1 00:00:00,013 --> 00:00:08,769 ♪♪ 2 00:00:08,805 --> 00:00:18,712 ♪♪ 3 00:00:18,748 --> 00:00:21,315 [CELLPHONE VIBRATING] 4 00:00:21,350 --> 00:00:29,188 ♪♪ 5 00:00:29,223 --> 00:00:37,063 ♪♪ 6 00:00:37,098 --> 00:00:43,196 ♪♪ 7 00:00:43,220 --> 00:00:45,787 [GRUNTS] 8 00:00:45,823 --> 00:00:53,329 ♪♪ 9 00:00:53,364 --> 00:00:56,349 ♪♪ 10 00:00:56,374 --> 00:01:04,374 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 11 00:01:08,679 --> 00:01:16,117 ♪♪ 12 00:01:16,152 --> 00:01:18,487 ♪ R-E-C-K-O-N-I-N-G ♪ 13 00:01:18,522 --> 00:01:22,256 ♪ Now, it's a drop, drop in the bucket for you ♪ 14 00:01:22,292 --> 00:01:23,525 RICK: Come on, boys. Come on, boys. 15 00:01:23,560 --> 00:01:25,126 Let's go, let's go, let's go! 16 00:01:25,161 --> 00:01:27,128 ♪ Trying to find you, get you up to speed ♪ 17 00:01:27,163 --> 00:01:28,463 Come on! Get him out! 18 00:01:28,499 --> 00:01:30,098 He's going home! He's going home! 19 00:01:30,133 --> 00:01:32,667 He's going home! 20 00:01:32,703 --> 00:01:33,791 [SIGHS] 21 00:01:33,827 --> 00:01:36,004 Ricky, I don't care what you say. 22 00:01:36,039 --> 00:01:38,749 That kid is not 12 years old. 23 00:01:38,774 --> 00:01:40,707 Call a time-out right now 24 00:01:40,743 --> 00:01:43,376 and ask to see his birth certificate. 25 00:01:43,411 --> 00:01:44,845 Nicky, the kid's 12 years old. 26 00:01:44,880 --> 00:01:46,780 I'm not going to ask him for his birth certificate. 27 00:01:46,815 --> 00:01:50,082 Okay, but that hitters are crowding the base. 28 00:01:50,118 --> 00:01:51,383 I agree. I agree. 29 00:01:51,418 --> 00:01:53,152 Why doesn't our pitcher pop him one? 30 00:01:53,187 --> 00:01:54,553 This is a youth league. 31 00:01:54,588 --> 00:01:56,021 We don't beanball kids in the youth league. 32 00:01:56,057 --> 00:01:57,723 What's the matter with you? Settle down. 33 00:01:57,759 --> 00:01:58,891 Well, they must give a sign for it, you know? 34 00:01:58,926 --> 00:02:00,826 Oh, come on, settle down, pal. 35 00:02:00,862 --> 00:02:03,829 You settle down. I got 50 bucks on this game. 36 00:02:03,865 --> 00:02:05,597 - [CELLPHONE RINGS] - Oh, God, 'course you do. 37 00:02:05,633 --> 00:02:07,748 TC, what's up? We're getting slaughtered here. 38 00:02:07,783 --> 00:02:10,369 TC: Listen, bring the infield in. You're playing too deep. 39 00:02:10,404 --> 00:02:12,104 That kid that's at the plate right now? 40 00:02:12,140 --> 00:02:13,172 Walk him. 41 00:02:13,207 --> 00:02:14,539 Hang on, hang on, hang on, hang on. 42 00:02:14,575 --> 00:02:17,143 Where are you? Where are you? 43 00:02:18,445 --> 00:02:20,079 Oh, I see what's going on here, 44 00:02:20,114 --> 00:02:22,281 Huh? What, are you scouting? Huh? Come on. 45 00:02:22,316 --> 00:02:24,984 - It wasn't my idea. I swear. - Give me that. 46 00:02:25,019 --> 00:02:26,585 What's with the backseat coaching, man? 47 00:02:26,620 --> 00:02:27,853 I thought you trusted me. 48 00:02:27,889 --> 00:02:29,754 Yeah, I did. Until you started losing. 49 00:02:29,790 --> 00:02:30,822 We're not losing. 50 00:02:30,857 --> 00:02:32,023 We're just, you know, 51 00:02:32,058 --> 00:02:33,591 on our own unique path to victory. 52 00:02:33,626 --> 00:02:35,426 Horrible. You're down by three. 53 00:02:35,461 --> 00:02:37,796 [SIGHS] 54 00:02:37,831 --> 00:02:40,665 [CHEERS AND APPLAUSE] 55 00:02:43,236 --> 00:02:44,568 What just happened? 56 00:02:44,604 --> 00:02:45,937 They just hit a two-run homer. 57 00:02:45,972 --> 00:02:48,139 See? I told you to walk that kid. 58 00:02:48,175 --> 00:02:49,570 Okay. 59 00:02:50,343 --> 00:02:54,279 [DEEP DARK BLUE'S "EVERY SHAPE AND COLOUR" PLAYS] 60 00:02:54,314 --> 00:03:00,785 ♪ Every shape and colour has a way of blending in ♪ 61 00:03:00,821 --> 00:03:02,253 Mmm. 62 00:03:02,289 --> 00:03:05,256 That Bordeaux is exquisite. 63 00:03:05,292 --> 00:03:06,624 The velvety tannins, 64 00:03:06,659 --> 00:03:08,459 a hint of cherry and vanilla. 65 00:03:08,494 --> 00:03:10,928 I mean, this whole meal is amazing. 66 00:03:10,963 --> 00:03:13,230 You should get dessert. The soufflé is so good. 67 00:03:13,265 --> 00:03:16,300 Mm. You do rather enjoy the finer things. 68 00:03:16,335 --> 00:03:17,260 And? 69 00:03:17,284 --> 00:03:19,703 Well, I just wonder why it is that you don't more often. 70 00:03:19,738 --> 00:03:21,138 You make good money, 71 00:03:21,173 --> 00:03:24,341 and yet you live like a man who's just scraping by. 72 00:03:24,376 --> 00:03:26,925 And I just wonder why that is. 73 00:03:26,960 --> 00:03:28,812 I'm just thrifty. That's it. 74 00:03:28,848 --> 00:03:30,413 Been that way since I was a kid. 75 00:03:30,449 --> 00:03:32,582 - Mm. - [CHUCKLING] What? 76 00:03:32,617 --> 00:03:34,651 I don't know. Are you hiding something? 77 00:03:34,686 --> 00:03:36,920 No. I'm frugal. What? 78 00:03:36,956 --> 00:03:38,488 Hm, perhaps you're spending all your money 79 00:03:38,523 --> 00:03:41,058 on vintage Detroit Tigers memorabilia. 80 00:03:41,093 --> 00:03:43,426 - [CHUCKLES] - Oh, here's our client. 81 00:03:43,462 --> 00:03:45,028 Thomas, Juliet. 82 00:03:45,064 --> 00:03:46,496 Thank you so much for coming. 83 00:03:46,531 --> 00:03:47,764 Well, it's our pleasure, Milo. 84 00:03:47,799 --> 00:03:49,366 Thank you for this amazing meal. 85 00:03:49,401 --> 00:03:50,968 - Of course. - How can we help? 86 00:03:51,003 --> 00:03:54,937 Well, this is our signature macadamia coconut potato gratin. 87 00:03:54,973 --> 00:03:56,505 Please. 88 00:03:56,540 --> 00:03:58,307 Alright. 89 00:03:58,343 --> 00:03:59,508 Signature dish. 90 00:03:59,543 --> 00:04:00,877 Mm-hmm. 91 00:04:03,547 --> 00:04:04,660 That is delicious. 92 00:04:04,695 --> 00:04:06,249 - Yes, delicious... - Mmm. 93 00:04:06,284 --> 00:04:07,917 ...but it should be life-changing. 94 00:04:07,952 --> 00:04:09,551 That's what it said in our two Michelin star review, 95 00:04:09,587 --> 00:04:11,787 and that's what people expect when they come here. 96 00:04:11,822 --> 00:04:15,646 And the potatoes are not life-changing tonight because? 97 00:04:15,681 --> 00:04:18,527 Because my Executive Chef suddenly stopped coming to work. 98 00:04:18,562 --> 00:04:21,730 Kanoa Clark has been MIA since closing two nights ago. 99 00:04:21,766 --> 00:04:24,066 He's not at home. He doesn't answer his phone. 100 00:04:24,102 --> 00:04:26,135 - So you suspect foul play. - Yeah. 101 00:04:26,170 --> 00:04:28,237 Does he have any enemies that you're aware of? 102 00:04:28,273 --> 00:04:30,406 Yeah. Half the kitchen staff. 103 00:04:30,441 --> 00:04:33,675 Kanoa is a brilliant chef, but he demands perfection. 104 00:04:33,711 --> 00:04:35,978 So people take that personally. 105 00:04:36,014 --> 00:04:38,914 Have you filed a missing persons report with HPD? 106 00:04:38,949 --> 00:04:41,283 No, because I'm pretty sure some of my staff 107 00:04:41,318 --> 00:04:42,550 are here illegally, 108 00:04:42,585 --> 00:04:44,017 so... 109 00:04:44,754 --> 00:04:46,221 can you help me? 110 00:04:46,256 --> 00:04:49,457 Provide dishes like this, we can do whatever you need. 111 00:04:49,492 --> 00:04:50,491 Take all the truffles. 112 00:04:50,527 --> 00:04:52,193 - HIGGINS: Mmm. - [CHUCKLES] 113 00:04:52,229 --> 00:04:54,262 HIGGINS: Alright, so Kanoa's phone went offline 114 00:04:54,298 --> 00:04:56,564 shortly after he left the restaurant three nights ago, 115 00:04:56,599 --> 00:04:58,566 so I haven't been able to track his location. 