1
00:00:07,796 --> 00:00:09,728
Dad, can we go back inside?
2
00:00:09,753 --> 00:00:11,195
It's hot out here.
3
00:00:11,220 --> 00:00:13,294
Aw, come on, buddy, it's not that bad.
4
00:00:13,325 --> 00:00:15,312
It's just a little fall heat wave.
5
00:00:15,380 --> 00:00:19,593
Besides, it's cooled
down to a comfy... 102.
6
00:00:20,761 --> 00:00:23,278
Then can I at least have a turn?
7
00:00:23,421 --> 00:00:25,609
What are you talking about?
8
00:00:25,660 --> 00:00:27,409
I let you open the box.
9
00:00:33,435 --> 00:00:34,751
Hey, Calvin.
10
00:00:35,260 --> 00:00:36,966
Hey, Dave.
11
00:00:39,099 --> 00:00:40,964
Why are you sitting in your truck?
12
00:00:42,112 --> 00:00:45,712
Just trying to soak in some
AC for my run into the house.
13
00:00:47,292 --> 00:00:49,393
Okay. All right.
14
00:00:49,466 --> 00:00:52,450
Here I go.
15
00:00:57,021 --> 00:00:58,355
Calvin, wait.
16
00:00:58,384 --> 00:01:00,258
What?
17
00:01:00,799 --> 00:01:02,241
Damn it, you just made me breathe out
18
00:01:02,266 --> 00:01:03,852
all my air conditioning.
19
00:01:04,446 --> 00:01:05,928
Hey, before you go inside,
20
00:01:05,992 --> 00:01:08,672
check out this sick loop
into a barrel roll.
21
00:01:08,697 --> 00:01:11,087
Now, first you lean on the throttle,
22
00:01:11,112 --> 00:01:12,420
and then you pull back on the...
23
00:01:12,445 --> 00:01:14,195
Whoa, whoa, watch out
for the power line.
24
00:01:14,239 --> 00:01:16,539
Oh...
25
00:01:20,498 --> 00:01:23,118
Guess now I get to put
it back in the box.
26
00:01:28,171 --> 00:01:33,328
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
27
00:01:34,188 --> 00:01:37,539
Dave knocks out our power,
but his power stays on.
28
00:01:37,601 --> 00:01:40,762
If that's not white privilege,
I don't know what to tell you.
29
00:01:43,000 --> 00:01:44,289
Hey, you know, Pop,
30
00:01:44,314 --> 00:01:46,723
it could take the city a
couple of days to fix it.
31
00:01:46,748 --> 00:01:48,718
You sure you don't want
to go with me to Marty's?
32
00:01:48,868 --> 00:01:50,881
No, this is Dave's fault.
33
00:01:51,042 --> 00:01:54,830
I'm staying at his place, eating
his food, and cranking his air.
34
00:01:54,970 --> 00:01:58,160
I'm thinking somewhere between
meat locker and igloo.
35
00:02:00,523 --> 00:02:02,762
Lord, it's like an oven in here.
36
00:02:03,042 --> 00:02:05,580
My nooks are starting to
stick to my crannies.
37
00:02:07,399 --> 00:02:09,240
If this is what hell feels like,
38
00:02:09,265 --> 00:02:11,161
I'm-a start going to church more often.
39
00:02:11,662 --> 00:02:13,618
Even during football season?
40
00:02:13,707 --> 00:02:14,969
It's not that hot.
41
00:02:19,243 --> 00:02:21,677
I feel so bad that Calvin and Tina
42
00:02:21,702 --> 00:02:23,081
have to spend the night here.
43
00:02:23,117 --> 00:02:24,684
It was an accident.
44
00:02:24,947 --> 00:02:26,889
It was an accident, right?
45
00:02:27,697 --> 00:02:29,478
Of course it was an accident.
46
00:02:29,503 --> 00:02:33,653
I told you. Grover took
it out of the box wrong.
47
00:02:37,083 --> 00:02:39,979
Let us in! It's hot out here!
48
00:02:40,004 --> 00:02:42,911
Yeah, I'm starting to
sweat my eyebrows off!
49
00:02:43,115 --> 00:02:45,336
- Oh, hey, guys, come on in...
- Out of the way.
50
00:02:45,361 --> 00:02:47,446
I'm looking for a vent.
51
00:02:47,531 --> 00:02:49,625
Oh, yeah, there it is. Okay.
52
00:02:49,674 --> 00:02:51,769
Get all over me. Yeah.
53
00:02:51,794 --> 00:02:54,238
Get in where you fit in, right there.
54
00:02:55,530 --> 00:02:58,064
Yeah, uh, thanks again for
letting us stay here.
55
00:02:58,108 --> 00:02:59,855
Are you kidding? We're
so glad to have you.
