1 00:00:07,796 --> 00:00:09,728 Dad, can we go back inside? 2 00:00:09,753 --> 00:00:11,195 It's hot out here. 3 00:00:11,220 --> 00:00:13,294 Aw, come on, buddy, it's not that bad. 4 00:00:13,325 --> 00:00:15,312 It's just a little fall heat wave. 5 00:00:15,380 --> 00:00:19,593 Besides, it's cooled down to a comfy... 102. 6 00:00:20,761 --> 00:00:23,278 Then can I at least have a turn? 7 00:00:23,421 --> 00:00:25,609 What are you talking about? 8 00:00:25,660 --> 00:00:27,409 I let you open the box. 9 00:00:33,435 --> 00:00:34,751 Hey, Calvin. 10 00:00:35,260 --> 00:00:36,966 Hey, Dave. 11 00:00:39,099 --> 00:00:40,964 Why are you sitting in your truck? 12 00:00:42,112 --> 00:00:45,712 Just trying to soak in some AC for my run into the house. 13 00:00:47,292 --> 00:00:49,393 Okay. All right. 14 00:00:49,466 --> 00:00:52,450 Here I go. 15 00:00:57,021 --> 00:00:58,355 Calvin, wait. 16 00:00:58,384 --> 00:01:00,258 What? 17 00:01:00,799 --> 00:01:02,241 Damn it, you just made me breathe out 18 00:01:02,266 --> 00:01:03,852 all my air conditioning. 19 00:01:04,446 --> 00:01:05,928 Hey, before you go inside, 20 00:01:05,992 --> 00:01:08,672 check out this sick loop into a barrel roll. 21 00:01:08,697 --> 00:01:11,087 Now, first you lean on the throttle, 22 00:01:11,112 --> 00:01:12,420 and then you pull back on the... 23 00:01:12,445 --> 00:01:14,195 Whoa, whoa, watch out for the power line. 24 00:01:14,239 --> 00:01:16,539 Oh... 25 00:01:20,498 --> 00:01:23,118 Guess now I get to put it back in the box. 26 00:01:28,171 --> 00:01:33,328 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 27 00:01:34,188 --> 00:01:37,539 Dave knocks out our power, but his power stays on. 28 00:01:37,601 --> 00:01:40,762 If that's not white privilege, I don't know what to tell you. 29 00:01:43,000 --> 00:01:44,289 Hey, you know, Pop, 30 00:01:44,314 --> 00:01:46,723 it could take the city a couple of days to fix it. 31 00:01:46,748 --> 00:01:48,718 You sure you don't want to go with me to Marty's? 32 00:01:48,868 --> 00:01:50,881 No, this is Dave's fault. 33 00:01:51,042 --> 00:01:54,830 I'm staying at his place, eating his food, and cranking his air. 34 00:01:54,970 --> 00:01:58,160 I'm thinking somewhere between meat locker and igloo. 35 00:02:00,523 --> 00:02:02,762 Lord, it's like an oven in here. 36 00:02:03,042 --> 00:02:05,580 My nooks are starting to stick to my crannies. 37 00:02:07,399 --> 00:02:09,240 If this is what hell feels like, 38 00:02:09,265 --> 00:02:11,161 I'm-a start going to church more often. 39 00:02:11,662 --> 00:02:13,618 Even during football season? 40 00:02:13,707 --> 00:02:14,969 It's not that hot. 41 00:02:19,243 --> 00:02:21,677 I feel so bad that Calvin and Tina 42 00:02:21,702 --> 00:02:23,081 have to spend the night here. 43 00:02:23,117 --> 00:02:24,684 It was an accident. 44 00:02:24,947 --> 00:02:26,889 It was an accident, right? 45 00:02:27,697 --> 00:02:29,478 Of course it was an accident. 46 00:02:29,503 --> 00:02:33,653 I told you. Grover took it out of the box wrong. 47 00:02:37,083 --> 00:02:39,979 Let us in! It's hot out here! 48 00:02:40,004 --> 00:02:42,911 Yeah, I'm starting to sweat my eyebrows off! 49 00:02:43,115 --> 00:02:45,336 - Oh, hey, guys, come on in... - Out of the way. 50 00:02:45,361 --> 00:02:47,446 I'm looking for a vent. 51 00:02:47,531 --> 00:02:49,625 Oh, yeah, there it is. Okay. 52 00:02:49,674 --> 00:02:51,769 Get all over me. Yeah. 53 00:02:51,794 --> 00:02:54,238 Get in where you fit in, right there. 