116 00:04:58,601 --> 00:05:00,802 But I did find something of note... 117 00:05:00,837 --> 00:05:03,104 a change in his financial situation. 118 00:05:03,140 --> 00:05:04,539 So Kanoa had money problems? 119 00:05:04,574 --> 00:05:05,573 No, no, no. Quite the opposite. 120 00:05:05,608 --> 00:05:07,208 So for the last six weeks, 121 00:05:07,244 --> 00:05:08,977 he's been making large cash deposits into his bank account. 122 00:05:09,012 --> 00:05:12,580 So suspicious finances. That's worth looking into. 123 00:05:12,615 --> 00:05:13,982 Yeah. 124 00:05:15,005 --> 00:05:16,425 What? 125 00:05:17,187 --> 00:05:19,554 Y-Y-You think that's funny coming from me? 126 00:05:19,589 --> 00:05:22,490 Yeah, I... I kind of do. Sorry. 127 00:05:22,525 --> 00:05:25,225 What is your obsession with how I spend money? 128 00:05:25,261 --> 00:05:27,462 Ah, so you are spending it on something? 129 00:05:27,497 --> 00:05:29,980 Y-You really need to let it go. 130 00:05:30,567 --> 00:05:32,600 Fine. But we do need to figure out 131 00:05:32,635 --> 00:05:34,168 where Kanoa is getting his cash from 132 00:05:34,203 --> 00:05:35,937 in case it has some bearing on his disappearance. 133 00:05:35,972 --> 00:05:37,505 I agree, and the best way to do that 134 00:05:37,540 --> 00:05:40,842 is to get his coworkers talking with their guards down. 135 00:05:40,877 --> 00:05:42,209 You're talking about going undercover? 136 00:05:42,244 --> 00:05:44,144 I mean, we were just at the restaurant last night. 137 00:05:44,180 --> 00:05:46,213 - Someone could recognize us. - Yeah, which is why I think 138 00:05:46,248 --> 00:05:48,015 we should send Kumu in as a bartender. 139 00:05:48,050 --> 00:05:50,618 No, she's got some project at the cultural center. 140 00:05:50,653 --> 00:05:53,837 Well, there is one more option. 141 00:05:54,223 --> 00:05:56,023 - Seriously? - [CHUCKLES] What? 142 00:05:56,058 --> 00:05:59,760 He's a foodie, and he's probably the best cook we know. 143 00:06:00,597 --> 00:06:01,970 Me. 144 00:06:02,532 --> 00:06:04,632 Undercover. At Chez Aloha. 145 00:06:04,667 --> 00:06:06,165 Gordon, We know it is a lot to ask, 146 00:06:06,201 --> 00:06:07,934 and it's probably not what you want to be doing 147 00:06:07,970 --> 00:06:10,103 - on your day off, but... - Yeah, I'm in. 148 00:06:10,138 --> 00:06:12,338 Really? You two want me to work as a chef 149 00:06:12,374 --> 00:06:14,107 in one of the top restaurants in the country, 150 00:06:14,142 --> 00:06:16,843 and all I have to do is ask the staff a few questions? 151 00:06:16,879 --> 00:06:18,177 That's it. 152 00:06:18,213 --> 00:06:23,884 ♪♪ 153 00:06:23,919 --> 00:06:29,556 ♪♪ 154 00:06:29,591 --> 00:06:31,491 AARON: Order up! [SPEAKS INDISTINCTLY] 155 00:06:31,527 --> 00:06:33,827 One grilled pork chop with mango barbecue sauce. 156 00:06:33,862 --> 00:06:34,928 I need that garlic in the walk-in 157 00:06:34,963 --> 00:06:37,497 and the daikons julienned now. 158 00:06:37,533 --> 00:06:39,132 Yes, Chef. 159 00:06:47,207 --> 00:06:49,287 So, is Kanoa Clark still Executive Chef here? 160 00:06:49,334 --> 00:06:50,567 I haven't seen him yet. 161 00:06:50,603 --> 00:06:53,997 Yo, Microwave, less talk, more prep. 162 00:06:55,340 --> 00:06:57,874 - Microwave? - It's what we call the new guys here. 163 00:06:57,909 --> 00:07:00,810 Because? Because you'll be done in 30 seconds. 164 00:07:00,845 --> 00:07:03,646 - [CHUCKLES] - For real, though, pick up the pace. 165 00:07:03,681 --> 00:07:05,882 If Jason sees how slow you're going through those radishes, 166 00:07:05,917 --> 00:07:07,983 you're going to be out of here before lunchtime. 167 00:07:08,019 --> 00:07:10,219 - Who's Jason? - Your boss. 168 00:07:10,254 --> 00:07:12,622 Kanoa's AWOL, so Jason's running the show. 169 00:07:12,657 --> 00:07:15,752 And it doesn't look like he's happy to have you around. 170 00:07:16,494 --> 00:07:19,462 Even if I'm just acting EC, I'm still in charge. 171 00:07:19,497 --> 00:07:21,864 That means no one comes to work in this kitchen 172 00:07:21,900 --> 00:07:23,332 without my say so. 173 00:07:23,367 --> 00:07:25,367 Well, I'll be sure to consult you in all future hires, 174 00:07:25,403 --> 00:07:28,318 but I'm not firing someone who I just brought on board. 175 00:07:28,353 --> 00:07:29,739 Make it work. 176 00:07:29,774 --> 00:07:35,744 ♪♪ 177 00:07:35,779 --> 00:07:37,278 Too thick. 178 00:07:38,486 --> 00:07:39,943 Do it again. 179 00:07:40,822 --> 00:07:42,322 Yes, Chef. 180 00:07:45,059 --> 00:07:46,593 MELISSA: It's not you, Chef. 181 00:07:46,628 --> 00:07:49,596 Jason's just trying to prove he can fill Kanoa's shoes. 182 00:07:49,631 --> 00:07:51,231 Yeah, I heard Kanoa's tough. 183 00:07:51,266 --> 00:07:54,133 It was tough on everybody, but Jason got it the worst. 184 00:07:54,168 --> 00:07:56,336 I guess now it's his time to shine. 185 00:07:57,339 --> 00:07:59,138 KATSUMOTO: His name is Jason Peterson. 186 00:07:59,173 --> 00:08:01,841 Moved up to acting Executive Chef when Kanoa disappeared. 187 00:08:01,876 --> 00:08:03,175 So he had motive. 188 00:08:03,211 --> 00:08:04,844 And opportunity. I checked the schedule. 189 00:08:04,879 --> 00:08:07,980 Jason was closing with Kanoa on the night he disappeared. 190 00:08:08,015 --> 00:08:09,415 HIGGINS: I've just checked, 191 00:08:09,451 --> 00:08:10,850 and Jason's phone was also offline that night, 192 00:08:10,885 --> 00:08:12,484 which is somewhat suspicious. 193 00:08:12,519 --> 00:08:15,019 Maybe not. Kanoa has a strict "no phones at work" policy 194 00:08:15,055 --> 00:08:18,223 that I am currently violating, by the way. 195 00:08:18,259 --> 00:08:19,791 Alright, we'll make this quick. 196 00:08:19,826 --> 00:08:21,526 We've been following up on Kanoa's finances, 197 00:08:21,562 --> 00:08:24,730 and it turns out that all of the large cash deposits he made 198 00:08:24,765 --> 00:08:27,266 were into one ATM in Kaka'ako 199 00:08:27,301 --> 00:08:29,334 on the days where he wasn't working at the restaurant. 200 00:08:29,370 --> 00:08:31,035 We don't know what he was doing there, 201 00:08:31,071 --> 00:08:32,337 but if it's connected to his disappearance, 202 00:08:32,373 --> 00:08:33,805 we'll let you know as soon as we do. 203 00:08:33,840 --> 00:08:35,540 And I'll try to find out more about Jason. 204 00:08:35,576 --> 00:08:36,675 Thank you, Chef. 205 00:08:36,710 --> 00:08:37,842 Please don't. 206 00:08:37,878 --> 00:08:40,679 - [CHUCKLES] - [CELLPHONE BEEPS] 207 00:08:40,714 --> 00:08:42,581 KUMU: Okay, I think we're ready. 208 00:08:42,616 --> 00:08:44,849 Thank you so much for helping me today. 209 00:08:44,885 --> 00:08:46,216 No problem. 210 00:08:46,252 --> 00:08:47,885 But I still don't know what we're going to be recording. 211 00:08:47,920 --> 00:08:50,187 - A testimony video. - For what? 212 00:08:50,222 --> 00:08:52,323 How much do you know about Japanese internment 213 00:08:52,358 --> 00:08:54,325 during World War II? 214 00:08:54,360 --> 00:08:56,260 I mean, I know there was a camp in Hawaii, 215 00:08:56,296 --> 00:08:58,896 but I guess that's about it. 216 00:08:58,931 --> 00:09:01,865 Oh, Mr. Nakamura, thank you for coming. 217 00:09:01,901 --> 00:09:04,868 Oh, please, call me George. 218 00:09:04,904 --> 00:09:06,904 And this is my daughter, Aki. 219 00:09:06,939 --> 00:09:08,773 - Hello. - So nice to meet you. 220 00:09:08,808 --> 00:09:11,875 This is Cade, who'll be helping with the video. 