56
00:02:59,895 --> 00:03:02,474
Oh, no! You don't want
any part of this.
57
00:03:02,575 --> 00:03:04,168
I'm funky as hell.
58
00:03:05,062 --> 00:03:06,613
And, guys, while you're here,
59
00:03:06,638 --> 00:03:08,238
please consider our home your home.
60
00:03:08,300 --> 00:03:10,982
Well, in that case, you're Malcolm.
Go get me a beer.
61
00:03:12,568 --> 00:03:15,219
Perfect. One pumpkin
spice lager coming up.
62
00:03:15,994 --> 00:03:18,615
Thanks, and, uh, don't forget the beer.
63
00:03:19,949 --> 00:03:22,515
Okay, we've got you all
set up in our bedroom.
64
00:03:22,540 --> 00:03:25,469
Fresh towels, clean sheets,
and a bunch of little bottles
65
00:03:25,494 --> 00:03:27,449
of shampoo I stole from a hotel.
66
00:03:27,485 --> 00:03:30,146
Ooh. Gemma, you didn't have to do that.
67
00:03:30,179 --> 00:03:32,141
I know, but it was such a rush.
68
00:03:33,346 --> 00:03:35,779
Okay, since you weren't
into the pumpkin spice,
69
00:03:35,823 --> 00:03:38,709
I got you something a
little more traditional.
70
00:03:39,216 --> 00:03:41,687
Is any part of the name a fruit?
71
00:03:43,755 --> 00:03:45,668
I'm gonna run to the store.
72
00:03:46,042 --> 00:03:47,810
No, no, no, don't... Dave.
Don't bother.
73
00:03:47,835 --> 00:03:50,175
We'll just go freshen up and
then come down for dinner.
74
00:03:50,232 --> 00:03:52,838
Oh, cool. Well, then, maybe after
that we can watch a movie,
75
00:03:52,863 --> 00:03:54,936
play a game, or, I don't
know, just kick it.
76
00:03:56,072 --> 00:03:57,749
Good night, everybody.
77
00:03:57,774 --> 00:03:59,748
Good night. Oh...
78
00:04:06,876 --> 00:04:08,944
- Hey. What's up, man?
- Hey.
79
00:04:08,969 --> 00:04:10,207
Come on in, brother.
80
00:04:10,232 --> 00:04:12,479
Oh, wow, Marty, your place looks great.
81
00:04:12,568 --> 00:04:14,102
I see you redecorated.
82
00:04:14,249 --> 00:04:16,194
Yeah. I like to call my new aesthetic
83
00:04:16,219 --> 00:04:18,613
"Mid-Century Marty." Oh.
84
00:04:18,977 --> 00:04:22,874
Well, that's a nice change of
pace from "Last Century Calvin."
85
00:04:23,348 --> 00:04:25,046
It's good to have you, man.
86
00:04:25,071 --> 00:04:27,265
Take a load off, make
yourself comfortable.
87
00:04:27,290 --> 00:04:29,342
Thank you. Don't mind if I do.
88
00:04:29,533 --> 00:04:30,961
Ah.
89
00:04:30,986 --> 00:04:32,373
Maybe not that comfortable.
90
00:04:32,398 --> 00:04:33,885
Oh.
91
00:04:34,039 --> 00:04:36,058
- Okay. My bad.
- No, you know, it's just...
92
00:04:36,083 --> 00:04:37,410
This is a coffee table, not an ottoman.
93
00:04:37,435 --> 00:04:38,299
Right.
94
00:04:38,324 --> 00:04:39,473
Totally different pieces of furniture.
95
00:04:39,498 --> 00:04:42,723
Okay, I get it, man. Thank you.
96
00:04:42,886 --> 00:04:44,671
- What is this?
- Wh-Wh-Whoa, whoa, whoa!
97
00:04:44,696 --> 00:04:47,031
- Whoa, whoa!
- What, man, what?
98
00:04:47,060 --> 00:04:48,620
What do you think you're doing?
99
00:04:48,739 --> 00:04:50,807
Marty, I'm just checking
out your new toys.
100
00:04:50,832 --> 00:04:55,668
Toys? M-Malcolm, these are
scale models of the Saturn V,
101
00:04:55,980 --> 00:04:58,344
the Atlantis shuttle, and
the Apollo 11 Lunar Module.
102
00:04:58,369 --> 00:05:00,651
Okay? These are some of the
most important examples
103
00:05:00,676 --> 00:05:03,041
of mankind's ascent into space.
104
00:05:03,066 --> 00:05:04,161
Right.
105
00:05:04,186 --> 00:05:06,821
Now, is that where they met
the Green Power Ranger?
106
00:05:08,437 --> 00:05:09,977
No, man.
