1 00:00:10,309 --> 00:00:11,536 Higgins. 2 00:00:12,594 --> 00:00:14,038 Higgins! 3 00:00:14,062 --> 00:00:16,040 Zeus, Apollo, sit. 4 00:00:19,434 --> 00:00:20,828 You do realize that eating in bed 5 00:00:20,852 --> 00:00:22,419 leads to insomnia. 6 00:00:22,443 --> 00:00:25,250 - I sleep just fine. - And it attracts insects. 7 00:00:25,274 --> 00:00:26,584 I'm not afraid of ants and roaches. 8 00:00:26,608 --> 00:00:28,419 These hounds of hell, on the other hand... 9 00:00:30,286 --> 00:00:32,257 Zeus, Apollo, outside. 10 00:00:34,583 --> 00:00:36,895 Roll over. 11 00:00:36,919 --> 00:00:38,618 Good boy. 12 00:00:39,588 --> 00:00:41,266 Do we really have to do this now? 13 00:00:41,290 --> 00:00:43,318 Well, roaches and ants may not bother you, Magnum, 14 00:00:43,342 --> 00:00:44,485 but they bother me. 15 00:00:44,509 --> 00:00:46,354 It's bad enough that you're sleeping out here. 16 00:00:46,378 --> 00:00:49,274 It's not my fault the guesthouse is full of termite damage. 17 00:00:49,298 --> 00:00:51,109 This house has eight bedrooms, 18 00:00:51,133 --> 00:00:53,912 and yet you choose to sleep on a sofa in the common area. 19 00:00:53,936 --> 00:00:55,580 It's really comfy out here. 20 00:00:55,604 --> 00:00:56,948 I give up. 21 00:00:56,972 --> 00:00:59,951 There is just no point trying to reason with a toddler. 22 00:01:00,435 --> 00:01:01,679 Oh, and a package 23 00:01:01,703 --> 00:01:03,714 came for you this morning. It's in the study. 24 00:01:04,196 --> 00:01:06,613 And for the love of God, put some trousers on. 25 00:01:13,155 --> 00:01:15,445 Usually, when a lawyer wants to reach you, 26 00:01:15,469 --> 00:01:17,973 it's bad news. But if he's reaching out 27 00:01:17,998 --> 00:01:19,558 on behalf of a potential client, 28 00:01:19,583 --> 00:01:21,166 that could mean a job. 29 00:01:27,636 --> 00:01:29,614 That's a lot of cash. 30 00:01:29,638 --> 00:01:31,482 It's $10,000. 31 00:01:31,506 --> 00:01:33,318 Why on earth would anyone send so much? 32 00:01:33,342 --> 00:01:34,485 I don't know, but this came with it. 33 00:01:34,509 --> 00:01:35,703 - You mind if I use the laptop? - Sure. 34 00:01:35,727 --> 00:01:37,164 That'll be $50. 35 00:01:38,230 --> 00:01:40,408 Are you seriously gonna charge me? 36 00:01:40,432 --> 00:01:43,494 You promised to purchase your own laptop months ago, 37 00:01:43,518 --> 00:01:45,630 and it still hasn't happened. As such, 38 00:01:45,654 --> 00:01:47,332 now every time you want to use my laptop, 39 00:01:47,356 --> 00:01:48,716 the charge is $50. 40 00:01:48,740 --> 00:01:50,168 That's a little extreme. 41 00:01:50,192 --> 00:01:51,886 That is my price. Either you can get your own, 42 00:01:51,910 --> 00:01:53,338 or you can, as you Yanks 43 00:01:53,362 --> 00:01:55,974 are so fond of saying, make it rain. 44 00:01:55,998 --> 00:01:57,008 You have any change? 45 00:01:57,032 --> 00:01:58,676 I'll just keep it. Thank you. 46 00:01:58,700 --> 00:02:01,262 No doubt you'll need to borrow my laptop again in the future. 47 00:02:01,286 --> 00:02:03,598 By the way, you still owe me for the repairs on the Ferrari. 48 00:02:03,622 --> 00:02:04,693 I know. 49 00:02:05,480 --> 00:02:07,602 Mr. Magnum, hello. 50 00:02:07,626 --> 00:02:09,821 My name is Larry Hayes. 51 00:02:09,845 --> 00:02:12,407 You don't know me, but I'm reaching out to you for help. 52 00:02:12,431 --> 00:02:14,575 I've tried everything. No one will listen. 53 00:02:14,599 --> 00:02:16,194 No one will believe me. 54 00:02:16,218 --> 00:02:19,697 At first I thought I was just being followed, being watched. 55 00:02:19,721 --> 00:02:22,389 But it's clear now that it's much more serious than that. 56 00:02:23,525 --> 00:02:25,942 Someone's after me, Mr. Magnum. 57 00:02:27,029 --> 00:02:30,541 They want to hurt me, I know it. 58 00:02:30,565 --> 00:02:33,211 And if you're watching this now... 59 00:02:33,637 --> 00:02:36,486 I'm hiring you to solve my murder. 60 00:02:43,078 --> 00:02:51,089 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 61 00:03:03,098 --> 00:03:06,160 Careful with that. And watch where you're walking. 62 00:03:06,184 --> 00:03:07,962 Auntie, please, 63 00:03:07,986 --> 00:03:09,914 we're trained pest management professionals. 64 00:03:09,938 --> 00:03:13,501 Who are about to pump this place full of poison. 65 00:03:13,525 --> 00:03:17,055 Look around. We have valuable artifacts in here. 66 00:03:17,079 --> 00:03:18,639 Plus, we have animals on the property. 67 00:03:18,663 --> 00:03:21,893 I need more than just your word that everything will be okay. 68 00:03:21,917 --> 00:03:23,227 Knock, knock. 69 00:03:23,251 --> 00:03:24,812 What seems to be the problem? 70 00:03:24,836 --> 00:03:27,598 Rick, did these guys come through you? 71 00:03:27,622 --> 00:03:29,619 Yeah, uh, Higgy asked me to help out 72 00:03:29,643 --> 00:03:31,436 with Thomas's termite issues 73 00:03:31,460 --> 00:03:32,737 that he's having, so I called my buddy. 74 00:03:32,761 --> 00:03:34,772 Dennis Sterling. 75 00:03:34,796 --> 00:03:36,607 Teuila. 76 00:03:36,631 --> 00:03:38,276 You guys know each other? 77 00:03:38,300 --> 00:03:40,078 We went to high school together. 78 00:03:40,102 --> 00:03:42,613 Haven't seen each other in what, 15 years? 79 00:03:42,637 --> 00:03:44,115 Uh, give or take. 80 00:03:44,139 --> 00:03:46,534 Okay, looks like you kids have some catching up to do. 81 00:03:46,558 --> 00:03:48,369 You still look the same, though. 82 00:03:48,393 --> 00:03:50,705 Oh, stop. 83 00:03:50,729 --> 00:03:52,090 Okay, go on. 84 00:03:53,232 --> 00:03:54,817 What's the holdup? 85 00:03:56,118 --> 00:03:58,930 I'm concerned about your chemicals. 86 00:03:58,954 --> 00:04:00,548 You don't have to worry. 87 00:04:00,572 --> 00:04:03,634 There's no residue, and as long as we aerate 88 00:04:03,658 --> 00:04:06,897 and do a clearance test, this process is perfectly safe. 89 00:04:07,796 --> 00:04:09,307 But to be careful, 90 00:04:09,331 --> 00:04:11,776 these gentlemen will carefully remove 91 00:04:11,800 --> 00:04:14,862 whatever items you want and put them in the garage. 92 00:04:14,886 --> 00:04:17,482 Guys, Teuila's in charge. 93 00:04:17,506 --> 00:04:20,401 Nothing happens until she gives the green light. 94 00:04:20,425 --> 00:04:21,536 Mahalo, Dennis. 95 00:04:21,560 --> 00:04:22,870 Wow. Well, 96 00:04:22,894 --> 00:04:24,405 looks like my work here is done. 97 00:04:24,429 --> 00:04:25,740 Um, you know, 98 00:04:25,764 --> 00:04:27,825 since you guys have to clear everything out of here, 99 00:04:27,849 --> 00:04:29,577 I'm-a go ahead and take this. 100 00:04:29,601 --> 00:04:31,078 Uh, you know, if Magnum asks, 101 00:04:31,102 --> 00:04:33,664 just, uh, tell him it's for the bajillion favors 102 00:04:33,688 --> 00:04:35,800 that he owes me for. Mahalo. 103 00:04:36,927 --> 00:04:38,503 I'm sorry to be so difficult. 104 00:04:38,527 --> 00:04:40,254 You still haven't changed. 