1 00:00:02,437 --> 00:00:03,873 [loud whirring] 2 00:00:03,916 --> 00:00:05,222 Hey, Calvin. 3 00:00:05,266 --> 00:00:06,963 I can't hear you. 4 00:00:07,007 --> 00:00:08,530 Hey, can I talk to you for a second? 5 00:00:08,573 --> 00:00:11,489 I still can't hear you, but no. 6 00:00:12,708 --> 00:00:13,970 Please? 7 00:00:14,014 --> 00:00:15,711 [shuts blower off] 8 00:00:15,754 --> 00:00:17,756 Yeah, man. What's up? 9 00:00:17,800 --> 00:00:19,845 So, our anniversary is coming up. 10 00:00:19,889 --> 00:00:21,195 Dave, Dave, Dave, Dave, 11 00:00:21,238 --> 00:00:22,935 we've only known each other for two months. 12 00:00:24,850 --> 00:00:26,852 Well, I was talking about me and Gemma. 13 00:00:26,896 --> 00:00:29,681 Besides, our man-iversary isn't until the fifth. 14 00:00:29,725 --> 00:00:32,641 So, how are you two celebrating? 15 00:00:32,684 --> 00:00:34,904 You know, Gemma's under a lot of pressure with the new job 16 00:00:34,947 --> 00:00:36,949 and still getting used to living here, 17 00:00:36,993 --> 00:00:39,909 so I want to do something really special for her. 18 00:00:39,952 --> 00:00:43,956 Like the time you tried to take me to a Renaissance fair? 19 00:00:44,000 --> 00:00:46,046 You would've had fun, milord. 20 00:00:47,134 --> 00:00:49,049 Anyway, look, 21 00:00:49,092 --> 00:00:51,529 I'm having a box of her favorite cupcakes flown in from Michigan. 22 00:00:51,573 --> 00:00:53,314 I got a fancy bottle of champagne. 23 00:00:53,357 --> 00:00:57,666 I even may have choreographed a little dance number for her. 24 00:00:57,709 --> 00:00:59,102 You know, like Magic Mike. 25 00:00:59,146 --> 00:01:03,411 I'm guessing more like Tragic Dave. 26 00:01:03,454 --> 00:01:06,936 I-I just really want to help her put everything aside 27 00:01:06,979 --> 00:01:08,416 for one night, 28 00:01:08,459 --> 00:01:10,896 just try to get Gemma to relax. 29 00:01:10,940 --> 00:01:12,855 Oh. Yeah, I get it. 30 00:01:12,898 --> 00:01:14,465 You're not getting sex. 31 00:01:15,901 --> 00:01:17,381 Well, y-- 32 00:01:17,425 --> 00:01:19,079 you know how things can slow down 33 00:01:19,122 --> 00:01:21,907 when you get busy and with the kids. 34 00:01:21,951 --> 00:01:23,953 No, Dave, I don't. 35 00:01:23,996 --> 00:01:27,870 You're gonna tell me you and Tina never had a dry spell? 36 00:01:27,913 --> 00:01:30,220 [chuckling]: Dave. Dave. 37 00:01:32,135 --> 00:01:34,050 In-in the Butler household, 38 00:01:34,094 --> 00:01:37,967 it's like monsoon season all-year-round, bud. 39 00:01:38,010 --> 00:01:40,100 So, what's your secret? 40 00:01:40,143 --> 00:01:41,797 Well, damn, Dave. 41 00:01:41,840 --> 00:01:42,972 Check it out. 42 00:01:43,015 --> 00:01:44,278 You know? 43 00:01:48,108 --> 00:01:52,634 I maintain my sexy, you know? 44 00:01:52,677 --> 00:01:56,420 Well, you know, I keep it sexy, too. 45 00:01:56,464 --> 00:02:00,772 A lot of people say I look just like Tom Cruise. 46 00:02:02,992 --> 00:02:04,341 Yeah. 47 00:02:05,647 --> 00:02:08,954 Yeah, a'ight. Yeah. 48 00:02:08,998 --> 00:02:11,174 Anyway, look, I-I planned the perfect night. 49 00:02:11,218 --> 00:02:12,915 There's just one problem. 50 00:02:12,958 --> 00:02:14,960 We need to find someone to watch Grover. 51 00:02:15,004 --> 00:02:17,137 Well, why don't you get a babysitter? 52 00:02:17,180 --> 00:02:20,140 Well, we would, but since we moved, we haven't found anyone. 53 00:02:20,183 --> 00:02:22,316 You know, back in Michigan, we knew all our neighbors 54 00:02:22,359 --> 00:02:24,927 and felt comfortable leaving him with them. But... 55 00:02:24,970 --> 00:02:27,147 the only neighbors we know here 56 00:02:27,190 --> 00:02:28,974 are you guys. 57 00:02:29,018 --> 00:02:30,933 Oh. Okay, say no more. 58 00:02:30,976 --> 00:02:32,978 I got the answer to your problem. 59 00:02:33,022 --> 00:02:36,373 Oh, Calvin, thank you so, so much. 60 00:02:36,417 --> 00:02:38,593 Move back to Michigan. 