1 00:01:00,703 --> 00:01:03,485 Students, when the nucleus of an atom 2 00:01:03,568 --> 00:01:06,990 splits into two or more smaller nuclei, 3 00:01:07,235 --> 00:01:09,728 it is called Nuclear Fission. 4 00:01:10,491 --> 00:01:14,937 And this splitting action releases a very large amount of energy. 5 00:01:15,964 --> 00:01:19,592 However, an atom that is split can also be combined together 6 00:01:20,306 --> 00:01:22,496 in a reaction called Nuclear Fusion. 7 00:01:23,757 --> 00:01:26,110 The chapter on Fission and Fusion is a bit tough. 8 00:01:26,364 --> 00:01:28,251 So, we'll come back to it later. 9 00:01:28,711 --> 00:01:32,964 For as you know, we always begin with the easier chapter first. 10 00:01:33,786 --> 00:01:38,098 But bear in mind. It's the 12th Board this time. So, no chapter is easy. 11 00:01:38,800 --> 00:01:43,592 Take out your notebooks. Put today's date and start writing carefully. 12 00:01:59,681 --> 00:02:02,810 '8 - 8:30 - Talk to Ishita' 13 00:02:25,086 --> 00:02:28,833 'You'll keep talking for the entire half an hour. What about me?' 14 00:03:22,857 --> 00:03:25,282 'By the way, dad is going to be home late tonight.' 15 00:03:25,383 --> 00:03:28,012 'Shall I come over then?' 16 00:03:31,987 --> 00:03:36,150 'Oh. I hope he comes back on time. You should call him once.' 17 00:03:56,879 --> 00:04:00,313 Post the last term, everybody's life has seen a lot of changes. 18 00:04:00,477 --> 00:04:03,309 Our dear Kaushal sir teaches here now. 19 00:04:03,489 --> 00:04:05,687 At the Guidance Institute of Excellence. 20 00:04:06,289 --> 00:04:09,151 No doubt the students and the fees both are more here than Sunshine 21 00:04:09,745 --> 00:04:11,333 and so is my salary. 22 00:04:26,804 --> 00:04:28,713 These kids' lives too have changed. 23 00:04:28,916 --> 00:04:30,606 Some equations have been newly formed. 24 00:04:30,716 --> 00:04:33,485 And some others have gotten stronger. 25 00:04:34,001 --> 00:04:36,919 In short, we all have undergone a Nuclear Transmutation. 26 00:04:37,481 --> 00:04:39,561 As the number of neutrons and protons changed, 27 00:04:39,827 --> 00:04:41,807 so did the identity of the elements. 28 00:04:42,393 --> 00:04:44,482 What will happen as a result of this transmutation 29 00:04:45,319 --> 00:04:47,142 can only be known at the end of the term. 30 00:04:59,199 --> 00:05:01,531 Bro, Guidance may be bigger and better 31 00:05:02,156 --> 00:05:03,846 but the real fun was on Sunshine's terrace. 32 00:05:04,245 --> 00:05:06,428 Ishita on one side and me on the other. 33 00:05:06,850 --> 00:05:08,673 The way we looked at each other love struck. 34 00:05:09,777 --> 00:05:11,170 I still remember the feel, bro. 35 00:05:13,955 --> 00:05:16,685 Hey, Nerdy. Hey, you tappy-mouth. 36 00:05:17,850 --> 00:05:19,180 Tippy, tippy, tap. 37 00:05:19,625 --> 00:05:20,689 Listen up, nerd. 38 00:05:21,714 --> 00:05:23,661 Bro, my apologies and 39 00:05:23,888 --> 00:05:27,033 -condo... condol... Yes, condolences. -Condolences. 40 00:05:27,143 --> 00:05:28,167 Let me study. 41 00:05:28,942 --> 00:05:30,209 What's wrong, bro? 42 00:05:30,318 --> 00:05:33,509 It's alright. If one girl dumps you, another will come your way. 43 00:05:36,842 --> 00:05:38,925 -Rajat, you know what? -What? 44 00:05:39,314 --> 00:05:42,406 Every girl dates a nerd for sure once in her life. 45 00:05:42,711 --> 00:05:43,765 You know why? 46 00:05:44,158 --> 00:05:47,436 To eventually understand what she does not want. 47 00:05:47,682 --> 00:05:50,389 Hey, you shorty. Don't run your mouth too much. 48 00:05:51,030 --> 00:05:52,974 Dude, it wasn't the girl. It was I who broke up. 49 00:05:53,467 --> 00:05:55,032 -Why so? -Why? 50 00:05:55,431 --> 00:05:57,784 I used to score 97% before I got into the relationship. 51 00:05:58,012 --> 00:06:00,476 -And then only 95% in my half-yearly. -Oh, no. 52 00:06:00,656 --> 00:06:02,117 And you broke up for a mere 2%? 53 00:06:02,147 --> 00:06:05,641 I didn't do it for the 2%. I did it to get ahead of two lakh students. 54 00:06:06,212 --> 00:06:07,816 Do you know the cut-off for St. Stephens? 