54 00:02:55,530 --> 00:02:58,064 Yeah, uh, thanks again for letting us stay here. 55 00:02:58,108 --> 00:02:59,855 Are you kidding? We're so glad to have you. 56 00:02:59,895 --> 00:03:02,474 Oh, no! You don't want any part of this. 57 00:03:02,575 --> 00:03:04,168 I'm funky as hell. 58 00:03:05,062 --> 00:03:06,613 And, guys, while you're here, 59 00:03:06,638 --> 00:03:08,238 please consider our home your home. 60 00:03:08,300 --> 00:03:10,982 Well, in that case, you're Malcolm. Go get me a beer. 61 00:03:12,568 --> 00:03:15,219 Perfect. One pumpkin spice lager coming up. 62 00:03:15,994 --> 00:03:18,615 Thanks, and, uh, don't forget the beer. 63 00:03:19,949 --> 00:03:22,515 Okay, we've got you all set up in our bedroom. 64 00:03:22,540 --> 00:03:25,469 Fresh towels, clean sheets, and a bunch of little bottles 65 00:03:25,494 --> 00:03:27,449 of shampoo I stole from a hotel. 66 00:03:27,485 --> 00:03:30,146 Ooh. Gemma, you didn't have to do that. 67 00:03:30,179 --> 00:03:32,141 I know, but it was such a rush. 68 00:03:33,346 --> 00:03:35,779 Okay, since you weren't into the pumpkin spice, 69 00:03:35,823 --> 00:03:38,709 I got you something a little more traditional. 70 00:03:39,216 --> 00:03:41,687 Is any part of the name a fruit? 71 00:03:43,755 --> 00:03:45,668 I'm gonna run to the store. 72 00:03:46,042 --> 00:03:47,810 No, no, no, don't... Dave. Don't bother. 73 00:03:47,835 --> 00:03:50,175 We'll just go freshen up and then come down for dinner. 74 00:03:50,232 --> 00:03:52,838 Oh, cool. Well, then, maybe after that we can watch a movie, 75 00:03:52,863 --> 00:03:54,936 play a game, or, I don't know, just kick it. 76 00:03:56,072 --> 00:03:57,749 Good night, everybody. 77 00:03:57,774 --> 00:03:59,748 Good night. Oh... 78 00:04:06,876 --> 00:04:08,944 - Hey. What's up, man? - Hey. 79 00:04:08,969 --> 00:04:10,207 Come on in, brother. 80 00:04:10,232 --> 00:04:12,479 Oh, wow, Marty, your place looks great. 81 00:04:12,568 --> 00:04:14,102 I see you redecorated. 82 00:04:14,249 --> 00:04:16,194 Yeah. I like to call my new aesthetic 83 00:04:16,219 --> 00:04:18,613 "Mid-Century Marty." Oh. 84 00:04:18,977 --> 00:04:22,874 Well, that's a nice change of pace from "Last Century Calvin." 85 00:04:23,348 --> 00:04:25,046 It's good to have you, man. 86 00:04:25,071 --> 00:04:27,265 Take a load off, make yourself comfortable. 87 00:04:27,290 --> 00:04:29,342 Thank you. Don't mind if I do. 88 00:04:29,533 --> 00:04:30,961 Ah. 89 00:04:30,986 --> 00:04:32,373 Maybe not that comfortable. 90 00:04:32,398 --> 00:04:33,885 Oh. 91 00:04:34,039 --> 00:04:36,058 - Okay. My bad. - No, you know, it's just... 92 00:04:36,083 --> 00:04:37,410 This is a coffee table, not an ottoman. 93 00:04:37,435 --> 00:04:38,299 Right. 94 00:04:38,324 --> 00:04:39,473 Totally different pieces of furniture. 95 00:04:39,498 --> 00:04:42,723 Okay, I get it, man. Thank you. 96 00:04:42,886 --> 00:04:44,671 - What is this? - Wh-Wh-Whoa, whoa, whoa! 97 00:04:44,696 --> 00:04:47,031 - Whoa, whoa! - What, man, what? 98 00:04:47,060 --> 00:04:48,620 What do you think you're doing? 99 00:04:48,739 --> 00:04:50,807 Marty, I'm just checking out your new toys. 100 00:04:50,832 --> 00:04:55,668 Toys? M-Malcolm, these are scale models of the Saturn V, 101 00:04:55,980 --> 00:04:58,344 the Atlantis shuttle, and the Apollo 11 Lunar Module. 102 00:04:58,369 --> 00:05:00,651 Okay? These are some of the most important examples 103 00:05:00,676 --> 00:05:03,041 of mankind's ascent into space. 104 00:05:03,066 --> 00:05:04,161 Right. 105 00:05:04,186 --> 00:05:06,821 Now, is that where they met the Green Power Ranger? 