1 00:00:52,584 --> 00:00:53,704 PARK Bo-young KIM Young-gwang 2 00:00:55,763 --> 00:00:58,161 My life's been a series of impossibles. 3 00:01:00,142 --> 00:01:06,939 Impossible is an opinion, not a fact. 4 00:01:13,162 --> 00:01:15,606 Turning impossible into possible is tough. 5 00:01:17,250 --> 00:01:19,042 It's filled with hard hits, 6 00:01:19,600 --> 00:01:22,853 often leaving behind scars. 7 00:01:24,050 --> 00:01:28,325 But scars are signs of overcoming injuries. 8 00:01:53,154 --> 00:01:58,825 Only one thing has the power to do that, 9 00:02:03,898 --> 00:02:06,442 WRITTEN AND DIRECTED BY LEE SEOK-GEUN 10 00:02:04,252 --> 00:02:06,796 and that's love. 11 00:02:09,073 --> 00:02:16,876 That's how I gifted her the trophy. 12 00:02:19,076 --> 00:02:20,861 He's talking crap again. 13 00:02:21,717 --> 00:02:24,261 Now that you're entertained, let's begin the lesson! 14 00:02:25,624 --> 00:02:27,500 Stop that! 15 00:02:27,898 --> 00:02:30,692 Let's begin! Spread out! 16 00:02:36,570 --> 00:02:38,571 Sender: Hwan Seung-hee 17 00:02:47,887 --> 00:02:48,887 Hwan Seung-hee. 18 00:02:50,410 --> 00:02:56,712 I never knew there was a surname Hwan until that day. 19 00:03:03,495 --> 00:03:06,623 June, 2005 20 00:03:06,951 --> 00:03:08,284 Come at me. 21 00:03:08,309 --> 00:03:09,935 You bastard! 22 00:03:10,191 --> 00:03:11,400 Using a weapon? 23 00:03:14,529 --> 00:03:17,072 Why do you keep picking fights? 24 00:03:17,073 --> 00:03:19,616 What's the reason? 25 00:03:19,617 --> 00:03:21,284 Say something! 26 00:03:21,285 --> 00:03:23,828 Why am I punishing you? 27 00:03:23,829 --> 00:03:26,122 - Do you know? - Yes! 28 00:03:26,123 --> 00:03:29,417 And yet you still fought? 29 00:03:42,011 --> 00:03:42,887 Hi, honey. 30 00:03:42,888 --> 00:03:45,429 - You got a new transferee. - What happened? 31 00:03:45,430 --> 00:03:46,680 Don't move, buddy! 32 00:03:46,681 --> 00:03:47,891 - Sit. - Yes. 33 00:03:50,018 --> 00:03:51,769 Hwan Seung-hee... 34 00:03:51,977 --> 00:03:53,896 Never seen a Hwan before. 35 00:03:54,312 --> 00:03:56,731 You came from Jeonju? 36 00:03:59,025 --> 00:04:00,442 Your grades are excellent. 37 00:04:03,394 --> 00:04:07,523 Seniors don't usually transfer, will you be okay? 38 00:04:07,548 --> 00:04:09,215 It's fine. 39 00:04:09,754 --> 00:04:11,798 - Stay here for a bit. - Okay. 40 00:04:16,836 --> 00:04:19,923 Hey there, is this your first transfer? 41 00:04:22,600 --> 00:04:26,134 I transferred here, 1st semester last year. 42 00:04:26,485 --> 00:04:29,916 If you need an advice, feel free to talk to me. 43 00:04:29,941 --> 00:04:31,735 I'm Hwang Woo-yeon, class 1. 44 00:04:36,062 --> 00:04:41,776 Not the best first impression, but I'm a good guy. 45 00:04:43,800 --> 00:04:46,806 Hwang Woo-yeon, your butt crack's cracked. 46 00:04:48,304 --> 00:04:49,638 Dammit… 47 00:05:00,484 --> 00:05:01,526 New chick's hot 48 00:05:01,527 --> 00:05:02,235 There's a Hwan? 49 00:05:02,235 --> 00:05:03,111 She's from Jeonju 50 00:05:03,111 --> 00:05:03,945 So cute! 51 00:05:03,945 --> 00:05:04,454 Gonna ask her out 52 00:05:04,479 --> 00:05:05,479 Did you get a pic? 53 00:05:08,662 --> 00:05:09,662 Screw off, asshole. 54 00:05:11,886 --> 00:05:12,928 Seung-hee! 55 00:05:13,137 --> 00:05:14,596 Let's get along. 56 00:05:17,932 --> 00:05:19,475 She's a tough nut. 57 00:05:25,438 --> 00:05:26,481 Hey, look! 58 00:05:29,316 --> 00:05:33,029 Fresh meat belongs to Taek-ki, so leave her alone! 59 00:05:34,070 --> 00:05:35,406 Long jump! 60 00:05:38,408 --> 00:05:40,867 2.7m! Did you see? 61 00:05:40,868 --> 00:05:42,327 Did you? 62 00:05:42,828 --> 00:05:43,537 Second jump! 63 00:05:43,538 --> 00:05:45,080 What a dumbass. 64 00:05:45,539 --> 00:05:46,539 Look at that. 65 00:05:56,256 --> 00:05:58,716 - Taek-ki's girl - T loves S 66 00:06:02,761 --> 00:06:03,845 What is it? 67 00:06:04,680 --> 00:06:06,056 Nothing… 68 00:06:08,766 --> 00:06:12,352 Stupid bastards, so annoying. 69 00:06:13,854 --> 00:06:15,772 You're adjusting quickly. 70 00:06:17,744 --> 00:06:22,331 As 2 transferees, wanna go for a quickie? 71 00:06:23,862 --> 00:06:28,616 Quickie: a brief and spontaneous episode of sexual activity. 72 00:06:28,991 --> 00:06:31,576 I'm confused, what is she thinking? 73 00:06:31,577 --> 00:06:33,591 I can't lose my composure, never. 74 00:06:33,616 --> 00:06:34,730 Never! 75 00:06:35,847 --> 00:06:37,181 Should we? 76 00:06:38,166 --> 00:06:40,750 - Don't look up, I'll kill you. - I'm not looking! 77 00:06:40,751 --> 00:06:42,962 - Hurry up! - Don't look! 78 00:06:43,670 --> 00:06:45,589 I need spicy rice cakes. 79 00:06:46,172 --> 00:06:47,924 You know a good place? 80 00:06:53,679 --> 00:06:55,805 Food here is good. 81 00:06:57,932 --> 00:06:59,349 Are you sick? 82 00:06:59,350 --> 00:07:01,602 No, I'm too healthy. 83 00:07:04,730 --> 00:07:07,690 Are you originally from Jeonju? 84 00:07:08,066 --> 00:07:09,275 Daejeon. 85 00:07:09,859 --> 00:07:12,111 Daejeon? Were you born there? 86 00:07:12,444 --> 00:07:14,696 Are you from the census? 87 00:07:15,530 --> 00:07:18,365 Could I get some tempura and liver? 88 00:07:18,366 --> 00:07:19,700 - Okay. - Thank you. 89 00:07:19,867 --> 00:07:22,035 Convenience Store 90 00:07:27,039 --> 00:07:29,333 Yo, let's go, go! 91 00:07:32,753 --> 00:07:34,169 What did you buy? 92 00:07:34,170 --> 00:07:36,214 Well, you know. 93 00:07:36,756 --> 00:07:40,050 You know, what? Smokes? 94 00:07:40,217 --> 00:07:43,512 When was your first quickie? 95 00:07:43,845 --> 00:07:45,971 Grade 8? 96 00:07:45,972 --> 00:07:48,933 Really? That's fast… 97 00:07:49,225 --> 00:07:50,518 You're so dirty! 98 00:07:50,684 --> 00:07:52,351 Why is that dirty? 99 00:07:52,352 --> 00:07:56,273 Cherry popping at that age is definitely not clean. 100 00:07:57,690 --> 00:08:00,651 Cherry popping? What's that? 101 00:08:09,450 --> 00:08:11,117 - What did you buy? - Stop that! 102 00:08:11,118 --> 00:08:12,826 - Show me! - Don't do that! 103 00:08:12,827 --> 00:08:14,620 - Bullcrap! - It's nothing like that! 104 00:08:14,621 --> 00:08:15,663 Come on! 105 00:08:15,664 --> 00:08:16,706 Give it! 106 00:08:17,373 --> 00:08:19,166 Lucky Charm, XX-Large? 107 00:08:19,167 --> 00:08:20,459 Condom?! 108 00:08:23,378 --> 00:08:27,130 Many slangs exist for skipping class: 109 00:08:27,131 --> 00:08:29,590 cutting class, playing hooky, or bunking off in England. 110 00:08:29,591 --> 00:08:32,760 There are many adequate slangs for it! 111 00:08:32,761 --> 00:08:35,888 Perverted bastard! What do you take me for! 112 00:08:35,889 --> 00:08:38,849 It's still a mystery why it's 'quickie' in Jeonju! 113 00:08:41,601 --> 00:08:42,894 Shit! 114 00:08:42,895 --> 00:08:46,189 So why didn't you use a universal slang?! 115 00:08:46,565 --> 00:08:48,732 It's skipping class! Playing hooky! 116 00:08:49,192 --> 00:08:50,276 Stupid bastard! 117 00:08:54,779 --> 00:08:56,781 What? What's wrong? 118 00:09:01,452 --> 00:09:02,868 No quickie today? 119 00:09:02,869 --> 00:09:04,705 Stop that! 120 00:09:05,371 --> 00:09:07,622 - Quickie?! - Stop! 121 00:09:07,623 --> 00:09:10,042 - When did you do it?! - Shut up! 122 00:09:10,626 --> 00:09:12,086 Seung-hee… 123 00:09:14,045 --> 00:09:15,839 Shut the hell up! 124 00:09:22,845 --> 00:09:25,138 I'm not done, asshole! 125 00:09:33,895 --> 00:09:35,396 You bitch! 126 00:09:49,608 --> 00:09:51,056 You really like spicy rice cake. 127 00:09:51,081 --> 00:09:53,266 And you really like fighting. 128 00:09:53,612 --> 00:09:57,324 If you love it that much, at least get paid to do it. 129 00:09:57,490 --> 00:09:59,784 Taek-ki's boys were looking for you. 130 00:10:00,242 --> 00:10:01,285 So what? 131 00:10:01,953 --> 00:10:04,913 If you tell them we're dating, they won't bother you. 132 00:10:06,164 --> 00:10:09,834 You can pretend, or they'll keep harassing you. 133 00:10:10,167 --> 00:10:11,585 Those guys are hooligans. 134 00:10:11,586 --> 00:10:14,129 Look who's talking, you're the same. 135 00:10:14,504 --> 00:10:17,423 - I got a reason. - An excuse. 136 00:10:18,049 --> 00:10:19,217 Seung-hee! 137 00:10:21,134 --> 00:10:23,553 I was 164 cm tall when I transferred here. 138 00:10:23,554 --> 00:10:26,138 They picked on me and called me 'City Hick, ' 139 00:10:26,139 --> 00:10:28,432 but I drank 3 bottles of milk everyday, 140 00:10:28,433 --> 00:10:31,059 and had a growth spurt, so I'm paying back. 141 00:10:31,060 --> 00:10:32,269 One at a time. 142 00:10:32,478 --> 00:10:35,188 You live a stupidly complicated life. 143 00:10:36,857 --> 00:10:38,649 If I never fight again? 144 00:10:38,941 --> 00:10:39,941 I'll promise. 145 00:10:39,942 --> 00:10:40,985 Bastard… 146 00:10:41,944 --> 00:10:43,570 Yo, City Hick. 147 00:10:46,740 --> 00:10:48,199 Having lunch? 148 00:10:49,617 --> 00:10:50,868 Are you nuts?! 149 00:10:51,202 --> 00:10:52,536 We're dating. 150 00:10:53,328 --> 00:10:56,456 Leave us have lunch quietly. 151 00:10:57,624 --> 00:10:58,875 We're dating. 152 00:11:01,877 --> 00:11:05,672 Your life at school will get tough. 153 00:11:06,756 --> 00:11:08,091 Could you leave us? 154 00:11:14,471 --> 00:11:17,891 - Keep your promise. - Yes, ma'am! 155 00:11:21,894 --> 00:11:25,937 So you'll give up your revenge for love? 156 00:11:25,938 --> 00:11:28,315 I was getting sick of throwing punches. 157 00:11:28,566 --> 00:11:30,567 Same shit over and over. 158 00:11:30,817 --> 00:11:32,693 You're all grown up after 1 quickie? 159 00:11:32,694 --> 00:11:34,111 Stupid bastard. 160 00:11:34,112 --> 00:11:35,487 I wanna grow up too. 161 00:11:35,488 --> 00:11:37,532 - I wanna be a man. - Shoot! 162 00:11:41,994 --> 00:11:44,246 What happened? Someone beat you up? 163 00:11:44,538 --> 00:11:47,832 My dad beat me up while watching TV. 164 00:11:48,291 --> 00:11:49,375 Why? 165 00:11:54,754 --> 00:11:57,590 Your punishment is oral poison! 166 00:11:58,966 --> 00:12:01,593 He commits crime and gets oral sex! 167 00:12:02,386 --> 00:12:04,387 - Did I just hear that?! - What did you say?! 168 00:12:05,722 --> 00:12:06,846 What a dumbass! 169 00:12:06,847 --> 00:12:08,641 That's what I heard! 170 00:12:11,018 --> 00:12:12,601 Let me go, you crazy idiot. 171 00:12:12,602 --> 00:12:13,770 Thank you. 172 00:12:14,146 --> 00:12:15,564 Thank you. 173 00:12:17,315 --> 00:12:20,609 This food is unfit for pre-phys ed college student. 174 00:12:28,074 --> 00:12:30,201 You don't have to sit here. 175 00:12:30,409 --> 00:12:32,828 What's wrong with taking an empty seat? 176 00:12:45,464 --> 00:12:46,923 You got some milk on you. 177 00:12:59,600 --> 00:13:02,936 - What's he doing? - That dumbass… 178 00:13:04,354 --> 00:13:05,981 Aren't I so dependable? 179 00:13:06,231 --> 00:13:10,400 If it wasn't for me, you could've gotten hit. 180 00:13:12,944 --> 00:13:13,944 I know. 181 00:13:21,409 --> 00:13:22,994 Hey! Wait for me! 182 00:13:22,995 --> 00:13:24,329 It's so cold! 183 00:13:27,248 --> 00:13:28,249 Dang. 184 00:13:29,708 --> 00:13:32,043 It's my 20th wedding anniversary! Come back tomorrow! 185 00:13:38,508 --> 00:13:40,175 What will you major in college? 186 00:13:43,220 --> 00:13:45,346 Haven't thought about it. 187 00:13:47,098 --> 00:13:51,351 I like to draw, but I'm sure to starve. 188 00:13:52,394 --> 00:13:55,563 Why don't you ever study? Not interested in college? 189 00:13:56,105 --> 00:13:58,440 Or is your family rich? 190 00:13:59,066 --> 00:14:00,650 Studying is so boring. 