1
00:00:02,165 --> 00:00:03,765
Hey, Grover, we're almost there.
2
00:00:03,767 --> 00:00:05,537
Check out our new neighborhood.
3
00:00:05,535 --> 00:00:07,405
I guess it looks cool.
4
00:00:07,404 --> 00:00:09,204
I'll tell Grammy how nice it is
5
00:00:09,205 --> 00:00:11,135
so she won't be worried we moved.
6
00:00:11,141 --> 00:00:13,801
Aw, did Grammy tell you
she was worried?
7
00:00:13,810 --> 00:00:16,950
She said she wishes we didn't
have to live so far away.
8
00:00:16,947 --> 00:00:18,787
Aw.
9
00:00:18,782 --> 00:00:20,212
She also wishes we weren't moving
10
00:00:20,216 --> 00:00:21,586
to a black neighborhood.
11
00:00:23,887 --> 00:00:27,127
- I am really gonna miss your mom.
- Okay.
12
00:00:27,123 --> 00:00:29,723
Buddy, I-I wouldn't call it
a black neighborhood.
13
00:00:29,726 --> 00:00:33,296
Really? He's black. He's black.
14
00:00:33,296 --> 00:00:34,666
She's black.
15
00:00:34,664 --> 00:00:36,934
Would you look at over there?
That's a palm tree.
16
00:00:36,933 --> 00:00:38,993
Oh, yeah, right next
to that black guy.
17
00:00:40,503 --> 00:00:41,933
All right, son.
18
00:00:41,938 --> 00:00:43,838
It's time to set up for Yardecue Day.
19
00:00:43,840 --> 00:00:46,750
Got to get the tables, fire up
the smoker, and prep the meats.
20
00:00:46,743 --> 00:00:48,913
Yeah, that sounds like a whole lot.
21
00:00:48,912 --> 00:00:50,172
You'd better get busy.
22
00:00:51,314 --> 00:00:53,584
What is so important on this phone?
23
00:00:53,583 --> 00:00:55,583
I know it's not looking for a job.
24
00:00:55,585 --> 00:00:58,455
It's a video talking about evolution.
25
00:00:58,455 --> 00:01:00,285
It says the number one key to survival
26
00:01:00,290 --> 00:01:01,960
is being able to adapt to change.
27
00:01:01,958 --> 00:01:04,328
Hmm. You know, the number
one key to your survival
28
00:01:04,327 --> 00:01:06,867
is getting your butt up and
helping me stack some wood.
29
00:01:06,863 --> 00:01:09,293
Hey, hey, Pop, look.
30
00:01:09,299 --> 00:01:12,169
I hate stacking that wood, man.
There's always spiders.
31
00:01:12,168 --> 00:01:14,968
(LAUGHS): Exactly. That's
why you're stacking the wood.
32
00:01:16,039 --> 00:01:19,509
Six, seven, eight...
33
00:01:19,509 --> 00:01:21,849
Sweetie, please stop
counting black people.
34
00:01:23,380 --> 00:01:26,690
Okay, just because there's
more diversity here
35
00:01:26,683 --> 00:01:28,543
doesn't mean we won't get along
with everyone.
36
00:01:28,551 --> 00:01:30,151
Inside of all these homes
37
00:01:30,153 --> 00:01:32,183
are people and families
that are just like us.
38
00:01:32,188 --> 00:01:33,788
Plus, my new school
where you're gonna go
39
00:01:33,790 --> 00:01:35,400
is super close by.
40
00:01:35,392 --> 00:01:37,722
Yes, and that's another reason
why we chose this house.
41
00:01:37,727 --> 00:01:38,537
Mm-hmm.
42
00:01:38,540 --> 00:01:41,000
Grammy says that it was the only
house that we could afford.
43
00:01:40,997 --> 00:01:42,827
(SIGHS)
Wow, it's like she's still here.
44
00:01:50,907 --> 00:01:52,747
(SCREAMS) A spider is on me!
45
00:01:52,742 --> 00:01:54,372
It got me! (LAUGHS)
46
00:01:54,377 --> 00:01:56,347
It's not funny, man.
47
00:01:56,346 --> 00:01:59,146
You know, you are extra
annoying on Yardecue Day.
48
00:01:59,149 --> 00:02:01,919
Son, how can you have
such a bad attitude
49
00:02:01,918 --> 00:02:03,588
on a day like today?
50
00:02:03,586 --> 00:02:06,556
Yardecue Day is about bringing
our community together
51
00:02:06,556 --> 00:02:09,356
to celebrate what makes
this neighborhood special.
52
00:02:09,359 --> 00:02:11,429
- Which is?
- Me.
53
00:02:13,396 --> 00:02:15,396
Seriously, son,
54
00:02:15,398 --> 00:02:17,538
our family's been in this
neighborhood for generations,
55
00:02:17,534 --> 00:02:19,364
and the culture
that we helped to create
56
00:02:19,369 --> 00:02:21,239
is worthy of respect.
57
00:02:21,237 --> 00:02:24,507
Now you watch the firebox while
I go in and season the meat.
58
00:02:24,507 --> 00:02:27,907
Oh, boy, you mean I actually
get to touch the smoker?
59
00:02:27,911 --> 00:02:29,671
No, you don't get to touch the smoker.
60
00:02:29,679 --> 00:02:31,879
I said watch the smoker.
Don't touch the smoker.
61
00:02:33,283 --> 00:02:36,083
I'm the only one touches the smoker.
62
00:02:36,086 --> 00:02:38,686
Man, I hate Yardecue Day.
63
00:02:38,688 --> 00:02:40,388
(TIRES SCREECH)
64
00:02:43,093 --> 00:02:45,193
Hey, we're your new neighbors,
the Johnsons.