106 00:05:08,437 --> 00:05:09,977 No, man. 107 00:05:10,272 --> 00:05:11,996 He's there to protect them. 108 00:05:13,052 --> 00:05:15,998 Hey, Marty, look, this is all just stuff, bro. 109 00:05:16,023 --> 00:05:17,348 Don't be such a nerd. 110 00:05:17,373 --> 00:05:19,877 Oh, man, you know, I'm not a nerd. 111 00:05:19,902 --> 00:05:23,954 You know, I'm not a nerd. Just, uh, I like things a certain way. 112 00:05:23,979 --> 00:05:26,146 Yeah, I know you do. You used to eat your alphabet soup 113 00:05:26,171 --> 00:05:28,186 in alphabetical order. 114 00:05:28,466 --> 00:05:30,333 Uh, hello? That's called a system. 115 00:05:31,714 --> 00:05:33,371 And it's that kind of attention to detail 116 00:05:33,396 --> 00:05:35,731 that makes JPL hire a person like me. 117 00:05:35,976 --> 00:05:37,996 Yeah, well, I work at JPL, too. 118 00:05:38,199 --> 00:05:40,486 Well, you know... 119 00:05:40,895 --> 00:05:43,824 You know... No disrespect, but-but you're a security guard. 120 00:05:43,849 --> 00:05:45,583 I-I'm an engineer. 121 00:05:45,836 --> 00:05:47,574 That's all disrespect. 122 00:05:48,986 --> 00:05:51,554 No, I-I'm just saying, man, like i-if you press the wrong button, 123 00:05:51,579 --> 00:05:53,346 somebody gets off on the wrong floor. 124 00:05:53,457 --> 00:05:56,067 If I press the wrong button, goodbye, Moon. 125 00:05:56,374 --> 00:05:58,314 Wait a minute, you can blow up the moon? 126 00:05:58,348 --> 00:05:59,948 You heard nothing. 127 00:06:01,765 --> 00:06:04,033 Listen, Malcolm, this is, this is my place, you know? 128 00:06:04,058 --> 00:06:05,955 So-so, while you're here, 129 00:06:06,064 --> 00:06:08,383 why don't we just keep things the way that I like them? 130 00:06:08,408 --> 00:06:10,034 - All right, man, fine. - All right. 131 00:06:10,180 --> 00:06:11,547 I'm-a go take a shower. 132 00:06:11,572 --> 00:06:13,940 Unless you're uncomfortable with that, too. 133 00:06:13,965 --> 00:06:15,132 Don't be silly. 134 00:06:15,368 --> 00:06:17,236 All right. 135 00:06:17,261 --> 00:06:18,907 Just don't take your cell phone in there. 136 00:06:18,935 --> 00:06:21,038 I don't like the radiation near my Q-tips. 137 00:06:27,444 --> 00:06:29,233 Oh, hey, Gem. I was just coming down 138 00:06:29,258 --> 00:06:31,270 to get a glass of wine! 139 00:06:33,853 --> 00:06:35,307 Oh, my God. 140 00:06:35,358 --> 00:06:38,916 It's okay. It's just a hydrating sheet mask. 141 00:06:39,129 --> 00:06:40,563 Well, are you sure? Because it looks like 142 00:06:40,588 --> 00:06:42,557 you're wearing your victim's face. 143 00:06:43,314 --> 00:06:45,449 Oh, like, Hannibal Lecter? 144 00:06:45,543 --> 00:06:48,133 "I enjoyed his liver 145 00:06:48,170 --> 00:06:50,579 with some fava beans and a nice Chia..." 146 00:06:53,337 --> 00:06:55,271 I think I just swallowed some of my mask. 147 00:06:55,296 --> 00:06:56,497 Oh... 148 00:06:57,967 --> 00:07:00,291 So, do you do one of those every night? 149 00:07:00,521 --> 00:07:02,575 Oh, no. Just once a week. 150 00:07:02,656 --> 00:07:04,390 What do you do for your skin? 151 00:07:04,536 --> 00:07:06,137 Well, I have this complex regimen 152 00:07:06,162 --> 00:07:07,759 that I do seven nights a week. 153 00:07:07,784 --> 00:07:10,118 Ooh, what is it? 154 00:07:10,285 --> 00:07:11,757 It's called being black. 155 00:07:17,491 --> 00:07:20,443 Damn. Gemma wasn't joking. 156 00:07:20,476 --> 00:07:23,657 She jacked, like, 50 hotels' worth of shampoo. 157 00:07:24,277 --> 00:07:25,764 You know, 158 00:07:25,789 --> 00:07:28,501 I'm keeping my eye on her the next time she uses our bathroom. 159 00:07:30,232 --> 00:07:32,849 Well, I know I ain't getting a good night's sleep tonight. 160 00:07:32,935 --> 00:07:35,433 These sheets are grabbing me like Velcro. 