105 00:04:40,278 --> 00:04:42,340 You still have that fire in you. 106 00:04:43,188 --> 00:04:44,509 So, listen, I have 107 00:04:44,533 --> 00:04:46,010 to head over to another job site, 108 00:04:46,034 --> 00:04:49,430 but I will be back to check on everything. 109 00:04:49,454 --> 00:04:50,515 Sounds good. 110 00:04:50,539 --> 00:04:51,900 Okay. 111 00:04:53,360 --> 00:04:55,987 Okay, boys. Let's do this. 112 00:04:57,339 --> 00:04:58,523 I've tried everything. 113 00:04:58,547 --> 00:05:01,025 No one will listen. No one will believe me. 114 00:05:01,049 --> 00:05:04,362 At first I thought I was just being followed, being watched. 115 00:05:05,080 --> 00:05:08,366 But it's clear now that it's much more serious than that. 116 00:05:08,390 --> 00:05:10,001 Any answers? 117 00:05:10,025 --> 00:05:13,371 Yeah, I just spoke to the law firm that sent this. 118 00:05:13,395 --> 00:05:16,207 They handled Larry's mother's affairs after her death. 119 00:05:16,231 --> 00:05:17,925 They hadn't heard from Larry until last week 120 00:05:17,949 --> 00:05:19,544 when he asked them to send me this envelope 121 00:05:19,568 --> 00:05:20,795 in the event of his death, 122 00:05:20,819 --> 00:05:22,763 which apparently happened 12 hours ago. 123 00:05:22,787 --> 00:05:24,549 It was a car accident. 124 00:05:24,573 --> 00:05:26,217 Well, that's a little curious. 125 00:05:26,241 --> 00:05:27,518 That's more than a little curious. 126 00:05:27,542 --> 00:05:29,470 I mean, this guy's convinced somebody's after him, 127 00:05:29,494 --> 00:05:30,972 and then he ends up dead. 128 00:05:30,996 --> 00:05:32,857 I mean, there's got to be a connection there. 129 00:05:33,275 --> 00:05:36,727 One thing I don't understand is why Mr. Hayes hired you 130 00:05:36,751 --> 00:05:38,863 to investigate his murder specifically. 131 00:05:38,887 --> 00:05:41,399 - 'Cause I'm good. - Debatable. 132 00:05:42,674 --> 00:05:43,868 I'm leaving. 133 00:05:43,892 --> 00:05:45,286 Seriously. I mean, I can understand 134 00:05:45,310 --> 00:05:46,537 someone wanting to engage your services 135 00:05:46,561 --> 00:05:48,489 if the only compensation they could offer was... 136 00:05:48,513 --> 00:05:50,575 I don't know, live poultry. 137 00:05:50,599 --> 00:05:52,243 But it appears money was no object. 138 00:05:52,267 --> 00:05:55,046 Surely Mr. Hayes could have hired someone more reputable. 139 00:05:55,070 --> 00:05:56,881 But he chose you. Why? 140 00:05:56,905 --> 00:05:58,216 I don't know. 141 00:05:58,240 --> 00:06:01,586 But he did, so I'm obliged to look into this. 142 00:06:01,610 --> 00:06:04,222 Magnum, you-you know that twice as many people 143 00:06:04,246 --> 00:06:06,057 die in car accidents as homicides. 144 00:06:06,081 --> 00:06:07,808 I'm not saying I'm not intrigued by all this, 145 00:06:07,832 --> 00:06:09,760 but have you considered the possibility 146 00:06:09,784 --> 00:06:11,312 that it is just a coincidence? 147 00:06:11,336 --> 00:06:15,121 Like any good detective, I don't believe in coincidences. 148 00:06:20,202 --> 00:06:22,073 I still don't really know why I'm here. 149 00:06:22,097 --> 00:06:23,858 My assistant said that you had 150 00:06:23,882 --> 00:06:26,527 - information about my brother? - Yes. 151 00:06:26,551 --> 00:06:28,446 I know this may sound strange, Katrina, 152 00:06:28,470 --> 00:06:30,998 but your brother hired me to solve his murder. 153 00:06:31,022 --> 00:06:33,139 I'm sorry. 154 00:06:34,976 --> 00:06:38,623 Uh, this morning I received a video he made for me. 155 00:06:38,647 --> 00:06:40,647 He thought somebody was out to kill him. 156 00:06:42,734 --> 00:06:45,546 Are you saying that what happened wasn't an accident? 157 00:06:45,570 --> 00:06:46,964 Well, we're not saying that, 158 00:06:46,988 --> 00:06:49,822 but the timing of it is suspicious. 159 00:06:51,910 --> 00:06:53,960 I can't believe this. I... 160 00:06:58,401 --> 00:07:00,778 Last week Larry said 161 00:07:00,802 --> 00:07:03,314 that he thought someone was watching him. 162 00:07:03,740 --> 00:07:05,900 He wouldn't leave his apartment. 163 00:07:05,924 --> 00:07:07,201 The only reason he left yesterday... 164 00:07:07,225 --> 00:07:10,093 because he felt sick and he needed to see the doctor. 165 00:07:11,498 --> 00:07:13,741 I thought he was being paranoid. 166 00:07:13,765 --> 00:07:16,294 That he was having delusions again. 167 00:07:16,318 --> 00:07:17,912 What do you mean? 168 00:07:18,838 --> 00:07:21,999 Larry was... schizophrenic. 169 00:07:22,023 --> 00:07:23,918 If he was off his meds, 170 00:07:23,942 --> 00:07:26,170 he would sometimes see things, 171 00:07:26,194 --> 00:07:27,888 hear things. 172 00:07:28,265 --> 00:07:30,675 You don't think that this time it could've been for real? 173 00:07:31,142 --> 00:07:32,510 Well, we won't know for sure 174 00:07:32,534 --> 00:07:34,512 - until we look into this. - You have to. 175 00:07:34,536 --> 00:07:35,980 Please. 176 00:07:36,004 --> 00:07:38,566 What if he was right all along and I just didn't believe him? 177 00:07:38,590 --> 00:07:40,193 Let's not get ahead of ourselves. 178 00:07:42,177 --> 00:07:45,990 At this point, it's very likely that it was just a car accident. 179 00:07:46,014 --> 00:07:47,858 And if it wasn't? 180 00:07:47,882 --> 00:07:49,777 Well, if it wasn't, then we'll do what Larry hired us 181 00:07:49,801 --> 00:07:51,412 to do in the first place. 182 00:07:51,436 --> 00:07:53,248 We'll solve his murder. 183 00:07:58,786 --> 00:08:00,981 Okay, according to the police report, 184 00:08:01,005 --> 00:08:02,850 Larry lost control here 185 00:08:02,874 --> 00:08:05,041 and then slid off into the ravine. 186 00:08:06,711 --> 00:08:08,689 Does that furrowed brow 187 00:08:08,713 --> 00:08:12,181 constitute a conflicting thought or the need for a potty break? 188 00:08:12,974 --> 00:08:14,204 I'm thinking maybe someone 189 00:08:14,228 --> 00:08:15,562 forced him off the road. 190 00:08:16,704 --> 00:08:17,975 Perhaps. 191 00:08:18,000 --> 00:08:21,378 But it's a single lane going in one direction, 192 00:08:21,402 --> 00:08:23,537 so that would've been difficult. 193 00:08:23,561 --> 00:08:25,539 And plus, there's only one set of skid marks. 194 00:08:25,563 --> 00:08:28,064 All signs point to it being an accident. 195 00:08:28,729 --> 00:08:30,907 Not if somebody tampered with the car. 196 00:08:30,931 --> 00:08:33,076 And how do you intend to find that out? 197 00:08:33,100 --> 00:08:34,983 The police must have impounded the car by now. 198 00:08:36,771 --> 00:08:38,882 Really appreciate this, Mikey. 199 00:08:38,906 --> 00:08:40,751 Car's in the back. 200 00:08:40,775 --> 00:08:43,553 Only got an hour. Does that buy you enough time? 201 00:08:43,577 --> 00:08:46,673 Please. This'll take 30 minutes, tops. 202 00:08:46,697 --> 00:08:48,592 Don't hold your breath 203 00:08:48,616 --> 00:08:50,894 on Magnum reimbursing you for that hundred, by the way. 204 00:08:50,918 --> 00:08:52,095 What are you talking about? 