221 00:09:11,911 --> 00:09:13,377 Can I offer you something to drink? 222 00:09:13,413 --> 00:09:17,381 Uh, this is always hard to talk about. 223 00:09:17,417 --> 00:09:20,884 If it's all the same to you, I'd rather just get started. 224 00:09:20,920 --> 00:09:22,753 Of course. 225 00:09:22,789 --> 00:09:28,926 ♪♪ 226 00:09:28,961 --> 00:09:31,328 - [SIGHS] - So, George, 227 00:09:31,363 --> 00:09:33,897 please tell us in your own words 228 00:09:33,933 --> 00:09:35,732 how it all began. 229 00:09:35,767 --> 00:09:37,686 Obviously, 230 00:09:38,237 --> 00:09:45,575 it all started December 7, 1941. 231 00:09:47,279 --> 00:09:50,080 I was just 5 years old. 232 00:09:50,115 --> 00:09:53,416 We were on our way to church. 233 00:09:53,452 --> 00:09:56,919 It was like any other Sunday... 234 00:09:56,955 --> 00:09:58,888 [AIRPLANE ENGINES ROAR] 235 00:09:58,923 --> 00:10:01,157 until the planes came. 236 00:10:01,192 --> 00:10:04,728 Zero planes. Bombers. 237 00:10:04,763 --> 00:10:07,263 They filled the sky. 238 00:10:08,667 --> 00:10:10,199 Then we heard explosions 239 00:10:10,235 --> 00:10:13,636 and saw the smoke rising from Pearl Harbor. 240 00:10:15,340 --> 00:10:18,975 By afternoon, they had declared martial law. 241 00:10:19,010 --> 00:10:21,811 MAN: The Japanese have attacked the American naval base 242 00:10:21,847 --> 00:10:23,380 at Pearl Harbor, Hawaii. 243 00:10:23,415 --> 00:10:28,618 Next day, men from the military came pounding on our door. 244 00:10:28,653 --> 00:10:30,819 Harold Nakamura? 245 00:10:30,855 --> 00:10:33,422 We were all born in America. 246 00:10:33,457 --> 00:10:35,892 But because my father was a teacher, 247 00:10:35,927 --> 00:10:38,747 they said we could be spies. 248 00:10:39,197 --> 00:10:42,331 We were all arrested right there 249 00:10:42,367 --> 00:10:46,635 in our living room and taken away. 250 00:10:50,208 --> 00:10:52,841 They sent us to the camp. 251 00:10:52,877 --> 00:10:55,945 It was called Honouliuli. 252 00:10:55,980 --> 00:10:59,815 Or, as we called it, Jigoku-Dani... 253 00:10:59,850 --> 00:11:02,418 Hell Valley. 254 00:11:02,453 --> 00:11:10,926 ♪♪ 255 00:11:10,961 --> 00:11:12,994 [BRAKES SQUEAK] 256 00:11:13,030 --> 00:11:15,430 Well, as you know, I'm never one to be judgmental about 257 00:11:15,465 --> 00:11:17,032 what other people do with their money... 258 00:11:17,067 --> 00:11:19,200 Oh, you? No, no, not at all. 259 00:11:19,236 --> 00:11:21,036 ...but this does seem like an odd place for Kanoa 260 00:11:21,071 --> 00:11:23,504 to be depositing thousands of dollars. 261 00:11:23,540 --> 00:11:25,043 Yeah. 262 00:11:25,708 --> 00:11:27,175 Unless he had his reasons. 263 00:11:27,210 --> 00:11:28,977 Glorious Island Catering. 264 00:11:29,012 --> 00:11:31,413 Maybe Kanoa was moonlighting. 265 00:11:34,884 --> 00:11:36,251 - 'Scuse me. - Hi. 266 00:11:36,286 --> 00:11:38,619 How you doing? Thomas Magnum. Juliet Higgins. 267 00:11:38,655 --> 00:11:41,062 We're private investigators, and we wanted to know 268 00:11:41,097 --> 00:11:43,257 if you knew a chef by the name of Kanoa Clark. 269 00:11:43,292 --> 00:11:46,327 Yeah. He's been doing events with us for about six weeks now. 270 00:11:46,362 --> 00:11:47,929 I don't s'pose you know where to find him? 271 00:11:47,964 --> 00:11:50,064 We were just about to ask you that very question. 272 00:11:50,099 --> 00:11:51,966 When's the last time you heard from him? 273 00:11:52,001 --> 00:11:53,200 Four nights ago. 274 00:11:53,235 --> 00:11:54,535 We worked a private party in Portlock, 275 00:11:54,571 --> 00:11:56,938 but he's been ghosting me ever since. 276 00:11:56,973 --> 00:11:58,272 Is he okay? 277 00:11:58,307 --> 00:11:59,607 Well, that's where we're trying to find out. 278 00:11:59,642 --> 00:12:01,709 Terrific. We've actually got a big event tonight. 279 00:12:01,744 --> 00:12:04,078 I thought he was just being Kanoa, but... 280 00:12:04,113 --> 00:12:06,246 should've known we were in trouble. 281 00:12:06,282 --> 00:12:07,615 Beg your pardon? 282 00:12:07,650 --> 00:12:09,416 Day before the party, we were doing prep, 283 00:12:09,452 --> 00:12:11,756 and Kanoa showed up high. 284 00:12:12,221 --> 00:12:14,521 So you're saying Kanoa has a drug problem? 285 00:12:14,556 --> 00:12:15,755 Look, it ain't my place 286 00:12:15,791 --> 00:12:17,524 to police anybody else's issues, okay? 287 00:12:17,559 --> 00:12:19,360 All I know is my chef's missing, 288 00:12:19,395 --> 00:12:21,828 and I gotta scramble to find a new one. 289 00:12:24,100 --> 00:12:26,666 So is Kanoa missing because of Jason? 290 00:12:26,702 --> 00:12:28,768 Or because of a drug problem? 291 00:12:32,574 --> 00:12:35,242 Fire two mahi, one chicken, two swordfish. 292 00:12:35,277 --> 00:12:38,312 Firing, one chicken, two swordfish, two mahi. 293 00:12:38,347 --> 00:12:39,446 Thank you, Chef. 294 00:12:39,482 --> 00:12:41,280 Yo, Microwave. Where's Jason? 295 00:12:41,316 --> 00:12:42,816 Haven't seen him, Chef. 296 00:12:42,851 --> 00:12:43,917 Well, go find him. 297 00:12:43,952 --> 00:12:45,719 Yes, Chef. 298 00:12:48,757 --> 00:12:50,724 LOTO: Where is he? 299 00:12:50,759 --> 00:12:52,125 JASON: I'm not playing with you, bro. 300 00:12:52,160 --> 00:12:53,226 Where is he? 301 00:12:53,261 --> 00:12:54,327 I swear, I don't know. 302 00:12:54,362 --> 00:12:57,030 Hey! Leave him alone. 303 00:12:57,065 --> 00:12:58,297 Do yourself a favor, brah. 304 00:12:58,333 --> 00:12:59,766 Turn around and walk your ass back inside. 305 00:12:59,801 --> 00:13:01,801 I take my orders from him, not you. 306 00:13:01,837 --> 00:13:03,603 Oh, yeah? 307 00:13:03,639 --> 00:13:09,776 ♪♪ 308 00:13:09,811 --> 00:13:12,311 [GRUNTS] 309 00:13:15,316 --> 00:13:17,783 [PANTING] 310 00:13:17,818 --> 00:13:19,407 You okay, Chef? 311 00:13:20,055 --> 00:13:21,910 I'm, uh... 312 00:13:22,623 --> 00:13:23,953 Yeah. 313 00:13:24,959 --> 00:13:26,892 How... How did... 314 00:13:26,928 --> 00:13:28,394 Who the hell are you, man? 315 00:13:37,602 --> 00:13:39,501 Thanks. 316 00:13:39,536 --> 00:13:42,037 - So who were those guys? - No idea. 317 00:13:42,073 --> 00:13:43,872 I just stepped out for a smoke, and there they were. 318 00:13:43,908 --> 00:13:45,540 Said they were looking for Kanoa. 319 00:13:45,576 --> 00:13:47,610 You know, I just figured K was burnt out and needed a break. 320 00:13:47,645 --> 00:13:50,512 Now I'm worried he's in some kind of trouble. 321 00:13:50,547 --> 00:13:51,546 Hm. 322 00:13:51,582 --> 00:13:53,181 - What? - No, it's nothing. 323 00:13:53,217 --> 00:13:55,918 I just heard you two didn't get along. 324 00:13:55,953 --> 00:13:57,786 In the kitchen? Sometimes. 325 00:13:57,822 --> 00:14:00,055 But outside, Kanoa made sure I knew 326 00:14:00,091 --> 00:14:01,423 he was pushing me for my own good. 327 00:14:01,458 --> 00:14:03,224 That's why I was a dick to you this morning. 328 00:14:03,259 --> 00:14:05,326 I was trying to hold us all to Kanoa's high standards. 329 00:14:05,361 --> 00:14:06,761 till he comes back. 330 00:14:06,796 --> 00:14:07,929 Look, I better get back on the line. 331 00:14:07,964 --> 00:14:10,231 - You good? - Yeah. 332 00:14:12,335 --> 00:14:13,601 Oh, damn it. 333 00:14:13,637 --> 00:14:15,069 Uh, my paring knife. 