1 00:00:03,241 --> 00:00:06,157 Okay, Calvin, I know you're not a craft beer man, 2 00:00:06,201 --> 00:00:08,420 but I think you might like this one. 3 00:00:08,464 --> 00:00:10,031 It's locally brewed. 4 00:00:11,641 --> 00:00:12,859 Wow. 5 00:00:12,903 --> 00:00:14,383 [chuckles]: Wow, not bad. Who makes it? 6 00:00:14,426 --> 00:00:15,819 Me. Right upstairs in my bathtub. 7 00:00:18,300 --> 00:00:20,563 Okay, all right. Come on, Tina, let's go. 8 00:00:20,606 --> 00:00:23,218 Dave just made me drink his bathwater. 9 00:00:23,261 --> 00:00:26,395 Calvin, come on. Stop. No. 10 00:00:26,438 --> 00:00:28,223 I-I haven't finished my wine yet. 11 00:00:28,266 --> 00:00:30,312 Dave didn't make this in your toilet, did he? 12 00:00:30,355 --> 00:00:32,183 No, this is French. 13 00:00:32,227 --> 00:00:34,490 If anything, it was made in a bidet. 14 00:00:35,839 --> 00:00:37,406 Well, I like it. 15 00:00:37,449 --> 00:00:38,972 Why don't you bring over another bottle tomorrow night 16 00:00:39,016 --> 00:00:40,278 and we can hang out? 17 00:00:40,322 --> 00:00:43,107 I'd love to, but Dave and I have a date night. 18 00:00:43,151 --> 00:00:46,893 Yeah, that's right. Tomorrow, I'll be drinking your bathwater. 19 00:00:49,461 --> 00:00:52,421 Well, you two seem extra in love tonight. 20 00:00:52,464 --> 00:00:53,857 Yeah, knock it off. 21 00:00:53,900 --> 00:00:55,728 [laughs] 22 00:00:55,772 --> 00:00:57,687 Yeah, well, we're always a little extra lovey-dovey 23 00:00:57,730 --> 00:00:59,515 after we see our couples therapist. 24 00:00:59,558 --> 00:01:01,647 Oh, I didn't know you two went to therapy. 25 00:01:01,691 --> 00:01:04,302 Y-Yeah, yeah. Sorry to hear that. 26 00:01:04,346 --> 00:01:06,739 If they get a divorce, you get Dave. 27 00:01:06,783 --> 00:01:08,132 [mouths] 28 00:01:08,176 --> 00:01:09,873 Don't worry, we're totally fine. 29 00:01:09,916 --> 00:01:11,788 We just go every now and then for a little tune-up. 30 00:01:11,831 --> 00:01:13,137 Dr. Chen is great. 31 00:01:13,181 --> 00:01:15,096 She's really helped us communicate. 32 00:01:15,139 --> 00:01:17,141 It's breathed new life into our marriage. 33 00:01:17,185 --> 00:01:20,318 Yeah, uh, speaking of breathing life, 34 00:01:20,362 --> 00:01:21,711 I could use some mouth-to-mouth right now. 35 00:01:21,754 --> 00:01:22,798 [trills] 36 00:01:24,235 --> 00:01:26,411 Okay, all right, I-I don't know if it's them 37 00:01:26,455 --> 00:01:28,457 or Dave's bath beer, but I got to throw up. 38 00:01:30,807 --> 00:01:32,155 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 39 00:01:32,200 --> 00:01:33,548 ♪ Welcome to the hood. 40 00:01:38,380 --> 00:01:40,381 Hey, boys.Oh, hey. 41 00:01:40,425 --> 00:01:42,297 Hey, how was y'all night at the Johnsons'? 42 00:01:42,340 --> 00:01:44,212 Tina, can I tell them?No. That's none of y... 43 00:01:44,255 --> 00:01:46,170 Dave and Gemma see a therapist. 44 00:01:47,693 --> 00:01:48,738 Calvin. 45 00:01:48,780 --> 00:01:50,479 I'm sorry, babe, 46 00:01:50,522 --> 00:01:52,916 Dave's funky-ass beer went straight to my head. 47 00:01:54,874 --> 00:01:57,399 Oh, wait. Dave and Gemma see a therapist? 48 00:01:57,441 --> 00:01:58,661 I didn't know theywas having problems. 49 00:01:58,704 --> 00:02:00,445 Dave and Gemma are fine. 50 00:02:00,489 --> 00:02:02,621 I actually have never seen them so in love. 51 00:02:02,665 --> 00:02:03,927 It was gross. 52 00:02:05,755 --> 00:02:08,279 Well, I think it's wonderful. And I'm thinking, 53 00:02:08,322 --> 00:02:10,499 in fact, maybe you and I should give it a try. 54 00:02:10,542 --> 00:02:12,631 You know? We could always communicate better. 55 00:02:12,675 --> 00:02:14,894 What? Babe,we communicate just fine. 56 00:02:14,938 --> 00:02:16,853 Dad, seriously? 57 00:02:16,896 --> 00:02:18,333 She just told you not to tell us about Dave and Gemma, 58 00:02:18,376 --> 00:02:19,899 and you did it anyway. 59 00:02:19,943 --> 00:02:23,294 That's different. I heard her, I just ignored it. 60 00:02:25,470 --> 00:02:27,690 Well, guess what. We're going. 