205 00:08:52,119 --> 00:08:53,513 He promised he was gonna pay me back. 206 00:08:53,537 --> 00:08:55,432 When will you learn, man? 207 00:08:55,456 --> 00:08:58,268 Thomas never has more than 40 bucks to his name. 208 00:08:58,292 --> 00:09:00,270 Welcome to the club, Shammy. 209 00:09:00,294 --> 00:09:01,938 What club is that? 210 00:09:01,962 --> 00:09:04,717 The Do Free Favors for Thomas Magnum Club. 211 00:09:04,741 --> 00:09:07,389 Working for me, you get an honorary membership. 212 00:09:07,413 --> 00:09:08,647 Yeah, lucky me. 213 00:09:08,671 --> 00:09:10,413 I'm not worried about the money 214 00:09:10,437 --> 00:09:12,799 'cause I know this client paid him ten stacks 215 00:09:12,823 --> 00:09:15,296 just to take the case, so he's got no excuse not to pay up. 216 00:09:15,320 --> 00:09:16,609 Hold up. $10,000? 217 00:09:16,633 --> 00:09:17,954 Mm-hmm. 218 00:09:17,978 --> 00:09:19,256 Thomas ain't mention that. 219 00:09:19,280 --> 00:09:20,957 Yeah, probably 'cause he knows you're gonna want him 220 00:09:20,981 --> 00:09:22,843 to reimburse you for all the fuel costs 221 00:09:22,867 --> 00:09:24,961 that have been stacking up, helping him out with his cases. 222 00:09:24,985 --> 00:09:26,847 That's what I'm thinking. 223 00:09:26,871 --> 00:09:29,266 Damn. Is this it? 224 00:09:29,290 --> 00:09:30,801 Yeah, that's the one. 225 00:09:30,825 --> 00:09:32,491 You up, doctor. 226 00:09:34,265 --> 00:09:37,161 I really thought I had a shot at being prom king that year. 227 00:09:37,186 --> 00:09:39,998 - Not with that beige tux, you didn't. - Wait a minute now. 228 00:09:40,023 --> 00:09:42,502 It was pale gold, and I only wore it 229 00:09:42,527 --> 00:09:44,004 to match Kalea's dress. 230 00:09:45,673 --> 00:09:47,317 Oh, look, there she is. 231 00:09:47,821 --> 00:09:49,619 How's she doing? 232 00:09:50,031 --> 00:09:52,325 Actually, we're divorced now. 233 00:09:53,981 --> 00:09:56,960 Oh, I'm sorry. I didn't know. 234 00:09:56,984 --> 00:09:58,578 Well, it's pretty recent. 235 00:09:59,040 --> 00:10:00,881 Still can't bring myself 236 00:10:00,905 --> 00:10:02,335 to take this thing off. 237 00:10:05,320 --> 00:10:08,221 Hey, do you remember those parties I used to throw 238 00:10:08,245 --> 00:10:10,056 when my parents were on the mainland? 239 00:10:10,080 --> 00:10:12,509 How could I forget? 240 00:10:12,533 --> 00:10:14,651 Well, I have moved back into that house 241 00:10:14,675 --> 00:10:16,168 since they passed away, 242 00:10:16,192 --> 00:10:20,564 and whenever I'm on the lanai, I think about those days. 243 00:10:20,588 --> 00:10:21,813 Yeah. 244 00:10:22,981 --> 00:10:25,906 I had the biggest crush on you. 245 00:10:25,930 --> 00:10:27,488 Oh, stop. 246 00:10:27,512 --> 00:10:29,442 You loved all the ladies. 247 00:10:29,466 --> 00:10:32,162 I'm embarrassed by the way I used to be. 248 00:10:32,186 --> 00:10:35,721 Well, you certainly have changed a lot. 249 00:10:37,191 --> 00:10:38,690 Thank you. 250 00:10:42,029 --> 00:10:44,057 Listen, um, 251 00:10:44,448 --> 00:10:46,463 you think you might want to... 252 00:10:47,271 --> 00:10:50,356 uh, I don't know... get together sometime? 253 00:10:52,296 --> 00:10:55,514 Oh, no, I couldn't. 254 00:10:57,400 --> 00:10:59,768 It-It's just, uh... 255 00:11:01,412 --> 00:11:03,857 my husband was the love of my life. 256 00:11:03,882 --> 00:11:06,528 I... I haven't even thought about dating anyone 257 00:11:06,553 --> 00:11:08,397 since he passed. 258 00:11:09,360 --> 00:11:11,201 I understand. 259 00:11:11,696 --> 00:11:13,570 Tell you what. 260 00:11:13,594 --> 00:11:16,957 It's a... open invitation. 261 00:11:16,981 --> 00:11:20,327 I would really just love to reconnect. 262 00:11:20,351 --> 00:11:22,100 I mean that. 263 00:11:23,037 --> 00:11:25,237 I'll think about it. 264 00:11:26,787 --> 00:11:28,932 Well, I'd better get going. 265 00:11:28,957 --> 00:11:31,298 - Um, thanks for the coffee. - Okay. 266 00:11:31,445 --> 00:11:33,423 - Listen, you can hang onto this. - Oh. 267 00:11:33,447 --> 00:11:34,741 And I will pick it up 268 00:11:34,765 --> 00:11:37,616 - when I come back to get the tent. - Okay. 269 00:11:53,467 --> 00:11:55,695 Are you sure? 270 00:11:55,719 --> 00:11:58,091 Dude, I ran a full diagnostic on this thing. 271 00:11:58,115 --> 00:11:59,427 It's clean. 272 00:11:59,451 --> 00:12:01,320 Steering, brakes, tires, everything? 273 00:12:01,344 --> 00:12:03,787 They all check out. Nothing was tampered with. 274 00:12:03,811 --> 00:12:06,373 Okay. Well, thanks for checking it out for me, Shammy. 275 00:12:06,397 --> 00:12:08,625 I appreciate it. I'll talk to you guys later. 276 00:12:08,649 --> 00:12:11,294 Whoa, whoa, whoa, whoa. Hold on, Thomas. One more thing. 277 00:12:11,318 --> 00:12:12,941 Heard about your big payday. 278 00:12:12,965 --> 00:12:14,180 Got me thinking. 279 00:12:14,204 --> 00:12:15,789 Maybe it's time for you to finally 280 00:12:15,813 --> 00:12:17,606 pay me back for all that free flying 281 00:12:17,630 --> 00:12:20,020 I do for you any time you have a case. 282 00:12:20,044 --> 00:12:21,972 You want to charge me for that? 283 00:12:21,996 --> 00:12:25,308 It's $450 to fill up my tank. 284 00:12:25,332 --> 00:12:26,941 Of course I want to charge you. 285 00:12:26,965 --> 00:12:28,729 Yeah, but I thought you enjoyed it. 286 00:12:28,753 --> 00:12:30,313 Why would you think that? 287 00:12:30,337 --> 00:12:32,443 I don't know. Rick likes helping me out with cases. 288 00:12:32,467 --> 00:12:35,392 Uh, no, no, Rick doesn't, in fact. 289 00:12:35,416 --> 00:12:38,038 Rick thinks that Thomas is taking advantage 290 00:12:38,062 --> 00:12:39,572 of their friendship. 291 00:12:39,596 --> 00:12:41,068 All right, I hear you. 292 00:12:41,092 --> 00:12:42,742 TC, send me a bill. 293 00:12:42,766 --> 00:12:45,662 Check the mail, brah. 294 00:12:45,686 --> 00:12:47,497 I mean, geez, you come into a little money, 295 00:12:47,521 --> 00:12:49,286 and suddenly everyone's got their hand out. 296 00:12:49,310 --> 00:12:51,150 I liked it better when I was broke. 297 00:12:51,174 --> 00:12:53,420 "Rick enjoys it." Give me a break. 298 00:12:53,444 --> 00:12:54,554 Right? 299 00:12:54,578 --> 00:12:55,972 I'm out of here. 300 00:12:55,996 --> 00:12:57,841 So, it appears 301 00:12:57,865 --> 00:12:59,663 as if your client Mr. Hayes' demise 302 00:12:59,687 --> 00:13:02,846 was indeed a tragic accident. It wasn't a homicide. 303 00:13:02,870 --> 00:13:05,315 Yeah, maybe. 304 00:13:05,339 --> 00:13:06,889 You're still not convinced? 305 00:13:06,913 --> 00:13:10,509 Not really. There's still one thing I want to check out. 306 00:13:15,010 --> 00:13:18,028 - Hola. - Not a good time, Magnum. 