334 00:14:15,105 --> 00:14:16,570 The dude used it against me. 335 00:14:16,606 --> 00:14:19,907 It's still outside. I gotta go find it. 336 00:14:19,943 --> 00:14:21,175 - Hey, Chef, wait. - Huh? 337 00:14:21,210 --> 00:14:22,910 I'll go. 338 00:14:22,946 --> 00:14:25,098 Kitchen needs you more than me. 339 00:14:25,481 --> 00:14:26,814 - Thanks, Chef. - You bet. 340 00:14:26,850 --> 00:14:33,755 ♪♪ 341 00:14:33,790 --> 00:14:40,661 ♪♪ 342 00:14:41,496 --> 00:14:45,966 There were over 120,000 of us. 343 00:14:46,001 --> 00:14:50,203 American citizens who committed no crime. 344 00:14:50,238 --> 00:14:55,008 But it wasn't just our freedom that they took. 345 00:14:55,044 --> 00:14:57,577 We lost our family, too. 346 00:15:01,150 --> 00:15:04,184 My father was taken to a military base 347 00:15:04,219 --> 00:15:07,054 to translate Japanese intercepts. 348 00:15:07,089 --> 00:15:11,357 Conditions in the camp was getting worse. 349 00:15:11,393 --> 00:15:13,259 My mother got so sick, 350 00:15:13,295 --> 00:15:16,028 the doctors there couldn't even treat her. 351 00:15:16,064 --> 00:15:22,868 So in August of '43, we were shipped off to the mainland. 352 00:15:22,904 --> 00:15:25,305 My mother went into the hospital. 353 00:15:25,340 --> 00:15:31,477 My sister, May, and I were sent to Manzanar in California. 354 00:15:31,513 --> 00:15:35,881 They had a children's village there for orphans. 355 00:15:37,151 --> 00:15:42,008 I kept telling them we were not orphans. 356 00:15:42,362 --> 00:15:44,662 I was her big brother. 357 00:15:44,791 --> 00:15:48,227 It was my job to take care of her. 358 00:15:51,498 --> 00:15:53,265 And I tried. 359 00:15:56,809 --> 00:16:00,344 [BREATHES SHAKILY] 360 00:16:00,369 --> 00:16:01,868 I tried. 361 00:16:06,113 --> 00:16:09,080 What happened to May, George? 362 00:16:10,351 --> 00:16:14,553 One morning, I woke up, and she was gone. 363 00:16:14,588 --> 00:16:18,123 The war was ending, and they were transferring children 364 00:16:18,158 --> 00:16:20,671 to the orphanages. 365 00:16:21,093 --> 00:16:24,050 They must've taken her by mistake. 366 00:16:26,666 --> 00:16:28,866 When my father got out, 367 00:16:28,901 --> 00:16:31,502 he was able to find me and my mother, 368 00:16:31,537 --> 00:16:37,908 but the people running the camps didn't keep good records. 369 00:16:37,943 --> 00:16:39,943 You never saw your sister again? 370 00:16:39,979 --> 00:16:45,483 My father and mother spent years searching for her, 371 00:16:45,518 --> 00:16:50,554 and when I grew older, I tried, too. 372 00:16:50,590 --> 00:16:55,692 ♪♪ 373 00:16:55,727 --> 00:16:57,750 I always hoped 374 00:16:58,630 --> 00:17:02,432 she was adopted by a nice family... 375 00:17:04,703 --> 00:17:08,371 ...and had a good life. 376 00:17:09,974 --> 00:17:12,975 But I guess I'll never know. 377 00:17:17,816 --> 00:17:20,283 [SIGHS] 378 00:17:24,022 --> 00:17:25,955 [CELLPHONE BEEPS] 379 00:17:25,990 --> 00:17:27,523 MAGNUM: Gordy, hey. 380 00:17:27,558 --> 00:17:28,958 Hey, just got off the phone with the lab. 381 00:17:28,993 --> 00:17:30,226 The prints on Jason's knife came back 382 00:17:30,261 --> 00:17:32,295 to a guy named Loto Aina, 34, 383 00:17:32,330 --> 00:17:33,896 released from Halawa six months ago. 384 00:17:33,932 --> 00:17:36,265 Parole records say he lives with his mother in Waikiki. 385 00:17:36,301 --> 00:17:37,733 I'll text you the address. 386 00:17:37,768 --> 00:17:38,767 Thanks. 387 00:17:38,803 --> 00:17:40,169 Keep me in the loop. 388 00:17:40,205 --> 00:17:43,439 [CELLPHONE BEEPS] 389 00:17:43,474 --> 00:17:45,774 [KNOCK ON DOOR] 390 00:17:45,810 --> 00:17:48,311 - Yes? - Hello, Ms. Aina. 391 00:17:48,346 --> 00:17:49,478 Mind if we come in? 392 00:17:49,513 --> 00:17:52,348 [SIGHS] Do I have a choice? 393 00:17:55,186 --> 00:17:57,887 HIGGINS: Thanks. Loto, you here? 394 00:17:57,922 --> 00:18:00,155 Who's asking? 395 00:18:00,190 --> 00:18:01,990 [CLICKS TONGUE] Man. 396 00:18:02,025 --> 00:18:04,025 We heard you're looking for Kanoa Clark, 397 00:18:04,061 --> 00:18:05,260 and we want to know why. 398 00:18:05,295 --> 00:18:07,830 Well, 'cause he's missing. 399 00:18:07,865 --> 00:18:09,130 Kanoa's a friend, alright? 400 00:18:09,166 --> 00:18:11,032 So how did you and Kanoa meet? 401 00:18:11,068 --> 00:18:12,267 In prison. 402 00:18:12,302 --> 00:18:14,236 Well, I mean, I was in prison. 403 00:18:14,271 --> 00:18:16,472 Kanoa used to come and teach cooking classes. 404 00:18:16,507 --> 00:18:17,973 Then when I got out, he vouched for me 405 00:18:18,008 --> 00:18:19,508 and my boy Maka, got us both jobs. 406 00:18:19,543 --> 00:18:21,309 Yeah, we both owe Kanoa big-time. 407 00:18:21,345 --> 00:18:22,878 So when you heard Kanoa went missing, 408 00:18:22,913 --> 00:18:25,514 you took it upon yourself to figure out what happened. 409 00:18:25,549 --> 00:18:27,716 But why were you threatening Jason Peterson 410 00:18:27,752 --> 00:18:28,851 at the restaurant? 411 00:18:28,886 --> 00:18:30,051 I heard he took Kanoa's job, 412 00:18:30,087 --> 00:18:31,420 so I figured maybe he did something to him. 413 00:18:31,455 --> 00:18:33,188 Yeah, we thought the same thing. 414 00:18:33,223 --> 00:18:35,190 But then we heard Kanoa may have a drug problem. 415 00:18:35,225 --> 00:18:37,058 [SCOFFS] Kanoa? Nah, brah. 416 00:18:37,094 --> 00:18:38,393 I know a few addicts, 417 00:18:38,428 --> 00:18:39,727 and Kanoa didn't feel like the type. 418 00:18:39,763 --> 00:18:41,196 'Sides, he had everything going for him. 419 00:18:41,231 --> 00:18:43,398 Great job, Good money. New girl. 420 00:18:43,433 --> 00:18:45,066 - New girl? - Yeah, last time we spoke, 421 00:18:45,102 --> 00:18:47,402 he said he was talking to some new girl from the restaurant. 422 00:18:47,437 --> 00:18:49,504 I think she was a customer. 423 00:18:51,574 --> 00:18:55,210 Alright, Milo's given us access to his reservation system, 424 00:18:55,245 --> 00:18:58,380 and I've identified six women who are regular customers there. 425 00:18:58,415 --> 00:18:59,881 Alright, check their location history, 426 00:18:59,917 --> 00:19:02,350 see if any of them have been staying at Kanoa's apartment. 427 00:19:02,386 --> 00:19:03,952 - Right. - [LAPTOP BEEPS] 428 00:19:03,987 --> 00:19:05,086 Okay, there we are. 429 00:19:05,122 --> 00:19:06,720 There's one woman, Olivia Leong, 430 00:19:06,755 --> 00:19:08,555 who spent several nights at Kanoa's apartment. 431 00:19:08,590 --> 00:19:10,424 Okay, so she's got to be the new girlfriend. 432 00:19:10,459 --> 00:19:11,558 Why keep it a secret? 433 00:19:11,593 --> 00:19:13,060 I don't know. Let's go talk to her. 434 00:19:13,095 --> 00:19:14,361 Yeah. 435 00:19:17,366 --> 00:19:19,033 [ENGINE STARTS, REVS] 436 00:19:19,068 --> 00:19:22,202 [TIRES SQUEAL] 437 00:19:22,238 --> 00:19:25,539 [POLICE RADIO CHATTER] What's HPD doing here? 438 00:19:25,574 --> 00:19:28,242 [BRAKES SQUEAK] 439 00:19:30,813 --> 00:19:32,112 - Hey, Tatty. - Hi. 440 00:19:32,148 --> 00:19:33,713 What are you two doing here? 441 00:19:33,749 --> 00:19:35,415 About to ask you the same thing. 442 00:19:35,451 --> 00:19:37,818 We're looking for the owner of the house, Olivia Leong. 443 00:19:37,853 --> 00:19:39,252 Yeah, so are we. 444 00:19:39,287 --> 00:19:41,488 She was just kidnapped less than an hour ago. 445 00:19:45,513 --> 00:19:48,348 ♪ 446 00:19:51,316 --> 00:19:53,882 So, now we have two missing persons? 