61 00:02:38,636 --> 00:02:40,725 [whirring]Let's go, baby. 62 00:02:40,769 --> 00:02:42,727 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 63 00:02:42,771 --> 00:02:44,076 ♪ Welcome to the hood. 64 00:02:50,953 --> 00:02:52,563 [knocking] 65 00:02:52,607 --> 00:02:53,912 [exhales] 66 00:02:57,786 --> 00:02:59,527 Oh. Hey, Tina.Hey, Gemma. You busy? 67 00:02:59,570 --> 00:03:00,963 Ugh, actually, I'm swamped. 68 00:03:01,006 --> 00:03:02,704 I brought wine.I could use a break. 69 00:03:04,445 --> 00:03:08,013 Wow. Look at all this paperwork. 70 00:03:08,057 --> 00:03:10,494 No wonder you're looking like the Apocalypse Barbie. 71 00:03:12,496 --> 00:03:13,845 I just have so much to do. 72 00:03:13,889 --> 00:03:15,107 I have to finish 73 00:03:15,151 --> 00:03:16,108 teacher evaluations, 74 00:03:16,152 --> 00:03:17,675 go through grant proposals, 75 00:03:17,719 --> 00:03:19,634 and get ready for a visit from the superintendent. 76 00:03:19,677 --> 00:03:22,245 Damn, that's stressful. I always thought principal was like 77 00:03:22,289 --> 00:03:23,507 a figurehead position, you know? 78 00:03:23,551 --> 00:03:24,508 Like the queen. 79 00:03:24,552 --> 00:03:26,423 [chuckles] 80 00:03:26,467 --> 00:03:29,731 I don't think the queen wears the same bra five days in a row. 81 00:03:31,385 --> 00:03:35,737 No wonder you and Dave are going through a slump in your bedroom. 82 00:03:35,780 --> 00:03:38,174 Wha-- 83 00:03:38,218 --> 00:03:39,697 Where did you hear that? 84 00:03:39,741 --> 00:03:40,916 Dave told Calvin. 85 00:03:40,959 --> 00:03:42,744 Why would he tell him? 86 00:03:42,787 --> 00:03:45,790 You've been wearing the same damn bra for five days, Gemma! 87 00:03:48,140 --> 00:03:50,491 And, besides, I mean, he asked us to babysit Grover 88 00:03:50,534 --> 00:03:52,797 so he can take you out for your anniversary. 89 00:03:53,842 --> 00:03:54,973 Oh, my God. 90 00:03:55,017 --> 00:03:56,888 Our anniversary. 91 00:03:56,932 --> 00:03:59,761 I can't believe I forgot. 92 00:03:59,804 --> 00:04:01,893 You forgot your anniversary? 93 00:04:03,199 --> 00:04:04,635 What are you, a man? 94 00:04:06,985 --> 00:04:09,161 It's just, things have been so crazy at work, 95 00:04:09,205 --> 00:04:11,425 and Grover's still adjusting to the move. 96 00:04:11,468 --> 00:04:13,818 He's even started sleeping in our bed. 97 00:04:13,862 --> 00:04:15,298 Ooh, is Dave okay with that? 98 00:04:17,518 --> 00:04:20,564 Let me ask you this. You-you're still attracted to Dave, right? 99 00:04:20,608 --> 00:04:23,567 Are you kidding? 100 00:04:23,611 --> 00:04:25,177 You've seen him. 101 00:04:25,221 --> 00:04:29,660 He looks exactly like Tom Cruise. 102 00:04:29,704 --> 00:04:33,360 Yeah. All right. 103 00:04:33,403 --> 00:04:36,276 Besides, come on, everyone goes through lulls. 104 00:04:40,454 --> 00:04:42,804 [scoffs]Look, 105 00:04:42,847 --> 00:04:45,981 let us take Grover so you guys can go out and celebrate. 106 00:04:46,024 --> 00:04:48,288 That is so nice of you. Thank you. 107 00:04:48,331 --> 00:04:50,072 You are welcome. [chuckles] 108 00:04:50,115 --> 00:04:53,771 So, you and Calvin really never have any lulls? 109 00:04:53,815 --> 00:04:54,816 No. 110 00:04:58,341 --> 00:05:00,822 I mean, you've seen him. 111 00:05:03,607 --> 00:05:06,741 That man maintains his sexy. 112 00:05:06,784 --> 00:05:08,133 Mm. 113 00:05:08,177 --> 00:05:10,135 All right. 114 00:05:12,834 --> 00:05:14,792 [doorbell rings]Ooh, that must be Grover. 