1 00:00:00,047 --> 00:00:03,653 ♪ ♪ 2 00:00:27,506 --> 00:00:29,083 MAGNUM: As a service member, 3 00:00:29,107 --> 00:00:30,802 you can't help but feel awed 4 00:00:30,826 --> 00:00:33,383 by the USS Arizona Memorial, 5 00:00:33,407 --> 00:00:36,689 a symbol of American heroes who've made the ultimate sacrifice 6 00:00:36,713 --> 00:00:38,359 in service of their country. 7 00:00:38,383 --> 00:00:41,162 Few of us will ever match their legacy. 8 00:00:41,186 --> 00:00:43,498 We can only hope to live up to it. 9 00:00:43,522 --> 00:00:45,698 So, when you're activated for reserve duty, 10 00:00:45,722 --> 00:00:48,799 you are honored for the chance to do that. 11 00:00:53,131 --> 00:00:55,677 - Morning, Wingard. - Lieutenant. 12 00:00:55,701 --> 00:00:57,679 How's the surfing going? 13 00:00:57,703 --> 00:00:59,447 Not too bad. I just caught an eight-second barrel 14 00:00:59,471 --> 00:01:00,515 out at Pipeline the other day. 15 00:01:00,539 --> 00:01:02,851 Eight seconds. Nice. 16 00:01:02,875 --> 00:01:04,586 It's a nice set of wheels you got here. 17 00:01:04,610 --> 00:01:05,720 Where'd you, uh, steal her from? 18 00:01:05,744 --> 00:01:07,188 (LAUGHS): Hold on. 19 00:01:07,212 --> 00:01:09,123 What makes you think she isn't mine? 20 00:01:09,147 --> 00:01:10,758 (LAUGHS) 21 00:01:10,782 --> 00:01:12,660 Ah, well... 22 00:01:12,684 --> 00:01:14,417 Good one, Lieutenant. 23 00:01:27,132 --> 00:01:28,610 (KNOCK ON DOOR) 24 00:01:28,634 --> 00:01:30,267 - Come in. - (DOOR OPENS) 25 00:01:33,305 --> 00:01:34,561 Captain Greene. 26 00:01:34,585 --> 00:01:37,440 - Lieutenant Magnum. - Take a seat, Magnum. 27 00:01:41,580 --> 00:01:43,829 Got to say, I'm a little surprised. 28 00:01:43,853 --> 00:01:46,327 (CHUCKLES): Last time we, uh, sat down, it was a little tense, 29 00:01:46,351 --> 00:01:48,263 - so I just want to say... - You're being activated 30 00:01:48,287 --> 00:01:49,619 for a special operation. 31 00:01:50,956 --> 00:01:53,167 Need you to snatch and grab Marwan Hayek. 32 00:01:53,191 --> 00:01:55,169 Hayek. 33 00:01:55,193 --> 00:01:57,772 - He's resurfaced again, huh? - We got HUMINT 34 00:01:57,796 --> 00:01:59,374 that says he might be holed up in the Triple Frontier. 35 00:01:59,398 --> 00:02:01,175 Now, in case your geography's rusty... 36 00:02:01,199 --> 00:02:04,045 That's the no-man's-land between Brazil, Paraguay and Argentina. 37 00:02:04,069 --> 00:02:06,915 One of the most lawless areas on the planet. 38 00:02:06,939 --> 00:02:08,950 I suppose if I was a fugitive arms dealer, 39 00:02:08,974 --> 00:02:10,318 it wouldn't be a bad place to hide. 40 00:02:10,342 --> 00:02:12,420 Apparently, Hayek's still dealing weapons. 41 00:02:12,444 --> 00:02:14,789 Let me guess. You want me to go down there under the guise 42 00:02:14,813 --> 00:02:17,225 of purchasing weapons and snatch Hayek? 43 00:02:17,249 --> 00:02:18,793 Using your old cover as an arms broker. 44 00:02:18,817 --> 00:02:20,528 Infiltrate him just like you did in Afghanistan. 45 00:02:20,552 --> 00:02:22,530 Hopefully, this time, he won't slip away. 46 00:02:22,554 --> 00:02:24,638 - I'm gonna need a team. - You got one. 47 00:02:24,662 --> 00:02:26,467 CIA case officer from Ground Branch 48 00:02:26,491 --> 00:02:28,870 and a DIA weapons analyst to help sell your approach. 49 00:02:28,894 --> 00:02:31,329 That sounds great, but I was thinking Rick and TC could be... 50 00:02:31,353 --> 00:02:32,607 Out of the question. 51 00:02:32,631 --> 00:02:34,108 Sir, we've done ops like this before. 52 00:02:34,132 --> 00:02:35,410 I don't know who these guys are. 53 00:02:35,434 --> 00:02:36,611 I don't... I can't, I can't trust... 54 00:02:36,635 --> 00:02:38,346 Magnum, the answer is no. 55 00:02:38,370 --> 00:02:40,837 Everything's already in motion. Understood? 56 00:02:42,874 --> 00:02:44,524 Understood, sir. 57 00:02:44,525 --> 00:02:48,171 Magnum, this op's top secret, waived and unacknowledged. 58 00:02:48,195 --> 00:02:49,473 No backup. 59 00:02:49,497 --> 00:02:51,174 And if it's blown, we'll deny it. 60 00:02:51,198 --> 00:02:52,409 So if you're caught... 61 00:02:52,433 --> 00:02:53,865 I know. 62 00:02:54,368 --> 00:02:56,313 I'm on my own. 63 00:02:56,337 --> 00:03:04,337 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 64 00:03:16,357 --> 00:03:20,359 ♪ Upbeat, feel good ♪ 65 00:03:21,829 --> 00:03:22,906 ♪ I'm upbeat... ♪ 66 00:03:22,930 --> 00:03:25,798 - (LAUGHTER) - (HIGGINS SPEAKING INDISTINCTLY) 67 00:03:26,834 --> 00:03:28,311 - (WHOOPS) - Ah! Fail. 68 00:03:28,335 --> 00:03:29,312 KUMU: Oh, well. 69 00:03:29,336 --> 00:03:31,047 So, what's the assignment, TM? 70 00:03:31,071 --> 00:03:32,449 You know I can't talk about it. 71 00:03:32,473 --> 00:03:34,351 Oh, that means it's either really secret 72 00:03:34,375 --> 00:03:35,719 or really embarrassing. 73 00:03:35,743 --> 00:03:37,621 Yeah, and he's not on Greene's good side, 74 00:03:37,645 --> 00:03:40,023 so I got a feeling he might be peeling a whole lot of potatoes 75 00:03:40,047 --> 00:03:41,992 on somebody's battleship. 76 00:03:42,016 --> 00:03:43,460 Oh, it's definitely not that. 77 00:03:43,484 --> 00:03:44,828 It's not dangerous, is it? 78 00:03:44,852 --> 00:03:46,329 No, it's just navy protocol. 79 00:03:46,353 --> 00:03:47,697 We can't talk about it, that's all. 80 00:03:47,721 --> 00:03:48,999 - It's not a big deal. - KUMU: Well, 81 00:03:49,023 --> 00:03:50,567 just as long as you're safe. 82 00:03:50,591 --> 00:03:53,069 I'm fine. Higgy. 83 00:03:53,093 --> 00:03:54,337 - Can I talk to you? - Mm-hmm. 84 00:03:54,361 --> 00:03:56,206 ♪ Out of sight and out of mind... ♪ 85 00:03:56,230 --> 00:03:58,909 - RICK: Come on, Kumu. - See if you can do any better. 86 00:03:58,933 --> 00:04:01,077 - So, about our open cases... - Yeah. 87 00:04:01,101 --> 00:04:03,013 We still owe Ms. Davis an update on the background check. 88 00:04:03,037 --> 00:04:06,316 We also need to look into the missing money from Mr. Cho's 89 00:04:06,340 --> 00:04:08,084 checking account. The bank's not helping out with that. 90 00:04:08,108 --> 00:04:09,586 Okay, but as far as I recall, 91 00:04:09,610 --> 00:04:11,588 you said you were gonna take that one. 92 00:04:11,612 --> 00:04:13,190 How long are you planning on being away? 93 00:04:13,214 --> 00:04:15,592 It's just if I can't get to it soon. 94 00:04:15,616 --> 00:04:19,029 Something tells me that this reserve duty assignment 95 00:04:19,053 --> 00:04:21,398 is a far bigger deal than you're letting on. 96 00:04:21,422 --> 00:04:24,423 No, it's not. Trust me. 97 00:04:39,340 --> 00:04:40,506 TILL: Gracias. 98 00:04:42,282 --> 00:04:44,768 Five-dollar whiskey. Wish me luck. 99 00:04:49,016 --> 00:04:50,994 Tastes like toilet water. 