65
00:02:45,195 --> 00:02:46,725
Dave, hurry. He needs to pee.
66
00:02:46,730 --> 00:02:49,900
I'm sorry. Long drive, big soda.
67
00:02:49,899 --> 00:02:51,339
I'm coming, hold on.
68
00:02:52,736 --> 00:02:55,506
Hey, look,
our neighbor's diverse, too.
69
00:02:59,076 --> 00:03:02,416
Although maybe today's gonna
be more fun than I thought.
70
00:03:03,880 --> 00:03:05,820
♪ Welcome to the block,
welcome to the neighborhood ♪
71
00:03:05,815 --> 00:03:07,085
♪ Welcome to the hood. ♪
72
00:03:09,723 --> 00:03:11,053
Hey, Ma.
73
00:03:11,058 --> 00:03:12,928
Hey. I heard tires screech.
74
00:03:12,927 --> 00:03:16,027
I hate it when those gangbangers
tear up the street.
75
00:03:16,030 --> 00:03:17,570
You know, I saw them.
76
00:03:17,565 --> 00:03:20,695
Uh, I'm not too sure what gang
they would be a part of.
77
00:03:20,701 --> 00:03:22,061
Oh, really? Well, who was it, then?
78
00:03:22,069 --> 00:03:23,339
Oh, it's the new neighbors.
79
00:03:23,337 --> 00:03:25,437
Says their names are the Johnsons.
80
00:03:25,439 --> 00:03:26,439
- Johnsons?
- Hmm.
81
00:03:26,440 --> 00:03:28,880
- Well, all right.
- Yeah.
82
00:03:28,876 --> 00:03:31,666
It is good to hear another
successful black family
83
00:03:31,665 --> 00:03:33,265
moving into that nice house.
84
00:03:33,267 --> 00:03:34,667
You know, keeping the neighborhood
85
00:03:34,668 --> 00:03:36,238
headed in a positive direction.
86
00:03:36,236 --> 00:03:39,236
(LAUGHS): I'm so glad
to hear you say that.
87
00:03:39,239 --> 00:03:40,609
Calvin, how about we go over there
88
00:03:40,607 --> 00:03:42,747
and invite them to Yardecue Day.
89
00:03:42,743 --> 00:03:44,503
- You know what, that's a good idea.
- Mm-hmm.
90
00:03:44,511 --> 00:03:46,871
I think that is a great idea.
91
00:03:49,883 --> 00:03:51,183
How I look, baby?
92
00:03:51,185 --> 00:03:53,185
Mmm, as handsome as ever, baby.
93
00:03:53,187 --> 00:03:54,787
(BOTH CHUCKLE) Hey there.
94
00:03:54,788 --> 00:03:56,788
(CHUCKLES) Hello.
95
00:03:59,193 --> 00:04:01,693
Uh, we're-we're looking
for the Johnsons.
96
00:04:01,695 --> 00:04:04,795
Well, you found 'em.
Dave Johnson. Nice to meet you.
97
00:04:05,632 --> 00:04:06,862
Take a step back
98
00:04:06,867 --> 00:04:08,767
so I can see the handshake.
99
00:04:08,769 --> 00:04:10,369
Uh, nice to meet you, too.
100
00:04:10,370 --> 00:04:13,240
I'm Tina. This is my husband
Calvin. We're the Butlers.
101
00:04:13,240 --> 00:04:14,950
Oh, great, 'cause I rang for some tea
102
00:04:14,942 --> 00:04:16,242
about a half hour ago.
103
00:04:16,243 --> 00:04:17,973
(LAUGHS)
104
00:04:17,978 --> 00:04:19,878
- What the...?
- Actually, we're your new neighbors.
105
00:04:19,880 --> 00:04:22,820
And we live right next door.
106
00:04:22,816 --> 00:04:24,076
Oh, no way. This is
you guys right here?
107
00:04:24,078 --> 00:04:26,658
- Uh-huh.
- It's so nice to meet you.
108
00:04:26,653 --> 00:04:28,193
(STAMMERS) So, your name is Johnson?
109
00:04:28,722 --> 00:04:31,052
Like-like Magic Johnson,
Dwayne Johnson?
110
00:04:31,058 --> 00:04:33,228
All the other black Johnsons?
111
00:04:33,227 --> 00:04:34,627
Oh, yeah.
112
00:04:34,628 --> 00:04:36,268
And like Magic Johnson,
I'm from Michigan,
113
00:04:36,263 --> 00:04:39,093
and like Dwayne Johnson,
I rock. (LAUGHS)
114
00:04:39,099 --> 00:04:41,769
(LAUGHING): That's pretty f...
115
00:04:43,270 --> 00:04:45,540
That's a pretty serious
smoker you got there.
116
00:04:45,534 --> 00:04:46,334
Oh, yeah.
117
00:04:46,340 --> 00:04:47,840
Calvin built it himself.
118
00:04:47,841 --> 00:04:49,471
We own an auto repair shop.
119
00:04:49,476 --> 00:04:50,906
Calvin's really good with tools.
120
00:04:50,911 --> 00:04:52,771
Oh, that's so cool.
I love to barbecue.
121
00:04:52,779 --> 00:04:54,149
What kind of wood do you use?
122
00:04:54,147 --> 00:04:57,117
Hickory. Little mixture
of oak and pecan.
123
00:04:57,117 --> 00:04:59,257
Wow. I'd love to try that someday.
124
00:04:59,253 --> 00:05:01,113
- I bet you would.
- Why don't you, uh...
125
00:05:01,121 --> 00:05:02,821
come by later.
