1 00:00:02,641 --> 00:00:04,061 Maya: Eight years ago, I was lead prosecutor 2 00:00:04,061 --> 00:00:05,901 on a murder trial that divided the country. 3 00:00:05,901 --> 00:00:08,351 When the jury found movie star Sevvy Johnson 4 00:00:08,351 --> 00:00:10,441 not guilty of double homicide, 5 00:00:10,441 --> 00:00:11,641 I was devastated. 6 00:00:11,641 --> 00:00:13,231 You did everything you could, Maya. 7 00:00:13,231 --> 00:00:15,851 I left that life and everyone in it behind. 8 00:00:15,851 --> 00:00:17,601 But then the unthinkable happened. 9 00:00:17,601 --> 00:00:18,641 He killed again. 10 00:00:18,641 --> 00:00:19,901 Matthew: You have to come back, Maya. 11 00:00:19,901 --> 00:00:21,351 This time, we're gonna get him. 12 00:00:21,351 --> 00:00:23,141 A detective came by my place. 13 00:00:23,141 --> 00:00:24,641 They always want to talk to the ex. 14 00:00:24,641 --> 00:00:26,101 I know you used to hit Mom. 15 00:00:26,101 --> 00:00:28,021 I was trying to protect you! 16 00:00:28,021 --> 00:00:29,771 I was trying to show you that I was a good son. 17 00:00:29,771 --> 00:00:30,811 No matter what anybody says about me, 18 00:00:30,811 --> 00:00:32,401 I didn't kill her. 19 00:00:32,401 --> 00:00:34,191 Effy: Look, I know this is complicated with you and Maya. 20 00:00:34,191 --> 00:00:35,521 That was a long time ago. 21 00:00:35,521 --> 00:00:36,901 You just have to trust me. 22 00:00:36,901 --> 00:00:39,021 I didn't realize how hard this was gonna be. 23 00:00:39,021 --> 00:00:40,101 Having you back. 24 00:00:40,101 --> 00:00:41,351 Ezra: I call, you jump. 25 00:00:41,351 --> 00:00:42,601 Maya's still freezing me out. 26 00:00:42,601 --> 00:00:44,641 No one's ever gotten away with lying to me. 27 00:00:44,641 --> 00:00:46,641 Sevvy's going down for murder, and you're going with him. 28 00:00:46,641 --> 00:00:48,561 Who would stop at nothing to see you rot in prison? 29 00:00:48,561 --> 00:00:50,021 Maya Travis. 30 00:00:50,021 --> 00:00:52,101 I'm going to destroy her. 31 00:00:54,141 --> 00:00:55,521 Morning Host: Good morning to you. 32 00:00:55,521 --> 00:00:57,231 Prosecutor Maya Travis has only been 33 00:00:57,231 --> 00:01:00,401 on the Jessica Meyer murder case for a short time, 34 00:01:00,401 --> 00:01:04,061 but rumors are already swirling about a bombshell exposé 35 00:01:04,061 --> 00:01:07,441 that promises to put Ms. Travis' reputation 36 00:01:07,441 --> 00:01:09,851 and possibly that of the entire DA's office 37 00:01:09,851 --> 00:01:11,271 into question. 38 00:01:11,271 --> 00:01:13,521 Now, as we remember from eight years ago, 39 00:01:13,521 --> 00:01:16,561 Ms. Travis is no stranger to controversy, 40 00:01:16,561 --> 00:01:19,601 and this latest investigation is proving to be no different. 41 00:01:19,601 --> 00:01:20,731 [ TV shuts off ] 42 00:01:23,061 --> 00:01:25,101 [ Cellphone rings ] 43 00:01:25,101 --> 00:01:26,441 Excuse me. 44 00:01:26,441 --> 00:01:27,601 Hey. Hey, there. 45 00:01:27,601 --> 00:01:28,601 You have a sec? 46 00:01:28,601 --> 00:01:29,901 A quick one. Mr. Chapman came by 47 00:01:29,901 --> 00:01:31,021 to look at a few more horses. 48 00:01:31,021 --> 00:01:33,401 ♪♪ 49 00:01:33,401 --> 00:01:35,941 You okay? Yeah, I'm fine. 50 00:01:35,941 --> 00:01:37,481 Things are just getting a little crazy here. 51 00:01:37,481 --> 00:01:38,731 You want me to come down? 52 00:01:38,731 --> 00:01:40,521 No, no, I'm okay. 53 00:01:40,521 --> 00:01:42,981 Riv: Pablo can handle things without me. 54 00:01:42,981 --> 00:01:45,481 You're much more important. 55 00:01:45,481 --> 00:01:48,021 Okay, I'll stand down. But you just say the word. 56 00:01:48,021 --> 00:01:50,141 ♪♪ 57 00:01:50,141 --> 00:01:52,901 All right. You hang in there, okay? 58 00:01:52,901 --> 00:01:54,191 All right, bye. 59 00:01:54,191 --> 00:01:55,351 Sorry about that. 60 00:01:55,351 --> 00:01:56,521 Just the girlfriend. 61 00:01:56,521 --> 00:01:57,691 Ah. 62 00:01:57,691 --> 00:01:59,061 Is that her? 63 00:01:59,061 --> 00:02:00,941 You know, she looks familiar. 64 00:02:00,941 --> 00:02:02,941 Want to go check out that thoroughbred? 65 00:02:02,941 --> 00:02:04,601 Well, I sure do. 66 00:02:04,601 --> 00:02:13,641 ♪♪ 67 00:02:13,641 --> 00:02:19,901 ♪♪ 68 00:02:19,901 --> 00:02:25,901 ♪♪ 69 00:02:26,481 --> 00:02:28,271 I miss you so much. 70 00:02:29,771 --> 00:02:31,021 [ Exhales sharply ] 71 00:02:31,021 --> 00:02:33,811 ♪♪ 72 00:02:33,811 --> 00:02:35,561 I'm so sorry, baby. 73 00:02:35,561 --> 00:02:38,401 ♪♪ 74 00:02:38,401 --> 00:02:41,351 [ Camera shutter clicking ] 75 00:02:41,351 --> 00:02:46,691 ♪♪ 76 00:02:46,691 --> 00:02:52,311 ♪♪ 77 00:02:52,311 --> 00:02:54,351 Did you get what you came for? 78 00:02:54,351 --> 00:02:55,601 These pictures are a down payment 79 00:02:55,601 --> 00:02:56,771 on my dream house. 80 00:02:59,191 --> 00:03:00,731 My turn. 81 00:03:02,941 --> 00:03:04,601 State-of-the-art tracker. 82 00:03:04,601 --> 00:03:07,191 CIA uses it to find terrorists. 83 00:03:07,191 --> 00:03:09,731 We use it to keep up with the Kardashians. 84 00:03:09,731 --> 00:03:11,191 Stick it on a car, drop it in a purse, 85 00:03:11,191 --> 00:03:12,901 boom, there's nowhere they can go 86 00:03:12,901 --> 00:03:14,311 where you can't find them. 87 00:03:14,311 --> 00:03:16,101 Thanks for the photo op, Sevvy. 88 00:03:16,101 --> 00:03:22,601 ♪♪ 89 00:03:22,601 --> 00:03:25,771 ♪♪ 90 00:03:28,521 --> 00:03:31,441 ♪♪ 91 00:03:31,441 --> 00:03:35,851 ♪♪ 92 00:03:35,851 --> 00:03:37,061 Maya: Hey, CJ. 93 00:03:37,061 --> 00:03:38,481 What'd you find? 94 00:03:38,481 --> 00:03:39,851 CJ: We've been tracking Jessica's movements 95 00:03:39,851 --> 00:03:41,021 the day before the murder 96 00:03:41,021 --> 00:03:43,311 all the way up to here, 97 00:03:43,311 --> 00:03:45,731 but I think I just filled in part of the gap. 98 00:03:47,521 --> 00:03:49,601 The night before the murder, 99 00:03:49,601 --> 00:03:52,141 Jessica spent $35 at House of Pies. 100 00:03:54,141 --> 00:03:55,901 We got all of that from this? 101 00:03:55,901 --> 00:03:58,061 It was in a pair of jeans that we seized in the search. 102 00:03:58,061 --> 00:04:00,191 Took a while for the techs to make it clear enough to read. 103 00:04:00,191 --> 00:04:03,401 $35 is a lot of money for one person at House of Pies. 104 00:04:03,401 --> 00:04:05,271 I'm thinking Jessica was with someone. 105 00:04:05,271 --> 00:04:07,481 Someone who could testify to Jessica's state of mind 106 00:04:07,481 --> 00:04:09,851 the night before she was murdered. 107 00:04:09,851 --> 00:04:11,731 Matthew: Maya. 108 00:04:11,731 --> 00:04:14,271 I'm getting requests for comment on some exposé. 109 00:04:14,271 --> 00:04:15,601 Any idea what this is about? 110 00:04:15,601 --> 00:04:19,021 Wolf's just retaliating because I busted his fake alibi. 111 00:04:19,021 --> 00:04:20,851 Trust me. It's nothing. 112 00:04:20,851 --> 00:04:22,481 In actual case news, 113 00:04:22,481 --> 00:04:25,021 CJ found out that Jessica had dinner with somebody 114 00:04:25,021 --> 00:04:26,601 the night before she was murdered. 115 00:04:26,601 --> 00:04:29,141 If she said anything about Johnson threatening her 116 00:04:29,141 --> 00:04:31,231 or she was gonna go to the police, 117 00:04:31,231 --> 00:04:33,061 that could be the last piece of evidence we need 118 00:04:33,061 --> 00:04:34,731 to put Johnson behind bars. 119 00:04:34,731 --> 00:04:36,021 Keep me posted. 120 00:04:36,021 --> 00:04:37,021 Oh, do we have the forensic report 121 00:04:37,021 --> 00:04:38,401 back from Sevvy's house? 