100 00:04:51,018 --> 00:04:52,996 You'd think with all the drugs, 101 00:04:53,020 --> 00:04:56,233 kidnappings, and whatever else they got going on around here, 102 00:04:56,257 --> 00:04:57,334 they'd have a better single malt. 103 00:04:57,358 --> 00:04:58,768 Beats the wine in Kandahar. 104 00:04:58,792 --> 00:05:01,071 Ain't exactly Napa, right, Till? 105 00:05:01,095 --> 00:05:02,873 I'm guessing you spent time in Afghanistan. 106 00:05:02,897 --> 00:05:03,974 Fair share. 107 00:05:03,998 --> 00:05:05,242 You had to have known Rodgers. 108 00:05:05,266 --> 00:05:06,943 He's another Agency guy who was stationed 109 00:05:06,967 --> 00:05:08,345 out there for a while. We actually had 110 00:05:08,369 --> 00:05:09,813 a couple ops together. He's a good dude. 111 00:05:09,837 --> 00:05:11,915 Look, we here to reminisce about Afghanistan, 112 00:05:11,939 --> 00:05:14,284 or can we actually get down to the plan? 113 00:05:14,308 --> 00:05:18,154 Okay. So, I got word to Hayek through channels 114 00:05:18,178 --> 00:05:20,290 that I'm looking to make an arms purchase for a client, 115 00:05:20,314 --> 00:05:22,092 and he got back to us, saying he's open 116 00:05:22,116 --> 00:05:23,689 - to make a deal. - (COUGHING) 117 00:05:23,713 --> 00:05:24,995 Sorry. 118 00:05:25,019 --> 00:05:26,796 As far as Hayek's concerned, 119 00:05:26,820 --> 00:05:28,565 Mr. Till and I are part of your team? 120 00:05:28,589 --> 00:05:31,201 Yeah, he finds the clients for my business, 121 00:05:31,225 --> 00:05:32,736 and you are the one who is 122 00:05:32,760 --> 00:05:34,604 the weapons expert who inspects those weapons 123 00:05:34,628 --> 00:05:36,206 on behalf of the clients. 124 00:05:36,230 --> 00:05:39,175 Hayek will send last-minute instructions on where to meet. 125 00:05:39,199 --> 00:05:40,844 Sounds very security-conscious. 126 00:05:40,868 --> 00:05:42,311 MAGNUM: That's how he's managed to stay on the run 127 00:05:42,335 --> 00:05:43,813 for all these years. 128 00:05:43,837 --> 00:05:47,217 But once we get this location, we'll case the joint quickly 129 00:05:47,241 --> 00:05:48,985 and then figure out the best way to snatch him up 130 00:05:49,009 --> 00:05:50,487 and get him to the extraction point. 131 00:05:51,387 --> 00:05:54,491 Got a plane waiting for us here. 132 00:05:54,515 --> 00:05:56,860 It's a remote airstrip. Very secure. 133 00:05:56,884 --> 00:05:58,317 Okay. 134 00:06:00,827 --> 00:06:02,632 - Curtis. Doing okay, buddy? - Yeah. 135 00:06:02,656 --> 00:06:04,668 I'm sorry. I just haven't been undercover in a while. 136 00:06:04,692 --> 00:06:07,237 I mean, I've been on lots of missions. Just, you know, 137 00:06:07,261 --> 00:06:09,105 not recently. (CHUCKLES) 138 00:06:09,129 --> 00:06:10,774 (SIGHS) Geez, it's hot. 139 00:06:10,798 --> 00:06:12,776 - Are you hot? - Are you kidding me? 140 00:06:12,800 --> 00:06:15,078 Curtis is gonna get us killed. 141 00:06:15,102 --> 00:06:16,580 Look, you're a real-life weapons expert. 142 00:06:16,604 --> 00:06:17,781 All right? Just be yourself. 143 00:06:17,805 --> 00:06:19,209 Everything will be fine. 144 00:06:19,234 --> 00:06:20,250 (PHONE RINGS) 145 00:06:20,274 --> 00:06:22,786 Oh, gosh. 146 00:06:23,823 --> 00:06:25,285 Hello. 147 00:06:27,247 --> 00:06:29,225 Yeah. 148 00:06:29,249 --> 00:06:31,249 Okay. 149 00:06:33,226 --> 00:06:35,193 Hayek's men are out front. 150 00:06:36,523 --> 00:06:37,867 Right now? 151 00:06:37,891 --> 00:06:39,625 Yeah. 152 00:06:42,957 --> 00:06:44,641 Sefu. 153 00:06:44,665 --> 00:06:45,976 Been a while. 154 00:06:46,000 --> 00:06:48,617 Get in. And put these on. 155 00:06:49,849 --> 00:06:51,982 Hayek said he was sending us an address. 156 00:06:52,006 --> 00:06:53,183 Well, change of plans. 157 00:06:53,207 --> 00:06:54,718 You guys know who I am. 158 00:06:54,742 --> 00:06:56,186 A-Are those things really necessary? 159 00:06:56,210 --> 00:06:58,888 They are if you want to meet the boss. 160 00:06:58,912 --> 00:07:01,176 This wasn't... wasn't the plan. 161 00:07:01,200 --> 00:07:02,626 I have a fear of enclosed spaces. 162 00:07:02,650 --> 00:07:04,361 - I... - Is there a problem here? 163 00:07:04,385 --> 00:07:06,162 Uh, no, not at all. He's-he's a weapons analyst. 164 00:07:06,186 --> 00:07:07,497 Doesn't get out much. 165 00:07:07,521 --> 00:07:09,733 But he will be fine, trust me. You're gonna be fine. 166 00:07:09,757 --> 00:07:11,201 I'm also gonna need your phones. 167 00:07:11,225 --> 00:07:13,558 (CURTIS WHEEZES) 168 00:07:17,498 --> 00:07:19,476 Can, uh, we get those back aft...? 169 00:07:19,500 --> 00:07:21,199 Guess not. 170 00:07:23,170 --> 00:07:24,481 Now get in, boys. 171 00:07:24,505 --> 00:07:25,582 MAGNUM: I'll take 172 00:07:25,606 --> 00:07:27,884 a, uh, medium unless you got half sizes. 173 00:07:27,908 --> 00:07:28,952 No? All right. 174 00:07:28,976 --> 00:07:30,387 SEFU: Let's go. 175 00:07:30,411 --> 00:07:32,310 Get in. 176 00:07:33,147 --> 00:07:35,147 (ENGINE STARTS) 177 00:07:52,800 --> 00:07:54,444 I did what you asked. 178 00:07:54,468 --> 00:07:56,413 Now I want my son. 179 00:07:56,977 --> 00:07:58,403 Where is he? 180 00:08:01,608 --> 00:08:03,953 - David. Are you okay? - Come on, let's go. 181 00:08:03,977 --> 00:08:06,956 - They didn't hurt you, did they? - No. What's going on? 182 00:08:06,980 --> 00:08:08,358 Don't worry about it. 183 00:08:08,382 --> 00:08:10,560 It's all over now. 184 00:08:10,584 --> 00:08:11,961 Just come to me. 185 00:08:11,985 --> 00:08:13,985 Come on. 186 00:08:17,391 --> 00:08:18,423 Run, David, run! 187 00:08:26,934 --> 00:08:27,899 DAVID: Dad! 188 00:08:31,672 --> 00:08:33,605 (PANTING) 189 00:08:36,310 --> 00:08:38,088 (GRUNTS) 190 00:08:38,112 --> 00:08:39,389 I'm three minutes out. 191 00:08:39,413 --> 00:08:41,291 Have a trauma team stand by. 192 00:08:41,315 --> 00:08:42,826 MAN: Copy that. We'll be ready for you. 193 00:08:42,850 --> 00:08:44,850 Hang in there, David. 194 00:08:48,689 --> 00:08:50,300 (ELEVATOR BELL CHIMES) 195 00:08:50,324 --> 00:08:52,102 KATSUMOTO: You know what this is about? TC wouldn't say. 196 00:08:52,126 --> 00:08:53,470 Just that it's some kind of emergency 197 00:08:53,494 --> 00:08:56,161 involving Magnum's former commanding officer. 198 00:09:04,972 --> 00:09:06,249 Excuse me, Captain. 199 00:09:06,273 --> 00:09:09,107 (CRYING) 200 00:09:18,719 --> 00:09:20,552 This is Juliet Higgins. 201 00:09:22,689 --> 00:09:23,955 Detective Gordon Katsumoto. 202 00:09:25,359 --> 00:09:26,392 What's happened? 203 00:09:26,986 --> 00:09:29,046 The captain lost his son. 204 00:09:32,152 --> 00:09:34,385 I'm so very sorry for your loss. 205 00:09:36,002 --> 00:09:37,644 Is there anything that we can do? 206 00:09:43,443 --> 00:09:45,622 Can we talk somewhere in private? 207 00:09:46,069 --> 00:09:47,323 Of course. 208 00:09:47,686 --> 00:09:48,952 Please. 209 00:10:00,405 --> 00:10:03,206 A few days ago, my son was abducted by two men. 210 00:10:04,963 --> 00:10:07,076 They promised they'd release him 211 00:10:07,100 --> 00:10:10,180 if I sent Magnum on a suicide mission in the Triple Frontier. 