161 00:07:35,767 --> 00:07:38,169 They feel good to me. They feel smooth. 162 00:07:38,212 --> 00:07:41,758 Not smooth enough. You know how I like to slip around. 163 00:07:48,104 --> 00:07:51,650 Stop complaining and just, just put on the TV. 164 00:07:51,675 --> 00:07:55,566 Fine. But I'm buying a movie whether we watch it or not. 165 00:07:56,595 --> 00:07:58,211 Where's the remote? 166 00:07:58,236 --> 00:08:00,292 I don't know. Check Dave's nightstand. 167 00:08:00,317 --> 00:08:02,633 Oh... Yeah. 168 00:08:02,862 --> 00:08:05,697 Ain't nothing in here but a bunch of self-help books. 169 00:08:05,960 --> 00:08:08,677 Building Connections with Kindness. 170 00:08:08,968 --> 00:08:11,175 Even his books are annoying. 171 00:08:12,738 --> 00:08:14,572 Calvin, stop snooping around. 172 00:08:14,820 --> 00:08:16,736 White people got cameras. 173 00:08:21,249 --> 00:08:23,494 Look at this, Tina. 174 00:08:23,637 --> 00:08:25,312 Dave has a Bible, too. 175 00:08:25,337 --> 00:08:27,165 You know what? Maybe we should invite him 176 00:08:27,190 --> 00:08:28,456 to our church sometime. 177 00:08:30,454 --> 00:08:32,954 Could you imagine Dave at a black church? 178 00:08:32,979 --> 00:08:33,908 What? 179 00:08:33,933 --> 00:08:35,372 That tambourine would never recover. 180 00:08:37,937 --> 00:08:39,628 Oh, hold on, this ain't a Bible. 181 00:08:40,313 --> 00:08:43,110 Oh, no, baby, that must be Dave's journal. 182 00:08:43,178 --> 00:08:44,915 Put that back. That's not right. 183 00:08:45,117 --> 00:08:46,902 Oh, no, it's okay, Tina. 184 00:08:46,947 --> 00:08:49,872 He already tells me everything anyway. You know? 185 00:08:50,915 --> 00:08:54,751 Oh, ooh, this is good, too, right here. Check this out. 186 00:08:54,864 --> 00:08:58,500 "Old Miss Kim made me uncomfortable again today. 187 00:08:58,872 --> 00:09:01,686 Why would she want to drink my bathwater?" 188 00:09:04,424 --> 00:09:08,246 Hey, Dave, if you're watching, I'm not in this. 189 00:09:09,347 --> 00:09:11,858 Oh. Here's another one right here. 190 00:09:11,957 --> 00:09:14,367 "Came up with my own cool handshake. 191 00:09:14,577 --> 00:09:17,026 Gonna try it out on Malcolm tomorrow." 192 00:09:17,110 --> 00:09:18,820 Look, he even drew pictures and everything. 193 00:09:18,845 --> 00:09:20,571 Look at this... 194 00:09:20,596 --> 00:09:22,797 Calvin, Calvin, look, that's enough. 195 00:09:22,822 --> 00:09:25,579 - Okay? Enough with the journal. - Just one more, okay? 196 00:09:25,604 --> 00:09:27,361 Oh, my God. 197 00:09:27,386 --> 00:09:29,314 Wait, wait a minute. What the hell? 198 00:09:29,904 --> 00:09:31,157 What? 199 00:09:31,182 --> 00:09:32,802 L-Let me see your reading glasses. 200 00:09:32,827 --> 00:09:35,161 Oh, uh, here. Here, here. 201 00:09:37,422 --> 00:09:39,327 Mmm. 202 00:09:39,352 --> 00:09:43,004 "Calvin Butler thinks he's such a big shot, 203 00:09:43,433 --> 00:09:45,690 "but the truth is he's a ridiculous, 204 00:09:45,739 --> 00:09:47,992 insecure little man." 205 00:09:50,183 --> 00:09:52,375 Damn, Dave, that's cold. 206 00:10:00,320 --> 00:10:02,484 Who the hell does Dave think he is, 207 00:10:02,509 --> 00:10:04,627 calling me insecure and ridiculous? 208 00:10:04,991 --> 00:10:06,610 I'll tell you what's ridiculous. 209 00:10:06,635 --> 00:10:08,540 This handshake. That's ridiculous. 210 00:10:08,565 --> 00:10:10,749 It's got a pinkie swear in it. 211 00:10:11,803 --> 00:10:13,194 Calvin, stop reading that. 212 00:10:13,219 --> 00:10:15,007 It's just hurting your feelings, baby. 213 00:10:15,032 --> 00:10:16,654 - Feelings? - Yeah. 214 00:10:16,679 --> 00:10:19,038 Tina, I'm a man. I don't have feelings. 