191 00:14:00,651 --> 00:14:03,277 Reading textbooks is the least fun thing to do. 192 00:14:03,278 --> 00:14:07,323 Do you study for fun? Stop wasting your life away. 193 00:14:07,448 --> 00:14:11,618 I'll live till 80, let me have fun for 2-3 years. 194 00:14:11,785 --> 00:14:16,539 Idiot, you'll live a tough life because you wasted 2-3 years. 195 00:14:16,705 --> 00:14:20,000 So have fun and study too. 196 00:14:20,959 --> 00:14:23,086 Are you doing that on purpose? 197 00:14:23,378 --> 00:14:26,673 Pretending to be tough, saying tough words. 198 00:14:27,506 --> 00:14:28,465 Whatever. 199 00:14:28,466 --> 00:14:30,092 I was right. 200 00:14:32,218 --> 00:14:33,886 Look, our teacher! 201 00:14:33,887 --> 00:14:35,929 - Hey! You two! - Teacher?! 202 00:14:35,930 --> 00:14:37,432 Don't let me catch you! 203 00:14:37,932 --> 00:14:39,641 - Stop right there! - Dang it! 204 00:14:39,642 --> 00:14:40,642 Stop! 205 00:14:40,810 --> 00:14:42,644 - I'm gonna get you! - Don't follow us! 206 00:14:42,811 --> 00:14:45,146 I'm gonna kill you! 207 00:14:46,064 --> 00:14:47,272 You dwarf! 208 00:14:47,273 --> 00:14:48,440 I'm gonna catch you! 209 00:14:48,441 --> 00:14:50,859 I said stop! Punks! 210 00:15:05,913 --> 00:15:08,290 I'll get you! 211 00:15:09,541 --> 00:15:12,836 I'll find you at school! 212 00:15:15,046 --> 00:15:16,589 Where are they? 213 00:15:22,510 --> 00:15:25,179 Yo, giraffe! 214 00:15:26,138 --> 00:15:27,640 Dwarf! 215 00:15:30,016 --> 00:15:31,977 I can hear your breathing! 216 00:15:33,186 --> 00:15:37,273 I'll go easy on you so come out now. 217 00:15:40,400 --> 00:15:42,025 - Not coming out? - Don't move! 218 00:15:42,026 --> 00:15:44,195 - I'm trying… - Gonna be here all night? 219 00:15:44,445 --> 00:15:47,906 - Can you move up a little? - Stop squirming! 220 00:15:49,783 --> 00:15:52,285 - Come on out! - Damn teacher… 221 00:15:55,037 --> 00:15:56,498 I should quit smoking. 222 00:15:58,540 --> 00:15:59,832 I think he's gone. 223 00:15:59,833 --> 00:16:01,585 - Is he? - I think so. 224 00:16:09,299 --> 00:16:11,093 You read everything. 225 00:16:11,301 --> 00:16:14,178 I'm just curious about everything. 226 00:16:15,471 --> 00:16:16,888 When's your birthday? 227 00:16:16,889 --> 00:16:19,057 Mother's Day, May 8. 228 00:16:19,307 --> 00:16:21,810 But we don't exchange gifts. 229 00:16:21,935 --> 00:16:23,561 Holy crap. New Year for me. 230 00:16:23,728 --> 00:16:25,103 4.28.2003, bus terminal My gift is always New Year allowance, 231 00:16:25,104 --> 00:16:28,899 and my cake was always New Year rice soup. 232 00:16:29,816 --> 00:16:31,976 7.8.2002, back from dentist Oh well, how about a movie? 233 00:16:32,235 --> 00:16:33,236 Okay. 234 00:16:34,029 --> 00:16:38,699 Do you write when and how you bought these books? 235 00:16:38,824 --> 00:16:42,744 It's like capsulating a memory, instead of just a name. 236 00:16:43,662 --> 00:16:45,288 Eh? Alien? 237 00:16:47,081 --> 00:16:50,375 Which genre do you like? Comedy? Thriller? 238 00:16:51,293 --> 00:16:53,711 Got anything erotic? 239 00:16:54,170 --> 00:16:56,631 I heard all guys have stuff like that. 240 00:16:58,799 --> 00:16:59,840 Erotic? 241 00:16:59,841 --> 00:17:03,136 You know, with tits and asses. 242 00:17:04,845 --> 00:17:07,682 I already grew out of those… 243 00:17:08,557 --> 00:17:09,516 - Wait! - Stop it! 244 00:17:09,517 --> 00:17:12,227 I got a loser friend named Geun-nam, 245 00:17:13,227 --> 00:17:15,479 he left them here! 246 00:17:16,397 --> 00:17:19,692 Do guys look at these and masturbate? 247 00:17:20,108 --> 00:17:25,154 I'm curious, when do guys start masturbating? 248 00:17:27,406 --> 00:17:28,490 Hm? 249 00:17:30,047 --> 00:17:31,589 What the hell? 250 00:17:31,914 --> 00:17:35,209 This is a modern era, you can tell me. 251 00:17:35,434 --> 00:17:36,768 When did you start? 252 00:17:43,484 --> 00:17:44,652 When? 253 00:17:45,186 --> 00:17:46,729 Well… 254 00:17:49,011 --> 00:17:52,306 At around 11 PM? 255 00:17:54,960 --> 00:17:58,255 You dumbass, she didn't mean time… 256 00:17:58,280 --> 00:18:01,575 Why didn't I say 11-year-old? So dumb… 257 00:18:05,005 --> 00:18:10,717 ♪ Midnight for Cinderella, ♪ ♪ 11 PM for Woo-yeon! ♪ 258 00:18:10,742 --> 00:18:12,536 Stop that! 259 00:18:12,658 --> 00:18:13,991 I'll kill you! 260 00:18:14,249 --> 00:18:16,126 Okay, I promise, I'll stop. 261 00:18:18,724 --> 00:18:25,897 ♪ When time passes, ♪ ♪ it's nothing at all ♪ 262 00:18:26,303 --> 00:18:28,639 ♪ Smile it off ♪ 263 00:18:29,715 --> 00:18:31,592 I really like that song. 264 00:18:31,984 --> 00:18:36,321 When I'm sad, I listen to it over and over again, 265 00:18:36,468 --> 00:18:38,177 and I feel better. 266 00:18:40,321 --> 00:18:42,405 I can walk home alone from here. 267 00:18:42,451 --> 00:18:44,495 Hop on! I'll take you home. 268 00:18:44,704 --> 00:18:47,456 It's okay, see you at school. 269 00:18:49,733 --> 00:18:51,650 Good night! See you tomorrow! 270 00:18:51,651 --> 00:18:52,117 Bye! 271 00:18:52,142 --> 00:18:54,893 I'm gonna go! Bye! 272 00:19:09,583 --> 00:19:10,406 Input new passcode 273 00:19:10,431 --> 00:19:12,318 0508. 274 00:19:12,836 --> 00:19:14,087 Save new passcode? 275 00:19:19,883 --> 00:19:21,927 Holy cow! Who are you?! 276 00:19:22,177 --> 00:19:23,928 Holy shit! 277 00:19:24,971 --> 00:19:28,890 Can I stay here for a few days? I'm too embarrassed. 278 00:19:29,433 --> 00:19:31,142 What did you do now?! 279 00:19:31,935 --> 00:19:34,604 I had a terrible day, 280 00:19:35,020 --> 00:19:37,607 and was feeling blue, so I jerked off. 281 00:19:38,649 --> 00:19:40,441 I locked my door, 282 00:19:40,442 --> 00:19:42,736 and played a hot porn. 283 00:19:43,111 --> 00:19:44,111 You know. 284 00:19:48,491 --> 00:19:50,158 And, goddammit… 285 00:19:50,951 --> 00:19:54,245 I looked to my right and saw a roll cake and juice. 286 00:19:54,704 --> 00:19:56,329 What a moron. 287 00:19:56,330 --> 00:19:58,082 That's not all! 288 00:19:58,707 --> 00:20:01,001 My relatives came by today, 289 00:20:01,960 --> 00:20:03,461 it could've been my aunt, 290 00:20:03,794 --> 00:20:06,130 my cousin or mom… 291 00:20:07,214 --> 00:20:08,507 I can't tell… 292 00:20:10,217 --> 00:20:12,051 Will dad understand? 293 00:20:12,469 --> 00:20:14,763 Go kill yourself, dipshit! 294 00:20:20,392 --> 00:20:21,393 What will you do? 295 00:20:21,851 --> 00:20:23,185 What the hell? What is it? 296 00:20:23,186 --> 00:20:26,272 I've had enough, let's go upstairs. 297 00:20:26,856 --> 00:20:28,065 Upstairs where? 298 00:20:28,482 --> 00:20:31,234 I gotta whip your ass to maintain order here. 299 00:20:32,360 --> 00:20:34,320 Get up, asshole! 300 00:20:38,657 --> 00:20:41,117 Sure, order is important. 301 00:20:42,076 --> 00:20:44,871 Raise your hand if you think you're stronger than me. 302 00:20:45,246 --> 00:20:46,246 Here. 303 00:20:46,539 --> 00:20:48,749 Okay, Taek-ki, anyone else? 304 00:20:49,541 --> 00:20:51,500 - No one? - Me. 305 00:20:51,501 --> 00:20:52,919 Okay, Jin-sam. 306 00:20:53,628 --> 00:20:55,171 Anyone else? 307 00:20:57,506 --> 00:20:58,674 1, 2, 308 00:20:59,383 --> 00:21:00,591 and then me. 309 00:21:00,592 --> 00:21:02,802 I'll be the 3rd place, are you happy? 310 00:21:02,803 --> 00:21:05,012 Are you dicking me around? 311 00:21:06,263 --> 00:21:07,682 Hey, stop! 312 00:21:08,140 --> 00:21:09,433 Come on, asshole! 313 00:21:12,852 --> 00:21:13,895 Happy? 314 00:21:14,813 --> 00:21:16,105 We're settled. 315 00:21:17,022 --> 00:21:18,148 Goddammit! 316 00:21:18,273 --> 00:21:19,817 Stop it! 317 00:21:20,067 --> 00:21:21,942 I conceded to you, isn't that enough? 318 00:21:21,943 --> 00:21:23,152 Let go of me! 319 00:21:24,487 --> 00:21:25,279 You bastard! 320 00:21:25,280 --> 00:21:26,612 Taek-ki! Come on, man! 321 00:21:26,613 --> 00:21:28,489 He knelt down to you! 322 00:21:28,490 --> 00:21:30,116 Let go of me! Stay out of this! 323 00:21:30,451 --> 00:21:32,660 - Let's stop! - Son of a bitch! 324 00:21:37,915 --> 00:21:39,499 Why isn't he fighting back? 325 00:21:51,718 --> 00:21:53,761 Is something on my face? 326 00:21:59,850 --> 00:22:03,769 Are you impressed that I kept my promise? 327 00:22:18,824 --> 00:22:20,158 What are you doing? 328 00:22:23,370 --> 00:22:25,203 Every chance you get… 329 00:22:25,204 --> 00:22:27,414 That's all you think about. 330 00:22:27,956 --> 00:22:29,165 About what? 331 00:22:44,470 --> 00:22:45,721 What's wrong? 332 00:22:46,847 --> 00:22:47,847 Hey. 333 00:22:49,682 --> 00:22:51,893 Eat something. 334 00:22:52,560 --> 00:22:54,311 You even skipped lunch! 335 00:22:56,438 --> 00:22:58,649 Should I feed you? Will you eat then? 336 00:23:02,318 --> 00:23:03,569 Are you sick? 337 00:23:05,112 --> 00:23:07,072 Start of your period? 338 00:23:08,573 --> 00:23:11,159 Or fought with your mom? 339 00:23:12,201 --> 00:23:13,368 What's going on?! 340 00:23:13,369 --> 00:23:16,330 Just stop it! Leave me alone! 341 00:23:19,833 --> 00:23:22,043 You got some temper… 342 00:23:22,419 --> 00:23:24,629 Whatever! Eat it or toss it! 343 00:23:52,485 --> 00:23:58,574 ♪ Raise corners of your mouth, ♪ 344 00:23:58,824 --> 00:24:00,574 ♪ It's a wonderful world! ♪ 345 00:24:00,575 --> 00:24:02,784 ♪ Smile again! ♪ 346 00:24:02,785 --> 00:24:05,788 ♪ Smile bigger! ♪ 347 00:24:05,955 --> 00:24:12,168 ♪ When time passes, ♪ ♪ it's nothing at all ♪ 348 00:24:12,293 --> 00:24:14,044 ♪ Smile it off, ♪ 349 00:24:14,045 --> 00:24:16,174 ♪ Smile wide once more ♪ 350 00:24:16,208 --> 00:24:19,264 ♪ Like someone, ♪ 351 00:24:19,289 --> 00:24:20,509 ♪ Who owns the world ♪ 352 00:24:20,580 --> 00:24:21,651 Crazy bastard. 353 00:24:22,391 --> 00:24:23,885 So full of crap. 354 00:24:23,886 --> 00:24:26,097 ♪ Smile, ♪ 355 00:24:27,389 --> 00:24:29,600 ♪ You can do it ♪ 356 00:24:30,600 --> 00:24:33,728 ♪ I was angry, ♪ 357 00:24:33,753 --> 00:24:36,839 ♪ Annoyed too ♪ 358 00:24:36,864 --> 00:24:41,784 ♪ Lament on my misfortune, ♪ 359 00:24:42,516 --> 00:24:47,228 ♪ My love never answers me, ♪ 360 00:24:47,253 --> 00:24:50,464 ♪ My future feels bleak, ♪ 361 00:24:50,489 --> 00:24:55,076 ♪ It's so easy to give up ♪ 362 00:24:55,957 --> 00:24:58,168 ♪ But that's life, ♪ 363 00:24:59,064 --> 00:25:04,166 ♪ It'll feel like only ♪ ♪ bad things happen ♪ 364 00:25:04,253 --> 00:25:07,381 ♪ It's all up to you ♪ 365 00:25:07,406 --> 00:25:12,620 ♪ Smile brightly! ♪ 366 00:25:20,058 --> 00:25:21,058 Tada! 367 00:25:23,853 --> 00:25:26,605 This tiny thing can hold over 60 songs! 368 00:25:30,817 --> 00:25:34,445 A thank you would be nice. 369 00:25:36,906 --> 00:25:40,284 I actually can't say that, never said it. 370 00:25:41,576 --> 00:25:43,787 What's so hard about it? 371 00:25:45,246 --> 00:25:48,416 Well, it's like… 372 00:25:48,916 --> 00:25:50,292 a greeting. 373 00:25:55,880 --> 00:25:58,382 Give me your hand, I got something for you too. 374 00:26:00,258 --> 00:26:01,342 Here. 375 00:26:01,426 --> 00:26:02,592 Just one hand. 376 00:26:02,593 --> 00:26:04,804 - Just your left. - Okay, fine. 377 00:26:05,596 --> 00:26:06,764 Don't move. 378 00:26:07,431 --> 00:26:09,641 Don't move, hold still. 379 00:27:02,310 --> 00:27:04,520 Seung-hee, rice cake! 380 00:27:08,148 --> 00:27:09,858 She turned it off? 381 00:27:11,901 --> 00:27:14,112 Meteor Delivery 382 00:27:24,876 --> 00:27:27,085 He trashed everything. 