212 00:10:10,885 --> 00:10:13,483 But they never intended to keep their word. 213 00:10:13,507 --> 00:10:15,185 Instead, I was lured into a trap. 214 00:10:15,209 --> 00:10:17,309 I shot both of them dead. 215 00:10:18,624 --> 00:10:21,492 But my son David got hit in the cross fire. 216 00:10:23,217 --> 00:10:24,561 On my way here, 217 00:10:24,585 --> 00:10:26,263 I tried calling Magnum to warn him, 218 00:10:26,287 --> 00:10:27,497 but he never picked up. 219 00:10:27,521 --> 00:10:29,232 Which means that Magnum could already be in danger. 220 00:10:29,256 --> 00:10:30,466 You son of a bitch! 221 00:10:30,490 --> 00:10:31,868 How could you do that to Thomas? 222 00:10:31,892 --> 00:10:33,837 That man served under you. 223 00:10:33,861 --> 00:10:35,205 They had my boy. 224 00:10:35,229 --> 00:10:36,840 KATSUMOTO: These guys who took your son... 225 00:10:36,864 --> 00:10:38,741 - who were they? - I don't know. 226 00:10:38,765 --> 00:10:41,600 I only know that they worked on behalf of a man called Ivan. 227 00:10:42,703 --> 00:10:43,847 The dude responsible for the raid 228 00:10:43,871 --> 00:10:45,415 on Robin's Nest a few months back? 229 00:10:45,439 --> 00:10:47,450 He wanted to know the identity of the Navy SEAL that 230 00:10:47,474 --> 00:10:49,519 the White Knight novels were based on and-and details 231 00:10:49,543 --> 00:10:50,653 from operations mentioned in the novels. 232 00:10:50,677 --> 00:10:52,088 You have any idea who he is? 233 00:10:52,112 --> 00:10:53,556 No one does. 234 00:10:53,580 --> 00:10:56,593 Ivan's been on the intel community's radar for years, 235 00:10:56,617 --> 00:10:58,795 but no one's ever even seen his face... he's a ghost. 236 00:10:58,819 --> 00:11:00,096 Operates in the shadows. 237 00:11:00,120 --> 00:11:01,598 Why'd he want Thomas for this mission? 238 00:11:02,455 --> 00:11:03,855 They never said. 239 00:11:05,592 --> 00:11:07,438 I'll look into the men who abducted your son. 240 00:11:07,876 --> 00:11:09,072 Okay? 241 00:11:09,096 --> 00:11:11,162 See if we can get any leads. 242 00:11:13,867 --> 00:11:16,312 If Thomas pulls off this op, then what? 243 00:11:16,336 --> 00:11:18,314 I mean, given the trap that Ivan's boys laid 244 00:11:18,338 --> 00:11:21,985 for the captain, it doesn't seem like he's a fan of loose ends. 245 00:11:22,009 --> 00:11:23,419 Which means that as soon as Magnum 246 00:11:23,443 --> 00:11:24,959 has completed this mission... 247 00:11:26,647 --> 00:11:29,948 ...it's very likely that Ivan will have him killed. 248 00:11:35,485 --> 00:11:37,029 Follow me. 249 00:11:37,053 --> 00:11:39,053 Hayek's waiting inside. 250 00:11:41,958 --> 00:11:44,036 We still have a mission to complete. 251 00:11:44,060 --> 00:11:47,072 With no guns, no plan, and no idea where we are. 252 00:11:47,096 --> 00:11:48,807 Yeah. 253 00:11:48,831 --> 00:11:50,442 We'll improvise. 254 00:11:50,466 --> 00:11:52,578 Grab Hayek when we can and get him to the airstrip. 255 00:11:52,602 --> 00:11:53,612 CURTIS: How? 256 00:11:53,636 --> 00:11:55,247 There are guards everywhere. 257 00:11:55,271 --> 00:11:56,582 Yeah, I know. 258 00:11:56,606 --> 00:11:58,417 I saw two guys at the front gate. 259 00:11:58,441 --> 00:12:01,142 I see at least three guys walking the perimeter. 260 00:12:01,166 --> 00:12:04,189 I'm sure Sefu and his guys never leave Hayek's side. 261 00:12:04,213 --> 00:12:07,511 Just got to figure out a way to separate them from him. 262 00:12:07,512 --> 00:12:10,041 If we can grab Hayek, how do we escape? 263 00:12:10,042 --> 00:12:11,742 I mean, they got eyes on everything. 264 00:12:13,050 --> 00:12:14,416 Wait right here. 265 00:12:16,658 --> 00:12:19,761 The guards and cameras have pretty much every area covered, 266 00:12:19,785 --> 00:12:21,756 except for that area over there. 267 00:12:21,780 --> 00:12:24,199 The SUV in the carport's gonna be our best bet 268 00:12:24,223 --> 00:12:25,834 for a ride out of here, 269 00:12:25,858 --> 00:12:27,569 if we hotwire that car fast enough. 270 00:12:27,593 --> 00:12:30,038 Assuming we can even get to it. 271 00:12:30,062 --> 00:12:31,339 Hayek's got to have a lot more 272 00:12:31,363 --> 00:12:33,508 around this place than just security guards. 273 00:12:33,532 --> 00:12:35,677 Like a whole lot of security sensors. 274 00:12:35,701 --> 00:12:37,579 MAGNUM: We'll figure it out. 275 00:12:37,603 --> 00:12:40,014 If Hayek's the control freak that I know him to be, 276 00:12:40,038 --> 00:12:41,616 his security system probably runs 277 00:12:41,640 --> 00:12:42,917 to a computer in his office. 278 00:12:42,941 --> 00:12:44,686 Just got to find a way to get in there 279 00:12:44,710 --> 00:12:46,527 and hack into it. 280 00:12:46,551 --> 00:12:48,211 Oh, is that all? 281 00:12:49,181 --> 00:12:50,625 Showtime, boys. 282 00:12:51,944 --> 00:12:52,989 Let's go. 283 00:13:01,980 --> 00:13:03,313 SEFU: Take a seat. 284 00:13:09,001 --> 00:13:10,634 (FOOTSTEPS APPROACHING) 285 00:13:18,377 --> 00:13:21,055 Hayek, where's the hug? 286 00:13:21,079 --> 00:13:22,390 Where's the love? 287 00:13:22,414 --> 00:13:25,598 Our last deal in Kabul didn't go exactly as planned. 288 00:13:26,192 --> 00:13:27,662 MAGNUM: What are you talking about? 289 00:13:27,686 --> 00:13:29,597 I bought a truckload of surface-to-air missiles. 290 00:13:29,621 --> 00:13:30,938 You got paid. 291 00:13:30,962 --> 00:13:32,467 And the Afghan military officials 292 00:13:32,491 --> 00:13:34,341 that pilfered them from the armory 293 00:13:34,365 --> 00:13:35,837 on our behalf were arrested. 294 00:13:35,861 --> 00:13:38,006 You wouldn't happen to know anything about that, would you? 295 00:13:38,030 --> 00:13:40,775 They went after me, too, all right? 296 00:13:41,063 --> 00:13:42,374 Somebody ratted me out. 297 00:13:42,398 --> 00:13:44,943 I had to go into hiding, get a whole new team. 298 00:13:44,967 --> 00:13:47,279 And, conveniently, here you are. 299 00:13:47,303 --> 00:13:48,869 With an answer for everything. 300 00:13:50,980 --> 00:13:52,451 How did you two meet? 301 00:13:53,650 --> 00:13:55,053 In Kandahar, 302 00:13:55,077 --> 00:13:57,456 drinking crappy homemade wine, 303 00:13:57,480 --> 00:13:59,191 while I was working for the CIA. 304 00:13:59,215 --> 00:14:00,625 Ah... (CHITTERING) 305 00:14:00,649 --> 00:14:02,394 Brave man. 306 00:14:02,418 --> 00:14:04,196 Confessing he's CIA. 307 00:14:04,668 --> 00:14:06,679 Former CIA. 308 00:14:06,704 --> 00:14:08,333 Threw away years of my life for a country 309 00:14:08,357 --> 00:14:12,137 that never gave a rat's ass about me or what I did for it. 310 00:14:12,161 --> 00:14:15,307 So, when I got a chance to make some real money, I took it. 311 00:14:15,331 --> 00:14:17,409 Now, I could go on talking about myself, 312 00:14:17,433 --> 00:14:19,244 but unless you want to date me, 313 00:14:19,268 --> 00:14:21,079 all you need to know is that I bring in 314 00:14:21,103 --> 00:14:22,848 clients who want to buy weapons. 