447 00:19:55,219 --> 00:19:57,585 Yeah, Kanoa and his girlfriend, Olivia. 448 00:19:57,621 --> 00:19:59,421 Why are we just learning about a girlfriend now? 449 00:19:59,456 --> 00:20:01,523 Apparently, they wanted to keep their relationship a secret. 450 00:20:01,558 --> 00:20:03,591 HIGGINS: Yeah, and I'm pretty sure I know why. 451 00:20:03,627 --> 00:20:06,094 So Olivia's been renting this house for the last three months 452 00:20:06,130 --> 00:20:08,463 because, according to recent court filings 453 00:20:08,498 --> 00:20:09,932 that I found online, 454 00:20:09,967 --> 00:20:11,366 she's in the midst of a bitter divorce 455 00:20:11,401 --> 00:20:14,937 from her husband, Oscar Leong. 456 00:20:16,340 --> 00:20:17,585 Yeah, I know him. 457 00:20:17,620 --> 00:20:19,308 Oscar owns a couple clubs on the island, 458 00:20:19,343 --> 00:20:20,976 but word is he just uses them 459 00:20:21,011 --> 00:20:22,711 to launder the money he makes from illegal gambling. 460 00:20:22,746 --> 00:20:24,046 Maybe he's a jealous ex, but either way, 461 00:20:24,081 --> 00:20:25,380 he's got ties to the underworld. 462 00:20:25,415 --> 00:20:27,014 What are the odds Oscar's not behind 463 00:20:27,050 --> 00:20:29,920 Kanoa's disappearance and Olivia's abduction? 464 00:20:31,788 --> 00:20:33,287 You're out of your mind, pal. 465 00:20:33,323 --> 00:20:34,823 Am I? 466 00:20:36,259 --> 00:20:38,760 We found these on your phone 467 00:20:38,795 --> 00:20:40,127 sent to you by the private investigator 468 00:20:40,163 --> 00:20:41,963 you hired to track his movements. 469 00:20:41,998 --> 00:20:44,065 I'm in the middle of a divorce. 470 00:20:44,100 --> 00:20:46,300 Nothing illegal about hiring a P.I. to look for proof 471 00:20:46,336 --> 00:20:49,303 Olivia was violating the no-cheating clause in our prenup. 472 00:20:49,339 --> 00:20:51,773 What about the two men you sent to grab her? 473 00:20:51,808 --> 00:20:54,008 You know, you should've warned them about this doorbell cam 474 00:20:54,043 --> 00:20:56,378 pointed at your driveway. 475 00:20:56,413 --> 00:20:58,780 I've never seen those men before in my life. 476 00:20:58,815 --> 00:21:00,749 - Right. - You know, Detective, 477 00:21:00,784 --> 00:21:02,784 if you're going to be making wild accusations 478 00:21:02,819 --> 00:21:04,719 without a shred of real proof, 479 00:21:04,755 --> 00:21:06,120 I'd like my lawyer to join us 480 00:21:06,155 --> 00:21:07,788 so we can begin documenting your harassment 481 00:21:07,823 --> 00:21:09,590 for any lawsuits I may file. 482 00:21:13,329 --> 00:21:15,930 The P.I. Photos are circumstantial at best. 483 00:21:15,965 --> 00:21:18,165 Right now, there's no hard proof Oscar had anyone grabbed. 484 00:21:18,201 --> 00:21:19,700 We should focus on IDing 485 00:21:19,735 --> 00:21:21,035 the men involved in the abduction. 486 00:21:21,070 --> 00:21:22,803 I assume you got a BOLO out on the car. 487 00:21:22,838 --> 00:21:24,805 Yeah, DMV says it's registered 488 00:21:24,840 --> 00:21:26,673 to a shell company in Panama. 489 00:21:26,709 --> 00:21:28,042 Okay, so another dead end? 490 00:21:28,077 --> 00:21:30,344 Almost. The car's equipped with an anti-theft device. 491 00:21:30,380 --> 00:21:32,546 I put in for a warrant to track its location, 492 00:21:32,581 --> 00:21:34,315 but it'll take at least another hour 493 00:21:34,350 --> 00:21:36,150 - for a judge to sign off. - But who knows what could happen 494 00:21:36,185 --> 00:21:37,451 to Kanoa and Olivia in that time, 495 00:21:37,486 --> 00:21:39,287 assuming that they're still alive. 496 00:21:39,322 --> 00:21:40,821 Believe me. I don't like it. 497 00:21:40,856 --> 00:21:43,661 But as a cop, I can't break the rules. 498 00:21:45,394 --> 00:21:47,527 Uh, I'm going to grab a cup of coffee. 499 00:21:47,562 --> 00:21:49,329 Either of you want one? 500 00:21:49,364 --> 00:21:52,032 I think we'll wait here. Yeah. 501 00:21:52,067 --> 00:21:58,571 ♪♪ 502 00:21:58,606 --> 00:22:00,273 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 503 00:22:00,309 --> 00:22:02,108 So, uh, how long do you think 504 00:22:02,144 --> 00:22:03,810 it's going to take to hack this company 505 00:22:03,845 --> 00:22:06,413 and get the location of the kidnappers? 506 00:22:07,782 --> 00:22:09,015 Hm? 507 00:22:09,051 --> 00:22:13,719 ♪♪ 508 00:22:13,755 --> 00:22:15,655 [BREATHING SHARPLY] 509 00:22:15,690 --> 00:22:20,993 ♪♪ 510 00:22:21,028 --> 00:22:22,862 Doin' great, TC. 511 00:22:22,897 --> 00:22:25,598 [BREATHING SHARPLY] 512 00:22:29,904 --> 00:22:32,037 There you go. Just a little farther. 513 00:22:32,073 --> 00:22:38,778 ♪♪ 514 00:22:38,813 --> 00:22:40,613 I need a break. 515 00:22:40,648 --> 00:22:42,882 [PANTING] 516 00:22:42,917 --> 00:22:47,887 ♪♪ 517 00:22:47,922 --> 00:22:50,590 [EXHALES SLOWLY] 518 00:22:51,459 --> 00:22:54,193 [PANTING] 519 00:22:54,228 --> 00:22:56,895 Hey, keep at it. You're going to get there. 520 00:22:56,930 --> 00:22:59,465 [BREATHING HEAVILY] 521 00:22:59,500 --> 00:23:05,004 ♪♪ 522 00:23:05,039 --> 00:23:06,405 Who's spying on who now? 523 00:23:06,440 --> 00:23:08,273 Hey, I'm just here responding 524 00:23:08,309 --> 00:23:10,876 to the many, many texts I've received from you 525 00:23:10,911 --> 00:23:12,911 about tonight's game. 526 00:23:12,946 --> 00:23:14,313 I know, I know. 527 00:23:14,348 --> 00:23:15,914 But it's the biggest game of the season. 528 00:23:15,949 --> 00:23:17,782 Winner advances to regionals. 529 00:23:17,818 --> 00:23:19,518 That's a big deal for the kids. 530 00:23:19,553 --> 00:23:21,353 For the kids. 531 00:23:21,389 --> 00:23:23,255 Right. 532 00:23:23,290 --> 00:23:27,348 [SIGHS] Okay, so maybe I am a little too invested, but... 533 00:23:28,161 --> 00:23:30,261 I'm going stir crazy in here, man. 534 00:23:30,296 --> 00:23:33,774 Every day I think I'm going to make it across these bars 535 00:23:33,810 --> 00:23:36,267 and prove that I'm ready to walk out of here. 536 00:23:36,302 --> 00:23:40,986 But every day, I just can't... just can't quite make it. 537 00:23:41,408 --> 00:23:44,409 Anyway, sorry to blow up your phone. 538 00:23:44,444 --> 00:23:46,377 No, man, it's all good. 539 00:23:46,413 --> 00:23:48,879 Hey, I-I've been replaying yesterday's game, 540 00:23:48,915 --> 00:23:50,948 and I don't think it was bad coaching or strategy. 541 00:23:50,983 --> 00:23:52,316 I think it was all mental. 542 00:23:52,352 --> 00:23:55,119 Yeah, they got behind early and couldn't rally 543 00:23:55,155 --> 00:23:57,155 'cause most of 'em froze up. 544 00:23:57,190 --> 00:23:59,156 They didn't have you there to talk them through it. 545 00:23:59,191 --> 00:24:00,957 You know them, not me. 546 00:24:00,992 --> 00:24:03,008 So here's what we're going to do. 547 00:24:03,462 --> 00:24:04,528 You're going to walk me through 548 00:24:04,563 --> 00:24:05,828 each and every one of these kids 549 00:24:05,864 --> 00:24:07,130 so I can get to know them 550 00:24:07,166 --> 00:24:08,965 and help them play their best tonight. 551 00:24:09,000 --> 00:24:11,134 - Okay. - Yeah. 552 00:24:11,170 --> 00:24:12,502 Let's go through the lineup. 553 00:24:12,538 --> 00:24:13,937 Okay. 554 00:24:13,972 --> 00:24:22,679 ♪♪ 555 00:24:22,714 --> 00:24:25,848 Was there a problem with the video files? 556 00:24:25,884 --> 00:24:27,184 No, they're fine. 557 00:24:27,219 --> 00:24:28,751 I've just been doing a bit of research. 