107
00:05:10,272 --> 00:05:11,996
He's there to protect them.
108
00:05:13,052 --> 00:05:15,998
Hey, Marty, look, this
is all just stuff, bro.
109
00:05:16,023 --> 00:05:17,348
Don't be such a nerd.
110
00:05:17,373 --> 00:05:19,877
Oh, man, you know, I'm not a nerd.
111
00:05:19,902 --> 00:05:23,954
You know, I'm not a nerd. Just,
uh, I like things a certain way.
112
00:05:23,979 --> 00:05:26,146
Yeah, I know you do. You used
to eat your alphabet soup
113
00:05:26,171 --> 00:05:28,186
in alphabetical order.
114
00:05:28,466 --> 00:05:30,333
Uh, hello? That's called a system.
115
00:05:31,714 --> 00:05:33,371
And it's that kind of
attention to detail
116
00:05:33,396 --> 00:05:35,731
that makes JPL hire a person like me.
117
00:05:35,976 --> 00:05:37,996
Yeah, well, I work at JPL, too.
118
00:05:38,199 --> 00:05:40,486
Well, you know...
119
00:05:40,895 --> 00:05:43,824
You know... No disrespect,
but-but you're a security guard.
120
00:05:43,849 --> 00:05:45,583
I-I'm an engineer.
121
00:05:45,836 --> 00:05:47,574
That's all disrespect.
122
00:05:48,986 --> 00:05:51,554
No, I-I'm just saying, man, like
i-if you press the wrong button,
123
00:05:51,579 --> 00:05:53,346
somebody gets off on the wrong floor.
124
00:05:53,457 --> 00:05:56,067
If I press the wrong
button, goodbye, Moon.
125
00:05:56,374 --> 00:05:58,314
Wait a minute, you can
blow up the moon?
126
00:05:58,348 --> 00:05:59,948
You heard nothing.
127
00:06:01,765 --> 00:06:04,033
Listen, Malcolm, this is,
this is my place, you know?
128
00:06:04,058 --> 00:06:05,955
So-so, while you're here,
129
00:06:06,064 --> 00:06:08,383
why don't we just keep things
the way that I like them?
130
00:06:08,408 --> 00:06:10,034
- All right, man, fine.
- All right.
131
00:06:10,180 --> 00:06:11,547
I'm-a go take a shower.
132
00:06:11,572 --> 00:06:13,940
Unless you're uncomfortable
with that, too.
133
00:06:13,965 --> 00:06:15,132
Don't be silly.
134
00:06:15,368 --> 00:06:17,236
All right.
135
00:06:17,261 --> 00:06:18,907
Just don't take your
cell phone in there.
136
00:06:18,935 --> 00:06:21,038
I don't like the radiation
near my Q-tips.
137
00:06:27,444 --> 00:06:29,233
Oh, hey, Gem. I was just coming down
138
00:06:29,258 --> 00:06:31,270
to get a glass of wine!
139
00:06:33,853 --> 00:06:35,307
Oh, my God.
140
00:06:35,358 --> 00:06:38,916
It's okay. It's just a
hydrating sheet mask.
141
00:06:39,129 --> 00:06:40,563
Well, are you sure?
Because it looks like
142
00:06:40,588 --> 00:06:42,557
you're wearing your victim's face.
143
00:06:43,314 --> 00:06:45,449
Oh, like, Hannibal Lecter?
144
00:06:45,543 --> 00:06:48,133
"I enjoyed his liver
145
00:06:48,170 --> 00:06:50,579
with some fava beans
and a nice Chia..."
146
00:06:53,337 --> 00:06:55,271
I think I just swallowed
some of my mask.
147
00:06:55,296 --> 00:06:56,497
Oh...
148
00:06:57,967 --> 00:07:00,291
So, do you do one of those every night?
149
00:07:00,521 --> 00:07:02,575
Oh, no. Just once a week.
150
00:07:02,656 --> 00:07:04,390
What do you do for your skin?
151
00:07:04,536 --> 00:07:06,137
Well, I have this complex regimen
152
00:07:06,162 --> 00:07:07,759
that I do seven nights a week.
153
00:07:07,784 --> 00:07:10,118
Ooh, what is it?
154
00:07:10,285 --> 00:07:11,757
It's called being black.
155
00:07:17,491 --> 00:07:20,443
Damn. Gemma wasn't joking.
156
00:07:20,476 --> 00:07:23,657
She jacked, like, 50
hotels' worth of shampoo.
157
00:07:24,277 --> 00:07:25,764
You know,
158
00:07:25,789 --> 00:07:28,501
I'm keeping my eye on her the
next time she uses our bathroom.
159
00:07:30,232 --> 00:07:32,849
Well, I know I ain't getting a
good night's sleep tonight.