307 00:13:18,052 --> 00:13:19,612 She always says that. 308 00:13:19,636 --> 00:13:22,807 And I always mean it, except this time, I really mean it 309 00:13:22,831 --> 00:13:24,633 because I have a double homicide on deck. 310 00:13:24,657 --> 00:13:26,081 Look, this isn't gonna take long. 311 00:13:26,105 --> 00:13:28,174 This is Dr. Noelani Cunha, 312 00:13:28,198 --> 00:13:29,956 the best medical examiner on the island. 313 00:13:29,980 --> 00:13:31,591 And this is Juliet Higgins, 314 00:13:31,615 --> 00:13:33,877 - majordomo of Robin's Nest. - Pleasure. 315 00:13:33,901 --> 00:13:35,426 You're the one that has to deal with this guy all the time? 316 00:13:35,450 --> 00:13:37,829 - Sadly, yes. - Ugh. That can't be easy. 317 00:13:37,853 --> 00:13:39,516 Are you really having this conversation in front of me? 318 00:13:39,540 --> 00:13:41,482 - It's dreadful. - You poor thing. 319 00:13:41,506 --> 00:13:43,819 Okay, that's enough. Look, I have a question. 320 00:13:43,843 --> 00:13:45,831 Uh, what can you tell me about Larry Hayes? 321 00:13:45,855 --> 00:13:47,974 - What do you want to know? - How'd he die? 322 00:13:47,998 --> 00:13:50,143 Well, his car went off an incline, 323 00:13:50,167 --> 00:13:52,645 so he suffered multiple fractures, so chances are 324 00:13:52,669 --> 00:13:54,898 blunt force trauma had something to do with it. 325 00:13:54,922 --> 00:13:57,033 Okay, well, that's obvious. 326 00:13:57,057 --> 00:13:58,284 Dig a little deeper, though. 327 00:13:58,308 --> 00:14:01,571 I-I'm thinking there may have been foul play involved. 328 00:14:01,595 --> 00:14:03,540 See, right about now is where Magnum tries 329 00:14:03,564 --> 00:14:05,267 to bribe me with food, except this time 330 00:14:05,291 --> 00:14:06,993 I'm going to preemptively decline. 331 00:14:07,017 --> 00:14:08,414 Okay. 332 00:14:09,153 --> 00:14:13,216 H-How about a-a donation to Home for Hawaii? 333 00:14:13,240 --> 00:14:15,320 Whatever spare change you have in your pocket won't be enough 334 00:14:15,344 --> 00:14:16,747 to get me to do this favor. 335 00:14:16,771 --> 00:14:19,806 How about a more sizable donation? Say, uh... 336 00:14:19,830 --> 00:14:22,092 75 bucks. It's pretty generous. 337 00:14:22,116 --> 00:14:24,144 I was thinking more like a thousand dollars. 338 00:14:24,168 --> 00:14:26,596 Magnum's actually pretty flush at the moment. 339 00:14:26,620 --> 00:14:28,703 Magnum? That can't be true. 340 00:14:28,727 --> 00:14:31,756 No, I can assure you he's, he's quite liquid. 341 00:14:32,843 --> 00:14:34,524 So, a thousand dollars? 342 00:14:38,761 --> 00:14:40,406 Anything for charity. 343 00:14:40,430 --> 00:14:41,490 Brilliant. 344 00:14:41,514 --> 00:14:43,292 Okay. I'll look into it. 345 00:14:43,316 --> 00:14:44,626 Keep your phone on. 346 00:14:44,650 --> 00:14:46,660 Juliet, it was great meeting you. 347 00:14:46,684 --> 00:14:48,998 - Girls' night sometime? - I'd love to. 348 00:14:49,022 --> 00:14:50,938 Great. 349 00:14:52,191 --> 00:14:54,503 - She's great. - You know, at this rate, 350 00:14:54,527 --> 00:14:56,839 I'm not gonna have any of Larry's money left over. 351 00:14:56,863 --> 00:14:59,063 Not my problem. So what now? 352 00:14:59,087 --> 00:15:00,449 I'm gonna go check out Larry's apartment. 353 00:15:00,473 --> 00:15:02,928 You are welcome to stay here if you want. 354 00:15:02,952 --> 00:15:05,731 And miss the opportunity of seeing you arrested for B and E. 355 00:15:05,755 --> 00:15:07,099 Not a chance. 356 00:15:07,123 --> 00:15:08,484 That's not gonna happen. 357 00:15:08,508 --> 00:15:11,020 Can I help you? 358 00:15:11,044 --> 00:15:12,321 Yeah. Good afternoon, ma'am. 359 00:15:12,345 --> 00:15:14,662 I'm Lieutenant Thomas Magnum with HPD. 360 00:15:14,686 --> 00:15:16,575 This is my associate Juliet Higgins. 361 00:15:16,599 --> 00:15:19,578 I need to talk to you about one of your tenants... Larry Hayes. 362 00:15:19,602 --> 00:15:20,996 Come in. 363 00:15:23,056 --> 00:15:25,751 See? No B and E. 364 00:15:25,775 --> 00:15:27,619 You do realize that impersonating a police officer 365 00:15:27,643 --> 00:15:29,038 is a much more serious crime? 366 00:15:29,062 --> 00:15:30,539 It's not a real badge. 367 00:15:30,563 --> 00:15:33,876 Yes. You have made that moronic point before. 368 00:15:33,900 --> 00:15:36,085 You're ruining the moment. 369 00:15:38,237 --> 00:15:40,842 If you need anything else, Lieutenant, just let me know. 370 00:15:40,866 --> 00:15:42,066 Thank you, Caroline. 371 00:15:42,090 --> 00:15:45,409 I'll be sure to tell the captain how helpful you were. Hmm. 372 00:15:50,550 --> 00:15:55,114 Wow. Looks like Larry was pretty serious about home security. 373 00:15:56,080 --> 00:15:57,116 Makes sense. 374 00:15:57,140 --> 00:15:58,973 He thought someone wanted to kill him. 375 00:16:15,358 --> 00:16:17,386 Discover something, Detective? 376 00:16:17,410 --> 00:16:18,587 Lieutenant. 377 00:16:18,611 --> 00:16:20,305 And, yeah, uh... 378 00:16:20,329 --> 00:16:23,008 This receipt's dated from yesterday. 379 00:16:23,032 --> 00:16:24,343 14 hours ago, to be exact. 380 00:16:24,842 --> 00:16:26,678 Must've been Larry's last meal. 381 00:16:26,702 --> 00:16:28,897 Yeah, not a bad choice either. 382 00:16:28,921 --> 00:16:30,432 Been to that place. It's delicious. 383 00:16:31,015 --> 00:16:32,317 Oh. 384 00:16:32,341 --> 00:16:34,903 Roaches. How lovely. 385 00:16:34,927 --> 00:16:36,738 You do realize Robin's Nest is gonna be crawling 386 00:16:36,762 --> 00:16:38,407 with these things if you don't stop munching 387 00:16:38,431 --> 00:16:39,658 in the living room. Just saying. 388 00:16:39,682 --> 00:16:40,942 Yeah, yeah. 389 00:16:41,551 --> 00:16:45,502 It looks like Larry was staying up on his medication. 390 00:16:45,526 --> 00:16:47,438 Magnum, look. 391 00:16:50,393 --> 00:16:52,838 Lieutenant Magnum, what do you think you're going to do now? 392 00:16:52,862 --> 00:16:55,340 I... I don't know. I spent 393 00:16:55,364 --> 00:16:59,044 most of my adult life, uh, trying to help people 394 00:16:59,068 --> 00:17:01,463 and trying to be of service. 395 00:17:01,487 --> 00:17:04,633 I guess it's-it's part of who I am, part of... 396 00:17:04,657 --> 00:17:06,552 who we all are. 397 00:17:06,576 --> 00:17:09,188 Uh, I think it'd be nice to be able to find 398 00:17:09,212 --> 00:17:10,973 some way to keep doing that, 399 00:17:10,997 --> 00:17:15,143 to... help people in need 400 00:17:15,585 --> 00:17:19,503 who... maybe have nobody to turn to. 401 00:17:22,341 --> 00:17:24,953 Well, it seems like Larry was an admirer of yours. 402 00:17:24,977 --> 00:17:27,489 At least we know now why he reached out to you. 403 00:17:32,568 --> 00:17:34,630 Noelani, what do you got? 404 00:17:34,654 --> 00:17:37,666 Hey, I found traces of aconitine in Larry Hayes' system. 405 00:17:37,690 --> 00:17:39,751 Even a small amount can cause shortness of breath, 406 00:17:39,775 --> 00:17:41,336 nausea, and then, finally, 407 00:17:41,360 --> 00:17:45,340 cardiac arrest, which is exactly what happened to Mr. Hayes. 