383 00:27:28,582 --> 00:27:30,374 How will she open the shop? 384 00:27:30,375 --> 00:27:31,583 I know… 385 00:27:31,584 --> 00:27:33,335 Hair Salon 386 00:27:33,336 --> 00:27:35,546 How could he call himself her husband… 387 00:27:40,384 --> 00:27:43,511 Why did I marry him… 388 00:27:59,065 --> 00:28:02,027 You weren't answering my calls… 389 00:28:02,610 --> 00:28:03,610 Go! 390 00:28:04,487 --> 00:28:05,571 Now! 391 00:28:48,732 --> 00:28:50,732 Hello? Seung-hee? 392 00:28:50,733 --> 00:28:51,734 Yeah. 393 00:28:53,152 --> 00:28:54,528 Are you okay? 394 00:28:55,321 --> 00:28:56,405 Where are you? 395 00:28:57,364 --> 00:28:59,282 That man was my dad. 396 00:29:00,158 --> 00:29:04,078 He's a good man, except when he drinks. 397 00:29:05,079 --> 00:29:07,289 I've been running away with mom. 398 00:29:07,873 --> 00:29:11,585 He found us quickly this time. 399 00:29:14,414 --> 00:29:15,641 - Woo-yeon? - Yeah? 400 00:29:18,431 --> 00:29:22,059 You're a good guy, take care of yourself. 401 00:29:22,583 --> 00:29:25,062 What do you mean by that? 402 00:29:25,479 --> 00:29:27,689 Hey, Seung-hee! 403 00:29:28,440 --> 00:29:29,941 Seung-hee! 404 00:30:07,890 --> 00:30:11,267 If you skip class to cry in here like a baby, 405 00:30:11,810 --> 00:30:15,896 you think Min-jung will take you back? 406 00:30:19,357 --> 00:30:20,608 Buddy! 407 00:30:23,110 --> 00:30:25,321 You're really not coming out? 408 00:30:26,572 --> 00:30:29,700 Leave me alone, I'm going nuts! 409 00:30:31,993 --> 00:30:35,245 Since you put it that way, it hurts me too. 410 00:30:36,371 --> 00:30:39,416 Do you know what I did after high school? 411 00:30:39,732 --> 00:30:43,856 I was too dumb for college, so I fried chicken. 412 00:30:44,128 --> 00:30:47,506 There was a regular, a college chick. 413 00:30:47,756 --> 00:30:49,340 Totally my type. 414 00:30:49,341 --> 00:30:53,886 We got along, I bought her chicken and coffee. 415 00:30:54,929 --> 00:30:58,640 So I asked her out, guess what she said. 416 00:30:59,600 --> 00:31:03,269 "I hate college rejects." 417 00:31:09,691 --> 00:31:11,233 - Here you go. - Thank you. 418 00:31:11,234 --> 00:31:13,151 Have a great meal! See you again! 419 00:31:13,152 --> 00:31:15,070 This beer tastes flat. 420 00:31:15,071 --> 00:31:17,029 A college reject shouldn't drink. 421 00:31:17,030 --> 00:31:18,364 Is your mock test score up? 422 00:31:18,365 --> 00:31:21,826 Indeed, indeed, I'm up to level 3. 423 00:31:22,159 --> 00:31:23,745 So which college? 424 00:31:23,911 --> 00:31:25,621 A Seoul college, of course. 425 00:31:26,080 --> 00:31:29,749 Check it out, chicks are so hot. 426 00:31:29,750 --> 00:31:31,542 Such hotness! 427 00:31:32,293 --> 00:31:35,004 I'm gonna start using Seoul accent. 428 00:31:35,254 --> 00:31:36,421 And only drink Seoul Milk, 429 00:31:36,756 --> 00:31:40,008 and wear Gangnam style, polo shirt and stuff. 430 00:31:45,179 --> 00:31:46,597 Dude, I'm gonna take a leg. 431 00:31:48,598 --> 00:31:51,476 Right? Aren't Seoul chicks hot? 432 00:31:52,685 --> 00:31:54,020 So frigging hot… 433 00:31:54,270 --> 00:31:58,023 So you want to go to her college? 434 00:31:58,189 --> 00:31:59,189 Yup. 435 00:31:59,274 --> 00:32:02,442 Love and college, killing 2 birds with 1 stone. 436 00:32:02,443 --> 00:32:04,235 What a load of crap. 437 00:32:04,236 --> 00:32:07,156 Well, we can't say no if you want to study. 438 00:32:07,489 --> 00:32:08,823 So, which college? 439 00:32:08,948 --> 00:32:10,283 Hankook University. 440 00:32:10,909 --> 00:32:12,243 Hankook University? 441 00:32:13,036 --> 00:32:14,120 In Seoul? 442 00:32:14,370 --> 00:32:15,370 Yeah. 443 00:32:15,913 --> 00:32:18,832 Don't laugh, I'm gonna do this. 444 00:32:19,207 --> 00:32:21,751 I'm sure you will, which major? 445 00:32:22,126 --> 00:32:24,836 - Phys ed. - Physical education? 446 00:32:24,837 --> 00:32:27,130 You think that's easy? 447 00:32:27,839 --> 00:32:30,133 Stop laughing at me! 448 00:32:30,341 --> 00:32:32,842 I want mixed rice for all my meals! 449 00:32:32,843 --> 00:32:34,554 I'm gonna save time eating! 450 00:32:37,097 --> 00:32:39,140 Stop laughing! 451 00:32:39,558 --> 00:32:43,019 You're jealous that Geun-nam's going to Seoul, no? 452 00:32:43,686 --> 00:32:47,022 Did you two even go to college?! 453 00:32:47,355 --> 00:32:50,608 Seung-hee should've gone to Harvard! 454 00:33:23,720 --> 00:33:24,636 It's simple. 455 00:33:24,637 --> 00:33:26,971 - Consider 2 girls as 1. - But there's 2. 456 00:33:26,972 --> 00:33:28,097 But! 457 00:33:28,098 --> 00:33:30,850 I'm sick of this! Forget Hankook! 458 00:33:30,934 --> 00:33:32,268 But it's 2… 459 00:33:34,895 --> 00:33:36,230 480… 460 00:33:36,438 --> 00:33:39,691 I solved it! It's 480! 461 00:34:01,126 --> 00:34:02,460 Test Room 3 462 00:34:10,383 --> 00:34:12,635 Welcome New Students! 463 00:34:15,471 --> 00:34:16,847 He looks hot. 464 00:34:16,930 --> 00:34:20,016 I searched the campus inside out but nothing. 465 00:34:20,600 --> 00:34:23,144 I asked about her at the admin office, 466 00:34:23,262 --> 00:34:25,795 but they said it's a violation of privacy, 467 00:34:25,907 --> 00:34:27,981 punishable by 3 years in prison and $10,000 fine. 468 00:34:28,327 --> 00:34:30,788 While thinking about how to find her, 469 00:34:30,963 --> 00:34:33,465 an idea popped up. 470 00:34:39,935 --> 00:34:42,045 So many rice cake shops… 471 00:34:49,124 --> 00:34:50,958 Why is your group so weird? 472 00:34:51,418 --> 00:34:53,877 Right? I'm doing all the work. 473 00:34:53,878 --> 00:34:55,086 Don't do that. 474 00:34:55,087 --> 00:34:57,672 It's not like you'll get the best score. 475 00:34:57,673 --> 00:34:59,339 But no one's doing it! 476 00:34:59,340 --> 00:35:00,591 Then ignore it like the rest. 477 00:35:01,301 --> 00:35:02,342 Seung-hee! 478 00:35:02,343 --> 00:35:04,178 What if I fail? 479 00:35:05,319 --> 00:35:07,363 Hey, Hwan Seung-hee! 480 00:35:11,225 --> 00:35:14,019 Huh? Woo-yeon! 481 00:35:22,316 --> 00:35:23,359 Hey! 482 00:35:24,538 --> 00:35:26,123 What are you doing here? 483 00:35:26,686 --> 00:35:29,897 This doesn't make any sense, 484 00:35:29,999 --> 00:35:31,541 I'm sure you weren't a charity case. 485 00:35:31,826 --> 00:35:35,370 I'm a genius, I just didn't try. 486 00:35:36,830 --> 00:35:38,623 Tutor Available Hankook U, Fashion Design 487 00:35:39,348 --> 00:35:42,558 Congrats, at least you wised up. 488 00:35:42,844 --> 00:35:44,596 How did you end up in fashion design? 489 00:35:45,795 --> 00:35:47,587 I got a new dream. 490 00:35:47,867 --> 00:35:50,952 I want to start my own brand. 491 00:35:55,645 --> 00:35:56,271 Hey! 492 00:35:56,457 --> 00:35:57,791 Do you do a lot of tutoring? 493 00:35:58,194 --> 00:36:03,198 Not a lot because of classes. 494 00:36:05,211 --> 00:36:06,545 He's here again. 495 00:36:07,201 --> 00:36:08,535 You know him? 496 00:36:09,219 --> 00:36:12,514 He hits on my boarding house lady quite a bit. 497 00:36:12,719 --> 00:36:16,765 She rejects him, but he gifts her rice and flowers. 498 00:36:17,204 --> 00:36:19,623 That's what you do when you like someone. 499 00:36:21,068 --> 00:36:22,570 Where do you live? 500 00:36:27,918 --> 00:36:29,585 Listen up, newbies! 501 00:36:29,610 --> 00:36:30,610 - Yes! - Okay. 502 00:36:30,885 --> 00:36:34,430 No gambling, overnight guests, and skipping classes! 503 00:36:34,622 --> 00:36:37,957 It's okay to bring boy or girlfriends, 504 00:36:38,289 --> 00:36:40,360 but they can't move in. 505 00:36:40,638 --> 00:36:46,141 Not because I'm single, but for the sake of your parents. 506 00:36:46,265 --> 00:36:48,475 - It's burning, flip them. - Okay. 507 00:36:48,772 --> 00:36:53,026 I know what your parents at home feel, okay? 508 00:36:53,548 --> 00:36:56,301 - Woo-yeon, Geun-nam! - Yes? 509 00:36:56,965 --> 00:37:01,053 Eat plenty of veggies, and less fast food. 510 00:37:02,344 --> 00:37:04,802 - Veggies prevent fat hardening. - Thank you. 511 00:37:04,862 --> 00:37:06,030 Thank you! 512 00:37:06,055 --> 00:37:08,849 Gong-ja, you're not eating? 513 00:37:11,700 --> 00:37:14,745 I actually only eat beef. 514 00:37:16,371 --> 00:37:19,367 But you look like you could eat an entire pig. 515 00:37:19,392 --> 00:37:20,976 Come out when I say so! 516 00:37:21,006 --> 00:37:22,340 - Take it. - Okay. 517 00:37:24,575 --> 00:37:25,243 Thanks. 518 00:37:25,268 --> 00:37:28,519 So we're all same age, huh? 519 00:37:28,544 --> 00:37:29,065 Yeah. 520 00:37:29,090 --> 00:37:32,938 We're on the same boat, good to meet you. 521 00:37:32,963 --> 00:37:36,164 I'm a Hotel Management major, Choi Su-pyo. 522 00:37:36,201 --> 00:37:38,474 - Phys ed, Hwang Woo-yeon. - OK Geun-nam. 523 00:37:38,499 --> 00:37:40,083 Fashion design, Gu Gong-ja. 524 00:37:40,208 --> 00:37:41,889 From Princess City, so I'm a prince type. 525 00:37:41,950 --> 00:37:43,242 You're so stylish. 526 00:37:44,746 --> 00:37:46,644 - Eating that? - No, take it. 527 00:37:48,657 --> 00:37:51,201 I'm gonna make mixed rice, want some? 528 00:37:52,041 --> 00:37:53,369 - Come on… - Did I say something? 529 00:37:53,394 --> 00:37:56,355 He has allergic reaction to mixed rice. 530 00:37:58,920 --> 00:38:00,379 Hey, Seung-hee! 531 00:38:00,380 --> 00:38:02,215 - Come, join! - Eat with us! 532 00:38:02,465 --> 00:38:03,966 - Seung-hee, join us! - Come over! 533 00:38:05,968 --> 00:38:07,761 Woo-yeon, could we talk? 534 00:38:11,012 --> 00:38:12,845 Did you have dinner? You should join us. 535 00:38:12,870 --> 00:38:14,204 I got a boyfriend. 536 00:38:17,067 --> 00:38:18,401 Is that so? 537 00:38:18,757 --> 00:38:21,717 I wanted to tell you, so it's not awkward. 538 00:38:21,742 --> 00:38:23,076 Not at all. 539 00:38:23,489 --> 00:38:24,823 That's it? 540 00:38:25,909 --> 00:38:26,994 Okay, then. 541 00:38:27,515 --> 00:38:28,849 Shit… 542 00:38:29,027 --> 00:38:30,361 I didn't think of that… 543 00:38:30,678 --> 00:38:34,347 Boyfriend… 544 00:38:42,585 --> 00:38:43,751 Listen, buddy! 545 00:38:43,776 --> 00:38:46,612 Probability-wise, it's better that she's taken. 546 00:38:46,912 --> 00:38:48,705 Stop saying shit and go to sleep. 547 00:38:48,998 --> 00:38:52,585 Love is all about probability… 548 00:38:54,148 --> 00:38:55,074 - What're you doing?! - I hate bunk beds… 549 00:38:55,099 --> 00:38:56,433 Drunk bastard… 550 00:39:00,141 --> 00:39:01,273 Listen. 551 00:39:02,382 --> 00:39:06,927 Let's say she's available, this long leg is you, 552 00:39:07,681 --> 00:39:12,102 then this fatty, medium, and skinny legs, 553 00:39:12,361 --> 00:39:14,988 they're all your competition. 554 00:39:15,433 --> 00:39:17,602 But with a boyfriend, 555 00:39:18,228 --> 00:39:21,523 you're competing with just one. 556 00:39:22,107 --> 00:39:24,109 You got 50% chance, same as Taek-ki. 557 00:39:24,512 --> 00:39:25,846 Son of a bitch! 558 00:39:27,311 --> 00:39:28,646 You're a genius! 559 00:39:28,846 --> 00:39:31,765 That prick's a captain of the football team. 560 00:39:36,707 --> 00:39:38,334 This little prick… 561 00:39:40,056 --> 00:39:42,485 Ready, set! 562 00:39:44,164 --> 00:39:45,164 Hut! 563 00:39:52,041 --> 00:39:54,668 - QB is awesome! - I know… 564 00:39:55,640 --> 00:39:56,974 Pass, pass! 565 00:39:57,803 --> 00:39:58,803 Pass! 566 00:39:59,054 --> 00:40:00,388 Defense! Defense! 567 00:40:15,650 --> 00:40:18,109 So he's the captain, look at his hair. 568 00:40:18,110 --> 00:40:19,861 So shiny and perfect. 569 00:40:19,862 --> 00:40:22,027 Wow, he must be popular. 