315 00:14:23,339 --> 00:14:25,105 Lots of them. 316 00:14:29,431 --> 00:14:30,937 And you? 317 00:14:34,884 --> 00:14:36,995 (STAMMERS) 318 00:14:37,019 --> 00:14:38,997 I m-met... 319 00:14:39,021 --> 00:14:41,421 Yeah, clearly, public speaking is not his thing. 320 00:14:43,401 --> 00:14:46,860 Or maybe there's other reasons for him to be nervous. 321 00:14:53,418 --> 00:14:54,880 Y-You know what, 322 00:14:54,904 --> 00:14:56,381 Hayek? 323 00:14:56,921 --> 00:14:59,117 You got us. 324 00:14:59,141 --> 00:15:00,752 We're here on a snatch-and-grab mission 325 00:15:00,776 --> 00:15:02,354 so important to the United States government 326 00:15:02,378 --> 00:15:04,910 that they put an untrained weapons specialist on it. 327 00:15:04,934 --> 00:15:07,726 Go ahead, tell him, Curtis. Tell him who we are. 328 00:15:07,750 --> 00:15:08,860 Just tell him we're spies. 329 00:15:08,884 --> 00:15:10,629 It's okay, go ahead. 330 00:15:10,653 --> 00:15:12,786 We are. He's right, I'm sorry. Don't kill us. 331 00:15:20,396 --> 00:15:23,397 (LAUGHING) 332 00:15:30,372 --> 00:15:31,550 Can we talk business? 333 00:15:32,146 --> 00:15:33,652 What are you looking for? 334 00:15:33,676 --> 00:15:35,209 Predator attack drones. 335 00:15:36,545 --> 00:15:38,557 Lucky for you, I have several. 336 00:15:38,581 --> 00:15:41,126 I can provide one for you to look at tomorrow. 337 00:15:41,924 --> 00:15:43,662 Perfect. 338 00:15:44,010 --> 00:15:46,064 Guess we'll head back to the hotel, come back in the morning. 339 00:15:46,088 --> 00:15:48,133 Oh, that's a long drive. 340 00:15:48,157 --> 00:15:49,474 You can spend the night here. 341 00:15:50,292 --> 00:15:51,809 I insist. 342 00:15:56,131 --> 00:15:57,774 Sounds good. 343 00:16:01,295 --> 00:16:02,749 HIGGINS: Okay. Thank you so much. 344 00:16:02,774 --> 00:16:04,149 Just let me know if you hear anything. 345 00:16:04,173 --> 00:16:06,284 Someone you worked with at MI6? 346 00:16:06,308 --> 00:16:07,919 Yeah, he does security work for companies 347 00:16:07,943 --> 00:16:09,413 operating in the Triple Frontier. 348 00:16:09,437 --> 00:16:11,273 He put the word out for Magnum, but no one's seen him. 349 00:16:11,298 --> 00:16:12,622 (PHONE RINGS) 350 00:16:13,048 --> 00:16:14,290 Gordon. 351 00:16:14,650 --> 00:16:16,761 Yeah, yeah, I'll tell Icepick that you said hi. 352 00:16:16,785 --> 00:16:18,463 Thanks, got to go. 353 00:16:18,487 --> 00:16:21,666 None of Ice's contacts down there have anything on Thomas. 354 00:16:21,690 --> 00:16:24,269 None of the vets we know in the area have any leads. 355 00:16:24,293 --> 00:16:26,504 Okay, that was Katsumoto. 356 00:16:26,528 --> 00:16:28,139 The two men that Greene killed, they were hired guns. 357 00:16:28,163 --> 00:16:31,376 They both received wire payments from an untraceable offshore account. 358 00:16:31,400 --> 00:16:33,245 And let me guess, all the calls that Ivan made 359 00:16:33,269 --> 00:16:34,346 were from burner phones? 360 00:16:34,370 --> 00:16:35,847 Afraid so... it's impossible to trace. 361 00:16:35,871 --> 00:16:37,315 He's been careful to cover his tracks. 362 00:16:37,339 --> 00:16:39,484 That coffee's cold. I'll throw on a fresh pot. 363 00:16:39,508 --> 00:16:41,286 - Thanks, Kumu. - Thanks. 364 00:16:42,150 --> 00:16:44,789 Look, this thing with the phones isn't working. 365 00:16:44,813 --> 00:16:46,391 All right, we need boots on the ground. 366 00:16:46,415 --> 00:16:49,060 We got to fly down there ourselves and find Thomas. 367 00:16:49,084 --> 00:16:51,196 Yeah, we could beat some bushes. 368 00:16:51,220 --> 00:16:52,864 It might be our best chance of finding Magnum. 369 00:16:52,888 --> 00:16:54,266 Okay, I'll organize transpo. 370 00:16:54,290 --> 00:16:55,533 Robin's got the private jet 371 00:16:55,557 --> 00:16:57,667 - we can use. - Let's do it. 372 00:16:58,427 --> 00:17:00,394 (MEN SPEAKING SPANISH) 373 00:17:05,234 --> 00:17:06,978 Okay. 374 00:17:07,002 --> 00:17:10,382 We're gonna have to get into Hayek's security system tonight. 375 00:17:10,406 --> 00:17:12,751 And how do you propose we do that? 376 00:17:12,775 --> 00:17:14,183 Curtis. 377 00:17:15,511 --> 00:17:17,566 I'm not sure he's gonna be much help. 378 00:17:17,590 --> 00:17:18,866 He's gonna have to be. 379 00:17:18,890 --> 00:17:20,325 Look, we need somebody 380 00:17:20,349 --> 00:17:22,160 with electrical engineering knowhow 381 00:17:22,184 --> 00:17:24,129 that can access the security system 382 00:17:24,153 --> 00:17:26,031 that I'm hoping is in Hayek's office. 383 00:17:26,055 --> 00:17:29,234 Look, it's not gonna be as easy as picking a lock. 384 00:17:29,258 --> 00:17:30,568 Once we're inside, we'll have access 385 00:17:30,592 --> 00:17:32,659 to everything that system controls. 386 00:17:35,030 --> 00:17:37,030 TILL: You got this, Curtis? 387 00:17:38,033 --> 00:17:39,344 (SIGHS) 388 00:17:39,368 --> 00:17:40,679 (CLEARS THROAT) 389 00:17:40,703 --> 00:17:42,347 I can, I can do it. 390 00:17:42,371 --> 00:17:43,505 (CLEARS THROAT) 391 00:17:43,742 --> 00:17:44,889 There you go. 392 00:17:46,942 --> 00:17:48,942 ♪ ♪ 393 00:17:56,218 --> 00:17:58,530 (DOOR OPENS) 394 00:17:58,554 --> 00:17:59,686 (DOOR CLOSES) 395 00:18:09,031 --> 00:18:10,108 You okay? 396 00:18:10,132 --> 00:18:11,276 Yeah. 397 00:18:11,300 --> 00:18:13,031 I just got a thing about getting shot. 398 00:18:13,055 --> 00:18:14,784 Tell me about it. 399 00:18:14,808 --> 00:18:17,237 ♪ ♪ 400 00:18:25,414 --> 00:18:26,424 Is this it? 401 00:18:26,448 --> 00:18:27,660 Wait, wait, wait, wait. 402 00:18:35,090 --> 00:18:36,167 What is it? 403 00:18:36,191 --> 00:18:38,770 Magnetic security sensor. 404 00:18:38,794 --> 00:18:40,102 How do we get past it? 405 00:18:41,430 --> 00:18:43,675 (CLICKS TONGUE) 406 00:18:43,699 --> 00:18:46,867 As long as both magnets stay in contact... 407 00:18:47,936 --> 00:18:49,936 ...the alarm won't trigger. 408 00:19:00,849 --> 00:19:02,149 Give me a hand. 409 00:19:08,924 --> 00:19:10,168 Nice work. 410 00:19:10,192 --> 00:19:12,003 This computer's probably encrypted 411 00:19:12,027 --> 00:19:13,238 with high-level security software. 412 00:19:13,262 --> 00:19:14,305 It's gonna take me a minute. 413 00:19:14,329 --> 00:19:16,007 Wait, h-hold on. I know this is your thing, 414 00:19:16,031 --> 00:19:18,031 but just give me a second, I want to try something. 415 00:19:26,008 --> 00:19:27,233 Unbelievable. 416 00:19:27,843 --> 00:19:28,953 What? 417 00:19:28,977 --> 00:19:30,422 It's the same password the last time 418 00:19:30,446 --> 00:19:32,524 I infiltrated Hayek's organization. 419 00:19:32,548 --> 00:19:35,882 Remind me to thank that lazy bastard. 