55 00:06:10,209 --> 00:06:11,982 What was your 11th-grade finals score? 56 00:06:13,593 --> 00:06:14,798 82%. 57 00:06:15,494 --> 00:06:17,590 -42%. -And what about the 12th half-yearly? 58 00:06:18,662 --> 00:06:19,812 71%. 59 00:06:23,669 --> 00:06:26,876 -My apologies and condolences. -Get lost. 60 00:06:28,097 --> 00:06:30,733 What was that, Mr. Pandey? I can hear you very well. 61 00:06:31,121 --> 00:06:34,313 Kindly treat this as a classroom and not your roadside eatery. 62 00:06:35,494 --> 00:06:37,199 -Sorry, sir. -Alright, then. 63 00:06:37,551 --> 00:06:38,584 Let's start. 64 00:06:38,999 --> 00:06:42,652 We're going to study Polymers today. It is important as it carries 15 marks. 65 00:06:43,002 --> 00:06:45,255 Okay, let's begin. So, what's the name of the chapter? 66 00:06:46,084 --> 00:06:47,258 Polymers. 67 00:06:49,465 --> 00:06:51,952 I'm thinking of suing my brother. 68 00:06:53,448 --> 00:06:54,778 He'll get convinced. Don't worry. 69 00:06:55,279 --> 00:06:59,127 I've been screaming my throat out and saying that I want to do Journalism. 70 00:06:59,425 --> 00:07:02,679 But no. With ten Venn diagrams, twenty excel sheets, 71 00:07:02,891 --> 00:07:05,879 and two PowerPoint presentations, he is hell bent on convincing me 72 00:07:06,059 --> 00:07:07,530 that journalism is not worth it. 73 00:07:09,759 --> 00:07:12,442 -Is your brother a CA or a Lawyer? -He's a snake, a vile snake. 74 00:07:13,917 --> 00:07:16,201 Blocking the path of my career like a fanged snake. 75 00:07:19,119 --> 00:07:21,411 How on earth did you convince your dad? 76 00:07:22,342 --> 00:07:24,008 He didn't need any convincing. 77 00:07:24,647 --> 00:07:26,845 I simply said that I'm going to study Economics. 78 00:07:28,590 --> 00:07:30,710 Honestly, life is so sorted for you guys. 79 00:07:30,866 --> 00:07:32,837 Even Rajat's dad is supporting him. 80 00:07:33,322 --> 00:07:34,741 Only my brother isn't budging. 81 00:07:35,328 --> 00:07:37,839 Why don't you tell your brother to talk to Rajat's dad? 82 00:07:40,519 --> 00:07:41,612 Thank you. 83 00:07:41,883 --> 00:07:43,174 I'll deal with it myself. 84 00:07:45,328 --> 00:07:47,652 Students, thousands of ethene molecules 85 00:07:48,152 --> 00:07:50,077 make the polyethene polymer. What does it make? 86 00:07:50,107 --> 00:07:52,345 -The nerd is right, you know. -Polyethene polymer. Right? 87 00:07:52,478 --> 00:07:54,942 We won't get into any good college if we don't get good marks. 88 00:07:56,179 --> 00:07:59,222 At such times when people break up, Ishita and I have patched up. 89 00:08:00,310 --> 00:08:01,882 What if I'm unable to manage my studies? 90 00:08:04,026 --> 00:08:05,332 You know what's your couple name? 91 00:08:06,567 --> 00:08:07,733 I'll tell you. 92 00:08:18,805 --> 00:08:22,443 A mess. For the past one and a half years, 93 00:08:22,567 --> 00:08:24,273 your relationship has been a mess. 94 00:08:24,303 --> 00:08:27,198 Now that you guys have patched up, you might as well just enjoy. 95 00:08:27,336 --> 00:08:28,689 Don't mess it up again. 96 00:08:29,628 --> 00:08:32,515 Mr. Pandey. What will you take to keep your mouth shut? 97 00:08:32,859 --> 00:08:35,104 -I can hear you clearly. -Sorry, sir. My apologies. 98 00:08:35,730 --> 00:08:37,568 Pronounce the word apology properly first. 99 00:08:40,635 --> 00:08:41,705 Pay attention, everyone. 100 00:08:43,552 --> 00:08:45,492 -What's taking them so long? -Who? 101 00:08:46,181 --> 00:08:49,130 -Katrina Kaif. Ishita and Anusha, who else? -Buddy, just chill. 102 00:08:52,565 --> 00:08:54,212 -Hi, boys. -Hi. 103 00:08:54,269 --> 00:08:57,924 -Hello. What's up, girls? -Don't cling to me. 104 00:08:59,936 --> 00:09:01,188 When are we meeting tomorrow? 105 00:09:01,743 --> 00:09:04,419 My parents are leaving at 4 o'clock. So, let's meet from 4 to 6. 106 00:09:04,560 --> 00:09:08,135 That's great. You guys can grab one room and we both can grab another. 107 00:09:08,925 --> 00:09:10,192 To do combined studies. 