 --> 00:15:11,171 A couple hours. 323 00:15:11,214 --> 00:15:12,824 But let's talk about you. 324 00:15:13,695 --> 00:15:15,740 Start from the beginning. 325 00:15:18,482 --> 00:15:22,356 In '96, the Russian SVR embedded me in Hawaii. 326 00:15:23,226 --> 00:15:24,836 You were a spy? 327 00:15:25,707 --> 00:15:27,491 I was sent here to gather intel 328 00:15:27,535 --> 00:15:30,755 on the CIA's Pacific operations. 329 00:15:30,799 --> 00:15:33,889 Chloe's mother Lori worked for a government contractor. 330 00:15:33,933 --> 00:15:39,155 I identified her as my way in, but things got complicated. 331 00:15:39,199 --> 00:15:40,852 Meaning you got her pregnant. 332 00:15:40,896 --> 00:15:42,898 We fell in love. 333 00:15:44,682 --> 00:15:46,206 Which meant I had a choice. 334 00:15:46,249 --> 00:15:48,382 So... 335 00:15:49,209 --> 00:15:51,080 ...I made plans to defect. 336 00:15:51,124 --> 00:15:52,777 But before I could go through with it, 337 00:15:52,821 --> 00:15:54,214 my handler Nicholai found out. 338 00:15:54,257 --> 00:15:56,564 I'm guessing he's the man you killed 22 years ago. 339 00:15:56,607 --> 00:16:00,350 I had no choice. I mean, he tried to kill me first. 340 00:16:00,394 --> 00:16:02,309 [scoffs] 341 00:16:02,352 --> 00:16:05,790 Nicholai fought in Afghanistan. 342 00:16:05,834 --> 00:16:10,056 He came home to Ukraine, and he survived Chernobyl, 343 00:16:10,099 --> 00:16:11,622 radiation sickness... 344 00:16:13,102 --> 00:16:18,716 ...only to die in America at the hand of a friend. 345 00:16:18,760 --> 00:16:21,328 So killing him outed you as a spy 346 00:16:21,371 --> 00:16:23,025 and put you on the FBI's radar. 347 00:16:23,069 --> 00:16:25,114 Suddenly, you found yourself being hunted by both them 348 00:16:25,158 --> 00:16:26,594 and the SVR. 349 00:16:27,899 --> 00:16:30,380 The only way to make sure that Lori and Chloe were safe 350 00:16:30,424 --> 00:16:31,991 was to go into hiding. 351 00:16:32,034 --> 00:16:35,777 There wasn't a single day that I didn't think about them. 352 00:16:38,301 --> 00:16:43,002 When I heard about Lori, I came back to check on Chloe. 353 00:16:43,045 --> 00:16:45,961 She was all alone now, and I just... 354 00:16:46,005 --> 00:16:48,920 just wanted to make sure that she was okay. 355 00:16:48,964 --> 00:16:50,705 Which is why 356 00:16:50,748 --> 00:16:53,664 I was following her off and on for a couple of weeks. 357 00:16:53,708 --> 00:16:55,579 In doing so, I discovered that someone else 358 00:16:55,623 --> 00:16:57,016 was also following her. 359 00:16:58,321 --> 00:16:59,496 Brayden Marshall. 360 00:17:01,455 --> 00:17:02,499 Let me guess, he was SVR. 361 00:17:02,543 --> 00:17:03,631 Yeah. Seems that Moscow 362 00:17:03,674 --> 00:17:05,415 hasn't forgotten about me. 363 00:17:05,459 --> 00:17:08,244 So they were following Chloe hoping it would lead to you. 364 00:17:08,288 --> 00:17:10,681 A pointless exercise because she doesn't even know I exist. 365 00:17:10,725 --> 00:17:12,031 But Brayden didn't know that. 366 00:17:12,074 --> 00:17:13,641 No. 367 00:17:13,684 --> 00:17:17,079 And I still have no idea how SVR suddenly knows about her. 368 00:17:17,123 --> 00:17:19,647 You didn't think to ask him before you killed him? 369 00:17:19,690 --> 00:17:21,518 I didn't kill him. 370 00:17:21,562 --> 00:17:24,260 I grabbed him, yes, I brought him back for interrogation. 371 00:17:24,304 --> 00:17:26,871 But he took his own life before I could get answers. 372 00:17:26,915 --> 00:17:29,135 How? Some kind of poison. 373 00:17:29,178 --> 00:17:30,745 He-he probably had it hidden in his clothes. 374 00:17:30,788 --> 00:17:33,095 I was gonna deal with the body, 375 00:17:33,139 --> 00:17:35,054 and then try to determine if he was working with anyone else 376 00:17:35,097 --> 00:17:37,926 and what, if anything, he reported back to Moscow. 377 00:17:43,497 --> 00:17:45,934 You're trying to decide if you should believe me. 378 00:17:47,066 --> 00:17:49,111 HIGGINS: Sounds like a bit of a tall tale. 379 00:17:49,155 --> 00:17:51,113 Thomas, this man is an ex-Russian spy. 380 00:17:51,157 --> 00:17:52,897 Are you certain that you can trust him? 381 00:17:52,941 --> 00:17:55,596 No, but my gut says he's telling the truth. 382 00:17:55,639 --> 00:17:56,727 It's gonna be a lot 383 00:17:56,771 --> 00:17:58,077 for Chloe to process. 384 00:17:59,774 --> 00:18:01,428 Hang on. 385 00:18:02,777 --> 00:18:03,778 You expecting anyone? 