420 00:19:38,520 --> 00:19:41,166 Hey, guards are patrolling this floor. 421 00:19:41,190 --> 00:19:42,367 How much longer? 422 00:19:42,391 --> 00:19:43,935 Almost there... I'm just setting a time 423 00:19:43,959 --> 00:19:46,419 for the security system to shut down in the morning. 424 00:19:48,303 --> 00:19:50,063 _ 425 00:19:53,196 --> 00:19:55,196 _ 426 00:19:57,263 --> 00:19:58,516 Everything okay? 427 00:19:58,540 --> 00:20:01,553 I had no idea Hayek was such a Shakira fan. 428 00:20:01,964 --> 00:20:03,541 You know, it... 429 00:20:03,566 --> 00:20:05,723 it kind of reminds me of the last time Rodgers and I 430 00:20:05,747 --> 00:20:07,692 infiltrated this Taliban cell. 431 00:20:07,716 --> 00:20:09,227 We raided their stash, 432 00:20:09,251 --> 00:20:11,596 and all we found was a bunch of pirated Neil Diamond CDs. 433 00:20:11,620 --> 00:20:13,865 I'm sure you heard about that in the Agency, right? 434 00:20:13,889 --> 00:20:16,323 Yeah, word got around. 435 00:20:22,931 --> 00:20:24,008 Are you done yet? 436 00:20:24,032 --> 00:20:25,777 The guards are heading downstairs. 437 00:20:25,801 --> 00:20:27,801 Yeah, I'm almost done. 438 00:20:32,473 --> 00:20:33,839 Let's go. 439 00:20:38,747 --> 00:20:40,625 We appreciate your offer to help. 440 00:20:40,649 --> 00:20:42,627 Realize this could cost you your job. 441 00:20:42,651 --> 00:20:44,596 - Can't worry about that right now. - Have you thought about 442 00:20:44,620 --> 00:20:46,798 how this is gonna play with the brass if they find out 443 00:20:46,822 --> 00:20:49,367 that you used sick days to go on a possibly illegal, 444 00:20:49,391 --> 00:20:51,536 possibly treaty-violating, 445 00:20:51,560 --> 00:20:53,571 and most definitely covert operation? 446 00:20:53,595 --> 00:20:55,406 Frankly, I don't give a damn how it plays with the brass. 447 00:20:55,892 --> 00:20:57,370 You normally do. 448 00:20:57,395 --> 00:20:59,030 You're right, but we have a friend 449 00:20:59,054 --> 00:21:00,545 who might die if we don't do something. 450 00:21:00,569 --> 00:21:01,619 Friend? 451 00:21:02,671 --> 00:21:03,996 Don't tell him I said that. 452 00:21:05,140 --> 00:21:06,206 (CAR HORN HONKS) 453 00:21:08,310 --> 00:21:09,787 You guys expecting somebody else? 454 00:21:09,811 --> 00:21:10,822 No. 455 00:21:10,846 --> 00:21:11,956 Is that...? 456 00:21:11,980 --> 00:21:13,324 (CAR DOOR OPENS) 457 00:21:13,348 --> 00:21:15,248 - (CAR DOOR CLOSES) - Thanks. 458 00:21:17,252 --> 00:21:19,664 You got room on that bird for one more? 459 00:21:19,688 --> 00:21:20,999 Shammy, no. 460 00:21:21,023 --> 00:21:23,234 Look, you have no idea how dangerous this might get. 461 00:21:23,258 --> 00:21:25,103 Thanks, but I think I do. 462 00:21:25,127 --> 00:21:28,027 And every mission always needs logistical support. 463 00:21:28,051 --> 00:21:29,674 Plus, I've always wanted 464 00:21:29,698 --> 00:21:33,244 to fly private, even if it might be to my own death. 465 00:21:33,268 --> 00:21:34,579 Maybe all of our deaths. 466 00:21:34,603 --> 00:21:36,781 All right? This is the Triple Frontier. 467 00:21:36,805 --> 00:21:38,950 No permission, no jurisdiction. 468 00:21:38,974 --> 00:21:40,451 And you've got a kid. 469 00:21:40,475 --> 00:21:41,586 I understand the risk. 470 00:21:41,610 --> 00:21:42,854 Yeah, same here. 471 00:21:42,878 --> 00:21:45,957 Well, I suppose we could stand here all evening, arguing 472 00:21:45,981 --> 00:21:48,874 about whether it's worth risking our lives to save Magnum. 473 00:21:50,000 --> 00:21:51,484 We all know the answer. 474 00:21:56,064 --> 00:21:57,441 So, 475 00:21:57,685 --> 00:21:59,677 everyone free to board. 476 00:22:17,834 --> 00:22:20,757 (CHICKENS CLUCKING) 477 00:22:20,758 --> 00:22:23,637 Okay, this is the last place that Magnum's phone was pinged. 478 00:22:23,661 --> 00:22:25,339 Why did he turn it off? 479 00:22:25,363 --> 00:22:26,907 Perhaps someone else did the honors for him, 480 00:22:26,931 --> 00:22:29,231 and that someone else took him elsewhere. 481 00:22:30,527 --> 00:22:31,834 He may have seen something. 482 00:22:33,023 --> 00:22:34,088 Hey. 483 00:22:52,144 --> 00:22:54,068 Yeah, I saw him. 484 00:22:54,092 --> 00:22:56,770 He and two other guys took off with some bad dudes. 485 00:22:56,794 --> 00:22:58,300 Yeah, you speak English. 486 00:22:58,324 --> 00:23:00,802 Been watching American TV my whole life. 487 00:23:00,803 --> 00:23:02,448 Murder, She Wrote; 488 00:23:02,472 --> 00:23:03,749 Dukes of Hazzard. 489 00:23:03,773 --> 00:23:05,918 "You dipstick!" Love that one. 490 00:23:05,942 --> 00:23:08,120 God bless '80s television, huh? 491 00:23:08,144 --> 00:23:09,855 {an8}RICK: So you think 492 00:23:09,879 --> 00:23:13,058 {an8}a spy satellite picked up the SUV that Thomas drove away in? 493 00:23:13,082 --> 00:23:14,660 {an8}I'd be surprised if one didn't. 494 00:23:14,684 --> 00:23:17,296 {an8}And you get access to these satellites through MI6? 495 00:23:17,320 --> 00:23:18,397 {an8}Not officially. 496 00:23:18,421 --> 00:23:19,531 SHAMMY: So you're, like, 497 00:23:19,555 --> 00:23:20,933 hacking into their system? 498 00:23:20,957 --> 00:23:22,701 Can we not talk about how illegal this is? 499 00:23:22,725 --> 00:23:24,124 - (BEEPS) - Okay, I have an image. 500 00:23:26,963 --> 00:23:28,941 RICK: And there's our boy. 501 00:23:28,965 --> 00:23:30,865 Okay, I'm gonna fast-forward it to see where they took him. 502 00:23:32,602 --> 00:23:35,681 Okay, it appears to be nothing but a single-lane unpaved road 503 00:23:35,705 --> 00:23:37,216 until we get to this compound 504 00:23:37,240 --> 00:23:39,485 about 180 kilometers north of here. 505 00:23:39,509 --> 00:23:41,153 Must be where Hayek is holed up. 506 00:23:41,177 --> 00:23:42,321 Which means Magnum may be well on his way 507 00:23:42,345 --> 00:23:43,489 to completing the mission. 508 00:23:43,513 --> 00:23:44,990 It could take hours to drive there. 509 00:23:45,014 --> 00:23:47,226 - By which time it might be too late. - RICK: Well, 510 00:23:47,250 --> 00:23:48,894 I might know someone that could get us there 511 00:23:48,918 --> 00:23:50,062 in a fraction of the time. 512 00:23:50,086 --> 00:23:51,096 Come on. 513 00:23:51,120 --> 00:23:53,265 Down here? You know a guy? 514 00:23:53,289 --> 00:23:55,623 Shammy, it's me. 515 00:24:00,062 --> 00:24:02,140 Well, this ought to do the trick, right? 516 00:24:02,164 --> 00:24:04,676 Dude, it's a drug-smuggling bird. 517 00:24:04,700 --> 00:24:06,845 Disguised as a medical relief chopper, 518 00:24:06,869 --> 00:24:08,276 which, I have to admit, 519 00:24:08,301 --> 00:24:09,562 - is pretty clever. - (LAUGHING): Yeah. 520 00:24:09,587 --> 00:24:11,226 Rick, who exactly are we borrowing this from? 521 00:24:11,250 --> 00:24:12,739 You know what? It's probably better you don't ask. 522 00:24:12,770 --> 00:24:13,886 For the record, I was never here. 523 00:24:13,910 --> 00:24:15,954 Guys, we are in the Triple Frontier. 