1 00:00:10,227 --> 00:00:13,143 Okay, Calvin, I know you're not a craft beer man, 2 00:00:13,187 --> 00:00:15,406 but I think you might like this one. 3 00:00:15,450 --> 00:00:17,017 It's locally brewed. 4 00:00:18,627 --> 00:00:19,845 Wow. 5 00:00:19,889 --> 00:00:21,369 [chuckles]: Wow, not bad. Who makes it? 6 00:00:21,412 --> 00:00:22,805 Me. Right upstairs in my bathtub. 7 00:00:25,286 --> 00:00:27,549 Okay, all right. Come on, Tina, let's go. 8 00:00:27,592 --> 00:00:30,204 Dave just made me drink his bathwater. 9 00:00:30,247 --> 00:00:33,381 Calvin, come on. Stop. No. 10 00:00:33,424 --> 00:00:35,209 I-I haven't finished my wine yet. 11 00:00:35,252 --> 00:00:37,298 Dave didn't make this in your toilet, did he? 12 00:00:37,341 --> 00:00:39,169 No, this is French. 13 00:00:39,213 --> 00:00:41,476 If anything, it was made in a bidet. 14 00:00:42,825 --> 00:00:44,392 Well, I like it. 15 00:00:44,435 --> 00:00:45,958 Why don't you bring over another bottle tomorrow night 16 00:00:46,002 --> 00:00:47,264 and we can hang out? 17 00:00:47,308 --> 00:00:50,093 I'd love to, but Dave and I have a date night. 18 00:00:50,137 --> 00:00:53,879 Yeah, that's right. Tomorrow, I'll be drinking your bathwater. 19 00:00:56,447 --> 00:00:59,407 Well, you two seem extra in love tonight. 20 00:00:59,450 --> 00:01:00,843 Yeah, knock it off. 21 00:01:00,886 --> 00:01:02,714 [laughs] 22 00:01:02,758 --> 00:01:04,673 Yeah, well, we're always a little extra lovey-dovey 23 00:01:04,716 --> 00:01:06,501 after we see our couples therapist. 24 00:01:06,544 --> 00:01:08,633 Oh, I didn't know you two went to therapy. 25 00:01:08,677 --> 00:01:11,288 Y-Yeah, yeah. Sorry to hear that. 26 00:01:11,332 --> 00:01:13,725 If they get a divorce, you get Dave. 27 00:01:13,769 --> 00:01:15,118 [mouths] 28 00:01:15,162 --> 00:01:16,859 Don't worry, we're totally fine. 29 00:01:16,902 --> 00:01:18,774 We just go every now and then for a little tune-up. 30 00:01:18,817 --> 00:01:20,123 Dr. Chen is great. 31 00:01:20,167 --> 00:01:22,082 She's really helped us communicate. 32 00:01:22,125 --> 00:01:24,127 It's breathed new life into our marriage. 33 00:01:24,171 --> 00:01:27,304 Yeah, uh, speaking of breathing life, 34 00:01:27,348 --> 00:01:28,697 I could use some mouth-to-mouth right now. 35 00:01:28,740 --> 00:01:29,785 [trills] 36 00:01:31,221 --> 00:01:33,397 Okay, all right, I-I don't know if it's them 37 00:01:33,441 --> 00:01:35,443 or Dave's bath beer, but I got to throw up. 38 00:01:37,793 --> 00:01:39,142 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 39 00:01:39,186 --> 00:01:40,535 ♪ Welcome to the hood. 40 00:01:45,366 --> 00:01:47,368 Hey, boys.Oh, hey. 41 00:01:47,411 --> 00:01:49,283 Hey, how was y'all night at the Johnsons'? 42 00:01:49,326 --> 00:01:51,198 Tina, can I tell them?No. That's none of y... 43 00:01:51,241 --> 00:01:53,156 Dave and Gemma see a therapist. 44 00:01:54,679 --> 00:01:55,724 Calvin. 45 00:01:55,767 --> 00:01:57,465 I'm sorry, babe, 46 00:01:57,508 --> 00:01:59,902 Dave's funky-ass beer went straight to my head. 47 00:02:01,860 --> 00:02:04,385 Oh, wait. Dave and Gemma see a therapist? 48 00:02:04,428 --> 00:02:05,647 I didn't know theywas having problems. 49 00:02:05,690 --> 00:02:07,431 Dave and Gemma are fine. 50 00:02:07,475 --> 00:02:09,607 I actually have never seen them so in love. 51 00:02:09,651 --> 00:02:10,913 It was gross. 52 00:02:12,741 --> 00:02:15,265 Well, I think it's wonderful. And I'm thinking, 53 00:02:15,309 --> 00:02:17,485 in fact, maybe you and I should give it a try. 54 00:02:17,528 --> 00:02:19,617 You know? We could always communicate better. 55 00:02:19,661 --> 00:02:21,880 What? Babe,we communicate just fine. 56 00:02:21,924 --> 00:02:23,839 Dad, seriously? 57 00:02:23,882 --> 00:02:25,319 She just told you not to tell us about Dave and Gemma, 58 00:02:25,362 --> 00:02:26,885 and you did it anyway. 59 00:02:26,929 --> 00:02:30,280 That's different.I heard her, I just ignored it. 60 00:02:32,456 --> 00:02:34,676 Well, guess what. We're going. 