386 00:18:03,821 --> 00:18:05,171 No. 387 00:18:08,174 --> 00:18:09,914 Got to be friends of Brayden's. 388 00:18:09,958 --> 00:18:12,265 SVR? But how would they know we're here? 389 00:18:13,179 --> 00:18:14,919 Uh, Brayden's phone. When I turned it on, 390 00:18:14,963 --> 00:18:16,921 they probably pinged it. 391 00:18:16,965 --> 00:18:17,922 Thomas, what's going on? 392 00:18:17,966 --> 00:18:19,141 Higgy, we got trouble. 393 00:18:19,185 --> 00:18:20,360 Call HPD. 394 00:18:21,143 --> 00:18:23,145 [men speaking indistinctly] 395 00:18:23,189 --> 00:18:26,017 Let's head for the woods, try to lose them. 396 00:18:36,854 --> 00:18:38,465 [quietly]:Here. 397 00:18:39,683 --> 00:18:41,946 Come on. 398 00:18:44,297 --> 00:18:45,472 [speaks Russian] 399 00:18:49,998 --> 00:18:51,826 [man shouts] 400 00:19:06,841 --> 00:19:10,105 [gunfire continues] 401 00:19:15,241 --> 00:19:16,981 [shouting indistinctly] 402 00:19:21,595 --> 00:19:23,162 You got to hold them off. 403 00:19:48,143 --> 00:19:50,232 [gunfire over phone]Thomas, what's up? 404 00:19:50,276 --> 00:19:51,799 Yo, are those gunshots? 405 00:19:51,842 --> 00:19:52,713 MAGNUM: Yeah. 406 00:19:52,756 --> 00:19:53,627 We're gonna need some help here. 407 00:19:54,932 --> 00:19:56,412 Help where? Where are you? 408 00:19:56,456 --> 00:19:57,761 I'm sending you a pin right now. 409 00:19:57,805 --> 00:19:59,285 Get here as soon as you can. 410 00:20:13,299 --> 00:20:15,301 [shouts in Russian] 411 00:20:30,446 --> 00:20:33,319 Come on, come on, come on, come on, come on. 412 00:20:35,843 --> 00:20:37,323 Come on. Let's go! 413 00:20:39,673 --> 00:20:40,717 Take us up there, TC. 414 00:20:40,761 --> 00:20:42,806 Go, go! 415 00:21:01,564 --> 00:21:03,000 [grunts, shouts] 416 00:21:03,044 --> 00:21:05,699 I'm hit, I'm hit. 417 00:21:07,701 --> 00:21:08,919 King's Medical, 418 00:21:08,963 --> 00:21:11,095 this is Island Hoppers Alpha. 419 00:21:11,139 --> 00:21:13,359 We're en route with a priority one trauma. 420 00:21:13,402 --> 00:21:17,406 Patient is suffering from a gunshot wound to the abdomen. 421 00:21:17,450 --> 00:21:20,235 ETA is ten minutes. 422 00:21:20,279 --> 00:21:22,803 Keep pressure on it.Chloe, you have to warn her. 423 00:21:22,846 --> 00:21:24,674 MAN [over radio]: You'll be cleared for rooftop landing. 424 00:21:25,893 --> 00:21:27,329 [groans] 425 00:21:27,373 --> 00:21:29,113 HIGGINS [over phone]: Magnum, are you all right? 426 00:21:29,157 --> 00:21:31,899 We're in TC's chopper. Henry's been shot. 427 00:21:31,942 --> 00:21:33,596 How bad?MAGNUM: I'm not sure, 428 00:21:33,640 --> 00:21:35,337 but listen, the guys who came for Henry, 429 00:21:35,381 --> 00:21:36,860 they're still gonna want him back. 430 00:21:36,904 --> 00:21:39,298 And they may turn to the only leverage they have. 431 00:21:39,341 --> 00:21:41,430 Chloe.MAGNUM: Yeah. 432 00:21:41,474 --> 00:21:43,214 They could have eyes on her right now. 433 00:21:43,258 --> 00:21:44,564 Okay, I'm gonna call Katsumoto. 434 00:21:45,652 --> 00:21:46,740 Police are on their way to Chloe. 435 00:21:46,783 --> 00:21:49,308 Stay with me, stay with me. 436 00:21:51,397 --> 00:21:53,007 [ringing] 437 00:21:54,225 --> 00:21:55,314 Hello? 438 00:21:55,357 --> 00:21:56,793 HIGGINS: Chloe, it's Juliet. 439 00:21:56,837 --> 00:21:58,447 Now, I need you to listen to me very carefully. 440 00:21:58,491 --> 00:21:59,579 Is something wrong? 441 00:21:59,622 --> 00:22:00,928 You may be in danger. 442 00:22:00,971 --> 00:22:02,364 HPD are on their way, but I need you to go over 443 00:22:02,408 --> 00:22:04,279 and lock all the doors and check your windows, okay? 444 00:22:04,323 --> 00:22:06,586 Oh, my God. I'm locking the front door. 445 00:22:06,629 --> 00:22:07,978 It's gonna be all right. I just need you 446 00:22:08,022 --> 00:22:10,198 to go to the window and tell me what you see. 447 00:22:14,158 --> 00:22:15,769 I don't see anyone. 448 00:22:17,771 --> 00:22:18,641 [exhales] 449 00:22:18,685 --> 00:22:20,730 The police just pulled up. 450 00:22:20,774 --> 00:22:22,515 Okay, great. 451 00:22:26,432 --> 00:22:30,131 [screams] 452 00:22:30,174 --> 00:22:31,480 Chloe. 453 00:22:31,524 --> 00:22:35,092 [screaming, grunting] 454 00:22:35,136 --> 00:22:36,006 Chloe! 455 00:22:36,050 --> 00:22:38,357 Chloe! Chloe, are you there?! 456 00:22:49,498 --> 00:22:50,630 How's Henry? 457 00:22:50,673 --> 00:22:52,893 No idea. He's still in surgery. 458 00:22:52,936 --> 00:22:54,547 We're still processing, 459 00:22:54,590 --> 00:22:56,549 but so far, no leads on Chloe's whereabouts. 460 00:22:56,592 --> 00:22:58,072 We have to assume they're gonna want to make a trade. 461 00:22:58,115 --> 00:22:59,378 Henry for Chloe. 