570 00:40:22,072 --> 00:40:23,769 He's a bit hotter than Taek-ki. 571 00:40:23,827 --> 00:40:25,036 Screw that. 572 00:40:25,739 --> 00:40:27,950 He looks like a pimp. 573 00:40:29,110 --> 00:40:31,112 Palm of your hand shouldn't touch, 574 00:40:31,710 --> 00:40:33,670 put your fingers between laces. 575 00:40:34,083 --> 00:40:35,876 Elbow by your ears, 576 00:40:37,169 --> 00:40:38,169 like this. 577 00:40:39,337 --> 00:40:41,172 Woo-yeon, you try it. 578 00:40:48,901 --> 00:40:50,069 Dammit… 579 00:40:50,305 --> 00:40:51,431 Not like that. 580 00:40:53,015 --> 00:40:55,851 - Between the laces… - Give me, I'll try again. 581 00:41:00,216 --> 00:41:01,927 It's heavy, right? 582 00:41:02,523 --> 00:41:03,858 Break time! 583 00:41:03,883 --> 00:41:05,092 - Take one. - Thanks a lot. 584 00:41:07,194 --> 00:41:08,194 Here. 585 00:41:08,237 --> 00:41:08,987 Thank you. 586 00:41:08,987 --> 00:41:09,654 Drop your hand. 587 00:41:09,654 --> 00:41:10,654 I needed this. 588 00:41:10,697 --> 00:41:12,865 You okay? Didn't get hurt? 589 00:41:14,325 --> 00:41:15,242 Maybe this much? 590 00:41:15,242 --> 00:41:16,242 Don't be a baby. 591 00:41:16,744 --> 00:41:17,911 Oh yeah. 592 00:41:33,674 --> 00:41:35,009 - Hey. - Yeah? 593 00:41:35,384 --> 00:41:37,010 Set me up with him. 594 00:41:37,261 --> 00:41:38,262 Who? 595 00:41:38,553 --> 00:41:42,015 Your tall and hot friend from your boarding house. 596 00:41:42,556 --> 00:41:43,891 Him? 597 00:41:44,892 --> 00:41:46,643 Why? He's got a girl? 598 00:41:46,810 --> 00:41:49,187 No, nothing like that. 599 00:41:50,187 --> 00:41:52,147 - Don't wanna. - Why? 600 00:41:52,148 --> 00:41:53,732 I just don't want to. 601 00:41:53,900 --> 00:41:56,567 You two could be a good couple. 602 00:41:56,568 --> 00:41:57,903 Hwan Seung-hee. 603 00:41:59,154 --> 00:42:00,488 You know me so well? 604 00:42:01,114 --> 00:42:03,908 Let's hear it, which type is right for me? 605 00:42:04,408 --> 00:42:07,035 Forget it then, it's your loss. 606 00:42:09,203 --> 00:42:12,248 Let me help you with that! 607 00:42:12,415 --> 00:42:13,748 Come here and help! 608 00:42:13,749 --> 00:42:15,416 - We're fine on our own. - I'll help you. 609 00:42:15,417 --> 00:42:16,793 Allow me! 610 00:42:16,794 --> 00:42:17,876 You don't have to. 611 00:42:17,877 --> 00:42:19,211 - Let us help you. - I can help. 612 00:42:19,212 --> 00:42:20,962 - It'll only take a second. - Yeah, really fast. 613 00:42:20,963 --> 00:42:23,340 - You really shouldn't. - It's fine. 614 00:42:24,633 --> 00:42:27,968 Get your own line, college students need internet. 615 00:42:27,969 --> 00:42:29,554 Sorry about that. 616 00:42:30,763 --> 00:42:31,931 Thank you so much! 617 00:42:32,222 --> 00:42:33,307 Take this. 618 00:42:44,149 --> 00:42:46,318 How do you say 'flexible' in English? 619 00:42:46,651 --> 00:42:47,651 Bendy. 620 00:42:48,028 --> 00:42:49,111 Bendy… 621 00:42:49,696 --> 00:42:53,032 I wanna date bendy women… 622 00:42:53,490 --> 00:42:54,825 Police! 623 00:42:55,826 --> 00:42:56,951 What the shit? 624 00:42:56,952 --> 00:42:57,952 Hello? 625 00:42:59,204 --> 00:43:01,037 - Is watching porno illegal? - Be quiet! 626 00:43:01,038 --> 00:43:02,372 We're so screwed! 627 00:43:02,748 --> 00:43:04,749 - Open this door! - Sure! 628 00:43:04,875 --> 00:43:06,626 - What's wrong? - Move aside. 629 00:43:09,671 --> 00:43:12,297 - Come with me. - Why? What did I do? 630 00:43:12,298 --> 00:43:13,631 You'll find out! 631 00:43:13,632 --> 00:43:14,966 What's going on? What did I do? 632 00:43:14,967 --> 00:43:16,300 What did he do? 633 00:43:16,301 --> 00:43:17,634 I dunno. 634 00:43:17,635 --> 00:43:19,220 What did I do? 635 00:43:19,221 --> 00:43:20,971 You perverted bastard! 636 00:43:20,972 --> 00:43:22,848 - I didn't do anything! - Tell me what I did! 637 00:43:22,849 --> 00:43:23,931 - Seung-hee! - Hey! 638 00:43:23,932 --> 00:43:24,808 Come with us! 639 00:43:24,809 --> 00:43:26,141 - Are you a cop? - Don't push me! 640 00:43:26,142 --> 00:43:28,103 Why're they taking Seung-hee? 641 00:43:28,269 --> 00:43:29,937 Is it because we downloaded porn? 642 00:43:30,063 --> 00:43:32,356 They must've traced her IP. 643 00:43:32,732 --> 00:43:34,065 PC's Woo-yeon's. 644 00:43:34,066 --> 00:43:36,485 That must be it! Korea's IT is so advanced! 645 00:43:36,651 --> 00:43:37,986 What do we do? 646 00:43:40,571 --> 00:43:42,490 What do I do with these? 647 00:43:42,698 --> 00:43:44,031 You gotta destroy all of them! 648 00:43:44,032 --> 00:43:46,993 Screw that, hold on! Not this one! 649 00:43:46,994 --> 00:43:47,494 Hold still! 650 00:43:47,495 --> 00:43:48,828 Don't touch that! 651 00:43:48,870 --> 00:43:50,204 Perverts… 652 00:43:51,914 --> 00:43:54,833 It was Su-pyo… 653 00:43:57,335 --> 00:43:59,336 Here, look, they're taking money. 654 00:43:59,337 --> 00:44:02,798 Who'd have thought these seniors were the thieves? 655 00:44:03,841 --> 00:44:04,841 You tell them! 656 00:44:06,301 --> 00:44:09,262 Sir, she's innocent, could you let her go? 657 00:44:10,013 --> 00:44:11,347 You wanna be chivalrous? 658 00:44:11,930 --> 00:44:15,599 Come on, we were curious hot-blooded boys, 659 00:44:15,600 --> 00:44:20,146 we wanted to see white chicks, you know? 660 00:44:22,231 --> 00:44:23,982 What do you take me for? 661 00:44:25,275 --> 00:44:27,068 How does 6 years in prison sound? 662 00:44:27,402 --> 00:44:28,736 - 6 years? - Really? 663 00:44:29,279 --> 00:44:31,572 6 years for what? 664 00:44:32,782 --> 00:44:34,116 - You. - Yes? 665 00:44:34,158 --> 00:44:35,492 Give me the grandparents' number. 666 00:44:36,785 --> 00:44:40,328 My grandparents? They passed away. 667 00:44:40,329 --> 00:44:43,080 Passed away?! Like hell they are! 668 00:44:43,081 --> 00:44:44,957 I checked it with my own damn eyes! 669 00:44:44,958 --> 00:44:48,669 They died when I was a kid, I don't even remember them. 670 00:44:48,670 --> 00:44:49,587 Don't lie! 671 00:44:49,588 --> 00:44:51,881 You'll even lie about not knowing your dad! 672 00:44:52,048 --> 00:44:54,674 Yeah, I severed ties with him, is that a crime?! 673 00:44:54,675 --> 00:44:56,508 Why are you bringing him up? 674 00:44:56,509 --> 00:44:57,634 You little punk! 675 00:44:57,635 --> 00:44:58,885 You guys are too much! 676 00:44:58,886 --> 00:45:01,221 Why bring up her tragic family history?! 677 00:45:01,722 --> 00:45:02,722 Buddy, 678 00:45:04,016 --> 00:45:05,349 how much did you take? 679 00:45:05,350 --> 00:45:06,475 What money? 680 00:45:06,476 --> 00:45:07,560 He's been brainwashed. 681 00:45:07,561 --> 00:45:08,895 I know you took the money! 682 00:45:08,937 --> 00:45:10,937 You got paid to show them that? 683 00:45:10,938 --> 00:45:14,066 You got it all wrong! I didn't take any money! 684 00:45:15,317 --> 00:45:15,943 Idiot! 685 00:45:15,944 --> 00:45:17,069 Show what? 686 00:45:17,444 --> 00:45:19,653 They got something else, this is a gold mine! 687 00:45:19,654 --> 00:45:20,988 Sir, help me! 688 00:45:22,198 --> 00:45:23,532 Just spill it. 689 00:45:39,587 --> 00:45:40,921 Oh man! 690 00:45:42,798 --> 00:45:47,760 What are we doing? In a jail cell… 691 00:45:48,386 --> 00:45:50,888 Will you keep quiet? 692 00:45:54,683 --> 00:45:56,017 Come on… 693 00:45:57,185 --> 00:46:02,105 We arrested the seniors, so hold on tight. 694 00:46:02,106 --> 00:46:03,106 Okay. 695 00:46:03,899 --> 00:46:07,986 Why are you so happy to get beaten up by a girl? 696 00:46:08,652 --> 00:46:10,613 Dimwitted bastard. 697 00:46:16,118 --> 00:46:17,202 Listen. 698 00:46:17,369 --> 00:46:18,369 What? 699 00:46:20,705 --> 00:46:22,039 Yoon-geun… 700 00:46:23,039 --> 00:46:24,833 why do you like him? 701 00:46:27,377 --> 00:46:29,044 That's a bit random. 702 00:46:29,420 --> 00:46:30,963 I was just curious. 703 00:46:35,634 --> 00:46:37,509 It only took 3 seconds. 704 00:46:37,510 --> 00:46:38,845 3 seconds? 705 00:46:38,928 --> 00:46:39,928 Yeah. 706 00:46:41,847 --> 00:46:47,227 I'm told it only takes 3 seconds to fall for someone. 707 00:46:48,478 --> 00:46:50,772 It could be love at first sight, 708 00:46:51,063 --> 00:46:55,483 or it could be your friend, but feels like someone new. 709 00:46:58,403 --> 00:47:03,365 I took the entrance exam and dropped my test slip. 710 00:47:09,037 --> 00:47:10,371 See you in March. 711 00:47:16,251 --> 00:47:17,585 That was… 712 00:47:18,044 --> 00:47:19,378 exactly 3 seconds. 713 00:47:20,754 --> 00:47:22,089 That was it. 714 00:47:23,465 --> 00:47:24,675 - Really? - Yeah. 715 00:47:24,925 --> 00:47:26,050 In front of T.A.? 716 00:47:26,051 --> 00:47:28,177 So-jung was so embarrassed, 717 00:47:28,178 --> 00:47:32,973 she said to Bu-sun, "why are you so slow-witted?" 718 00:47:38,937 --> 00:47:41,522 Ma'am! It's Woo-yeon, let me in! 719 00:47:42,105 --> 00:47:43,105 Ma'am! 720 00:47:44,357 --> 00:47:45,442 Ma'am! 721 00:47:46,943 --> 00:47:47,943 What is it? 722 00:47:47,944 --> 00:47:51,530 Isn't it important to create an academic atmosphere here? 723 00:47:52,364 --> 00:47:53,114 So? 724 00:47:53,115 --> 00:47:54,908 This is a sacred space! 725 00:47:54,991 --> 00:47:58,536 A man and a woman! In a room! Every night! 726 00:47:58,744 --> 00:48:00,079 Chatting and laughing! 727 00:48:00,370 --> 00:48:02,789 I can't study at all! 728 00:48:03,290 --> 00:48:07,001 It wasn't intentional, but being lonely for so long… 729 00:48:07,210 --> 00:48:10,920 Who's not lonely here? We're all from out of town! 730 00:48:10,921 --> 00:48:14,174 I'm lonely too! I could die of that! 731 00:48:14,382 --> 00:48:15,717 Hey there. 732 00:48:17,552 --> 00:48:18,760 I'm sorry about everything. 733 00:48:18,761 --> 00:48:21,638 We didn't intend to interfere with your studies. 734 00:48:22,055 --> 00:48:23,640 We're celebrating our 100th day… 735 00:48:23,890 --> 00:48:26,184 - Sorry about that. - Why are you sorry?! 736 00:48:26,642 --> 00:48:28,519 - Buddy! - Ma'am! 737 00:48:28,769 --> 00:48:31,063 - We disturbed your studies! - Wait, please! 738 00:48:31,438 --> 00:48:32,481 Buddy! 739 00:48:32,606 --> 00:48:34,316 - What's your score? - I'm sorry! 740 00:48:34,399 --> 00:48:36,359 - You drink everyday! - What's going on? 741 00:48:36,610 --> 00:48:39,445 Can't I fall in love too?! 742 00:48:39,612 --> 00:48:40,654 Please stop… 743 00:48:40,863 --> 00:48:42,740 Stay out of this! 744 00:48:44,907 --> 00:48:46,200 Think you know love? 745 00:48:46,201 --> 00:48:48,243 - Why then?! - Go easy on him, baby! 746 00:48:48,244 --> 00:48:49,870 We gotta finish what we started! 747 00:48:49,871 --> 00:48:51,288 Answer me! Buddy! 748 00:48:51,663 --> 00:48:56,666 You did laundry drunk, you mixed colors and whites! 749 00:48:56,667 --> 00:48:58,002 Don't touch me! 750 00:49:00,462 --> 00:49:03,048 Oh my god, oh my god, who's that blonde? 751 00:49:03,298 --> 00:49:05,634 She must be the German exchange student… 752 00:49:06,050 --> 00:49:07,969 Her tits are out of this world! 753 00:49:09,095 --> 00:49:12,264 Who did we exchange to get that angel? Hold this. 754 00:49:12,555 --> 00:49:13,555 Ow, that hurts! 755 00:49:14,641 --> 00:49:16,559 - Hello? - Hello. 756 00:49:16,684 --> 00:49:17,851 What's your name, baby? 757 00:49:17,852 --> 00:49:19,478 - Catherine. - Catherine? Wonderful. 758 00:49:19,520 --> 00:49:20,854 He's so brave… 759 00:49:21,647 --> 00:49:24,858 He watches so much porn that he doesn't fear white people. 760 00:49:27,985 --> 00:49:29,319 Dude, yo, bud… 761 00:49:30,279 --> 00:49:31,279 What will you do? 762 00:49:31,363 --> 00:49:32,697 Excuse me, hello? 