61 00:02:34,719 --> 00:02:36,678 No, I just said that I don't want to go. 62 00:02:36,721 --> 00:02:38,941 I heard you, I just ignored it. 63 00:02:42,336 --> 00:02:44,425 Hey, honey, how's it going up there? 64 00:02:44,468 --> 00:02:45,817 The movie starts in a half an hour. 65 00:02:45,861 --> 00:02:47,906 GEMMA: I know. Almost ready.Okay, you know 66 00:02:47,950 --> 00:02:50,170 we still have to drop offGrover at his sleepover, right? 67 00:02:50,213 --> 00:02:51,649 I know. Almost ready.Okay. 68 00:02:51,693 --> 00:02:53,477 And you know I-I hate to miss the previews. 69 00:02:53,521 --> 00:02:55,218 She knows. She's almost ready. 70 00:02:58,613 --> 00:03:01,137 Okay, all ready.Okay, great. Let's go. 71 00:03:01,181 --> 00:03:02,704 I just need to put on my shoes,touch up my makeup 72 00:03:02,747 --> 00:03:05,446 and transfer all my stuff into my tiny purse. 73 00:03:05,489 --> 00:03:07,230 Well, then, why'd you come downstairs? 74 00:03:07,274 --> 00:03:09,363 To tell you that I'm ready. 75 00:03:12,714 --> 00:03:15,673 I can't believe I let you drag me in here. 76 00:03:15,717 --> 00:03:18,894 Come on, Calvin, keep an open mind.Nah, Tina. 77 00:03:18,937 --> 00:03:20,722 You know what happens when you keep an open mind? 78 00:03:20,765 --> 00:03:22,376 New stuff gets in there. 79 00:03:24,682 --> 00:03:26,118 Hi, there. 80 00:03:26,162 --> 00:03:27,381 Sorry to keep you waiting. 81 00:03:27,424 --> 00:03:28,860 I'm Dr. Chen.Hi. 82 00:03:28,904 --> 00:03:30,253 I'm Tina Butler. This is my husband Calvin. 83 00:03:30,297 --> 00:03:31,602 Hello. 84 00:03:35,998 --> 00:03:39,480 Okay, then. If you're ready, how about we jump in? 85 00:03:39,523 --> 00:03:41,264 How long have you guys been married? 86 00:03:41,308 --> 00:03:42,874 31 years. 87 00:03:42,918 --> 00:03:45,050 And after all that time together, 88 00:03:45,094 --> 00:03:47,444 how would you describe your intimacy? 89 00:03:47,488 --> 00:03:49,838 [chuckles]:Oh, it's freaky. 90 00:03:52,057 --> 00:03:54,886 Yeah, at least, you know, three or four times a week. 91 00:03:54,930 --> 00:03:57,237 [chuckles]Five if it's slow at the shop. 92 00:03:57,280 --> 00:03:59,500 [laughs] 93 00:03:59,543 --> 00:04:02,154 Actually, I was talking about your emotional intimacy, 94 00:04:02,198 --> 00:04:03,678 not your physical intimacy. 95 00:04:03,721 --> 00:04:05,288 But damn. 96 00:04:07,072 --> 00:04:10,119 Well, uh, what do you mean by emotional intimacy? 97 00:04:10,162 --> 00:04:11,773 I mean, how often you guys sit down 98 00:04:11,816 --> 00:04:13,427 and connect with each other? 99 00:04:13,470 --> 00:04:15,298 You know, talk about your feelings, 100 00:04:15,342 --> 00:04:16,995 share your vulnerabilities. 101 00:04:17,039 --> 00:04:18,736 Isn't the point of getting married 102 00:04:18,780 --> 00:04:20,390 so you don't have to do that? 103 00:04:22,349 --> 00:04:24,220 Well, h-honestly, I don't remember the last time 104 00:04:24,264 --> 00:04:25,917 we did that sort of thing. 105 00:04:25,961 --> 00:04:28,790 Well, in that case, it sounds like you're using 106 00:04:28,833 --> 00:04:31,271 physical intimacy as a substitute 107 00:04:31,314 --> 00:04:32,968 for connecting on a deeper level. 108 00:04:33,011 --> 00:04:35,579 I'd like to suggest an exercise for couples 109 00:04:35,623 --> 00:04:38,234 who need to rekindle things emotionally. 110 00:04:38,278 --> 00:04:39,583 Okay. W-What is it? 111 00:04:39,627 --> 00:04:42,020 Abstain from sex for a month. 112 00:04:42,064 --> 00:04:44,762 [laughs loudly] 113 00:04:44,806 --> 00:04:46,547 You serious? 114 00:04:46,590 --> 00:04:48,331 Y-Yes. 115 00:04:48,375 --> 00:04:51,247 See, Tina? This is why I keep my mind closed. 116 00:04:52,335 --> 00:04:53,771 I know it sounds challenging, 117 00:04:53,815 --> 00:04:56,774 but it's helped a lot of my patients. 118 00:04:56,818 --> 00:04:59,037 You can read more about it in my book. 119 00:05:00,038 --> 00:05:01,475 [chuckles] 120 00:05:01,518 --> 00:05:03,781 You read it. I'll wait for the movie. 121 00:05:06,001 --> 00:05:08,612 Excuse me. Sorry. Excuse me. 122 00:05:08,656 --> 00:05:11,093 Sweetie, slow down. I'm in heels. 123 00:05:11,136 --> 00:05:14,314 Well, just kick them off. The floor is barely sticky. 