61 00:02:27,733 --> 00:02:29,692 No, I just said that I don't want to go. 62 00:02:29,735 --> 00:02:31,955 I heard you, I just ignored it. 63 00:02:35,350 --> 00:02:37,439 Hey, honey, how's it going up there? 64 00:02:37,482 --> 00:02:38,831 The movie starts in a half an hour. 65 00:02:38,874 --> 00:02:40,920 GEMMA: I know. Almost ready.Okay, you know 66 00:02:40,963 --> 00:02:43,184 we still have to drop off Grover at his sleepover, right? 67 00:02:43,227 --> 00:02:44,663 I know. Almost ready.Okay. 68 00:02:44,707 --> 00:02:46,491 And you know I-I hate to miss the previews. 69 00:02:46,535 --> 00:02:48,232 She knows. She's almost ready. 70 00:02:51,627 --> 00:02:54,151 Okay, all ready.Okay, great. Let's go. 71 00:02:54,195 --> 00:02:55,718 I just need to put on my shoes, touch up my makeup 72 00:02:55,761 --> 00:02:58,460 and transfer all my stuff into my tiny purse. 73 00:02:58,503 --> 00:03:00,244 Well, then, why'd you come downstairs? 74 00:03:00,288 --> 00:03:02,377 To tell you that I'm ready. 75 00:03:05,728 --> 00:03:08,687 I can't believe I let you drag me in here. 76 00:03:08,731 --> 00:03:11,908 Come on, Calvin, keep an open mind.Nah, Tina. 77 00:03:11,951 --> 00:03:13,736 You know what happens when you keep an open mind? 78 00:03:13,779 --> 00:03:15,390 New stuff gets in there. 79 00:03:17,696 --> 00:03:19,132 Hi, there. 80 00:03:19,176 --> 00:03:20,395 Sorry to keep you waiting. 81 00:03:20,438 --> 00:03:21,874 I'm Dr. Chen.Hi. 82 00:03:21,918 --> 00:03:23,267 I'm Tina Butler. This is my husband Calvin. 83 00:03:23,311 --> 00:03:24,616 Hello. 84 00:03:29,012 --> 00:03:32,494 Okay, then. If you're ready, how about we jump in? 85 00:03:32,537 --> 00:03:34,278 How long have you guys been married? 86 00:03:34,322 --> 00:03:35,888 31 years. 87 00:03:35,932 --> 00:03:38,064 And after all that time together, 88 00:03:38,108 --> 00:03:40,458 how would you describe your intimacy? 89 00:03:40,502 --> 00:03:42,852 [chuckles]:Oh, it's freaky. 90 00:03:45,071 --> 00:03:47,900 Yeah, at least, you know, three or four times a week. 91 00:03:47,944 --> 00:03:50,251 [chuckles]Five if it's slow at the shop. 92 00:03:50,294 --> 00:03:52,514 [laughs] 93 00:03:52,557 --> 00:03:55,168 Actually, I was talking about your emotional intimacy, 94 00:03:55,212 --> 00:03:56,692 not your physical intimacy. 95 00:03:56,735 --> 00:03:58,302 But damn. 96 00:04:00,086 --> 00:04:03,133 Well, uh, what do you mean by emotional intimacy? 97 00:04:03,176 --> 00:04:04,787 I mean, how often you guys sit down 98 00:04:04,830 --> 00:04:06,441 and connect with each other? 99 00:04:06,484 --> 00:04:08,312 You know, talk about your feelings, 100 00:04:08,356 --> 00:04:10,009 share your vulnerabilities. 101 00:04:10,053 --> 00:04:11,749 Isn't the point of getting married 102 00:04:11,794 --> 00:04:13,404 so you don't have to do that? 103 00:04:15,363 --> 00:04:17,234 Well, h-honestly, I don't remember the last time 104 00:04:17,278 --> 00:04:18,931 we did that sort of thing. 105 00:04:18,975 --> 00:04:21,804 Well, in that case, it sounds like you're using 106 00:04:21,847 --> 00:04:24,285 physical intimacy as a substitute 107 00:04:24,328 --> 00:04:25,982 for connecting on a deeper level. 108 00:04:26,025 --> 00:04:28,593 I'd like to suggest an exercise for couples 109 00:04:28,637 --> 00:04:31,248 who need to rekindle things emotionally. 110 00:04:31,292 --> 00:04:32,597 Okay. W-What is it? 111 00:04:32,641 --> 00:04:35,034 Abstain from sex for a month. 112 00:04:35,078 --> 00:04:37,776 [laughs loudly] 113 00:04:37,820 --> 00:04:39,561 You serious? 114 00:04:39,603 --> 00:04:41,345 Y-Yes. 115 00:04:41,389 --> 00:04:44,261 See, Tina? This is why I keep my mind closed. 116 00:04:45,349 --> 00:04:46,785 I know it sounds challenging, 117 00:04:46,829 --> 00:04:49,788 but it's helped a lot of my patients. 118 00:04:49,832 --> 00:04:52,051 You can read more about it in my book. 119 00:04:53,052 --> 00:04:54,489 [chuckles] 120 00:04:54,532 --> 00:04:56,795 You read it. I'll wait for the movie. 121 00:04:59,015 --> 00:05:01,626 Excuse me. Sorry. Excuse me. 122 00:05:01,670 --> 00:05:04,107 Sweetie, slow down. I'm in heels. 123 00:05:04,150 --> 00:05:07,328 Well, just kick them off. The floor is barely sticky. 