558 00:24:28,787 --> 00:24:30,853 Tryin' to find out what happened to Mr. Nakamura's sister. 559 00:24:30,889 --> 00:24:33,522 - Where did you learn to do all this? - Public library. 560 00:24:33,558 --> 00:24:37,093 Taught myself a few tricks on a few computers back when I was... 561 00:24:39,830 --> 00:24:41,597 ...looking for my mom. 562 00:24:43,301 --> 00:24:48,470 Anyway, it didn't work then, but I think it did now. 563 00:24:48,740 --> 00:24:50,640 Are you saying...? 564 00:24:50,675 --> 00:24:53,476 [KEYBOARD CLACKING, LAPTOP BEEPS] 565 00:24:53,511 --> 00:24:55,645 I think I may have found her. 566 00:24:55,680 --> 00:24:57,346 [CHUCKLES] 567 00:25:01,920 --> 00:25:04,386 [ENGINE REVS] 568 00:25:04,422 --> 00:25:05,989 HIGGINS: According to the anti-theft software, 569 00:25:06,024 --> 00:25:08,090 the kidnappers car is... 570 00:25:09,098 --> 00:25:10,868 ...right there. 571 00:25:11,795 --> 00:25:13,028 And that is the museum, 572 00:25:13,063 --> 00:25:14,730 which appears to be hosting a gala tonight. 573 00:25:14,765 --> 00:25:17,750 Why would Oscar's men bring Olivia here? 574 00:25:18,268 --> 00:25:20,200 - Let's go have a look. - Yeah. 575 00:25:20,235 --> 00:25:26,508 ♪♪ 576 00:25:26,543 --> 00:25:31,913 ♪♪ 577 00:25:31,949 --> 00:25:34,683 Magnum, the kidnappers. 578 00:25:34,718 --> 00:25:35,984 Yeah, I see 'em. 579 00:25:36,020 --> 00:25:42,890 ♪♪ 580 00:25:42,925 --> 00:25:45,592 So the kidnappers are working with the caterers. 581 00:25:45,628 --> 00:25:47,628 That's what it looks like. 582 00:25:49,365 --> 00:25:52,199 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 583 00:25:58,007 --> 00:25:59,974 Wait, Thomas, that's Kanoa 584 00:26:00,009 --> 00:26:02,076 with the guy we spoke to earlier. 585 00:26:02,111 --> 00:26:03,410 What is going on here? 586 00:26:03,445 --> 00:26:05,612 I have no idea. I'll tell you what, though. 587 00:26:05,648 --> 00:26:08,676 It doesn't look like Kanoa's here by choice. 588 00:26:09,118 --> 00:26:11,752 [VAN DOORS CLOSE] 589 00:26:11,788 --> 00:26:17,356 ♪♪ 590 00:26:18,354 --> 00:26:25,926 ♪♪ 591 00:26:35,059 --> 00:26:37,392 I need to find a way to blend in and get close to Kanoa 592 00:26:37,427 --> 00:26:39,864 without being spotted by the caterers. 593 00:26:39,888 --> 00:26:41,955 Yeah. By any chance, are you spending all your money 594 00:26:41,990 --> 00:26:43,355 on formal wear that you're keeping 595 00:26:43,391 --> 00:26:46,130 in the boot of the Ferrari just in case? 596 00:26:47,407 --> 00:26:48,707 Keep an eye out. 597 00:26:48,732 --> 00:26:54,369 ♪♪ 598 00:26:54,394 --> 00:26:59,864 ♪♪ 599 00:27:00,040 --> 00:27:01,439 - Found a suit. - Oh. 600 00:27:01,475 --> 00:27:03,441 We still gotta find something for you, though. 601 00:27:03,477 --> 00:27:06,478 Don't worry. I think I have it covered. 602 00:27:06,513 --> 00:27:13,284 ♪♪ 603 00:27:13,320 --> 00:27:19,925 ♪♪ 604 00:27:19,960 --> 00:27:22,094 [CLASSICAL MUSIC PLAYS] 605 00:27:22,129 --> 00:27:23,762 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 606 00:27:23,797 --> 00:27:31,936 ♪♪ 607 00:27:31,971 --> 00:27:36,274 Well, it seems like a nice party. 608 00:27:36,309 --> 00:27:38,876 Yeah, but why is there an armed guard 609 00:27:38,911 --> 00:27:40,345 hovering over Kanoa? 610 00:27:40,380 --> 00:27:42,478 Hm. I don't know. 611 00:27:43,016 --> 00:27:45,483 Let me go over there, see if I can talk to him. 612 00:27:45,519 --> 00:27:48,219 I'm gonna see if I can pick one of the pockets of these caterers. 613 00:27:48,255 --> 00:27:50,288 Maybe their phone can tell us something. 614 00:27:50,323 --> 00:27:55,193 ♪♪ 615 00:27:55,228 --> 00:27:58,829 MAN ON P.A.: Now batting, number 6... 616 00:28:00,500 --> 00:28:02,467 [CROWD CHEERING] 617 00:28:03,903 --> 00:28:06,337 Ah, crap! Now we're down 3. 618 00:28:06,373 --> 00:28:09,339 At this rate, I don't think we can pull out a win. 619 00:28:09,375 --> 00:28:13,943 ♪♪ 620 00:28:13,979 --> 00:28:16,079 Alright. Good work, boys. Come in, Come in, come in. 621 00:28:16,114 --> 00:28:17,548 Huddle up. Huddle up. Huddle up. 622 00:28:17,583 --> 00:28:19,931 Come on. Come on. 623 00:28:19,967 --> 00:28:21,718 Okay. 624 00:28:21,753 --> 00:28:26,823 ♪♪ 625 00:28:26,858 --> 00:28:28,690 B.R.B. 626 00:28:29,195 --> 00:28:31,595 [KEYPAD BEEPING] 627 00:28:31,630 --> 00:28:36,333 ♪♪ 628 00:28:36,368 --> 00:28:38,992 Coach wants to say something. 629 00:28:40,138 --> 00:28:42,405 Hey, Hoppers. Tough night, huh? 630 00:28:42,440 --> 00:28:44,207 Yeah, I know how you're feeling... 631 00:28:44,242 --> 00:28:47,292 like everything you hoped for is slipping away. 632 00:28:48,446 --> 00:28:50,046 And you're scared. 633 00:28:50,081 --> 00:28:52,849 That's okay. It just means you care. 634 00:28:52,885 --> 00:28:54,384 Just remember who you are 635 00:28:54,419 --> 00:28:56,419 and all the hard work it took for you to get here. 636 00:28:56,454 --> 00:28:58,121 And play for your teammates. 637 00:28:58,156 --> 00:29:01,257 Support each other. Because what's that we always say? 638 00:29:01,292 --> 00:29:02,492 Teamwork... 639 00:29:02,528 --> 00:29:03,760 ALL: Makes the dream work! 640 00:29:03,795 --> 00:29:05,829 [LAUGHS] Yeah. 641 00:29:05,864 --> 00:29:07,998 Alright. Let's do this, huh? Let's go. Let's go. 642 00:29:08,033 --> 00:29:09,499 Who's up? Who's up? 643 00:29:09,535 --> 00:29:13,169 Now batting, number 37... 644 00:29:13,204 --> 00:29:17,573 ♪♪ 645 00:29:17,608 --> 00:29:19,075 [CROWD CHEERING] 646 00:29:19,110 --> 00:29:22,778 Alright. That's a good start. Let's go. Let's go. 647 00:29:22,813 --> 00:29:25,048 Alright, Adam! 648 00:29:25,083 --> 00:29:26,782 Good boy! 649 00:29:26,817 --> 00:29:29,285 Let's go! Let's go... 650 00:29:30,555 --> 00:29:32,588 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 651 00:29:32,623 --> 00:29:38,227 ♪♪ 652 00:29:38,263 --> 00:29:43,599 ♪♪ 653 00:29:43,634 --> 00:29:46,301 That complicates things. 654 00:29:46,336 --> 00:29:48,736 ♪♪ 655 00:29:48,772 --> 00:29:51,773 Did you have any luck getting the, uh...? 656 00:29:51,808 --> 00:29:52,941 Ha. Well done. 657 00:29:52,976 --> 00:29:54,576 [CELLPHONE BUZZES] 658 00:29:54,611 --> 00:29:56,278 Here. It's Gordon. 659 00:29:59,649 --> 00:30:01,249 Gordon, you have Thomas and I. 660 00:30:01,285 --> 00:30:03,318 So, I used the photos you sent to I.D. the caterers. 661 00:30:03,353 --> 00:30:06,854 But here's the thing. They're not caterers. 662 00:30:06,890 --> 00:30:08,156 They're a robbery crew. 663 00:30:08,192 --> 00:30:09,558 According to the FBI, 664 00:30:09,593 --> 00:30:10,892 they've been hopping from city to city. 665 00:30:10,927 --> 00:30:12,194 They set up a catering company, 666 00:30:12,229 --> 00:30:13,761 hire a prestigious local chef 667 00:30:13,797 --> 00:30:15,197 to gain access to expensive locations, 668 00:30:15,232 --> 00:30:16,831 then use that catering event 669 00:30:16,866 --> 00:30:18,266 to case those locations 670 00:30:18,302 --> 00:30:19,634 and compromise any security measures. 671 00:30:19,669 --> 00:30:22,170 Then return at a later time and rob the place. 672 00:30:22,206 --> 00:30:24,138 Exactly. So they're careful to move on 673 00:30:24,173 --> 00:30:26,340 before local law enforcement picks up on the pattern. 