122 00:04:38,401 --> 00:04:40,141 That's Loni. Where the hell is she? 123 00:04:42,481 --> 00:04:44,981 ♪♪ 124 00:04:44,981 --> 00:04:46,901 [ Camera shutter clicking ] 125 00:04:46,901 --> 00:04:52,641 [ Cellphone rings ] 126 00:04:52,641 --> 00:04:54,901 Hey, Maya. 127 00:04:54,901 --> 00:04:57,641 Yes. Uh, the reports are trickling in. 128 00:04:57,641 --> 00:04:58,981 Uh, but the lab is backed up, 129 00:04:58,981 --> 00:05:02,401 so I decided to go right to the source. 130 00:05:02,401 --> 00:05:03,771 I'm there right now. 131 00:05:03,771 --> 00:05:05,901 ♪♪ 132 00:05:05,901 --> 00:05:07,311 They just opened. I got to go. 133 00:05:07,311 --> 00:05:10,271 ♪♪ 134 00:05:10,271 --> 00:05:11,811 Hey. 135 00:05:11,811 --> 00:05:15,141 That guy who just drove off in the Maserati -- 136 00:05:15,141 --> 00:05:16,191 how often does he come here? 137 00:05:16,191 --> 00:05:17,731 No idea. 138 00:05:17,731 --> 00:05:20,601 ♪♪ 139 00:05:20,601 --> 00:05:21,941 Any idea now? 140 00:05:21,941 --> 00:05:25,941 ♪♪ 141 00:05:25,941 --> 00:05:27,641 [ Elevator bell dings ] 142 00:05:27,641 --> 00:05:30,141 ♪♪ 143 00:05:30,141 --> 00:05:31,691 Payroll. 144 00:05:31,691 --> 00:05:32,851 Yippee. 145 00:05:32,851 --> 00:05:34,231 Ares is waiting for you. 146 00:05:34,231 --> 00:05:35,901 Excellent. 147 00:05:35,901 --> 00:05:38,691 Ares, my man. 148 00:05:38,691 --> 00:05:40,401 How's my exposé coming along? 149 00:05:40,401 --> 00:05:42,101 We might have to pivot on that. 150 00:05:42,101 --> 00:05:43,101 No. 151 00:05:43,101 --> 00:05:44,141 There will be no pivoting. 152 00:05:44,141 --> 00:05:45,771 I'm setting a trap here. 153 00:05:45,771 --> 00:05:47,101 It's essential to my long game. 154 00:05:47,101 --> 00:05:48,441 Ares: There is no trap 155 00:05:48,441 --> 00:05:50,061 if I can't grab any video of Maya Travis, 156 00:05:50,061 --> 00:05:51,441 and I can't. 157 00:05:51,441 --> 00:05:53,191 She has no social media footprint. 158 00:05:53,191 --> 00:05:54,441 She's not even on Facebook. 159 00:05:54,441 --> 00:05:55,601 What are you talking about? 160 00:05:55,601 --> 00:05:56,691 There's got to be a million videos 161 00:05:56,691 --> 00:05:57,811 from the last trial. 162 00:05:57,811 --> 00:06:00,021 And if I use that, it's gonna look obvious, 163 00:06:00,021 --> 00:06:00,901 and it's gonna look dated. 164 00:06:00,901 --> 00:06:02,481 I've done all I can do. 165 00:06:02,481 --> 00:06:04,231 Your guy needs to give me something to work with. 166 00:06:05,941 --> 00:06:08,061 [ Beeping ] 167 00:06:08,061 --> 00:06:11,441 Hey, I'm here with a very demanding Millennial. 168 00:06:11,441 --> 00:06:12,941 Got the video yet? 169 00:06:12,941 --> 00:06:14,191 I'm working on it. 170 00:06:14,191 --> 00:06:15,351 Work faster. 171 00:06:17,771 --> 00:06:19,231 I talked to the manager at House of Pies. 172 00:06:19,231 --> 00:06:21,271 Turns out they keep the security footage in the cloud, 173 00:06:21,271 --> 00:06:23,231 and it goes back all the way for three months. 174 00:06:23,231 --> 00:06:25,061 Looks like we might actually be on a roll. Mm-hmm. 175 00:06:25,061 --> 00:06:27,021 Maya, a word. 176 00:06:27,021 --> 00:06:28,901 Or not. 177 00:06:28,901 --> 00:06:30,311 I'll wait. 178 00:06:32,101 --> 00:06:35,061 If this is about the exposé, there is nothing to expose. 179 00:06:35,061 --> 00:06:36,191 I'm not worried. 180 00:06:36,191 --> 00:06:39,061 I am, so I got you some help. 181 00:06:39,061 --> 00:06:41,311 You remember Ken Sanders, PR consultant. 182 00:06:41,311 --> 00:06:43,521 Unfortunately, I do. 183 00:06:43,521 --> 00:06:46,311 Let me guess. The Mayor sent you. 184 00:06:46,311 --> 00:06:48,401 This was my idea. 185 00:06:48,401 --> 00:06:50,851 I didn't let you turn me into Lawyer Barbie eight years ago, 186 00:06:50,851 --> 00:06:52,351 and I'm not gonna let you do it now. 187 00:06:52,351 --> 00:06:53,941 I've been tracking your media hits, 188 00:06:53,941 --> 00:06:55,401 and it seems pretty clear 189 00:06:55,401 --> 00:06:56,691 we're in the midst of a smear campaign. 190 00:06:56,691 --> 00:06:58,401 It's Ezra Wolf. 191 00:06:58,401 --> 00:07:00,311 It's a classic defense move. 192 00:07:00,311 --> 00:07:01,981 If you don't have the facts, argue the law. 193 00:07:01,981 --> 00:07:03,481 If you don't have the law, argue the facts. 194 00:07:03,481 --> 00:07:05,141 If you don't have either, kick the prosecutor. 195 00:07:05,141 --> 00:07:06,851 The kicks are landing. 196 00:07:06,851 --> 00:07:08,351 I did a focus group, 197 00:07:08,351 --> 00:07:10,311 and the words most commonly associated with you 198 00:07:10,311 --> 00:07:14,271 are "cold," "shrill," and..."unlikable." 199 00:07:14,271 --> 00:07:16,851 Three days ago I was "#MayaOnFayah." 200 00:07:16,851 --> 00:07:17,771 People are fickle. 201 00:07:17,771 --> 00:07:18,731 They'll swing back. 202 00:07:18,731 --> 00:07:19,941 Maybe so, 203 00:07:19,941 --> 00:07:21,481 but in the meantime, 204 00:07:21,481 --> 00:07:23,601 lasting damage can be done. 205 00:07:23,601 --> 00:07:27,401 I am one piece of evidence away from arresting Sevvy Johnson. 206 00:07:27,401 --> 00:07:28,851 If you want to do a focus group on that, 207 00:07:28,851 --> 00:07:30,311 knock yourself out. 208 00:07:32,981 --> 00:07:34,231 [ Door closes ] 209 00:07:37,811 --> 00:07:40,141 ♪ Feeling like a fool ♪ 210 00:07:40,141 --> 00:07:43,061 ♪ I've fallen ♪ 211 00:07:43,061 --> 00:07:45,441 ♪ Fallen for you ♪ 212 00:07:45,441 --> 00:07:47,811 ♪ I want... ♪ Sevvy: Hey. 213 00:07:47,811 --> 00:07:48,941 What are you doing here? 214 00:07:48,941 --> 00:07:50,521 Heard you got into a fight. 215 00:07:50,521 --> 00:07:53,771 I just wanted to see if you were okay. 216 00:07:53,771 --> 00:07:55,101 Well, you've seen me. I'm fine. 217 00:07:55,101 --> 00:07:56,641 So I think you should go. 218 00:07:56,641 --> 00:07:58,771 I know you're mad. 219 00:07:58,771 --> 00:08:01,231 But we're still a family. 220 00:08:01,231 --> 00:08:03,311 I just wanted to tell you that when you're ready to come home, 221 00:08:03,311 --> 00:08:05,941 we're in the city house now. 222 00:08:05,941 --> 00:08:08,061 Too many helicopters in Malibu. 223 00:08:10,441 --> 00:08:11,641 I'm never coming home. 224 00:08:11,641 --> 00:08:13,811 Hey, Gabe. 225 00:08:13,811 --> 00:08:14,901 Where are you going? 226 00:08:14,901 --> 00:08:15,941 Anyplace that you're not. 227 00:08:18,401 --> 00:08:19,351 [ Sighs ] 228 00:08:19,351 --> 00:08:21,021 [ Door slams shut ] 229 00:08:21,021 --> 00:08:22,601 Not now, Julianne. 230 00:08:22,601 --> 00:08:24,731 You need to give him some space. 231 00:08:24,731 --> 00:08:26,941 Yeah? I thought you were gonna take care of him. 232 00:08:26,941 --> 00:08:29,901 And I am. 233 00:08:29,901 --> 00:08:30,901 Yeah, looks like it. 234 00:08:30,901 --> 00:08:32,271 What's really going on? 235 00:08:35,731 --> 00:08:38,441 Nothing. 236 00:08:38,441 --> 00:08:40,061 It's just that the boy won't talk to me. 237 00:08:42,691 --> 00:08:44,561 That's not my fault. 238 00:08:47,481 --> 00:08:50,351 You always want to control everyone, Sevvy, 239 00:08:50,351 --> 00:08:52,141 but people don't like to be controlled. 240 00:08:52,141 --> 00:08:54,521 Eventually, they push back, 241 00:08:54,521 --> 00:08:56,441 and the tighter you've been holding, 242 00:08:56,441 --> 00:08:57,641 the harder they break. 243 00:08:57,641 --> 00:09:01,271 ♪♪ 244 00:09:01,271 --> 00:09:02,771 [ Door slams ] 245 00:09:02,771 --> 00:09:09,561 ♪♪ 246 00:09:09,561 --> 00:09:16,601 ♪♪ 247 00:09:16,601 --> 00:09:22,601 ♪♪ 248 00:09:23,441 --> 00:09:24,811 Everyone knows about this case. 249 00:09:24,811 --> 00:09:26,351 If someone was meeting with Jessica, 250 00:09:26,351 --> 00:09:27,641 they should've come forward by now. 251 00:09:27,641 --> 00:09:29,601 Unless they had something to hide. 252 00:09:29,601 --> 00:09:31,641 ♪♪ 253 00:09:31,641 --> 00:09:35,441 I pulled up the footage that you asked for. 254 00:09:35,441 --> 00:09:40,271 ♪♪ 255 00:09:40,271 --> 00:09:42,021 Wait, stop right there. That's her. 256 00:09:44,061 --> 00:09:45,771 Yeah, she's waiting for someone. 