108 00:09:11,382 --> 00:09:14,871 You know what? You should think twice before you open your mouth to talk. 109 00:09:15,090 --> 00:09:17,703 -You'll zip your mouth yourself. -I have a suggestion too. 110 00:09:19,064 --> 00:09:22,493 If you had preached such wisdom to your family, they would've agreed for BJMC. 111 00:09:22,931 --> 00:09:25,997 You wouldn't be preaching to me for the freedom of your freedom of speech. 112 00:09:26,420 --> 00:09:27,820 Hey, Pandu, not funny. 113 00:09:28,188 --> 00:09:29,990 It's good that you're pretty. 114 00:09:30,526 --> 00:09:31,781 Sorry. Sorry, guys. 115 00:09:32,563 --> 00:09:33,689 Are you coming or shall I go? 116 00:09:34,659 --> 00:09:35,912 Hey, he was just kidding. 117 00:09:35,993 --> 00:09:37,718 -Wait, I'm coming. -Bye, ladies. 118 00:09:38,738 --> 00:09:41,358 -Bye. -See you after the break. 119 00:09:43,322 --> 00:09:45,325 Damn it. Look at the mess you created now. 120 00:09:45,692 --> 00:09:48,782 My parents agreed to a group study only because I said Anusha needed help. 121 00:09:49,994 --> 00:09:52,951 -What if she doesn't turn up now? -Why are you so desperate anyway? 122 00:09:55,900 --> 00:09:57,252 Well, the thing is... 123 00:10:02,387 --> 00:10:04,522 -Actually... -What? 124 00:10:05,696 --> 00:10:08,559 -You don't know the flavour of her lipstick? -Lower your voice. 125 00:10:10,427 --> 00:10:11,796 No, I don't. 126 00:10:12,805 --> 00:10:14,385 Nothing has happened since our patch up. 127 00:10:15,034 --> 00:10:16,341 Group study is just a facade. 128 00:10:16,826 --> 00:10:18,492 Bro, you really need to learn from me. 129 00:10:19,000 --> 00:10:20,776 Park, theatre, 130 00:10:21,075 --> 00:10:24,814 deserted roads, both of us get cosy even in the institute building, bro. 131 00:10:25,377 --> 00:10:26,895 The other day, she was alone at home. 132 00:10:27,372 --> 00:10:30,315 I went over to her place and cuddled cosily with her. 133 00:10:30,472 --> 00:10:32,826 -Cuddle? What's that? -Seriously? 134 00:10:33,476 --> 00:10:36,983 You don't know what a cuddle is? To hug lying on the bed is called a cuddle. 135 00:10:37,092 --> 00:10:38,930 -Really? -Watch me. 136 00:10:39,908 --> 00:10:43,608 First, lie down with your chest wide open as if you're the boss. Okay? 137 00:10:44,081 --> 00:10:45,966 Then spread your arms like Shah Rukh Khan. 138 00:10:46,412 --> 00:10:47,938 Now, come. Come into my arms. 139 00:10:49,322 --> 00:10:51,348 Now, close your eyes and imagine 140 00:10:51,599 --> 00:10:54,141 that her head is resting on your shoulder. 141 00:10:55,530 --> 00:10:58,236 And just hold her tightly in your arms. Oh, my, my. 142 00:10:58,377 --> 00:11:02,657 -What next? -Step 1, sweetly and lovingly, 143 00:11:03,024 --> 00:11:05,004 just go on talking to her, on and on. 144 00:11:06,156 --> 00:11:07,517 -What next? -Step 2. 145 00:11:07,852 --> 00:11:11,607 Gently caress her soft and silky hair. 146 00:11:12,279 --> 00:11:14,346 Even if they are a bit short. Never mind. 147 00:11:14,376 --> 00:11:17,241 -She's your girl, after all. Step 3. -What next? 148 00:11:17,866 --> 00:11:20,127 Momos. Sir, your momos. 149 00:11:21,769 --> 00:11:23,482 You spoiled the whole moment, man. 150 00:11:24,991 --> 00:11:27,166 -Sorry, sir. -Look at you shoving it right into us. 151 00:11:29,083 --> 00:11:30,256 Please continue. 152 00:11:33,240 --> 00:11:34,319 And listen. 153 00:11:35,422 --> 00:11:38,105 Do wear some perfume and go. It makes it more exciting. 154 00:11:38,465 --> 00:11:40,116 -Not to worry. -Hey, cuddle-master. 155 00:11:40,382 --> 00:11:42,955 The way your partner left fuming, that was your last cuddle. 156 00:11:44,040 --> 00:11:46,036 You're such a kid. Check this out. 157 00:11:48,805 --> 00:11:50,949 She asked me if I was free. I said, I wasn't. 158 00:11:51,465 --> 00:11:52,685 Look at the long voice note. 159 00:11:53,288 --> 00:11:54,896 I didn't even bother to listen to it. 160 00:11:55,475 --> 00:11:57,947 She got angry. So, I took her to the Japanese park. 161 00:11:58,072 --> 00:11:59,809 We had Chinese food and did a French kiss. 162 00:12:00,067 --> 00:12:03,212 Right then and there, I gave her a nice world tour, bro. 163 00:12:03,945 --> 00:12:08,263 All our problems have only one solution, a cute selfie. Check it out. 164 00:12:11,650 --> 00:12:13,473 Every matter gets sorted out, bro. 165 00:12:13,801 --> 00:12:15,100 You guys are damn lucky. 