462 00:22:59,421 --> 00:23:00,553 RICK: Well, if they want to make a swap, 463 00:23:00,596 --> 00:23:02,032 they're gonna need to contact somebody. 464 00:23:02,076 --> 00:23:03,164 If they've been watching Chloe, 465 00:23:03,207 --> 00:23:04,426 odds are they know you two are involved, 466 00:23:04,470 --> 00:23:05,993 which means they'll probably reach out to you. 467 00:23:06,036 --> 00:23:07,647 Yeah, but you can't just wait for that call to come in. 468 00:23:07,690 --> 00:23:09,039 No, we can't wait. If we're gonna find Chloe, 469 00:23:09,083 --> 00:23:11,564 we have to identify Brayden's associates. 470 00:23:11,607 --> 00:23:13,130 No, the Russian government won't be any help. 471 00:23:13,174 --> 00:23:15,176 They're denying everything.No surprise there. 472 00:23:15,219 --> 00:23:17,613 Wait, what about the harbor? 473 00:23:17,657 --> 00:23:20,311 If Brayden met his associates at the Ala Wai, 474 00:23:20,355 --> 00:23:21,791 it's gonna be on security camera. 475 00:23:21,835 --> 00:23:23,706 We'll check it out.HIGGINS: I think it's likely 476 00:23:23,750 --> 00:23:25,360 that those guys did more than just follow Chloe. 477 00:23:25,404 --> 00:23:27,536 I'd like to take a look at her laptop, see if there's 478 00:23:27,580 --> 00:23:29,451 any spyware in it, see if I can trace it. 479 00:23:29,495 --> 00:23:30,757 Yeah, you can look, and as soon as 480 00:23:30,800 --> 00:23:32,802 you get that call, let me know.Okay. 481 00:23:33,629 --> 00:23:34,935 HIGGINS: I may have spoken too soon. 482 00:23:34,978 --> 00:23:37,285 If there is spyware on here, it's likely an APT 483 00:23:37,328 --> 00:23:39,461 with polymorphic actions and encryption. 484 00:23:39,505 --> 00:23:41,463 I think I'm gonna have more luck just figuring out 485 00:23:41,507 --> 00:23:42,943 how it got on here. 486 00:23:42,986 --> 00:23:45,772 Maybe Chloe opened the wrong e-mail or something. 487 00:23:45,815 --> 00:23:47,817 Hang on, "MyGT"? 488 00:23:47,861 --> 00:23:50,124 Mm-hmm.That's My Geno Tree. 489 00:23:50,167 --> 00:23:51,604 The place, uh, where you send your DNA and they-- 490 00:23:51,647 --> 00:23:53,257 And they tell you that you're related 491 00:23:53,301 --> 00:23:55,738 to Genghis Khan, and it turns out we all are. So what? 492 00:23:55,782 --> 00:23:58,567 Sellers said he didn't know how the Russians got onto Chloe. 493 00:23:58,611 --> 00:24:00,613 I'm guessing this is how they did it. 494 00:24:00,656 --> 00:24:02,963 I mean, they had to have had his DNA from back in the day. 495 00:24:03,006 --> 00:24:04,834 Right? Then they hack into databases 496 00:24:04,878 --> 00:24:06,706 and see if they can find a familial match. 497 00:24:06,749 --> 00:24:08,621 Get a hit on Chloe, follow her to Hawaii 498 00:24:08,664 --> 00:24:10,492 and see if she'll lead them to her father. 499 00:24:10,536 --> 00:24:11,754 It's a good theory. 500 00:24:11,798 --> 00:24:13,147 The only problem is, it doesn't get us 501 00:24:13,190 --> 00:24:15,149 any closer to I.D.'ing who these other players are. 502 00:24:15,192 --> 00:24:17,456 [phone ringing] 503 00:24:19,501 --> 00:24:21,111 Thomas Magnum. 504 00:24:21,155 --> 00:24:23,940 CHLOE: Mr. Magnum, it's Chloe. 505 00:24:23,984 --> 00:24:26,552 Chloe, where are you? 506 00:24:28,858 --> 00:24:30,599 She's with us. 507 00:24:30,643 --> 00:24:32,340 That was your proof of life. 508 00:24:32,383 --> 00:24:34,255 Let's keep this simple. 509 00:24:34,298 --> 00:24:35,691 Chloe for her father. 510 00:24:37,127 --> 00:24:38,564 My father? 511 00:24:38,607 --> 00:24:41,131 MAGNUM: We can do that. The only problem is, 512 00:24:41,175 --> 00:24:43,525 because of you, he's in a hospital under HPD guard. 513 00:24:44,874 --> 00:24:46,136 That is a problem. 514 00:24:46,180 --> 00:24:48,182 Your problem. 515 00:24:48,225 --> 00:24:50,445 I give you two hours to figure it out. 516 00:24:51,446 --> 00:24:53,013 There's nothing to discuss. This is my choice. 517 00:24:53,056 --> 00:24:54,580 KATSUMOTO: You're in HPD custody, Mr. Sellers. 518 00:24:54,623 --> 00:24:56,059 That makes it my choice. 519 00:24:56,103 --> 00:24:57,626 Please. This is... 520 00:24:57,670 --> 00:24:59,410 this is happening because of me. 521 00:24:59,454 --> 00:25:01,848 If I hadn't come here, they would've followed Chloe 522 00:25:01,891 --> 00:25:03,763 for a couple of weeks, realized it was a dead end 523 00:25:03,806 --> 00:25:05,504 and moved on.HIGGINS: You realize there is no guarantee 524 00:25:05,547 --> 00:25:07,854 they won't kill her once they have you. 525 00:25:07,897 --> 00:25:10,596 You have a better plan?He's right. 