115 00:05:14,836 --> 00:05:15,750 Malcolm, get the door. 116 00:05:17,142 --> 00:05:20,102 I still don't know how you convinced me to do this. 117 00:05:20,145 --> 00:05:21,364 Oh, you know. 118 00:05:22,800 --> 00:05:24,889 [chuckling] 119 00:05:24,933 --> 00:05:26,761 Hey, guys. Come on in. 120 00:05:26,804 --> 00:05:30,808 Hey. Thank you so much for taking Grover overnight. Oh. 121 00:05:30,852 --> 00:05:33,768 You don't know how important this is to us. 122 00:05:33,811 --> 00:05:35,900 Okay. Okay, Dave, 123 00:05:35,944 --> 00:05:37,554 save some for your wife, okay? 124 00:05:41,079 --> 00:05:43,647 Now, sweetie, everything's gonna be just fine. 125 00:05:43,691 --> 00:05:45,736 If you need anything, you ask Miss Tina. 126 00:05:45,780 --> 00:05:47,390 And if you get scared, don't worry, 127 00:05:47,434 --> 00:05:49,827 because Mommy is gonna be right next door. 128 00:05:49,871 --> 00:05:51,786 'Kay. Bye. 129 00:05:53,091 --> 00:05:54,354 Okay, I think he's good. 130 00:05:54,397 --> 00:05:56,007 Let's make like Tom and cruise. 131 00:05:56,051 --> 00:05:58,140 Oh, oh. Um, 132 00:05:58,183 --> 00:06:00,708 wait, before we go, everything he needs is in this bag: 133 00:06:00,751 --> 00:06:02,449 his blanket, his nightlight, 134 00:06:02,492 --> 00:06:03,754 and his rosemary eucalyptus candle 135 00:06:03,798 --> 00:06:04,973 that'll help him fall asleep. 136 00:06:06,104 --> 00:06:08,063 Time is a-wastin'. 137 00:06:08,106 --> 00:06:10,370 I think The Firmis about to premiere, 138 00:06:10,413 --> 00:06:12,067 if you know what I mean. 139 00:06:12,110 --> 00:06:13,764 I do. 140 00:06:19,204 --> 00:06:21,729 [sniffs] This is a nice candle. 141 00:06:21,772 --> 00:06:23,557 We're gonna keep this for ourselves. 142 00:06:27,082 --> 00:06:28,866 DAVE: Are you ready? 143 00:06:28,910 --> 00:06:30,477 Ready. 144 00:06:30,520 --> 00:06:32,392 ["Old Time Rock and Roll" by Bob Seger playing] 145 00:06:32,435 --> 00:06:33,654 [gasps] 146 00:06:33,697 --> 00:06:34,655 Ow! 147 00:06:34,698 --> 00:06:36,483 Oh, my God! 148 00:06:41,401 --> 00:06:43,794 I think I may have over-waxed the floor. 149 00:06:45,230 --> 00:06:47,102 Well, 150 00:06:47,145 --> 00:06:48,538 for what it's worth, 151 00:06:48,582 --> 00:06:51,802 I think you're hotter than Tom Cruise. 152 00:06:51,846 --> 00:06:53,021 Thanks, babe. 153 00:06:53,064 --> 00:06:54,588 I think you're hotter than Tom Cruise, too. 154 00:06:54,631 --> 00:06:57,504 [laughs] 155 00:06:57,547 --> 00:06:59,810 I love you.I love you. 156 00:06:59,854 --> 00:07:00,985 [phone chimes]Oh, let me check that. 157 00:07:01,029 --> 00:07:01,986 It might be Grover. 158 00:07:02,030 --> 00:07:04,075 Hmm. Or maybe it's not. 159 00:07:04,119 --> 00:07:06,208 Uh, actually, it's about work. Hold on. 160 00:07:06,251 --> 00:07:07,862 Let me just respond real quick. 161 00:07:07,905 --> 00:07:11,474 Okay, yeah. Sure. 162 00:07:11,518 --> 00:07:13,911 Oh, that is so great. 163 00:07:13,955 --> 00:07:16,479 Anything I can do to help you relax. 164 00:07:16,523 --> 00:07:21,005 Oh, no, I was talking about this grant approval. 165 00:07:21,049 --> 00:07:23,617 Okay, you know, s-since it's our anniversary, 166 00:07:23,660 --> 00:07:27,272 maybe we put the phone down and we-we focus on each other. 167 00:07:27,316 --> 00:07:29,231 You're right. You're right. I'm sorry. 168 00:07:29,274 --> 00:07:31,233 Here you go. 169 00:07:31,276 --> 00:07:32,843 To our anniversary. 170 00:07:32,887 --> 00:07:34,410 And our new home. 171 00:07:34,454 --> 00:07:37,021 And our first night alone in it without Grover. 172 00:07:37,065 --> 00:07:39,676 Aw, Grover.No, no. 173 00:07:39,720 --> 00:07:40,982 No, tonight is just about us. 174 00:07:41,025 --> 00:07:42,940 I-I didn't mean to mention Grover. 175 00:07:42,984 --> 00:07:45,334 Pretend you didn't hear that. Pretend he doesn't exist. 176 00:07:45,377 --> 00:07:46,814 Dave!No! 177 00:07:46,857 --> 00:07:49,338 Look, of course he exists. 178 00:07:49,381 --> 00:07:50,948 We love him. He's here with us. 179 00:07:50,992 --> 00:07:53,298 But, at the same time, he's not, like a ghost. 180 00:07:53,342 --> 00:07:55,039 That's it. I'm gonna go check on him. 181 00:07:55,083 --> 00:07:56,301 Okay, no. Gemma, look. 182 00:07:56,345 --> 00:07:58,434 Look, I'm-I'm-- 183 00:07:58,478 --> 00:07:59,914 I'm sorry. 184 00:07:59,957 --> 00:08:02,438 Can't we just have this night together? 185 00:08:02,482 --> 00:08:04,962 It's our anniversary. 