215 00:10:20,321 --> 00:10:23,186 Besides, I don't give a damn what Dave thinks of me. 216 00:10:23,499 --> 00:10:26,471 Okay. Well, in that case, let's go to sleep. 217 00:10:26,496 --> 00:10:28,506 Yeah, let's go to sleep. 218 00:10:28,531 --> 00:10:30,022 Okay. 219 00:10:32,702 --> 00:10:34,791 I can't sleep! 220 00:10:34,993 --> 00:10:37,342 I need to get this off my chest right now. 221 00:10:39,270 --> 00:10:40,962 Damn these Velcro sheets. 222 00:10:42,377 --> 00:10:44,243 Calvin, Calvin, stop. 223 00:10:44,268 --> 00:10:47,036 - You cannot talk to Dave. - Why not? 224 00:10:47,114 --> 00:10:49,055 Because he'll know that you read his journal, 225 00:10:49,080 --> 00:10:52,332 and no matter what he wrote, baby, that was wrong. 226 00:10:52,417 --> 00:10:53,782 I don't care. 227 00:10:53,833 --> 00:10:57,588 Well, do you care that it's 105 degrees in our house right now? 228 00:10:59,631 --> 00:11:01,243 Sleep well, Tina. 229 00:11:03,456 --> 00:11:04,963 Good morning, Malcolm. 230 00:11:08,744 --> 00:11:11,670 Good morning, Martin. Are you ready to go to work? 231 00:11:11,954 --> 00:11:13,955 What-what happened? 232 00:11:15,333 --> 00:11:17,904 Well, I don't know. I'm just a security guard. 233 00:11:19,549 --> 00:11:22,803 You probably need a fancy engineer to figure this out. 234 00:11:23,456 --> 00:11:25,685 Okay. This isn't funny. 235 00:11:25,710 --> 00:11:27,279 Oh, I strongly disagree. 236 00:11:27,304 --> 00:11:29,603 All right. 237 00:11:29,628 --> 00:11:32,277 All right, you made your point. Now help me put everything back. 238 00:11:32,315 --> 00:11:34,518 This chair goes here. Okay? 239 00:11:34,543 --> 00:11:36,779 These stools go right over here and... 240 00:11:36,804 --> 00:11:39,055 Ooh! 241 00:11:41,037 --> 00:11:44,118 Why is Spock holding hands with Optimus Prime? 242 00:11:44,445 --> 00:11:46,546 Wait a minute. Don't judge, Marty. 243 00:11:46,571 --> 00:11:48,211 Love is love, brother. 244 00:11:50,246 --> 00:11:51,580 "Love is love." No. 245 00:11:51,605 --> 00:11:52,885 Spock can't love. 246 00:11:52,910 --> 00:11:54,644 He doesn't have emotions! 247 00:11:59,594 --> 00:12:02,095 Are we having chocolate chip pancakes for breakfast? 248 00:12:02,124 --> 00:12:04,959 Yeah. We wanted to do something special for the Butlers. 249 00:12:05,296 --> 00:12:07,081 I'm so glad we broke their house. 250 00:12:09,709 --> 00:12:11,376 Good morning. 251 00:12:11,444 --> 00:12:12,928 Oh, hey, how'd you guys sleep? 252 00:12:12,964 --> 00:12:15,713 Like he cares. 253 00:12:16,951 --> 00:12:18,085 I hope you're hungry. 254 00:12:18,114 --> 00:12:19,862 We made chocolate chip pancakes. 255 00:12:19,899 --> 00:12:21,725 Yeah, I remembered they're your favorite. 256 00:12:21,872 --> 00:12:24,574 You don't know me, Dave. 257 00:12:26,511 --> 00:12:28,232 Are you still mad about the drone? 258 00:12:28,257 --> 00:12:31,109 Oh, no. No, that was a blessing in disguise. 259 00:12:31,197 --> 00:12:33,572 I totally agree. 260 00:12:35,131 --> 00:12:37,636 Okay, then, uh, what's bothering you? 261 00:12:37,696 --> 00:12:39,723 - I'll tell you what's bothering me... - Calvin. 262 00:12:39,748 --> 00:12:41,049 No, Tina. 263 00:12:41,074 --> 00:12:43,283 Look, I am too upset. I got to speak my mind. 264 00:12:43,308 --> 00:12:45,409 It's all the shampoo I stole, isn't it? 265 00:12:45,796 --> 00:12:47,669 I have a problem. 266 00:12:49,315 --> 00:12:50,928 What-what... no, no, no, no. 267 00:12:50,953 --> 00:12:53,254 Actually, this is between Calvin and Dave. 268 00:12:53,279 --> 00:12:56,597 So why don't we go into the living room and watch cartoons? 