763 00:49:33,823 --> 00:49:36,867 I'm a new student here, so I'm a little lost, 764 00:49:36,868 --> 00:49:38,786 which way is to your home? 765 00:49:40,430 --> 00:49:41,430 You're so pretty. 766 00:49:41,464 --> 00:49:43,756 Did we come to college to hook up? 767 00:49:43,912 --> 00:49:46,039 I bet they didn't call their moms, 768 00:49:46,525 --> 00:49:48,777 let alone send flowers. 769 00:49:52,793 --> 00:49:53,894 Today's Mother's Day? 770 00:49:54,009 --> 00:49:56,003 Don't do it, I already got 3 cones. 771 00:49:56,051 --> 00:49:57,385 I gotta go! 772 00:49:59,831 --> 00:50:01,349 That prick! He's a good son… 773 00:50:07,143 --> 00:50:08,894 Boarding House 774 00:50:21,119 --> 00:50:22,120 You like it? 775 00:50:22,243 --> 00:50:23,243 So pretty. 776 00:50:37,633 --> 00:50:38,968 Happy birthday. 777 00:50:39,657 --> 00:50:40,992 Thank you. 778 00:50:56,637 --> 00:50:58,264 Dammit! 779 00:51:00,855 --> 00:51:03,469 September, 2007 780 00:51:03,615 --> 00:51:05,950 He still looks like a hobo. 781 00:51:06,343 --> 00:51:08,345 I regret asking you to set me up with him. 782 00:51:09,110 --> 00:51:11,654 He should go to the homeless shelter. 783 00:51:12,313 --> 00:51:13,897 Thanks for not setting me up… 784 00:51:13,922 --> 00:51:14,755 So-jung! 785 00:51:14,803 --> 00:51:17,764 Your brows are mismatched, this part's thicker. 786 00:51:18,058 --> 00:51:19,017 - Really? - Yeah. 787 00:51:19,042 --> 00:51:20,222 I drew it well… 788 00:51:20,247 --> 00:51:21,665 You should check it. 789 00:51:23,760 --> 00:51:26,054 Wash your shirt for once. 790 00:51:27,196 --> 00:51:28,281 Hwang Woo-yeon! 791 00:51:32,648 --> 00:51:36,485 Hey! Stop ignoring me! 792 00:51:37,126 --> 00:51:37,986 Buddy! 793 00:51:38,011 --> 00:51:39,195 What?! What is it! 794 00:52:11,280 --> 00:52:13,365 I got some friends in Paris and London. 795 00:52:14,332 --> 00:52:17,043 Wow… Paris? London? 796 00:52:18,069 --> 00:52:20,280 I've never been outside Korea. 797 00:52:22,571 --> 00:52:23,739 Wanna go? 798 00:52:24,238 --> 00:52:25,865 But Europe's expensive. 799 00:52:26,793 --> 00:52:29,546 Why worry about that? You'll be my guest. 800 00:52:32,143 --> 00:52:34,145 What do I tell my parents? 801 00:52:34,491 --> 00:52:36,743 Just say you're going on a trip with friends. 802 00:52:37,299 --> 00:52:38,342 Ready, hut! 803 00:52:48,534 --> 00:52:49,702 Yoon-geun, run! 804 00:53:11,258 --> 00:53:13,468 - Let's do this! - We can win! 805 00:53:15,914 --> 00:53:19,292 Yoon-geun, we might actually win this game. 806 00:53:19,863 --> 00:53:22,032 I know, I'm nervous too. 807 00:53:22,986 --> 00:53:24,780 I bet something on this game. 808 00:53:24,805 --> 00:53:25,805 Way to go! 809 00:53:25,940 --> 00:53:27,024 How much? 810 00:53:28,288 --> 00:53:29,914 Not money, to Seung-hee. 811 00:53:29,995 --> 00:53:31,914 If we win, I promised her a trip to Europe. 812 00:53:32,960 --> 00:53:34,919 She didn't know we might be winning. 813 00:53:37,401 --> 00:53:39,027 - Too cold? - Yeah, a bit. 814 00:53:40,358 --> 00:53:41,358 Hey! 815 00:53:44,185 --> 00:53:46,312 What are you doing? 816 00:53:48,119 --> 00:53:49,245 Going to Europe? 817 00:53:49,661 --> 00:53:51,455 You wanna go with that bastard? 818 00:53:51,580 --> 00:53:52,830 What's it to you? 819 00:53:52,831 --> 00:53:55,416 Hwan Seung-hee, snap out of it! 820 00:53:56,001 --> 00:53:58,461 Your boyfriend was using Europe to hit on a girl. 821 00:53:58,586 --> 00:54:02,756 Smashing his window wasn't enough for you? 822 00:54:05,842 --> 00:54:07,218 You disappoint me. 823 00:54:10,763 --> 00:54:12,389 One touchdown to win! 824 00:54:12,472 --> 00:54:14,765 1 minute is enough, don't give up, okay? 825 00:54:14,766 --> 00:54:15,267 Okay! 826 00:54:15,267 --> 00:54:16,267 Ready, set. 827 00:54:17,143 --> 00:54:18,143 Hut! 828 00:54:35,825 --> 00:54:37,827 Get it together! Look at the time! 829 00:54:43,916 --> 00:54:46,793 Don't mind the clock, receivers, go wide. 830 00:55:00,345 --> 00:55:02,097 Shit, 3 seconds! 831 00:55:07,518 --> 00:55:09,145 It's that important? 832 00:55:10,979 --> 00:55:13,147 I'll get through, so cover me. 833 00:55:13,148 --> 00:55:14,606 - What the hell, man. - You will? 834 00:55:14,607 --> 00:55:15,567 We got 3 seconds… 835 00:55:15,568 --> 00:55:17,318 The play isn't over if we have the football, 836 00:55:17,610 --> 00:55:18,861 the game is still on. 837 00:55:20,071 --> 00:55:21,071 I believe in you. 838 00:55:27,160 --> 00:55:28,786 Ready, set! 839 00:55:29,495 --> 00:55:31,121 Hut! 840 00:56:02,189 --> 00:56:03,607 Someone said once, 841 00:56:04,023 --> 00:56:06,317 first love is like walking. 842 00:56:06,818 --> 00:56:10,278 You gotta learn to fall, so you can walk properly. 843 00:56:11,279 --> 00:56:12,906 Another said, 844 00:56:13,365 --> 00:56:16,826 those who never experienced first love are fools. 845 00:56:17,534 --> 00:56:19,911 They're so full of shit. 846 00:56:28,419 --> 00:56:29,419 Good job! 847 00:56:35,592 --> 00:56:36,592 Stop him! 848 00:56:59,111 --> 00:57:02,156 2012 General Election Gallup Poll 849 00:57:06,747 --> 00:57:09,416 Guys, there are feminine and adolescent psychologies, 850 00:57:09,441 --> 00:57:11,005 but not men, why do you think so? 851 00:57:11,030 --> 00:57:14,124 Well, because… us guys are… 852 00:57:14,815 --> 00:57:16,139 so moody? 853 00:57:17,032 --> 00:57:17,534 Why is that? 854 00:57:17,559 --> 00:57:20,190 Because it's the same as adolescent psychology. 855 00:57:21,463 --> 00:57:23,964 So I let my baby do whatever he likes. 856 00:57:23,965 --> 00:57:25,716 Min-kyung, you should reconsider. 857 00:57:28,343 --> 00:57:30,135 It's dad, I gotta take this. 858 00:57:30,160 --> 00:57:31,953 Of course! Take your time! 859 00:57:32,055 --> 00:57:33,055 Hi, dad. 860 00:57:34,206 --> 00:57:37,542 I heard she's from a rich family. 861 00:57:38,915 --> 00:57:42,344 If they're buying a house, for you two, accept it. 862 00:57:42,489 --> 00:57:44,179 It's too early for that! 863 00:57:44,204 --> 00:57:47,832 Graduate, become a teacher, then it's a done deal. 864 00:57:49,129 --> 00:57:50,088 Still got the performance test 865 00:57:50,113 --> 00:57:51,738 That's piece of cake for you two. 866 00:57:51,766 --> 00:57:56,145 I wanna meet Gangnam girls too, but I only get hick girls. 867 00:57:56,942 --> 00:58:00,195 It's because you're targeting boarding house girls. 868 00:58:01,330 --> 00:58:04,457 They provide food and shelter, what do you know about girls?! 869 00:58:05,604 --> 00:58:06,354 Over here! 870 00:58:06,379 --> 00:58:08,671 3 more portions, please! This soldier's buying! 871 00:58:08,696 --> 00:58:10,322 What the hell, asshole! 872 00:58:10,659 --> 00:58:12,617 How dare you try to buy drinks with tax money! 873 00:58:12,642 --> 00:58:14,268 And I only ate 3 pieces! 874 00:58:14,293 --> 00:58:16,587 Cheap bastard, he never buys. 875 00:58:17,344 --> 00:58:18,427 COMSEC, Choi Su-pyo! 876 00:58:18,452 --> 00:58:20,871 - A soldier's drinking! - He's using tax money! 877 00:58:20,980 --> 00:58:23,773 - National defense budget! - He's wasting it all! 878 00:58:24,807 --> 00:58:26,226 Last set! 879 00:58:26,251 --> 00:58:28,669 One! Nice! Good posture! 880 00:58:28,853 --> 00:58:30,770 Two, breathe out! 881 00:58:30,959 --> 00:58:32,543 Come workout! 882 00:58:32,924 --> 00:58:34,342 Come workout! 883 00:58:34,978 --> 00:58:36,061 Here! 884 00:58:36,086 --> 00:58:37,086 No thanks. 885 00:58:57,547 --> 00:59:01,300 Turn your head slowly, okay, good. 886 00:59:02,071 --> 00:59:03,614 Seung-hee, by yourself. 887 00:59:04,423 --> 00:59:05,258 Okay. 888 00:59:05,259 --> 00:59:06,675 - Look at the camera. - Okay. 889 00:59:07,468 --> 00:59:08,719 Smile. 890 00:59:09,637 --> 00:59:10,637 Good. 891 00:59:11,242 --> 00:59:12,952 Let's switch it up. 892 00:59:19,202 --> 00:59:21,078 Yeah, that's good. 893 00:59:22,632 --> 00:59:26,593 Good, smile like that, very good! 894 00:59:27,077 --> 00:59:29,644 I did a part-time modeling by chance, 895 00:59:29,669 --> 00:59:30,882 and I got paid $2,000. 896 00:59:31,409 --> 00:59:34,243 That's like several months of part-time gigs. 897 00:59:34,268 --> 00:59:38,730 So I wanted to do one more modeling gig, and still doing it. 898 00:59:40,689 --> 00:59:43,728 I saw you on cable TV. 899 00:59:44,356 --> 00:59:46,900 - Taste of Market. - Dang it! 900 00:59:47,436 --> 00:59:48,854 So embarrassing! 901 00:59:49,880 --> 00:59:52,340 That got canceled in a month, you saw that? 902 00:59:52,774 --> 00:59:53,942 Yeah… 903 00:59:54,839 --> 00:59:56,633 - Girlfriend? - Yeah. 904 00:59:56,922 --> 01:00:00,347 Her name is Min-kyung, a graduate student. 905 01:00:00,371 --> 01:00:01,371 I see. 906 01:00:02,246 --> 01:00:04,790 You? Dating anyone? 907 01:00:04,926 --> 01:00:09,219 Don't even mention it, I'm not interested. 908 01:00:09,244 --> 01:00:11,747 I saw so many weirdos in this field. 909 01:00:13,830 --> 01:00:14,997 Yeah? 910 01:00:22,376 --> 01:00:23,376 Something bad? 911 01:00:23,401 --> 01:00:27,112 A friend was supposed to help, but she can't do it this time. 912 01:00:27,842 --> 01:00:28,843 What kind of help? 913 01:00:29,311 --> 01:00:33,482 I got a lot of work out of town, so she's been driving me. 914 01:00:33,980 --> 01:00:36,399 It's hard driving all night and shooting in the morning. 915 01:00:37,221 --> 01:00:39,013 I'll do it, I got plenty of time. 916 01:00:39,304 --> 01:00:40,889 - Really? - Yeah. 917 01:00:47,327 --> 01:00:48,120 Hot! 918 01:00:48,148 --> 01:00:49,148 Cut! 919 01:00:49,418 --> 01:00:51,585 - You can't even do that?! - I'm so sorry! 920 01:00:51,610 --> 01:00:53,236 We gotta set up the table again! 921 01:00:54,572 --> 01:00:55,781 I'm sorry… 922 01:01:05,191 --> 01:01:06,191 Hi! 923 01:01:07,397 --> 01:01:10,816 The fish has to flap around, this feels dull. 924 01:01:10,841 --> 01:01:11,926 Wake up! 925 01:01:16,313 --> 01:01:18,648 Let's end with a front shot of you falling into water! 926 01:01:18,811 --> 01:01:19,811 What? 927 01:01:20,732 --> 01:01:22,066 In the water? 928 01:01:22,380 --> 01:01:23,797 Yeah, give it a try! 929 01:01:23,798 --> 01:01:26,342 The weather's good, let's go with that. 930 01:01:33,347 --> 01:01:34,140 Oh yeah. 931 01:01:34,141 --> 01:01:39,144 The most important thing, your pay, thank you. 932 01:01:40,737 --> 01:01:43,606 Good night, and see you in 2 days. 933 01:01:43,922 --> 01:01:44,922 Wait! 934 01:01:49,539 --> 01:01:50,539 What? 935 01:01:58,702 --> 01:01:59,995 Didn't want it to go to waste. 936 01:02:04,665 --> 01:02:06,959 2013 New Designer Recruitment 937 01:02:09,169 --> 01:02:11,921 What you're doing is cool, 938 01:02:12,255 --> 01:02:16,008 but you were cooler when you were designing. 939 01:02:23,514 --> 01:02:26,392 It was your first dream. 940 01:03:10,846 --> 01:03:12,805 Min-kyung: Movie tonight? 941 01:03:22,811 --> 01:03:27,064 Why didn't you call me during your military service? 942 01:03:28,481 --> 01:03:29,481 What? 943 01:03:30,275 --> 01:03:33,653 There wasn't really any time, 944 01:03:33,945 --> 01:03:36,530 and too hectic too… 945 01:03:42,910 --> 01:03:46,288 5 years ago 946 01:03:52,877 --> 01:03:53,878 Hello? 947 01:03:55,004 --> 01:03:56,524 I heard you're up for military service. 948 01:03:59,967 --> 01:04:02,885 Yeah, tomorrow morning. 949 01:04:04,053 --> 01:04:05,847 I'm taking a bus there. 950 01:04:09,600 --> 01:04:12,060 Should I see you off? 951 01:04:23,152 --> 01:04:24,778 I was mortified. 