524 00:24:15,978 --> 00:24:18,657 Okay? You can't just go to a rent-a-helo down here. 525 00:24:18,681 --> 00:24:20,159 Okay, now if anybody has a better idea 526 00:24:20,183 --> 00:24:22,082 where to find a chopper, speak up. 527 00:24:25,187 --> 00:24:27,466 Uh-huh. That's what I thought. 528 00:24:27,490 --> 00:24:29,842 Now, my guy also threw in 529 00:24:29,866 --> 00:24:31,570 a couple of guns. 530 00:24:31,594 --> 00:24:33,772 Who wants a rifle? Huh? 531 00:24:33,796 --> 00:24:35,374 I got an AK 532 00:24:35,398 --> 00:24:38,710 for you, and I got an AK for you. 533 00:24:38,734 --> 00:24:41,526 And I got an AK for you, Sham. 534 00:24:41,550 --> 00:24:43,649 - Oh, yeah. - There you go. 535 00:24:43,673 --> 00:24:45,609 Who wants to party? 536 00:25:09,765 --> 00:25:11,577 Your analyst might not be much of a talker, 537 00:25:11,601 --> 00:25:12,811 but he's a damn good pilot. 538 00:25:12,835 --> 00:25:13,979 (WHIRRING DOWN) 539 00:25:14,003 --> 00:25:15,636 Hardware checks out. 540 00:25:17,506 --> 00:25:19,351 Shall we discuss terms? 541 00:25:19,375 --> 00:25:21,853 I'd be happy to... in private. 542 00:25:21,877 --> 00:25:24,556 Private? It's the middle of the jungle. 543 00:25:24,580 --> 00:25:25,857 Exactly. 544 00:25:25,881 --> 00:25:27,593 Perfect place to hide a directional microphone 545 00:25:27,617 --> 00:25:28,760 and eavesdrop on us. 546 00:25:28,784 --> 00:25:29,995 - You're serious? - Yeah. 547 00:25:30,019 --> 00:25:31,430 You forget what happened in Afghanistan? 548 00:25:31,454 --> 00:25:33,732 You never know who's watching or listening. 549 00:25:33,756 --> 00:25:35,334 Can't afford to take that risk. 550 00:25:35,358 --> 00:25:37,069 Let's talk in my office. 551 00:25:37,093 --> 00:25:38,525 That's secure. 552 00:25:43,599 --> 00:25:44,943 - Great flying. - Thanks. 553 00:25:44,967 --> 00:25:47,201 Must have spent a lot of time at Holloman, huh? 554 00:25:48,471 --> 00:25:50,148 Air Force Base. Drone training? 555 00:25:50,172 --> 00:25:51,450 Yeah, yeah, yeah. 556 00:25:51,474 --> 00:25:53,085 Sorry, I spaced for a second. 557 00:25:53,109 --> 00:25:54,886 Must still be in flight mode. (CHUCKLES) 558 00:25:54,910 --> 00:25:56,088 Fine. Don't worry about it. 559 00:25:56,112 --> 00:25:57,487 The only thing I remember about Holloman 560 00:25:57,511 --> 00:25:59,691 was, uh, Sally's Cheesesteaks. 561 00:25:59,715 --> 00:26:02,828 Great food, terrible service. Am I right? 562 00:26:02,852 --> 00:26:04,696 (CHUCKLING): Yeah, pretty awful. 563 00:26:05,422 --> 00:26:06,865 Man. 564 00:26:06,889 --> 00:26:08,900 Don't know why I'm so nervous still. 565 00:26:08,924 --> 00:26:10,869 Don't worry about it. 566 00:26:10,893 --> 00:26:12,137 You're doing great. 567 00:26:12,161 --> 00:26:13,961 We're almost done. 568 00:26:18,434 --> 00:26:20,479 Hey, Hayek? 569 00:26:21,163 --> 00:26:22,547 Anybody ever tell you 570 00:26:22,571 --> 00:26:25,584 that, uh, you have impeccable taste? 571 00:26:25,608 --> 00:26:28,812 Many, usually right before they ask me for a discount in price, 572 00:26:28,836 --> 00:26:30,656 but I'm sure you would never play me like that. 573 00:26:30,680 --> 00:26:32,958 Me? Come on, man. Never. 574 00:26:32,982 --> 00:26:35,482 (GRUNTING) 575 00:26:38,454 --> 00:26:41,333 (GROANING) 576 00:26:41,357 --> 00:26:42,801 Yell and you die. 577 00:26:42,825 --> 00:26:44,391 Find something to gag him with. 578 00:26:47,329 --> 00:26:49,430 (MUFFLED YELLING) 579 00:27:08,718 --> 00:27:10,762 (GARBLED RADIO TRANSMISSION) 580 00:27:10,786 --> 00:27:12,330 They heard you bust that window. 581 00:27:12,354 --> 00:27:13,699 They're coming. 582 00:27:13,723 --> 00:27:16,660 I'm almost there. Just keep an eye out, both of you. 583 00:27:17,793 --> 00:27:20,127 (ENGINE NOT TURNING OVER) 584 00:27:22,865 --> 00:27:24,298 (ENGINE STARTS) 585 00:27:34,510 --> 00:27:35,976 Son of a bitch! 586 00:27:43,352 --> 00:27:46,380 (ENGINE REVVING) 587 00:27:46,404 --> 00:27:48,188 (MUFFLED): What are you doing? 588 00:27:49,840 --> 00:27:51,470 What are you doing?! 589 00:27:51,494 --> 00:27:53,572 I was supposed to snatch you up, along with two other guys 590 00:27:53,596 --> 00:27:54,947 who aren't who they say they are, kind of like you. 591 00:27:54,971 --> 00:27:56,880 - What are you talking about? - I know you're an informant 592 00:27:56,904 --> 00:27:59,144 for the U.S. government. I saw the e-mails. 593 00:28:00,178 --> 00:28:01,546 Who put you up to this? 594 00:28:01,570 --> 00:28:02,914 I don't know. 595 00:28:02,938 --> 00:28:05,167 Probably the same guys you're ratting out to the Feds. 596 00:28:08,077 --> 00:28:10,911 (ENGINE SPUTTERING) 597 00:28:18,234 --> 00:28:20,234 Let's go. Come on. 598 00:28:25,661 --> 00:28:27,339 Our gas tank's shredded. 599 00:28:27,363 --> 00:28:28,673 So what now? 600 00:28:28,697 --> 00:28:31,042 We're gonna have to move on foot. And fast. 601 00:28:31,066 --> 00:28:33,153 They're gonna be hunting us. Come on. 602 00:28:58,182 --> 00:28:59,628 MAGNUM: Those aren't my men. 603 00:28:59,629 --> 00:29:01,040 Where'd their backup come from? 604 00:29:01,064 --> 00:29:02,141 Till probably called 'em in 605 00:29:02,165 --> 00:29:03,476 to attack your compound. 606 00:29:03,500 --> 00:29:05,102 So they can probably guess where we're headed. 607 00:29:05,126 --> 00:29:08,247 Yeah. Where's the next closest town? 608 00:29:08,271 --> 00:29:11,072 It's in the other direction, and it's twice as far. 609 00:29:12,108 --> 00:29:13,908 Got to get moving, come on. 610 00:29:26,322 --> 00:29:30,736 I guess someone forgot to unload this one. 611 00:29:30,760 --> 00:29:32,872 - You think we should toss it? - What, are you crazy?! 612 00:29:32,896 --> 00:29:34,807 They'll throw you out of the helicopter for that! 613 00:29:34,831 --> 00:29:37,176 Okay, relax. I'll put it back. 614 00:29:37,200 --> 00:29:38,833 Just stow it somewhere safe. 615 00:29:40,637 --> 00:29:43,304 We're approaching the compound. 616 00:30:00,657 --> 00:30:02,568 High-caliber rounds. 617 00:30:02,592 --> 00:30:04,837 Looks like they were overwhelmed with firepower. 618 00:30:04,861 --> 00:30:07,339 Whoever did this was not messing around. 619 00:30:07,363 --> 00:30:08,741 Anything? 620 00:30:08,765 --> 00:30:11,844 No sign of Magnum, but Rick found a few more bodies. 621 00:30:12,502 --> 00:30:14,480 HIGGINS: Well, this is interesting. 622 00:30:14,963 --> 00:30:16,882 - You got something? - Hmm. 623 00:30:16,906 --> 00:30:19,452 Tire tracks, petrol on the ground. 624 00:30:19,476 --> 00:30:21,821 Someone left in a hurry with a leaky tank. 625 00:30:21,845 --> 00:30:24,457 Probably the result of gunfire. 626 00:30:24,481 --> 00:30:26,792 They tried really hard to stop whoever it was. 627 00:30:26,816 --> 00:30:27,960 You thinking Magnum? 