124 00:05:07,371 --> 00:05:08,981 [exhales] 125 00:05:09,025 --> 00:05:11,114 See, Dave? The movie's just started. 126 00:05:11,157 --> 00:05:12,681 We didn't miss anything. 127 00:05:12,724 --> 00:05:14,422 Well, that's not true. We missed the previews, 128 00:05:14,465 --> 00:05:16,249 and I didn't have time to go to the bathroom 129 00:05:16,293 --> 00:05:17,860 or get my jumbo pretzel. 130 00:05:17,903 --> 00:05:19,601 [shushes] 131 00:05:19,644 --> 00:05:20,863 Sorry. 132 00:05:20,906 --> 00:05:22,908 Sweetie, it's not a big deal. 133 00:05:22,952 --> 00:05:24,606 If you want a pretzel, I'll go get it for you. 134 00:05:24,649 --> 00:05:26,477 Give me your wallet. 135 00:05:26,521 --> 00:05:28,740 I couldn't fit mine in my tiny purse. 136 00:05:28,784 --> 00:05:31,482 Just forget about it. Let-Let's just sit down. 137 00:05:31,526 --> 00:05:33,353 It's fine. I don't mind missing a few minutes of the movie. 138 00:05:33,397 --> 00:05:35,225 Well, you say that, but then when you come back, 139 00:05:35,268 --> 00:05:36,574 you're gonna ask me what you missed, 140 00:05:36,618 --> 00:05:38,010 and then we'll be talking during the movie, 141 00:05:38,054 --> 00:05:39,751 and I don't want to be those people. 142 00:05:39,795 --> 00:05:41,144 Too late, you already are.Sorry. 143 00:05:44,626 --> 00:05:46,454 Look, I'm sorry we missed the previews, 144 00:05:46,497 --> 00:05:48,543 but we're here now and the movie's just started. 145 00:05:48,586 --> 00:05:50,371 Can you please not ruin date night? 146 00:05:50,414 --> 00:05:53,504 Me? I didn't ruin date night. 147 00:05:53,548 --> 00:05:55,767 You're the one who made us late. 148 00:05:55,811 --> 00:05:57,508 Maybe you should give her the silent treatment. 149 00:06:00,816 --> 00:06:04,167 Well, excuse me for wanting to look nice on our night out. 150 00:06:04,210 --> 00:06:05,908 Oh, yes, of course. 151 00:06:05,951 --> 00:06:07,170 'Cause what's more important than looking nice 152 00:06:07,213 --> 00:06:09,259 while you're sitting in a dark movie theater? 153 00:06:10,652 --> 00:06:11,914 You guys don't need to see a movie, 154 00:06:11,957 --> 00:06:13,045 you need to see a therapist. 155 00:06:13,089 --> 00:06:14,656 BOTH: We did. 156 00:06:16,484 --> 00:06:18,747 Can you believe it? 157 00:06:18,790 --> 00:06:20,575 We just paid $30 for a book 158 00:06:20,618 --> 00:06:22,838 that's going straight in the trash. 159 00:06:22,881 --> 00:06:24,796 [stammers] Don't throw that out. 160 00:06:24,840 --> 00:06:26,319 Oh, you know what? You're right. 161 00:06:26,363 --> 00:06:28,409 Dave's got a birthday coming up. 162 00:06:29,584 --> 00:06:31,890 Look, Calvin, I know that you think 163 00:06:31,934 --> 00:06:34,066 going to see Dr. Chen was a waste of time, 164 00:06:34,110 --> 00:06:36,329 but I think she really might be on to something 165 00:06:36,373 --> 00:06:37,505 with that abstinence stuff. 166 00:06:37,548 --> 00:06:40,029 Not have sex for a month? 167 00:06:40,072 --> 00:06:41,639 People could die from that. 168 00:06:42,901 --> 00:06:44,686 Seriously, Calvin. 169 00:06:44,728 --> 00:06:46,775 When was the last time we just held hands 170 00:06:46,818 --> 00:06:48,907 and talked about our feelings? 171 00:06:48,951 --> 00:06:51,432 Okay, you know what? I can do that. 172 00:06:54,522 --> 00:06:56,959 I feel... 173 00:06:57,002 --> 00:06:59,701 that we should go to the bedroom and do the wild thing. 174 00:06:59,744 --> 00:07:01,920 Oh, Calvin. No. 175 00:07:01,964 --> 00:07:04,053 See? Dr. Chen was right. 176 00:07:04,096 --> 00:07:05,881 We can't even have a real conversation 177 00:07:05,924 --> 00:07:08,753 about our emotions without you going straight to sex. 178 00:07:08,797 --> 00:07:10,625 Now, c-come on. I was just playing. 179 00:07:10,668 --> 00:07:13,454 I mean, of course, unless you gonna change your answer to yes. 180 00:07:16,369 --> 00:07:19,329 Calvin, I know this is gonna be difficult, 181 00:07:19,372 --> 00:07:21,592 but we have to do this for the good of our marriage. 