186 00:08:05,006 --> 00:08:06,790 I miss you. 187 00:08:06,834 --> 00:08:09,663 Aw. I miss you, too. 188 00:08:11,186 --> 00:08:13,362 Okay, great. 189 00:08:13,405 --> 00:08:15,538 'Cause I have another surprise for you. 190 00:08:15,582 --> 00:08:19,542 Is it trying to juggle bottles like in Cocktail? 191 00:08:19,586 --> 00:08:21,936 Because, last time, I wound up in the emergency room. 192 00:08:23,590 --> 00:08:25,548 [gasps] 193 00:08:25,592 --> 00:08:28,551 Oh, my God! Are those what I think they are?! 194 00:08:28,595 --> 00:08:31,554 Your favorite Michigan cherry cupcakes, 195 00:08:31,598 --> 00:08:32,990 shipped fresh today, 196 00:08:33,034 --> 00:08:35,123 all the way from Kalamazoo. 197 00:08:35,166 --> 00:08:37,778 [squeals] I love these! 198 00:08:37,821 --> 00:08:39,867 Grover and I used to eat them all the time. 199 00:08:41,303 --> 00:08:43,044 Now, Grover, when the boys were young, 200 00:08:43,087 --> 00:08:45,960 we used to go around the table and say what we're thankful for. 201 00:08:46,003 --> 00:08:47,396 So, I'll go first. 202 00:08:47,439 --> 00:08:50,791 I am thankful that you are our guest this evening. 203 00:08:51,879 --> 00:08:53,620 Uh, I am thankful for Star Wars. 204 00:08:53,663 --> 00:08:54,838 Not the prequels. 205 00:08:54,882 --> 00:08:56,057 Those hurt my heart. 206 00:08:57,537 --> 00:09:00,148 Well, now that they have a black hero, 207 00:09:00,191 --> 00:09:02,498 I'm thankful for Star Wars,too. 208 00:09:02,542 --> 00:09:05,153 "Now"? What do you mean "now"? 209 00:09:05,196 --> 00:09:06,937 Empire Strikes Back, Lando Calrissian? 210 00:09:06,981 --> 00:09:08,765 You ain't got no love for Billy Dee? 211 00:09:09,723 --> 00:09:10,680 All right, all right. 212 00:09:10,724 --> 00:09:12,116 Listen up, you two. 213 00:09:12,160 --> 00:09:13,509 I'm-a tell you what I'm thankful for. 214 00:09:13,553 --> 00:09:15,163 My vasectomy. That's what I'm thankful for. 215 00:09:17,382 --> 00:09:20,516 And family. And family. 216 00:09:20,560 --> 00:09:23,127 Um, Grover, what are you thankful for, baby? 217 00:09:23,171 --> 00:09:24,128 Chicken fingers. 218 00:09:24,172 --> 00:09:25,826 Can I have some? 219 00:09:27,349 --> 00:09:29,786 Well, actually, I made catfish tonight. 220 00:09:29,830 --> 00:09:31,309 CALVIN: Yes. 221 00:09:31,353 --> 00:09:33,790 And the rule in our house is that everyone eats 222 00:09:33,834 --> 00:09:35,575 what Miss Tina cooks. 223 00:09:35,618 --> 00:09:39,100 Well, can you ask Miss Tina to cook some chicken fingers? 224 00:09:43,626 --> 00:09:45,759 Well, we don't have that. 225 00:09:45,802 --> 00:09:48,326 But I could probably whip you up something real quick. 226 00:09:48,370 --> 00:09:49,545 What do you like? 227 00:09:49,589 --> 00:09:51,068 Maybe some spaghetti? 228 00:09:51,112 --> 00:09:52,287 Got that. 229 00:09:52,330 --> 00:09:53,941 With chicken fingers. 230 00:09:53,984 --> 00:09:56,334 CALVIN: Look, Grover, 231 00:09:56,378 --> 00:09:58,510 you're gonna eat your catfish with the rest of us, 232 00:09:58,554 --> 00:10:00,121 and I bet you're gonna like it. 233 00:10:00,164 --> 00:10:01,557 I'll take that bet. 234 00:10:05,648 --> 00:10:07,302 Now, listen, little man, 235 00:10:07,345 --> 00:10:09,783 there are starving children all around the world 236 00:10:09,826 --> 00:10:12,350 who would love a piece of that delicious catfish. 237 00:10:12,394 --> 00:10:14,831 You're right. We should give it to one of them. 238 00:10:17,834 --> 00:10:20,794 Coming to a hotel was such a good idea. 239 00:10:20,837 --> 00:10:22,839 But are you sure we can afford it? 240 00:10:22,883 --> 00:10:25,146 Even if it costs all the money in the world, 241 00:10:25,189 --> 00:10:27,148 for you, it's worth it. 242 00:10:27,191 --> 00:10:28,279 Aw. 243 00:10:28,323 --> 00:10:30,064 Besides, I used miles, reward points, 244 00:10:30,107 --> 00:10:31,239 and I got a senior discount. 245 00:10:31,282 --> 00:10:32,283 [elevator dings] 246 00:10:35,460 --> 00:10:37,767 As soon as we get upstairs, I am gonna put on 247 00:10:37,811 --> 00:10:40,161 one of those fuzzy robes, run a bath, 248 00:10:40,204 --> 00:10:43,164 and eat $20 chocolates from the minibar. 249 00:10:43,207 --> 00:10:45,035 And then we're gonna have sex? 250 00:10:45,079 --> 00:10:46,994 And then we're gonna have sex. 251 00:10:47,037 --> 00:10:48,560 Yes! 252 00:10:48,604 --> 00:10:50,084 [clunk, power whirring down] 253 00:10:50,127 --> 00:10:52,260 No! 254 00:10:58,483 --> 00:10:59,746 WOMAN [over P.A.]: Due to renovations, 255 00:10:59,789 --> 00:11:01,095 we are experiencing a power outage. 256 00:11:01,138 --> 00:11:02,400 Please stand by. 257 00:11:02,444 --> 00:11:03,837 And thank you for your patience. 258 00:11:03,880 --> 00:11:05,316 Renovations? 259 00:11:05,360 --> 00:11:06,927 Yeah. 260 00:11:06,970 --> 00:11:08,842 That's another reason we got a discount. 261 00:11:08,885 --> 00:11:11,714 I knew we should have stayed home. 262 00:11:11,758 --> 00:11:14,151 Okay, babe, look, relax. 263 00:11:14,195 --> 00:11:15,370 How can I relax? 264 00:11:16,414 --> 00:11:17,938 Oh, my God. 265 00:11:17,981 --> 00:11:19,504 I don't have service. 266 00:11:19,548 --> 00:11:21,115 Grover could be calling me. 267 00:11:21,158 --> 00:11:23,160 People could be texting about work, 268 00:11:23,204 --> 00:11:25,293 and here I am trapped in a metal cage, 269 00:11:25,336 --> 00:11:27,687 ten stories up, waiting to plunge to my death. 270 00:11:27,730 --> 00:11:30,472 First of all, we haven't left the lobby. 271 00:11:30,515 --> 00:11:34,911 Second, I'm sure everything is perfectly fine, 272 00:11:34,955 --> 00:11:36,696 especially Grover. 273 00:11:37,740 --> 00:11:39,176 Boy, you gonna sit here all night. 274 00:11:39,220 --> 00:11:41,962 I don't care if you starve. 275 00:11:42,005 --> 00:11:46,096 Who's ready for some cobbler? 276 00:11:46,140 --> 00:11:47,489 Oh, you know I am. 277 00:11:47,532 --> 00:11:50,448 Why do you think I wore my "eatin'" pants today? 278 00:11:50,492 --> 00:11:51,754 I'll get the ice cream. 279 00:11:51,798 --> 00:11:52,755 Hold up. 280 00:11:52,799 --> 00:11:54,539 Cobbler a la mode? 281 00:11:54,583 --> 00:11:58,195 Okay. I'm just gonna lose this drawstring altogether. 282 00:12:00,067 --> 00:12:01,938 Oh, oh, oh, oh. 283 00:12:01,982 --> 00:12:04,462 What do you think you're doing, little man? 284 00:12:04,506 --> 00:12:06,900 Having dessert, big man. 285 00:12:08,553 --> 00:12:10,904 No. No. 286 00:12:10,947 --> 00:12:12,601 [chuckles] 287 00:12:12,644 --> 00:12:14,908 Under this roof, you don't get dessert 288 00:12:14,951 --> 00:12:16,300 until you finish your dinner. 289 00:12:16,344 --> 00:12:17,301 Why? 290 00:12:17,345 --> 00:12:20,435 Because I said so. 291 00:12:21,828 --> 00:12:23,351 Welcome to Shawshank. 292 00:12:25,832 --> 00:12:27,442 But why is that the rule? 293 00:12:27,485 --> 00:12:32,447 Oh, you need a deeper explanation of the rules. 294 00:12:32,490 --> 00:12:34,144 All righty, not a problem. 295 00:12:34,188 --> 00:12:37,495 Um, the reason is... 296 00:12:37,539 --> 00:12:39,149 because I said so. 297 00:12:41,412 --> 00:12:42,457 That's it. 298 00:12:42,500 --> 00:12:44,851 But that's not an answer. 299 00:12:44,894 --> 00:12:46,461 Excuse me? 300 00:12:46,504 --> 00:12:48,942 At my house, when I ask questions, 301 00:12:48,985 --> 00:12:51,118 my parents give me real answers. 302 00:12:52,336 --> 00:12:54,077 Long answers. 303 00:12:55,165 --> 00:12:58,342 Really long answers. 304 00:12:59,822 --> 00:13:04,522 Well, at my house, "because I said so" 305 00:13:04,566 --> 00:13:08,265 is the longest answer you're gonna get. 306 00:13:08,309 --> 00:13:10,441 Got it. One more question. 307 00:13:10,485 --> 00:13:11,703 Why? 308 00:13:13,401 --> 00:13:15,446 You see, Grover, 309 00:13:15,490 --> 00:13:17,057 ever since we were your age, 310 00:13:17,100 --> 00:13:18,841 it's been my dad's way or the highway. 311 00:13:18,885 --> 00:13:20,930 This one time, I asked him if I could move 312 00:13:20,974 --> 00:13:22,932 my 9:00 bedtime to 10:00. 313 00:13:22,976 --> 00:13:24,368 And tell Grover what happened. 314 00:13:24,412 --> 00:13:25,413 It got pushed up to 8:00. 315 00:13:26,893 --> 00:13:29,156 You know, Pop, instead of being a dictator, 316 00:13:29,199 --> 00:13:30,940 maybe you should try seeing things 317 00:13:30,984 --> 00:13:32,463 from other people's perspectives. 318 00:13:32,507 --> 00:13:33,813 Ooh, look. It's almost 8:00. 319 00:13:33,856 --> 00:13:35,815 Malcolm, you might want to get ready for bed. 320 00:13:37,512 --> 00:13:39,470 Do you see what I mean? 321 00:13:39,514 --> 00:13:41,777 You know, maybe what this house needs is a little 322 00:13:41,821 --> 00:13:43,213 civil disobedience. 323 00:13:43,257 --> 00:13:44,301 Grover, 324 00:13:44,345 --> 00:13:45,955 you do not have to eat that, 325 00:13:45,999 --> 00:13:47,435 and neither do I. 326 00:13:47,478 --> 00:13:48,871 In fact, none of us do. 327 00:13:48,915 --> 00:13:50,481 Am I right, Marty? 328 00:13:50,525 --> 00:13:52,005 Uh-uh. Yes! 329 00:13:52,048 --> 00:13:53,223 Uh-uh, man. 330 00:13:53,267 --> 00:13:54,442 Mar-- Yes. 331 00:13:56,574 --> 00:13:57,880 Now, I'm sorry, my brother. 332 00:13:57,924 --> 00:13:59,621 But we didn't land on this cobbler. 333 00:13:59,664 --> 00:14:01,101 This cobbler landed on us. 334 00:14:01,144 --> 00:14:04,060 Well, too bad for all of y'all, 335 00:14:04,104 --> 00:14:06,497 because this cobbler about to land in my mouth. 336 00:14:09,761 --> 00:14:12,634 I'm gonna save us. 337 00:14:12,677 --> 00:14:13,809 How? 338 00:14:13,853 --> 00:14:15,289 Well, I'm gonna do exactly 339 00:14:15,332 --> 00:14:16,681 what Tom Cruise would do in this situation. 340 00:14:16,725 --> 00:14:18,683 The only problem is, 341 00:14:18,727 --> 00:14:21,686 in Mission: Impossible, he had all these cool gadgets. 342 00:14:21,730 --> 00:14:24,820 In Minority Report, he had futuristic technology. 343 00:14:24,864 --> 00:14:27,910 All I have is my quick wit and quiet strength. 344 00:14:34,482 --> 00:14:37,615 You act like it's Tom doing it, but it's really a stuntman. 345 00:14:37,659 --> 00:14:39,530 That's where you're wrong. Tom does all his own stunts. 346 00:14:39,574 --> 00:14:41,315 That's what makes him Tom. 347 00:14:41,358 --> 00:14:42,925 And I'm gonna get us out of here. 348 00:14:42,969 --> 00:14:44,579 That's what makes me Dave. 349 00:14:45,972 --> 00:14:47,974 Okay. [exhales sharply] 350 00:14:51,281 --> 00:14:54,458 How does he make it look so easy? 351 00:14:54,502 --> 00:14:56,765 Mm-mm. 352 00:14:56,808 --> 00:15:00,247 Cobbler. [laughs] 353 00:15:00,290 --> 00:15:03,424 It looks like y'all little protest backfired, huh? 354 00:15:03,467 --> 00:15:06,340 More for me. 355 00:15:06,383 --> 00:15:08,255 This night couldn't get any better. 356 00:15:08,298 --> 00:15:09,734 Who's ready for ice cream? 357 00:15:09,778 --> 00:15:11,519 Ooh, I stand corrected. 358 00:15:13,738 --> 00:15:15,871 Don't be vanilla bean. Don't be vanilla bean. 359 00:15:15,915 --> 00:15:17,351 Is it vanilla bean? Oh.Mm-hmm. 360 00:15:19,396 --> 00:15:22,095 So you're saying I can't get any of this vanilla bean 361 00:15:22,138 --> 00:15:23,531 because of that vanilla bean? 362 00:15:26,055 --> 00:15:27,491 Just stay strong, my brother. 363 00:15:27,535 --> 00:15:28,666 What's going on? 364 00:15:28,710 --> 00:15:30,103 Oh, White Gandhi, 365 00:15:30,146 --> 00:15:31,365 Nerd Gandhi and Broke Gandhi 366 00:15:31,408 --> 00:15:33,106 are on a hunger strike. 367 00:15:34,716 --> 00:15:36,848 A hunger strike?Mm-hmm. Yes. 368 00:15:36,892 --> 00:15:38,938 We are tired of Pop's dictatorship. 369 00:15:38,981 --> 00:15:40,504 We demand democracy. 370 00:15:40,548 --> 00:15:41,549 And cobbler. 371 00:15:43,551 --> 00:15:46,336 Hot, bubbly cobbler with-with-with-with cold, 372 00:15:46,380 --> 00:15:49,339 creamy ice cream, where-where the cobbler starts 373 00:15:49,383 --> 00:15:51,472 to melt the ice cream ever so slightly. 374 00:15:51,515 --> 00:15:53,474 And-and real specks of vanilla beans 375 00:15:53,517 --> 00:15:57,260 start cascading down the side of a peach, while my... 376 00:15:57,304 --> 00:15:59,523 Damn, man, just have a piece. 377 00:15:59,567 --> 00:16:01,482 Okay, and here you go. 378 00:16:01,525 --> 00:16:02,744 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 379 00:16:02,787 --> 00:16:04,093 No, he doesn't get cobbler. 380 00:16:04,137 --> 00:16:06,139 He didn't even try his catfish. 381 00:16:06,182 --> 00:16:07,662 TINA: Ah, come on, baby. 382 00:16:07,705 --> 00:16:09,359 Give the boy some cobbler. It's probably the first time 383 00:16:09,403 --> 00:16:10,578 he ever tried food with flavor. 384 00:16:13,711 --> 00:16:15,365 I don't care. 385 00:16:15,409 --> 00:16:17,193 The rules are the rules. 386 00:16:17,237 --> 00:16:18,760 And listen, little man, 387 00:16:18,803 --> 00:16:20,457 you may not understand this right now, 388 00:16:20,501 --> 00:16:21,632 but I'm trying to help you. 389 00:16:21,676 --> 00:16:23,634 This feels like the opposite. 390 00:16:26,028 --> 00:16:28,683 Look, Grover, you can't go through life 391 00:16:28,726 --> 00:16:30,641 with your mind already made up 392 00:16:30,685 --> 00:16:32,556 about things that you like or don't like. 393 00:16:32,600 --> 00:16:34,254 You're going to miss out 394 00:16:34,297 --> 00:16:36,778 on a lot of stuff.Like what? 395 00:16:36,821 --> 00:16:38,519 Well, look at Marty. 396 00:16:38,562 --> 00:16:41,696 He didn't like working on cars when he was a kid, 397 00:16:41,739 --> 00:16:44,568 but I made him, and that's where he started 398 00:16:44,612 --> 00:16:46,918 to enjoy working on machines. 399 00:16:46,962 --> 00:16:49,747 And that turned him into a successful engineer. 400 00:16:49,791 --> 00:16:51,880 Wait a minute, Dad, are you seriously taking credit 401 00:16:51,923 --> 00:16:54,709 for me becoming an engineer? 402 00:16:54,752 --> 00:16:57,103 And-and Malcolm hated books, 403 00:16:57,146 --> 00:16:58,800 but I made him read to me 404 00:16:58,843 --> 00:17:00,671 every day when I took him to school. 405 00:17:00,715 --> 00:17:02,586 We only lived a mile away, 406 00:17:02,630 --> 00:17:05,850 so it took us five years to finish Roots. 407 00:17:07,330 --> 00:17:09,202 But then you started reading Malcolm X 408 00:17:09,245 --> 00:17:11,769 and Maya Angelou, and James Baldwin, 409 00:17:11,813 --> 00:17:13,902 and look at you, following in their footsteps. 410 00:17:13,945 --> 00:17:15,034 Yeah? How? 411 00:17:15,077 --> 00:17:18,124 Organizing sit-ins. 412 00:17:18,167 --> 00:17:21,344 I mean, granted, it's for little white kids, but still. 413 00:17:22,737 --> 00:17:24,608 Calvin, please, you're one to talk. 414 00:17:24,652 --> 00:17:26,132 You hate trying new things. 415 00:17:26,175 --> 00:17:27,307 That's not true. 416 00:17:27,350 --> 00:17:28,612 You just flipped out the other day 417 00:17:28,656 --> 00:17:30,832 when I put raspberry vinaigrette on your salad. 418 00:17:30,875 --> 00:17:34,009 That's because dressings are supposed to be creamy, Tina. 419 00:17:35,271 --> 00:17:37,665 Ranch, Thousand Island, blue cheese. 420 00:17:37,708 --> 00:17:40,494 If my carrot can't stand up in it, I don't want it. 421 00:17:42,800 --> 00:17:45,803 Look, my point is, 422 00:17:45,847 --> 00:17:47,849 you don't know what you like 423 00:17:47,892 --> 00:17:50,243 until you at least give it a try. 424 00:17:50,286 --> 00:17:52,941 Okay. I'll try it. 425 00:17:52,984 --> 00:17:54,551 Oh. 426 00:17:54,595 --> 00:17:56,423 Okay. 427 00:17:56,466 --> 00:17:57,859 What do you think? 428 00:17:57,902 --> 00:18:00,818 Mmm. It's good. 429 00:18:00,862 --> 00:18:02,429 It tastes like chicken fingers. 430 00:18:04,692 --> 00:18:06,868 Now you can have some cobbler. 431 00:18:06,911 --> 00:18:09,740 Hey, way to stay strong, little man. 432 00:18:09,784 --> 00:18:11,873 You know, you are the only kid to ever get more 433 00:18:11,916 --> 00:18:14,789 of an explanation than "Because I said so." 434 00:18:16,182 --> 00:18:19,010 This is cause for celebration. 435 00:18:19,750 --> 00:18:21,665 Oh. 436 00:18:21,709 --> 00:18:23,276 What you think you're doing? 437 00:18:23,319 --> 00:18:24,668 Why can't I have some? 438 00:18:24,712 --> 00:18:26,801 Because I said so. 439 00:18:29,630 --> 00:18:32,589 I can't believe what a disaster tonight is. 440 00:18:32,633 --> 00:18:35,592 Instead of taking your mind off of things, 441 00:18:35,636 --> 00:18:37,246 I just made everything worse. 442 00:18:37,290 --> 00:18:39,118 No, you didn't. 443 00:18:40,031 --> 00:18:42,295 You did everything right. 444 00:18:42,338 --> 00:18:45,341 I don't know why I couldn't just relax and enjoy it. 445 00:18:45,385 --> 00:18:47,126 Well, you got a lot going on. 446 00:18:47,169 --> 00:18:49,519 Yeah, but I always have a lot going on. 447 00:18:49,563 --> 00:18:51,869 I think this is something more. 448 00:18:51,913 --> 00:18:53,393 What do you mean? 449 00:18:54,742 --> 00:18:57,353 Was it wrong of me to make us move here? 450 00:18:57,397 --> 00:18:58,702 What? 451 00:18:58,746 --> 00:19:00,139 I'm the one who got the job 452 00:19:00,182 --> 00:19:01,749 and made us move to California. 453 00:19:01,792 --> 00:19:03,359 I made us leave all of our family, 454 00:19:03,403 --> 00:19:05,056 our friends, Grover's school. 455 00:19:05,100 --> 00:19:07,668 I uprooted everything. 456 00:19:07,711 --> 00:19:10,497 Gemma, you didn't make us do anything. 457 00:19:10,540 --> 00:19:12,194 We decided together. 458 00:19:12,238 --> 00:19:13,630 Are you sure? 459 00:19:13,674 --> 00:19:18,983 Well, maybe it was 60-40, but... 460 00:19:19,027 --> 00:19:22,204 I was an enthusiastic 40. 461 00:19:22,248 --> 00:19:24,902 Dave, you're an enthusiastic everything. 462 00:19:26,948 --> 00:19:28,906 We're a team, Gemma. 463 00:19:28,950 --> 00:19:30,778 Like Maverick and Goose? 464 00:19:30,821 --> 00:19:32,910 [sighs] 465 00:19:32,954 --> 00:19:35,391 I've never loved you more. 466 00:19:35,435 --> 00:19:37,872 Ugh, I guess that makes me Goose. 467 00:19:37,915 --> 00:19:39,830 Well, yeah, look at me. You're definitely Goose. 468 00:19:42,572 --> 00:19:45,140 Gemma, I'd follow you anywhere. 469 00:19:45,184 --> 00:19:47,969 All I ever want to be is close to you. 470 00:19:48,012 --> 00:19:50,406 I know, sweetie. 471 00:19:50,450 --> 00:19:51,973 I love you. 472 00:19:52,016 --> 00:19:53,975 And I love you. 473 00:19:55,890 --> 00:19:59,807 You know, even though this isn't exactly what you had in mind, 474 00:19:59,850 --> 00:20:04,072 we are pretty close right now. 475 00:20:04,115 --> 00:20:05,813 We are, aren't we? 476 00:20:05,856 --> 00:20:07,815 What do you think? 477 00:20:07,858 --> 00:20:10,513 Goose, you big stud, 478 00:20:10,557 --> 00:20:14,038 take me to bed or lose me forever. 479 00:20:14,082 --> 00:20:16,084 ♪ 480 00:20:25,876 --> 00:20:28,227 Oh, hey, Grover. What are you doing out of bed? 481 00:20:28,270 --> 00:20:30,794 I couldn't sleep. Can you read to me? 482 00:20:30,838 --> 00:20:32,709 O-Of course. Let me... 483 00:20:32,753 --> 00:20:35,190 Uh-oh. 484 00:20:35,234 --> 00:20:37,758 Grover, whoa, whoa, whoa, little man. 485 00:20:37,801 --> 00:20:40,587 In this house, we all stay in our own beds. 486 00:20:40,630 --> 00:20:41,718 Why? 487 00:20:41,762 --> 00:20:43,329 Because I said so. 488 00:20:43,372 --> 00:20:45,374 You know that doesn't work on me. 489 00:20:49,160 --> 00:20:51,815 "Once upon a time, there was a little boy 490 00:20:51,859 --> 00:20:53,339 who didn't know when to quit." 491 00:20:53,382 --> 00:20:54,992 Captioning sponsored by CBS 492 00:20:55,036 --> 00:20:56,820 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org