124 00:05:14,357 --> 00:05:15,967 [exhales] 125 00:05:16,011 --> 00:05:18,100 See, Dave? The movie's just started. 126 00:05:18,143 --> 00:05:19,667 We didn't miss anything. 127 00:05:19,710 --> 00:05:21,408 Well, that's not true. We missed the previews, 128 00:05:21,451 --> 00:05:23,235 and I didn't have time to go to the bathroom 129 00:05:23,279 --> 00:05:24,846 or get my jumbo pretzel. 130 00:05:24,889 --> 00:05:26,587 [shushes] 131 00:05:26,630 --> 00:05:27,849 Sorry. 132 00:05:27,892 --> 00:05:29,894 Sweetie, it's not a big deal. 133 00:05:29,938 --> 00:05:31,592 If you want a pretzel, I'll go get it for you. 134 00:05:31,635 --> 00:05:33,463 Give me your wallet. 135 00:05:33,507 --> 00:05:35,726 I couldn't fit mine in my tiny purse. 136 00:05:35,770 --> 00:05:38,468 Just forget about it. Let-Let's just sit down. 137 00:05:38,512 --> 00:05:40,340 It's fine. I don't mind missing a few minutes of the movie. 138 00:05:40,383 --> 00:05:42,211 Well, you say that, but then when you come back, 139 00:05:42,254 --> 00:05:43,560 you're gonna ask me what you missed, 140 00:05:43,604 --> 00:05:44,996 and then we'll be talking during the movie, 141 00:05:45,040 --> 00:05:46,737 and I don't want to be those people. 142 00:05:46,781 --> 00:05:48,130 Too late, you already are.Sorry. 143 00:05:51,612 --> 00:05:53,440 Look, I'm sorry we missed the previews, 144 00:05:53,483 --> 00:05:55,529 but we're here now and the movie's just started. 145 00:05:55,572 --> 00:05:57,357 Can you please not ruin date night? 146 00:05:57,400 --> 00:06:00,490 Me? I didn't ruin date night. 147 00:06:00,534 --> 00:06:02,753 You're the one who made us late. 148 00:06:02,797 --> 00:06:04,494 Maybe you should give her the silent treatment. 149 00:06:07,802 --> 00:06:11,153 Well, excuse me for wanting to look nice on our night out. 150 00:06:11,196 --> 00:06:12,894 Oh, yes, of course. 151 00:06:12,937 --> 00:06:14,156 'Cause what's more important than looking nice 152 00:06:14,199 --> 00:06:16,245 while you're sitting in a dark movie theater? 153 00:06:17,638 --> 00:06:18,900 You guys don't need to see a movie, 154 00:06:18,943 --> 00:06:20,031 you need to see a therapist. 155 00:06:20,075 --> 00:06:21,642 BOTH: We did. 156 00:06:23,470 --> 00:06:25,733 Can you believe it? 157 00:06:25,776 --> 00:06:27,561 We just paid $30 for a book 158 00:06:27,604 --> 00:06:29,824 that's going straight in the trash. 159 00:06:29,867 --> 00:06:31,782 [stammers] Don't throw that out. 160 00:06:31,826 --> 00:06:33,305 Oh, you know what? You're right. 161 00:06:33,349 --> 00:06:35,395 Dave's got a birthday coming up. 162 00:06:36,570 --> 00:06:38,876 Look, Calvin, I know that you think 163 00:06:38,920 --> 00:06:41,052 going to see Dr. Chen was a waste of time, 164 00:06:41,096 --> 00:06:43,315 but I think she really might be on to something 165 00:06:43,359 --> 00:06:44,491 with that abstinence stuff. 166 00:06:44,534 --> 00:06:47,015 Not have sex for a month? 167 00:06:47,058 --> 00:06:48,625 People could die from that. 168 00:06:49,887 --> 00:06:51,672 Seriously, Calvin. 169 00:06:51,715 --> 00:06:53,761 When was the last time we just held hands 170 00:06:53,804 --> 00:06:55,893 and talked about our feelings? 171 00:06:55,937 --> 00:06:58,418 Okay, you know what? I can do that. 172 00:07:01,508 --> 00:07:03,945 I feel... 173 00:07:03,988 --> 00:07:06,687 that we should go to the bedroom and do the wild thing. 174 00:07:06,730 --> 00:07:08,906 Oh, Calvin. No. 175 00:07:08,950 --> 00:07:11,039 See? Dr. Chen was right. 176 00:07:11,082 --> 00:07:12,867 We can't even have a real conversation 177 00:07:12,910 --> 00:07:15,739 about our emotions without you going straight to sex. 178 00:07:15,783 --> 00:07:17,611 Now, c-come on. I was just playing. 179 00:07:17,654 --> 00:07:20,440 I mean, of course, unless you gonna change your answer to yes. 180 00:07:23,355 --> 00:07:26,315 Calvin, I know this is gonna be difficult, 181 00:07:26,358 --> 00:07:28,578 but we have to do this for the good of our marriage. 