526 00:25:10,639 --> 00:25:12,467 Unless we can I.D. the players before the deadline, 527 00:25:12,511 --> 00:25:13,947 we don't have another choice. 528 00:25:13,990 --> 00:25:16,297 OFFICER: Whoa! Whoa! Whoa! Excuse me, sir! 529 00:25:16,340 --> 00:25:18,299 You're not allowed in there!MAN: I'm afraid that's where you're wrong. 530 00:25:18,342 --> 00:25:20,693 You can stand down or face federal charges.KATSUMOTO: Hey. 531 00:25:20,736 --> 00:25:23,173 Your choice.What's going on here? 532 00:25:23,217 --> 00:25:24,740 Special Agent Cantwell, FBI. 533 00:25:24,784 --> 00:25:26,960 We're here to take Henry Sellers into custody. 534 00:25:27,003 --> 00:25:29,702 Detective Katsumoto, HPD, and Sellers isn't going anywhere. 535 00:25:29,745 --> 00:25:31,138 Russian Agents have his daughter. 536 00:25:31,181 --> 00:25:33,619 Only way they'll let her go is if they get Sellers. 537 00:25:33,662 --> 00:25:34,794 I'm afraid that's not gonna happen. 538 00:25:34,837 --> 00:25:36,099 Henry Sellers has too many secrets 539 00:25:36,143 --> 00:25:37,405 in his head to be put at risk. 540 00:25:37,448 --> 00:25:38,841 Yeah, secrets from 22 years ago. 541 00:25:38,885 --> 00:25:39,973 What good is that information now? 542 00:25:40,016 --> 00:25:41,322 That's not a question I get to ask. 543 00:25:41,365 --> 00:25:43,498 The Bureau wants Sellers, the Bureau's getting him. 544 00:25:43,542 --> 00:25:46,588 That's it.So you're just gonna let his daughter die? 545 00:25:46,632 --> 00:25:48,111 And you are? 546 00:25:48,155 --> 00:25:49,591 They're private investigators working on this with HPD. 547 00:25:49,635 --> 00:25:53,334 Look, I sympathize. 548 00:25:53,377 --> 00:25:54,770 But I have my orders. 549 00:25:54,814 --> 00:25:56,380 We're taking Sellers to D.C. 550 00:25:56,424 --> 00:25:58,513 You'll just have to get his daughter back another way. 551 00:25:58,557 --> 00:25:59,166 Let's go. 552 00:26:11,744 --> 00:26:13,746 Yes, sir. 553 00:26:13,789 --> 00:26:15,486 My bosses can't do anything. 554 00:26:15,530 --> 00:26:17,140 The Feds have the ball now. 555 00:26:17,184 --> 00:26:19,621 Okay, the men who have Chloe are gonna be calling back soon. 556 00:26:19,665 --> 00:26:21,101 [phone chimes] 557 00:26:21,144 --> 00:26:22,493 This might be something. 558 00:26:22,537 --> 00:26:23,930 Cameras at Ala Wai picked up a guy meeting 559 00:26:23,973 --> 00:26:25,540 with Brayden Marshall three days ago. 560 00:26:25,584 --> 00:26:27,194 Interpol I.D.'ed him as Mikhail Kozlov. 561 00:26:27,237 --> 00:26:28,325 They believe he's SVR. 562 00:26:28,369 --> 00:26:30,023 I'm gonna forward you the file. 563 00:26:33,504 --> 00:26:34,984 MAGNUM: That's our shot caller. 564 00:26:35,028 --> 00:26:36,116 ETHAN: Jules? 565 00:26:36,159 --> 00:26:37,900 Ethan. What are you--? 566 00:26:37,944 --> 00:26:40,076 I, uh, I was packing up my office and 567 00:26:40,120 --> 00:26:41,295 heard about the commotion. 568 00:26:41,338 --> 00:26:42,644 Uh, just give us a second, would you? 569 00:26:42,688 --> 00:26:44,646 [phone rings]Katsumoto. 570 00:26:44,690 --> 00:26:46,474 What's going on? 571 00:26:46,517 --> 00:26:51,000 A young woman who hired us this morning has been abducted. 572 00:26:51,044 --> 00:26:52,741 Geez, um... 573 00:26:52,785 --> 00:26:54,351 Is there anything I can do to help? 574 00:26:54,395 --> 00:26:57,920 Not unless the director of the FBI owes you a favor. 575 00:26:57,964 --> 00:27:00,793 No, not that I know of. 576 00:27:01,663 --> 00:27:02,882 Um, listen. 577 00:27:02,925 --> 00:27:04,405 About your offer... 578 00:27:04,448 --> 00:27:06,320 Jules, we-we don't have to talk about this now. 579 00:27:06,363 --> 00:27:07,843 No, no, no, I want to. I... 580 00:27:07,887 --> 00:27:10,106 I think it's unfair to make you wait for an answer. 581 00:27:10,150 --> 00:27:11,499 Um... 582 00:27:11,542 --> 00:27:14,023 Ethan, I would love to go with you. 583 00:27:14,067 --> 00:27:15,851 Of course I would. 584 00:27:15,895 --> 00:27:18,332 But, unfortunately, 585 00:27:18,375 --> 00:27:20,029 I can't just... 586 00:27:20,073 --> 00:27:22,205 pick up and leave. 587 00:27:22,249 --> 00:27:25,034 I have responsibilities here. 588 00:27:25,078 --> 00:27:27,558 I have people depending on me. 589 00:27:30,736 --> 00:27:32,825 You mean Magnum. 590 00:27:34,043 --> 00:27:35,349 And Kumu. 591 00:27:35,392 --> 00:27:37,699 And all the other employees of the estate. 592 00:27:37,743 --> 00:27:39,440 You know, but yes, 593 00:27:39,483 --> 00:27:41,703 particularly Magnum. 