257 00:09:46,731 --> 00:09:48,901 Here we go. 258 00:09:48,901 --> 00:09:50,691 Who are you? 259 00:09:52,811 --> 00:09:54,351 Oh, my God, it's Julianne. 260 00:09:54,351 --> 00:09:57,731 ♪♪ 261 00:10:03,481 --> 00:10:05,351 Well, what'd you decide? 262 00:10:05,351 --> 00:10:08,401 Well, I think I'll be taking the thoroughbred. 263 00:10:08,401 --> 00:10:10,191 Well, the Arabian has better conformation. 264 00:10:10,191 --> 00:10:11,481 Well, for dressage, 265 00:10:11,481 --> 00:10:14,851 but I think my daughter wants to do a little jumping. 266 00:10:14,851 --> 00:10:18,941 So I'll have my people wire you the money in the morning. 267 00:10:18,941 --> 00:10:19,981 Can't say no to that. 268 00:10:19,981 --> 00:10:21,401 [ Chuckles ] Thank you, sir. 269 00:10:21,401 --> 00:10:22,481 I'll see myself out. 270 00:10:22,481 --> 00:10:24,481 Great. 271 00:10:24,481 --> 00:10:32,691 ♪♪ 272 00:10:32,691 --> 00:10:38,691 ♪♪ 273 00:10:40,641 --> 00:10:43,021 [ Gun cocks ] 274 00:10:43,021 --> 00:10:47,771 ♪♪ 275 00:10:47,771 --> 00:10:49,441 Put your wallet right there. 276 00:10:49,441 --> 00:10:53,191 ♪♪ 277 00:10:53,191 --> 00:10:54,941 Let's see who you really are. 278 00:10:54,941 --> 00:10:59,401 ♪♪ 279 00:10:59,401 --> 00:11:01,441 Buck Neal. 280 00:11:01,441 --> 00:11:03,601 I -- I'm just trying to make a living. 281 00:11:06,691 --> 00:11:10,231 Dirt on your girl is worth a lot right now. 282 00:11:10,231 --> 00:11:11,521 Get the hell out. 283 00:11:11,521 --> 00:11:16,231 ♪♪ 284 00:11:16,231 --> 00:11:17,401 Julianne told Detective North 285 00:11:17,401 --> 00:11:19,521 she hadn't spoken to Jessica in months. 286 00:11:19,521 --> 00:11:21,481 Well, now we have Julianne on record 287 00:11:21,481 --> 00:11:22,441 lying to police. 288 00:11:22,441 --> 00:11:23,481 [ Cellphone chimes ] 289 00:11:23,481 --> 00:11:25,851 Oh, my God. 290 00:11:25,851 --> 00:11:27,981 A paparazzo showed up at my ranch. 291 00:11:27,981 --> 00:11:29,731 [ Cellphone chimes ] 292 00:11:29,731 --> 00:11:31,481 That's Wolf's guy, Buck Neal. 293 00:11:31,481 --> 00:11:33,481 What the hell is Wolf up to? 294 00:11:33,481 --> 00:11:35,731 I can't believe Wolf dragged Riv into this. 295 00:11:35,731 --> 00:11:38,141 Well, you better prepare yourself. 296 00:11:38,141 --> 00:11:39,481 Who knows what's coming next. 297 00:11:42,691 --> 00:11:43,941 Julianne might have been the last person 298 00:11:43,941 --> 00:11:46,851 that Jessica ever spoke to. 299 00:11:46,851 --> 00:11:48,191 You do the talking. 300 00:11:48,191 --> 00:11:51,141 Focus groups say I'm not likable. 301 00:11:51,141 --> 00:11:53,021 [ Doorbell rings ] 302 00:11:54,771 --> 00:11:56,141 Hi, Mrs. Johnson. 303 00:11:56,141 --> 00:11:56,981 I'm CJ Emerson. 304 00:11:56,981 --> 00:11:58,771 Hell no. 305 00:11:59,601 --> 00:12:02,231 I guess you're not likable either. 306 00:12:03,901 --> 00:12:05,141 Plan B? 307 00:12:05,141 --> 00:12:07,401 Let's try and find some leverage. 308 00:12:07,401 --> 00:12:09,641 ♪♪ 309 00:12:09,641 --> 00:12:11,941 The stuff your guy send is gold. 310 00:12:11,941 --> 00:12:14,401 How are horsey prancy videos gold? 311 00:12:14,401 --> 00:12:16,271 Use your imagination. 312 00:12:16,271 --> 00:12:17,191 Then again, don't. 313 00:12:17,191 --> 00:12:18,521 That's what you pay me for. 314 00:12:18,521 --> 00:12:22,061 ♪♪ 315 00:12:22,061 --> 00:12:24,191 She should've stayed on the farm. 316 00:12:24,191 --> 00:12:25,191 Second thoughts? 317 00:12:25,191 --> 00:12:26,851 [ Chuckles ] 318 00:12:26,851 --> 00:12:28,851 Nope. 319 00:12:28,851 --> 00:12:30,401 Carry on. 320 00:12:36,901 --> 00:12:37,981 [ Cellphone rings ] 321 00:12:37,981 --> 00:12:39,811 Yeah. 322 00:12:39,811 --> 00:12:41,401 Julianne: Why did Maya Travis just knock on my door? 323 00:12:41,401 --> 00:12:42,901 How the hell would I know? 324 00:12:42,901 --> 00:12:46,401 I already gave a statement to detectives twice. 325 00:12:46,401 --> 00:12:48,561 I've said everything I'm going to say. 326 00:12:48,561 --> 00:12:50,811 Look, I don't know, Jules. I'll find out, all right? 327 00:12:50,811 --> 00:12:52,101 Look, I've got to go. 328 00:12:52,101 --> 00:13:00,101 ♪♪ 329 00:13:00,101 --> 00:13:06,101 ♪♪ 330 00:13:08,231 --> 00:13:10,481 [ Beep ] Call Star. 331 00:13:10,481 --> 00:13:11,521 [ Cellphone dials ] 332 00:13:11,521 --> 00:13:17,521 [ Line ringing ] 333 00:13:18,141 --> 00:13:19,771 [ Beeping ] 334 00:13:22,271 --> 00:13:23,481 CJ: So, Julianne Johnson -- 335 00:13:23,481 --> 00:13:24,981 she goes to church every Sunday, 336 00:13:24,981 --> 00:13:26,141 pays her bills on time, 337 00:13:26,141 --> 00:13:27,771 no moving violations, 338 00:13:27,771 --> 00:13:29,481 no parking tickets. 339 00:13:29,481 --> 00:13:31,021 She's a model citizen. 340 00:13:31,021 --> 00:13:33,441 Who's committed to protecting Sevvy Johnson. 341 00:13:33,441 --> 00:13:34,641 Well, he is the father of her children. 342 00:13:34,641 --> 00:13:36,311 I think it's them she's protecting. 343 00:13:36,311 --> 00:13:38,191 And there's the money he pays her every month. 344 00:13:38,191 --> 00:13:40,141 So, how do we get her to talk to us? 345 00:13:40,141 --> 00:13:41,941 Everybody has their weak spot. 346 00:13:41,941 --> 00:13:44,061 We'll just keep looking for Julianne's. 347 00:13:44,061 --> 00:13:45,271 [ Door opens ] 348 00:13:45,271 --> 00:13:47,441 Wiest: I have to ask -- 349 00:13:47,441 --> 00:13:49,641 Are you two lovers? 350 00:13:49,641 --> 00:13:51,771 Excuse me? 351 00:13:51,771 --> 00:13:52,901 Where is this coming from? 352 00:13:54,101 --> 00:13:56,101 "Lovers' Vengeful Pact." 353 00:13:56,101 --> 00:13:57,641 That's you two they're talking about. 354 00:13:57,641 --> 00:14:01,141 "Prosecutors plotted murder to frame Sevvy Johnson." 355 00:14:01,141 --> 00:14:02,811 It also says that you two have been in touch 356 00:14:02,811 --> 00:14:04,521 all these years, carnally. 357 00:14:04,521 --> 00:14:06,141 Well, that's insane. 358 00:14:06,141 --> 00:14:08,481 Obviously, I don't think you hired a handsome ranch hand 359 00:14:08,481 --> 00:14:11,691 to kill Jessica to frame Sevvy Johnson, 360 00:14:11,691 --> 00:14:13,941 but I need to know if there's a kernel of truth 361 00:14:13,941 --> 00:14:15,231 in here anywhere. 362 00:14:15,231 --> 00:14:17,901 There are zero kernels. None. 363 00:14:17,901 --> 00:14:22,521 [ Moaning ] Um, there was a link with the story. 364 00:14:22,521 --> 00:14:25,191 [ Moaning ] 365 00:14:25,191 --> 00:14:30,851 ♪♪ 366 00:14:30,851 --> 00:14:36,811 ♪♪ 367 00:14:36,811 --> 00:14:37,521 Oh, my God. 368 00:14:42,481 --> 00:14:43,441 Riv: Hey. Riv, oh, thank God you answered. 369 00:14:43,441 --> 00:14:44,521 I wanted to talk to you before the -- 370 00:14:44,521 --> 00:14:45,731 I saw the video? 371 00:14:45,731 --> 00:14:46,851 I can explain. 372 00:14:46,851 --> 00:14:48,441 You don't have to. 373 00:14:48,441 --> 00:14:50,561 I didn't watch it. 374 00:14:50,561 --> 00:14:51,601 I couldn't. 375 00:14:51,601 --> 00:14:53,191 Whatever you did in your past, 376 00:14:53,191 --> 00:14:54,351 that's your business, honey. 377 00:14:54,351 --> 00:14:56,231 No, no, no, no, no. It -- It's not real. 378 00:14:56,231 --> 00:14:58,351 It's a fake. It's Ezra Wolf. 379 00:14:58,351 --> 00:15:00,771 He's doing whatever he can to discredit me. 380 00:15:00,771 --> 00:15:02,641 Well, that guy needs a good ass-kicking. 381 00:15:02,641 --> 00:15:04,641 I'm so sorry you have to deal with this. 382 00:15:04,641 --> 00:15:06,021 It's the last thing I wanted. 