160
00:07:32,935 --> 00:07:35,433
These sheets are
grabbing me like Velcro.
161
00:07:35,767 --> 00:07:38,169
They feel good to me. They feel smooth.
162
00:07:38,212 --> 00:07:41,758
Not smooth enough. You know
how I like to slip around.
163
00:07:48,104 --> 00:07:51,650
Stop complaining and just,
just put on the TV.
164
00:07:51,675 --> 00:07:55,566
Fine. But I'm buying a movie
whether we watch it or not.
165
00:07:56,595 --> 00:07:58,211
Where's the remote?
166
00:07:58,236 --> 00:08:00,292
I don't know. Check Dave's nightstand.
167
00:08:00,317 --> 00:08:02,633
Oh... Yeah.
168
00:08:02,862 --> 00:08:05,697
Ain't nothing in here but a
bunch of self-help books.
169
00:08:05,960 --> 00:08:08,677
Building Connections with Kindness.
170
00:08:08,968 --> 00:08:11,175
Even his books are annoying.
171
00:08:12,738 --> 00:08:14,572
Calvin, stop snooping around.
172
00:08:14,820 --> 00:08:16,736
White people got cameras.
173
00:08:21,249 --> 00:08:23,494
Look at this, Tina.
174
00:08:23,637 --> 00:08:25,312
Dave has a Bible, too.
175
00:08:25,337 --> 00:08:27,165
You know what? Maybe
we should invite him
176
00:08:27,190 --> 00:08:28,456
to our church sometime.
177
00:08:30,454 --> 00:08:32,954
Could you imagine Dave
at a black church?
178
00:08:32,979 --> 00:08:33,908
What?
179
00:08:33,933 --> 00:08:35,372
That tambourine would never recover.
180
00:08:37,937 --> 00:08:39,628
Oh, hold on, this ain't a Bible.
181
00:08:40,313 --> 00:08:43,110
Oh, no, baby, that must
be Dave's journal.
182
00:08:43,178 --> 00:08:44,915
Put that back. That's not right.
183
00:08:45,117 --> 00:08:46,902
Oh, no, it's okay, Tina.
184
00:08:46,947 --> 00:08:49,872
He already tells me everything anyway.
You know?
185
00:08:50,915 --> 00:08:54,751
Oh, ooh, this is good, too, right here.
Check this out.
186
00:08:54,864 --> 00:08:58,500
"Old Miss Kim made me
uncomfortable again today.
187
00:08:58,872 --> 00:09:01,686
Why would she want to
drink my bathwater?"
188
00:09:04,424 --> 00:09:08,246
Hey, Dave, if you're
watching, I'm not in this.
189
00:09:09,347 --> 00:09:11,858
Oh. Here's another one right here.
190
00:09:11,957 --> 00:09:14,367
"Came up with my own cool handshake.
191
00:09:14,577 --> 00:09:17,026
Gonna try it out on Malcolm tomorrow."
192
00:09:17,110 --> 00:09:18,820
Look, he even drew
pictures and everything.
193
00:09:18,845 --> 00:09:20,571
Look at this...
194
00:09:20,596 --> 00:09:22,797
Calvin, Calvin, look, that's enough.
195
00:09:22,822 --> 00:09:25,579
- Okay? Enough with the journal.
- Just one more, okay?
196
00:09:25,604 --> 00:09:27,361
Oh, my God.
197
00:09:27,386 --> 00:09:29,314
Wait, wait a minute. What the hell?
198
00:09:29,904 --> 00:09:31,157
What?
199
00:09:31,182 --> 00:09:32,802
L-Let me see your reading glasses.
200
00:09:32,827 --> 00:09:35,161
Oh, uh, here. Here, here.
201
00:09:37,422 --> 00:09:39,327
Mmm.
202
00:09:39,352 --> 00:09:43,004
"Calvin Butler thinks
he's such a big shot,
203
00:09:43,433 --> 00:09:45,690
"but the truth is he's a ridiculous,
204
00:09:45,739 --> 00:09:47,992
insecure little man."
205
00:09:50,183 --> 00:09:52,375
Damn, Dave, that's cold.
206
00:10:00,320 --> 00:10:02,484
Who the hell does Dave think he is,
207
00:10:02,509 --> 00:10:04,627
calling me insecure and ridiculous?
208
00:10:04,991 --> 00:10:06,610
I'll tell you what's ridiculous.
209
00:10:06,635 --> 00:10:08,540
This handshake. That's ridiculous.
210
00:10:08,565 --> 00:10:10,749
It's got a pinkie swear in it.
211
00:10:11,803 --> 00:10:13,194
Calvin, stop reading that.