594 00:27:41,747 --> 00:27:44,706 I can't just bail on our partnership, especially 595 00:27:44,750 --> 00:27:46,708 after everything he did to... 596 00:27:46,752 --> 00:27:49,406 help me stay here last year, you know? 597 00:27:49,450 --> 00:27:51,017 I understand. 598 00:27:51,060 --> 00:27:54,063 I'm sorry, Ethan. 599 00:27:57,414 --> 00:27:58,720 It's okay. 600 00:27:58,764 --> 00:28:00,722 We'll, um... 601 00:28:00,766 --> 00:28:02,419 we'll make it work. 602 00:28:02,463 --> 00:28:04,683 Yeah. 603 00:28:05,901 --> 00:28:07,337 You know I love you. 604 00:28:07,381 --> 00:28:09,775 I love you, too. 605 00:28:10,689 --> 00:28:12,386 Well, call me later. 606 00:28:12,429 --> 00:28:14,083 And let me know what happens with your client. 607 00:28:14,127 --> 00:28:15,868 Yes. Yeah. 608 00:28:19,306 --> 00:28:22,962 TSA has no record of Kozlov entering the U.S. 609 00:28:23,876 --> 00:28:25,355 HIGGINS: What is it? 610 00:28:25,399 --> 00:28:29,055 Says here Kozlov suffers from chronic health conditions. 611 00:28:29,098 --> 00:28:32,536 Both caused by genetic mutations inherited from his father. 612 00:28:32,580 --> 00:28:34,147 Why is that noteworthy? 613 00:28:34,190 --> 00:28:36,323 The man that Sellers killed 22 years ago, his handler Nicholai, 614 00:28:36,366 --> 00:28:38,804 he had survived Chernobyl. 615 00:28:38,847 --> 00:28:41,197 People who are exposed to acute radiation can hand down 616 00:28:41,241 --> 00:28:43,722 genetic mutations to their children. 617 00:28:43,765 --> 00:28:46,202 Kozlov's Nicholai's son. 618 00:28:46,942 --> 00:28:49,597 He would've been 12 at the time.Well, that boy has followed 619 00:28:49,640 --> 00:28:51,860 his father into the espionage game and is now using 620 00:28:51,904 --> 00:28:53,557 SVR resources to avenge him. 621 00:28:53,601 --> 00:28:55,168 You have to get me out of here. 622 00:28:55,211 --> 00:28:56,517 I think we have a better chance of finding Kozlov 623 00:28:56,560 --> 00:28:58,040 than getting the FBI to release you. 624 00:28:58,084 --> 00:28:59,215 KATSUMOTO: Can you think of anything 625 00:28:59,259 --> 00:29:00,869 that could help us find him? 626 00:29:00,913 --> 00:29:02,131 No. 627 00:29:02,175 --> 00:29:03,872 And if he is SVR, you won't find him 628 00:29:03,916 --> 00:29:05,569 before the deadline. 629 00:29:06,701 --> 00:29:08,616 I may have an idea. 630 00:29:17,799 --> 00:29:20,541 Your MI6 contact sure this guy will show? 631 00:29:20,584 --> 00:29:22,238 No idea. 632 00:29:23,892 --> 00:29:25,589 What is it? 633 00:29:27,069 --> 00:29:29,463 It's... stuff with Ethan. 634 00:29:29,506 --> 00:29:32,596 This morning, he asked me... 635 00:29:32,640 --> 00:29:34,816 if I would consider going to Kenya with him. 636 00:29:34,860 --> 00:29:38,733 You said no, but you wanted to say yes. 637 00:29:38,777 --> 00:29:40,387 Doesn't matter. 638 00:29:41,257 --> 00:29:44,086 I have responsibilities here. You know, our partnership... 639 00:29:44,130 --> 00:29:45,740 You're not staying because of me? 640 00:29:45,784 --> 00:29:47,220 No. 641 00:29:47,263 --> 00:29:49,570 I mean, well, you know, partly, 642 00:29:49,613 --> 00:29:50,876 yes. 643 00:29:50,919 --> 00:29:54,227 But also, there's the estate and all the employees. 644 00:29:54,270 --> 00:29:55,445 [vehicle approaching] 645 00:29:55,489 --> 00:29:56,838 Oh, diplomatic plates. 646 00:29:56,882 --> 00:29:58,187 This must be him. 647 00:30:10,896 --> 00:30:13,637 The word is you are looking for one of ours. 648 00:30:14,769 --> 00:30:16,205 I'm Andrei. 649 00:30:16,249 --> 00:30:17,685 Juliet. 650 00:30:17,728 --> 00:30:19,992 And are you sure Kozlov is still one of yours? 651 00:30:20,035 --> 00:30:21,254 Because from where we're standing, 652 00:30:21,297 --> 00:30:22,733 it looks like he's gone rogue 653 00:30:22,777 --> 00:30:25,911 and is using SVR resources to settle his own score. 654 00:30:25,954 --> 00:30:29,131 And you assume Moscow can't be happy about this. 655 00:30:29,175 --> 00:30:31,394 You're not wrong. 656 00:30:31,438 --> 00:30:34,833 But still, you want us to help you to hunt down a man 657 00:30:34,876 --> 00:30:38,140 whose only objective is to punish a traitor. 658 00:30:38,184 --> 00:30:40,012 Ah, it's not that simple. 659 00:30:40,055 --> 00:30:42,144 Kozlov's vendetta could easily turn 660 00:30:42,188 --> 00:30:43,885 into an international incident. 661 00:30:43,929 --> 00:30:47,149 I'm guessing Moscow wouldn't be too happy about that. 662 00:30:50,805 --> 00:30:52,546 You are investigators, yes? 663 00:30:53,939 --> 00:30:57,029 At some point, your skills may be of use to me. 664 00:30:59,248 --> 00:31:00,815 Quid pro quo? 665 00:31:02,599 --> 00:31:04,514 HIGGINS: According to our source, Kozlov is most likely 666 00:31:04,558 --> 00:31:07,300 using the name Victor Zedman while he's on the island. 