408 00:17:45,364 --> 00:17:47,364 He was dead before his car went off the road. 409 00:17:48,380 --> 00:17:49,741 You were right. 410 00:17:49,919 --> 00:17:51,925 More like Larry was right. 411 00:17:51,950 --> 00:17:53,114 It was murder. 412 00:17:59,863 --> 00:18:01,867 No, none of this makes any sense. 413 00:18:01,891 --> 00:18:04,147 My brother was a good person. 414 00:18:04,148 --> 00:18:06,009 He was kind, and he was sweet. 415 00:18:06,033 --> 00:18:07,987 That's why we're trying to help. 416 00:18:12,239 --> 00:18:15,518 You know... I made a promise to my mother 417 00:18:15,542 --> 00:18:17,888 before she died that I would look after Larry. 418 00:18:17,912 --> 00:18:20,972 I worked as hard as I could just to support the both of us. 419 00:18:20,972 --> 00:18:22,650 I thought I was helping him, 420 00:18:22,674 --> 00:18:25,119 but maybe if I had focused less on work 421 00:18:25,143 --> 00:18:27,287 and more on him, I would have listened better. 422 00:18:27,311 --> 00:18:29,573 You know, I wouldn't have dismissed his fears as symptoms. 423 00:18:29,597 --> 00:18:31,325 I-I... If I had just believed him, 424 00:18:31,349 --> 00:18:33,077 I could have done something to stop. 425 00:18:33,101 --> 00:18:35,462 Don't do this to yourself. 426 00:18:35,486 --> 00:18:38,132 Someone is responsible for this, but it's not you. 427 00:18:38,506 --> 00:18:39,750 Excuse me. 428 00:18:40,520 --> 00:18:44,588 Katsumoto. Uh, Katrina, this is Detective Gordon Katsumoto. 429 00:18:44,612 --> 00:18:46,006 I'm with HPD, ma'am. 430 00:18:46,030 --> 00:18:47,257 I'm very sorry for your loss. 431 00:18:47,693 --> 00:18:48,759 Thank you. 432 00:18:48,783 --> 00:18:50,761 I need to ask you some questions, but 433 00:18:50,785 --> 00:18:52,952 first I need a word with Mr. Magnum and Ms. Higgins. 434 00:18:55,868 --> 00:18:56,900 You know, just when I was starting 435 00:18:56,924 --> 00:18:58,819 to think, "Maybe Magnum's not such a bad guy," 436 00:18:58,843 --> 00:19:00,738 you go and keep me in the dark about a homicide. 437 00:19:00,762 --> 00:19:02,489 Instead, I have to find out from the M.E. 438 00:19:02,513 --> 00:19:03,774 We were gonna tell you. 439 00:19:03,798 --> 00:19:05,442 We just thought Katrina should know first. 440 00:19:05,466 --> 00:19:06,860 Look, Detective, I don't see any reason 441 00:19:06,884 --> 00:19:08,320 why we can't all work together on this. 442 00:19:08,345 --> 00:19:09,959 Oh, you don't? How about, out of the three of us, 443 00:19:09,983 --> 00:19:11,106 I'm the only one with a badge. 444 00:19:11,130 --> 00:19:12,366 Now, you two want to investigate a homicide 445 00:19:12,390 --> 00:19:13,751 on this island? Great. 446 00:19:13,775 --> 00:19:15,335 Graduate from the Academy, spend five years in uniform, 447 00:19:15,359 --> 00:19:17,421 pass the exam, and get your shields. 448 00:19:17,445 --> 00:19:19,006 But until that day comes, you need to back off. 449 00:19:19,030 --> 00:19:20,591 The only reason there's a homicide to investigate 450 00:19:20,615 --> 00:19:22,042 - is because of me. - Is because of you. 451 00:19:22,066 --> 00:19:24,867 Yes. And the only reason you got this far is by breaking the law. 452 00:19:27,155 --> 00:19:29,155 Now, you're lucky we're not charging you. Now go. 453 00:19:33,227 --> 00:19:35,305 Look at it this way: you proved your client was right, 454 00:19:35,329 --> 00:19:36,807 and now HPD are going to investigate. 455 00:19:36,831 --> 00:19:40,561 And let's face it... $10,000 for one day's work is not bad. 456 00:19:40,585 --> 00:19:43,147 Maybe you could take some of that cash and use it 457 00:19:43,171 --> 00:19:45,482 to get a hotel room until the house is fumigated. 458 00:19:45,506 --> 00:19:48,296 That way you can eat in bed as much as you like. 459 00:19:49,505 --> 00:19:50,621 What? 460 00:19:50,645 --> 00:19:52,990 - Uh, cockroaches. - I'm sorry? 461 00:19:53,014 --> 00:19:55,793 So, there's three ways Larry could have been poisoned... 462 00:19:55,817 --> 00:19:58,796 injection, skin contact, or he could have ingested it. 463 00:19:58,820 --> 00:20:00,214 Okay. And? 464 00:20:00,238 --> 00:20:03,417 Well, Katrina said Larry was so scared somebody was after him, 465 00:20:03,441 --> 00:20:05,335 he wouldn't leave his apartment for over a week. Right? 466 00:20:05,359 --> 00:20:07,421 So, if somebody's stuck in their home, how would you get to 'em? 467 00:20:07,445 --> 00:20:09,306 Poison the food being delivered there. 468 00:20:09,330 --> 00:20:10,974 Exactly. And what do cockroaches go after? 469 00:20:10,998 --> 00:20:13,177 Wh-What you said earlier about the crumbs. 470 00:20:13,201 --> 00:20:15,062 What if those dead cockroaches 471 00:20:15,086 --> 00:20:17,397 in Larry's apartment ate his leftover food 472 00:20:17,421 --> 00:20:18,565 and that's why they died? 473 00:20:18,589 --> 00:20:20,734 Certainly seems plausible. 474 00:20:20,758 --> 00:20:23,654 We need to find whoever delivered Larry his last meal. 475 00:20:23,678 --> 00:20:25,405 Katsumoto told us to back off. 476 00:20:25,429 --> 00:20:27,379 I'll back off when my client tells me to back off. 477 00:20:30,968 --> 00:20:32,279 Hey. 478 00:20:32,303 --> 00:20:34,081 Oh, what are you doing back here? 479 00:20:34,105 --> 00:20:36,750 Oh, Higgins asked me to come check in on Dennis's crew 480 00:20:36,774 --> 00:20:38,752 while she's helping out Thomas with something. 481 00:20:38,776 --> 00:20:40,287 - Oh. - Hey, how crazy is it 482 00:20:40,311 --> 00:20:42,422 you guys went to high school together? 483 00:20:42,446 --> 00:20:43,757 I guess it's 484 00:20:43,781 --> 00:20:45,603 a pretty small island, but... 485 00:20:46,979 --> 00:20:48,178 You okay? 486 00:20:48,647 --> 00:20:50,214 Dennis asked me out. 487 00:20:50,238 --> 00:20:51,548 Really? 488 00:20:51,572 --> 00:20:53,884 Wow, that's exciting. 489 00:20:53,908 --> 00:20:55,385 - What? - Nothing. 490 00:20:55,409 --> 00:20:56,697 It's just... 491 00:20:57,245 --> 00:20:59,189 I've been thinking about it, and... 492 00:20:59,213 --> 00:21:01,358 I just don't think I'm ready for that. 493 00:21:01,786 --> 00:21:03,310 Well, how long has it been? 494 00:21:03,334 --> 00:21:04,645 Since my husband died? 495 00:21:04,669 --> 00:21:06,446 Almost four years. 496 00:21:07,708 --> 00:21:08,782 Uh, now, Kumu, 497 00:21:08,806 --> 00:21:11,952 don't take this the wrong way, but you're still pretty young. 498 00:21:11,976 --> 00:21:13,570 Why would I take that the wrong way? 499 00:21:13,594 --> 00:21:14,872 No, let me finish. I... 500 00:21:14,896 --> 00:21:16,456 I'm saying you're still pretty young. 501 00:21:16,480 --> 00:21:18,909 You got a lot of years left on this earth. 502 00:21:18,933 --> 00:21:21,745 You really want to spend all that time being alone? 503 00:21:21,769 --> 00:21:24,665 I mean, look, it's not like the guy proposed or anything. 