126
00:05:02,823 --> 00:05:05,153
A bunch of people from the
neighborhood are gonna stop by.
127
00:05:05,158 --> 00:05:06,958
Ooh. You know,
I don't know that we can.
128
00:05:06,960 --> 00:05:08,670
The movers should be here any minute.
129
00:05:08,662 --> 00:05:10,422
Aw, just come by for a bit.
130
00:05:10,430 --> 00:05:12,640
In this neighborhood,
we believe in hospitality.
131
00:05:12,633 --> 00:05:15,503
- Right?
- But we also believe in privacy,
132
00:05:15,502 --> 00:05:18,272
so, you know, do what you
got to do. You know. Hey.
133
00:05:18,272 --> 00:05:19,802
Okay, well, we'll try to
make it over for a plate.
134
00:05:19,810 --> 00:05:20,730
- Well, all right.
- Okay.
135
00:05:20,728 --> 00:05:21,808
It was so nice to meet you guys.
136
00:05:21,808 --> 00:05:23,048
- Yeah, okay.
- Nice to meet you.
137
00:05:23,043 --> 00:05:24,943
- We'll see you later.
- All right. All right.
138
00:05:24,945 --> 00:05:27,045
- All right, okay... I'm gonna kill you.
- Yeah.
139
00:05:30,150 --> 00:05:31,550
I just got off the phone
with the movers.
140
00:05:31,551 --> 00:05:33,051
They won't be here until tomorrow.
141
00:05:33,053 --> 00:05:35,383
There was a huge accident
on the highway.
142
00:05:35,389 --> 00:05:36,859
Oh, that's great!
143
00:05:38,058 --> 00:05:40,198
I mean, I-I hope no one was hurt.
144
00:05:41,161 --> 00:05:42,791
But now we can go to the barbecue.
145
00:05:42,796 --> 00:05:43,736
What barbecue?
146
00:05:43,732 --> 00:05:45,392
Next door. Our neighbors
just invited us.
147
00:05:45,399 --> 00:05:46,799
Oh, that's nice.
148
00:05:46,800 --> 00:05:49,010
But where are we supposed
to sleep tonight?
149
00:05:49,002 --> 00:05:51,302
Ooh, the camping gear's in the car.
150
00:05:51,305 --> 00:05:52,875
I could set it up in here.
151
00:05:52,873 --> 00:05:55,203
Okay. But I guess that means
152
00:05:55,208 --> 00:05:58,418
you're gonna have
to pitch a tent for me.
153
00:05:58,412 --> 00:06:02,172
I can pitch a tent
if you chop my wood.
154
00:06:04,184 --> 00:06:05,734
Sweetie, we really need
to work on our sexy talk.
155
00:06:05,741 --> 00:06:08,141
Yeah, that was... That was bad.
That was bad.
156
00:06:08,146 --> 00:06:09,926
- (KNOCK AT DOOR)
- MARTY: Hello! Uh, hi.
157
00:06:09,923 --> 00:06:12,423
I'm Marty Butler. My parents
told me you just moved in and...
158
00:06:12,426 --> 00:06:14,826
(LAUGHS)
159
00:06:14,828 --> 00:06:16,668
Ah.
160
00:06:16,663 --> 00:06:18,193
I had to come and see for myself.
161
00:06:20,000 --> 00:06:21,240
Well, hi. I'm Dave Johnson.
Come on in.
162
00:06:21,234 --> 00:06:22,404
- Hi.
- This is my wife Gemma.
163
00:06:22,402 --> 00:06:23,832
Hi, Gemma.
164
00:06:23,837 --> 00:06:25,907
- Hi.
- (LAUGHS)
165
00:06:25,906 --> 00:06:27,576
Oh, boy, oh, boy, they weren't kidding
166
00:06:27,574 --> 00:06:29,004
when they said you guys were-were...
167
00:06:29,009 --> 00:06:31,409
were not from around here.
168
00:06:31,411 --> 00:06:32,671
Oh, no.
169
00:06:32,679 --> 00:06:34,549
We just moved here
from a small town in Michigan.
170
00:06:34,548 --> 00:06:37,088
Right into this neighborhood.
I love it.
171
00:06:37,084 --> 00:06:38,384
And why wouldn't you?
172
00:06:38,385 --> 00:06:39,885
Look at these built-ins.
173
00:06:39,886 --> 00:06:41,086
Oh, I know.
174
00:06:41,088 --> 00:06:42,388
Aren't they to die for?
175
00:06:42,389 --> 00:06:44,229
They might just be.
176
00:06:44,224 --> 00:06:46,224
I'm sorry, what?
177
00:06:46,226 --> 00:06:48,866
No, it's just that there aren't
a lot of other people
178
00:06:48,862 --> 00:06:50,292
like you around here.
179
00:06:50,297 --> 00:06:51,797
I'm sorry, are-are you saying
180
00:06:51,798 --> 00:06:53,598
it's gonna be a problem
that we live here?
181
00:06:53,600 --> 00:06:56,140
No, not at all. No, not for me.
You know, I'm an engineer,
182
00:06:56,136 --> 00:06:57,636
so all the science says it's good
183
00:06:57,637 --> 00:06:59,137
for people to live
in diverse communities.
184
00:06:59,139 --> 00:07:01,709
Oh. Well, good. We
couldn't agree more.
185
00:07:01,708 --> 00:07:04,948
Yeah, it's too bad
my dad hates science.
186
00:07:04,945 --> 00:07:07,945
Calvin? But he just
invited us to a barbecue.
187
00:07:07,948 --> 00:07:10,088
Oh, no. No, actually, my mom did.
188
00:07:10,083 --> 00:07:12,383
At least, that's how
it's being discussed very loudly
189
00:07:12,386 --> 00:07:13,786
at my house right now.
190
00:07:13,787 --> 00:07:15,327
Oh. Well, Gem,
191
00:07:15,322 --> 00:07:16,902
if that's how he feels,
we shouldn't go.
192
00:07:16,910 --> 00:07:18,960
Ooh. Uh, I'm afraid
it's not that easy.
193
00:07:18,959 --> 00:07:21,429
You see, my mom invited
you into her home.
194
00:07:21,428 --> 00:07:23,398
If you don't come,
she will be offended.
195
00:07:23,397 --> 00:07:24,767
Won't she understand?
196
00:07:24,765 --> 00:07:25,865
Seriously?
197
00:07:27,267 --> 00:07:29,507
What is it like where you come from?
198
00:07:31,104 --> 00:07:33,474
Besides, you got to come
or you'll seem racist.
199
00:07:33,473 --> 00:07:34,833
Is that the original hardware
200
00:07:34,841 --> 00:07:36,801
on this door?
201
00:07:36,810 --> 00:07:38,980
What? We are not racist.
202
00:07:38,979 --> 00:07:42,149
If-if anyone's being racist,
it sounds like it's your dad.
203
00:07:42,149 --> 00:07:44,319
Ooh, no, no, no, no, no. See, uh,
204
00:07:44,317 --> 00:07:46,487
black people can't be racist.
205
00:07:46,486 --> 00:07:48,626
We can be racial.
206
00:07:48,622 --> 00:07:50,452
Not "cist."
207
00:07:51,491 --> 00:07:54,091
"Cial." "Cist."
208
00:07:54,094 --> 00:07:56,624
Well, we're not "cist" or "cial" or...
209
00:07:56,630 --> 00:07:58,370
Whatever we are, we're not.
210
00:07:59,466 --> 00:08:01,296
Your mom was nice enough to invite us,
211
00:08:01,301 --> 00:08:04,601
and where we come from, that
means something. We're going.
212
00:08:04,604 --> 00:08:06,584
- Okay, but, Gem, we're...
- I said we're going.
213
00:08:07,340 --> 00:08:10,350
And we are gonna have fun!
214
00:08:11,545 --> 00:08:13,815
Oh, I know I'm gonna have some fun.
215
00:08:18,153 --> 00:08:19,453
Hey, Pop, Mom wants to know how...
216
00:08:19,455 --> 00:08:22,225
(COUGHING)
217
00:08:22,224 --> 00:08:24,324
Mm-hmm.
218
00:08:24,326 --> 00:08:27,346
That's what you get for
pulling that little stunt
219
00:08:27,348 --> 00:08:29,088
you did with the neighbors earlier.
220
00:08:29,083 --> 00:08:31,713
You lucky it's the smoke the
only thing that's choking you.
221
00:08:33,655 --> 00:08:35,325
Okay, man.
222
00:08:35,323 --> 00:08:37,753
Look, why are you so mad that
that guy's coming over here?
223
00:08:37,759 --> 00:08:40,929
Because it's Yardecue Day,
and this is my house,
224
00:08:40,929 --> 00:08:43,799
- and I don't like that guy.
- Oh, yeah? Why?
225
00:08:43,798 --> 00:08:45,198
Because he's too familiar.
226
00:08:45,199 --> 00:08:47,199
He acts like he knows
you when he doesn't,
227
00:08:47,201 --> 00:08:48,831
and I can't stand that.
228
00:08:48,836 --> 00:08:51,306
It sounds like he's
just being friendly, Pop.
229
00:08:51,306 --> 00:08:53,906
Exactly. It's weird, man.
230
00:08:55,009 --> 00:08:56,209
A-And I'm pretty sure
231
00:08:56,210 --> 00:08:57,680
it's racist, too. (SCOFFS)
232
00:08:57,679 --> 00:08:59,879
Oh, man, he's cool.
233
00:08:59,881 --> 00:09:02,681
The first thing he did when
he got here was shake my hand.
234
00:09:02,684 --> 00:09:04,684
Son, look, you're only saying that
235
00:09:04,686 --> 00:09:07,486
because you don't know
there are two types of racists:
236
00:09:07,488 --> 00:09:09,288
there's ones who hate black people
237
00:09:09,290 --> 00:09:11,190
and ones who love black people.
238
00:09:12,160 --> 00:09:14,300
A white guy trying to shake your hand?
239
00:09:14,295 --> 00:09:16,965
(CHUCKLES) Stay woke, son.
240
00:09:16,965 --> 00:09:21,665
Is this meat the only thing
you been smoking all day?
241
00:09:21,669 --> 00:09:25,239
Son, look, there are some white people
242
00:09:25,239 --> 00:09:28,149
that love black people
just because they're black.
243
00:09:28,142 --> 00:09:30,202
Makes them feel all good
on the inside.
244
00:09:30,211 --> 00:09:32,641
You know,
like they're doing us a favor.
245
00:09:32,647 --> 00:09:34,717
"Hey, I have lots of black friends.
246
00:09:35,817 --> 00:09:37,147
"I'm a good person.
247
00:09:37,151 --> 00:09:39,911
I find Rihanna very attractive."
248
00:09:39,921 --> 00:09:42,921
So, basically, you think
this guy is racist
249
00:09:42,924 --> 00:09:44,924
because he's too nice to you?
250
00:09:44,926 --> 00:09:48,096
Think about it. Would you
be nice to me if we just met?
251
00:09:50,064 --> 00:09:52,494
Well, damn, that's a good point.
252
00:09:52,500 --> 00:09:55,210
Besides, man,
this is a black neighborhood,
253
00:09:55,203 --> 00:09:57,733
something built for us by us.
254
00:09:57,739 --> 00:09:59,539
You let one family like that move in,
255
00:09:59,540 --> 00:10:02,210
and next thing you know,
it's gonna be a bunch of dudes
256
00:10:02,210 --> 00:10:04,580
jogging around
in their little short shorts,
257
00:10:04,579 --> 00:10:06,749
walking their vegan labradoodles.
258
00:10:08,182 --> 00:10:10,442
Dad, do we have to go to the barbecue?
259
00:10:10,451 --> 00:10:12,711
Why? Did Mommy say
we didn't have to go?
260
00:10:14,689 --> 00:10:15,929
No.
261
00:10:15,923 --> 00:10:18,423
Oh. Well, why don't
you want to go, buddy?
262
00:10:18,426 --> 00:10:20,726
I think there's gonna be a
bunch of kids over there.
263
00:10:20,728 --> 00:10:23,368
I know, but what if no one
wants to play with me?
264
00:10:23,364 --> 00:10:25,234
Oh, come here.
265
00:10:25,233 --> 00:10:27,733
Look... (SIGHS)
266
00:10:27,735 --> 00:10:30,805
I know you're scared, and that's okay.
267
00:10:30,805 --> 00:10:34,975
I-I'm surprisingly worried, too.
268
00:10:34,976 --> 00:10:37,876
But trust me, we're both
gonna go over there.
269
00:10:37,879 --> 00:10:39,749
We're gonna make some friends today.
270
00:10:39,747 --> 00:10:43,087
All right, Johnsons, let's go
make that jerk love us.
271
00:10:44,619 --> 00:10:46,559
Is Mommy why you're worried?
272
00:10:46,554 --> 00:10:48,484
She is now.
273
00:10:48,489 --> 00:10:50,329
Hey, baby.
274
00:10:50,324 --> 00:10:52,424
Any sign of the new neighbors yet?
275
00:10:52,427 --> 00:10:53,597
Nope.
276
00:10:53,594 --> 00:10:55,224
- Well, ain't that something?
- Hmm.
277
00:10:55,229 --> 00:10:56,969
I invite them into my home,
278
00:10:56,964 --> 00:10:58,634
laugh at his corny jokes.
279
00:10:58,633 --> 00:11:01,463
You know, he has the
audacity not to show up.
280
00:11:01,469 --> 00:11:03,939
- Tina!
- Hi, Dave.
281
00:11:03,938 --> 00:11:06,738
So glad you could make it.
282
00:11:06,741 --> 00:11:07,941
Calvin.
283
00:11:07,942 --> 00:11:10,002
Hey, Dave.
284
00:11:10,011 --> 00:11:12,341
Hi, I'm Tina.
285
00:11:12,346 --> 00:11:14,916
I'm Gemma. This is our son, Grover.
286
00:11:14,916 --> 00:11:16,346
Grover?
287
00:11:18,119 --> 00:11:20,489
Grover Johnson?
288
00:11:20,488 --> 00:11:23,658
We brought this. We got it to
celebrate our first night
289
00:11:23,658 --> 00:11:25,428
in the house, but we thought
it'd be fun to share it
290
00:11:25,426 --> 00:11:26,596
with our new neighbors.
291
00:11:26,594 --> 00:11:28,294
Oh, how thoughtful.
292
00:11:28,296 --> 00:11:29,626
Isn't that thoughtful, baby?
293
00:11:29,630 --> 00:11:32,140
I'm more of a beer man, myself.
294
00:11:32,133 --> 00:11:34,263
I'm more of a beer man, too.
295
00:11:34,268 --> 00:11:36,338
I just love a good IPA. How about you?
296
00:11:36,337 --> 00:11:39,007
Dude, I just like beer.
297
00:11:39,006 --> 00:11:42,206
Well, how about we go inside
and pop this baby open?
298
00:11:42,210 --> 00:11:45,880
And show all these freeloaders
how to bring a gift!
299
00:11:48,015 --> 00:11:50,645
So aren't you gonna go in
and have some champagne?
300
00:11:50,651 --> 00:11:54,211
No, like I said,
I'm-I'm a beer man, too.
301
00:11:57,358 --> 00:11:59,058
So, let's take a look at your meat.
302
00:12:01,362 --> 00:12:02,592
I'm gonna go inside.
303
00:12:14,208 --> 00:12:16,048
You guys playing chess?
304
00:12:17,578 --> 00:12:18,748
Who's winning?
305
00:12:18,746 --> 00:12:20,816
Malcolm always beats me,
306
00:12:20,815 --> 00:12:23,015
- but today I got him...
- Checkmate. (LAUGHS)
307
00:12:23,017 --> 00:12:24,987
Oh, you... I'm-I'm-I'm sorry.
308
00:12:24,986 --> 00:12:26,716
That's-that's my fault,
I distracted you.
309
00:12:26,721 --> 00:12:29,321
Yeah. You heard him, he distracted me.
310
00:12:29,323 --> 00:12:31,023
He owes you five dollars, not me.
311
00:12:31,025 --> 00:12:33,725
(LAUGHS)
312
00:12:33,728 --> 00:12:35,668
We started to meet earlier; I'm Dave.
313
00:12:35,663 --> 00:12:36,723
Hey, Dave. I'm Malcolm.
314
00:12:36,731 --> 00:12:38,731
May I? Yeah, go ahead, man.
315
00:12:39,767 --> 00:12:42,067
I'm white.
316
00:12:43,404 --> 00:12:45,904
Yes, you are.
317
00:12:45,907 --> 00:12:49,247
(LAUGHS)
318
00:12:49,243 --> 00:12:51,543
So, you and Marty both live here?
319
00:12:51,546 --> 00:12:53,746
Oh, no, I do. When Marty got a job,
320
00:12:53,748 --> 00:12:55,918
he moved to a different neighborhood.
321
00:12:55,917 --> 00:12:57,217
Oh, how come?
322
00:12:57,218 --> 00:12:58,558
Because my dad said,
323
00:12:58,553 --> 00:13:00,183
"You got a job, now get out."
324
00:13:00,188 --> 00:13:02,128
(LAUGHS)
325
00:13:02,123 --> 00:13:04,023
So tell me about the other neighbors.
326
00:13:04,025 --> 00:13:05,525
Okay. Well, um,
327
00:13:05,526 --> 00:13:07,356
that's Rudy and Teresa's
place over there.
328
00:13:07,361 --> 00:13:08,691
They're really nice.
329
00:13:08,696 --> 00:13:10,626
Miss Kim, she's an elderly lady,
330
00:13:10,631 --> 00:13:13,931
she lives over there, and
that is where Victor lives.
331
00:13:13,935 --> 00:13:14,965
Oh, what's Victor like?
332
00:13:14,969 --> 00:13:16,639
Oh, he's cool, man.
333
00:13:16,637 --> 00:13:18,677
You know, for a crackhead.
334
00:13:20,074 --> 00:13:22,274
Wow. I mean, that's-that's crazy...
335
00:13:22,276 --> 00:13:24,616
that we live across the
street from a-a crackhead.
336
00:13:24,612 --> 00:13:27,042
Hey, man.
337
00:13:27,048 --> 00:13:29,618
You can't be calling
Crackhead Victor a crackhead.
338
00:13:29,617 --> 00:13:32,557
I'm-I'm sorry, but you just did.
339
00:13:32,553 --> 00:13:34,753
I know I did, because
I know him like that.
340
00:13:34,755 --> 00:13:36,585
You don't, all right?
341
00:13:36,591 --> 00:13:39,321
That dude used to be the
coolest guy on this block.
342
00:13:39,327 --> 00:13:41,967
We used to ride our bikes up
and down the street together.
343
00:13:41,963 --> 00:13:44,763
Wow, so you guys were friends?
What happened?
344
00:13:44,765 --> 00:13:46,365
The dude started smoking crack.
345
00:13:47,768 --> 00:13:50,068
Man, you know, I used to think
that guys like him
346
00:13:50,071 --> 00:13:52,301
were the problem, but now,
seeing everything
347
00:13:52,306 --> 00:13:55,476
that's going on with the opioid
epidemic, starting to think
348
00:13:55,476 --> 00:13:57,416
that it's the addicts who
are the real victims.
349
00:13:57,414 --> 00:13:58,114
Absolutely.
350
00:13:58,112 --> 00:13:59,742
- Who're the real victims?
- The addicts.
351
00:13:59,747 --> 00:14:03,247
Like our neighbor, Crack...
(CLEARS THROAT)
352
00:14:03,251 --> 00:14:05,181
Like Victor.
353
00:14:05,186 --> 00:14:07,926
(CHUCKLES) You see, son?
354
00:14:07,922 --> 00:14:09,522
See? This is what I'm talking about.
355
00:14:09,523 --> 00:14:11,423
This guy likes black people so much,
356
00:14:11,425 --> 00:14:13,125
he thinks he likes Victor.
357
00:14:13,127 --> 00:14:15,367
Okay.
358
00:14:15,363 --> 00:14:16,993
We'll see how much you
like him once he steals
359
00:14:16,998 --> 00:14:18,968
all the airbags out your car.
360
00:14:24,538 --> 00:14:26,278
Hi.
361
00:14:26,274 --> 00:14:28,844
Hey, everybody's almost gone;
maybe we should go, too.
362
00:14:28,843 --> 00:14:31,043
No way. Tina and I are having fun.
363
00:14:31,045 --> 00:14:33,515
Did you know she was
a Laker girl for one game?
364
00:14:35,016 --> 00:14:36,686
But, you know, I don't think
Calvin wants us here.
365
00:14:36,684 --> 00:14:37,984
I keep trying to connect with him
366
00:14:37,985 --> 00:14:39,785
and nothing seems to be working.
367
00:14:39,787 --> 00:14:42,187
Oh, sweetie, relax.
You're trying too hard.
368
00:14:42,189 --> 00:14:43,529
You're coming off thirsty.
369
00:14:44,992 --> 00:14:46,122
Tina just taught me that.
370
00:14:46,127 --> 00:14:47,667
Oh.
371
00:14:47,662 --> 00:14:49,622
Girl, I realized we have
been talking all day,
372
00:14:49,630 --> 00:14:51,670
and I still haven't asked you
why you moved here.
373
00:14:51,666 --> 00:14:53,496
Oh, I got a job as a principal
374
00:14:53,501 --> 00:14:56,001
- at a little progressive school nearby.
- Oh, wow.
375
00:14:56,003 --> 00:14:58,133
Wait a minute now.
What's a "progressive school"?
376
00:14:58,139 --> 00:15:01,249
Oh, it means they don't
teach the kids anything.
377
00:15:01,242 --> 00:15:03,302
That's not true.
378
00:15:03,311 --> 00:15:05,471
We just believe children learn
better when they're motivated
379
00:15:05,479 --> 00:15:08,319
by a feeling of personal
satisfaction instead of grades.
380
00:15:08,316 --> 00:15:11,386
Okay. Yeah. Th-That's the
progressive way of saying
381
00:15:11,385 --> 00:15:13,485
what I just said.
382
00:15:13,487 --> 00:15:15,427
Don't talk to my new friend like that.
383
00:15:15,423 --> 00:15:17,853
It's not her fault that her
school sounds stupid.
384
00:15:19,427 --> 00:15:21,567
I'm sorry. I didn't mean it that way.
385
00:15:21,562 --> 00:15:23,342
It's cool. I know you
weren't throwing shade.
386
00:15:23,350 --> 00:15:24,390
Ah.
387
00:15:24,384 --> 00:15:26,034
I learned that, too.
388
00:15:27,535 --> 00:15:29,935
Oh, baby, there you are.
Come on in, join us.
389
00:15:29,937 --> 00:15:31,907
Oh, actually, I was gonna eat outside.
390
00:15:31,906 --> 00:15:33,536
But there's nobody out there.
391
00:15:33,541 --> 00:15:35,401
Exactly.
392
00:15:35,409 --> 00:15:36,879
Please.
393
00:15:36,877 --> 00:15:39,017
(SIGHS)
394
00:15:39,013 --> 00:15:41,543
Oh. Oh.
395
00:15:43,918 --> 00:15:46,288
Th-There's a button
right next to you, on the side.
396
00:15:46,287 --> 00:15:49,527
It's all you.
397
00:15:49,523 --> 00:15:52,753
So, Dave, what do you do?
398
00:15:52,760 --> 00:15:55,270
I'm a professional conflict mediator.
399
00:15:55,262 --> 00:15:56,362
What's that?
400
00:15:56,364 --> 00:15:57,694
Well, you know, when two people
401
00:15:57,698 --> 00:15:59,238
have a problem they can't solve,
402
00:15:59,233 --> 00:16:02,433
they hire me to come in
and help them fix it.
403
00:16:02,436 --> 00:16:04,876
So it's like when I fix a car,
but what I do is real,
404
00:16:04,872 --> 00:16:07,632
and... what you do
405
00:16:07,641 --> 00:16:10,071
is some touchy-feely
fairy-tale-type crap.
406
00:16:10,077 --> 00:16:12,577
Well, I wouldn't call it a fairy tale.
407
00:16:12,580 --> 00:16:15,720
Yeah, it's a real job,
and he's good at it.
408
00:16:15,716 --> 00:16:17,246
It sounds like to me, you think
409
00:16:17,251 --> 00:16:19,451
you just know better
than everybody else.
410
00:16:19,453 --> 00:16:20,813
MALCOLM: Oh, please.
You are the only one here
411
00:16:20,821 --> 00:16:23,481
who thinks he knows better
than everybody else.
412
00:16:23,491 --> 00:16:26,621
Okay, you know, I've had about
enough of your disrespect today.
413
00:16:26,627 --> 00:16:28,567
Pop, you're always talking
to me about respect,
414
00:16:28,562 --> 00:16:30,792
- and you never show me any.
- Well, that's because
415
00:16:30,798 --> 00:16:34,938
when I get up, I go to work;
when you get up, you go pee.
416
00:16:36,470 --> 00:16:39,940
You know what, man? I don't need this.
417
00:16:39,940 --> 00:16:41,780
- You don't need what?
- I don't need you telling me
418
00:16:41,776 --> 00:16:44,146
to get a job all the time like
I don't have plans of my own.
419
00:16:44,145 --> 00:16:46,615
Plans of your own? (LAUGHS)
Boy, you can't even afford
420
00:16:46,614 --> 00:16:49,084
your own data plan.
421
00:16:49,083 --> 00:16:50,843
Well, that's funny, right?
Embarrassing me in front
422
00:16:50,851 --> 00:16:52,351
- of these people I don't know?
- You-you started it.
423
00:16:52,353 --> 00:16:56,953
(OVERLAPPING ARGUING)
424
00:16:56,957 --> 00:16:58,427
Hey, uh, guys.
425
00:16:58,426 --> 00:17:00,456
Guys.
426
00:17:00,461 --> 00:17:02,691
Maybe I can help.
427
00:17:04,265 --> 00:17:05,835
- Oh, God, Dave, please don't.
- No, no, no, it's okay.
428
00:17:05,833 --> 00:17:08,033
Look, this-this is what I do.
429
00:17:08,035 --> 00:17:13,035
Now, it seems to me like neither
one of you is feeling respected.
430
00:17:13,040 --> 00:17:14,580
Wow.
431
00:17:18,446 --> 00:17:19,976
Dave, you are really good at your job.
432
00:17:19,980 --> 00:17:22,120
Thanks.
433
00:17:22,116 --> 00:17:24,146
Malcolm, tell your dad
434
00:17:24,151 --> 00:17:25,851
why you feel like
he doesn't respect you.
435
00:17:25,853 --> 00:17:28,323
Come on, come on. I'm not doing this.
436
00:17:28,322 --> 00:17:29,652
See, no.
437
00:17:29,657 --> 00:17:30,987
This is just another white guy
438
00:17:30,991 --> 00:17:32,521
trying to fix a black man's problem
439
00:17:32,526 --> 00:17:34,626
so he can feel good about himself.
440
00:17:34,628 --> 00:17:36,228
Calvin, that's not fair.
441
00:17:36,230 --> 00:17:38,140
Really? Okay.
442
00:17:38,132 --> 00:17:40,532
Tell me how you feel about Rihanna.
443
00:17:40,534 --> 00:17:41,734
I find her very attractive.
444
00:17:41,735 --> 00:17:43,035
Oh, God.
445
00:17:43,037 --> 00:17:44,837
You see? This is what
I'm talking about.
446
00:17:44,839 --> 00:17:47,309
I've been giving this guy
a hard time all day,
447
00:17:47,308 --> 00:17:49,008
yet he's still being nice to me.
448
00:17:49,009 --> 00:17:51,219
Why? Because I'm a black man.