667 00:31:07,343 --> 00:31:10,303 Victor Zedman. 668 00:31:10,346 --> 00:31:13,001 All right, that name was used on a flight manifest 669 00:31:13,045 --> 00:31:14,655 filed with the FAA last week. 670 00:31:14,698 --> 00:31:17,484 Looks like Kozlov and his team flew in on private jet. 671 00:31:17,527 --> 00:31:19,747 I'll see if I can track them from the airstrip. 672 00:31:22,054 --> 00:31:24,273 If Andrei ever calls in that marker, 673 00:31:24,317 --> 00:31:25,579 it's gonna come back to bite us. 674 00:31:25,622 --> 00:31:27,363 We'll deal with it then. 675 00:31:27,407 --> 00:31:29,670 All right. Got the vehicles Kozlov and his men 676 00:31:29,713 --> 00:31:31,063 left the airport in. 677 00:31:31,106 --> 00:31:32,891 HPD plate readers picked up one of the vehicles 678 00:31:32,934 --> 00:31:35,458 turning onto Victor Wharf Access Road 679 00:31:35,502 --> 00:31:36,459 two hours ago. 680 00:31:36,503 --> 00:31:37,939 I know that road. It's a dead end. 681 00:31:37,983 --> 00:31:39,549 Nothing but warehouses. 682 00:31:39,593 --> 00:31:41,421 Yeah, but one of them is owned by Konstantin Balderis. 683 00:31:41,464 --> 00:31:44,076 I know that guy-- he's a Russian oligarch 684 00:31:44,119 --> 00:31:46,034 with big land holding here in Hawaii. 685 00:31:46,078 --> 00:31:47,775 Not hard to imagine Kozlov having 686 00:31:47,818 --> 00:31:49,429 an in with someone like that. 687 00:31:49,472 --> 00:31:50,865 Yeah, that warehouse must be where he's planning on 688 00:31:50,909 --> 00:31:52,998 making the exchange.[phone chimes] 689 00:31:53,041 --> 00:31:54,913 Hang on. 690 00:31:55,870 --> 00:31:56,958 Oh, God. 691 00:31:57,002 --> 00:31:58,046 What? 692 00:31:58,090 --> 00:31:59,961 Sellers escaped. 693 00:32:00,005 --> 00:32:01,484 Knocked out an FBI agent, 694 00:32:01,528 --> 00:32:02,921 stole his gun and clothing. 695 00:32:02,964 --> 00:32:04,270 The Feds tried to locked down the hospital, 696 00:32:04,313 --> 00:32:05,619 but he got away. 697 00:32:05,662 --> 00:32:06,968 He's gonna trade his life for Chloe's. 698 00:32:07,012 --> 00:32:08,665 And now he knows who has her. 699 00:32:08,709 --> 00:32:11,494 He's probably got direct contact with Kozlov. He's lied to us. 700 00:32:11,538 --> 00:32:12,365 Yeah, but we also have 701 00:32:12,408 --> 00:32:13,192 to assume that he won't risk 702 00:32:13,235 --> 00:32:14,323 reaching out for help. 703 00:32:14,367 --> 00:32:15,585 Which means he's going in there alone. 704 00:32:23,767 --> 00:32:25,813 [horns honking] 705 00:32:25,856 --> 00:32:28,076 [siren wailing] 706 00:32:35,083 --> 00:32:36,998 [cat meows] 707 00:32:37,042 --> 00:32:39,435 ♪ 708 00:33:01,675 --> 00:33:02,893 Put down the gun. 709 00:33:02,937 --> 00:33:04,243 Let me see her first. 710 00:33:29,703 --> 00:33:31,922 KOZLOV: I must confess, 711 00:33:31,966 --> 00:33:33,794 when she had told me her father had died, 712 00:33:33,837 --> 00:33:35,709 I thought she was just protecting you. 713 00:33:35,752 --> 00:33:39,930 It turns out she didn't even know you had abandoned her. 714 00:33:39,974 --> 00:33:42,324 No. It wasn't like that. 715 00:33:45,849 --> 00:33:48,156 We have a lot in common, her and I. 716 00:33:48,200 --> 00:33:50,550 Thanks to you, we both know what it's like 717 00:33:50,593 --> 00:33:52,856 to grow up without a father.I'm here. 718 00:33:52,900 --> 00:33:55,598 You got what you wanted. Now just let her go. 719 00:33:55,642 --> 00:33:57,992 Yes, that was the agreement. 720 00:33:59,994 --> 00:34:02,257 But on second thought... 721 00:34:02,301 --> 00:34:03,737 No! 722 00:34:03,780 --> 00:34:06,087 You took my father from me! 723 00:34:06,131 --> 00:34:08,437 Only fair I should take something from you.No. 724 00:34:08,481 --> 00:34:09,482 Please. Please. 725 00:34:09,525 --> 00:34:10,831 Please. 726 00:34:10,874 --> 00:34:13,442 [gunshot][grunts] 727 00:34:13,486 --> 00:34:15,705 [gunfire] 728 00:34:25,628 --> 00:34:26,934 Chloe, move! 729 00:34:43,559 --> 00:34:45,779 ♪ 730 00:35:09,716 --> 00:35:12,066 [groans] 731 00:35:18,638 --> 00:35:20,379 [groans] 732 00:35:24,470 --> 00:35:26,733 [bullet strikes][groans] 733 00:35:38,484 --> 00:35:39,833 [groans] 734 00:36:04,640 --> 00:36:07,382 [sirens approaching] 735 00:36:09,602 --> 00:36:11,560 HIGGINS: What do you think's gonna happen to Henry? 736 00:36:11,604 --> 00:36:13,823 He's facing murder and kidnapping charges. 737 00:36:13,867 --> 00:36:16,522 But he's got information 738 00:36:16,565 --> 00:36:18,045 the Feds want. 739 00:36:18,088 --> 00:36:20,221 Hopefully, he can leverage that to make a deal. 740 00:36:20,265 --> 00:36:21,614 Exactly. 