166 00:12:15,789 --> 00:12:17,205 Doing world tours right here. 167 00:12:18,269 --> 00:12:19,654 We're still stuck where we were. 168 00:12:19,684 --> 00:12:22,423 You bro is right here, dude. I'll get things ignited for you. 169 00:12:22,884 --> 00:12:24,558 -For sure? -You're doubting me? 170 00:12:24,699 --> 00:12:27,929 Have momos and just chill, buddy. I'll arrange a tour for you and Ishita. 171 00:12:27,959 --> 00:12:29,907 -Have this. It's hot. -Oh, yes. 172 00:12:32,191 --> 00:12:35,023 The clothes are still wet. They haven't dried well. 173 00:12:35,629 --> 00:12:37,287 It's nice and sunny today. 174 00:12:37,443 --> 00:12:40,729 -Turn it over and spread it out. -I've wrung it well, mom. 175 00:12:40,759 --> 00:12:43,811 -Come on, let's go, Geeta. -Yes, I'm coming. 176 00:12:46,697 --> 00:12:48,277 Are you wearing your dad's perfume? 177 00:12:51,289 --> 00:12:53,597 Who all are coming for group study today? 178 00:12:54,160 --> 00:12:56,741 I had told you, remember? Pandu, Anusha, Rajat. 179 00:12:58,354 --> 00:13:01,295 I mean, obviously, I'll be there. And one more friend will be coming. 180 00:13:01,874 --> 00:13:05,113 -We're going to study calculus and... -Hello, aunty. 181 00:13:05,504 --> 00:13:06,583 Hello, my dear. 182 00:13:10,455 --> 00:13:11,644 Here's your friend. 183 00:13:12,810 --> 00:13:13,952 Pay attention to studies. 184 00:13:14,452 --> 00:13:15,673 I'll test you after I'm back. 185 00:13:16,682 --> 00:13:17,965 Your underwear has fallen. 186 00:13:18,640 --> 00:13:20,674 So, how are you, my dear? 187 00:13:20,862 --> 00:13:23,733 -I'm fine, aunty. He's fine. -Seeing you after long. How's your dad? 188 00:13:23,928 --> 00:13:27,855 Tell me something. How much is sin square theta plus cos square theta? 189 00:13:29,554 --> 00:13:30,704 Aunty, one. 190 00:13:32,112 --> 00:13:33,144 One. 191 00:13:34,052 --> 00:13:35,194 Superb. 192 00:13:36,172 --> 00:13:38,002 -Learn from her. I know. -Mom, dad's honking. 193 00:13:38,127 --> 00:13:39,936 -Okay, bye. -Bye, aunty. 194 00:13:39,966 --> 00:13:43,175 -Geeta, we're getting late. Come fast. -I'm right here. 195 00:13:52,235 --> 00:13:53,313 Awesome. 196 00:13:55,340 --> 00:13:57,656 So, shall we go in? 197 00:14:12,197 --> 00:14:14,755 'Actually, the other day, I could have come to your place.' 198 00:14:14,880 --> 00:14:15,928 Princey. 199 00:14:16,405 --> 00:14:17,563 Queeny. 200 00:14:18,502 --> 00:14:20,622 Baby doll, thank you for coming for the group study. 201 00:14:20,865 --> 00:14:22,015 So sweet of you. 202 00:14:22,492 --> 00:14:24,518 I'm not here for you. I'm here for my friends. 203 00:14:28,384 --> 00:14:29,464 -'Wow.' -Listen. 204 00:14:30,535 --> 00:14:31,811 -'Tubelight.' -Pretty woman. 205 00:14:32,538 --> 00:14:33,962 Sweet angel. 206 00:14:34,486 --> 00:14:35,777 What is it? 207 00:14:35,908 --> 00:14:38,241 Remember the photo I posted the other day? Me with the BMW. 208 00:14:38,271 --> 00:14:39,985 With the caption, daddy's ride, my pride. 209 00:14:40,869 --> 00:14:42,394 That wasn't my car actually. 210 00:14:42,559 --> 00:14:44,381 It was just parked there. So, I posed with it. 211 00:14:44,944 --> 00:14:46,462 Why are you telling me this? 212 00:14:47,182 --> 00:14:49,388 -Rajat, look at him. -Sure, he's very handsome. 213 00:14:49,945 --> 00:14:53,191 -'Oh. By the way, today, my parents aren't home.' -Hello. 214 00:14:53,958 --> 00:14:55,812 -Anusha. -Pandu, just shut up, man. 215 00:14:57,705 --> 00:14:58,871 -Anusha. -What is it? 216 00:14:59,164 --> 00:15:01,403 I'm just keeping you informed so that in future, 217 00:15:01,433 --> 00:15:03,365 you'll have some reason to humiliate me. 218 00:15:03,936 --> 00:15:06,275 You're pissed off at me since yesterday for what I said. 219 00:15:06,721 --> 00:15:08,999 So, now, by telling you this, I'm just making it even. 220 00:15:09,029 --> 00:15:10,444 Are you here to study or just yap? 221 00:15:13,620 --> 00:15:14,848 What an insufferable girl. 222 00:15:15,716 --> 00:15:17,077 She's going on getting pissed. 