449
00:17:51,212 --> 00:17:53,972
It's like affirmative
action for friends.
450
00:17:53,981 --> 00:17:57,011
Okay, look. Uh, Calvin,
that's not true.
451
00:17:57,017 --> 00:17:59,317
Look, I-I just want to be
friends with my neighbors.
452
00:17:59,320 --> 00:18:01,360
And yeah, maybe I'm trying
a little extra hard
453
00:18:01,355 --> 00:18:02,925
because I'm the only white guy around.
454
00:18:02,923 --> 00:18:04,823
If that makes me seem racist,
455
00:18:04,825 --> 00:18:08,425
then... (SIGHS) I'm-I'm sorry.
456
00:18:09,730 --> 00:18:11,970
In fact... Hey, look, I'm...
457
00:18:13,200 --> 00:18:14,270
I'm sorry...
458
00:18:14,268 --> 00:18:17,638
if-if I seem racist.
459
00:18:21,041 --> 00:18:22,241
(STAMMERS) I'm... Hey, hey, man,
460
00:18:22,243 --> 00:18:23,773
I'm-I'm sorry if I seem racist.
461
00:18:27,715 --> 00:18:28,945
All right.
462
00:18:31,886 --> 00:18:33,056
Thank you.
463
00:18:37,458 --> 00:18:40,128
Look, if I give you a hug,
would you leave my house?
464
00:18:43,197 --> 00:18:46,937
All right. Okay. All right.
465
00:18:49,970 --> 00:18:52,170
Cool, Dad, you made the jerk like you.
466
00:18:53,407 --> 00:18:56,447
Yeah, yeah, yeah. Thank you.
467
00:18:56,443 --> 00:18:58,913
Thank you, thank you, thank
you so much for having us.
468
00:18:58,913 --> 00:19:00,613
Yeah, uh, you'll have to
come over to our house next.
469
00:19:00,614 --> 00:19:01,944
Okay.
470
00:19:01,949 --> 00:19:03,549
And it's because we want you there,
471
00:19:03,551 --> 00:19:04,811
not just because you're black.
472
00:19:04,818 --> 00:19:07,258
- Dave!
- Okay.
473
00:19:07,254 --> 00:19:09,324
(DOOR CLOSES)
474
00:19:09,323 --> 00:19:10,923
Can you believe it?
475
00:19:10,925 --> 00:19:12,895
I mean, can you believe it?
476
00:19:12,893 --> 00:19:15,593
That little boy's name
is Grover Johnson.
477
00:19:24,554 --> 00:19:25,684
Hey, what's up, man?
478
00:19:25,689 --> 00:19:28,089
Oh, hey.
479
00:19:28,091 --> 00:19:29,691
Wait.
480
00:19:29,693 --> 00:19:30,853
You're not gonna jump over here
481
00:19:30,861 --> 00:19:32,121
and try to hug me again, are you?
482
00:19:32,129 --> 00:19:35,569
(LAUGHS) No, no.
483
00:19:35,565 --> 00:19:38,305
Hey, thanks for having my back
in there with your dad.
484
00:19:38,302 --> 00:19:39,802
Oh, that's cool.
485
00:19:39,803 --> 00:19:41,463
But, you know, if he kicks me out,
486
00:19:41,471 --> 00:19:43,171
I'm coming to move in with y'all.
487
00:19:47,110 --> 00:19:49,150
Hey, can I ask you a question?
488
00:19:49,146 --> 00:19:51,546
Do you think it was a
mistake to move here?
489
00:19:51,548 --> 00:19:53,388
Why would that be a mistake?
490
00:19:53,383 --> 00:19:54,883
Well, I-I don't know.
491
00:19:54,885 --> 00:19:57,055
You know, maybe you're dad's right;
492
00:19:57,054 --> 00:19:58,654
I don't fit in here.
493
00:19:58,655 --> 00:20:00,555
I kept trying to be a good guy today,
494
00:20:00,557 --> 00:20:03,397
but no one seemed to see me that way.
495
00:20:03,393 --> 00:20:06,963
Yeah, well, you know, it's hard
when you see yourself one way,
496
00:20:06,964 --> 00:20:10,864
and the rest of the world,
they... see you another.
497
00:20:13,804 --> 00:20:15,504
Doesn't feel very good, does it?
498
00:20:15,505 --> 00:20:18,375
Nope. Not at all.
499
00:20:20,610 --> 00:20:22,350
Look, you know... (SIGHS)
500
00:20:22,346 --> 00:20:25,086
this is gonna sound corny,
501
00:20:25,082 --> 00:20:26,782
but I-I really believe
502
00:20:26,783 --> 00:20:28,953
that if people would just focus
on what we have in common
503
00:20:28,952 --> 00:20:31,152
instead of how we're different,
504
00:20:31,154 --> 00:20:34,424
w-we could solve
so many of our problems.
505
00:20:34,424 --> 00:20:37,524
You know what? That may be true.
506
00:20:37,527 --> 00:20:40,267
But I also think it's a lot
easier for someone like you
507
00:20:40,263 --> 00:20:42,993
to believe that, than it is
for someone like me.
508
00:20:45,268 --> 00:20:47,038
Okay.
509
00:20:48,472 --> 00:20:50,032
I better get to bed.
510
00:20:50,040 --> 00:20:51,980
Uh, good night.
511
00:20:51,975 --> 00:20:54,675
Good night, man.
512
00:20:54,678 --> 00:20:55,978
Hey, Dave.
513
00:20:55,979 --> 00:20:57,619
Yeah?
514
00:20:57,614 --> 00:20:59,884
Welcome to the neighborhood.
515
00:21:05,389 --> 00:21:07,689
"I have lots of black friends."