741 00:36:21,657 --> 00:36:25,052 I mean, he's gonna do time, but if he's lucky, 742 00:36:25,095 --> 00:36:28,098 maybe no more than a couple years. 743 00:36:28,142 --> 00:36:30,013 He's made so many sacrifices for her. 744 00:36:31,972 --> 00:36:32,973 [phone chimes] 745 00:36:33,016 --> 00:36:35,410 [siren wailing nearby] 746 00:36:35,454 --> 00:36:37,325 It's Ethan. 747 00:36:43,940 --> 00:36:45,812 I think you should go. 748 00:36:47,553 --> 00:36:49,207 What? 749 00:36:50,730 --> 00:36:52,949 I understand why you're hesitant, all right? 750 00:36:52,993 --> 00:36:54,951 But if you're staying here 751 00:36:54,995 --> 00:36:56,779 because of me and our partnership, 752 00:36:56,823 --> 00:36:58,433 you're just gonna end up resenting me. 753 00:36:58,477 --> 00:37:00,827 And if it doesn't work out with you and Ethan, 754 00:37:00,870 --> 00:37:02,220 you're gonna think it was my fault 755 00:37:02,263 --> 00:37:04,091 and end up hating me even more. 756 00:37:04,134 --> 00:37:06,093 I don't think that's true.I think it is. 757 00:37:07,268 --> 00:37:10,097 I think you should follow your heart. 758 00:37:11,316 --> 00:37:13,796 So you're sure that I should go? 759 00:37:13,840 --> 00:37:15,407 I'm not saying I won't miss you. 760 00:37:15,450 --> 00:37:20,325 But hopefully, I'll see you in a couple months. 761 00:37:21,543 --> 00:37:24,546 Don't know what to say.Just say that you'll go. 762 00:37:24,590 --> 00:37:28,594 Not that you'll think about it, but that you'll actually go. 763 00:37:28,637 --> 00:37:30,248 If that's what you want. 764 00:37:38,865 --> 00:37:41,563 ♪ 765 00:37:50,485 --> 00:37:52,879 Good boys. Oh, I'm gonna miss you. 766 00:37:53,619 --> 00:37:55,751 Oh, good, you're here. 767 00:37:55,795 --> 00:38:00,408 I wanted... to give you these. 768 00:38:01,453 --> 00:38:04,847 You do realize I have my own set of keys, right? 769 00:38:04,891 --> 00:38:07,676 Yes. It's supposed to be symbolic. 770 00:38:07,720 --> 00:38:10,200 You're going to be running Robin's Nest while I'm gone. 771 00:38:10,244 --> 00:38:12,290 I'll try not to run it into the ground. 772 00:38:13,247 --> 00:38:16,946 And I'll be sure the lads are well-fed and given 773 00:38:16,990 --> 00:38:18,731 lots of cuddles.[whimpering] 774 00:38:18,774 --> 00:38:20,515 They're gonna miss you terribly. 775 00:38:20,559 --> 00:38:22,648 We all will. 776 00:38:22,691 --> 00:38:24,824 The feeling is mutual. 777 00:38:24,867 --> 00:38:28,306 You deserve to be happy, Juliet. 778 00:38:32,397 --> 00:38:35,356 Thank you. Okay. 779 00:38:35,400 --> 00:38:38,533 ♪ Your last day was yesterday [dogs whining] 780 00:38:38,577 --> 00:38:40,796 HIGGINS: Yeah. 781 00:38:40,840 --> 00:38:43,582 ♪ We did it our way. 782 00:38:48,021 --> 00:38:50,719 MAGNUM: So after everything I did for you, right-- 783 00:38:50,763 --> 00:38:52,982 took flak from Higgins for lending you the Ferrari-- 784 00:38:53,026 --> 00:38:55,376 you still could not close the deal. 785 00:38:55,420 --> 00:38:58,466 It's not my fault these money guys lack vision. 786 00:38:58,510 --> 00:39:00,686 I guess they didn't trust a guy who needs money 787 00:39:00,729 --> 00:39:02,383 but also drove a $300,000 supercar. 788 00:39:02,427 --> 00:39:03,863 Imagine that. 789 00:39:03,906 --> 00:39:07,301 I guess my plan to be laundry king is on hold for now. 790 00:39:07,345 --> 00:39:10,522 But I was thinking, you know, when Higgins splits town, 791 00:39:10,565 --> 00:39:12,219 maybe Magnum can use a new partner. 792 00:39:12,262 --> 00:39:13,960 What do you think? 793 00:39:14,003 --> 00:39:16,441 I am gonna have to respectfully decline, Jin. 794 00:39:16,484 --> 00:39:17,877 I apologize. 795 00:39:17,920 --> 00:39:19,444 But, uh, you know, I flew solo for a couple years. 796 00:39:19,487 --> 00:39:20,793 I think I'll manage. I got it. 797 00:39:20,836 --> 00:39:22,969 You're afraid I'll overshadow you. 798 00:39:23,012 --> 00:39:26,015 Yeah, that's what it is, Jin. You got me there. 799 00:39:26,059 --> 00:39:27,756 [laughter] 800 00:39:27,800 --> 00:39:31,020 You know, I still don't get why you would let her go. 801 00:39:31,064 --> 00:39:33,545 I didn't let her go. I mean, 802 00:39:33,588 --> 00:39:35,982 Higgins makes her own decisions. I just said that 803 00:39:36,025 --> 00:39:37,462 it would be okay if she left. 804 00:39:37,505 --> 00:39:40,160 None of us want her to leave, but it's what she wants. 