223 00:15:20,483 --> 00:15:22,592 'What about these two?' 224 00:15:23,597 --> 00:15:26,734 -'We'll send them home early by 4:30.' -Stop this non-stop pinging. 225 00:15:26,945 --> 00:15:28,658 We're here to study and not chit-chat. 226 00:15:30,191 --> 00:15:31,388 All of you are insufferable. 227 00:15:34,295 --> 00:15:36,227 Rajat, I also have some doubts. 228 00:15:36,454 --> 00:15:38,535 I'll be in and out by 5:30. I promise. 229 00:15:38,879 --> 00:15:39,925 Please open. 230 00:15:40,428 --> 00:15:41,934 -For sure? -Yes. For sure. 231 00:15:41,964 --> 00:15:43,350 Alright. Come on in. 232 00:16:01,604 --> 00:16:03,371 If I keep sitting, I'll get cramps. 233 00:16:04,349 --> 00:16:06,125 I'll go out and stretch a bit. Okay, guys? 234 00:16:06,853 --> 00:16:07,971 Why are you announcing it? 235 00:16:09,387 --> 00:16:12,039 Hilarious joke, girl. Hilarious. 236 00:16:12,335 --> 00:16:14,916 -Take this pest also with you. -No, I'm fine now. 237 00:16:40,179 --> 00:16:41,211 Get lost. 238 00:16:55,100 --> 00:16:57,736 'Listen, take a 5-minute break and come out.' 239 00:17:10,242 --> 00:17:11,580 Even I can't figure it out. 240 00:17:17,980 --> 00:17:20,405 I'll just call my dad and be back. 241 00:17:29,909 --> 00:17:32,428 'I've taken a break. Where are you?' 242 00:17:49,880 --> 00:17:52,212 What happened? Why did you come running? 243 00:17:53,792 --> 00:17:54,926 You're the one who texted. 244 00:17:57,056 --> 00:17:58,150 I did. 245 00:17:58,980 --> 00:18:01,758 -But didn't you text me first? -Not at all. 246 00:18:02,673 --> 00:18:05,270 -I didn't text anyone. -Rajat. 247 00:18:12,324 --> 00:18:13,339 What happened? 248 00:18:14,147 --> 00:18:15,664 -You want to cuddle? -What? 249 00:18:17,800 --> 00:18:18,911 How did you know? 250 00:18:20,006 --> 00:18:23,080 Rajat, Pandu is your close friend. 251 00:18:23,698 --> 00:18:25,435 And Anusha is mine. 252 00:18:25,716 --> 00:18:27,993 And they both are very close to each other. 253 00:18:29,584 --> 00:18:31,179 Yes, that they are. 254 00:18:39,061 --> 00:18:40,134 So? 255 00:18:40,913 --> 00:18:43,408 -You don't want to do it? -I want to. 256 00:18:44,042 --> 00:18:45,332 -I want to do it. -Then shall we? 257 00:18:47,290 --> 00:18:48,455 Everyone is out there. 258 00:18:49,488 --> 00:18:50,661 You want to call them here? 259 00:18:51,889 --> 00:18:52,961 Should I? 260 00:18:53,759 --> 00:18:54,885 But Pandu didn't say so. 261 00:18:57,515 --> 00:19:00,636 Sorry, so sorry. Yes, let's do it. 262 00:19:01,098 --> 00:19:02,303 Step aside for a second. 263 00:19:11,141 --> 00:19:12,690 Rajat, what are you doing? 264 00:19:13,386 --> 00:19:16,742 -Ishita, come. -You want to lie down or sit? 265 00:19:25,058 --> 00:19:26,143 We can sit. 266 00:19:39,360 --> 00:19:41,464 Whatever the world may think of you, 267 00:19:41,636 --> 00:19:43,592 for me, you're the cutest. 268 00:19:45,039 --> 00:19:46,307 Thank you, Ishita. 269 00:20:18,296 --> 00:20:20,048 Oh, God. Who is it this time? 270 00:20:21,633 --> 00:20:22,689 Where were you? 271 00:20:23,135 --> 00:20:25,090 What took you so long? Where were you so busy? 272 00:20:25,120 --> 00:20:27,508 -Why have they parked inside? -Didn't you hear the doorbell? 273 00:20:27,664 --> 00:20:29,815 -What's going on? -Just some discussion. Nothing much. 274 00:20:29,845 --> 00:20:32,138 -Fine. Step aside and let us come in. -Alright. 275 00:20:32,168 --> 00:20:33,264 Who knows what he was up to. 276 00:20:48,154 --> 00:20:50,524 So, kids, this is your last year. 277 00:20:51,510 --> 00:20:52,933 What are your plans after this? 278 00:20:56,712 --> 00:20:57,737 Your plan? 279 00:21:01,366 --> 00:21:02,962 Yes, I have a plan, uncle. I do. 280 00:21:03,550 --> 00:21:06,131 My Plan A is to follow Plan B. 281 00:21:06,405 --> 00:21:07,438 And 282 00:21:08,149 --> 00:21:10,348 Plan B is still in the planning process. So... 283 00:21:11,357 --> 00:21:12,413 It'll be done, uncle. 