269 00:12:56,911 --> 00:12:59,592 And we'll talk about getting you into a program. 270 00:13:02,335 --> 00:13:04,803 Okay, Calvin, what's going on? 271 00:13:04,981 --> 00:13:06,821 I'll tell you what's going on. 272 00:13:07,014 --> 00:13:10,675 You called me a ridiculous, insecure little man. 273 00:13:11,809 --> 00:13:13,770 When did I say that? 274 00:13:13,981 --> 00:13:15,603 August 3. 275 00:13:17,269 --> 00:13:20,520 Right after Old Miss Kim tried to get busy with you. 276 00:13:22,004 --> 00:13:23,688 What are you...? 277 00:13:26,368 --> 00:13:28,293 Calvin, did you read my journal? 278 00:13:30,210 --> 00:13:31,693 Maybe. 279 00:13:32,469 --> 00:13:35,387 That is a total violation of my privacy. 280 00:13:35,412 --> 00:13:36,682 How could you do that? 281 00:13:36,707 --> 00:13:38,542 Look, if you didn't want anybody to read it, 282 00:13:38,567 --> 00:13:39,901 you shouldn't have left it buried 283 00:13:39,926 --> 00:13:41,762 in the back of your nightstand. 284 00:13:42,207 --> 00:13:43,702 I can't believe you did this. 285 00:13:43,727 --> 00:13:45,908 - I-I thought we were friends. - And so did I, 286 00:13:45,933 --> 00:13:48,982 until I went behind your back and read your journal. 287 00:13:49,866 --> 00:13:52,684 You know, based on the way that you are acting, 288 00:13:53,064 --> 00:13:55,446 I was right on about August 3. 289 00:13:55,901 --> 00:13:58,766 And September 15. 290 00:14:00,411 --> 00:14:01,978 What'd you say then? 291 00:14:02,147 --> 00:14:03,762 You'll never know. 292 00:14:03,787 --> 00:14:05,641 You know what? Forget this. 293 00:14:05,666 --> 00:14:07,076 I'm out of here. 294 00:14:07,220 --> 00:14:09,454 A-And for your information, 295 00:14:09,615 --> 00:14:13,381 Old Miss Kim been trying to drink my bathwater. 296 00:14:15,737 --> 00:14:17,918 You ain't special, Dave. 297 00:14:21,932 --> 00:14:23,866 Hey, I was told I need to escort 298 00:14:23,891 --> 00:14:25,659 a terminated employee out of the building? 299 00:14:25,684 --> 00:14:27,351 He's right in here packing up. 300 00:14:27,376 --> 00:14:29,120 All right. 301 00:14:29,841 --> 00:14:31,781 Oh, wait. Uh... 302 00:14:31,806 --> 00:14:33,741 Marty, you're not the one who's fired, are you? 303 00:14:33,766 --> 00:14:35,834 Yeah. I transposed some coordinates, 304 00:14:35,859 --> 00:14:37,626 and now our GPS satellite is sending everybody 305 00:14:37,651 --> 00:14:39,654 to a Starbucks in Wyoming. 306 00:14:40,890 --> 00:14:42,878 Wh... how'd you do that? 307 00:14:42,903 --> 00:14:45,405 I'll tell you how. You messed up my stuff. 308 00:14:45,430 --> 00:14:47,756 I was too stressed to focus and now I'm fired. 309 00:14:47,877 --> 00:14:50,170 Oh, wait. Hey, look-look, uh, uh, Bill, 310 00:14:50,195 --> 00:14:51,753 this is all my fault, all right? 311 00:14:51,778 --> 00:14:53,278 Just tell me what the damages are 312 00:14:53,303 --> 00:14:54,553 and you can take it out of my paycheck. 313 00:14:54,578 --> 00:14:56,546 He lost a multimillion-dollar satellite. 314 00:14:56,655 --> 00:14:59,088 Okay, I'm-a need to work some overtime. 315 00:15:00,203 --> 00:15:02,834 It's too late, Malcolm. There's nothing you can do. 316 00:15:03,002 --> 00:15:05,435 Hey, look. Come on, man. 317 00:15:05,992 --> 00:15:08,277 You cannot fire Marty, all right? 318 00:15:08,302 --> 00:15:09,409 You should see his apartment. 319 00:15:09,434 --> 00:15:12,150 It is practically a shrine to all this... 320 00:15:12,667 --> 00:15:14,810 nerd stuff that y'all do here. 321 00:15:14,968 --> 00:15:17,075 Uh, sorry, but it's out of my hands. 