674 00:30:26,375 --> 00:30:28,009 They have Kanoa at gunpoint right now, 675 00:30:28,044 --> 00:30:29,777 so he must have figured out what they're up to. 676 00:30:29,813 --> 00:30:32,179 They probably grabbed him to keep him from calling the cops. 677 00:30:32,215 --> 00:30:34,949 Then they kidnapped Olivia and used her as leverage 678 00:30:34,985 --> 00:30:36,383 to make him go along with their plan. 679 00:30:36,419 --> 00:30:37,919 But before we can move on them, 680 00:30:37,954 --> 00:30:39,487 we have to get Olivia and Kanoa to safety. 681 00:30:39,522 --> 00:30:41,656 I think I might be able to help you with Olivia. 682 00:30:41,691 --> 00:30:43,658 I was able to lift one of their phones, 683 00:30:43,693 --> 00:30:45,126 and through location history, 684 00:30:45,161 --> 00:30:47,028 I was able to find a place that keeps coming up. 685 00:30:47,063 --> 00:30:48,596 It's a house in Kuakini. 686 00:30:48,632 --> 00:30:50,665 You know what? I'll shoot you the address right now. 687 00:30:50,700 --> 00:30:51,933 There are six men in this crew, 688 00:30:51,968 --> 00:30:53,434 but your photos only showed five, 689 00:30:53,469 --> 00:30:55,103 so there's probably just one guy guarding her. 690 00:30:55,138 --> 00:30:57,138 I'll head there and send units to the museum. 691 00:30:57,173 --> 00:30:58,805 Alright. We'll sit tight till you get here. 692 00:30:58,841 --> 00:31:01,207 - Yeah. - [BEEP] 693 00:31:01,243 --> 00:31:10,383 ♪♪ 694 00:31:10,418 --> 00:31:12,252 Why don't you keep an eye on the caterers 695 00:31:12,287 --> 00:31:14,187 and I'll go check in on Kanoa? 696 00:31:14,222 --> 00:31:15,522 Okay. 697 00:31:15,557 --> 00:31:22,462 ♪♪ 698 00:31:22,497 --> 00:31:29,402 ♪♪ 699 00:31:29,437 --> 00:31:36,342 ♪♪ 700 00:31:36,378 --> 00:31:43,049 ♪♪ 701 00:31:43,084 --> 00:31:46,052 [KEYPAD DIALING] 702 00:31:46,087 --> 00:31:50,156 Hey. I don't think we have time to wait for HPD. 703 00:31:50,192 --> 00:31:52,091 - Why not? - I don't think these guys 704 00:31:52,126 --> 00:31:53,359 are waiting days or weeks to hit this place. 705 00:31:53,395 --> 00:31:54,627 They're gonna throw out the playbook. 706 00:31:54,663 --> 00:31:56,296 - They're gonna hit it tonight. - Wha... 707 00:31:56,331 --> 00:31:57,897 Remember those tanks we saw them unloading? 708 00:31:57,932 --> 00:32:00,366 Well, I thought it was the liquid nitrogen or maybe CO2. 709 00:32:00,402 --> 00:32:02,535 But I got a closer look at one of the tanks. 710 00:32:02,571 --> 00:32:03,890 It's remifentanil. 711 00:32:03,925 --> 00:32:06,371 - Knockout gas. Are you sure? - Yeah, I'm positive. 712 00:32:06,407 --> 00:32:08,240 I got briefed on this stuff when I was in the SEALs. 713 00:32:08,275 --> 00:32:10,075 Wait. Hang on. You said you're looking 714 00:32:10,110 --> 00:32:11,710 at one of the tanks. Where's the other one? 715 00:32:11,745 --> 00:32:14,145 My best guess is they're gonna release it in the A/C unit 716 00:32:14,181 --> 00:32:15,480 so they can knock everybody out 717 00:32:15,516 --> 00:32:17,482 and rob this place without interference. 718 00:32:17,518 --> 00:32:19,351 [BEEPING] 719 00:32:19,386 --> 00:32:21,587 Probably only have a couple of minutes 720 00:32:21,622 --> 00:32:22,987 before it gets started. 721 00:32:23,023 --> 00:32:25,724 ♪♪ 722 00:32:25,759 --> 00:32:28,126 Magnum, it's already started. I... 723 00:32:28,161 --> 00:32:29,961 [BREATHING HEAVILY] 724 00:32:29,996 --> 00:32:31,530 [GROANS] 725 00:32:32,933 --> 00:32:35,967 MAGNUM: Higgins. Higgins! 726 00:32:40,224 --> 00:32:41,990 [PHONE CLICKING] 727 00:32:42,026 --> 00:32:43,570 ♪♪ 728 00:32:43,594 --> 00:32:44,967 - [MESSAGE BLOOPS] - [GUN COCKS] 729 00:32:45,003 --> 00:32:46,740 Drop the phone. 730 00:32:49,033 --> 00:32:50,365 Alright. Let's go. 731 00:32:50,390 --> 00:32:52,490 [GRUNTING] 732 00:32:52,515 --> 00:32:58,887 ♪♪ 733 00:32:58,912 --> 00:33:05,449 ♪♪ 734 00:33:05,474 --> 00:33:06,907 [GRUNTS] 735 00:33:06,932 --> 00:33:14,303 ♪♪ 736 00:33:14,328 --> 00:33:21,325 ♪♪ 737 00:33:21,349 --> 00:33:23,182 Pick up the pace, Emeril. 738 00:33:23,217 --> 00:33:31,423 ♪♪ 739 00:33:31,459 --> 00:33:33,659 Buffet One and Two, report. 740 00:33:35,630 --> 00:33:37,597 - Check it out. - [BEEP] 741 00:33:37,632 --> 00:33:42,969 ♪♪ 742 00:33:43,004 --> 00:33:45,237 - [GUN COCKS] - Back to work. 743 00:33:45,272 --> 00:33:54,413 ♪♪ 744 00:33:54,448 --> 00:34:03,622 ♪♪ 745 00:34:03,657 --> 00:34:12,998 ♪♪ 746 00:34:13,034 --> 00:34:22,206 ♪♪ 747 00:34:22,242 --> 00:34:23,207 Okay. It's done. 748 00:34:23,243 --> 00:34:25,643 Now call him and tell him to let Olivia go. 749 00:34:25,678 --> 00:34:28,079 Sorry, Chef, but I can't do that. 750 00:34:30,616 --> 00:34:31,949 [GRUNTS] 751 00:34:31,984 --> 00:34:34,452 - Wait! Wait! Please! - [GUN COCKS] 752 00:34:34,487 --> 00:34:36,287 Easy, easy. 753 00:34:40,160 --> 00:34:42,022 Put it down. 754 00:34:42,728 --> 00:34:44,728 How about this? I keep the gun. 755 00:34:44,764 --> 00:34:47,198 You guys get in the van and drive off. 756 00:34:47,233 --> 00:34:48,666 Put it down now. 757 00:34:48,701 --> 00:34:50,201 You guys really want to do this? 758 00:34:50,236 --> 00:34:53,337 You're thieves, right? Not killers. 759 00:34:53,373 --> 00:34:55,173 Look. 760 00:34:55,208 --> 00:34:58,509 I'll let you and Kanoa go, but not with that gun on us. 761 00:34:58,545 --> 00:35:03,647 ♪♪ 762 00:35:03,683 --> 00:35:06,249 Alright. I'm putting the gun down. 763 00:35:06,285 --> 00:35:07,651 [GUN RATTLES] 764 00:35:07,687 --> 00:35:09,219 Okay. 765 00:35:09,254 --> 00:35:15,525 ♪♪ 766 00:35:15,561 --> 00:35:17,394 That was a mistake. 767 00:35:17,429 --> 00:35:25,402 ♪♪ 768 00:35:25,437 --> 00:35:33,410 ♪♪ 769 00:35:33,445 --> 00:35:35,312 Thanks for the gas mask. 770 00:35:35,347 --> 00:35:36,646 Don't mention it. 771 00:35:36,681 --> 00:35:38,180 Kanoa, you alright? 772 00:35:38,216 --> 00:35:40,516 Yeah. But wha... Who are you people? 773 00:35:40,551 --> 00:35:41,784 Your boss hired us. 774 00:35:41,820 --> 00:35:43,720 [CELLPHONE DINGS] 775 00:35:45,590 --> 00:35:47,337 It's Katsumoto. 776 00:35:48,904 --> 00:35:51,705 Kanoa, Olivia's fine. Alright? 777 00:35:51,730 --> 00:35:54,563 She's safe. Both of you are. 778 00:35:54,599 --> 00:35:56,065 Thank you. 779 00:35:56,101 --> 00:35:58,701 - Yeah. Of course. - Thank you. 780 00:35:58,737 --> 00:36:07,977 ♪♪ 781 00:36:08,013 --> 00:36:11,480 Okay, TC. You got this. 782 00:36:11,516 --> 00:36:16,051 Hey! Coach! Huh? Thought you'd want to see this. 783 00:36:16,086 --> 00:36:17,386 I already saw it. 784 00:36:17,421 --> 00:36:19,121 I got about a million texts from the kids 785 00:36:19,157 --> 00:36:21,056 and their parents last night after you guys won. 786 00:36:21,091 --> 00:36:23,259 But now's not the time. I told you I had P.T. 787 00:36:23,294 --> 00:36:26,595 I know, but I just got this funny feeling 788 00:36:26,631 --> 00:36:29,265 today's the day you're gonna make it across those bars. 789 00:36:29,300 --> 00:36:32,134 I don't know why today would be any different than yesterday. 790 00:36:32,170 --> 00:36:35,937 Well, as a wise coach once said to me, 791 00:36:35,973 --> 00:36:38,541 teamwork makes the dream work. 792 00:36:38,576 --> 00:36:41,577 Hey! Get in here, you little rugrats! 793 00:36:41,612 --> 00:36:43,911 [HOPPERS CHEERING] 794 00:36:43,946 --> 00:36:46,181 - Hey, Coach! - Hey, Coach! 795 00:36:46,216 --> 00:36:49,284 - Coach! - Coach! 796 00:36:49,319 --> 00:36:51,219 Hey, Hoppers. 