383 00:15:06,021 --> 00:15:08,771 Look, I'm sure some royal...somebody 384 00:15:08,771 --> 00:15:09,811 will have a baby soon, 385 00:15:09,811 --> 00:15:13,271 and people will move on. 386 00:15:13,271 --> 00:15:15,061 I love you, Maya, and I have your back. 387 00:15:15,061 --> 00:15:16,771 All right, no matter what. 388 00:15:16,771 --> 00:15:17,851 You have no idea how much that means. 389 00:15:17,851 --> 00:15:20,101 [ Knock on door ] 390 00:15:20,101 --> 00:15:21,021 I love you, too. 391 00:15:21,021 --> 00:15:22,981 We'll speak soon. 392 00:15:22,981 --> 00:15:23,851 Riv? 393 00:15:23,851 --> 00:15:26,271 He's okay. Effy? 394 00:15:26,271 --> 00:15:27,481 She's fine. 395 00:15:27,481 --> 00:15:29,061 However, my mother's scrapbooking group -- 396 00:15:29,061 --> 00:15:30,561 floored. [ Laughs ] 397 00:15:32,601 --> 00:15:34,351 Got to admit, um, for a moment there, 398 00:15:34,351 --> 00:15:35,811 I thought that was really us. 399 00:15:35,811 --> 00:15:37,771 Yeah, me, too. 400 00:15:40,401 --> 00:15:42,521 Anyway, uh, our tech team says 401 00:15:42,521 --> 00:15:45,271 it's something called a deepfake. 402 00:15:45,271 --> 00:15:46,401 New technology probably created 403 00:15:46,401 --> 00:15:48,601 with three different source elements. 404 00:15:48,601 --> 00:15:51,191 They say this kind of fake's becoming more and more common. 405 00:15:51,191 --> 00:15:53,561 Well, hopefully no more starring me. 406 00:15:53,561 --> 00:15:55,731 I don't need any more scandalized scrap bookers 407 00:15:55,731 --> 00:15:56,601 on my conscience. 408 00:15:56,601 --> 00:15:59,901 [ Chuckles ] 409 00:15:59,901 --> 00:16:01,811 Anyway, I, uh... 410 00:16:01,811 --> 00:16:03,141 I better go prepare a statement. 411 00:16:03,141 --> 00:16:04,641 Okay. 412 00:16:04,641 --> 00:16:09,311 ♪♪ 413 00:16:09,311 --> 00:16:10,771 [ Sighs heavily ] 414 00:16:10,771 --> 00:16:12,021 [ Door closes ] 415 00:16:12,021 --> 00:16:17,731 ♪♪ 416 00:16:17,731 --> 00:16:19,641 I'm cutting you off. Hey. Come on. 417 00:16:19,641 --> 00:16:23,101 Stop drinking your feelings and talk to me. 418 00:16:23,101 --> 00:16:25,401 ♪♪ 419 00:16:25,401 --> 00:16:27,561 Last time I saw you, 420 00:16:27,561 --> 00:16:30,061 you said that Dad wasn't as great as I thought. 421 00:16:32,311 --> 00:16:34,901 [ Sighs ] I was just in a mood. 422 00:16:34,901 --> 00:16:36,351 Star, you got to tell me. 423 00:16:39,061 --> 00:16:41,021 He used to hit my mom. 424 00:16:41,021 --> 00:16:45,481 ♪♪ 425 00:16:45,481 --> 00:16:47,521 Gabe, did he ever hit your mom? 426 00:16:49,441 --> 00:16:50,901 I don't know. 427 00:16:52,811 --> 00:16:55,521 I was young and oblivious. 428 00:16:55,521 --> 00:16:57,731 ♪♪ 429 00:16:57,731 --> 00:17:01,231 [ Sighs ] I don't have that excuse with Jessica. 430 00:17:01,231 --> 00:17:03,641 I was living in the same house as her. 431 00:17:03,641 --> 00:17:06,851 I didn't have any idea what was going on. 432 00:17:06,851 --> 00:17:10,021 I was the one who introduced Dad to Jessica in the first place, 433 00:17:10,021 --> 00:17:13,141 and now she's dead, so... 434 00:17:13,141 --> 00:17:14,811 try living with that. 435 00:17:14,811 --> 00:17:17,601 ♪♪ 436 00:17:17,601 --> 00:17:19,141 That's not your fault. 437 00:17:21,561 --> 00:17:23,061 You couldn't have known. 438 00:17:24,771 --> 00:17:26,481 But me... 439 00:17:26,481 --> 00:17:27,641 I helped him. 440 00:17:27,641 --> 00:17:31,771 ♪♪ 441 00:17:31,771 --> 00:17:33,481 What? 442 00:17:33,481 --> 00:17:35,101 Gabe, what do you mean you helped him? 443 00:17:35,101 --> 00:17:37,601 Gabe! 444 00:17:37,601 --> 00:17:39,561 [ Exhales sharply ] 445 00:17:39,561 --> 00:17:41,021 ♪♪ 446 00:17:41,021 --> 00:17:45,901 ♪♪ 447 00:17:45,901 --> 00:17:50,771 ♪♪ 448 00:17:50,771 --> 00:17:53,641 [ Moaning ] 449 00:17:53,641 --> 00:17:56,351 Mayor Russo, uh, I-I wasn't expecting you. 450 00:17:56,351 --> 00:17:58,521 We need to talk. 451 00:17:58,521 --> 00:18:00,941 About Maya Travis. 452 00:18:00,941 --> 00:18:02,561 It's a crazy story, 453 00:18:02,561 --> 00:18:04,521 although I also just read that Prince is alive 454 00:18:04,521 --> 00:18:06,561 and running a churro cart at Dodger Stadium, so... 455 00:18:06,561 --> 00:18:09,441 Mm. Afraid you can't charm your way out of this one, Alan. 456 00:18:09,441 --> 00:18:12,731 That tape -- it's everywhere. 457 00:18:12,731 --> 00:18:16,351 50 bucks, Ezra Wolf had it made to back his BS exposé. 458 00:18:16,351 --> 00:18:17,561 It's a very effective strategy. 459 00:18:17,561 --> 00:18:20,811 You can't unsee it. 460 00:18:20,811 --> 00:18:23,691 And that's all the jury will see if this gets to trial. 461 00:18:23,691 --> 00:18:25,731 Her credibility is shot. 462 00:18:25,731 --> 00:18:27,981 You need to let her go. 463 00:18:27,981 --> 00:18:29,901 You want me to fire her? Yes. 464 00:18:29,901 --> 00:18:31,731 I know you blame her for losing the Johnson case -- 465 00:18:31,731 --> 00:18:33,771 I was supposed to be in the governor's mansion by now. 466 00:18:33,771 --> 00:18:35,771 Instead, I had to climb out of a hole she put me in. 467 00:18:35,771 --> 00:18:37,351 And she's making you look bad right now. 468 00:18:37,351 --> 00:18:38,601 I can't fire her. 469 00:18:38,601 --> 00:18:40,561 If I do, I'm taking a dive in the first round. 470 00:18:40,561 --> 00:18:42,311 Better to suffer for a moment right now 471 00:18:42,311 --> 00:18:44,561 than an entire six-month trial. 472 00:18:44,561 --> 00:18:46,691 Trust me. She hasn't done anything wrong. 473 00:18:46,691 --> 00:18:48,141 There's absolutely no cause. 474 00:18:48,141 --> 00:18:49,141 Find one. 475 00:18:51,641 --> 00:18:54,231 Do you know how many DAs in the history of Los Angeles 476 00:18:54,231 --> 00:18:56,101 have won an election without the Mayor's endorsement? 477 00:18:57,401 --> 00:18:58,941 Zero. 478 00:18:58,941 --> 00:19:02,601 ♪♪ 479 00:19:02,601 --> 00:19:04,901 I hear Matthew Collier is thinking about 480 00:19:04,901 --> 00:19:06,771 throwing his hat in the ring. 481 00:19:06,771 --> 00:19:08,561 He's very photogenic. 482 00:19:08,561 --> 00:19:14,561 ♪♪ 483 00:19:18,061 --> 00:19:19,521 Quite a smirk you've got on your face. 484 00:19:19,521 --> 00:19:22,401 It's not really a smirk. It's a smile. 485 00:19:22,401 --> 00:19:24,311 Well, we've got nothing to smile about. 486 00:19:24,311 --> 00:19:26,731 Maya Travis showed up at Julianne's house. 487 00:19:26,731 --> 00:19:27,691 Now, why would she do that? 488 00:19:27,691 --> 00:19:29,231 No idea. 489 00:19:29,231 --> 00:19:30,191 Did Julianne say anything to her? 490 00:19:30,191 --> 00:19:31,271 Hell no. 491 00:19:31,271 --> 00:19:32,771 Slammed the bloody door in her face. 492 00:19:32,771 --> 00:19:35,351 An appropriate response. 493 00:19:35,351 --> 00:19:36,811 Don't worry! 494 00:19:36,811 --> 00:19:38,731 Maya won't be a threat much longer. 495 00:19:38,731 --> 00:19:40,641 Oh, yeah? To wit. 496 00:19:40,641 --> 00:19:42,691 ♪♪ 497 00:19:42,691 --> 00:19:48,061 I asked you here so we could watch something fun together. 498 00:19:48,061 --> 00:19:51,271 Come. Have some popcorn. 499 00:19:51,271 --> 00:19:53,401 Freshly made. 500 00:19:53,401 --> 00:19:56,441 Matthew: Usually I don't like to shine a spotlight on fake news. 501 00:19:56,441 --> 00:19:59,401 In this instance, I feel compelled to address 502 00:19:59,401 --> 00:20:01,811 a ludicrous piece of slander 503 00:20:01,811 --> 00:20:03,691 created with the intent of discrediting 504 00:20:03,691 --> 00:20:05,311 the District Attorney's office. 505 00:20:05,311 --> 00:20:07,561 I promise. You're in for a treat. 506 00:20:07,561 --> 00:20:10,351 The insinuation that Maya Travis and I have devised 507 00:20:10,351 --> 00:20:12,691 some criminal conspiracy 508 00:20:12,691 --> 00:20:14,641 to frame Severen Johnson 509 00:20:14,641 --> 00:20:16,441 is frankly preposterous. 