284 00:21:13,590 --> 00:21:15,303 Rajat is so right about you. 285 00:21:16,625 --> 00:21:19,449 -Never change yourself, son. -Thank you, uncle. Cheers. 286 00:21:21,076 --> 00:21:24,057 -What about you? -Uncle, I'm going to do Journalism. 287 00:21:24,583 --> 00:21:25,780 Only if her brother agrees. 288 00:21:26,789 --> 00:21:29,808 -Shut up, Pandu. -What are your plans, Batri? 289 00:21:30,098 --> 00:21:32,656 I'll be going to Mumbai, aunty, to study B.Com. 290 00:21:32,976 --> 00:21:34,862 -You're going to Mumbai? -Yes. 291 00:21:35,159 --> 00:21:36,763 Ishita also had the same plan earlier. 292 00:21:37,092 --> 00:21:38,891 But now, she has betrayed me. 293 00:21:41,253 --> 00:21:43,311 No, aunty. It's nothing like that. 294 00:21:43,741 --> 00:21:46,048 There's just a slight change of plans. So now, 295 00:21:46,267 --> 00:21:48,371 -I'll study Economics at DU. -That's great. 296 00:21:50,546 --> 00:21:52,165 Her plan to change the plan was good. 297 00:21:53,135 --> 00:21:54,356 Have you done any research? 298 00:22:08,962 --> 00:22:11,294 Man, you guys almost got caught today. 299 00:22:11,659 --> 00:22:12,754 Seriously. 300 00:22:15,682 --> 00:22:18,397 Listen, Ishita, I need to call Varun. 301 00:22:18,639 --> 00:22:20,305 So, you guys carry on. 302 00:22:21,182 --> 00:22:22,183 -Bye. -Bye. 303 00:22:24,991 --> 00:22:26,055 Who's Varun? 304 00:22:27,465 --> 00:22:28,529 Someone special. 305 00:22:29,976 --> 00:22:31,110 Oh. 306 00:22:32,245 --> 00:22:33,285 He's sorted too. 307 00:22:37,916 --> 00:22:39,382 Ishita, is everything alright? 308 00:22:41,330 --> 00:22:42,401 Yes. 309 00:22:42,879 --> 00:22:44,045 Are you sure? 310 00:22:47,776 --> 00:22:50,338 Look, if I've done something wrong, you can tell me. 311 00:22:51,597 --> 00:22:53,209 Rajat, I'm not in the mood for it now. 312 00:22:53,889 --> 00:22:56,353 -Let's talk later. -Means something is definitely wrong. 313 00:22:56,870 --> 00:22:57,916 I knew it. 314 00:22:58,395 --> 00:23:00,546 Ishita, if I've made any mistake, then please tell me. 315 00:23:00,710 --> 00:23:02,259 Did I do something wrong in the room? 316 00:23:02,353 --> 00:23:05,896 -Rajat, you didn't do anything wrong. -If not, then you'd have told me. 317 00:23:05,978 --> 00:23:08,376 -I'm sure something is wrong. -Rajat, stop it. 318 00:23:09,946 --> 00:23:13,310 Just because we're together doesn't mean all my emotions depend on you. 319 00:23:19,701 --> 00:23:20,710 Sorry. 320 00:23:28,604 --> 00:23:30,200 I want to have some ice-cream. Let's go. 321 00:23:37,138 --> 00:23:38,202 Are you coming or not? 322 00:23:45,796 --> 00:23:47,048 Anusha, where are you going? 323 00:23:47,744 --> 00:23:49,270 Anusha. Anusha. 324 00:23:50,185 --> 00:23:51,358 What is wrong with you? 325 00:23:51,953 --> 00:23:52,962 Where are you off to? 326 00:23:54,269 --> 00:23:56,936 -Give me your phone. Your phone, now. -You want to take a selfie? 327 00:23:58,759 --> 00:23:59,838 Here you go. 328 00:24:01,035 --> 00:24:03,670 The other day I asked you if you were free. Do you know why? 329 00:24:04,890 --> 00:24:06,384 I fought with my dad that day. 330 00:24:06,853 --> 00:24:10,765 And he said that no matter what, he won't allow me to do BJMC. 331 00:24:11,711 --> 00:24:13,669 -Why are you digging the past? -Hold on. 332 00:24:15,233 --> 00:24:17,541 Listen. Pandu, I called you but you didn't pick up. 333 00:24:17,909 --> 00:24:20,068 I'm very anxious about my career. 334 00:24:20,271 --> 00:24:21,961 My brother is simply refusing to budge. 335 00:24:21,991 --> 00:24:24,542 -Anusha, what's the point? -Had you spent even 10 seconds, 336 00:24:24,832 --> 00:24:26,670 you would have understood what I was feeling. 337 00:24:27,486 --> 00:24:30,810 -You're overreacting now. -A cute selfie can't solve all problems. 338 00:24:31,412 --> 00:24:33,650 Sometimes you need to pay heed to the other person too. 339 00:24:33,861 --> 00:24:35,817 -People are staring at us. -One more thing. 