628 00:30:27,984 --> 00:30:30,029 Something tells me he got away, 629 00:30:30,053 --> 00:30:32,053 and now he's somewhere out there. 630 00:30:35,942 --> 00:30:38,137 I just realized I have no idea who you are 631 00:30:38,161 --> 00:30:39,538 or why you're doing this. 632 00:30:39,562 --> 00:30:42,441 You could've just left me behind, and you didn't. Why? 633 00:30:42,465 --> 00:30:44,743 It wasn't the mission, that's why. 634 00:30:44,767 --> 00:30:47,783 You say you were set up. There's no more mission. 635 00:30:47,807 --> 00:30:49,596 I'm not in the habit of leaving people behind. 636 00:30:49,620 --> 00:30:51,383 You must be a soldier. 637 00:30:51,407 --> 00:30:53,251 I was a sailor. 638 00:30:54,143 --> 00:30:55,321 And now? 639 00:30:55,345 --> 00:30:56,772 (SHUSHES) 640 00:30:56,797 --> 00:30:58,157 What? 641 00:30:58,181 --> 00:31:00,181 - (WHIRRING) - You hear that? 642 00:31:01,130 --> 00:31:03,130 It's a drone. Get under the trees! 643 00:31:16,766 --> 00:31:18,277 (CHIRPING) 644 00:31:18,301 --> 00:31:19,901 (HOOTING) 645 00:31:39,956 --> 00:31:41,400 Got him! 646 00:31:41,424 --> 00:31:42,935 (GUN CLICKS) 647 00:31:42,959 --> 00:31:44,766 - Where's Hayek? - I lost him. 648 00:31:44,790 --> 00:31:46,705 Tends to happen when you're running for your life. 649 00:31:46,729 --> 00:31:48,274 You want to play games? 650 00:31:48,298 --> 00:31:49,742 Why not? That's what you've been doing 651 00:31:49,766 --> 00:31:51,226 for whoever you're working for. 652 00:31:52,382 --> 00:31:54,382 He works for me. 653 00:32:01,924 --> 00:32:03,523 Curtis. 654 00:32:04,473 --> 00:32:07,574 You can call me... Ivan. 655 00:32:10,687 --> 00:32:13,165 You're the one who sent the mercs to Robin's Nest. 656 00:32:13,189 --> 00:32:15,634 - Why? - I needed you for the mission. 657 00:32:15,658 --> 00:32:18,971 You're the only man alive who could ever get close to Hayek. 658 00:32:18,995 --> 00:32:21,440 The only one who could get me access. 659 00:32:21,464 --> 00:32:24,410 That's why you wanted the identity of the White Knight. 660 00:32:24,434 --> 00:32:27,763 One of the books is how I infiltrated Hayek in Afghanistan. 661 00:32:28,304 --> 00:32:30,282 I couldn't have pulled it off without you. 662 00:32:30,306 --> 00:32:31,417 (CHUCKLES) 663 00:32:31,441 --> 00:32:32,814 Well, I'm glad I could be of help. 664 00:32:32,838 --> 00:32:35,154 No, no, you exceeded expectations. 665 00:32:35,178 --> 00:32:36,689 Even figured us out. 666 00:32:36,713 --> 00:32:37,957 And I can't say I'm surprised, 667 00:32:37,981 --> 00:32:40,426 you being a detective and all. 668 00:32:40,450 --> 00:32:41,927 Tell me how you did it. 669 00:32:42,444 --> 00:32:45,397 Well, once I found out Hayek was playing for Team USA, 670 00:32:45,421 --> 00:32:47,333 I figured you guys probably weren't. 671 00:32:47,357 --> 00:32:50,169 I mean, why would we go after one of own informants? 672 00:32:50,193 --> 00:32:52,504 So you tested our cover stories. 673 00:32:52,528 --> 00:32:56,475 There was no Neil Diamond fiasco, was there? 674 00:32:56,499 --> 00:32:57,834 No. 675 00:32:58,401 --> 00:33:00,779 I suppose there's no Sally's Cheesesteaks either? 676 00:33:00,803 --> 00:33:02,481 No, but there is a Charley's Cheesesteaks, 677 00:33:02,505 --> 00:33:04,617 and the food and service are actually pretty great. 678 00:33:04,641 --> 00:33:06,118 You got to try the craft beers. 679 00:33:06,142 --> 00:33:08,053 I'll check it out sometime. 680 00:33:08,077 --> 00:33:09,521 What's your beef with Hayek? 681 00:33:09,545 --> 00:33:10,723 And don't tell me you can't say, 682 00:33:10,747 --> 00:33:12,725 because I've told you pretty much everything. 683 00:33:12,749 --> 00:33:14,059 Just wouldn't be fair. 684 00:33:14,083 --> 00:33:16,228 I need to know what he told the FBI 685 00:33:16,252 --> 00:33:17,963 'cause it could compromise 686 00:33:17,987 --> 00:33:21,033 a significant part of my operations. 687 00:33:21,057 --> 00:33:22,368 Okay. Go on. 688 00:33:22,392 --> 00:33:24,570 I'll leave it at that for now. 689 00:33:24,594 --> 00:33:27,706 But I do admire your attempt to stall. 690 00:33:27,730 --> 00:33:29,241 So, 691 00:33:29,732 --> 00:33:31,176 where's Hayek? 692 00:33:32,050 --> 00:33:33,512 Look, I don't know. 693 00:33:33,536 --> 00:33:35,514 He probably died in the blast. 694 00:33:35,538 --> 00:33:36,782 No, he didn't. 695 00:33:36,806 --> 00:33:38,851 I made sure that blast wasn't a direct hit 696 00:33:38,875 --> 00:33:40,519 because I need him alive. 697 00:33:40,543 --> 00:33:42,087 Now, I'm guessing you hid him somewhere here. 698 00:33:42,111 --> 00:33:44,089 So why don't you tell us where he is, 699 00:33:44,113 --> 00:33:45,724 save yourself a lot of pain. 700 00:33:45,748 --> 00:33:47,660 One of your mercs tortured my friend 701 00:33:47,684 --> 00:33:49,678 and scared the hell out of another one. 702 00:33:50,470 --> 00:33:51,864 I'm not gonna help you. 703 00:33:51,888 --> 00:33:53,598 Yes, you will. 704 00:33:54,866 --> 00:33:56,001 Eventually. 705 00:33:56,025 --> 00:33:57,811 In fact, 706 00:33:59,128 --> 00:34:01,974 he'll hurt you to the point where you're begging me 707 00:34:01,998 --> 00:34:03,497 to kill you. 708 00:34:09,238 --> 00:34:10,949 He's all yours. 709 00:34:19,629 --> 00:34:21,506 (BLOWS LANDING) 710 00:34:21,530 --> 00:34:22,830 (GRUNTS) 711 00:34:24,278 --> 00:34:26,289 (GRUNTS, PANTS) 712 00:34:26,313 --> 00:34:27,490 I admire your fight. 713 00:34:27,514 --> 00:34:29,492 - I really do. - (PANTING) 714 00:34:30,135 --> 00:34:32,028 I'm gonna give you one last chance 715 00:34:32,052 --> 00:34:35,031 before we take this to the "losing fingers 716 00:34:35,055 --> 00:34:36,866 one by one" stage. 717 00:34:37,350 --> 00:34:39,069 Now, 718 00:34:39,093 --> 00:34:40,303 where is he? 719 00:34:40,327 --> 00:34:43,039 Please, don't hit me anymore. 720 00:34:43,063 --> 00:34:44,574 (EXHALES) 721 00:34:44,598 --> 00:34:46,264 I'll tell you what you want to know. 722 00:34:48,168 --> 00:34:50,213 I'm pretty sure I saw... 723 00:34:50,237 --> 00:34:52,673 a foot by that tree. 724 00:34:52,697 --> 00:34:54,906 And there's an arm over there by the creek. 725 00:34:56,910 --> 00:34:58,888 (CHUCKLES) 726 00:34:58,912 --> 00:35:01,458 Wipe that smile off his face. 727 00:35:01,482 --> 00:35:02,792 Oh, come on, man. 728 00:35:02,816 --> 00:35:03,892 (GRUNTS) 729 00:35:03,916 --> 00:35:05,684 (PANTING) 730 00:35:07,756 --> 00:35:09,566 I thought you were done with the punching part. 731 00:35:09,590 --> 00:35:10,926 As you wish. 732 00:35:11,925 --> 00:35:13,825 Time to get real. 733 00:35:15,662 --> 00:35:18,430 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 734 00:35:21,101 --> 00:35:22,445 You think he called for help? 735 00:35:22,469 --> 00:35:24,069 Without comms, how could he? 736 00:35:24,838 --> 00:35:26,671 (GRUNTING) 737 00:35:28,709 --> 00:35:29,919 Get him! 738 00:35:29,943 --> 00:35:32,277 ♪ ♪ 739 00:35:37,818 --> 00:35:39,596 (GRUNTS) 740 00:35:39,620 --> 00:35:41,030 What the hell are you doing here? 741 00:35:41,054 --> 00:35:42,766 Saving your ass. 742 00:35:42,790 --> 00:35:44,122 You're welcome. 743 00:35:44,691 --> 00:35:46,236 (GRUNTS) 744 00:35:46,260 --> 00:35:47,170 Higgins! 745 00:35:47,194 --> 00:35:48,460 - (GUNSHOT) - (GRUNTS) 746 00:35:53,066 --> 00:35:54,277 You, too? 747 00:35:54,301 --> 00:35:55,478 As much as I don't like you, Magnum, 748 00:35:55,502 --> 00:35:56,946 it was my duty to help. 749 00:35:56,970 --> 00:35:58,548 How the hell did you find me? 750 00:35:58,572 --> 00:36:01,384 Predator blast alerted us to your location. 751 00:36:01,408 --> 00:36:02,986 And Gordon and I came to find you on foot. 752 00:36:03,010 --> 00:36:05,655 The others are with the helo, occupying Ivan's men. 753 00:36:05,679 --> 00:36:06,623 Helo? 754 00:36:06,647 --> 00:36:07,724 It's a loaner. 755 00:36:07,748 --> 00:36:09,893 Amazing. Even down here, Rick knows a guy. 756 00:36:09,917 --> 00:36:11,561 (GUNFIRE IN DISTANCE) 757 00:36:11,585 --> 00:36:12,695 We should go. 758 00:36:12,719 --> 00:36:13,963 We can't leave without Hayek. 759 00:36:13,987 --> 00:36:16,065 He's a government asset. We got to take him with us. 760 00:36:16,089 --> 00:36:17,133 Lead the way. 761 00:36:17,157 --> 00:36:18,757 Come on. 762 00:36:26,454 --> 00:36:28,845 TC, they're trying to flank us on the north side. 763 00:36:28,869 --> 00:36:29,979 We got this, brother. 764 00:36:30,003 --> 00:36:31,369 (GRUNTS) 765 00:36:32,673 --> 00:36:35,051 Shammy, you got five trying to take the chopper! 766 00:36:35,075 --> 00:36:36,241 (SHOUTS) 767 00:36:38,345 --> 00:36:39,344 (SHOUTS) 768 00:36:43,288 --> 00:36:44,416 (GRUNTS) 769 00:36:45,452 --> 00:36:47,197 Come on. 770 00:36:47,221 --> 00:36:48,878 Let's go. Move. 771 00:36:50,123 --> 00:36:52,891 ♪ ♪ 772 00:36:59,132 --> 00:37:00,560 Is that Ivan? 773 00:37:00,584 --> 00:37:01,719 MAGNUM: Yeah. 774 00:37:03,470 --> 00:37:04,848 HIGGINS: What's that in the van? 775 00:37:05,332 --> 00:37:06,731 It's the drone. 776 00:37:10,045 --> 00:37:12,077 Get away from the chopper! 777 00:37:13,981 --> 00:37:15,881 Shammy! 778 00:37:19,086 --> 00:37:21,086 ♪ ♪ 779 00:37:27,995 --> 00:37:29,895 Come on. 780 00:37:33,400 --> 00:37:34,266 (GRUNTS) 781 00:37:38,305 --> 00:37:40,305 Shammy, you gotta move! 782 00:37:45,412 --> 00:37:47,646 (GRUNTING) 783 00:37:55,622 --> 00:37:57,901 (FLAMES CRACKLING) 784 00:37:57,925 --> 00:37:59,591 You guys okay? 785 00:38:03,764 --> 00:38:05,230 I think so. 786 00:38:06,700 --> 00:38:08,144 RICK: Oh, no. 787 00:38:08,168 --> 00:38:09,312 This is bad. 788 00:38:09,336 --> 00:38:11,403 This is very, very, very bad! 789 00:38:12,773 --> 00:38:13,850 Whose chopper is that? 790 00:38:13,874 --> 00:38:15,118 Oh, no one. 791 00:38:15,142 --> 00:38:16,786 Just a vicious, powerful drug lord 792 00:38:16,810 --> 00:38:18,788 that probably won't care that we destroyed that chopper. 793 00:38:18,812 --> 00:38:21,190 I got to go into hiding. TC, the bar is yours. 794 00:38:21,214 --> 00:38:22,792 No, it's not. You're good. 795 00:38:22,816 --> 00:38:24,550 You told me to stow this away 796 00:38:24,574 --> 00:38:27,030 someplace safe. So I did. 797 00:38:27,054 --> 00:38:29,499 Returning this brick is the only way 798 00:38:29,523 --> 00:38:31,868 he's ever getting over the loss of that chopper. 799 00:38:31,892 --> 00:38:34,037 You're like a real-life drug mule. 800 00:38:34,061 --> 00:38:35,957 You know what, don't worry about it, TC. 801 00:38:35,981 --> 00:38:37,874 Shammy, I could kiss you right now. 802 00:38:37,898 --> 00:38:40,498 Tempting but I'm gonna pass. 803 00:38:51,912 --> 00:38:53,912 (DOOR OPENS) 804 00:38:55,515 --> 00:38:57,615 (DOOR CLOSES) 805 00:38:59,212 --> 00:39:01,698 I assume they debriefed you, sir. 806 00:39:01,722 --> 00:39:03,575 They did. 807 00:39:04,844 --> 00:39:06,377 I told 'em everything. 808 00:39:07,914 --> 00:39:09,914 Then I resigned my commission. 809 00:39:12,625 --> 00:39:16,001 I am truly sorry for what I did to you, Magnum. 810 00:39:18,256 --> 00:39:20,216 I understand why you did it, sir. 811 00:39:23,422 --> 00:39:25,488 I don't know if you know this, but... 812 00:39:25,805 --> 00:39:29,225 your son was one of the first people that I led into battle. 813 00:39:30,183 --> 00:39:32,145 He didn't disappoint. 814 00:39:33,353 --> 00:39:36,688 He was a good man and a good soldier. 815 00:39:38,318 --> 00:39:40,425 I'm sorry for your loss, sir. 816 00:39:43,031 --> 00:39:44,490 Thank you. 817 00:39:46,700 --> 00:39:48,745 For what it's worth, 818 00:39:49,245 --> 00:39:50,747 you make me 819 00:39:50,771 --> 00:39:53,104 and our country very proud. 820 00:39:54,584 --> 00:39:56,586 I appreciate that. 821 00:39:57,337 --> 00:39:59,277 I'll see you, Magnum. 822 00:40:00,960 --> 00:40:02,293 Sir. 823 00:40:04,584 --> 00:40:06,584 ♪ ♪ 824 00:40:24,171 --> 00:40:26,149 (EXHALES) 825 00:40:27,533 --> 00:40:29,218 (BOTTLE OPENS) 826 00:40:29,242 --> 00:40:31,220 (CAP CLINKS) 827 00:40:31,244 --> 00:40:32,955 Oh, looks like you're forgetting who got the helo. 828 00:40:32,979 --> 00:40:35,291 Oh, and looks like you're forgetting who flew. 829 00:40:35,315 --> 00:40:37,260 (LAUGHTER) 830 00:40:37,284 --> 00:40:38,561 - Copy that. - Guys, look, 831 00:40:38,585 --> 00:40:40,563 I'm appreciative of both of you, okay? 832 00:40:40,587 --> 00:40:41,798 Equally. 833 00:40:43,098 --> 00:40:44,767 - Cheers. - (BOTTLES CLINKING) 834 00:40:44,791 --> 00:40:46,602 - (RINGING) - RICK: Cheers. 835 00:40:46,626 --> 00:40:48,204 ♪ It's feeling like my life ♪ 836 00:40:48,228 --> 00:40:50,239 ♪ Is finally mine ♪ 837 00:40:50,263 --> 00:40:52,658 - Hey, guys. It's Juan. - Juan. 838 00:40:54,334 --> 00:40:55,711 Hola, guys. 839 00:40:55,735 --> 00:40:57,617 Hey, Katsumoto. 840 00:40:57,641 --> 00:40:59,015 How's it going, Juan? 841 00:40:59,039 --> 00:41:01,017 Thanks so much for the DVDs. 842 00:41:01,041 --> 00:41:04,656 Walker, Texas Ranger might be my favorite show of all time. 843 00:41:04,680 --> 00:41:06,575 - (CHUCKLING) - I'm glad. 844 00:41:06,599 --> 00:41:08,574 Figured it was time you worked your way into the '90s. 845 00:41:15,689 --> 00:41:17,266 I know that face. 846 00:41:17,290 --> 00:41:18,935 What's wrong? 847 00:41:19,752 --> 00:41:22,605 Ivan went through a hell of a lot of trouble to get to Hayek. 848 00:41:22,629 --> 00:41:24,540 First he had to figure out who the White Knight was. 849 00:41:24,564 --> 00:41:26,843 Then he had to get me to the Triple Frontier. 850 00:41:26,867 --> 00:41:29,304 And at the end of the day, he didn't get to Hayek. 851 00:41:31,071 --> 00:41:33,716 Something tells me that this isn't over. 852 00:41:34,267 --> 00:41:36,652 Ivan's got something bigger planned, 853 00:41:37,562 --> 00:41:40,879 and we have no idea when he's gonna strike next.