510 00:20:16,441 --> 00:20:17,691 Mm. 511 00:20:17,691 --> 00:20:21,311 That video is a digitally crafted deepfake. 512 00:20:21,311 --> 00:20:24,981 What's more, it was dated a year ago. 513 00:20:24,981 --> 00:20:26,731 Ms. Travis and I haven't even seen each other 514 00:20:26,731 --> 00:20:28,601 since we last worked together eight years ago. 515 00:20:28,601 --> 00:20:31,231 Then how do you explain this, Chief Deputy? 516 00:20:31,231 --> 00:20:33,481 A story in The Spectator says you and Ms. Travis 517 00:20:33,481 --> 00:20:36,731 had a romantic rendezvous at a Seattle hotel last year. 518 00:20:36,731 --> 00:20:38,731 Trap set. 519 00:20:38,731 --> 00:20:41,231 That is just another baseless alternative fact 520 00:20:41,231 --> 00:20:43,061 coming out of an increasingly desperate 521 00:20:43,061 --> 00:20:44,021 defense attorney's office. 522 00:20:44,021 --> 00:20:45,231 It never happened. 523 00:20:45,231 --> 00:20:46,351 -Now? -Now. 524 00:20:47,901 --> 00:20:50,271 [ Cellphones chiming, ringing ] 525 00:20:50,271 --> 00:20:52,601 ♪♪ 526 00:20:52,601 --> 00:20:55,601 There are time-stamped photos that show you and Ms. Travis 527 00:20:55,601 --> 00:20:58,271 checked into that hotel on the same day. 528 00:20:58,271 --> 00:21:00,101 [ Reporters clamoring ] 529 00:21:00,101 --> 00:21:02,141 Trap sprung. 530 00:21:02,141 --> 00:21:04,061 Uh...[Clears throat] 531 00:21:04,061 --> 00:21:05,771 I stand by what I said. 532 00:21:05,771 --> 00:21:09,401 Ms. Travis and I did not meet on the day in question. 533 00:21:09,401 --> 00:21:12,271 This office will continue to focus on -- 534 00:21:12,271 --> 00:21:13,981 Hold on a minute. I'm confused. 535 00:21:13,981 --> 00:21:16,271 What -- What's true and what's not? 536 00:21:16,271 --> 00:21:18,441 Well, the sex tape -- total fabrication, 537 00:21:18,441 --> 00:21:20,441 but the photos, they're real. 538 00:21:20,441 --> 00:21:22,901 Ares plucked them from the great hashtag in the sky. 539 00:21:22,901 --> 00:21:25,481 Thank God for the simpletons that post pictures 540 00:21:25,481 --> 00:21:28,231 of every half-famous person they spot in the wild. 541 00:21:28,231 --> 00:21:31,101 You see, if they don't trust the messenger, 542 00:21:31,101 --> 00:21:32,941 they don't trust the message. 543 00:21:32,941 --> 00:21:34,981 No trust equals reasonable doubt, 544 00:21:34,981 --> 00:21:36,311 and reasonable doubt means... 545 00:21:36,311 --> 00:21:38,141 We win. 546 00:21:38,141 --> 00:21:39,851 We win. 547 00:21:39,851 --> 00:21:45,851 ♪♪ 548 00:21:47,691 --> 00:21:50,021 [ Door opens ] 549 00:21:50,021 --> 00:21:51,901 [ Door closes ] 550 00:21:51,901 --> 00:21:53,901 I was in Seattle that day 551 00:21:53,901 --> 00:21:56,231 for a Horse Breeders' Conference. 552 00:21:56,231 --> 00:21:57,641 And Matthew? 553 00:21:57,641 --> 00:21:58,691 I don't know. 554 00:21:58,691 --> 00:22:00,271 If he was there, I didn't see him. 555 00:22:00,271 --> 00:22:02,311 [ Sighs ] 556 00:22:02,311 --> 00:22:03,351 Maya... 557 00:22:03,351 --> 00:22:06,601 ♪♪ 558 00:22:06,601 --> 00:22:07,811 No. 559 00:22:07,811 --> 00:22:11,101 I was 100% on board with you coming back. 560 00:22:11,101 --> 00:22:13,561 You're the best prosecutor I've ever seen. 561 00:22:13,561 --> 00:22:16,351 But maybe I was a little naive. 562 00:22:16,351 --> 00:22:18,271 I thought, eight years is a long time. 563 00:22:18,271 --> 00:22:20,771 Maybe people had a chance to forget, 564 00:22:20,771 --> 00:22:23,061 but they can't. 565 00:22:23,061 --> 00:22:25,231 At this point, you've got more baggage than LAX, 566 00:22:25,231 --> 00:22:26,811 and the sheer tonnage is something 567 00:22:26,811 --> 00:22:28,141 this office can't overcome. 568 00:22:28,141 --> 00:22:29,271 I was set up. 569 00:22:32,191 --> 00:22:33,401 Don't give him what he wants. 570 00:22:33,401 --> 00:22:34,311 [ Door closes ] 571 00:22:34,311 --> 00:22:35,351 Matthew: You can't do this. 572 00:22:35,351 --> 00:22:37,311 Leave it alone, Collier. 573 00:22:37,311 --> 00:22:38,851 Maya Travis is the only one 574 00:22:38,851 --> 00:22:40,231 who can take down Sevvy Johnson, 575 00:22:40,231 --> 00:22:41,061 and you know it. 576 00:22:42,561 --> 00:22:44,311 Who got to you? 577 00:22:44,311 --> 00:22:50,311 ♪♪ 578 00:22:50,351 --> 00:22:53,601 The decision has been made. 579 00:22:53,601 --> 00:22:55,271 Feel free to quit in solidarity. 580 00:22:57,601 --> 00:22:59,101 Thought so. 581 00:22:59,101 --> 00:23:02,521 ♪♪ 582 00:23:08,101 --> 00:23:09,061 Wiest can't do this. He cannot fire you. 583 00:23:09,061 --> 00:23:10,231 He can. He just did. 584 00:23:10,231 --> 00:23:11,021 We'll fight it. 585 00:23:11,021 --> 00:23:13,141 How? I'll call the Mayor -- 586 00:23:13,141 --> 00:23:15,231 The Mayor who blames me for the political hit 587 00:23:15,231 --> 00:23:17,231 she took after the last trial? 588 00:23:17,231 --> 00:23:18,731 This was her idea. 589 00:23:18,731 --> 00:23:22,061 ♪♪ 590 00:23:22,061 --> 00:23:23,641 [ Sighs ] 591 00:23:23,641 --> 00:23:25,141 ♪♪ 592 00:23:25,141 --> 00:23:29,351 Were you really there in Seattle? 593 00:23:29,351 --> 00:23:31,561 People cross paths without knowing it all the time. 594 00:23:31,561 --> 00:23:34,021 We just found out in the worst possible way. 595 00:23:34,021 --> 00:23:35,601 [ Chuckles ] 596 00:23:35,601 --> 00:23:38,811 You know, it's funny. I thought I saw you there, 597 00:23:38,811 --> 00:23:40,191 getting out of one of the elevators. 598 00:23:40,191 --> 00:23:43,481 Really? 599 00:23:43,481 --> 00:23:47,021 But then, uh, 600 00:23:47,021 --> 00:23:49,401 I always think I see you. 601 00:23:49,401 --> 00:23:54,771 ♪♪ 602 00:23:54,771 --> 00:23:59,481 When you left, so many things went unsaid. 603 00:23:59,481 --> 00:24:00,941 I should've said goodbye. 604 00:24:00,941 --> 00:24:02,691 You're here now. 605 00:24:02,691 --> 00:24:04,231 That's what matters. 606 00:24:04,231 --> 00:24:07,901 I need you, and Jessica Meyer needs you. 607 00:24:07,901 --> 00:24:11,601 I think I can help you stay, if you'll let me. 608 00:24:11,601 --> 00:24:16,351 ♪♪ 609 00:24:16,351 --> 00:24:17,401 Loni: You're disgusting. 610 00:24:17,401 --> 00:24:19,521 Ezra: I'm determined. 611 00:24:19,521 --> 00:24:21,021 But hypothetically speaking, 612 00:24:21,021 --> 00:24:25,191 why wouldn't an attorney use anything in their arsenal? 613 00:24:25,191 --> 00:24:26,441 Speaking of which, 614 00:24:26,441 --> 00:24:30,441 why is Maya so keen on talking to Julianne? 615 00:24:32,231 --> 00:24:34,771 She's the ex. It's routine. 616 00:24:34,771 --> 00:24:37,401 Julianne already gave a routine statement 617 00:24:37,401 --> 00:24:39,061 to the police. 618 00:24:39,061 --> 00:24:40,561 What gives? 619 00:24:40,561 --> 00:24:42,141 I don't know. 620 00:24:42,141 --> 00:24:45,271 [ Sighs ] 621 00:24:46,641 --> 00:24:48,691 [ Line ringing ] 622 00:24:48,691 --> 00:24:49,901 Assistant: Good evening. 623 00:24:49,901 --> 00:24:51,641 District Attorney Alan Wiest's office. 624 00:24:51,641 --> 00:24:53,521 It's Ezra Wolf calling for Alan. 625 00:24:53,521 --> 00:24:55,141 Please hold. 626 00:24:55,141 --> 00:24:58,561 [ Hold music plays ] 627 00:25:00,401 --> 00:25:02,481 Catchy tune. [ Chuckles ] 628 00:25:02,481 --> 00:25:05,061 One moment for DA Wiest. 629 00:25:08,271 --> 00:25:11,231 We have surveillance footage. 630 00:25:11,231 --> 00:25:13,271 Of Jessica and Julianne meeting at the House of Pies 631 00:25:13,271 --> 00:25:16,641 the night before Jessica was murdered. 632 00:25:16,641 --> 00:25:17,851 Meeting about what? 633 00:25:17,851 --> 00:25:18,901 We don't know. 634 00:25:18,901 --> 00:25:20,231 Julianne stonewalled. 