340 00:24:36,231 --> 00:24:37,350 Let's not meet too often. 341 00:24:41,039 --> 00:24:42,353 But what the hell have I done? 342 00:24:45,349 --> 00:24:47,195 With this excel sheet formula, 343 00:24:48,263 --> 00:24:50,837 it's easier to memorise the periodic table, you see. 344 00:24:51,189 --> 00:24:52,801 Kaushal, you're very hard working. 345 00:24:53,129 --> 00:24:54,607 You'll manage it well. 346 00:24:55,155 --> 00:24:56,985 Just don't stress yourself out too much. 347 00:24:57,525 --> 00:25:01,233 -No, no. There's no stress. -Kaushal sir. 348 00:25:02,210 --> 00:25:05,456 Yes, please come in. I'll talk to you later. Okay. 349 00:25:06,379 --> 00:25:07,670 Hello, sir. 350 00:25:07,827 --> 00:25:09,884 -Hello. -Hello, sir. 351 00:25:10,072 --> 00:25:12,426 Hello, son. Yes, tell me, sir. 352 00:25:13,040 --> 00:25:16,012 Sir, because of your fame, 353 00:25:16,724 --> 00:25:18,774 I got him enrolled in such an expensive institute. 354 00:25:19,744 --> 00:25:22,138 But, sir, looking at his half-yearly marks, 355 00:25:22,613 --> 00:25:23,826 we're quite worried. 356 00:25:28,410 --> 00:25:29,771 I see. How much did you get, son? 357 00:25:30,256 --> 00:25:33,059 Sir, well, 52%. 358 00:25:34,240 --> 00:25:37,064 -That's certainly less. -Sir, actually, my doubts 359 00:25:37,166 --> 00:25:40,592 aren't getting solved in the class. There are so many students, so... 360 00:25:41,179 --> 00:25:44,144 I mean, the class ends by the time I ask my doubts. Which is why. 361 00:25:47,059 --> 00:25:49,335 Well, you needn't worry so much, sir. 362 00:25:49,711 --> 00:25:51,103 We still have five months in hand. 363 00:25:51,596 --> 00:25:53,474 Raghav and I will work it out. Right, Raghav? 364 00:25:53,630 --> 00:25:56,462 -Yes? And I guarantee you, sir. -Absolutely, sir. 365 00:25:56,712 --> 00:25:58,429 Your son will improve a lot by then. 366 00:25:58,459 --> 00:26:00,486 So, rest assured. You have my word. Alright? 367 00:26:00,807 --> 00:26:03,075 -Let's start from tomorrow morning. -Sure, sir. 368 00:26:03,201 --> 00:26:05,813 -I'll wait for you. -Sir, I'm in the evening batch. 369 00:26:07,800 --> 00:26:08,887 Oh. Well... 370 00:26:09,678 --> 00:26:12,173 There's a Raghav in the morning batch too. Don't you know him? 371 00:26:12,658 --> 00:26:13,784 No, sir. 372 00:26:15,185 --> 00:26:17,610 I'll introduce you to him. He's also a hard working boy. 373 00:26:17,948 --> 00:26:19,388 So, see me in the evening then. 374 00:26:19,418 --> 00:26:21,572 And my number is available at the reception. 375 00:26:21,602 --> 00:26:23,033 -You have it? -Yes, I have it, sir. 376 00:26:23,063 --> 00:26:25,661 For any doubt, feel free to call me anytime. 377 00:26:25,763 --> 00:26:28,323 Don't worry, sir. He'll score very good marks. 378 00:26:28,414 --> 00:26:29,485 I promise you. 379 00:26:31,042 --> 00:26:32,646 Very well, sir. Thank you. 380 00:26:33,005 --> 00:26:34,421 -You are welcome. -Thank you, sir. 381 00:26:49,209 --> 00:26:51,031 Ishita, ice-cream in winter? 382 00:27:00,063 --> 00:27:01,229 -Ishita... -Don't. 383 00:27:14,011 --> 00:27:16,421 This is the first time I've seen you silent for five minutes. 384 00:27:19,057 --> 00:27:20,058 You must have felt good. 385 00:27:25,168 --> 00:27:26,443 Ishita, at least tell me now. 386 00:27:27,100 --> 00:27:29,721 I mean, it's okay if you don't want to. No rush. 387 00:27:32,029 --> 00:27:33,609 Shall I get you one more ice-cream? 388 00:27:37,931 --> 00:27:39,652 Rajat, you're too sweet. 389 00:27:41,232 --> 00:27:42,491 You know, when I was a child 390 00:27:43,712 --> 00:27:45,542 and my parents used to be away at work, 391 00:27:46,453 --> 00:27:48,424 I used to feel lonely in their absence. 392 00:27:50,294 --> 00:27:51,913 And after they would come back home, 393 00:27:53,650 --> 00:27:55,871 I would feel lonely because of their fights. 394 00:27:58,516 --> 00:28:00,370 And you know how Batri's dad is. 395 00:28:01,536 --> 00:28:02,639 Very well. 396 00:28:04,993 --> 00:28:08,205 That is why since the 8th grade, Batri and I 397 00:28:08,525 --> 00:28:11,381 started bonding with each other over our family traumas. 