797 00:36:51,254 --> 00:36:54,121 Look. I can't promise that this is gonna work, okay? 798 00:36:54,157 --> 00:36:56,324 [HOPPERS CHEERING] 799 00:36:58,861 --> 00:37:01,362 Come on, buddy. You got it. 800 00:37:01,398 --> 00:37:04,765 - Let's go, Coach! - You got this, Coach! 801 00:37:04,801 --> 00:37:08,069 - You can do it! - Come on, Coach! 802 00:37:08,104 --> 00:37:11,806 [HOPPERS CHEERING] 803 00:37:11,841 --> 00:37:14,242 - You can do it! - Yes! Yes! 804 00:37:14,277 --> 00:37:17,177 Come on. One step at a time. One step at a time. 805 00:37:17,213 --> 00:37:19,946 - Come on, Coach. - One more step. Last step. 806 00:37:19,981 --> 00:37:21,615 - One more step. - One step. 807 00:37:21,650 --> 00:37:23,483 KID: You can do it! 808 00:37:23,519 --> 00:37:25,919 Come on, buddy! Come on, buddy! 809 00:37:25,954 --> 00:37:28,322 [HOPPERS CHEERING] 810 00:37:28,357 --> 00:37:32,459 ♪♪ 811 00:37:32,494 --> 00:37:34,661 - Yeah. - Go, Coach! Go, Coach! 812 00:37:34,697 --> 00:37:36,896 [HOPPERS CHEERING] 813 00:37:36,932 --> 00:37:38,665 That's it. That's it. 814 00:37:38,701 --> 00:37:41,000 [GRUNTS] 815 00:37:41,036 --> 00:37:44,104 [HOPPERS CHEERING] 816 00:37:44,139 --> 00:37:47,180 - Yeah! - You did it! 817 00:37:47,215 --> 00:37:48,333 Teamwork! 818 00:37:48,368 --> 00:37:49,942 HOPPERS: Makes the dream work! 819 00:37:49,977 --> 00:37:52,044 [LAUGHS] 820 00:37:52,079 --> 00:37:54,880 ♪♪ 821 00:37:54,915 --> 00:37:58,684 George, Aki. Thank you for coming. 822 00:37:58,720 --> 00:38:00,052 Of course. 823 00:38:00,087 --> 00:38:03,489 But I've already told you everything I remember. 824 00:38:03,524 --> 00:38:05,658 I know. And we are so grateful. 825 00:38:05,693 --> 00:38:09,528 But today we wanted to let you know there's more to your story. 826 00:38:12,267 --> 00:38:17,936 So, um, yesterday you mentioned how May loved horses. 827 00:38:17,972 --> 00:38:19,304 There was a ranch... 828 00:38:19,339 --> 00:38:21,840 we could see from the children's village. 829 00:38:21,876 --> 00:38:25,310 And whenever she was scared or sad, 830 00:38:25,345 --> 00:38:28,480 I'd take her where we could see them. 831 00:38:28,515 --> 00:38:32,918 Yeah, so I figured, whatever else changed... 832 00:38:32,953 --> 00:38:34,519 maybe that didn't. 833 00:38:34,554 --> 00:38:37,189 So I searched through horseback-riding groups online, 834 00:38:37,224 --> 00:38:40,725 and after a while, 835 00:38:40,761 --> 00:38:42,427 I found this. 836 00:38:42,462 --> 00:38:46,731 ♪♪ 837 00:38:46,767 --> 00:38:48,267 Oh. 838 00:38:50,895 --> 00:38:52,904 Oh. My God. 839 00:38:52,939 --> 00:38:55,139 ♪♪ 840 00:38:55,175 --> 00:38:58,710 I'd know that smile anywhere. 841 00:38:58,745 --> 00:39:00,478 [LAUGHS] 842 00:39:00,514 --> 00:39:03,047 ♪♪ 843 00:39:03,082 --> 00:39:05,383 KUMU: Unfortunately, 844 00:39:05,419 --> 00:39:08,085 May passed away in 2012. 845 00:39:08,121 --> 00:39:13,057 ♪♪ 846 00:39:13,092 --> 00:39:16,428 But she left behind a big family, your family. 847 00:39:16,463 --> 00:39:18,563 And they'd love to meet you. 848 00:39:18,598 --> 00:39:21,766 If you want, they're ready to FaceTime right now. 849 00:39:21,802 --> 00:39:23,767 ♪♪ 850 00:39:23,803 --> 00:39:25,969 [BEEP] 851 00:39:26,004 --> 00:39:28,605 Hello, Uncle. I'm May's son. 852 00:39:30,609 --> 00:39:34,077 She named me George, after you. 853 00:39:34,112 --> 00:39:39,450 ♪♪ 854 00:39:39,485 --> 00:39:40,951 [LAUGHS] 855 00:39:40,986 --> 00:39:44,287 ♪♪ 856 00:39:44,323 --> 00:39:47,691 ♪ Kick back, relax, and let the good times flow ♪ 857 00:39:47,727 --> 00:39:50,994 ♪ Serving up aloha in one big bowl ♪ 858 00:39:51,029 --> 00:39:53,029 And how were the truffled scallops? 859 00:39:53,065 --> 00:39:54,898 - Amazing. - Excellent. 860 00:39:54,933 --> 00:39:56,299 You know, Milo paid us, 861 00:39:56,335 --> 00:39:58,068 so you don't... you don't have to do all this. 862 00:39:58,103 --> 00:39:59,969 This is true. But I want to. 863 00:40:00,004 --> 00:40:01,937 It's the only way I know how to thank you 864 00:40:01,973 --> 00:40:03,539 for saving my life... and Olivia's. 865 00:40:03,575 --> 00:40:06,342 Oh, well, I mean, it was Gordon who saved Olivia's life, 866 00:40:06,378 --> 00:40:08,511 so really he should be sitting here instead of... 867 00:40:08,546 --> 00:40:11,981 I offered to feed him. He said he wanted to cook. 868 00:40:12,016 --> 00:40:13,816 Hey, Chef. You want to come try this? 869 00:40:13,852 --> 00:40:15,317 Be right there, Chef. 870 00:40:15,353 --> 00:40:17,219 - Thank you. - Gordon. 871 00:40:18,523 --> 00:40:22,492 You know, I could really get used to eating like this. 872 00:40:22,527 --> 00:40:24,660 Well, you know, Thomas, that could be arranged. 873 00:40:24,696 --> 00:40:26,763 If only you'd spend some of your hard-earned money 874 00:40:26,798 --> 00:40:28,664 on, you know, some indulgences once in a while 875 00:40:28,700 --> 00:40:30,666 instead of whatever it is you're spending it on 876 00:40:30,702 --> 00:40:32,334 that you don't want me to know about. 877 00:40:32,370 --> 00:40:34,637 Yeah, this money thing is really getting to you, isn't it? 878 00:40:34,672 --> 00:40:37,939 I just thought there weren't any secrets between us anymore. 879 00:40:37,974 --> 00:40:41,376 ♪♪ 880 00:40:41,412 --> 00:40:45,213 Alright. You want to know the truth. 881 00:40:45,248 --> 00:40:48,850 I have been sending money home to the P.I. 882 00:40:48,886 --> 00:40:52,308 I used to do work with as a kid. 883 00:40:53,356 --> 00:40:56,090 That's very noble of you, Thomas. 884 00:40:56,126 --> 00:40:58,359 I... I still don't understand 885 00:40:58,395 --> 00:41:00,729 why you couldn't tell me when I asked. 886 00:41:00,764 --> 00:41:02,610 I don't know. I... 887 00:41:03,166 --> 00:41:05,600 My mom used to do a lot of good things for people, 888 00:41:05,636 --> 00:41:08,503 a-and she never talked about her good deeds. 889 00:41:08,539 --> 00:41:12,507 So... I guess I just picked it up from her. 890 00:41:12,543 --> 00:41:14,175 I get it. 891 00:41:14,210 --> 00:41:15,743 KATSUMOTO: Our second course 892 00:41:15,778 --> 00:41:18,879 is a coconut shrimp agnolotti in a mango cream sauce. 893 00:41:18,915 --> 00:41:20,347 Oh, my. 894 00:41:20,382 --> 00:41:22,249 Are you kidding me? Gordy! 895 00:41:22,284 --> 00:41:24,885 I mean, this looks... this looks amazing, 896 00:41:24,921 --> 00:41:27,387 but I'm not having another bite 897 00:41:27,423 --> 00:41:30,256 until you guys sit down and join us for dinner. 898 00:41:30,291 --> 00:41:32,224 No, really, guys. It's okay. 899 00:41:32,260 --> 00:41:33,726 No, Gordy, we insist. 900 00:41:33,762 --> 00:41:35,562 - Have a seat. - Please. 901 00:41:35,597 --> 00:41:36,663 You heard her, Chef. 902 00:41:36,698 --> 00:41:37,564 - Come on. - Come on. 903 00:41:37,599 --> 00:41:39,265 - Grab a chair. - This is ridiculous. 904 00:41:39,300 --> 00:41:40,399 Looks beautiful. 905 00:41:40,435 --> 00:41:42,535 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 906 00:41:42,571 --> 00:41:45,472 ♪♪ 907 00:41:48,443 --> 00:41:51,410 [HELICOPTER] 908 00:41:51,435 --> 00:41:53,001 I am Dr. Hamed 909 00:41:53,026 --> 00:41:55,126 Bash, call vascular. We need them down here immediately. 910 00:41:55,151 --> 00:41:56,096 I've got this. 911 00:41:56,121 --> 00:41:57,854 [INSTRUMENTS FALL ON FLOOR] 912 00:41:58,000 --> 00:42:01,268 GET INTO A NEW EPISODE OF TRANSPLANT 913 00:42:01,293 --> 00:42:03,338 ON CTV