635 00:25:22,771 --> 00:25:23,851 For real. 636 00:25:23,851 --> 00:25:25,561 [ Clicks tongue ] 637 00:25:25,561 --> 00:25:27,851 Happy? 638 00:25:27,851 --> 00:25:29,731 Ecstatic. 639 00:25:29,731 --> 00:25:35,311 ♪♪ 640 00:25:35,311 --> 00:25:40,941 ♪♪ 641 00:25:40,941 --> 00:25:44,941 What did you mean last night about helping Dad? 642 00:25:44,941 --> 00:25:47,271 Nothing. I was drunk. 643 00:25:47,271 --> 00:25:49,941 Tell me, Gabe. 644 00:25:49,941 --> 00:25:51,101 Please, just forget it. 645 00:25:51,101 --> 00:25:52,851 You know I can't. 646 00:25:52,851 --> 00:25:54,851 ♪♪ 647 00:25:54,851 --> 00:25:58,021 The day of the search warrant, 648 00:25:58,021 --> 00:26:01,441 Dad found out that the cops were coming. 649 00:26:01,441 --> 00:26:05,401 He gave me a bag and told me to get rid of it. 650 00:26:05,401 --> 00:26:08,271 So I buried it. 651 00:26:08,271 --> 00:26:10,771 What was in it? 652 00:26:10,771 --> 00:26:13,401 I didn't look. 653 00:26:13,401 --> 00:26:15,141 We've got to find out. 654 00:26:15,141 --> 00:26:20,441 ♪♪ 655 00:26:20,441 --> 00:26:21,851 For confession to mean something, 656 00:26:21,851 --> 00:26:24,141 you must have a penitent heart. 657 00:26:24,141 --> 00:26:26,941 You and your guilt. 658 00:26:26,941 --> 00:26:29,811 I've only done what I needed to do to survive. 659 00:26:29,811 --> 00:26:31,851 How is that a sin? 660 00:26:31,851 --> 00:26:33,481 Maybe far from here, 661 00:26:33,481 --> 00:26:35,731 but that doesn't mean I haven't heard of who you are 662 00:26:35,731 --> 00:26:36,641 and what you've done. 663 00:26:36,641 --> 00:26:37,731 Have you forgotten 664 00:26:37,731 --> 00:26:39,441 how you got that cross, brother? 665 00:26:39,441 --> 00:26:42,101 Is what I did that day a sin? 666 00:26:42,101 --> 00:26:46,441 Or is it forgiven because it is you that was saved. 667 00:26:46,441 --> 00:26:49,731 [ Cellphone vibrates ] 668 00:26:49,731 --> 00:26:54,641 ♪♪ 669 00:26:56,061 --> 00:26:58,441 You've certainly been on a tear. 670 00:26:58,441 --> 00:26:59,901 Ezra: Mm. 671 00:26:59,901 --> 00:27:02,351 If I were Maya Travis, 672 00:27:02,351 --> 00:27:04,231 I'd have a bounty on your head. 673 00:27:06,311 --> 00:27:10,021 Well, speaking of our fearless prosecutor, 674 00:27:10,021 --> 00:27:12,771 I hear she came a-knockin'. 675 00:27:12,771 --> 00:27:14,231 I didn't talk to her, Ezra, 676 00:27:14,231 --> 00:27:16,561 and I don't know why she was here. 677 00:27:16,561 --> 00:27:19,901 Well, you must have some clue as to what she wanted. 678 00:27:19,901 --> 00:27:21,641 I mean, a hint. 679 00:27:21,641 --> 00:27:23,401 A whisper of a hint. 680 00:27:23,401 --> 00:27:25,641 No. 681 00:27:25,641 --> 00:27:28,231 You know, I've been married four times. 682 00:27:28,231 --> 00:27:30,351 You don't think I know when I'm being lied to? 683 00:27:30,351 --> 00:27:31,641 I'm guessing your exes do. 684 00:27:31,641 --> 00:27:33,441 [ Chuckles ] 685 00:27:33,441 --> 00:27:36,311 I'm in the mood for lemon meringue. 686 00:27:36,311 --> 00:27:37,641 I hear they have a great one 687 00:27:37,641 --> 00:27:40,521 at House of Pies. So that's it. 688 00:27:40,521 --> 00:27:42,811 Maya Travis has you and Jessica on tape 689 00:27:42,811 --> 00:27:44,481 the night before she was murdered, 690 00:27:44,481 --> 00:27:47,311 and why the hell am I just hearing about it now? 691 00:27:47,311 --> 00:27:49,191 Because our meeting was irrelevant, 692 00:27:49,191 --> 00:27:51,481 and I don't want to get dragged into the investigation. 693 00:27:51,481 --> 00:27:53,771 Why were you meeting? 694 00:27:53,771 --> 00:27:55,351 We got together from time to time 695 00:27:55,351 --> 00:27:57,641 to talk about how to co-parent the children. 696 00:27:59,641 --> 00:28:02,691 You mean the children who are in their 20s? 697 00:28:02,691 --> 00:28:04,231 And Sunny. 698 00:28:04,231 --> 00:28:07,101 She's not mine, but I feel very protective of her. 699 00:28:07,101 --> 00:28:08,901 Julianne. 700 00:28:08,901 --> 00:28:10,601 If there's something you want to tell me, 701 00:28:10,601 --> 00:28:11,941 something I need to know... 702 00:28:11,941 --> 00:28:14,021 I'm not hiding anything. 703 00:28:14,021 --> 00:28:16,601 You were one of the last people to see Jessica alive. 704 00:28:16,601 --> 00:28:20,691 The cops are gonna be looking at your alibi. 705 00:28:20,691 --> 00:28:22,851 You better make sure it holds up. 706 00:28:22,851 --> 00:28:24,811 Thank you for coming by, Ezra. 707 00:28:27,901 --> 00:28:29,231 Always a pleasure. 708 00:28:29,231 --> 00:28:35,231 ♪♪ 709 00:28:38,401 --> 00:28:41,481 That berry color is so beautiful on you. 710 00:28:41,481 --> 00:28:42,521 Huh? 711 00:28:42,521 --> 00:28:43,771 [ Chuckles ] 712 00:28:43,771 --> 00:28:45,191 Here. 713 00:28:45,191 --> 00:28:46,521 Keep it. Thanks. 714 00:28:46,521 --> 00:28:47,901 Mm-hmm. 715 00:28:49,351 --> 00:28:50,731 [ Cellphone dialing ] 716 00:28:50,731 --> 00:28:52,271 This is Riv. Leave me a message. 717 00:28:52,271 --> 00:28:55,101 Hey, honey, it's me again. 718 00:28:55,101 --> 00:28:57,101 Look, I know this looks bad, 719 00:28:57,101 --> 00:28:59,101 but I did not see Matthew in Seattle. 720 00:28:59,101 --> 00:29:01,521 You have to call me back, please. 721 00:29:03,351 --> 00:29:05,401 Okay, I've got everything set up. 722 00:29:05,401 --> 00:29:06,851 Now you just got to win them over. 723 00:29:09,601 --> 00:29:10,771 You're gonna be fine. 724 00:29:10,771 --> 00:29:11,771 You've got this. 725 00:29:15,441 --> 00:29:16,811 You look great. 726 00:29:16,811 --> 00:29:18,481 Thanks. 727 00:29:18,481 --> 00:29:22,231 ♪♪ 728 00:29:22,231 --> 00:29:23,441 Director: Action. 729 00:29:23,441 --> 00:29:26,191 Announcer: Live from our downtown studios, 730 00:29:26,191 --> 00:29:28,641 the most-watched morning show "In the Southland." 731 00:29:28,641 --> 00:29:30,481 Our guest today, Los Angeles prosecutor Maya Travis. 732 00:29:30,481 --> 00:29:31,601 And we're live... 733 00:29:31,601 --> 00:29:33,271 Four, three... 734 00:29:36,601 --> 00:29:38,441 Hello. I'm Effy Collier. 735 00:29:38,441 --> 00:29:40,521 It's been a while since I sat in this chair, 736 00:29:40,521 --> 00:29:42,601 but I'm thankful for the opportunity to come back 737 00:29:42,601 --> 00:29:44,521 to conduct this very timely interview. 738 00:29:44,521 --> 00:29:47,561 My guest today, prosecutor Maya Travis. 739 00:29:47,561 --> 00:29:52,021 So, Maya, you've been busy these last eight years. 740 00:29:52,021 --> 00:29:53,601 Not only did you plot a murder, 741 00:29:53,601 --> 00:29:55,771 but apparently you've been sleeping with my husband. 742 00:29:55,771 --> 00:29:56,731 ♪♪ 743 00:30:01,641 --> 00:30:02,731 I really appreciate you giving me the opportunity 744 00:30:02,731 --> 00:30:04,061 to set the record straight. 745 00:30:04,061 --> 00:30:05,561 Of course. 746 00:30:05,561 --> 00:30:06,691 The media has really been kicking you around 747 00:30:06,691 --> 00:30:08,351 these last few days. 748 00:30:08,351 --> 00:30:11,231 I men, lovers' pacts and vengeful murder plots? 749 00:30:11,231 --> 00:30:13,771 I think I saw that in a Lifetime movie. 750 00:30:13,771 --> 00:30:16,061 I know Ezra Wolf did. 751 00:30:16,061 --> 00:30:18,771 But what about the pictures from the Seattle hotel? 752 00:30:18,771 --> 00:30:19,851 Those looked pretty real. 753 00:30:19,851 --> 00:30:21,061 Those are real. 754 00:30:21,061 --> 00:30:22,981 I was there for a Horse Breeders' Conference, 755 00:30:22,981 --> 00:30:24,851 and apparently somebody took my picture 756 00:30:24,851 --> 00:30:26,731 and posted it online. 757 00:30:26,731 --> 00:30:28,691 Matthew was there for a Bar Association meeting. 