504 00:21:24,689 --> 00:21:25,666 He just asked you on a date. 505 00:21:25,690 --> 00:21:26,917 You should go, you know? 506 00:21:26,941 --> 00:21:28,135 Let your hair down. 507 00:21:28,159 --> 00:21:29,575 You deserve it. 508 00:21:33,698 --> 00:21:35,175 Thank you so much. My associate and I 509 00:21:35,199 --> 00:21:36,593 really appreciate it. 510 00:21:36,617 --> 00:21:37,845 So, the delivery guy 511 00:21:37,869 --> 00:21:39,930 didn't recognize the photo of Larry that I sent. 512 00:21:39,954 --> 00:21:41,598 He said he didn't give the food to Larry, 513 00:21:41,622 --> 00:21:42,933 that he handed it to someone 514 00:21:42,957 --> 00:21:45,652 who was waiting outside the building. 515 00:21:45,676 --> 00:21:48,605 So Larry's killer intercepts the delivery, 516 00:21:48,629 --> 00:21:51,408 poisons it, and pretends to be the delivery guy. 517 00:21:51,432 --> 00:21:52,860 We have to go and get Larry's last meal 518 00:21:52,884 --> 00:21:53,944 so the lab can test it. 519 00:21:57,855 --> 00:21:58,999 Only got one pair of these, 520 00:21:59,023 --> 00:22:00,751 so make sure you don't leave any prints. 521 00:22:00,775 --> 00:22:02,085 I was a covert operative, Magnum. 522 00:22:02,109 --> 00:22:04,204 You don't need to teach me how to be invisible. 523 00:22:04,228 --> 00:22:05,978 Hey! 524 00:22:07,064 --> 00:22:08,508 - Go that way. Cut him off. - Yeah! 525 00:22:12,703 --> 00:22:14,381 Are you kidding me? 526 00:23:17,507 --> 00:23:19,151 If that man already killed Larry, 527 00:23:19,175 --> 00:23:21,292 why would he come back here? 528 00:23:22,379 --> 00:23:24,023 Higgins, 529 00:23:24,047 --> 00:23:25,964 there's a hole here, behind where the fridge was. 530 00:23:30,887 --> 00:23:31,964 It's empty. 531 00:23:31,988 --> 00:23:33,115 Whatever was in here, 532 00:23:33,139 --> 00:23:35,251 he must have gotten it out just before we arrived. 533 00:23:35,275 --> 00:23:37,036 So that's what all this was about, then? 534 00:23:37,060 --> 00:23:39,455 Larry was murdered so that the killer could get 535 00:23:39,479 --> 00:23:40,957 into his apartment and break through the wall? 536 00:23:40,981 --> 00:23:42,780 Yeah, looks like it. 537 00:23:43,984 --> 00:23:45,658 But why now? 538 00:23:46,486 --> 00:23:48,514 Yeah, good afternoon, ma'am. 539 00:23:48,538 --> 00:23:51,384 I'm Lieutenant Thomas Magnum with HPD. 540 00:23:51,408 --> 00:23:53,719 Demolition notice posted at the front of the building. 541 00:23:53,743 --> 00:23:55,471 The building's about to be torn down. 542 00:23:55,495 --> 00:23:57,273 That would explain the urgency to get inside. 543 00:23:58,331 --> 00:24:00,548 Stay right there. Don't move. 544 00:24:01,634 --> 00:24:02,979 It's okay. 545 00:24:03,003 --> 00:24:04,363 You can put 'em down. 546 00:24:04,387 --> 00:24:05,982 I know these two. 547 00:24:06,006 --> 00:24:07,700 The hell you doing here? 548 00:24:07,724 --> 00:24:09,702 Larry's sister pays the rent on this place. 549 00:24:09,726 --> 00:24:11,203 Okay? We had permission. 550 00:24:11,227 --> 00:24:12,538 What's with the hole in the wall? 551 00:24:12,973 --> 00:24:14,846 That was already here when we got here. 552 00:24:17,517 --> 00:24:19,628 According to the M.E., Mr. Hayes ingested the poison 553 00:24:19,652 --> 00:24:21,213 before he got behind the wheel. 554 00:24:21,237 --> 00:24:22,631 That makes this the primary crime scene. 555 00:24:22,655 --> 00:24:24,967 You need to leave so we can get CSU in here to process. 556 00:24:24,991 --> 00:24:26,252 Okay. 557 00:24:26,276 --> 00:24:27,525 No problem. 558 00:24:32,782 --> 00:24:34,643 Katsumoto isn't gonna be pleased when he finds out 559 00:24:34,667 --> 00:24:36,095 you're keeping him in the dark again. 560 00:24:36,119 --> 00:24:38,014 It's the only way we're gonna stay on the case. 561 00:24:38,038 --> 00:24:40,099 - What's the next move? - Got to find out 562 00:24:40,123 --> 00:24:42,101 who the tenants were that lived there before Larry. 563 00:24:42,125 --> 00:24:44,092 Maybe they can tell us what was hidden inside the wall. 564 00:24:54,104 --> 00:24:58,250 I don't think she appreciated your little deception earlier. 565 00:24:58,274 --> 00:25:01,787 Larry was someone I cared about, and you lied to me! 566 00:25:01,811 --> 00:25:03,372 And I'm sorry about that. 567 00:25:03,396 --> 00:25:05,925 Look, the truth is, I'm a private detective. 568 00:25:05,949 --> 00:25:08,127 Larry hired me, and I just... 569 00:25:08,151 --> 00:25:10,546 I need a list of people who lived in his apartment 570 00:25:10,570 --> 00:25:11,736 before he did. 571 00:25:15,492 --> 00:25:17,019 Here. 572 00:25:17,043 --> 00:25:18,354 Scooch. 573 00:25:18,378 --> 00:25:20,890 Caroline, 574 00:25:20,914 --> 00:25:22,608 I don't know what the police told you, 575 00:25:22,632 --> 00:25:24,560 but Larry didn't perish in a car accident. 576 00:25:24,584 --> 00:25:25,811 He was murdered. 577 00:25:26,258 --> 00:25:28,447 Now, I know that Magnum's ethics 578 00:25:28,471 --> 00:25:30,116 can sometimes be... 579 00:25:30,140 --> 00:25:31,534 questionable, 580 00:25:31,558 --> 00:25:33,152 but you should know 581 00:25:33,176 --> 00:25:34,820 that he never gives up on a client 582 00:25:34,844 --> 00:25:36,822 and he will do whatever he feels he must 583 00:25:36,846 --> 00:25:38,741 in order to solve a case. 584 00:25:38,765 --> 00:25:40,459 Now, you don't have to forgive him. 585 00:25:40,483 --> 00:25:43,601 But by helping him, you would be getting justice for Larry. 586 00:25:49,909 --> 00:25:50,886 Okay. 587 00:25:50,910 --> 00:25:52,785 I'll get you that list. 588 00:26:06,259 --> 00:26:07,903 May I help you? 589 00:26:07,927 --> 00:26:10,573 Kalea Upolu? 590 00:26:10,597 --> 00:26:12,491 It's Kalea Sterling now. 591 00:26:12,515 --> 00:26:14,264 Do I know you? 592 00:26:15,185 --> 00:26:17,580 It's, um, Teuila Tuileta, 593 00:26:17,604 --> 00:26:19,415 from Kukui High. 594 00:26:21,024 --> 00:26:22,668 Right! 595 00:26:22,692 --> 00:26:24,420 Hi! 596 00:26:24,444 --> 00:26:27,540 Oh, wow, it's been a long time. 597 00:26:28,112 --> 00:26:29,875 Wh-What are you doing here? 598 00:26:29,899 --> 00:26:31,210 Oh. 599 00:26:31,234 --> 00:26:33,295 Uh, I just stopped by 600 00:26:33,319 --> 00:26:35,047 because your husband, 601 00:26:35,071 --> 00:26:38,434 Dennis, is, uh, fumigating where I work, 602 00:26:38,458 --> 00:26:42,555 and I, I just wanted to tell him everything is going well. 603 00:26:42,579 --> 00:26:44,390 He was right. 604 00:26:44,414 --> 00:26:46,225 I had nothing to worry about. 605 00:26:46,249 --> 00:26:47,560 Good. 606 00:26:47,584 --> 00:26:49,634 I'll be sure to tell him. 607 00:26:52,845 --> 00:26:54,533 Are you okay? 608 00:26:54,557 --> 00:26:55,734 Yes, I'm fine. 609 00:26:55,758 --> 00:26:57,953 Uh, j-just give him the message. 610 00:26:59,145 --> 00:27:00,456 Nice seeing you again. 611 00:27:00,480 --> 00:27:02,241 You, too. 612 00:27:02,265 --> 00:27:03,909 By the way, 613 00:27:03,933 --> 00:27:05,878 you look great. 