182 00:07:28,622 --> 00:07:32,190 Okay. All right, we can try. 183 00:07:32,234 --> 00:07:36,368 But I think we both know you can't go without all this 184 00:07:36,412 --> 00:07:38,414 for a whole month. 185 00:07:45,595 --> 00:07:47,031 No. No. 186 00:07:47,075 --> 00:07:48,424 No! 187 00:07:48,468 --> 00:07:51,558 I gave up Diet Coke cold turkey. 188 00:07:51,601 --> 00:07:53,385 I think I'll be just fine. 189 00:07:55,475 --> 00:07:57,433 This ain't no Diet Coke. 190 00:07:57,477 --> 00:07:59,566 This is real sugar, baby. 191 00:08:05,659 --> 00:08:09,053 All right, Marty, let's hit the gym. 192 00:08:09,097 --> 00:08:11,708 All right, hold on, let me just finish this chapter. 193 00:08:11,752 --> 00:08:14,319 Uh, why are you reading Mom and Dad's therapy book? 194 00:08:14,363 --> 00:08:16,626 Because, Malcolm, our relationship is broken, 195 00:08:16,670 --> 00:08:18,541 and I, for one, want to fix it. 196 00:08:18,585 --> 00:08:21,501 You wonder why I tell people at the gym we not related. 197 00:08:22,937 --> 00:08:24,721 Now, see? That's your problem right there. 198 00:08:24,765 --> 00:08:27,507 According to Dr. Chen, when it comes to sibling dynamics, 199 00:08:27,550 --> 00:08:29,813 the older one often feels entitled to humiliate 200 00:08:29,857 --> 00:08:31,728 and ridicule the younger sibling. 201 00:08:31,772 --> 00:08:33,904 [laughs]: Yeah, that's fun stuff, huh? 202 00:08:33,948 --> 00:08:36,167 No, man, it's highly dysfunctional 203 00:08:36,211 --> 00:08:37,691 and detrimental to my self-esteem. 204 00:08:37,734 --> 00:08:39,127 I'm an adult now, 205 00:08:39,170 --> 00:08:40,389 and it's time you started treating me like one. 206 00:08:40,432 --> 00:08:42,217 Oh, you're an adult? 207 00:08:42,260 --> 00:08:44,219 Tell that to your Star Warspajamas. 208 00:08:45,481 --> 00:08:47,701 Dad, hasn't Malcolm 209 00:08:47,744 --> 00:08:48,789 been picking on me my whole life? 210 00:08:48,832 --> 00:08:51,269 Yeah. It's some fun stuff, huh? 211 00:08:51,313 --> 00:08:52,532 [laughs] 212 00:08:52,575 --> 00:08:54,446 Man, let's go. 213 00:08:54,490 --> 00:08:56,492 Fine. But for the record, it wasn't Star Warspajamas, 214 00:08:56,536 --> 00:08:58,015 it was loungewear. 215 00:09:00,148 --> 00:09:02,367 Morning. 216 00:09:02,411 --> 00:09:04,326 Hey. Morning, babe. 217 00:09:04,369 --> 00:09:06,589 How'd you sleep? Fine. 218 00:09:06,633 --> 00:09:08,635 Even with you trying to seduce me all night. 219 00:09:10,114 --> 00:09:12,073 What? Me? 220 00:09:12,116 --> 00:09:14,423 [chuckles] I have no idea what you talking about. 221 00:09:14,466 --> 00:09:15,990 Oh, please. 222 00:09:16,033 --> 00:09:17,992 Singing Barry White in the shower, 223 00:09:18,035 --> 00:09:20,037 wearing your silk boxers to bed. 224 00:09:20,081 --> 00:09:21,648 You had so much cocoa butter on, 225 00:09:21,691 --> 00:09:23,519 I thought I was sleeping next to a dolphin. 226 00:09:25,477 --> 00:09:28,872 Well, uh, instead of fighting it, 227 00:09:28,916 --> 00:09:30,657 why don't you let me butter youup 228 00:09:30,700 --> 00:09:33,137 and we get all SeaWorld up in here? 229 00:09:35,705 --> 00:09:38,055 You know what? I've got a better idea. 230 00:09:38,099 --> 00:09:41,189 How about we sit down and have breakfast together, 231 00:09:41,232 --> 00:09:43,365 and enjoy a meaningful conversation? 232 00:09:43,408 --> 00:09:46,847 Sorry, I-I can't, babe. I don't have the time. 233 00:09:46,890 --> 00:09:51,721 I, uh, I got so much stuff to fix around the house. 234 00:09:51,765 --> 00:09:52,940 You know. 235 00:09:54,158 --> 00:09:56,508 Which must be hard on you, 236 00:09:56,552 --> 00:09:59,642 because, uh, I know how you love a man 237 00:09:59,686 --> 00:10:02,166 that can swing his hammer. 238 00:10:11,349 --> 00:10:12,655 You're ridiculous. 239 00:10:12,699 --> 00:10:14,483 Am I? 240 00:10:15,440 --> 00:10:18,705 [shouting] 241 00:10:18,748 --> 00:10:22,491 Come on, Tina. I know you want... [grunting] 242 00:10:22,534 --> 00:10:23,753 Tina? Oh! Whoa. 243 00:10:26,713 --> 00:10:28,845 I'm gonna have to ease up on the cocoa butter. 244 00:10:34,634 --> 00:10:37,375 Morning.What are you doing here? 245 00:10:37,419 --> 00:10:39,421 I thought you were picking up Grover from his sleepover. 