758 00:30:28,691 --> 00:30:30,941 And the funny thing is we never even saw each other, 759 00:30:30,941 --> 00:30:32,231 which is a shame 760 00:30:32,231 --> 00:30:33,901 because it would've been great to catch up. 761 00:30:33,901 --> 00:30:35,771 You two went through a lot together. 762 00:30:35,771 --> 00:30:38,271 We did. We were trench mates, 763 00:30:38,271 --> 00:30:39,901 but that's all we were. 764 00:30:39,901 --> 00:30:41,141 There were rumors. 765 00:30:41,141 --> 00:30:43,441 Whenever a man and a woman work together, 766 00:30:43,441 --> 00:30:47,731 people say they must be romantically involved. 767 00:30:47,731 --> 00:30:50,311 You've been away from the DA's for a long time. 768 00:30:50,311 --> 00:30:51,521 How does it feel to be back? 769 00:30:51,521 --> 00:30:54,811 I've always loved being a prosecutor. 770 00:30:54,811 --> 00:30:56,981 Every time we see you, you're so serious. 771 00:30:56,981 --> 00:30:58,941 I'm dealing with a murder investigation, 772 00:30:58,941 --> 00:31:00,101 not a baby shower. 773 00:31:02,231 --> 00:31:03,351 But you're right. 774 00:31:03,351 --> 00:31:05,601 Even my boyfriend says I can be 775 00:31:05,601 --> 00:31:07,141 a little too all-business sometimes. 776 00:31:07,141 --> 00:31:08,441 [ Chuckles ] 777 00:31:08,441 --> 00:31:11,351 Maya, you should smile more often. 778 00:31:11,351 --> 00:31:14,021 I'm so glad people are finally getting to see the real you. 779 00:31:19,441 --> 00:31:23,441 But the problem is, this isn't the real me. 780 00:31:23,441 --> 00:31:26,101 The real me is wondering what I'm doing up here 781 00:31:26,101 --> 00:31:29,191 dressed like a marshmallow peep. 782 00:31:29,191 --> 00:31:32,941 The real me is wondering why I'm sitting up here all alone. 783 00:31:32,941 --> 00:31:34,061 [ Exhales ] What do you -- 784 00:31:34,061 --> 00:31:35,561 Matthew got swept up 785 00:31:35,561 --> 00:31:37,641 in the same media avalanche as I did, 786 00:31:37,641 --> 00:31:40,811 but he's not up here auditioning for Miss Congeniality. 787 00:31:40,811 --> 00:31:42,481 He doesn't have to humiliate himself 788 00:31:42,481 --> 00:31:45,101 just so he can do his job. 789 00:31:45,101 --> 00:31:46,641 But women, we have to be nice. 790 00:31:46,641 --> 00:31:47,691 We have to be likable, 791 00:31:47,691 --> 00:31:50,311 or we're dismissed as bitches or sluts. 792 00:31:50,311 --> 00:31:51,601 That's why these rumors 793 00:31:51,601 --> 00:31:52,981 that have been swirling around all week 794 00:31:52,981 --> 00:31:54,441 have been so much harder on me 795 00:31:54,441 --> 00:31:56,191 than your husband. 796 00:31:56,191 --> 00:31:57,601 If I want to put a murderer away, 797 00:31:57,601 --> 00:31:58,941 I can't play nice. 798 00:31:58,941 --> 00:32:01,271 Smiles won't do it. 799 00:32:01,271 --> 00:32:02,851 A trial is a battle, 800 00:32:02,851 --> 00:32:05,271 and I have to come out swinging. 801 00:32:05,271 --> 00:32:08,061 But I promise, I will smile 802 00:32:08,061 --> 00:32:10,521 when Jessica's killer is behind bars, 803 00:32:10,521 --> 00:32:12,311 and that'll be the real me. 804 00:32:12,311 --> 00:32:14,481 And I look forward to seeing every part of it. 805 00:32:15,351 --> 00:32:16,851 Ares: Damn it. 806 00:32:16,851 --> 00:32:20,231 #MayaOnFayah is back. 807 00:32:20,231 --> 00:32:21,561 You're fired. 808 00:32:21,561 --> 00:32:27,561 ♪♪ 809 00:32:29,731 --> 00:32:32,191 Charlie, gather the troops. 810 00:32:32,191 --> 00:32:34,021 I want to talk about our next move. 811 00:32:34,021 --> 00:32:35,771 [ Elevator bell dings ] 812 00:32:35,771 --> 00:32:38,271 [ Chuckles ] Looky here. 813 00:32:38,271 --> 00:32:39,811 Well, if it isn't the cowbo-- 814 00:32:39,811 --> 00:32:41,231 [ Grunts ] [ All gasp ] 815 00:32:41,231 --> 00:32:44,401 [ Groaning ] 816 00:32:44,401 --> 00:32:46,351 Man: What was that about? 817 00:32:46,351 --> 00:32:50,271 [ All murmuring, indistinct conversations ] 818 00:32:50,271 --> 00:32:51,811 You had that one coming. 819 00:32:52,691 --> 00:32:53,981 Yeah. 820 00:32:57,691 --> 00:32:58,901 Hey, Effy. 821 00:32:58,901 --> 00:33:01,101 Thank you so much. You were great. 822 00:33:01,101 --> 00:33:03,231 I didn't do it for you. 823 00:33:03,231 --> 00:33:04,771 I know you and Matthew spent the night together 824 00:33:04,771 --> 00:33:06,271 during the trial. 825 00:33:06,271 --> 00:33:07,851 It won't happen again. 826 00:33:07,851 --> 00:33:13,401 ♪♪ 827 00:33:13,401 --> 00:33:14,641 Talk to me. 828 00:33:14,641 --> 00:33:15,981 Assistant: I have the Mayor on line one. 829 00:33:15,981 --> 00:33:17,061 Tell her I'm not here. 830 00:33:17,061 --> 00:33:18,771 She said you'd say that. 831 00:33:18,771 --> 00:33:20,191 [ Sighs ] 832 00:33:20,191 --> 00:33:21,771 Madame Mayor. 833 00:33:21,771 --> 00:33:23,141 Russo: You saw the interview. 834 00:33:23,141 --> 00:33:25,691 I thought the pink worked. 835 00:33:25,691 --> 00:33:27,271 My PR person says we should hold a beat 836 00:33:27,271 --> 00:33:29,061 on firing Maya. 837 00:33:29,061 --> 00:33:32,901 Tell me you didn't pull the trigger. 838 00:33:32,901 --> 00:33:33,601 Haven't said a word. 839 00:33:33,601 --> 00:33:34,601 Good. 840 00:33:34,601 --> 00:33:35,351 [ Telephone clicks, dial tone ] 841 00:33:35,351 --> 00:33:37,021 Bye. 842 00:33:37,021 --> 00:33:38,851 Get Maya on the phone. 843 00:33:38,851 --> 00:33:47,521 ♪♪ 844 00:33:47,521 --> 00:33:53,521 ♪♪ 845 00:33:56,481 --> 00:33:59,061 You buried it here? 846 00:33:59,061 --> 00:34:00,441 Where we used to go camping? 847 00:34:01,941 --> 00:34:03,441 Dad gave me the bag. I freaked. 848 00:34:03,441 --> 00:34:05,231 This place just popped into my head. 849 00:34:05,231 --> 00:34:10,061 ♪♪ 850 00:34:10,061 --> 00:34:11,481 Come on. 851 00:34:11,481 --> 00:34:20,691 ♪♪ 852 00:34:20,691 --> 00:34:30,191 ♪♪ 853 00:34:30,191 --> 00:34:36,191 ♪♪ 854 00:34:39,641 --> 00:34:41,271 [ Exhales sharply ] 855 00:34:41,271 --> 00:34:43,641 [ Panting ] 856 00:34:43,641 --> 00:34:49,641 ♪♪ 857 00:34:52,231 --> 00:34:55,641 [ Panting ] 858 00:34:55,641 --> 00:34:59,691 ♪♪ 859 00:34:59,691 --> 00:35:02,441 [ Breathes shakily ] 860 00:35:02,441 --> 00:35:04,561 That's sand. 861 00:35:04,561 --> 00:35:06,941 Jessica was murdered on the beach. 862 00:35:06,941 --> 00:35:09,981 I kept telling myself it couldn't be true. 863 00:35:09,981 --> 00:35:11,231 I didn't want to believe it either, 864 00:35:11,231 --> 00:35:15,691 but now we got to take this to the police. 865 00:35:15,691 --> 00:35:22,601 ♪♪ 866 00:35:22,601 --> 00:35:28,601 ♪♪ 867 00:35:29,811 --> 00:35:31,311 Don't do this. 868 00:35:35,901 --> 00:35:36,811 Don't do this. 869 00:35:36,811 --> 00:35:38,771 Dad. 870 00:35:38,771 --> 00:35:40,231 What are you doing here? 871 00:35:40,231 --> 00:35:42,401 Look, I know it looks bad, 872 00:35:42,401 --> 00:35:43,691 but it's not what you think. 873 00:35:43,691 --> 00:35:44,561 Then what is it? 874 00:35:44,561 --> 00:35:46,021 No more lies. 875 00:35:46,021 --> 00:35:49,271 This family is not a lie, son. 876 00:35:49,271 --> 00:35:52,101 The love that we share for each other is not a lie. 877 00:35:52,101 --> 00:35:54,851 Why do you think you brought the bag here? 878 00:35:54,851 --> 00:35:56,561 The first time that I've ever went camping 879 00:35:56,561 --> 00:35:59,101 was right here with you guys. 880 00:35:59,101 --> 00:36:02,401 Big action star couldn't put up a tent. 881 00:36:02,401 --> 00:36:05,191 This place holds happy memories. 882 00:36:05,191 --> 00:36:06,561 And those memories are not lies, son. 883 00:36:06,561 --> 00:36:08,311 Stop talking. 