805 00:39:40,203 --> 00:39:42,467 So we should support that. 806 00:39:42,510 --> 00:39:44,556 Speak of the devil, look who's here. 807 00:39:44,599 --> 00:39:46,253 ETHAN: Sorry we're late. 808 00:39:46,296 --> 00:39:48,647 And thanks for choosing a place on the way to the airport. 809 00:39:48,690 --> 00:39:50,257 We weren't gonna miss a chance to say one last goodbye. 810 00:39:50,300 --> 00:39:51,824 TC: Yeah, we took the liberty 811 00:39:51,867 --> 00:39:53,216 of ordering some beer and some chow. 812 00:39:53,260 --> 00:39:55,088 We figured you guys would miss these ono grindz 813 00:39:55,131 --> 00:39:58,439 while you're off in Kenya saving lives. 814 00:39:58,483 --> 00:40:00,223 That's very kind. We might, uh... 815 00:40:00,267 --> 00:40:02,095 We might actually have to take it to go. 816 00:40:02,138 --> 00:40:03,618 Yeah, we're already cutting it pretty close 817 00:40:03,662 --> 00:40:04,793 to our flight, so, uh... 818 00:40:04,837 --> 00:40:06,186 Wow, well, I guess this is it. 819 00:40:06,229 --> 00:40:07,883 Hugs all around. 820 00:40:07,927 --> 00:40:09,232 Bye. 821 00:40:09,276 --> 00:40:12,975 [indistinct chatter] 822 00:40:13,019 --> 00:40:15,413 Baby.Bye, sweetheart. Look after everyone. 823 00:40:15,456 --> 00:40:17,545 I'm Jin.Jin. 824 00:40:17,589 --> 00:40:19,068 All right.Be back soon. 825 00:40:19,112 --> 00:40:20,722 Bye, Gordie. 826 00:40:23,116 --> 00:40:25,248 Can I, uh, just have a word? 827 00:40:25,292 --> 00:40:27,120 Yeah. Sure. 828 00:40:28,121 --> 00:40:29,818 Been so busy the last few days, 829 00:40:29,862 --> 00:40:34,040 I feel like I haven't really had a chance to see you. 830 00:40:34,083 --> 00:40:36,477 Yeah, I understand. 831 00:40:37,391 --> 00:40:41,395 So, you know last year when I got shot, 832 00:40:41,439 --> 00:40:43,223 and you said 833 00:40:43,266 --> 00:40:46,574 that you didn't know what you would do without me? 834 00:40:46,618 --> 00:40:47,575 And I replied... 835 00:40:47,619 --> 00:40:50,448 "Jolly good." I remember it well. 836 00:40:50,491 --> 00:40:52,406 Yeah, that. 837 00:40:52,450 --> 00:40:54,452 Well, I should have said... 838 00:40:57,106 --> 00:41:00,370 I don't know what I would do without you. 839 00:41:00,414 --> 00:41:02,634 I know I've been kind of hard on you 840 00:41:02,677 --> 00:41:04,113 in the last four years. 841 00:41:04,157 --> 00:41:06,812 It's just because I'm scared of getting close to someone. 842 00:41:06,855 --> 00:41:10,163 I think it's a defense mechanism. 843 00:41:10,206 --> 00:41:13,253 Plus, you grate on me. 844 00:41:13,296 --> 00:41:14,863 [chuckles] 845 00:41:14,907 --> 00:41:17,866 We're oil and water, you and I. 846 00:41:17,910 --> 00:41:21,000 But I want you to know that... 847 00:41:22,044 --> 00:41:24,090 ...you're my best friend. 848 00:41:27,441 --> 00:41:28,660 Ditto. 849 00:41:28,703 --> 00:41:31,010 "Ditto." Really? 850 00:41:31,053 --> 00:41:33,012 Jolly good. 851 00:41:33,752 --> 00:41:35,493 I guess that's fair. 852 00:41:35,536 --> 00:41:36,929 Yeah. 853 00:41:36,972 --> 00:41:40,149 I'm really gonna miss you, Thomas. 854 00:41:40,193 --> 00:41:43,022 I'll miss you, too, Higgy. 855 00:41:45,807 --> 00:41:46,852 Bye. 856 00:41:46,895 --> 00:41:48,070 RICK: You know, if he'd just kept 857 00:41:48,114 --> 00:41:49,550 his big mouth shut, Higgy would be staying, 858 00:41:49,594 --> 00:41:51,465 and I wouldn't be standing here so depressed. 859 00:41:51,509 --> 00:41:54,207 It's only six months. Yeah. 860 00:41:54,250 --> 00:41:55,556 RICK: But maybe we were wrong. 861 00:41:55,600 --> 00:41:58,472 Maybe he doesn't love her after all. 862 00:41:58,516 --> 00:42:00,779 Maybe he does. 863 00:42:02,258 --> 00:42:05,392 He just wants to see her happy. 864 00:42:05,435 --> 00:42:08,482 ETHAN: Okay, Jules, I'm officially calling it. 865 00:42:08,526 --> 00:42:10,571 We got to get going.Yeah. 866 00:42:11,398 --> 00:42:13,356 Ethan. Safe travels. 867 00:42:13,400 --> 00:42:15,228 Thank you. Thank you. 868 00:42:30,112 --> 00:42:32,375 ♪ 869 00:42:39,731 --> 00:42:41,689 You know, guys, on the plus side, 870 00:42:41,733 --> 00:42:43,430 it's a beautiful day out there. 871 00:42:43,473 --> 00:42:45,650 Maybe charter a boat, catch some dinner. 872 00:42:45,693 --> 00:42:47,956 There's some fun-looking swells coming in there. 873 00:42:48,000 --> 00:42:49,392 We should get out there. 874 00:42:49,436 --> 00:42:51,481 [indistinct chatter] 875 00:42:51,525 --> 00:42:53,396 Want to go surfing, TM?I am into it. 876 00:42:53,440 --> 00:42:55,529 All right.Jin, can we get you out there? 877 00:42:55,573 --> 00:42:57,531 JIN: No way. No way. 878 00:42:57,575 --> 00:42:58,967 [laughter]Come on, Jin.