614 00:27:06,400 --> 00:27:08,068 Uh... 615 00:27:24,587 --> 00:27:26,899 We should start by looking into previous tenants 616 00:27:26,923 --> 00:27:28,039 with a criminal record. 617 00:27:29,459 --> 00:27:30,772 Done. 618 00:27:30,796 --> 00:27:32,238 There are two, 619 00:27:32,262 --> 00:27:33,689 one of whom is deceased, the other of whom 620 00:27:33,713 --> 00:27:35,074 is currently in prison. 621 00:27:35,098 --> 00:27:36,408 Randy Hamaka. 622 00:27:36,432 --> 00:27:38,694 He was arrested two years ago on an assault charge. 623 00:27:38,718 --> 00:27:40,613 I heard of this guy. He used to run all the criminal activity 624 00:27:40,637 --> 00:27:41,664 on the Waianae Coast. 625 00:27:41,688 --> 00:27:42,865 But if he's still in prison, 626 00:27:42,889 --> 00:27:44,961 there's no way he's the same man we ran into in Larry's apartment. 627 00:27:44,985 --> 00:27:46,952 No. But he could know what was in the wall 628 00:27:46,976 --> 00:27:48,276 and who may be coming after it. 629 00:27:53,900 --> 00:27:55,711 Sorry, can't help you. 630 00:27:55,735 --> 00:27:57,346 Well, whatever was hidden in that wall 631 00:27:57,370 --> 00:27:58,514 was worth killing over, 632 00:27:58,538 --> 00:28:00,966 which tells me it was probably valuable. 633 00:28:01,413 --> 00:28:02,740 If you say so. 634 00:28:03,876 --> 00:28:05,187 When do you get out? 635 00:28:05,211 --> 00:28:06,355 Two months, right? 636 00:28:06,379 --> 00:28:08,057 Yeah. So? 637 00:28:08,081 --> 00:28:10,226 So tell me what was in the wall, 638 00:28:10,250 --> 00:28:12,083 and maybe I can help you get it back. 639 00:28:13,219 --> 00:28:15,698 Look, Randy, I'm not a cop. 640 00:28:15,722 --> 00:28:17,616 Okay? So I don't care what was inside the wall. 641 00:28:17,640 --> 00:28:19,118 Stolen goods or whatever. 642 00:28:19,142 --> 00:28:21,320 I just want to find the guy who has it. 643 00:28:22,226 --> 00:28:23,872 Well, you're gonna have to do that without me. 644 00:28:23,896 --> 00:28:25,124 'Cause, like I said, 645 00:28:25,148 --> 00:28:27,543 I don't know what you're talking about. 646 00:28:28,148 --> 00:28:29,662 And if I wanted to hide something, 647 00:28:29,686 --> 00:28:31,435 I'm not sticking it in no kitchen wall. 648 00:28:33,489 --> 00:28:35,106 Good talk. 649 00:28:43,266 --> 00:28:44,643 So, is he in on it? 650 00:28:44,667 --> 00:28:46,645 Up to his eyes. But he's playing dumb. 651 00:28:46,669 --> 00:28:48,514 Well, actually, he's not playing dumb. 652 00:28:48,538 --> 00:28:49,848 He's straight-up dumb, 653 00:28:49,872 --> 00:28:50,983 because I said there was something hidden 654 00:28:51,007 --> 00:28:51,984 in one of the walls. 655 00:28:52,008 --> 00:28:53,269 I didn't tell him which room. 656 00:28:53,293 --> 00:28:55,187 And, somehow, he knew I was talking about the kitchen. 657 00:28:55,211 --> 00:28:56,605 We have to find out 658 00:28:56,629 --> 00:28:58,274 who Randy's been in contact with on the outside. 659 00:28:58,298 --> 00:29:00,075 He might have sent someone to Larry's apartment. 660 00:29:00,099 --> 00:29:01,410 Yeah, that's gonna mean accessing 661 00:29:01,434 --> 00:29:03,279 prisoner phone records and visitor logs. 662 00:29:03,303 --> 00:29:05,102 You think you can manage that? 663 00:29:05,722 --> 00:29:07,750 Child's play. 664 00:29:11,316 --> 00:29:12,705 Magnum. 665 00:29:12,729 --> 00:29:14,255 Don't ask how, but we found a suspect. 666 00:29:14,279 --> 00:29:15,386 Who? 667 00:29:15,411 --> 00:29:17,543 An ex-con named Jayson Colfax. 668 00:29:17,567 --> 00:29:19,545 He's an accomplished thief who's recently been in contact 669 00:29:19,569 --> 00:29:21,213 with a prisoner at Halawa 670 00:29:21,237 --> 00:29:23,015 who used to live in Larry's apartment. 671 00:29:23,039 --> 00:29:24,683 I'm sending you his photo now. 672 00:29:24,707 --> 00:29:26,468 We'd seen Colfax poking around 673 00:29:26,492 --> 00:29:28,554 Larry's apartment earlier. Pinged his phone. 674 00:29:28,578 --> 00:29:30,806 He's in Honolulu Harbor right now. 675 00:29:30,830 --> 00:29:32,558 I'm thinking he might be trying to get off the island. 676 00:29:32,582 --> 00:29:33,559 Okay. 677 00:29:33,583 --> 00:29:35,110 We'll meet you there. 678 00:29:35,134 --> 00:29:36,562 But wait for us. 679 00:29:36,586 --> 00:29:37,946 Of course. 680 00:29:39,305 --> 00:29:40,838 Magnum. 681 00:29:57,824 --> 00:29:59,190 Looks like he's in the mill. 682 00:31:02,171 --> 00:31:04,867 Ow! Ow, you're hurting me. 683 00:31:04,891 --> 00:31:06,262 Would you prefer a bullet? 684 00:31:06,286 --> 00:31:07,892 My friend has 16 of them. 685 00:31:08,234 --> 00:31:09,788 Well done. 686 00:31:09,812 --> 00:31:11,573 Who are you guys? 687 00:31:11,597 --> 00:31:13,409 Larry Hayes hired me. 688 00:31:13,433 --> 00:31:15,077 You remember him, right? 689 00:31:15,101 --> 00:31:16,712 The man you poisoned to death. 690 00:31:16,736 --> 00:31:18,547 I didn't mean for that to happen. 691 00:31:18,571 --> 00:31:19,748 I was just trying to get him sick enough 692 00:31:19,772 --> 00:31:20,966 so he'd leave his apartment. 693 00:31:20,990 --> 00:31:22,584 Did Randy Hamaka send you there? 694 00:31:22,608 --> 00:31:24,303 Yeah. 695 00:31:24,327 --> 00:31:26,338 Why? What was in the wall? 696 00:31:29,832 --> 00:31:31,331 I got him. Go check it out. 697 00:31:41,511 --> 00:31:42,738 Katsumoto? 698 00:31:42,762 --> 00:31:44,406 No. Not Katsumoto. 699 00:31:44,430 --> 00:31:46,408 Three men. All armed. 700 00:31:46,432 --> 00:31:47,776 Your friends? 701 00:31:47,800 --> 00:31:49,495 No. Randy must've sent them. 702 00:31:49,519 --> 00:31:51,280 I got word to him about everything that happened, 703 00:31:51,304 --> 00:31:52,364 and I told him where I was 704 00:31:52,388 --> 00:31:53,832 - so he'd help me off the island. - Well, it looks 705 00:31:53,856 --> 00:31:55,188 like he wants to silence you. 706 00:32:16,772 --> 00:32:18,633 We'll get you out of here, but you have to work with us. 707 00:32:18,657 --> 00:32:20,161 Did you scope the ins and outs of this place? 708 00:32:20,185 --> 00:32:21,836 Yeah. There's only one, and they're coming through it. 709 00:32:21,860 --> 00:32:24,593 Then we'll have to cat and mouse it out of here. 710 00:33:36,935 --> 00:33:38,652 Got 'em! 711 00:33:41,991 --> 00:33:43,024 Go, go. 712 00:34:12,471 --> 00:34:13,832 TC. 713 00:35:14,199 --> 00:35:15,727 What did Jayson say? 714 00:35:15,751 --> 00:35:18,897 Randy told him to break open the wall behind the fridge 715 00:35:18,921 --> 00:35:20,315 and remove whatever was inside, 716 00:35:20,339 --> 00:35:22,684 but when he did, he didn't find anything. 717 00:35:22,708 --> 00:35:25,186 Are you saying this guy Larry was murdered 718 00:35:25,210 --> 00:35:26,521 for something that wasn't even there? 719 00:35:27,733 --> 00:35:28,878 Looks that way. 720 00:35:30,382 --> 00:35:32,549 Unless Jayson was looking in the wrong place. 