884 00:36:08,311 --> 00:36:10,601 I don't trust my memories any more than I trust you. 885 00:36:10,601 --> 00:36:12,311 Gabe, listen to me. 886 00:36:12,311 --> 00:36:15,561 If you go to the police with that bag, 887 00:36:15,561 --> 00:36:17,441 you'll hurt me, 888 00:36:17,441 --> 00:36:19,731 but you'll shatter this family. 889 00:36:19,731 --> 00:36:21,521 Your family, 890 00:36:21,521 --> 00:36:24,851 and, son, you will regret it for the rest of your life. 891 00:36:24,851 --> 00:36:26,271 Please. 892 00:36:26,271 --> 00:36:29,141 Please give me the bag. 893 00:36:29,141 --> 00:36:30,141 Please. 894 00:36:30,141 --> 00:36:31,641 Stop it. 895 00:36:31,641 --> 00:36:33,021 Just -- 896 00:36:33,021 --> 00:36:34,351 Gabe. 897 00:36:34,351 --> 00:36:42,771 ♪♪ 898 00:36:42,771 --> 00:36:48,771 ♪♪ 899 00:36:51,481 --> 00:36:53,401 Star, what did you do?! 900 00:36:53,401 --> 00:36:54,481 Oh, no... 901 00:36:54,481 --> 00:36:56,101 No. 902 00:36:59,901 --> 00:37:03,641 I'm sorry. I can't. 903 00:37:03,641 --> 00:37:05,771 He's my dad. 904 00:37:05,771 --> 00:37:10,901 ♪♪ 905 00:37:10,901 --> 00:37:16,141 ♪♪ 906 00:37:16,141 --> 00:37:17,981 You didn't look half bad in pink. 907 00:37:17,981 --> 00:37:19,351 Maya: Shut up. 908 00:37:19,351 --> 00:37:20,811 What's going on with Julianne? 909 00:37:20,811 --> 00:37:22,271 Well, I found another witness, 910 00:37:22,271 --> 00:37:23,481 and you're gonna love this. 911 00:37:23,481 --> 00:37:24,731 She and Jessica had a big fight 912 00:37:24,731 --> 00:37:26,141 the night before the murder. 913 00:37:26,141 --> 00:37:27,901 Really? About what? 914 00:37:27,901 --> 00:37:29,101 Well, that's what we got to find out. 915 00:37:32,351 --> 00:37:34,061 I'm gonna have to call you back. 916 00:37:34,061 --> 00:37:40,521 ♪♪ 917 00:37:40,521 --> 00:37:46,521 ♪♪ 918 00:37:47,231 --> 00:37:49,731 I am sure you deserved that. 919 00:37:49,731 --> 00:37:51,231 Hmm. 920 00:37:51,231 --> 00:37:53,601 I love that you went the extra mile to track me down. 921 00:37:53,601 --> 00:37:56,521 You must have something really juicy. 922 00:37:56,521 --> 00:37:58,271 As a matter of fact, I do. 923 00:37:58,271 --> 00:38:02,061 Minimum buy-in at this place is $100,000. 924 00:38:02,061 --> 00:38:05,101 You play Texas Hold 'Em... a lot, 925 00:38:05,101 --> 00:38:08,231 but you don't win... a lot. 926 00:38:08,231 --> 00:38:10,271 Maybe that's why my buddy at the IRS 927 00:38:10,271 --> 00:38:13,521 says that your law firm's on the brink of bankruptcy. 928 00:38:13,521 --> 00:38:15,941 If that goes public, 929 00:38:15,941 --> 00:38:18,641 you can kiss any future Sevvys goodbye. 930 00:38:18,641 --> 00:38:20,851 And just imagine what Sevvy will do 931 00:38:20,851 --> 00:38:23,231 when he finds out that his case is the only thing 932 00:38:23,231 --> 00:38:25,101 keeping your doors open. 933 00:38:25,101 --> 00:38:27,481 Truth is, you need him 934 00:38:27,481 --> 00:38:29,641 a hell of a lot more than he needs you. 935 00:38:29,641 --> 00:38:31,101 Well, what do you know? 936 00:38:31,101 --> 00:38:33,191 My little girl's all grown up. 937 00:38:33,191 --> 00:38:36,401 ♪♪ 938 00:38:36,401 --> 00:38:38,561 Grown up enough to know that this is over. 939 00:38:41,401 --> 00:38:43,441 I'm out. 940 00:38:43,441 --> 00:38:49,441 ♪♪ 941 00:38:50,231 --> 00:38:53,191 I want to make one thing crystal clear. 942 00:38:53,191 --> 00:38:55,981 Every word I say is off the record. 943 00:38:55,981 --> 00:38:57,441 If you tell anyone, 944 00:38:57,441 --> 00:38:59,521 if you try to put me on the stand, 945 00:38:59,521 --> 00:39:01,901 I will deny I ever spoke to you. 946 00:39:01,901 --> 00:39:02,941 Tell me why you're here. 947 00:39:05,811 --> 00:39:08,811 Jessica and I had been meeting for a couple months, 948 00:39:08,811 --> 00:39:11,851 ever since Jessica reached out and asked me for advice. 949 00:39:11,851 --> 00:39:13,061 Because Sevvy was beating her. 950 00:39:15,401 --> 00:39:16,901 He hit you too, didn't he? 951 00:39:18,981 --> 00:39:21,851 I told her that he would never change. 952 00:39:21,851 --> 00:39:23,851 She needed to accept that and leave him. 953 00:39:23,851 --> 00:39:25,521 How did she react? 954 00:39:25,521 --> 00:39:28,311 It was hard for her at first, 955 00:39:28,311 --> 00:39:30,521 but eventually she realized I was right. 956 00:39:30,521 --> 00:39:33,021 She was all set to move out, and that night... 957 00:39:33,021 --> 00:39:34,061 The night before she was murdered? 958 00:39:34,061 --> 00:39:35,481 ...she said she was gonna stay. 959 00:39:35,481 --> 00:39:37,231 What made her change her mind? 960 00:39:37,231 --> 00:39:38,811 She said this time things were different. 961 00:39:38,811 --> 00:39:40,311 He'd really changed. 962 00:39:40,311 --> 00:39:41,351 Do you think that was true? 963 00:39:41,351 --> 00:39:42,641 Absolutely. 964 00:39:42,641 --> 00:39:43,811 But I knew it wouldn't last. 965 00:39:43,811 --> 00:39:44,901 Did you tell her that? 966 00:39:44,901 --> 00:39:46,641 I tried... 967 00:39:46,641 --> 00:39:51,231 but she accused me of being jealous, 968 00:39:51,231 --> 00:39:53,941 of trying to get rid of her. 969 00:39:53,941 --> 00:39:56,441 I liked Jessica. 970 00:39:56,441 --> 00:39:58,481 I wanted her to have a good life. 971 00:39:58,481 --> 00:40:00,641 I knew that wouldn't happen with him. 972 00:40:00,641 --> 00:40:03,901 But I'm not saying that Sevvy killed her, 973 00:40:03,901 --> 00:40:05,561 and I never will. 974 00:40:05,561 --> 00:40:07,851 Then why are you telling me all of this? 975 00:40:07,851 --> 00:40:09,641 I saw your interview. 976 00:40:09,641 --> 00:40:11,061 It struck a chord. 977 00:40:11,061 --> 00:40:13,101 I appreciate the woman's empowerment movement, 978 00:40:13,101 --> 00:40:14,811 but what's the real reason? 979 00:40:18,101 --> 00:40:19,941 Ezra came to see me this morning 980 00:40:19,941 --> 00:40:23,901 asking about my last dinner with Jessica. 981 00:40:23,901 --> 00:40:26,271 I know how he operates. 982 00:40:26,271 --> 00:40:28,141 He's looking for his next fall guy, 983 00:40:28,141 --> 00:40:31,691 and I have no intention of letting it be me. 984 00:40:31,691 --> 00:40:33,441 Thanks. 985 00:40:33,441 --> 00:40:35,061 For what? 986 00:40:36,811 --> 00:40:38,641 I was never here. 987 00:40:38,641 --> 00:40:45,271 ♪♪ 988 00:40:45,271 --> 00:40:51,271 ♪♪ 989 00:40:51,901 --> 00:40:54,021 [ Laughs ] 990 00:40:55,901 --> 00:40:58,141 I have been calling and calling. 991 00:40:58,141 --> 00:40:59,901 I was on the plane. 992 00:40:59,901 --> 00:41:02,401 I was so worried. 993 00:41:02,401 --> 00:41:03,731 I told you. 994 00:41:03,731 --> 00:41:06,351 You do not have to explain. 995 00:41:08,731 --> 00:41:10,231 Ah. What happened? 996 00:41:10,231 --> 00:41:15,441 I, um...stopped by Ezra Wolf's office. 997 00:41:15,441 --> 00:41:16,941 Maybe punched him a little too hard. 998 00:41:16,941 --> 00:41:18,271 You're kidding. No. 999 00:41:18,271 --> 00:41:22,851 I mean, how low is he gonna go? 1000 00:41:22,851 --> 00:41:24,691 Oh, my God. 1001 00:41:24,691 --> 00:41:26,401 Hold on. 1002 00:41:26,401 --> 00:41:27,811 Julianne. 1003 00:41:30,521 --> 00:41:31,691 Your dinner with Jessica, 1004 00:41:31,691 --> 00:41:33,521 how did you know I knew about it? 1005 00:41:33,521 --> 00:41:36,191 Ezra told me you had it on tape. 1006 00:41:36,191 --> 00:41:41,811 ♪♪ 1007 00:41:41,811 --> 00:41:47,641 ♪♪ 1008 00:41:47,641 --> 00:41:48,691 What the hell is going on? 1009 00:41:48,691 --> 00:41:49,641 It's Ezra Wolf. 1010 00:41:49,641 --> 00:41:51,191 There's a mole in this office. 1011 00:41:51,191 --> 00:41:53,521 Nobody leave until we find out who it is. 1012 00:41:53,521 --> 00:41:55,561 As of now, we're on lockdown. 1013 00:41:55,561 --> 00:41:59,521 ♪♪ 1014 00:42:04,191 --> 00:42:13,521 ♪♪ 1015 00:42:13,521 --> 00:42:23,061 ♪♪ 1016 00:42:23,061 --> 00:42:29,061 ♪♪