322 00:15:17,100 --> 00:15:19,185 Yeah, but this job is his life, man. 323 00:15:19,401 --> 00:15:20,830 He can't lose it because of me. 324 00:15:20,855 --> 00:15:22,427 Well, maybe you should have thought about that 325 00:15:22,452 --> 00:15:23,963 before you pulled your stupid prank. 326 00:15:23,988 --> 00:15:26,292 Look, I know. Y-You're right, Marty. 327 00:15:26,510 --> 00:15:28,010 I just, I thought it would be funny. 328 00:15:28,179 --> 00:15:29,667 But it wasn't, was it? 329 00:15:29,692 --> 00:15:31,464 No. 330 00:15:32,813 --> 00:15:35,104 - You want you know what is? - What? 331 00:15:35,610 --> 00:15:38,020 The fact that I'm pranking you right now! 332 00:15:38,151 --> 00:15:40,200 Yeah. 333 00:15:42,225 --> 00:15:43,392 Yeah! 334 00:15:43,417 --> 00:15:45,352 Wait, wait, wait, wait, so... 335 00:15:45,377 --> 00:15:47,045 all of you were in on this? 336 00:15:47,070 --> 00:15:50,100 That's right. I've never felt so cool. 337 00:15:50,823 --> 00:15:53,020 You should've seen your face. 338 00:15:53,045 --> 00:15:56,347 "But this job is his life. He can't lose it 'cause of me." 339 00:15:58,630 --> 00:16:00,431 Okay, well, what can I say, Marty? 340 00:16:00,456 --> 00:16:03,057 - You got me good. - Oh, I did, didn't I? 341 00:16:03,082 --> 00:16:04,393 It was pretty funny, right? 342 00:16:04,418 --> 00:16:07,020 That was really funny. 343 00:16:08,012 --> 00:16:09,371 Can I have a head start? 344 00:16:09,396 --> 00:16:11,472 Five, four... 345 00:16:11,497 --> 00:16:12,984 - Save me, Bill! - Three... 346 00:16:13,009 --> 00:16:15,122 Bill's not gonna save you. 347 00:16:22,378 --> 00:16:24,101 Oh. Hello, Calvin. 348 00:16:24,156 --> 00:16:27,727 Or should I say Snoop Dogg? 349 00:16:29,123 --> 00:16:31,012 Do you even know who that is? 350 00:16:31,332 --> 00:16:32,699 Of course I do. 351 00:16:32,724 --> 00:16:35,382 He hosts a cooking show with Martha Stewart. 352 00:16:37,584 --> 00:16:40,651 Well, I'm just here because Tina forgot her overnight bag. 353 00:16:40,858 --> 00:16:43,084 Well, it's probably still up in the bedroom. Go ahead. 354 00:16:43,109 --> 00:16:45,298 All right. Cool. Uh... 355 00:16:45,472 --> 00:16:47,182 Dave isn't here, is he? 356 00:16:47,207 --> 00:16:49,644 No, he's out buying a journal with a lock. 357 00:16:52,613 --> 00:16:55,401 I'll just go upstairs and get Tina's stuff. 358 00:16:55,699 --> 00:16:57,639 Oh, and, uh, 359 00:16:57,800 --> 00:17:01,199 she told me that, uh, I'm supposed to give you this. 360 00:17:01,323 --> 00:17:02,722 Five dollars? 361 00:17:02,747 --> 00:17:04,667 Yeah, I accidentally knocked Dave's toothbrush 362 00:17:04,692 --> 00:17:06,120 into the toilet. 363 00:17:06,813 --> 00:17:08,314 How did that happen? 364 00:17:08,500 --> 00:17:09,988 Just take the money. 365 00:17:20,941 --> 00:17:22,574 The hell are you doing here? 366 00:17:22,599 --> 00:17:25,030 What the hell happened to the rest of your robe? 367 00:17:27,734 --> 00:17:29,251 Gemma let you in here? 368 00:17:29,428 --> 00:17:30,592 She sure did. 369 00:17:30,617 --> 00:17:34,365 Hold up. Did Tina leave her bag here on purpose? 370 00:17:34,390 --> 00:17:36,310 She sure did. 371 00:17:37,367 --> 00:17:39,966 The two of you are gonna stay here until you work this out. 372 00:17:39,991 --> 00:17:42,090 Oh. The hell I am. 373 00:17:43,506 --> 00:17:45,489 You know you can't stop me, right? 374 00:17:45,972 --> 00:17:47,505 Bring it. 375 00:17:50,411 --> 00:17:53,107 Dave, we gonna have to work this out, man. 376 00:17:55,387 --> 00:17:58,398 I'm glad to hear that. We'll be downstairs. 