212
00:10:13,219 --> 00:10:15,007
It's just hurting your feelings, baby.
213
00:10:15,032 --> 00:10:16,654
- Feelings?
- Yeah.
214
00:10:16,679 --> 00:10:19,038
Tina, I'm a man. I don't have feelings.
215
00:10:20,321 --> 00:10:23,186
Besides, I don't give a damn
what Dave thinks of me.
216
00:10:23,499 --> 00:10:26,471
Okay. Well, in that case,
let's go to sleep.
217
00:10:26,496 --> 00:10:28,506
Yeah, let's go to sleep.
218
00:10:28,531 --> 00:10:30,022
Okay.
219
00:10:32,702 --> 00:10:34,791
I can't sleep!
220
00:10:34,993 --> 00:10:37,342
I need to get this off
my chest right now.
221
00:10:39,270 --> 00:10:40,962
Damn these Velcro sheets.
222
00:10:42,377 --> 00:10:44,243
Calvin, Calvin, stop.
223
00:10:44,268 --> 00:10:47,036
- You cannot talk to Dave.
- Why not?
224
00:10:47,114 --> 00:10:49,055
Because he'll know that
you read his journal,
225
00:10:49,080 --> 00:10:52,332
and no matter what he wrote,
baby, that was wrong.
226
00:10:52,417 --> 00:10:53,782
I don't care.
227
00:10:53,833 --> 00:10:57,588
Well, do you care that it's 105
degrees in our house right now?
228
00:10:59,631 --> 00:11:01,243
Sleep well, Tina.
229
00:11:03,456 --> 00:11:04,963
Good morning, Malcolm.
230
00:11:08,744 --> 00:11:11,670
Good morning, Martin. Are
you ready to go to work?
231
00:11:11,954 --> 00:11:13,955
What-what happened?
232
00:11:15,333 --> 00:11:17,904
Well, I don't know. I'm
just a security guard.
233
00:11:19,549 --> 00:11:22,803
You probably need a fancy
engineer to figure this out.
234
00:11:23,456 --> 00:11:25,685
Okay. This isn't funny.
235
00:11:25,710 --> 00:11:27,279
Oh, I strongly disagree.
236
00:11:27,304 --> 00:11:29,603
All right.
237
00:11:29,628 --> 00:11:32,277
All right, you made your point.
Now help me put everything back.
238
00:11:32,315 --> 00:11:34,518
This chair goes here. Okay?
239
00:11:34,543 --> 00:11:36,779
These stools go right over here and...
240
00:11:36,804 --> 00:11:39,055
Ooh!
241
00:11:41,037 --> 00:11:44,118
Why is Spock holding hands
with Optimus Prime?
242
00:11:44,445 --> 00:11:46,546
Wait a minute. Don't judge, Marty.
243
00:11:46,571 --> 00:11:48,211
Love is love, brother.
244
00:11:50,246 --> 00:11:51,580
"Love is love." No.
245
00:11:51,605 --> 00:11:52,885
Spock can't love.
246
00:11:52,910 --> 00:11:54,644
He doesn't have emotions!
247
00:11:59,594 --> 00:12:02,095
Are we having chocolate chip
pancakes for breakfast?
248
00:12:02,124 --> 00:12:04,959
Yeah. We wanted to do something
special for the Butlers.
249
00:12:05,296 --> 00:12:07,081
I'm so glad we broke their house.
250
00:12:09,709 --> 00:12:11,376
Good morning.
251
00:12:11,444 --> 00:12:12,928
Oh, hey, how'd you guys sleep?
252
00:12:12,964 --> 00:12:15,713
Like he cares.
253
00:12:16,951 --> 00:12:18,085
I hope you're hungry.
254
00:12:18,114 --> 00:12:19,862
We made chocolate chip pancakes.
255
00:12:19,899 --> 00:12:21,725
Yeah, I remembered
they're your favorite.
256
00:12:21,872 --> 00:12:24,574
You don't know me, Dave.
257
00:12:26,511 --> 00:12:28,232
Are you still mad about the drone?
258
00:12:28,257 --> 00:12:31,109
Oh, no. No, that was a
blessing in disguise.
259
00:12:31,197 --> 00:12:33,572
I totally agree.
260
00:12:35,131 --> 00:12:37,636
Okay, then, uh, what's bothering you?
261
00:12:37,696 --> 00:12:39,723
- I'll tell you what's bothering me...
- Calvin.
262
00:12:39,748 --> 00:12:41,049
No, Tina.
263
00:12:41,074 --> 00:12:43,283
Look, I am too upset. I
got to speak my mind.
264
00:12:43,308 --> 00:12:45,409
It's all the shampoo I stole, isn't it?
265
00:12:45,796 --> 00:12:47,669
I have a problem.