398 00:28:13,242 --> 00:28:15,652 We used to make plans that after our 12th grade, 399 00:28:15,754 --> 00:28:17,576 we would go away to another city or so. 400 00:28:22,477 --> 00:28:23,505 But 401 00:28:24,887 --> 00:28:26,381 after my mom passed away, 402 00:28:29,722 --> 00:28:31,247 I didn't give it a thought at all. 403 00:28:34,447 --> 00:28:37,873 Dad's dependency seemed more important than my independence. 404 00:28:41,559 --> 00:28:44,617 But today, when Batri mentioned it... 405 00:28:53,394 --> 00:28:54,708 Ishita, you're the best. 406 00:28:56,546 --> 00:28:58,893 The best daughter, best person, 407 00:29:00,933 --> 00:29:02,060 and a so-so girlfriend too. 408 00:29:06,136 --> 00:29:09,077 Your decision to not leave your dad and me is just perfect. 409 00:29:10,521 --> 00:29:11,554 Wow. 410 00:29:12,359 --> 00:29:14,644 My dad, I get it, but when did you come into the picture? 411 00:29:15,238 --> 00:29:17,569 -Come on. -Let's say, I leave someday. 412 00:29:18,078 --> 00:29:19,146 What then? 413 00:29:23,667 --> 00:29:25,114 Delhi will be very sad. 414 00:29:28,087 --> 00:29:29,174 And this Delhi guy too. 415 00:29:38,051 --> 00:29:40,147 -Come on, copy me. -What? 416 00:29:40,515 --> 00:29:41,602 Turn your chair around. 417 00:29:42,261 --> 00:29:43,364 Alright. 418 00:29:47,393 --> 00:29:48,447 Settled? 419 00:29:54,081 --> 00:29:55,520 Tring. Tring. 420 00:29:56,811 --> 00:29:58,931 Tring. Tring. Your phone's ringing. 421 00:30:00,276 --> 00:30:02,412 -Hello. Hi. -Hi. 422 00:30:03,073 --> 00:30:04,207 How was your day today? 423 00:30:04,935 --> 00:30:06,077 Very bad. 424 00:30:06,210 --> 00:30:08,713 I had plans to cuddle but it never happened. 425 00:30:09,839 --> 00:30:12,663 I see. So, you've made a new girlfriend? 426 00:30:12,883 --> 00:30:16,090 Well, what choice did I have? The old one dumped me and went away. 427 00:30:18,015 --> 00:30:20,463 -You tell me. What's up with you? -Nothing much. 428 00:30:20,987 --> 00:30:22,176 I'm at the market. 429 00:30:23,021 --> 00:30:26,156 But there's this creepy guy here who is going on staring at me. 430 00:30:27,134 --> 00:30:28,175 And he just turned around. 431 00:30:30,467 --> 00:30:31,937 He's cute though. 432 00:30:32,761 --> 00:30:33,809 Oh, really? 433 00:30:35,279 --> 00:30:36,296 One second. 434 00:30:37,963 --> 00:30:39,965 Hello. Yes, dad. 435 00:30:42,724 --> 00:30:45,039 Oh, is it? Fine. Okay, bye. 436 00:30:48,755 --> 00:30:51,305 Okay, listen. My dad just called. 437 00:30:51,524 --> 00:30:55,257 He said he's going to be late. So, I'm going home to cuddle with my boyfriend. 438 00:30:55,398 --> 00:30:56,555 Alright? Okay, bye. 439 00:30:58,488 --> 00:31:00,811 -Ishita. -Bye. 440 00:31:02,546 --> 00:31:03,852 Wait up. I'm coming. 441 00:31:06,958 --> 00:31:07,990 So, students, like I said, 442 00:31:08,225 --> 00:31:11,339 changes are inevitable in everybody's life as a result of transmutation. 443 00:31:12,426 --> 00:31:14,749 Pandu, I called you, but you didn't pick up. 444 00:31:15,500 --> 00:31:16,939 I'm very anxious about my career. 445 00:31:17,526 --> 00:31:19,810 I don't know what to do. Please answer my call. 446 00:31:20,757 --> 00:31:22,978 And remember that Chemistry is the study of change. 447 00:31:23,458 --> 00:31:25,055 Which talks about three things. 448 00:31:25,085 --> 00:31:28,488 Anusha. Come on, dinner is ready. We're waiting for you. 449 00:31:28,668 --> 00:31:29,739 Come quickly. 450 00:31:29,769 --> 00:31:30,940 Transformation. 451 00:31:49,321 --> 00:31:50,383 Decay. 452 00:31:58,829 --> 00:32:00,026 And growth. 453 00:32:05,959 --> 00:32:09,574 Students, remember I mentioned earlier about nuclear transmutation? 454 00:32:09,808 --> 00:32:12,922 Somewhere the protons are increasing and somewhere they're decreasing. 455 00:32:13,534 --> 00:32:17,422 And as you know, this will lead to a change in equations 456 00:32:17,578 --> 00:32:20,073 as well as the behaviour of atoms. 457 00:32:29,285 --> 00:32:30,920 That's a nice perfume you're wearing.