952 01:04:25,779 --> 01:04:27,364 I should've listened to you. 953 01:04:28,490 --> 01:04:30,742 It's okay, I beat him up for you. 954 01:04:31,326 --> 01:04:32,952 Son of a bitch, Yoon-geun. 955 01:04:35,537 --> 01:04:37,789 I get instant relief when I say that. 956 01:04:41,167 --> 01:04:42,585 Son of a bitch, Yoon-geun. 957 01:04:44,504 --> 01:04:46,714 Son of a cow, Yoon-geun. 958 01:04:47,839 --> 01:04:50,259 Son of a cow, Yoon-geun. 959 01:04:53,636 --> 01:04:54,845 - Thank you. - Thank you. 960 01:04:57,055 --> 01:04:59,682 Drink slowly, you're gulping it down. 961 01:05:00,433 --> 01:05:02,559 It feels like I'm forcing you to drink. 962 01:05:02,560 --> 01:05:05,187 It's almost over, there's no time to eat. 963 01:05:06,605 --> 01:05:08,022 I already paid for the last bus. 964 01:05:08,023 --> 01:05:10,691 Don't try to get me drunk, miss the bus, 965 01:05:10,692 --> 01:05:13,861 and force me to sleep here with you. 966 01:05:14,236 --> 01:05:16,864 So I wasted money on condoms again? 967 01:05:18,490 --> 01:05:19,782 XX-Large? 968 01:05:19,783 --> 01:05:20,992 Come on! 969 01:05:30,875 --> 01:05:33,460 Inn 970 01:05:56,313 --> 01:05:57,565 So cold… 971 01:06:00,108 --> 01:06:01,108 Ma'am! 972 01:06:01,359 --> 01:06:03,653 Did you see my friend? 973 01:06:03,896 --> 01:06:07,524 You were dead without her last night. 974 01:06:07,989 --> 01:06:08,989 What? 975 01:06:09,991 --> 01:06:11,201 Hwang Woo-yeon! 976 01:06:12,160 --> 01:06:14,954 Woo-yeon! Hey! 977 01:06:15,788 --> 01:06:17,372 Why're you so loud? 978 01:06:18,332 --> 01:06:19,965 Ma'am! 979 01:06:20,417 --> 01:06:23,877 I think my drunk friend fell asleep in there. 980 01:06:24,087 --> 01:06:25,629 It's been 40 minutes. 981 01:06:25,754 --> 01:06:27,798 But it's so cold in the washroom. 982 01:06:27,923 --> 01:06:29,049 What do we do? 983 01:06:30,050 --> 01:06:31,801 - Got it, got it! - It's open! Good! 984 01:06:34,386 --> 01:06:36,637 Wait! Ma'am! Come back! 985 01:06:36,638 --> 01:06:38,682 I don't believe this! 986 01:06:39,182 --> 01:06:43,394 You pooped everywhere and fell asleep! 987 01:06:44,353 --> 01:06:46,980 She cleaned you up with hot water, 988 01:06:46,981 --> 01:06:51,438 washed your clothes and left on the first bus. 989 01:06:52,026 --> 01:06:53,569 Such a nice girl. 990 01:06:54,528 --> 01:06:55,529 She did that? 991 01:06:55,821 --> 01:06:57,530 You didn't clean me? 992 01:06:57,823 --> 01:07:01,368 Why the hell would I clean your poop?! 993 01:07:02,577 --> 01:07:03,786 I can still smell it… 994 01:07:04,828 --> 01:07:08,373 Wear a diaper when you go out drinking. 995 01:07:09,499 --> 01:07:10,750 Goddammit! 996 01:07:14,629 --> 01:07:16,629 I'm leaving early to save you some face, 997 01:07:16,630 --> 01:07:18,047 call me when you're assigned. 998 01:07:29,724 --> 01:07:31,142 Yes, Producer Choi! 999 01:07:32,560 --> 01:07:33,978 I'm on the way. 1000 01:07:34,811 --> 01:07:36,937 It's my first TV commercial, 1001 01:07:36,938 --> 01:07:39,357 so I'm taking extra care of my skin for… 1002 01:07:42,860 --> 01:07:43,860 What? 1003 01:07:45,154 --> 01:07:47,197 Woman 4's been cut? 1004 01:07:50,199 --> 01:07:53,369 How could you tell me that hours before the shoot? 1005 01:07:56,121 --> 01:07:57,121 Hello? 1006 01:07:58,581 --> 01:08:00,583 Producer? Hello? 1007 01:08:45,287 --> 01:08:47,664 Son of a bitch, Choi! 1008 01:08:49,499 --> 01:08:51,876 Son of an asshole, Choi! 1009 01:08:53,919 --> 01:08:55,337 You remember that? 1010 01:08:56,588 --> 01:08:59,132 Of course I do, you taught me that. 1011 01:09:00,007 --> 01:09:02,259 Stupid bastard, Choi! 1012 01:09:03,760 --> 01:09:06,888 Village idiot, Choi! 1013 01:09:10,683 --> 01:09:13,435 Get in, I know a place. 1014 01:09:19,524 --> 01:09:21,234 Let's just get lunch. 1015 01:09:23,944 --> 01:09:25,362 - Dude. - What? 1016 01:09:28,906 --> 01:09:29,906 Forget it. 1017 01:09:38,081 --> 01:09:39,249 I don't want to. 1018 01:09:41,667 --> 01:09:44,795 What did you want to show me? 1019 01:09:52,676 --> 01:09:53,969 Totally worth sneaking in. 1020 01:10:10,025 --> 01:10:15,195 Since you didn't call at all, I thought you forgot about me. 1021 01:10:16,437 --> 01:10:17,771 How could I forget? 1022 01:10:18,357 --> 01:10:21,901 Whenever I ride a bus, I keep hearing 'transfer'. 1023 01:10:22,610 --> 01:10:26,530 Why did we have to meet as transfer students? 1024 01:10:27,447 --> 01:10:31,283 I actually thought about you quite a bit. 1025 01:10:35,121 --> 01:10:37,262 What if you got drunk again, 1026 01:10:37,998 --> 01:10:40,541 and pooped everywhere and died in a toilet? 1027 01:10:40,791 --> 01:10:41,791 Stop it. 1028 01:10:41,959 --> 01:10:44,461 I got something else, can I say it? 1029 01:10:45,587 --> 01:10:49,257 At 11 PM every night, I thought, 'he must be busy!' 1030 01:10:49,549 --> 01:10:51,258 Stop it, come on. 1031 01:10:51,259 --> 01:10:53,343 Midnight for Cinderella, 11 PM for Woo-yeon! 1032 01:10:53,344 --> 01:10:54,637 Stop it! 1033 01:10:54,885 --> 01:10:56,221 I'll kill you! 1034 01:10:58,015 --> 01:10:59,015 I've had it! 1035 01:10:59,016 --> 01:11:00,767 You'll meet your end! 1036 01:11:26,288 --> 01:11:29,166 Yoon-geun in college, Min-kyung then. 1037 01:11:30,124 --> 01:11:32,126 We always had barriers. 1038 01:11:33,419 --> 01:11:35,712 Love is all about timing. 1039 01:11:36,713 --> 01:11:39,382 More than my passion for her, 1040 01:11:39,883 --> 01:11:42,760 when our paths crossed again was more important, 1041 01:11:43,636 --> 01:11:45,476 that was how fate worked. Can fate be overcome? 1042 01:11:53,811 --> 01:11:54,811 See ya. 1043 01:11:55,062 --> 01:11:56,062 Seung-hee! 1044 01:11:56,660 --> 01:11:57,660 Don't. 1045 01:12:00,775 --> 01:12:02,694 I still like you. 1046 01:12:08,907 --> 01:12:09,907 You? 1047 01:12:15,745 --> 01:12:16,745 Woo-yeon. 1048 01:12:17,164 --> 01:12:19,289 I'm happy when I'm around you, but… 1049 01:12:19,290 --> 01:12:20,290 That's enough. 1050 01:12:20,583 --> 01:12:23,144 What? What will you do? 1051 01:12:24,378 --> 01:12:25,378 Hwang Woo-yeon! 1052 01:12:27,386 --> 01:12:28,386 Hey! 1053 01:12:29,966 --> 01:12:31,593 Come on… 1054 01:12:34,678 --> 01:12:35,678 Get set! 1055 01:12:36,179 --> 01:12:37,179 Ready! 1056 01:12:52,776 --> 01:12:53,776 Woo-yeon! 1057 01:12:58,406 --> 01:13:00,282 Maybe I gave you too much freedom. 1058 01:13:01,450 --> 01:13:05,496 That friend of yours is your first love, right? 1059 01:13:07,581 --> 01:13:08,581 Yeah. 1060 01:13:09,374 --> 01:13:11,167 Do you still like her? 1061 01:13:13,753 --> 01:13:14,753 I'm sorry. 1062 01:13:16,463 --> 01:13:17,464 I really am. 1063 01:13:25,804 --> 01:13:28,348 We better not see each other, sorry, Seung-hee 1064 01:13:29,181 --> 01:13:32,017 Was your body never the same 1065 01:13:32,018 --> 01:13:35,895 even after recovering from your injuries or illnesses? 1066 01:13:35,896 --> 01:13:39,065 We're at a physiotherapy clinic in... 1067 01:13:40,918 --> 01:13:41,918 Cut! 1068 01:13:42,017 --> 01:13:43,143 What's wrong? 1069 01:13:43,485 --> 01:13:44,904 I'm sorry, sir, one moment. 1070 01:13:45,020 --> 01:13:46,020 Sure. 1071 01:13:47,322 --> 01:13:48,322 Take 5. 1072 01:13:49,198 --> 01:13:52,743 Didn't you see my text? We shouldn't meet again. 1073 01:13:53,661 --> 01:13:54,661 I broke up. 1074 01:13:58,133 --> 01:14:00,760 I told her what you mean to me. 1075 01:14:01,208 --> 01:14:03,502 How? What do I mean to you? 1076 01:14:04,304 --> 01:14:05,722 Why are you so stubborn? 1077 01:14:07,165 --> 01:14:10,588 You're like this because of lingering feelings from our youth. 1078 01:14:11,366 --> 01:14:14,077 I'm not the same girl you longed for back then. 1079 01:14:15,661 --> 01:14:17,746 But you are, you're still the same. 1080 01:14:17,931 --> 01:14:19,098 You know the sayings, 1081 01:14:19,951 --> 01:14:22,828 there's always another bus, half of the world is female! 1082 01:14:23,342 --> 01:14:26,553 Seoul population is 10 million, half of that is 5 million. 1083 01:14:26,902 --> 01:14:28,652 Girls my age are 100,000. 1084 01:14:28,677 --> 01:14:32,722 Half of that for single and available girls. 1085 01:14:32,839 --> 01:14:35,633 Remove girls I'm related to, 1086 01:14:36,122 --> 01:14:38,581 and from 1% tier upper class family! 1087 01:14:38,616 --> 01:14:41,786 And anyone my friends and relatives dated. 1088 01:14:42,091 --> 01:14:43,509 That'll only get complicated. 1089 01:14:43,993 --> 01:14:44,993 What else… 1090 01:14:49,164 --> 01:14:50,957 What's the point of half of the world? 1091 01:14:52,319 --> 01:14:53,362 They're not you. 1092 01:15:00,000 --> 01:15:01,168 I have to go. 1093 01:15:09,974 --> 01:15:10,974 Seung-hee! 1094 01:15:14,936 --> 01:15:15,978 Are you okay? 1095 01:15:15,979 --> 01:15:16,979 Oh my god! 1096 01:15:17,836 --> 01:15:19,253 Someone call an ambulance! 1097 01:15:20,108 --> 01:15:21,108 Woo-yeon! 1098 01:15:21,344 --> 01:15:22,428 Hwang Woo-yeon! 1099 01:15:23,777 --> 01:15:25,528 Someone help! Woo-yeon! 1100 01:15:32,635 --> 01:15:35,789 I heard your performance exam was yesterday. 1101 01:15:37,456 --> 01:15:41,581 I can repeat a year, I'm good at that. 1102 01:15:41,959 --> 01:15:44,170 Don't joke about that. 1103 01:15:46,695 --> 01:15:47,821 How could you laugh? 1104 01:15:50,362 --> 01:15:52,071 I'm just glad you're not hurt. 1105 01:16:24,042 --> 01:16:25,042 What? 1106 01:16:25,287 --> 01:16:26,955 - Sorry. - It's okay. 1107 01:16:32,927 --> 01:16:35,260 Do you have a brain?! 1108 01:16:35,261 --> 01:16:35,929 What did I do? 1109 01:16:35,930 --> 01:16:38,638 You wasted a month of part-time work on this? 1110 01:16:38,639 --> 01:16:41,112 You're so hopeless, you stupid! 1111 01:16:42,059 --> 01:16:44,061 Stupid? How could you say that? 1112 01:16:44,186 --> 01:16:47,438 I bought it for you! I never got you proper gifts! 1113 01:16:47,439 --> 01:16:50,773 If you saved $100 a month, you could have $600! 1114 01:16:50,774 --> 01:16:52,318 Don't you have any future plans? 1115 01:16:52,568 --> 01:16:54,861 What about savings and housing deposit? 1116 01:16:54,862 --> 01:16:57,654 Look at this credit card bill! 1117 01:16:57,655 --> 01:17:01,282 You stupid! Seoul housing deposit can't be saved in a year or two! 1118 01:17:01,283 --> 01:17:04,619 So you'll rent all your life? Do you ever think about me? 1119 01:17:04,620 --> 01:17:06,496 Then you're thinking about moving in with me? 1120 01:17:09,624 --> 01:17:10,624 I want to kiss! 1121 01:17:10,791 --> 01:17:12,042 Then get on it! 1122 01:17:17,464 --> 01:17:20,133 What if I had bad credit with $1 million gambling debt? 1123 01:17:20,383 --> 01:17:22,593 I'll pay it all back by selling my organs. 1124 01:17:23,051 --> 01:17:24,762 Or go to jail for you. 1125 01:17:25,262 --> 01:17:28,723 What if I get dementia? I can't remember anything. 1126 01:17:28,931 --> 01:17:30,349 And I poop everywhere. 1127 01:17:30,557 --> 01:17:33,727 I'll put tiles and waterproof the bed. 1128 01:17:35,979 --> 01:17:41,526 What if I get into an accident, and can't walk anymore? 1129 01:17:41,901 --> 01:17:45,529 That's a good thing, you won't ever leave me then. 1130 01:17:49,032 --> 01:17:50,074 What if I lose this? 1131 01:17:51,200 --> 01:17:52,826 You're such a bad girl. 1132 01:17:54,995 --> 01:17:56,996 Almost done! 1133 01:17:58,623 --> 01:17:59,623 What is it? 1134 01:17:59,749 --> 01:18:03,001 Making my boyfriend a jacket, of course. 