377 00:17:58,888 --> 00:18:01,704 Oh, and, Dave, don't brush your teeth. 378 00:18:04,830 --> 00:18:06,600 You know, none of this would've happened 379 00:18:06,735 --> 00:18:09,203 if you would've just came and talked to me like a man 380 00:18:09,271 --> 00:18:12,199 instead of writing it down in your little book. 381 00:18:12,286 --> 00:18:14,220 Well, I wouldn't write about you 382 00:18:14,245 --> 00:18:16,269 if you didn't insult me all the time. 383 00:18:16,294 --> 00:18:17,661 I don't insult you. 384 00:18:17,686 --> 00:18:20,039 The other day you called me "flamingo knees." 385 00:18:20,788 --> 00:18:22,892 That's not an insult. That's a fact. 386 00:18:23,275 --> 00:18:25,539 Stand on one leg. You'll see it. 387 00:18:25,564 --> 00:18:28,138 Damn it. 388 00:18:29,213 --> 00:18:30,647 You know what your problem is? 389 00:18:30,672 --> 00:18:32,014 You don't care if you hurt people. 390 00:18:32,039 --> 00:18:33,381 Look, I'm just keeping it real. 391 00:18:33,406 --> 00:18:35,234 Oh, okay, maybe I should just "keep it real," 392 00:18:35,259 --> 00:18:36,262 and see how you like it. 393 00:18:36,287 --> 00:18:37,905 Come on. Come at me, Dave. 394 00:18:37,930 --> 00:18:39,514 Your hairline's receding. 395 00:18:41,776 --> 00:18:45,479 Oh. Oh, we keeping it real real. 396 00:18:45,944 --> 00:18:48,765 Yeah, doesn't feel so good, does it? 397 00:18:48,951 --> 00:18:51,370 Look, man, you can't take what I say so personal. 398 00:18:51,395 --> 00:18:54,130 Well, uh, then, why do you take what I wrote so personal? 399 00:18:54,155 --> 00:18:56,022 - Because that's totally different. - How? 400 00:18:56,047 --> 00:18:58,180 What I'm doing to you, I'm just messing around. 401 00:18:58,205 --> 00:18:59,610 But what you wrote about me, 402 00:18:59,635 --> 00:19:01,178 that was an attack on my character. 403 00:19:01,204 --> 00:19:05,307 Says the guy who went through my stuff and read my journal? 404 00:19:06,482 --> 00:19:08,396 Okay. All right, you know... 405 00:19:09,946 --> 00:19:11,626 I mean, you know, you got me on that one. 406 00:19:11,651 --> 00:19:16,088 You know, I'm... I was wrong for that, and I apologize. 407 00:19:16,113 --> 00:19:17,295 Thank you. 408 00:19:17,320 --> 00:19:19,330 Look, man, but I'm the kind of dude 409 00:19:19,355 --> 00:19:20,955 that's always gonna say what I mean, 410 00:19:20,980 --> 00:19:22,798 so if we're gonna be friends, 411 00:19:22,823 --> 00:19:24,357 you're gonna have to deal with that. 412 00:19:24,385 --> 00:19:28,071 Okay, fine. But I'm gonna deal with it my way. 413 00:19:28,452 --> 00:19:29,727 Fine. 414 00:19:29,752 --> 00:19:32,262 You know, 'cause if you think about it... 415 00:19:32,502 --> 00:19:35,145 And I know a lot of people say this about me... 416 00:19:36,450 --> 00:19:38,906 I'm just too funny. 417 00:19:41,995 --> 00:19:43,601 - All right. - All right. 418 00:19:43,626 --> 00:19:44,672 We back to being us? 419 00:19:44,697 --> 00:19:46,595 - We're good, man. - All right. 420 00:20:00,083 --> 00:20:02,025 You know, we'll keep working on that. 421 00:20:08,784 --> 00:20:10,703 Oh, since when did we get Netflix? 422 00:20:10,728 --> 00:20:13,214 Since your dad stole Dave's password. 423 00:20:13,769 --> 00:20:15,860 Yeah, see, that explains why the "continue watching" 424 00:20:15,885 --> 00:20:17,789 is Marley & Me. 425 00:20:19,210 --> 00:20:22,033 Come on, Calvin, we're ready to start the movie! 426 00:20:22,062 --> 00:20:23,696 I'm coming! 427 00:20:28,834 --> 00:20:31,705 Oh, oh. Marley & Me. 428 00:20:31,730 --> 00:20:33,791 Yeah. 429 00:20:36,371 --> 00:20:41,752 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com -