721 00:35:38,568 --> 00:35:41,086 Yeah. Some of the apartments got remodeled a few years ago 722 00:35:41,110 --> 00:35:42,871 and things got moved around. 723 00:35:42,895 --> 00:35:44,255 This is where the kitchen used to be, 724 00:35:44,279 --> 00:35:45,946 and that's where the fridge was. 725 00:36:23,276 --> 00:36:25,964 We ran ballistics on the gun we found in your old place. 726 00:36:26,710 --> 00:36:28,583 Got a match 727 00:36:28,607 --> 00:36:30,552 to a pair of unsolved murders from eight years ago. 728 00:36:30,576 --> 00:36:32,003 Both gang-related hits. 729 00:36:32,027 --> 00:36:34,556 But until now HPD hadn't found a weapon 730 00:36:34,580 --> 00:36:36,307 or the person who pulled the trigger. 731 00:36:36,331 --> 00:36:38,393 You knew they'd find the gun in your old apartment 732 00:36:38,417 --> 00:36:39,761 when they tore it down next month, 733 00:36:39,785 --> 00:36:41,679 so you had Jayson Colfax go recover it. 734 00:36:41,703 --> 00:36:43,848 Problem is, the man who lived in the apartment wouldn't leave. 735 00:36:43,872 --> 00:36:45,934 So Jayson had to get creative. 736 00:36:45,958 --> 00:36:48,319 Tried to poison the guy just enough to get him to leave. 737 00:36:48,343 --> 00:36:50,942 Unfortunately for both of you, he went too far. 738 00:36:51,430 --> 00:36:52,524 You were so close 739 00:36:52,548 --> 00:36:54,159 to getting out, Randy. 740 00:36:54,183 --> 00:36:56,110 Now you're not going anywhere. 741 00:36:56,134 --> 00:36:57,699 Enjoy your time in prison. 742 00:37:01,187 --> 00:37:02,405 On any other day, 743 00:37:02,429 --> 00:37:04,592 solving two murders would feel good. 744 00:37:04,616 --> 00:37:07,872 Trouble is, for that to happen, one man had to die. 745 00:37:08,376 --> 00:37:12,482 All because some guy was dumb enough to hide a gun in a wall. 746 00:37:14,369 --> 00:37:16,598 I know it doesn't make it hurt any less, 747 00:37:16,622 --> 00:37:19,267 but if it wasn't for Larry, the families 748 00:37:19,291 --> 00:37:21,970 of those two victims never would've got justice. 749 00:37:24,546 --> 00:37:26,140 We hope that will give you 750 00:37:26,164 --> 00:37:27,881 some small measure of solace. 751 00:37:29,001 --> 00:37:31,334 It does. Thank you. 752 00:37:33,005 --> 00:37:34,304 And thank you. 753 00:37:35,750 --> 00:37:39,702 Both of you, for believing in Larry. 754 00:37:56,194 --> 00:37:57,672 He's married. 755 00:37:57,696 --> 00:37:59,807 He's married? Are you kidding me? 756 00:37:59,831 --> 00:38:01,142 Men are such dogs. 757 00:38:01,166 --> 00:38:02,894 Damn right. You know what? 758 00:38:02,918 --> 00:38:04,312 When we're done here, I'm gonna go over there 759 00:38:04,336 --> 00:38:06,097 - and have a talk with that guy. - I'm going with you. 760 00:38:06,121 --> 00:38:08,099 Don't you dare, either of you. 761 00:38:08,123 --> 00:38:09,734 You're not at least a little bit upset? 762 00:38:09,758 --> 00:38:11,853 Maybe a little. 763 00:38:11,877 --> 00:38:15,523 On the other hand... it felt good to get all dolled up. 764 00:38:15,547 --> 00:38:17,108 And it made me realize 765 00:38:17,132 --> 00:38:19,160 that I need to put myself out there. 766 00:38:19,184 --> 00:38:20,512 Maybe it's time. 767 00:38:20,536 --> 00:38:22,747 Can't we just key his car, at least? 768 00:38:22,771 --> 00:38:25,700 Please don't. Then I'll have to cite you for vandalism. 769 00:38:25,724 --> 00:38:27,201 Which reminds me, 770 00:38:27,225 --> 00:38:29,454 you'll be getting a citation of your own 771 00:38:29,478 --> 00:38:31,122 in the mail in the next day or so. 772 00:38:31,146 --> 00:38:32,373 For what? 773 00:38:32,397 --> 00:38:35,343 You can't go around impersonating a cop, Lieutenant. 774 00:38:36,422 --> 00:38:38,179 Found out about that, huh? 775 00:38:38,203 --> 00:38:40,382 Oh, just be thankful you're getting off with only a fine. 776 00:38:40,406 --> 00:38:43,268 I'll also be needing that phony badge of yours. 777 00:38:43,292 --> 00:38:45,553 At least you still have all that money from your case. 778 00:38:45,577 --> 00:38:48,806 Uh, that's not entirely true. 779 00:38:48,830 --> 00:38:50,191 How come? 780 00:38:50,215 --> 00:38:51,776 'Cause you sure as hell didn't give any to me. 781 00:38:51,800 --> 00:38:53,561 Or me. 782 00:38:53,585 --> 00:38:55,396 I felt bad for taking all that money. 783 00:38:55,420 --> 00:38:57,865 I mean, my daily rate's only 550 bucks, 784 00:38:57,889 --> 00:38:59,867 so I took what I needed, 785 00:38:59,891 --> 00:39:01,319 and donated the rest 786 00:39:01,343 --> 00:39:02,820 to Homes for Hawaii in Larry's name. 787 00:39:02,844 --> 00:39:04,956 You mean after you put aside the money 788 00:39:04,980 --> 00:39:07,041 that you promised to reimburse us. 789 00:39:07,662 --> 00:39:09,127 Well... 790 00:39:09,151 --> 00:39:10,540 I think that's a no. 791 00:39:11,336 --> 00:39:12,680 It's not cool, Thomas. 792 00:39:12,705 --> 00:39:14,182 What you want me to do? You want me to get the money back? 793 00:39:14,207 --> 00:39:15,583 'Cause I could get it back. 794 00:39:15,607 --> 00:39:17,552 Nah, 'cause then we would be the bad guys. 795 00:39:17,576 --> 00:39:19,387 See, this is exactly what we're talking about. 796 00:39:19,411 --> 00:39:21,339 You always taking advantage. 797 00:39:21,363 --> 00:39:22,840 Katsumoto, back me up here. 798 00:39:22,864 --> 00:39:24,092 Yeah, he's right, Magnum. 799 00:39:24,116 --> 00:39:25,393 I got to say, it's getting a little old. 800 00:39:26,222 --> 00:39:27,762 Okay. 801 00:39:27,786 --> 00:39:29,831 I'm not gonna ask anybody for any more favors. 802 00:39:29,855 --> 00:39:32,789 How long do you think that will last? 803 00:39:33,875 --> 00:39:36,270 They do have a good point, Magnum. 804 00:39:36,294 --> 00:39:38,573 You have a terrible habit of exploiting your friends. 805 00:39:39,903 --> 00:39:41,943 Although, to be fair, you do also possess 806 00:39:41,967 --> 00:39:44,445 some admirable qualities. 807 00:39:45,033 --> 00:39:46,914 I'm listening. 808 00:39:46,938 --> 00:39:49,784 Case in point: I was skeptical at first, 809 00:39:49,808 --> 00:39:52,081 but you always had faith in your client. 810 00:39:52,561 --> 00:39:55,173 And were it not for your pig-headed persistence 811 00:39:55,197 --> 00:39:57,812 and sense of mission, 812 00:39:57,836 --> 00:39:59,344 this case would never have been solved, 813 00:39:59,368 --> 00:40:01,095 so you deserve a little credit. 814 00:40:02,050 --> 00:40:04,215 Well, thank you, Juliet. 815 00:40:04,594 --> 00:40:06,217 You're welcome. 816 00:40:06,241 --> 00:40:08,136 Oh, and I wasn't gonna pile it on just then, 817 00:40:08,160 --> 00:40:10,104 but I do still expect you to repay me 818 00:40:10,128 --> 00:40:11,889 for the repairs on the Ferrari. 819 00:40:11,913 --> 00:40:15,309 I was really hoping you'd forgot about that. 820 00:40:15,333 --> 00:40:17,311 Sorry. No such luck.