1135 01:18:03,252 --> 01:18:03,627 Nice. 1136 01:18:03,628 --> 01:18:04,836 Widen your shoulder. 1137 01:18:07,839 --> 01:18:09,507 - Put this over you. - Okay. 1138 01:18:09,882 --> 01:18:11,509 It's still far off. 1139 01:18:12,843 --> 01:18:14,261 Not in public! 1140 01:18:21,684 --> 01:18:22,810 Got something on you! 1141 01:18:34,486 --> 01:18:35,403 Tada! 1142 01:18:35,487 --> 01:18:37,447 - It's not done yet. - Let me try it! 1143 01:18:37,655 --> 01:18:39,781 - Not yet! - You said it's done! 1144 01:18:39,782 --> 01:18:41,200 No, not yet! 1145 01:18:44,661 --> 01:18:45,912 Looks so good. 1146 01:18:46,204 --> 01:18:48,789 My girl's work, the guys are here. 1147 01:18:48,790 --> 01:18:50,248 Over here! Seung-hee! 1148 01:18:50,249 --> 01:18:51,416 Congrats on your promotion! 1149 01:18:51,417 --> 01:18:52,667 Congrats! 1150 01:18:52,668 --> 01:18:55,336 - Designer Hwan! - I'm glad you stuck with design. 1151 01:18:55,337 --> 01:18:57,963 - Where are your manners! - We're getting old together. 1152 01:18:57,964 --> 01:18:59,674 Move over, let her sit. 1153 01:19:03,177 --> 01:19:04,595 Job Application Form 1154 01:19:17,897 --> 01:19:18,897 Baby, eat this. 1155 01:19:19,107 --> 01:19:20,358 - It's burnt. - Let's drink. 1156 01:19:21,149 --> 01:19:24,069 Seung-hee, why don't you do it too? 1157 01:19:24,402 --> 01:19:26,403 You'd look so good in a wedding dress. 1158 01:19:26,404 --> 01:19:27,280 Yeah! 1159 01:19:27,281 --> 01:19:29,865 Don't waste time, get hitched right away. 1160 01:19:29,866 --> 01:19:32,909 - You totally should. - But that's… 1161 01:19:33,202 --> 01:19:34,202 Listen! 1162 01:19:34,411 --> 01:19:36,329 Is getting married so easy? 1163 01:19:36,621 --> 01:19:39,039 Remember Nelson Mandela? Nobel Peace Prize winner. 1164 01:19:39,457 --> 01:19:42,876 He endured torture for 27 years in a desert prison, 1165 01:19:42,877 --> 01:19:44,669 but got divorced in 6 months. 1166 01:19:45,420 --> 01:19:47,714 Why bring that up here? 1167 01:19:48,047 --> 01:19:51,884 Don't worry, he's way too cheap to pay for a divorce. 1168 01:19:52,593 --> 01:19:56,053 He's never bought us booze, how's your new home? 1169 01:19:56,054 --> 01:19:57,013 It's great, you punk! 1170 01:19:57,014 --> 01:20:00,850 Mr. Homeowner! Congrats! 1171 01:20:01,808 --> 01:20:05,394 But the mortgage is ginormous. We're slaves to the bank. 1172 01:20:05,395 --> 01:20:09,649 Baby, I planned everything out, 1173 01:20:09,899 --> 01:20:11,733 just trust me and go with it, okay? 1174 01:20:11,734 --> 01:20:13,485 Does life ever pan out accordingly? 1175 01:20:13,860 --> 01:20:16,029 Not even a single life works out properly. 1176 01:20:16,362 --> 01:20:19,197 Gong-ja borrowed money to start his business, 1177 01:20:19,198 --> 01:20:21,325 but lost everything and got a job. 1178 01:20:21,659 --> 01:20:22,659 Idiot! 1179 01:20:22,785 --> 01:20:25,619 Geun-nam bought a used car to drive himself to work, 1180 01:20:25,620 --> 01:20:28,748 then smashed a luxury car on his first day at work. 1181 01:20:29,248 --> 01:20:30,832 I remember that, stupid idiot. 1182 01:20:31,208 --> 01:20:34,294 Let's go outside and get some fresh air. 1183 01:20:34,388 --> 01:20:36,138 - Go ahead. - Let's go. 1184 01:20:36,163 --> 01:20:38,706 - Sorry about what I said. - Not at all. 1185 01:20:39,353 --> 01:20:40,771 Choi Su-pyo! 1186 01:20:41,075 --> 01:20:42,618 Before you get married, 1187 01:20:43,023 --> 01:20:44,690 destroy CDs in Adidas shoe box. 1188 01:20:48,878 --> 01:20:49,878 What CDs? 1189 01:20:50,959 --> 01:20:52,126 Language tutorial CDs. 1190 01:20:52,978 --> 01:20:53,978 What language? 1191 01:20:54,459 --> 01:20:55,459 - English! - Japanese! 1192 01:20:55,728 --> 01:20:56,896 - German! - English! 1193 01:21:12,936 --> 01:21:13,936 Eh? 1194 01:21:23,743 --> 01:21:24,869 What's wrong? 1195 01:21:26,791 --> 01:21:28,626 I think it's all because of me. 1196 01:21:30,334 --> 01:21:34,128 You didn't get the score needed to become a teacher, 1197 01:21:34,804 --> 01:21:37,139 because you got injured. 1198 01:21:38,979 --> 01:21:41,857 That always bothered me, and seeing you like this… 1199 01:21:42,509 --> 01:21:43,509 Sorry. 1200 01:21:44,386 --> 01:21:45,386 I'm sorry. 1201 01:22:09,796 --> 01:22:11,840 You wanted to come here all of sudden? 1202 01:22:12,185 --> 01:22:13,185 Yup! 1203 01:22:13,920 --> 01:22:16,266 This place never changes. 1204 01:22:16,443 --> 01:22:19,780 It'll still look the same decades later. 1205 01:22:20,460 --> 01:22:26,090 We'll reminisce about this walk, when we come back then. 1206 01:22:27,221 --> 01:22:31,058 The city will never redevelop this historic trail. 1207 01:22:32,240 --> 01:22:35,117 I got no energy to think that far away. 1208 01:22:37,077 --> 01:22:38,828 What should we have for dinner? 1209 01:22:43,866 --> 01:22:46,327 My company's sending me to Belgium. 1210 01:22:50,801 --> 01:22:51,801 How long? 1211 01:22:54,422 --> 01:22:57,717 2 years, maximum 3 years. 1212 01:23:00,846 --> 01:23:01,846 Go ahead. 1213 01:23:05,970 --> 01:23:09,723 That's it? It's that simple? 1214 01:23:10,449 --> 01:23:14,244 Why complicate things? I can't deter you. 1215 01:23:14,524 --> 01:23:15,608 You'll go anyway. 1216 01:24:08,392 --> 01:24:10,351 Did you get any sleep? 1217 01:24:13,907 --> 01:24:14,907 You know… 1218 01:24:27,833 --> 01:24:30,159 - It's a son? - Of course it's a son! 1219 01:24:30,184 --> 01:24:32,159 Wasn't 12 weeks ago that day? 1220 01:24:32,547 --> 01:24:34,190 The day you lost your porn stash. 1221 01:24:34,447 --> 01:24:35,966 - Conceive on that day? - Loser. 1222 01:24:35,967 --> 01:24:38,260 - You got me really drunk… - It's because of him. 1223 01:24:38,261 --> 01:24:39,595 I was too drunk for condom. 1224 01:24:40,596 --> 01:24:41,596 Give me that. 1225 01:24:42,103 --> 01:24:43,687 These are brand new. 1226 01:24:44,099 --> 01:24:46,058 You gotta start with these. 1227 01:24:46,476 --> 01:24:47,727 Something cheap. 1228 01:24:48,770 --> 01:24:50,062 What's with you lately? 1229 01:24:50,521 --> 01:24:51,568 About what? 1230 01:24:51,593 --> 01:24:53,331 Spill it, asshole! 1231 01:24:53,546 --> 01:24:54,589 Forget it. 1232 01:24:55,025 --> 01:24:58,235 I know you inside out. 1233 01:25:01,446 --> 01:25:05,992 Where would I be if I never met Seung-hee? 1234 01:25:06,668 --> 01:25:08,378 No college for you, asshole! 1235 01:25:08,753 --> 01:25:11,297 No, as a college senior! 1236 01:25:13,408 --> 01:25:18,121 I wouldn't have gotten injured, and got a job by now. 1237 01:25:19,545 --> 01:25:25,175 I wouldn't be training fat middle age people. 1238 01:25:25,716 --> 01:25:29,845 You'll get a job soon, I guarantee you that. 1239 01:25:32,730 --> 01:25:35,858 I'm trying desperately to get a job… 1240 01:25:37,685 --> 01:25:40,395 I was writing a cover letter, 1241 01:25:42,247 --> 01:25:45,708 I wrote 'athlete' as my dream, 1242 01:25:45,733 --> 01:25:47,985 but I kept switching to something else. 1243 01:25:49,528 --> 01:25:52,072 Can't never stick with one, this isn't me. 1244 01:25:53,657 --> 01:25:55,075 I'm a fake. 1245 01:25:55,408 --> 01:25:56,408 Listen to me. 1246 01:25:56,867 --> 01:26:00,037 My cover letter is fiction, a fantasy novel. 1247 01:26:01,955 --> 01:26:06,250 I don't know what to do, how am I supposed to live? 1248 01:26:07,882 --> 01:26:09,216 I'm so afraid that 1249 01:26:11,296 --> 01:26:19,386 I might regret meeting her whenever it gets hard. 1250 01:26:20,679 --> 01:26:24,515 Dude, stop saying bullshit and let's get drunk. 1251 01:26:24,599 --> 01:26:25,683 Aren't I right though? 1252 01:26:26,517 --> 01:26:30,354 No matter how I think about it, 1253 01:26:33,064 --> 01:26:34,983 my life got tangled since then. 1254 01:26:38,619 --> 01:26:39,619 Tangled? 1255 01:26:40,195 --> 01:26:41,363 Because of me? 1256 01:26:46,618 --> 01:26:48,995 Did we come here to dick around?! 1257 01:26:51,410 --> 01:26:54,121 Regret? You regret it? 1258 01:26:54,332 --> 01:26:57,918 That's not it, I was saying I'm afraid I might. 1259 01:26:58,586 --> 01:27:02,506 So that's what you couldn't tell me. 1260 01:27:03,006 --> 01:27:04,841 But did I ask for that? 1261 01:27:05,455 --> 01:27:08,792 Getting hurt and us dating were all your choices. 1262 01:27:10,053 --> 01:27:12,597 But you regret it? 1263 01:27:14,015 --> 01:27:17,309 I'm just saying… 1264 01:27:19,020 --> 01:27:20,937 The circumstance was bad. 1265 01:27:22,272 --> 01:27:23,689 I'm sorry, I didn't mean it. 1266 01:27:24,524 --> 01:27:28,235 You know I'm not feeling myself lately. 1267 01:27:28,861 --> 01:27:30,279 I don't believe this… 1268 01:27:31,363 --> 01:27:32,656 How could you… 1269 01:27:36,700 --> 01:27:38,118 Dad was the same. 1270 01:27:39,787 --> 01:27:44,374 Whenever things didn't work out, he blamed mom. 1271 01:27:45,708 --> 01:27:47,459 He said she messed things up. 1272 01:27:54,007 --> 01:27:55,133 Let's break up. 1273 01:27:57,843 --> 01:27:59,553 Or I might regret it. 1274 01:29:08,839 --> 01:29:11,091 Does that still work? 1275 01:29:18,395 --> 01:29:21,315 Whenever dad got drunk, I came out and listened to this, 1276 01:29:22,440 --> 01:29:24,901 until mom called me to say it's over. 1277 01:29:28,737 --> 01:29:33,450 I didn't think I'd listen to this because of you. 1278 01:29:33,700 --> 01:29:34,700 I… 1279 01:29:36,868 --> 01:29:39,705 I'm really sorry. 1280 01:29:41,681 --> 01:29:43,266 I'm landing a job soon. 1281 01:29:43,433 --> 01:29:46,268 I got a call from a middle school my prof recommended me. 1282 01:29:47,294 --> 01:29:50,797 That's good. Really good. 1283 01:29:51,840 --> 01:29:53,591 That makes me feel better. 1284 01:29:55,968 --> 01:29:59,096 Of course, it'll be alright. 1285 01:30:00,638 --> 01:30:06,018 I decided to go to Belgium, it's a good opportunity. 1286 01:30:07,061 --> 01:30:11,564 That's great! I'll wait for you. 1287 01:30:12,857 --> 01:30:14,442 Consider it my punishment. 1288 01:30:18,903 --> 01:30:20,322 Is that good? 1289 01:30:37,628 --> 01:30:40,295 Fine! Just hit me! 1290 01:30:40,296 --> 01:30:42,007 Hwang Woo-yeon, you idiot! 1291 01:30:42,173 --> 01:30:43,924 I told you I wasn't myself. 1292 01:30:45,300 --> 01:30:47,594 I misspoke, it was a mistake. 1293 01:30:52,181 --> 01:30:53,933 Please forget what I said. 1294 01:30:55,601 --> 01:30:57,352 It's not that I can't forget that, 1295 01:31:00,855 --> 01:31:03,357 it's the fact that 1296 01:31:05,276 --> 01:31:06,985 you thought about it. 1297 01:31:10,571 --> 01:31:12,532 This remedy doesn't work anymore. 1298 01:31:13,324 --> 01:31:14,450 Have a good interview. 1299 01:31:28,803 --> 01:31:31,202 Agility is evaluated with 1300 01:31:31,631 --> 01:31:32,675 running in place, 1301 01:31:34,487 --> 01:31:35,906 long jump, 1302 01:31:36,677 --> 01:31:40,180 and high jump. 1303 01:31:40,889 --> 01:31:43,255 And 50m, 1304 01:31:43,808 --> 01:31:45,978 100m run. 1305 01:31:53,983 --> 01:31:56,735 Wanna study by yourself? Phys ed is dull, right? 1306 01:31:57,235 --> 01:31:58,445 Not even a class, right? 1307 01:31:58,904 --> 01:32:01,906 It's not the class, your lesson is dull. 1308 01:32:02,010 --> 01:32:04,971 Since the first class, you always look angry. 1309 01:32:05,409 --> 01:32:06,118 Angry? 1310 01:32:06,160 --> 01:32:07,578 Yeah, why are you so serious? 1311 01:32:07,744 --> 01:32:08,744 Serious! 1312 01:32:08,745 --> 01:32:10,370 Tell us about your first love! 1313 01:32:10,371 --> 01:32:11,664 First kiss! Please! 