266
00:12:49,315 --> 00:12:50,928
What-what... no, no, no, no.
267
00:12:50,953 --> 00:12:53,254
Actually, this is between
Calvin and Dave.
268
00:12:53,279 --> 00:12:56,597
So why don't we go into the
living room and watch cartoons?
269
00:12:56,911 --> 00:12:59,592
And we'll talk about getting
you into a program.
270
00:13:02,335 --> 00:13:04,803
Okay, Calvin, what's going on?
271
00:13:04,981 --> 00:13:06,821
I'll tell you what's going on.
272
00:13:07,014 --> 00:13:10,675
You called me a ridiculous,
insecure little man.
273
00:13:11,809 --> 00:13:13,770
When did I say that?
274
00:13:13,981 --> 00:13:15,603
August 3.
275
00:13:17,269 --> 00:13:20,520
Right after Old Miss Kim
tried to get busy with you.
276
00:13:22,004 --> 00:13:23,688
What are you...?
277
00:13:26,368 --> 00:13:28,293
Calvin, did you read my journal?
278
00:13:30,210 --> 00:13:31,693
Maybe.
279
00:13:32,469 --> 00:13:35,387
That is a total violation
of my privacy.
280
00:13:35,412 --> 00:13:36,682
How could you do that?
281
00:13:36,707 --> 00:13:38,542
Look, if you didn't want
anybody to read it,
282
00:13:38,567 --> 00:13:39,901
you shouldn't have left it buried
283
00:13:39,926 --> 00:13:41,762
in the back of your nightstand.
284
00:13:42,207 --> 00:13:43,702
I can't believe you did this.
285
00:13:43,727 --> 00:13:45,908
- I-I thought we were friends.
- And so did I,
286
00:13:45,933 --> 00:13:48,982
until I went behind your
back and read your journal.
287
00:13:49,866 --> 00:13:52,684
You know, based on the
way that you are acting,
288
00:13:53,064 --> 00:13:55,446
I was right on about August 3.
289
00:13:55,901 --> 00:13:58,766
And September 15.
290
00:14:00,411 --> 00:14:01,978
What'd you say then?
291
00:14:02,147 --> 00:14:03,762
You'll never know.
292
00:14:03,787 --> 00:14:05,641
You know what? Forget this.
293
00:14:05,666 --> 00:14:07,076
I'm out of here.
294
00:14:07,220 --> 00:14:09,454
A-And for your information,
295
00:14:09,615 --> 00:14:13,381
Old Miss Kim been trying
to drink my bathwater.
296
00:14:15,737 --> 00:14:17,918
You ain't special, Dave.
297
00:14:21,932 --> 00:14:23,866
Hey, I was told I need to escort
298
00:14:23,891 --> 00:14:25,659
a terminated employee
out of the building?
299
00:14:25,684 --> 00:14:27,351
He's right in here packing up.
300
00:14:27,376 --> 00:14:29,120
All right.
301
00:14:29,841 --> 00:14:31,781
Oh, wait. Uh...
302
00:14:31,806 --> 00:14:33,741
Marty, you're not the one
who's fired, are you?
303
00:14:33,766 --> 00:14:35,834
Yeah. I transposed some coordinates,
304
00:14:35,859 --> 00:14:37,626
and now our GPS satellite
is sending everybody
305
00:14:37,651 --> 00:14:39,654
to a Starbucks in Wyoming.
306
00:14:40,890 --> 00:14:42,878
Wh... how'd you do that?
307
00:14:42,903 --> 00:14:45,405
I'll tell you how. You
messed up my stuff.
308
00:14:45,430 --> 00:14:47,756
I was too stressed to
focus and now I'm fired.
309
00:14:47,877 --> 00:14:50,170
Oh, wait. Hey, look-look, uh, uh, Bill,
310
00:14:50,195 --> 00:14:51,753
this is all my fault, all right?
311
00:14:51,778 --> 00:14:53,278
Just tell me what the damages are
312
00:14:53,303 --> 00:14:54,553
and you can take it out of my paycheck.
313
00:14:54,578 --> 00:14:56,546
He lost a multimillion-dollar
satellite.
314
00:14:56,655 --> 00:14:59,088
Okay, I'm-a need to work some overtime.
315
00:15:00,203 --> 00:15:02,834
It's too late, Malcolm.
There's nothing you can do.
316
00:15:03,002 --> 00:15:05,435
Hey, look. Come on, man.
317
00:15:05,992 --> 00:15:08,277
You cannot fire Marty, all right?
318
00:15:08,302 --> 00:15:09,409
You should see his apartment.
319
00:15:09,434 --> 00:15:12,150
It is practically a
shrine to all this...
320
00:15:12,667 --> 00:15:14,810
nerd stuff that y'all do here.