182 00:07:21,636 --> 00:07:25,204 Okay. All right, we can try. 183 00:07:25,248 --> 00:07:29,382 But I think we both know you can't go without all this 184 00:07:29,426 --> 00:07:31,428 for a whole month. 185 00:07:38,609 --> 00:07:40,045 No. No. 186 00:07:40,089 --> 00:07:41,438 No! 187 00:07:41,482 --> 00:07:44,572 I gave up Diet Coke cold turkey. 188 00:07:44,615 --> 00:07:46,399 I think I'll be just fine. 189 00:07:48,489 --> 00:07:50,447 This ain't no Diet Coke. 190 00:07:50,491 --> 00:07:52,579 This is real sugar, baby. 191 00:07:58,673 --> 00:08:02,067 All right, Marty, let's hit the gym. 192 00:08:02,111 --> 00:08:04,722 All right, hold on, let me just finish this chapter. 193 00:08:04,766 --> 00:08:07,333 Uh, why are you reading Mom and Dad's therapy book? 194 00:08:07,377 --> 00:08:09,640 Because, Malcolm, our relationship is broken, 195 00:08:09,684 --> 00:08:11,555 and I, for one, want to fix it. 196 00:08:11,599 --> 00:08:14,515 You wonder why I tell people at the gym we not related. 197 00:08:15,951 --> 00:08:17,735 Now, see? That's your problem right there. 198 00:08:17,779 --> 00:08:20,521 According to Dr. Chen, when it comes to sibling dynamics, 199 00:08:20,564 --> 00:08:22,827 the older one often feels entitled to humiliate 200 00:08:22,871 --> 00:08:24,742 and ridicule the younger sibling. 201 00:08:24,786 --> 00:08:26,918 [laughs]: Yeah, that's fun stuff, huh? 202 00:08:26,962 --> 00:08:29,181 No, man, it's highly dysfunctional 203 00:08:29,225 --> 00:08:30,705 and detrimental to my self-esteem. 204 00:08:30,748 --> 00:08:32,141 I'm an adult now, 205 00:08:32,184 --> 00:08:33,402 and it's time you started treating me like one. 206 00:08:33,445 --> 00:08:35,231 Oh, you're an adult? 207 00:08:35,274 --> 00:08:37,233 Tell that to your Star Warspajamas. 208 00:08:38,495 --> 00:08:40,714 Dad, hasn't Malcolm 209 00:08:40,757 --> 00:08:41,803 been picking on me my whole life? 210 00:08:41,846 --> 00:08:44,282 Yeah. It's some fun stuff, huh? 211 00:08:44,327 --> 00:08:45,546 [laughs] 212 00:08:45,589 --> 00:08:47,460 Man, let's go. 213 00:08:47,504 --> 00:08:49,506 Fine. But for the record, it wasn't Star Warspajamas, 214 00:08:49,550 --> 00:08:51,029 it was loungewear. 215 00:08:53,162 --> 00:08:55,381 Morning. 216 00:08:55,425 --> 00:08:57,340 Hey. Morning, babe. 217 00:08:57,383 --> 00:08:59,603 How'd you sleep? Fine. 218 00:08:59,647 --> 00:09:01,649 Even with you trying to seduce me all night. 219 00:09:03,128 --> 00:09:05,087 What? Me? 220 00:09:05,130 --> 00:09:07,437 [chuckles] I have no idea what you talking about. 221 00:09:07,480 --> 00:09:09,004 Oh, please. 222 00:09:09,047 --> 00:09:11,006 Singing Barry White in the shower, 223 00:09:11,049 --> 00:09:13,051 wearing your silk boxers to bed. 224 00:09:13,095 --> 00:09:14,662 You had so much cocoa butter on, 225 00:09:14,705 --> 00:09:16,533 I thought I was sleeping next to a dolphin. 226 00:09:18,491 --> 00:09:21,886 Well, uh, instead of fighting it, 227 00:09:21,930 --> 00:09:23,671 why don't you let me butter youup 228 00:09:23,714 --> 00:09:26,151 and we get all SeaWorld up in here? 229 00:09:28,719 --> 00:09:31,069 You know what? I've got a better idea. 230 00:09:31,113 --> 00:09:34,203 How about we sit down and have breakfast together, 231 00:09:34,246 --> 00:09:36,379 and enjoy a meaningful conversation? 232 00:09:36,422 --> 00:09:39,861 Sorry, I-I can't, babe. I don't have the time. 233 00:09:39,904 --> 00:09:44,735 I, uh, I got so much stuff to fix around the house. 234 00:09:44,779 --> 00:09:45,954 You know. 235 00:09:47,172 --> 00:09:49,522 Which must be hard on you, 236 00:09:49,566 --> 00:09:52,656 because, uh, I know how you love a man 237 00:09:52,700 --> 00:09:55,180 that can swing his hammer. 238 00:10:04,363 --> 00:10:05,669 You're ridiculous. 239 00:10:05,713 --> 00:10:07,497 Am I? 240 00:10:08,454 --> 00:10:11,719 [shouting] 241 00:10:11,762 --> 00:10:15,505 Come on, Tina. I know you want... [grunting] 242 00:10:15,548 --> 00:10:16,767 Tina? Oh! Whoa. 243 00:10:19,727 --> 00:10:21,859 I'm gonna have to ease up on the cocoa butter. 244 00:10:27,648 --> 00:10:30,389 Morning.What are you doing here? 245 00:10:30,433 --> 00:10:32,435 I thought you were picking up Grover from his sleepover. 