246 00:10:39,464 --> 00:10:41,292 What are you talking about? Pickup's not for another hour. 247 00:10:41,336 --> 00:10:43,338 Yeah, but I want you to have enough time. 248 00:10:43,381 --> 00:10:46,341 I know if you're even a minute late, your whole day is ruined. 249 00:10:50,345 --> 00:10:51,868 Well, that's very thoughtful of you. 250 00:10:51,912 --> 00:10:53,740 I can use that extra time 251 00:10:53,783 --> 00:10:55,306 to try on five different outfits 252 00:10:55,350 --> 00:10:58,658 and transfer my stuff into my tiny wallet. 253 00:11:00,703 --> 00:11:02,487 Why are you being such a jerk about this? 254 00:11:02,531 --> 00:11:03,924 It was one movie. 255 00:11:03,967 --> 00:11:05,926 No, no, it's not just one movie. 256 00:11:05,969 --> 00:11:07,928 Okay? It's every time we have a dinner reservation, 257 00:11:07,971 --> 00:11:10,844 or go see a concert, or have to be at the airport. 258 00:11:10,887 --> 00:11:13,194 Dave, we have never once missed a flight because of me. 259 00:11:13,237 --> 00:11:14,804 Yes, that is because I have never once given you 260 00:11:14,848 --> 00:11:15,805 the correct departure time. 261 00:11:18,416 --> 00:11:20,680 Look, Gemma, the point is, 262 00:11:20,723 --> 00:11:24,553 is that Dr. Chen said that we need to take each other's needs 263 00:11:24,596 --> 00:11:27,512 into consideration, and I don't always feel like you do that. 264 00:11:27,556 --> 00:11:30,124 Oh, like you're any better? 265 00:11:30,167 --> 00:11:32,953 [scoffs] I'm the most considerate person I know. 266 00:11:32,996 --> 00:11:35,085 I say "bless you" to people who sneeze, 267 00:11:35,129 --> 00:11:37,435 cough, even yawn. 268 00:11:37,479 --> 00:11:39,699 Okay, then why do I always have to ask you 269 00:11:39,742 --> 00:11:41,004 to put the toilet seat down? 270 00:11:41,048 --> 00:11:43,485 Or stop drinking juice from the carton? 271 00:11:43,528 --> 00:11:45,269 Or the thing I hate the most: 272 00:11:45,313 --> 00:11:47,663 you never squeeze out the kitchen sponge. 273 00:11:47,707 --> 00:11:51,101 I always squeeze out the sponge. 274 00:11:51,145 --> 00:11:52,799 Oh, really? 275 00:12:00,676 --> 00:12:04,636 Okay, I forgot one time. 276 00:12:04,680 --> 00:12:06,247 [scoffs] 277 00:12:06,290 --> 00:12:10,425 Not that time means anything to you. 278 00:12:10,468 --> 00:12:12,949 Well, then I guess neither of us is as considerate 279 00:12:12,993 --> 00:12:15,822 as we think we are. Which is why I don't feel bad doing this. 280 00:12:20,043 --> 00:12:22,567 Sponges live in the ocean, Gemma! 281 00:12:22,611 --> 00:12:24,395 They're supposed to be wet! 282 00:12:28,617 --> 00:12:30,358 Oh, hey, Calvin. 283 00:12:30,401 --> 00:12:32,447 Don't "hey, Calvin" me. 284 00:12:32,490 --> 00:12:35,929 Because of you, Tina doesn't want to have sex. 285 00:12:35,972 --> 00:12:39,019 What? Even with that tool belt? 286 00:12:41,412 --> 00:12:43,371 Your stupid therapist 287 00:12:43,414 --> 00:12:46,156 says that we're having intimacy problems 288 00:12:46,200 --> 00:12:48,158 and now she's cutting me off for a month. 289 00:12:48,202 --> 00:12:50,682 I remember when Dr. Chen made us do that, too. 290 00:12:50,726 --> 00:12:52,859 It really put the "no" in November. 291 00:12:54,382 --> 00:12:55,818 Wait a minute. 292 00:12:55,862 --> 00:12:57,254 So you knew about this 293 00:12:57,298 --> 00:12:58,778 and you recommended her anyway? 294 00:12:58,821 --> 00:13:00,214 Well, I had to. 295 00:13:00,257 --> 00:13:01,606 Gemma was sitting right there, 296 00:13:01,650 --> 00:13:03,217 and she loves going to see Dr. Chen. 297 00:13:03,260 --> 00:13:04,609 Oh, and you don't? 298 00:13:04,653 --> 00:13:06,089 Are you kidding? No sex for a month? 299 00:13:06,133 --> 00:13:07,047 That could kill a guy. 300 00:13:08,657 --> 00:13:10,485 I know. I'm already going crazy. 301 00:13:10,528 --> 00:13:12,008 I saw two melons on the counter 302 00:13:12,052 --> 00:13:13,836 and I almost had to take a cold shower. 303 00:13:17,231 --> 00:13:20,277 Yeah, the worst part is, is Gemma and I got into a fight 304 00:13:20,321 --> 00:13:22,279 and now she wants us to go back today. 305 00:13:22,323 --> 00:13:24,804 Well, if you don't want to go, then don't. 306 00:13:24,847 --> 00:13:27,719 You don't have to do something just because she wants you to. 307 00:13:27,763 --> 00:13:29,896 You know what? You're right. 308 00:13:29,939 --> 00:13:33,203 And just like you shouldn't let Tina bully you 309 00:13:33,247 --> 00:13:35,379 into talking about your feelings if you don't want to. 310 00:13:35,423 --> 00:13:38,818 You're right. Nobody forces me to be a good husband. 311 00:13:40,471 --> 00:13:41,690 Yeah. 312 00:13:41,733 --> 00:13:44,606 Exactly. You know, what our... 313 00:13:44,649 --> 00:13:47,174 [quietly]: what our wives need to understand is, 314 00:13:47,217 --> 00:13:49,916 is that our needs are just as important as theirs. 315 00:13:49,959 --> 00:13:51,265 Damn straight. 316 00:13:51,308 --> 00:13:53,354 Yeah. And until they do, 317 00:13:53,397 --> 00:13:55,791 no matter how mad they get, 318 00:13:55,835 --> 00:13:59,447 or how cold and lonely the nights may be, 319 00:13:59,490 --> 00:14:02,015 you and I will always be there to keep each other warm. 320 00:14:06,584 --> 00:14:10,545 I was wrong. You just forced me. 321 00:14:12,547 --> 00:14:14,636 [knock on door] 322 00:14:14,679 --> 00:14:15,680 Hi, Dr. Chen. 323 00:14:15,724 --> 00:14:16,856 Hey, guys. Come on in. 324 00:14:16,899 --> 00:14:19,162 Sorry we're late. 325 00:14:19,206 --> 00:14:21,556 For some reason, I can't seem to be on time 326 00:14:21,599 --> 00:14:23,819 for anything these days. 327 00:14:23,863 --> 00:14:25,603 That's okay. It's no big deal. 328 00:14:25,647 --> 00:14:27,127 Are you sure? 329 00:14:27,170 --> 00:14:28,389 Because I'd hate for those 32 seconds 330 00:14:28,432 --> 00:14:30,043 to ruin your whole day. 331 00:14:31,958 --> 00:14:35,526 Okay. This is the kind of stuff that bought me my boat. 332 00:14:35,570 --> 00:14:39,095 Why don't you guys go ahead and tell me what's going on. 333 00:14:39,139 --> 00:14:41,663 Gemma doesn't take my feelings into consideration. 334 00:14:41,706 --> 00:14:44,927 Oh, please. He's the one who doesn't consider my feelings. 335 00:14:44,971 --> 00:14:47,930 Seriously? Just because I forgot to squeeze out a sponge 336 00:14:47,974 --> 00:14:49,236 one time? 337 00:14:49,279 --> 00:14:50,759 One time, huh? 338 00:14:50,802 --> 00:14:52,326 So when you cleaned up after lunch today, 339 00:14:52,369 --> 00:14:53,327 you squeezed it out? 340 00:14:53,370 --> 00:14:55,764 Every last drop. 341 00:14:57,026 --> 00:15:00,856 Okay, then, uh, what's this? 342 00:15:03,598 --> 00:15:06,427 Great, now you bring your big purse? 343 00:15:07,645 --> 00:15:09,604 Okay, obviously you two are having 344 00:15:09,647 --> 00:15:11,388 some communication issues. 345 00:15:11,432 --> 00:15:14,870 Gemma, you're unhappy about that... disgusting sponge. 346 00:15:16,306 --> 00:15:18,700 Dave, what's something you're unhappy about? 347 00:15:18,743 --> 00:15:21,094 Okay, I'll tell you something. 348 00:15:21,137 --> 00:15:22,834 I hate that you make me come to therapy. 349 00:15:22,878 --> 00:15:25,098 What do you mean, you hate coming to therapy? 350 00:15:25,141 --> 00:15:26,969 That's right. I've hated it since the beginning. 351 00:15:27,013 --> 00:15:28,449 The only reason I agree to come here 352 00:15:28,492 --> 00:15:29,972 is because it's important to you. 353 00:15:30,016 --> 00:15:32,061 Important to me? The only reason I come here 354 00:15:32,105 --> 00:15:33,889 is because I thought it was important to you. 355 00:15:33,933 --> 00:15:36,544 Wait. So, you don't like it either? 356 00:15:36,587 --> 00:15:39,112 Are you kidding? 30 days without sex? 357 00:15:39,155 --> 00:15:40,591 That could kill a girl. 358 00:15:40,635 --> 00:15:42,419 Okay. [chuckles] 359 00:15:42,463 --> 00:15:44,291 Loving the communication, 360 00:15:44,334 --> 00:15:45,596 but let's not lose sight of the fact 361 00:15:45,640 --> 00:15:47,076 that you were 32 seconds late. 362 00:15:49,339 --> 00:15:51,907 I feel like such a jerk for freaking out 363 00:15:51,951 --> 00:15:53,256 over those dumb previews. 364 00:15:53,300 --> 00:15:54,910 You feel like a jerk? 365 00:15:54,954 --> 00:15:57,957 I smuggled a dirty sponge into our therapy session. 366 00:16:00,089 --> 00:16:02,918 I even added extra water to it. 367 00:16:02,962 --> 00:16:05,007 Gem, I'm so sorry. 368 00:16:05,051 --> 00:16:06,313 Me, too, sweetie. 369 00:16:07,836 --> 00:16:10,491 Look at that. 370 00:16:10,534 --> 00:16:13,189 Another happy couple who can see that coming here 371 00:16:13,233 --> 00:16:15,061 is definitely worth the money. 372 00:16:15,104 --> 00:16:18,629 When can we schedule your next session? 373 00:16:18,673 --> 00:16:20,980 Actually, I think we're good. 374 00:16:21,023 --> 00:16:23,156 In fact, I think we should go home 375 00:16:23,199 --> 00:16:25,201 and start making up for that month we missed. 376 00:16:25,245 --> 00:16:28,683 Right behind you. 377 00:16:28,726 --> 00:16:30,946 And you call yourself a doctor? 378 00:16:30,990 --> 00:16:32,165 People could have died. 379 00:16:37,518 --> 00:16:39,085 Hey, babe. 380 00:16:39,128 --> 00:16:41,304 Hey. 381 00:16:41,348 --> 00:16:44,307 Look, uh, I was thinking, 382 00:16:44,351 --> 00:16:48,529 if you really want to try that intimacy thing, 383 00:16:48,572 --> 00:16:50,661 I'm willing to give it a shot. 384 00:16:50,705 --> 00:16:53,316 Really? 385 00:16:53,360 --> 00:16:56,189 Aw, thank you, baby.Whoa, whoa, whoa, babe. 386 00:16:56,232 --> 00:16:57,929 If you don't want to ride the rocket, 387 00:16:57,973 --> 00:16:58,756 don't light the fuse. 388 00:16:58,800 --> 00:17:00,541 [laughs] 389 00:17:00,584 --> 00:17:04,240 So, I was looking through Dr. Chen's book 390 00:17:04,284 --> 00:17:06,416 and I think we should start off 391 00:17:06,460 --> 00:17:08,636 with an exercise called "Soul Gazing." 392 00:17:08,679 --> 00:17:10,072 Okay, what's that? 393 00:17:10,116 --> 00:17:11,769 Well, it's simple. It's where we 394 00:17:11,813 --> 00:17:14,424 look deep into each other's eyes without talking. 395 00:17:14,468 --> 00:17:16,296 It's supposed to open up 396 00:17:16,339 --> 00:17:18,950 new lines of nonverbal communication. 397 00:17:18,994 --> 00:17:21,562 All right, okay, let's do it. 398 00:17:21,605 --> 00:17:24,086 All right, let's go. All right. [sighs] 399 00:17:24,130 --> 00:17:25,131 Here we go. 400 00:17:29,874 --> 00:17:31,876 Okay. Okay. 401 00:17:31,920 --> 00:17:33,965 That-That's good, baby. 402 00:17:34,009 --> 00:17:36,142 Uh, but a little more loving gaze 403 00:17:36,185 --> 00:17:38,622 and less creepy staring contest. 404 00:17:38,666 --> 00:17:40,102 Okay. You know, I'm not feeling this one. 405 00:17:40,146 --> 00:17:42,409 Uh, let-let's try a different one. 406 00:17:42,452 --> 00:17:45,325 All right. Well, let's try... 407 00:17:45,368 --> 00:17:48,067 Oh. "Uninterrupted Listening." 408 00:17:48,110 --> 00:17:50,373 It's where we each take turns 409 00:17:50,417 --> 00:17:52,332 talking about our feelings for five minutes 410 00:17:52,375 --> 00:17:55,770 while the other listens supportively. 411 00:17:55,813 --> 00:17:57,859 Okay. That sounds easy. 412 00:17:57,902 --> 00:17:59,687 All right. You go first. 413 00:17:59,730 --> 00:18:03,343 Oh. Oh, well, oh, all righty. 414 00:18:03,386 --> 00:18:06,085 Um... well... [clears throat] 415 00:18:06,128 --> 00:18:07,303 I love you. 416 00:18:07,347 --> 00:18:10,219 Okay.And I love 417 00:18:10,263 --> 00:18:12,439 loving you. 418 00:18:12,482 --> 00:18:14,571 And... 419 00:18:14,615 --> 00:18:17,270 I feel... 420 00:18:17,313 --> 00:18:20,229 like that's been about five minutes. 421 00:18:20,273 --> 00:18:21,622 Really, Calvin? 422 00:18:21,665 --> 00:18:23,450 Seriously? 423 00:18:23,493 --> 00:18:24,973 We've been together all this time 424 00:18:25,016 --> 00:18:26,279 and that's all you got? 425 00:18:27,628 --> 00:18:30,283 Do you know how hurtful that is? 426 00:18:30,326 --> 00:18:32,415 You want to talk about hurtful? 427 00:18:32,459 --> 00:18:35,026 How about finding out after 31 years 428 00:18:35,070 --> 00:18:36,767 your wife doesn't think your marriage 429 00:18:36,811 --> 00:18:38,639 is as perfect as you do. 430 00:18:38,682 --> 00:18:41,032 What are you talking about? I love our marriage. 