1314 01:32:12,647 --> 01:32:15,945 First kiss! First kiss! 1315 01:32:16,376 --> 01:32:19,587 You won't like first love story… 1316 01:32:19,588 --> 01:32:21,916 Tell us! 1317 01:32:22,117 --> 01:32:24,507 It's pretty intense, can you handle it? 1318 01:32:24,508 --> 01:32:25,634 Yes! 1319 01:32:29,262 --> 01:32:33,623 There was a girl who worked at a spicy rice cake shop I liked, 1320 01:32:33,933 --> 01:32:36,102 bullies from my school were harassing her. 1321 01:32:36,393 --> 01:32:38,102 So I told them to stop, 1322 01:32:38,103 --> 01:32:39,730 "Who are you?" "Her boyfriend." 1323 01:32:39,938 --> 01:32:42,773 Then I was like, bam, bam! And dropped all 4. 1324 01:32:44,817 --> 01:32:47,652 But they brought 20 of their friends! 1325 01:32:47,777 --> 01:32:50,572 So I took her hand and sprinted! 1326 01:32:51,364 --> 01:32:54,366 Let's me continue, there was this charcoal factory. 1327 01:32:54,367 --> 01:32:55,450 And we hid inside. 1328 01:32:55,451 --> 01:32:58,078 The charcoal started getting mushy because of the rain. 1329 01:32:58,245 --> 01:33:01,038 So I went like this to protect the girl. 1330 01:33:11,714 --> 01:33:12,965 Transfer accepted. 1331 01:33:14,258 --> 01:33:15,259 Transfer accepted. 1332 01:33:28,061 --> 01:33:29,979 Present day, 2017 1333 01:33:33,274 --> 01:33:35,067 - You okay? - Hurts a bit! 1334 01:33:36,193 --> 01:33:38,278 You punks! 1335 01:33:55,334 --> 01:33:57,210 When did you get back? 1336 01:33:57,419 --> 01:34:00,338 About a month ago… 1337 01:34:01,213 --> 01:34:04,758 I heard you became a full time teacher, congrats. 1338 01:34:05,176 --> 01:34:08,637 Thanks, they recognized my true potential. 1339 01:34:14,600 --> 01:34:18,061 Why're you hesitating? Getting married or something? 1340 01:34:22,398 --> 01:34:23,398 Yeah… 1341 01:34:25,693 --> 01:34:27,735 Really? Congratulations. 1342 01:34:29,612 --> 01:34:33,281 I thought it's courtesy to tell you in person. 1343 01:34:33,282 --> 01:34:35,742 I knew you'd find out. 1344 01:34:36,117 --> 01:34:38,536 I didn't want to call you about it either. 1345 01:34:39,537 --> 01:34:43,248 Sure, you're at that age to get hitched. 1346 01:34:43,791 --> 01:34:47,961 Get married and have plenty of healthy kids, 1347 01:34:48,920 --> 01:34:50,755 and live a happy life. 1348 01:34:51,672 --> 01:34:52,672 Thanks. 1349 01:34:58,553 --> 01:34:59,971 Is he Korean? 1350 01:35:00,930 --> 01:35:03,599 Yeah, he works for a trade company in Belgium. 1351 01:35:04,225 --> 01:35:06,059 - I see… - Yup… 1352 01:35:10,438 --> 01:35:13,983 Oh yeah, make sure to send me… 1353 01:35:14,734 --> 01:35:17,736 wedding invitation, got it? 1354 01:35:18,111 --> 01:35:20,238 From Hwan Seung-hee 1355 01:35:23,866 --> 01:35:27,119 So she actually sent it! 1356 01:35:28,411 --> 01:35:30,662 It was a figure of speech! 1357 01:35:30,663 --> 01:35:33,540 - Same shit over and over… - "Let's have beer sometime," 1358 01:35:34,083 --> 01:35:37,628 everyone says that but no one carries through! 1359 01:35:38,211 --> 01:35:41,963 She said it was courtesy to tell me in person. 1360 01:35:41,964 --> 01:35:44,091 Screw that! She planned it! 1361 01:35:44,206 --> 01:35:45,916 I know her too well! 1362 01:35:46,115 --> 01:35:47,824 Woo-yeon, drink water. 1363 01:35:47,987 --> 01:35:50,488 'Don't come around anymore!' 1364 01:35:50,679 --> 01:35:53,515 'Never want to see you again!' That's what she meant! 1365 01:35:53,516 --> 01:35:55,518 Woo-yeon! Drink water first. 1366 01:35:58,332 --> 01:35:59,875 This tastes like booze! 1367 01:36:00,604 --> 01:36:03,022 I'm not gonna go! 1368 01:36:03,544 --> 01:36:04,795 Why should I? Right? 1369 01:36:05,210 --> 01:36:06,419 Never, ever! 1370 01:36:06,770 --> 01:36:09,254 Either cry, or get some sleep! 1371 01:36:09,279 --> 01:36:10,696 Not gonna cry! I won't sleep! 1372 01:36:11,632 --> 01:36:12,842 What would you do? 1373 01:36:13,333 --> 01:36:16,127 You got a call about Eun-young's wedding. 1374 01:36:16,152 --> 01:36:17,902 I'd go, and bless her! 1375 01:36:17,927 --> 01:36:21,345 Bring a hundred guys to jack up her wedding expenses! 1376 01:36:21,455 --> 01:36:22,455 Buddy! 1377 01:36:23,380 --> 01:36:24,380 Let's! 1378 01:36:24,975 --> 01:36:26,101 Go somewhere isolated! 1379 01:36:28,359 --> 01:36:30,236 - Isolation… - What? 1380 01:36:34,988 --> 01:36:36,029 This is isolation? 1381 01:36:36,580 --> 01:36:37,956 More like kidnapping, asshole. 1382 01:36:38,156 --> 01:36:39,849 This is nice. 1383 01:36:40,319 --> 01:36:44,659 No wife, no son, no dirty diapers, 1384 01:36:45,574 --> 01:36:46,574 this is good. 1385 01:36:47,123 --> 01:36:48,123 Bud! 1386 01:36:48,427 --> 01:36:52,472 Are you still using 0508 as your passcode? 1387 01:36:52,657 --> 01:36:54,326 Bank account, door, and everything? 1388 01:36:55,352 --> 01:36:56,937 Not because I can't forget her. 1389 01:36:57,776 --> 01:36:59,277 I'm just too lazy. 1390 01:37:00,333 --> 01:37:04,336 There's an e-mail account I used when I was dating Hyun-joo. 1391 01:37:05,107 --> 01:37:07,066 Never used it after we broke up. 1392 01:37:07,511 --> 01:37:10,430 But this client kept sending me e-mail to it. 1393 01:37:11,332 --> 01:37:14,001 I forgot about her but PTSD continues. 1394 01:37:20,427 --> 01:37:22,429 Post traumatic stress disorder? 1395 01:37:24,917 --> 01:37:26,084 Are you kidding? 1396 01:37:28,614 --> 01:37:29,503 Eun-young Damn… 1397 01:37:29,528 --> 01:37:31,112 We broke up after I got this. 1398 01:37:31,137 --> 01:37:33,476 I got a brain freeze from the stress. 1399 01:37:35,181 --> 01:37:37,725 Whenever I go for a laser tattoo removal, 1400 01:37:38,304 --> 01:37:42,684 I imagine burning her forehead and branding her… 1401 01:37:43,430 --> 01:37:47,432 Meet another Eun-young, you'll save some money. 1402 01:37:47,578 --> 01:37:49,328 Got one! A big one! 1403 01:37:49,653 --> 01:37:51,280 Know any Eun-young? 1404 01:37:51,305 --> 01:37:54,140 - Holy cow! So glad we came! - I'll look around for you. 1405 01:37:54,165 --> 01:37:57,168 Great job, so proud of you. 1406 01:37:57,405 --> 01:37:59,907 So if I meet one, should I get it retouched? 1407 01:38:07,554 --> 01:38:09,347 Got any more beer? 1408 01:38:10,258 --> 01:38:12,177 Yo! Beer! 1409 01:38:13,739 --> 01:38:16,699 Why isn't anyone having fun? 1410 01:39:20,479 --> 01:39:23,607 You're so lucky, you caught me 1411 01:39:44,673 --> 01:39:45,924 Timing. 1412 01:39:47,116 --> 01:39:49,909 It's all about timing. 1413 01:39:51,786 --> 01:39:53,912 Guys, get up! 1414 01:39:53,937 --> 01:39:55,813 I'm gonna go to the wedding! 1415 01:39:55,838 --> 01:39:57,463 Make up your damn mind! 1416 01:39:57,488 --> 01:39:59,114 I don't even have a suit! 1417 01:39:59,243 --> 01:40:01,243 - I'll buy you suits! - Free suit! 1418 01:40:01,268 --> 01:40:02,810 Okay, get ready! 1419 01:40:02,835 --> 01:40:04,712 - What about shoes? - I'll buy! 1420 01:40:04,737 --> 01:40:07,460 Sir! 1421 01:40:07,717 --> 01:40:09,771 Boat! 1422 01:40:10,591 --> 01:40:12,718 Sir! 1423 01:40:13,496 --> 01:40:15,121 Boat! 1424 01:40:15,692 --> 01:40:16,485 Stop! 1425 01:40:16,486 --> 01:40:17,611 Sir! 1426 01:40:18,008 --> 01:40:21,813 - Help! He's drowning! - Sir! Help us! 1427 01:40:22,198 --> 01:40:25,106 Bride, straighten your back. 1428 01:40:25,383 --> 01:40:27,594 My waist is going numb. 1429 01:40:27,802 --> 01:40:29,762 One, two, three! 1430 01:40:33,474 --> 01:40:34,808 Good day. 1431 01:40:38,277 --> 01:40:40,070 So you're super isolated? 1432 01:40:42,511 --> 01:40:43,511 Say what? 1433 01:40:43,733 --> 01:40:46,984 I don't know what you'll say, but do it after the wedding. 1434 01:40:46,985 --> 01:40:49,696 She's about to get hitched, this is a huge mistake! 1435 01:40:52,698 --> 01:40:54,324 Okay, I'll take the center. 1436 01:40:54,349 --> 01:40:55,641 - Right. - Left. 1437 01:40:55,666 --> 01:40:56,666 Bring it in. 1438 01:40:58,411 --> 01:41:00,621 Thanks, I believe in you. 1439 01:41:00,622 --> 01:41:02,248 - Okay, let's go. - Sure. 1440 01:41:19,797 --> 01:41:21,839 - 100 days old already? - It's so quick. 1441 01:41:22,840 --> 01:41:23,632 Did you see? 1442 01:41:23,633 --> 01:41:25,496 - So adorable! - I wanna see a photo. 1443 01:41:25,551 --> 01:41:27,081 - Wanna see? - Show me the baby. 1444 01:41:27,260 --> 01:41:28,261 Hold on. 1445 01:41:28,886 --> 01:41:30,887 - Are you the bridesmaid? - I am. 1446 01:41:30,888 --> 01:41:32,931 The MC wants to discuss something with you. 1447 01:41:32,932 --> 01:41:33,891 - Me? - Yes. 1448 01:41:33,892 --> 01:41:35,516 - Why? - You'll find out. 1449 01:41:35,517 --> 01:41:36,393 The groom's hair is all mess up. 1450 01:41:36,394 --> 01:41:38,554 He's so chubby. 1451 01:41:38,729 --> 01:41:41,314 - Thank you. - Congrats, see you inside. 1452 01:41:41,731 --> 01:41:42,731 See you later. 1453 01:41:46,318 --> 01:41:49,571 Where did everyone go? Did she go to the washroom? 1454 01:41:51,239 --> 01:41:53,366 This is so hard… 1455 01:42:06,126 --> 01:42:07,543 Wait a minute! 1456 01:42:07,544 --> 01:42:08,919 You can't go in right now. 1457 01:42:08,920 --> 01:42:10,170 But we're Seung-hee's friends. 1458 01:42:10,171 --> 01:42:13,131 She's having a wardrobe malfunction. 1459 01:42:13,132 --> 01:42:15,259 Did she fail her diet? 1460 01:42:15,384 --> 01:42:17,302 She could be pregnant! 1461 01:42:19,471 --> 01:42:21,097 She could be! 1462 01:42:22,056 --> 01:42:23,056 Unexpectedly! 1463 01:42:23,349 --> 01:42:24,349 Sorry about that! 1464 01:42:31,898 --> 01:42:33,274 The dress is pretty. 1465 01:42:34,650 --> 01:42:36,277 But not the bride? 1466 01:42:37,569 --> 01:42:38,361 You came. 1467 01:42:38,362 --> 01:42:40,155 I told you to send the invitation. 1468 01:42:42,156 --> 01:42:43,991 I wanted to say something too. 1469 01:42:59,379 --> 01:43:00,547 Hwan Seung-hee. 1470 01:43:04,216 --> 01:43:06,051 I really regretted a lot. 1471 01:43:07,427 --> 01:43:08,804 For hurting you. 1472 01:43:09,845 --> 01:43:11,889 For saying I regretted meeting you. 1473 01:43:14,391 --> 01:43:16,018 It's actually the opposite. 1474 01:43:17,060 --> 01:43:18,687 I'm really happy lately. 1475 01:43:19,228 --> 01:43:21,064 Teaching is a lot of fun too. 1476 01:43:23,149 --> 01:43:24,775 It's all thanks to you. 1477 01:43:25,734 --> 01:43:29,446 I gained a new dream because of you. 1478 01:43:29,862 --> 01:43:33,532 Went to college, and met good friends. 1479 01:43:34,700 --> 01:43:35,784 Became a teacher. 1480 01:43:38,829 --> 01:43:42,832 You changed me into who I am. 1481 01:43:43,624 --> 01:43:47,961 I could've wasted my life, but you made me into a man. 1482 01:43:49,713 --> 01:43:57,177 Thanks for showing up suddenly in my life, Seung-hee. 1483 01:44:00,697 --> 01:44:02,323 Have a good life. 1484 01:44:03,632 --> 01:44:06,590 Always be happy. 1485 01:44:10,564 --> 01:44:11,649 When I… 1486 01:44:13,309 --> 01:44:18,097 visited you at school, I wanted to say something. 1487 01:44:22,806 --> 01:44:28,186 Whenever I was lonely, lost direction in life, 1488 01:44:28,583 --> 01:44:32,044 forget about my dream, or when I took a wrong turn, 1489 01:44:32,941 --> 01:44:34,860 you were always by my side. 1490 01:44:41,035 --> 01:44:42,203 Hwang Woo-yeon! 1491 01:44:43,211 --> 01:44:45,463 Thank you, so very much. 1492 01:45:02,382 --> 01:45:04,486 Bride, enter! 1493 01:45:05,704 --> 01:45:08,541 Please greet her with huge applause! 1494 01:45:13,261 --> 01:45:16,155 - So pretty! - Beautiful!