321
00:15:14,968 --> 00:15:17,075
Uh, sorry, but it's out of my hands.
322
00:15:17,100 --> 00:15:19,185
Yeah, but this job is his life, man.
323
00:15:19,401 --> 00:15:20,830
He can't lose it because of me.
324
00:15:20,855 --> 00:15:22,427
Well, maybe you should
have thought about that
325
00:15:22,452 --> 00:15:23,963
before you pulled your stupid prank.
326
00:15:23,988 --> 00:15:26,292
Look, I know. Y-You're right, Marty.
327
00:15:26,510 --> 00:15:28,010
I just, I thought it would be funny.
328
00:15:28,179 --> 00:15:29,667
But it wasn't, was it?
329
00:15:29,692 --> 00:15:31,464
No.
330
00:15:32,813 --> 00:15:35,104
- You want you know what is?
- What?
331
00:15:35,610 --> 00:15:38,020
The fact that I'm
pranking you right now!
332
00:15:38,151 --> 00:15:40,200
Yeah.
333
00:15:42,225 --> 00:15:43,392
Yeah!
334
00:15:43,417 --> 00:15:45,352
Wait, wait, wait, wait, so...
335
00:15:45,377 --> 00:15:47,045
all of you were in on this?
336
00:15:47,070 --> 00:15:50,100
That's right. I've never felt so cool.
337
00:15:50,823 --> 00:15:53,020
You should've seen your face.
338
00:15:53,045 --> 00:15:56,347
"But this job is his life. He
can't lose it 'cause of me."
339
00:15:58,630 --> 00:16:00,431
Okay, well, what can I say, Marty?
340
00:16:00,456 --> 00:16:03,057
- You got me good.
- Oh, I did, didn't I?
341
00:16:03,082 --> 00:16:04,393
It was pretty funny, right?
342
00:16:04,418 --> 00:16:07,020
That was really funny.
343
00:16:08,012 --> 00:16:09,371
Can I have a head start?
344
00:16:09,396 --> 00:16:11,472
Five, four...
345
00:16:11,497 --> 00:16:12,984
- Save me, Bill!
- Three...
346
00:16:13,009 --> 00:16:15,122
Bill's not gonna save you.
347
00:16:22,378 --> 00:16:24,101
Oh. Hello, Calvin.
348
00:16:24,156 --> 00:16:27,727
Or should I say Snoop Dogg?
349
00:16:29,123 --> 00:16:31,012
Do you even know who that is?
350
00:16:31,332 --> 00:16:32,699
Of course I do.
351
00:16:32,724 --> 00:16:35,382
He hosts a cooking show
with Martha Stewart.
352
00:16:37,584 --> 00:16:40,651
Well, I'm just here because
Tina forgot her overnight bag.
353
00:16:40,858 --> 00:16:43,084
Well, it's probably still up
in the bedroom. Go ahead.
354
00:16:43,109 --> 00:16:45,298
All right. Cool. Uh...
355
00:16:45,472 --> 00:16:47,182
Dave isn't here, is he?
356
00:16:47,207 --> 00:16:49,644
No, he's out buying a
journal with a lock.
357
00:16:52,613 --> 00:16:55,401
I'll just go upstairs
and get Tina's stuff.
358
00:16:55,699 --> 00:16:57,639
Oh, and, uh,
359
00:16:57,800 --> 00:17:01,199
she told me that, uh, I'm
supposed to give you this.
360
00:17:01,323 --> 00:17:02,722
Five dollars?
361
00:17:02,747 --> 00:17:04,667
Yeah, I accidentally
knocked Dave's toothbrush
362
00:17:04,692 --> 00:17:06,120
into the toilet.
363
00:17:06,813 --> 00:17:08,314
How did that happen?
364
00:17:08,500 --> 00:17:09,988
Just take the money.
365
00:17:20,941 --> 00:17:22,574
The hell are you doing here?
366
00:17:22,599 --> 00:17:25,030
What the hell happened to
the rest of your robe?
367
00:17:27,734 --> 00:17:29,251
Gemma let you in here?
368
00:17:29,428 --> 00:17:30,592
She sure did.
369
00:17:30,617 --> 00:17:34,365
Hold up. Did Tina leave
her bag here on purpose?
370
00:17:34,390 --> 00:17:36,310
She sure did.
371
00:17:37,367 --> 00:17:39,966
The two of you are gonna stay
here until you work this out.
372
00:17:39,991 --> 00:17:42,090
Oh. The hell I am.
373
00:17:43,506 --> 00:17:45,489
You know you can't stop me, right?
374
00:17:45,972 --> 00:17:47,505
Bring it.
375
00:17:50,411 --> 00:17:53,107
Dave, we gonna have to
work this out, man.