246 00:10:32,478 --> 00:10:34,306 What are you talking about? Pickup's not for another hour. 247 00:10:34,350 --> 00:10:36,352 Yeah, but I want you to have enough time. 248 00:10:36,395 --> 00:10:39,355 I know if you're even a minute late, your whole day is ruined. 249 00:10:43,359 --> 00:10:44,882 Well, that's very thoughtful of you. 250 00:10:44,926 --> 00:10:46,754 I can use that extra time 251 00:10:46,797 --> 00:10:48,320 to try on five different outfits 252 00:10:48,364 --> 00:10:51,672 and transfer my stuff into my tiny wallet. 253 00:10:53,717 --> 00:10:55,501 Why are you being such a jerk about this? 254 00:10:55,545 --> 00:10:56,938 It was one movie. 255 00:10:56,981 --> 00:10:58,940 No, no, it's not just one movie. 256 00:10:58,983 --> 00:11:00,942 Okay? It's every time we have a dinner reservation, 257 00:11:00,985 --> 00:11:03,858 or go see a concert, or have to be at the airport. 258 00:11:03,901 --> 00:11:06,208 Dave, we have never once missed a flight because of me. 259 00:11:06,251 --> 00:11:07,818 Yes, that is because I have never once given you 260 00:11:07,862 --> 00:11:08,819 the correct departure time. 261 00:11:11,430 --> 00:11:13,694 Look, Gemma, the point is, 262 00:11:13,737 --> 00:11:17,567 is that Dr. Chen said that we need to take each other's needs 263 00:11:17,610 --> 00:11:20,526 into consideration, and I don't always feel like you do that. 264 00:11:20,570 --> 00:11:23,138 Oh, like you're any better? 265 00:11:23,181 --> 00:11:25,967 [scoffs] I'm the most considerate person I know. 266 00:11:26,010 --> 00:11:28,099 I say "bless you" to people who sneeze, 267 00:11:28,143 --> 00:11:30,449 cough, even yawn. 268 00:11:30,493 --> 00:11:32,713 Okay, then why do I always have to ask you 269 00:11:32,756 --> 00:11:34,018 to put the toilet seat down? 270 00:11:34,061 --> 00:11:36,499 Or stop drinking juice from the carton? 271 00:11:36,542 --> 00:11:38,283 Or the thing I hate the most: 272 00:11:38,327 --> 00:11:40,677 you never squeeze out the kitchen sponge. 273 00:11:40,721 --> 00:11:44,115 I always squeeze out the sponge. 274 00:11:44,159 --> 00:11:45,813 Oh, really? 275 00:11:53,690 --> 00:11:57,650 Okay, I forgot one time. 276 00:11:57,694 --> 00:11:59,261 [scoffs] 277 00:11:59,304 --> 00:12:03,439 Not that time means anything to you. 278 00:12:03,482 --> 00:12:05,963 Well, then I guess neither of us is as considerate 279 00:12:06,007 --> 00:12:08,836 as we think we are. Which is why I don't feel bad doing this. 280 00:12:13,057 --> 00:12:15,581 Sponges live in the ocean, Gemma! 281 00:12:15,625 --> 00:12:17,409 They're supposed to be wet! 282 00:12:21,631 --> 00:12:23,372 Oh, hey, Calvin. 283 00:12:23,415 --> 00:12:25,461 Don't "hey, Calvin" me. 284 00:12:25,504 --> 00:12:28,943 Because of you, Tina doesn't want to have sex. 285 00:12:28,986 --> 00:12:32,033 What? Even with that tool belt? 286 00:12:34,426 --> 00:12:36,385 Your stupid therapist 287 00:12:36,428 --> 00:12:39,170 says that we're having intimacy problems 288 00:12:39,214 --> 00:12:41,172 and now she's cutting me off for a month. 289 00:12:41,216 --> 00:12:43,696 I remember when Dr. Chen made us do that, too. 290 00:12:43,740 --> 00:12:45,873 It really put the "no" in November. 291 00:12:47,396 --> 00:12:48,832 Wait a minute. 292 00:12:48,876 --> 00:12:50,268 So you knew about this 293 00:12:50,311 --> 00:12:51,792 and you recommended her anyway? 294 00:12:51,835 --> 00:12:53,228 Well, I had to. 295 00:12:53,271 --> 00:12:54,620 Gemma was sitting right there, 296 00:12:54,664 --> 00:12:56,231 and she loves going to see Dr. Chen. 297 00:12:56,274 --> 00:12:57,623 Oh, and you don't? 298 00:12:57,667 --> 00:12:59,103 Are you kidding? No sex for a month? 299 00:12:59,147 --> 00:13:00,061 That could kill a guy. 300 00:13:01,671 --> 00:13:03,499 I know. I'm already going crazy. 301 00:13:03,542 --> 00:13:05,022 I saw two melons on the counter 302 00:13:05,066 --> 00:13:06,850 and I almost had to take a cold shower. 303 00:13:10,245 --> 00:13:13,291 Yeah, the worst part is, is Gemma and I got into a fight 304 00:13:13,335 --> 00:13:15,293 and now she wants us to go back today. 305 00:13:15,337 --> 00:13:17,818 Well, if you don't want to go, then don't. 306 00:13:17,861 --> 00:13:20,733 You don't have to do something just because she wants you to. 307 00:13:20,777 --> 00:13:22,910 You know what? You're right. 308 00:13:22,953 --> 00:13:26,217 And just like you shouldn't let Tina bully you 309 00:13:26,261 --> 00:13:28,393 into talking about your feelings if you don't want to. 310 00:13:28,437 --> 00:13:31,832 You're right. Nobody forces me to be a good husband. 311 00:13:33,485 --> 00:13:34,704 Yeah. 312 00:13:34,747 --> 00:13:37,620 Exactly. You know, what our... 313 00:13:37,663 --> 00:13:40,188 [quietly]: what our wives need to understand is, 314 00:13:40,231 --> 00:13:42,930 is that our needs are just as important as theirs. 315 00:13:42,973 --> 00:13:44,279 Damn straight. 316 00:13:44,322 --> 00:13:46,368 Yeah. And until they do, 317 00:13:46,411 --> 00:13:48,805 no matter how mad they get, 318 00:13:48,849 --> 00:13:52,461 or how cold and lonely the nights may be, 319 00:13:52,504 --> 00:13:55,029 you and I will always be there to keep each other warm. 320 00:13:59,598 --> 00:14:03,559 I was wrong. You just forced me. 321 00:14:05,561 --> 00:14:07,650 [knock on door] 322 00:14:07,693 --> 00:14:08,694 Hi, Dr. Chen. 323 00:14:08,738 --> 00:14:09,870 Hey, guys. Come on in. 324 00:14:09,913 --> 00:14:12,176 Sorry we're late. 325 00:14:12,220 --> 00:14:14,570 For some reason, I can't seem to be on time 326 00:14:14,613 --> 00:14:16,833 for anything these days. 327 00:14:16,877 --> 00:14:18,617 That's okay. It's no big deal. 328 00:14:18,661 --> 00:14:20,141 Are you sure? 329 00:14:20,184 --> 00:14:21,403 Because I'd hate for those 32 seconds 330 00:14:21,446 --> 00:14:23,057 to ruin your whole day. 331 00:14:24,972 --> 00:14:28,540 Okay. This is the kind of stuff that bought me my boat. 332 00:14:28,584 --> 00:14:32,109 Why don't you guys go ahead and tell me what's going on. 333 00:14:32,153 --> 00:14:34,677 Gemma doesn't take my feelings into consideration. 334 00:14:34,720 --> 00:14:37,941 Oh, please. He's the one who doesn't consider my feelings. 335 00:14:37,985 --> 00:14:40,944 Seriously? Just because I forgot to squeeze out a sponge 336 00:14:40,988 --> 00:14:42,250 one time? 337 00:14:42,293 --> 00:14:43,773 One time, huh? 338 00:14:43,816 --> 00:14:45,340 So when you cleaned up after lunch today, 339 00:14:45,383 --> 00:14:46,341 you squeezed it out? 340 00:14:46,384 --> 00:14:48,778 Every last drop. 341 00:14:50,040 --> 00:14:53,870 Okay, then, uh, what's this? 342 00:14:56,612 --> 00:14:59,441 Great, now you bring your big purse? 343 00:15:00,659 --> 00:15:02,618 Okay, obviously you two are having 344 00:15:02,661 --> 00:15:04,402 some communication issues. 345 00:15:04,446 --> 00:15:07,884 Gemma, you're unhappy about that... disgusting sponge. 346 00:15:09,320 --> 00:15:11,714 Dave, what's something you're unhappy about? 347 00:15:11,757 --> 00:15:14,108 Okay, I'll tell you something. 348 00:15:14,151 --> 00:15:15,848 I hate that you make me come to therapy. 349 00:15:15,892 --> 00:15:18,112 What do you mean, you hate coming to therapy? 350 00:15:18,155 --> 00:15:19,983 That's right. I've hated it since the beginning. 351 00:15:20,027 --> 00:15:21,463 The only reason I agree to come here 352 00:15:21,506 --> 00:15:22,986 is because it's important to you. 353 00:15:23,030 --> 00:15:25,075 Important to me? The only reason I come here 354 00:15:25,119 --> 00:15:26,903 is because I thought it was important to you. 355 00:15:26,947 --> 00:15:29,558 Wait. So, you don't like it either? 356 00:15:29,601 --> 00:15:32,126 Are you kidding? 30 days without sex? 357 00:15:32,169 --> 00:15:33,605 That could kill a girl. 358 00:15:33,649 --> 00:15:35,433 Okay. [chuckles] 359 00:15:35,477 --> 00:15:37,305 Loving the communication, 360 00:15:37,348 --> 00:15:38,610 but let's not lose sight of the fact 361 00:15:38,654 --> 00:15:40,090 that you were 32 seconds late. 362 00:15:42,353 --> 00:15:44,921 I feel like such a jerk for freaking out 363 00:15:44,965 --> 00:15:46,270 over those dumb previews. 364 00:15:46,314 --> 00:15:47,924 You feel like a jerk? 365 00:15:47,968 --> 00:15:50,971 I smuggled a dirty sponge into our therapy session. 366 00:15:53,103 --> 00:15:55,932 I even added extra water to it. 367 00:15:55,976 --> 00:15:58,021 Gem, I'm so sorry. 368 00:15:58,065 --> 00:15:59,327 Me, too, sweetie. 369 00:16:00,850 --> 00:16:03,505 Look at that. 370 00:16:03,548 --> 00:16:06,203 Another happy couple who can see that coming here 371 00:16:06,247 --> 00:16:08,075 is definitely worth the money. 372 00:16:08,118 --> 00:16:11,643 When can we schedule your next session? 373 00:16:11,687 --> 00:16:13,994 Actually, I think we're good. 374 00:16:14,037 --> 00:16:16,170 In fact, I think we should go home 375 00:16:16,213 --> 00:16:18,215 and start making up for that month we missed. 376 00:16:18,259 --> 00:16:21,697 Right behind you. 377 00:16:21,740 --> 00:16:23,960 And you call yourself a doctor? 378 00:16:24,004 --> 00:16:25,179 People could have died. 379 00:16:30,532 --> 00:16:32,099 Hey, babe. 380 00:16:32,142 --> 00:16:34,318 Hey. 381 00:16:34,362 --> 00:16:37,321 Look, uh, I was thinking, 382 00:16:37,365 --> 00:16:41,543 if you really want to try that intimacy thing, 383 00:16:41,586 --> 00:16:43,675 I'm willing to give it a shot. 384 00:16:43,719 --> 00:16:46,330 Really? 385 00:16:46,374 --> 00:16:49,203 Aw, thank you, baby.Whoa, whoa, whoa, babe. 386 00:16:49,246 --> 00:16:50,943 If you don't want to ride the rocket, 387 00:16:50,987 --> 00:16:51,770 don't light the fuse. 388 00:16:51,814 --> 00:16:53,555 [laughs] 389 00:16:53,598 --> 00:16:57,254 So, I was looking through Dr. Chen's book 390 00:16:57,298 --> 00:16:59,430 and I think we should start off 391 00:16:59,474 --> 00:17:01,650 with an exercise called "Soul Gazing." 392 00:17:01,693 --> 00:17:03,086 Okay, what's that? 393 00:17:03,130 --> 00:17:04,783 Well, it's simple. It's where we 394 00:17:04,827 --> 00:17:07,437 look deep into each other's eyes without talking. 395 00:17:07,482 --> 00:17:09,310 It's supposed to open up 396 00:17:09,353 --> 00:17:11,964 new lines of nonverbal communication. 397 00:17:12,008 --> 00:17:14,576 All right, okay, let's do it. 398 00:17:14,619 --> 00:17:17,100 All right, let's go. All right. [sighs] 399 00:17:17,144 --> 00:17:18,145 Here we go. 400 00:17:22,888 --> 00:17:24,889 Okay. Okay. 401 00:17:24,934 --> 00:17:26,979 That-That's good, baby. 402 00:17:27,023 --> 00:17:29,156 Uh, but a little more loving gaze 403 00:17:29,199 --> 00:17:31,636 and less creepy staring contest. 404 00:17:31,680 --> 00:17:33,116 Okay. You know, I'm not feeling this one. 405 00:17:33,160 --> 00:17:35,423 Uh, let-let's try a different one. 406 00:17:35,466 --> 00:17:38,339 All right. Well, let's try... 407 00:17:38,382 --> 00:17:41,081 Oh. "Uninterrupted Listening." 408 00:17:41,124 --> 00:17:43,387 It's where we each take turns 409 00:17:43,431 --> 00:17:45,346 talking about our feelings for five minutes 410 00:17:45,389 --> 00:17:48,784 while the other listens supportively. 411 00:17:48,827 --> 00:17:50,873 Okay. That sounds easy. 412 00:17:50,916 --> 00:17:52,701 All right. You go first. 413 00:17:52,744 --> 00:17:56,357 Oh. Oh, well, oh, all righty. 414 00:17:56,400 --> 00:17:59,099 Um... well... [clears throat] 415 00:17:59,142 --> 00:18:00,317 I love you. 416 00:18:00,361 --> 00:18:03,233 Okay.And I love 417 00:18:03,277 --> 00:18:05,453 loving you. 418 00:18:05,496 --> 00:18:07,585 And... 419 00:18:07,629 --> 00:18:10,284 I feel... 420 00:18:10,327 --> 00:18:13,243 like that's been about five minutes. 421 00:18:13,287 --> 00:18:14,636 Really, Calvin? 422 00:18:14,679 --> 00:18:16,464 Seriously? 423 00:18:16,507 --> 00:18:17,987 We've been together all this time 424 00:18:18,030 --> 00:18:19,293 and that's all you got? 425 00:18:20,642 --> 00:18:23,297 Do you know how hurtful that is? 426 00:18:23,340 --> 00:18:25,429 You want to talk about hurtful? 427 00:18:25,473 --> 00:18:28,040 How about finding out after 31 years 428 00:18:28,084 --> 00:18:29,781 your wife doesn't think your marriage 429 00:18:29,825 --> 00:18:31,653 is as perfect as you do. 430 00:18:31,696 --> 00:18:34,046 What are you talking about? I love our marriage. 431 00:18:34,090 --> 00:18:35,918 Then why'd you make us go to that couples therapy? 432 00:18:35,961 --> 00:18:39,400 I mean, we have the best marriage of anyone I know, 433 00:18:39,443 --> 00:18:41,880 but after one minute with that doctor, 434 00:18:41,924 --> 00:18:44,231 she made you believe that we don't. 435 00:18:44,274 --> 00:18:47,538 I just thought that it might bring us closer together. 436 00:18:47,582 --> 00:18:49,671 Well, I don't think we can be any closer. 437 00:18:49,714 --> 00:18:53,240 Okay, I may not be able to "gaze into your soul," 438 00:18:53,283 --> 00:18:57,200 but when you walk into a room, I can't take my eyes off you. 439 00:18:57,244 --> 00:19:01,552 And okay, I-I may not be able to express my feelings 440 00:19:01,596 --> 00:19:03,815 for five minutes, 441 00:19:03,859 --> 00:19:05,513 but that doesn't mean I'm not thinking about you 442 00:19:05,556 --> 00:19:07,689 every moment of the day. 443 00:19:07,732 --> 00:19:09,343 Really? 444 00:19:09,386 --> 00:19:11,258 Damn right. 445 00:19:11,301 --> 00:19:12,955 And I don't need some therapist 446 00:19:12,998 --> 00:19:14,304 or a dumb exercise 447 00:19:14,348 --> 00:19:16,393 to tell me how connected I am to you, 448 00:19:16,437 --> 00:19:19,527 because my heart tells me. 449 00:19:19,570 --> 00:19:21,181 All the time. 450 00:19:22,704 --> 00:19:24,271 See, baby, that's... 451 00:19:24,314 --> 00:19:26,534 that's all I've been looking for. 452 00:19:26,577 --> 00:19:29,232 [chuckles] Well, I meant every word. 453 00:19:29,276 --> 00:19:31,974 Mmm. Mm, mm, mm! 454 00:19:32,017 --> 00:19:34,542 [both laughing softly] 455 00:19:34,585 --> 00:19:37,632 You know, maybe this stuff isn't so bad. 456 00:19:37,675 --> 00:19:39,938 Now that we know I'm so amazing at it. 457 00:19:39,982 --> 00:19:42,637 [laughing] All right. 458 00:19:42,680 --> 00:19:44,987 Now that I had my time, you want your five minutes? 459 00:19:45,030 --> 00:19:47,772 Okay, okay, I just got one more exercise I want us to do. 460 00:19:47,816 --> 00:19:48,773 What? 461 00:19:48,817 --> 00:19:50,253 Meet me in the bedroom. 462 00:19:50,297 --> 00:19:52,081 Yeah, bring that cocoa butter. 463 00:19:52,124 --> 00:19:55,432 I want to take a trip to SeaWorld. 464 00:19:55,476 --> 00:19:58,783 Well, you better put on your poncho, 465 00:19:58,827 --> 00:20:00,829 'cause you about to be in the splash zone! 466 00:20:07,183 --> 00:20:10,055 Hey. Let's go, Malcolm. 467 00:20:10,099 --> 00:20:11,405 I've been honking for five minutes and I am not gonna 468 00:20:11,448 --> 00:20:12,841 be late for Muffin Monday. 469 00:20:14,756 --> 00:20:16,410 Look, I don't care about that. 470 00:20:16,453 --> 00:20:18,281 We need to talk about this damn therapy book. 471 00:20:18,325 --> 00:20:19,587 Wait, you read it? 472 00:20:19,630 --> 00:20:21,328 Yes, the whole thing. 473 00:20:21,371 --> 00:20:23,286 And there is not a single word in here 474 00:20:23,330 --> 00:20:25,245 about sibling dynamics. 475 00:20:25,288 --> 00:20:26,637 Yeah, that's 'cause I made it up. 476 00:20:28,291 --> 00:20:30,859 You say what now? 477 00:20:30,902 --> 00:20:32,556 Well, I just said that to see if you'd read it, 478 00:20:32,600 --> 00:20:34,602 and since you did, I know, 479 00:20:34,645 --> 00:20:35,777 no matter how much you make fun of me, 480 00:20:35,820 --> 00:20:37,257 you care about my feelings. 481 00:20:39,259 --> 00:20:41,913 Wait, so you tricked me into wasting five hours 482 00:20:41,957 --> 00:20:43,698 reading this boring-ass book 483 00:20:43,741 --> 00:20:45,221 just to make yourself feel good? 484 00:20:45,265 --> 00:20:47,397 Yeah. Fun stuff, huh? 485 00:20:47,441 --> 00:20:49,573 [laughs] 486 00:20:49,617 --> 00:20:52,141 Oh, you know, sometimes I really hate you. 487 00:20:53,751 --> 00:20:56,972 Yeah, but five hours of reading says you love me more. 488 00:21:01,193 --> 00:21:03,979 Captioning sponsored by CBS 489 00:21:04,022 --> 00:21:07,243 and TOYOTA. 490 00:21:07,287 --> 00:21:11,287 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org