431 00:18:41,076 --> 00:18:42,904 Then why'd you make us go to that couples therapy? 432 00:18:42,947 --> 00:18:46,386 I mean, we have the best marriage of anyone I know, 433 00:18:46,429 --> 00:18:48,866 but after one minute with that doctor, 434 00:18:48,910 --> 00:18:51,217 she made you believe that we don't. 435 00:18:51,260 --> 00:18:54,524 I just thought that it might bring us closer together. 436 00:18:54,568 --> 00:18:56,657 Well, I don't think we can be any closer. 437 00:18:56,700 --> 00:19:00,226 Okay, I may not be able to "gaze into your soul," 438 00:19:00,269 --> 00:19:04,186 but when you walk into a room, I can't take my eyes off you. 439 00:19:04,230 --> 00:19:08,538 And okay, I-I may not be able to express my feelings 440 00:19:08,582 --> 00:19:10,801 for five minutes, 441 00:19:10,845 --> 00:19:12,499 but that doesn't mean I'm not thinking about you 442 00:19:12,542 --> 00:19:14,675 every moment of the day. 443 00:19:14,718 --> 00:19:16,329 Really? 444 00:19:16,372 --> 00:19:18,244 Damn right. 445 00:19:18,287 --> 00:19:19,941 And I don't need some therapist 446 00:19:19,984 --> 00:19:21,290 or a dumb exercise 447 00:19:21,334 --> 00:19:23,379 to tell me how connected I am to you, 448 00:19:23,423 --> 00:19:26,513 because my heart tells me. 449 00:19:26,556 --> 00:19:28,167 All the time. 450 00:19:29,690 --> 00:19:31,257 See, baby, that's... 451 00:19:31,300 --> 00:19:33,520 that's all I've been looking for. 452 00:19:33,563 --> 00:19:36,218 [chuckles] Well, I meant every word. 453 00:19:36,262 --> 00:19:38,960 Mmm. Mm, mm, mm! 454 00:19:39,003 --> 00:19:41,528 [both laughing softly] 455 00:19:41,571 --> 00:19:44,618 You know, maybe this stuff isn't so bad. 456 00:19:44,661 --> 00:19:46,924 Now that we know I'm so amazing at it. 457 00:19:46,968 --> 00:19:49,623 [laughing] All right. 458 00:19:49,666 --> 00:19:51,973 Now that I had my time, you want your five minutes? 459 00:19:52,016 --> 00:19:54,758 Okay, okay, I just got one more exercise I want us to do. 460 00:19:54,802 --> 00:19:55,759 What? 461 00:19:55,803 --> 00:19:57,239 Meet me in the bedroom. 462 00:19:57,283 --> 00:19:59,067 Yeah, bring that cocoa butter. 463 00:19:59,110 --> 00:20:02,418 I want to take a trip to SeaWorld. 464 00:20:02,462 --> 00:20:05,769 Well, you better put on your poncho, 465 00:20:05,813 --> 00:20:07,815 'cause you about to be in the splash zone! 466 00:20:14,169 --> 00:20:17,041 Hey. Let's go, Malcolm. 467 00:20:17,085 --> 00:20:18,391 I've been honking for five minutes and I am not gonna 468 00:20:18,434 --> 00:20:19,827 be late for Muffin Monday. 469 00:20:21,742 --> 00:20:23,396 Look, I don't care about that. 470 00:20:23,439 --> 00:20:25,267 We need to talk about this damn therapy book. 471 00:20:25,311 --> 00:20:26,573 Wait, you read it? 472 00:20:26,616 --> 00:20:28,314 Yes, the whole thing. 473 00:20:28,357 --> 00:20:30,272 And there is not a single word in here 474 00:20:30,316 --> 00:20:32,231 about sibling dynamics. 475 00:20:32,274 --> 00:20:33,623 Yeah, that's 'cause I made it up. 476 00:20:35,277 --> 00:20:37,845 You say what now? 477 00:20:37,888 --> 00:20:39,542 Well, I just said that to see if you'd read it, 478 00:20:39,586 --> 00:20:41,588 and since you did, I know, 479 00:20:41,631 --> 00:20:42,763 no matter how much you make fun of me, 480 00:20:42,806 --> 00:20:44,243 you care about my feelings. 481 00:20:46,245 --> 00:20:48,899 Wait, so you tricked me into wasting five hours 482 00:20:48,943 --> 00:20:50,684 reading this boring-ass book 483 00:20:50,727 --> 00:20:52,207 just to make yourself feel good? 484 00:20:52,251 --> 00:20:54,383 Yeah. Fun stuff, huh? 485 00:20:54,427 --> 00:20:56,559 [laughs] 486 00:20:56,603 --> 00:20:59,127 Oh, you know, sometimes I really hate you. 487 00:21:00,737 --> 00:21:03,958 Yeah, but five hours of reading says you love me more. 488 00:21:08,179 --> 00:21:10,965 Captioning sponsored by CBS 489 00:21:11,008 --> 00:21:14,229 and TOYOTA. 490 00:21:14,273 --> 00:21:18,273 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org