376
00:17:55,387 --> 00:17:58,398
I'm glad to hear that.
We'll be downstairs.
377
00:17:58,888 --> 00:18:01,704
Oh, and, Dave, don't brush your teeth.
378
00:18:04,830 --> 00:18:06,600
You know, none of this
would've happened
379
00:18:06,735 --> 00:18:09,203
if you would've just came
and talked to me like a man
380
00:18:09,271 --> 00:18:12,199
instead of writing it
down in your little book.
381
00:18:12,286 --> 00:18:14,220
Well, I wouldn't write about you
382
00:18:14,245 --> 00:18:16,269
if you didn't insult me all the time.
383
00:18:16,294 --> 00:18:17,661
I don't insult you.
384
00:18:17,686 --> 00:18:20,039
The other day you called
me "flamingo knees."
385
00:18:20,788 --> 00:18:22,892
That's not an insult. That's a fact.
386
00:18:23,275 --> 00:18:25,539
Stand on one leg. You'll see it.
387
00:18:25,564 --> 00:18:28,138
Damn it.
388
00:18:29,213 --> 00:18:30,647
You know what your problem is?
389
00:18:30,672 --> 00:18:32,014
You don't care if you hurt people.
390
00:18:32,039 --> 00:18:33,381
Look, I'm just keeping it real.
391
00:18:33,406 --> 00:18:35,234
Oh, okay, maybe I should
just "keep it real,"
392
00:18:35,259 --> 00:18:36,262
and see how you like it.
393
00:18:36,287 --> 00:18:37,905
Come on. Come at me, Dave.
394
00:18:37,930 --> 00:18:39,514
Your hairline's receding.
395
00:18:41,776 --> 00:18:45,479
Oh. Oh, we keeping it real real.
396
00:18:45,944 --> 00:18:48,765
Yeah, doesn't feel so good, does it?
397
00:18:48,951 --> 00:18:51,370
Look, man, you can't take
what I say so personal.
398
00:18:51,395 --> 00:18:54,130
Well, uh, then, why do you
take what I wrote so personal?
399
00:18:54,155 --> 00:18:56,022
- Because that's totally different.
- How?
400
00:18:56,047 --> 00:18:58,180
What I'm doing to you,
I'm just messing around.
401
00:18:58,205 --> 00:18:59,610
But what you wrote about me,
402
00:18:59,635 --> 00:19:01,178
that was an attack on my character.
403
00:19:01,204 --> 00:19:05,307
Says the guy who went through
my stuff and read my journal?
404
00:19:06,482 --> 00:19:08,396
Okay. All right, you know...
405
00:19:09,946 --> 00:19:11,626
I mean, you know, you
got me on that one.
406
00:19:11,651 --> 00:19:16,088
You know, I'm... I was wrong
for that, and I apologize.
407
00:19:16,113 --> 00:19:17,295
Thank you.
408
00:19:17,320 --> 00:19:19,330
Look, man, but I'm the kind of dude
409
00:19:19,355 --> 00:19:20,955
that's always gonna say what I mean,
410
00:19:20,980 --> 00:19:22,798
so if we're gonna be friends,
411
00:19:22,823 --> 00:19:24,357
you're gonna have to deal with that.
412
00:19:24,385 --> 00:19:28,071
Okay, fine. But I'm gonna
deal with it my way.
413
00:19:28,452 --> 00:19:29,727
Fine.
414
00:19:29,752 --> 00:19:32,262
You know, 'cause if
you think about it...
415
00:19:32,502 --> 00:19:35,145
And I know a lot of people
say this about me...
416
00:19:36,450 --> 00:19:38,906
I'm just too funny.
417
00:19:41,995 --> 00:19:43,601
- All right.
- All right.
418
00:19:43,626 --> 00:19:44,672
We back to being us?
419
00:19:44,697 --> 00:19:46,595
- We're good, man.
- All right.
420
00:20:00,083 --> 00:20:02,025
You know, we'll keep working on that.
421
00:20:08,784 --> 00:20:10,703
Oh, since when did we get Netflix?
422
00:20:10,728 --> 00:20:13,214
Since your dad stole Dave's password.
423
00:20:13,769 --> 00:20:15,860
Yeah, see, that explains why
the "continue watching"
424
00:20:15,885 --> 00:20:17,789
is Marley & Me.
425
00:20:19,210 --> 00:20:22,033
Come on, Calvin, we're
ready to start the movie!
426
00:20:22,062 --> 00:20:23,696
I'm coming!
427
00:20:28,834 --> 00:20:31,705
Oh, oh. Marley & Me.
428
00:20:31,730 --> 00:20:33,791
Yeah.
429
00:20:36,371 --> 00:20:41,752
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -