1 00:00:03,764 --> 00:00:04,896 آره 2 00:00:04,939 --> 00:00:06,071 بگیرش، پسر 3 00:00:14,514 --> 00:00:17,648 چی چی؟ باید شوخیت گرفته باشه - من که چیزی نگفتم - 4 00:00:17,691 --> 00:00:20,105 ...لطفاً فقط - خفه شو، با تو صحبت نمیکنم، دونده - 5 00:00:20,129 --> 00:00:21,913 اسم اون آهنگ چی بود؟ 6 00:00:21,956 --> 00:00:23,654 "زودباش ، آیلین" بلندتر بگو - 7 00:00:23,697 --> 00:00:25,003 "زودباش، آیلین" 8 00:00:25,047 --> 00:00:27,484 مال کی هست؟ - شاید 1982 - 9 00:00:27,527 --> 00:00:29,268 عمـراً 10 00:00:29,312 --> 00:00:32,358 ازم سرقت شده سرقــت 11 00:00:32,402 --> 00:00:33,901 حالا مگه چی شده؟ - هیس - 12 00:00:33,925 --> 00:00:36,667 یک نفر یکی از ترانه هایی که لزلو نوشته رو دزدیده 13 00:00:36,710 --> 00:00:39,235 تو واقعاً آهنگ "زودباش، آیلین" رو نوشتی؟ - بله - 14 00:00:39,278 --> 00:00:41,454 این ترانه رو سال 1852 نوشتم 15 00:00:41,498 --> 00:00:43,500 اسمش "بیا آیلین جون" بود 16 00:00:43,543 --> 00:00:46,372 یک شعر برای زن ماهی فروش محله بود !آیرین 17 00:00:46,416 --> 00:00:49,245 زن زیبایی بود عزیزم، بهش میگی قطعش کنه؟ 18 00:00:49,288 --> 00:00:50,985 این دستگاه رو ساکت کن 19 00:00:51,029 --> 00:00:53,162 از ارتفاع زیادی روی کله ام ریدن 20 00:00:53,205 --> 00:00:55,183 و بار اول هم نیست - ...بهشون - 21 00:00:55,207 --> 00:00:56,924 در مورد آهنگ "اون مرد خیلی خوبیه" بگو - من اون آهنگو نوشتم - 22 00:00:56,948 --> 00:00:58,254 "من مرد خیلی خوبی هستم" 23 00:00:58,297 --> 00:00:59,622 اسم اصلی آهنگ این بود 24 00:00:59,646 --> 00:01:02,040 !من. نه اون. مـن 25 00:01:03,085 --> 00:01:05,043 سلام - وقت بخیر - 26 00:01:05,087 --> 00:01:06,523 نندور" خونه ست؟" 27 00:01:06,566 --> 00:01:07,915 شاید. شما ؟ 28 00:01:07,959 --> 00:01:09,917 من خدمتکارشم؛ بنجی اورت 29 00:01:09,961 --> 00:01:12,355 نندور" میخواد منو خون‌آشام کنه" 30 00:01:15,455 --> 00:01:20,455 سی‌نما تقدیم میکند www.30nama.com 31 00:01:20,555 --> 00:01:25,555 ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید @officialcinama 32 00:01:43,900 --> 00:01:48,900 : مترجمین « Ali EmJay» « Azin.S» 33 00:01:49,000 --> 00:01:51,655 چه سورپرایز محشری 34 00:01:51,698 --> 00:01:53,439 ...چیز اومده - بنجی - 35 00:01:53,483 --> 00:01:54,875 بنجی 36 00:01:54,919 --> 00:01:57,051 چند وقت میشه؟ - چهل سال، ارباب - 37 00:01:57,095 --> 00:02:00,185 چهل سال، واو 38 00:02:00,229 --> 00:02:02,013 اصلاً پیر نشدی 39 00:02:02,056 --> 00:02:03,623 ...بنجی، برای مدتی 40 00:02:03,667 --> 00:02:06,887 در دهه 1970 خدمتکارم بود 41 00:02:06,931 --> 00:02:09,673 اوکی بود ...اما بیش از حد به این گیر داده بود که 42 00:02:09,716 --> 00:02:13,024 تمایل داره خون آشام بشه 43 00:02:13,067 --> 00:02:14,852 ! چقدر اذیت‌کننده 44 00:02:14,895 --> 00:02:16,462 دیگه نمیتونستم تحملش کنم 45 00:02:16,506 --> 00:02:20,074 برای همینم هیپنوتیزمش کردم تا کلاً یادش بره که ما اینجاییم 46 00:02:20,118 --> 00:02:21,337 ...بعد توی یک استراحتگاه بین جاده ای 47 00:02:21,380 --> 00:02:22,773 ولش کردم 48 00:02:22,816 --> 00:02:24,470 "توی "دلاور 49 00:02:24,514 --> 00:02:25,558 دلت به حالم نسوزه 50 00:02:25,602 --> 00:02:27,995 نمیسوزه - من زندگی فوق العاده ای داشتم - 51 00:02:28,039 --> 00:02:29,345 باید از خانمم بابت این قضیه تشکر کنم 52 00:02:29,388 --> 00:02:31,434 پائولا منو نجات داد. منو در حالیکه ول میگشتم پیدا کرد 53 00:02:31,477 --> 00:02:34,001 ...توی یک استراحتگاه بین جاده ای تو دلاور 54 00:02:34,045 --> 00:02:36,830 از زدن مواد نشئه شده بودم و چرت و پرت میگفتم 55 00:02:36,874 --> 00:02:38,223 اون منو تمیز کرد و ترک داد 56 00:02:38,267 --> 00:02:40,225 بهم کمک کرد تا یک کار توی صنعت بیمه پیدا کنم 57 00:02:40,269 --> 00:02:42,401 اون صنعت محشریه 58 00:02:42,445 --> 00:02:45,491 اما چطور تونستی راهو پیدا کنی و برگردی اینجا؟ 59 00:02:45,535 --> 00:02:46,884 Lumosityپائولا ازم خواست تا برنامه رو امتحان کنم 60 00:02:46,927 --> 00:02:48,451 باعث میشه مغزم هشیار باشه 61 00:02:48,494 --> 00:02:50,017 این یک گیاهه یا اکسیر؟ 62 00:02:50,061 --> 00:02:53,064 یک اپلیکیشن گوشی هست - هیس! بذار حرفشو بزنه - 63 00:02:53,107 --> 00:02:54,370 یک اپلیکیشن گوشی هست 64 00:02:54,413 --> 00:02:56,328 ...بعد از یک هفته کارکردن باهاش 65 00:02:56,372 --> 00:02:58,025 همه خاطرات گذشته یادم اومد 66 00:02:58,069 --> 00:02:59,853 لعنتی - استاتن آیلند - 67 00:02:59,897 --> 00:03:01,855 ...نندور، لزلو 68 00:03:01,899 --> 00:03:03,466 خاطرات - نادجا - 69 00:03:03,509 --> 00:03:05,250 و اون یارو کچله؟ 70 00:03:05,294 --> 00:03:06,401 کالین رابینسون 71 00:03:06,425 --> 00:03:08,035 ...اون موقع بود که فهمیدم...نندور 72 00:03:08,079 --> 00:03:10,386 ! دیوث 73 00:03:10,429 --> 00:03:11,429 داشتی منو امتحان میکردی 74 00:03:12,344 --> 00:03:13,737 آره 75 00:03:13,780 --> 00:03:15,521 من آمادم تا خون‌آشام بشم 76 00:03:15,565 --> 00:03:17,131 تبریک میگم 77 00:03:17,175 --> 00:03:19,351 اما اول از همه، باید استراحت کنی، بنجی 78 00:03:19,395 --> 00:03:20,874 گیرمو، بنجی رو 79 00:03:20,918 --> 00:03:22,702 به اتاق بزرگ راهنمایی کن- خودم مسیرو بلدم - 80 00:03:22,746 --> 00:03:25,270 اینجا یه ذره هم عوض نشده 81 00:03:25,314 --> 00:03:28,969 اینم یکی دیگه که ازم سرقت شده 82 00:03:29,013 --> 00:03:31,624 و الان توی تک تک حیاط های مدرسه کشور میخوننش 83 00:03:31,668 --> 00:03:33,409 اما این نسخه اصلیش هست 84 00:03:43,506 --> 00:03:45,986 ...عاشق اینِ آهنگم چونکه آدم اصلا انتظار نداره 85 00:03:46,030 --> 00:03:47,423 بشه کلمه "کرم" رو با "کرم" قافیه کرد 86 00:03:47,466 --> 00:03:48,511 ...لزلوی من 87 00:03:48,554 --> 00:03:49,468 همیشه استعداد موسیقایی داشته 88 00:03:49,512 --> 00:03:50,904 راست میگه من هر سازی میتونم بزنم 89 00:03:50,948 --> 00:03:52,297 به تخمم هم نیست که چی باشه 90 00:03:52,341 --> 00:03:54,386 ...چه فلوت باشه 91 00:03:54,430 --> 00:03:56,364 چه کلارینت فلزی آنتوان ساکس - آره - 92 00:03:56,388 --> 00:03:58,564 "یا پیانو بادی گروه "چیمپ گریندر 93 00:03:58,608 --> 00:04:00,305 اما اینو بهتون میگم که ...روزی که با نادجا آشنا شدم 94 00:04:00,349 --> 00:04:01,872 ...بختم تغییر کرد 95 00:04:01,915 --> 00:04:05,136 چونکه اون ترانه سرای معرکه ایه 96 00:04:05,179 --> 00:04:06,355 مامور و معذور، اعلیحضرت 97 00:04:06,398 --> 00:04:07,704 مجازاتم کنین 98 00:04:07,747 --> 00:04:09,140 میبینین؟ 99 00:04:09,183 --> 00:04:11,447 لزلو، من عاشق این یکیم انجامش بدیم؟ 100 00:04:18,932 --> 00:04:20,369 سلام 101 00:04:20,412 --> 00:04:21,892 سلام 102 00:04:21,935 --> 00:04:23,348 چی میخوای؟ - اون عالی بود - 103 00:04:23,372 --> 00:04:25,896 تا به حال به اجرای زنده فکر کردین؟ 104 00:04:25,939 --> 00:04:29,378 مثل برنامه "سه قرن موسیقی ناب"؟ 105 00:04:29,421 --> 00:04:31,510 اما هیچکس اصلا این آهنگارو نشنیده 106 00:04:31,554 --> 00:04:33,120 "ساحره‌ها فاحشه‌اند" 107 00:04:33,164 --> 00:04:34,557 "کالسکه‌ی که به جای اسب، خـر دارد" 108 00:04:34,600 --> 00:04:36,210 "متـظاهـر" 109 00:04:36,254 --> 00:04:38,256 اگه بخواین میتونم نظرسنجی انجام بدم 110 00:04:38,300 --> 00:04:41,128 خب، اگه بتونی یک کنسرت ترتیب بدی شاید اومدیم 111 00:04:41,172 --> 00:04:42,478 ببینم چیکار میتونم کنم، پدرجان 112 00:04:42,521 --> 00:04:43,740 ترکون - آره، باشه - 113 00:04:43,783 --> 00:04:46,220 ....هیچی نمیتونه مثل موسیقی قدیمی 114 00:04:46,264 --> 00:04:48,503 عصبانیت و کسل بودن رو از بین ببره 115 00:04:48,527 --> 00:04:50,921 من هیجان زدم 116 00:04:50,964 --> 00:04:52,705 ! وای 117 00:04:52,749 --> 00:04:55,012 ...باورت میشه که من 10 سال 118 00:04:55,055 --> 00:04:56,492 توی این اتاقک خوابیدم؟ 119 00:04:56,535 --> 00:04:58,058 اون بالشت قدیمی منه 120 00:04:58,102 --> 00:05:01,018 خدای من! قبلاً عادت داشتم هر شب باهاش جلق بزنم 121 00:05:01,061 --> 00:05:03,020 اون بالشت نیست قطعاً اون بالشت نبوده 122 00:05:03,063 --> 00:05:04,500 اتفاقاً روبالشتیشم همون بود 123 00:05:04,543 --> 00:05:07,546 میتونم امشب باهات به مراسم گردهمایی خدمتکارها بیام؟ 124 00:05:07,590 --> 00:05:10,810 آره، البته - ....آخرین فرصتم برای شادی و پایکوبی - 125 00:05:10,854 --> 00:05:13,422 به عنوان یک خدمتکاره قبل اینکه منو خون آشام کنن 126 00:05:18,905 --> 00:05:20,080 ممنونم، گیرمو 127 00:05:20,124 --> 00:05:22,300 از اون چه یادمه خیلی پر شورتره 128 00:05:22,344 --> 00:05:23,519 چی؟ 129 00:05:23,562 --> 00:05:25,564 فردی؟ بنجی اورتم - بنجی - 130 00:05:25,608 --> 00:05:28,393 گمونم این رویداد های گردهمایی ...در ابتدا به منظور 131 00:05:28,437 --> 00:05:31,222 آشنا شدن و تبادل نظر پیرامون تکنیک های کاری ...برای خدمتکارها راه افتاد 132 00:05:31,265 --> 00:05:32,615 ...اما بیشتر توش چسناله میکنن 133 00:05:32,658 --> 00:05:34,530 و رِل های داغونی میزنن 134 00:05:34,573 --> 00:05:36,619 خون آشام من گذاشت با ماشین تا اینجا بیام 135 00:05:36,662 --> 00:05:39,317 ...پس اگه خواستی تا جایی بری 136 00:05:39,361 --> 00:05:42,799 ...یا فقط خواستی بشینیم و صحبت کنیم یا 137 00:05:42,842 --> 00:05:45,454 ...هرچیز دیگه ای - اون "سلست" هست؟ - 138 00:05:45,497 --> 00:05:48,563 من میرم بهش سلام کنم - میدونی، اصلا لازم نیست کاری کنی - 139 00:05:48,587 --> 00:05:50,328 اونم گفت: جهنم و ضرر 140 00:05:50,372 --> 00:05:52,330 "خون آشامت میکنم" 141 00:05:52,374 --> 00:05:55,246 درد داشت - آره. داشت - 142 00:05:55,289 --> 00:05:56,247 سلام سلست - آره- 143 00:05:56,290 --> 00:05:58,423 ! سلام 144 00:05:58,467 --> 00:06:00,817 المو - گیرمو - 145 00:06:00,860 --> 00:06:03,210 سلام 146 00:06:03,254 --> 00:06:05,430 سلست" خدمتکاری بود که قبلاً" ....وقتی کلی جسد رو دستش مونده بود 147 00:06:05,474 --> 00:06:08,302 و نمیتونست از شرشون خلاص بشه، کمکش کردم 148 00:06:08,346 --> 00:06:09,666 اربابش یک دختر 12 ساله بود 149 00:06:09,695 --> 00:06:12,132 اون 150 سال، همینجور 12 ساله مونده بود 150 00:06:12,176 --> 00:06:13,482 به نظرم کارش واقعاً آسون نبوده 151 00:06:13,525 --> 00:06:15,005 ...اون وظیفشو انجام داده و 152 00:06:15,048 --> 00:06:16,267 الان یک خون آشامه 153 00:06:16,310 --> 00:06:17,442 ...من خیلی 154 00:06:17,486 --> 00:06:19,488 براش خوشحالم 155 00:06:21,533 --> 00:06:23,579 ...خیلی باحاله که الان 156 00:06:23,622 --> 00:06:25,624 ...اون خونِ 157 00:06:25,668 --> 00:06:26,625 واقعیه؟ 158 00:06:26,669 --> 00:06:28,148 مثل سیگار میکشمش خوشمزست 159 00:06:28,192 --> 00:06:30,324 یعنی الان که خون آشامم، برام خوشمزست 160 00:06:30,368 --> 00:06:32,302 اما احتمالا تو بدت بیاد - احتمالا اگه منم خون آشام بودم، خوشم میومد - 161 00:06:32,326 --> 00:06:33,893 .نه، واسه تو نیست 162 00:06:33,937 --> 00:06:35,242 ...اینجوری میکردی اگه میکشیدی 163 00:06:35,286 --> 00:06:38,071 تو هنوزم برای "نندور" کار میکنی. درسته؟ 164 00:06:38,115 --> 00:06:39,943 ...من 11 سال اونجا بودم 165 00:06:39,986 --> 00:06:42,380 یازده سال؟ 166 00:06:42,424 --> 00:06:44,643 عجب! خب من اینکارو نمیکنم 167 00:06:44,687 --> 00:06:46,689 ...به همه خدمتکارهام قول دادم که 168 00:06:46,732 --> 00:06:49,126 حداکثر ظرف 8 ماه خون‌آشام میشن 169 00:06:49,169 --> 00:06:50,519 هشت ماه؟ - ...دارم یک - 170 00:06:50,562 --> 00:06:52,825 اجتماع مخصوص خون‌آشام ها میسازم 171 00:06:52,869 --> 00:06:55,698 موزیک خون آشامی ...رقص خون آشامی 172 00:06:55,741 --> 00:06:57,134 ...اوریگامی خون آشامی 173 00:06:57,177 --> 00:06:58,875 و ریاضی خون آشامی خواهیم داشت - !وای - 174 00:06:58,918 --> 00:07:00,877 ...ظرفیتت پره یا 175 00:07:00,920 --> 00:07:03,053 من خدمتکار خون آشام های دیگه رو تور نمیکنم این قانون ماست 176 00:07:03,096 --> 00:07:04,750 یعنی در خونه ام همیشه به روت بازه 177 00:07:04,794 --> 00:07:07,579 اما باید آزاد باشی و در خدمت ارباب فعلیت نباشی 178 00:07:07,623 --> 00:07:08,774 پس به خودت بستگی داره - سلست - 179 00:07:08,798 --> 00:07:10,408 ببخشید. این کارن هست 180 00:07:10,452 --> 00:07:12,212 کارن بدجور میخواد باهات آشنا بشه - سلام، من کارن هستم - 181 00:07:12,236 --> 00:07:14,388 اون طرفدار پروپاقرصته - ...من خیلی عاشق کارتم و بدجور - 182 00:07:14,412 --> 00:07:16,172 میخواستی باهام آشنا بشی - ...میدونم که - 183 00:07:16,196 --> 00:07:18,503 این اتفاق واسم میوفته میدونم که خون آشام میشم 184 00:07:18,547 --> 00:07:20,307 میتونم حسش کنم. این اتفاق میفته - وایستا.وایستا، بنجی - 185 00:07:20,331 --> 00:07:23,595 بنجی،بنجی فکر کنم اول نوبت منه 186 00:07:23,639 --> 00:07:25,225 چون من بیشتر از تو سابقه دارم 187 00:07:25,249 --> 00:07:26,555 باشه - میدونی - 188 00:07:27,655 --> 00:07:30,655 ...گروه مستندساز، بدجور میخوام 189 00:07:30,755 --> 00:07:34,255 ! بخورمتون 190 00:07:34,388 --> 00:07:35,540 چیه؟ چی شده؟ - هیچی - 191 00:07:35,564 --> 00:07:37,348 ...عاشق آخر اون یکیم 192 00:07:37,391 --> 00:07:40,177 فقط حس میکنم که خیلی میخوایم مدرن باشیم 193 00:07:40,220 --> 00:07:42,198 عزیزم، همه آهنگای بزرگمون ...آهنگایی بودن که در اونا 194 00:07:42,222 --> 00:07:45,008 عصر و زمان اون موقع انعکاس داده شده 195 00:07:45,051 --> 00:07:47,445 مثل اون آهنگه در مورد المپیک - آره - 196 00:07:47,545 --> 00:07:51,545 پرش با نیزه، پرش طول ...خیلی تحت تاثیر قرار گرفتیم 197 00:07:51,645 --> 00:07:55,645 آقای هیتلر، بهمون بگو که برنامه بعدیت چیه؟ 198 00:07:55,758 --> 00:07:58,456 فکر نکنم این آهنگ خوب جا افتاده باشه 199 00:07:58,500 --> 00:07:59,979 میدونی چیه؟ 200 00:08:00,023 --> 00:08:02,242 ...اگه تابوت تو رو یکم اینور ببریم 201 00:08:02,286 --> 00:08:03,896 میتونیم تابوت منو کنارش بذاریم 202 00:08:03,940 --> 00:08:05,550 آره، بهش رسیدگی میکنم، بنجی 203 00:08:06,986 --> 00:08:09,336 ببخشید، ارباب میشه یه لحظه باهات صحبت خصوصی داشته باشم؟ 204 00:08:09,380 --> 00:08:11,164 خوشحال میشم بنجی؟ 205 00:08:11,208 --> 00:08:13,210 تنهامون بذار به نظر کار مهمی باشه 206 00:08:13,253 --> 00:08:15,691 بهرحال باید برم دستشویی کنم - حتما اینکارو بکن - 207 00:08:15,734 --> 00:08:18,955 ممنون، گیرمو 208 00:08:18,998 --> 00:08:20,478 ...جایی توی آمریکا نیست که 209 00:08:20,522 --> 00:08:22,785 از "دلاور" دورتر باشه؟ 210 00:08:22,828 --> 00:08:24,937 آره، البته که هست اما باید باهاتون در مورد چیزی صحبت کنم 211 00:08:24,961 --> 00:08:27,964 شخصیه - اوه نه - 212 00:08:28,007 --> 00:08:29,594 نه، مهم نیست، گیرمو واقعا لازم نیست توضیح بدی 213 00:08:29,618 --> 00:08:32,577 اگه گفتنش سخته ...احتمالا بهتره که 214 00:08:32,621 --> 00:08:35,798 بشین، ارباب - لعنتی - 215 00:08:40,890 --> 00:08:44,241 ارباب، قصد داری منو خون آشام کنی؟ 216 00:08:45,285 --> 00:08:47,461 مسخره بازیت گرفته؟ 217 00:08:47,505 --> 00:08:49,246 ...چی شده که 218 00:08:49,289 --> 00:08:51,814 همه فکر میکنن میتونن خون آشام بشن؟ 219 00:08:51,857 --> 00:08:54,599 قبلا که بهت گفتم بعدا در موردش صحبت میکنیم 220 00:08:54,643 --> 00:08:56,775 شما همیشه میخوای بعدا در موردش صحبت کنی ...خب اگه 221 00:08:56,819 --> 00:08:58,821 الان پیشنهاد بهتری داشته باشم چی؟ 222 00:08:58,864 --> 00:09:00,083 چی؟ همین حالا؟ - آره - 223 00:09:00,126 --> 00:09:01,824 پس قبولش کن 224 00:09:01,867 --> 00:09:03,303 چی؟ 225 00:09:04,653 --> 00:09:05,784 باید قبولش کنی 226 00:09:07,090 --> 00:09:08,395 خب، باشه، قبول میکنم 227 00:09:08,439 --> 00:09:09,721 باشه، بکن - باشه، میکنم - 228 00:09:09,745 --> 00:09:10,789 ! باشه، پس باید اینکارو کنی 229 00:09:10,833 --> 00:09:12,835 باشه میکنم. باشه - باشه، برو - 230 00:09:12,878 --> 00:09:14,576 عالیه 231 00:09:16,490 --> 00:09:18,841 ...خب...تو 232 00:09:18,884 --> 00:09:20,843 بدون من مشکلی واستون پیش نمیاد؟ 233 00:09:20,886 --> 00:09:22,714 نه، مشکلی پیش نمیاد 234 00:09:22,758 --> 00:09:24,760 ...خوشبختانه، بنجی برگشته 235 00:09:24,803 --> 00:09:26,413 ...و بنجی 236 00:09:26,457 --> 00:09:28,677 بهترین خدمتکاریه که تا به حال داشتم 237 00:09:28,720 --> 00:09:32,419 برای همینم همه چی قراره "ددیف" باشه 238 00:09:32,463 --> 00:09:33,856 "ردیف" 239 00:09:33,899 --> 00:09:34,639 "دردیف" 240 00:09:34,683 --> 00:09:35,901 "ردیف" 241 00:09:35,945 --> 00:09:37,816 همون جور که گفتم 242 00:09:37,860 --> 00:09:41,385 خب، ممنونم خیلی چیزا ازتون یاد گرفتم 243 00:09:44,518 --> 00:09:46,477 داری کسخلی میکنی 244 00:09:46,520 --> 00:09:47,696 چی گفتین؟ 245 00:09:47,739 --> 00:09:49,523 هیچی 246 00:09:49,567 --> 00:09:51,569 هیچی نگفتم 247 00:09:51,613 --> 00:09:53,832 باشه پس 248 00:09:58,054 --> 00:09:59,446 ...من با گیرمو 249 00:09:59,490 --> 00:10:01,318 ...مثل فرزندم رفتار کردم 250 00:10:01,361 --> 00:10:03,146 بعد اینجوری ازم تشکر میکنه؟ 251 00:10:03,189 --> 00:10:05,452 ...من اون کوچولو رو بغلم گرفتم 252 00:10:05,496 --> 00:10:08,151 تا بتونه تظاهر به پرواز کردن کنه 253 00:10:08,194 --> 00:10:11,023 بهم بی احترامی شده ...قدرم دونسته نشده 254 00:10:11,067 --> 00:10:12,372 و نادیده گرفته شدم 255 00:10:12,416 --> 00:10:13,896 ...من براش یک جور نقاشی پر زرق و برق 256 00:10:13,939 --> 00:10:16,594 واسه تولدش درست کردم 257 00:10:16,638 --> 00:10:18,074 ...همه جور کاری براش انجام دادم 258 00:10:18,117 --> 00:10:21,817 که الان اصلا به ذهنم نمیاد 259 00:10:21,860 --> 00:10:23,819 ...برای همینم 260 00:10:23,862 --> 00:10:26,517 دیگه نمیتونم اینجا باشم 261 00:10:26,560 --> 00:10:28,127 به من گوش کن، کوچولو 262 00:10:28,171 --> 00:10:30,913 ...از اغذیه‌ی محل اومدی 263 00:10:30,956 --> 00:10:33,872 و به اغذیه‌ محل هم برمیگردی 264 00:10:34,972 --> 00:10:36,972 خونه ی سلست 265 00:10:41,227 --> 00:10:42,968 سلام؟ 266 00:10:43,012 --> 00:10:44,970 سلام 267 00:10:45,014 --> 00:10:46,493 ! گیرمو 268 00:10:46,537 --> 00:10:48,321 بیا تو 269 00:10:48,365 --> 00:10:50,149 دوستاتم آوردی 270 00:10:50,193 --> 00:10:51,629 سلام 271 00:10:51,673 --> 00:10:53,196 ! وای 272 00:10:53,239 --> 00:10:54,197 خوش اومدی بیا تو 273 00:10:54,240 --> 00:10:55,807 ...هنوز اربابت 274 00:10:55,851 --> 00:10:57,722 اینجا باهات زندگی میکنه؟ - اوف نه - 275 00:10:57,766 --> 00:11:00,725 هیوستون و دار و دسته‌اش دارن آدم های منحرف فلوریدا رو شکار میکنن 276 00:11:00,769 --> 00:11:03,859 ایول- همگی، به گیرمو خوش‌آمد بگین- 277 00:11:03,902 --> 00:11:04,903 سلام، گیرمو- سلام- 278 00:11:04,947 --> 00:11:07,514 مطمئنا سم رو میشناسی، نه؟ 279 00:11:07,558 --> 00:11:09,516 اوه آره هی، چه خبرا، سم؟ 280 00:11:09,560 --> 00:11:11,997 مهارت‌هاش توی خدمتکار بودن باورنکردنیه 281 00:11:12,041 --> 00:11:13,651 همه این کارها رو خودش تنهایی انجام داد 282 00:11:13,695 --> 00:11:15,522 همه ظرف‌ها رو خودش چیده و تزئین کرده باورت میشه؟ 283 00:11:15,566 --> 00:11:17,524 .با اون پنچه‌های کوچولوش نابغه است 284 00:11:17,568 --> 00:11:18,874 اوه- بشین- 285 00:11:18,917 --> 00:11:20,614 همگی خوش‌اومدید 286 00:11:20,658 --> 00:11:23,574 حضورتون مایه برکت و افتخاره 287 00:11:25,358 --> 00:11:27,317 من فقط چندتا قانون دارم 288 00:11:27,360 --> 00:11:29,145 اولیش اینه که گوش بدید 289 00:11:31,930 --> 00:11:34,150 چون ما اینجاییم تا از لحاظ فکری رشد کنیم 290 00:11:34,193 --> 00:11:36,389 بله، ارباب- اربابی در کار نیست، من به این چرندیات باور ندارم- 291 00:11:36,413 --> 00:11:37,806 ما اینجا از این حرفا نمیزنیم 292 00:11:37,849 --> 00:11:39,677 .اشکالی نداره، تو تازه‌واردی و آخرین مورد اینه که 293 00:11:39,721 --> 00:11:42,027 از اونجایی که گیرمو اخرین نفری بود که اومد 294 00:11:42,071 --> 00:11:45,378 نوبت اونه که بره از رستوران خرت‌وپرت بگیره 295 00:11:45,422 --> 00:11:46,902 جدا؟ رستوران؟- آره- 296 00:11:46,945 --> 00:11:49,469 چی بگیرم؟- خرت‌وپرت بگیر- 297 00:11:49,513 --> 00:11:50,795 خرت‌وپرت برای همه- آره- 298 00:11:50,819 --> 00:11:51,994 زود باش 299 00:11:52,037 --> 00:11:53,275 بیاین این مبل‌ها رو ببریم بیرون 300 00:11:53,299 --> 00:11:55,171 دیگه ازشون خوشم نمیاد- باشه حتما- 301 00:11:58,391 --> 00:12:00,132 تا فردا صبح قراره طول بکشه، بنجی؟ 302 00:12:00,176 --> 00:12:02,656 ببخشید. از هفته پیش که با نوه‌ام گلف بازی کردم 303 00:12:02,700 --> 00:12:05,181 پشتم گرفته- علاقه‌ای ندارم بشنوم- 304 00:12:05,224 --> 00:12:07,661 اگه برم برات یک جفت جدید بگیرم، راحت‌تره 305 00:12:07,705 --> 00:12:10,031 پنج دلار داری؟- الان دیگه با پنج دلار به کسی کفش نمیدن- 306 00:12:10,055 --> 00:12:12,057 اون کفش‌های سفید لژدار رو چیکار کردی؟ 307 00:12:12,101 --> 00:12:14,625 دادمشون به یک بی‌خانمان- وقتی پات میکردی خیلی بلند میشدی- 308 00:12:14,668 --> 00:12:17,802 خیلی مسخره بودن- پس با چی رقص بوگی میکنی؟ - 309 00:12:17,846 --> 00:12:18,803 ...من- با این کفشا که نمیشه بوگی رقصید- 310 00:12:18,847 --> 00:12:20,022 من بوگی نمیرقصم 311 00:12:20,065 --> 00:12:21,284 هیچکس دیگه اینکار رو نمیکنه- اوه- 312 00:12:21,327 --> 00:12:22,609 داری چیکار میکنی؟- من رو یاد گلف بازی- 313 00:12:22,633 --> 00:12:24,033 با نوه‌ام انداختی 314 00:12:24,069 --> 00:12:25,810 باید این بچه رو ببینی 315 00:12:25,854 --> 00:12:27,812 یکجوری گلف بازی میکنه یاد ...جوونی‌های تایگر 316 00:12:27,856 --> 00:12:29,248 تایگر- تایگر وودز- (گلف‌باز معروف آمریکایی) 317 00:12:29,292 --> 00:12:30,684 آره خودشه، تایگر وودز 318 00:12:30,728 --> 00:12:31,966 ...من اصلاً نمیدونم "جلف" چیه 319 00:12:31,990 --> 00:12:33,949 ولی میدونم اسمش تایگر وودزه 320 00:12:33,992 --> 00:12:35,298 عکسش کجاست؟ 321 00:12:35,341 --> 00:12:37,866 این یکی که انگشتمه اینم همینطور 322 00:12:37,909 --> 00:12:40,303 اینم انگشتمه 323 00:12:43,480 --> 00:12:45,874 نه، لزلو، این خیلی تنده 324 00:12:45,917 --> 00:12:48,659 باید ریتم و سرعت تصنیف رو داشته باشه- نه، نباید داشته باشه- 325 00:12:48,702 --> 00:12:51,618 مثکه یادت رفته من سلطان ریتمم 326 00:12:51,662 --> 00:12:54,273 اوه پس اعلیحضرت میشه لطفا بریم یک چایی بخوریم 327 00:12:54,317 --> 00:12:56,058 و من ازت درخواست کنم که سرعتش رو کم کنی؟ 328 00:12:56,101 --> 00:12:59,235 نادجا، اگه سرعتش رو کم کنیم تا ابد طول میکشه 329 00:12:59,278 --> 00:13:01,237 ...الان داره یادم میاد چرا 330 00:13:01,280 --> 00:13:03,892 من و لزلو دهه‌هاست که باهم همکاری نکردیم 331 00:13:03,935 --> 00:13:06,982 چون بعضی وقتا میتونه یک بدسلیقه عوضی باشه 332 00:13:07,025 --> 00:13:08,766 درسته که خوب میتونه با کلمات بازی کنه 333 00:13:08,810 --> 00:13:10,986 ولی بعضی وقتا اون کلمات من رو دیوونه میکنن 334 00:13:11,029 --> 00:13:12,335 از سال 1925 تا الان 335 00:13:12,378 --> 00:13:14,641 ،یک ایده اصیل نداشتی ...از وقتی که تصمیم گرفتی 336 00:13:14,685 --> 00:13:17,514 برای اولین بار طی 200 سال برام بخوریش 337 00:13:17,557 --> 00:13:19,211 بزرگترین اشتباه زندگیم بود 338 00:13:19,255 --> 00:13:21,518 گفتی مزه پنیر بز میدم 339 00:13:23,476 --> 00:13:25,000 بهرحال، چطور جرات میکنی؟ 340 00:13:25,043 --> 00:13:26,107 من موسیقی دیسکو کار میکردم 341 00:13:26,131 --> 00:13:28,090 وقتی اصلا موسیقی دیسکو وجود نداشت 342 00:13:28,133 --> 00:13:29,961 من اون ایده رو بهت دادم کالین رابینسون 343 00:13:30,005 --> 00:13:31,484 این یک مکالمه خصوصیه 344 00:13:31,528 --> 00:13:34,052 ببخشید من فقط میخواستم بگم 345 00:13:34,096 --> 00:13:36,925 حتما چندتا آهنگ جدید هم اجرا کنید- چرا؟- 346 00:13:36,968 --> 00:13:40,972 هروقت که میرم کنسرت و خواننده میگه 347 00:13:41,016 --> 00:13:43,105 خیلی‌خب، دیگه وقتشه از آهنگ‌های" قدیمی فاصله بگیریم 348 00:13:43,148 --> 00:13:46,108 "و بریم سراغ چندتا از کارای جدیدمون آدم‌ها تو کنسرت دیوونه میشن 349 00:13:46,151 --> 00:13:48,023 دارم فکر میکنم 350 00:13:48,066 --> 00:13:51,287 ...شاید یکمی زیادی به گیرمو 351 00:13:51,330 --> 00:13:52,331 سخت گرفتم 352 00:13:52,375 --> 00:13:53,724 از سر راه برو کنار 353 00:13:53,767 --> 00:13:56,466 مثل همه آدم‌هایی که پاشون لب گوره 354 00:13:56,509 --> 00:13:59,773 بنجی بیشتر از هرچیزی به "جُلف" علاقه داره 355 00:13:59,817 --> 00:14:01,775 حواست به کمرت باشه- خیلی‌خب، باشه- 356 00:14:01,819 --> 00:14:03,952 !پرتاپ...بزن نصفش کن 357 00:14:03,995 --> 00:14:06,128 به اندازه گیرمو قوی نیست 358 00:14:06,171 --> 00:14:07,129 سرعت‌العملش هم مثل اون نیست 359 00:14:07,172 --> 00:14:08,304 نحیفه 360 00:14:08,347 --> 00:14:09,783 مثل یک نوزاد 361 00:14:09,827 --> 00:14:11,394 یک نوزاد گنده و پراز چین و چروک 362 00:14:11,437 --> 00:14:12,961 ...که بوی 363 00:14:13,004 --> 00:14:14,092 پوره سیب‌زمینی میده 364 00:14:14,136 --> 00:14:15,964 بذار خودم بکنم 365 00:14:16,007 --> 00:14:19,097 ببخشید ارباب وقتی خون‌آشام شدم قوی میشم 366 00:14:21,186 --> 00:14:23,145 پس فکر کنم باید برم یک سری به گیرمو بزنم 367 00:14:23,188 --> 00:14:24,929 مراقب باش، اون تیکه لغزنده است 368 00:14:24,973 --> 00:14:27,889 حتما الان بدجور برای برگشتن لَه لَه میزنه 369 00:14:29,542 --> 00:14:32,502 از اتاقم خوشت میاد؟- آره- 370 00:14:32,545 --> 00:14:35,287 خیلی خوبه، بزرگه 371 00:14:35,331 --> 00:14:37,159 اون منم؟- نه- 372 00:14:38,160 --> 00:14:39,988 چرا اون منم- نخیر- 373 00:14:40,031 --> 00:14:41,206 این تویی 374 00:14:41,250 --> 00:14:43,034 ...این من نیس 375 00:14:43,078 --> 00:14:45,210 اگه میدونستم اتاق بزرگ دوست داری 376 00:14:45,254 --> 00:14:47,058 ...اون اتاق بزرگ آبی 377 00:14:47,082 --> 00:14:49,171 طبقه بالا رو بهت میدادم- نه- 378 00:14:49,214 --> 00:14:51,173 من دیگه تو اون خونه اتاقی لازم ندارم 379 00:14:51,216 --> 00:14:54,916 میدونی، سلست همیشه میاد تو همینجوری فقط صحبت میکنه 380 00:14:56,004 --> 00:14:59,790 خب، منم همینجوری فقط صحبت کردن رو دوست دارم 381 00:14:59,833 --> 00:15:01,879 از کی تاحالا؟- ...از وقتی- 382 00:15:03,881 --> 00:15:05,404 ...از وقتی- خیلی‌خب- 383 00:15:05,448 --> 00:15:07,406 میرم ببینم بقیه چیکار میکنن 384 00:15:07,450 --> 00:15:10,235 ولی من فکر کردم ما داریم همینجوری صحبت میکنم- ما صحبت نمیکنیم- 385 00:15:14,936 --> 00:15:16,981 این دیگه چیه؟ 386 00:15:17,025 --> 00:15:20,245 کاناپه رو بذار اینجا ولی عمودی 387 00:15:20,289 --> 00:15:22,615 چون من الان دیگه ایستاده میخوابم- چرا داری اینجوری میکنی؟- 388 00:15:22,639 --> 00:15:23,921 بیخیال- همه خون‌آشام‌های جوون- 389 00:15:23,945 --> 00:15:24,989 به جای تابوت تو مبل میخوابن- 390 00:15:25,033 --> 00:15:26,425 الان این آدم‌ها دوست‌های منن 391 00:15:26,469 --> 00:15:28,993 گیرمو! بیا تمرین کن 392 00:15:29,037 --> 00:15:30,255 رقص توصیفیه 393 00:15:30,299 --> 00:15:32,040 پس باید سعی کنی با استفاده از بدنت 394 00:15:32,083 --> 00:15:33,389 یک داستان بگی 395 00:15:33,432 --> 00:15:35,913 ،مثل پم موفق باشی 396 00:15:35,957 --> 00:15:37,237 لازم نیست این کار رو بکنی 397 00:15:37,262 --> 00:15:38,829 چرا، لازمه 398 00:15:43,181 --> 00:15:45,053 با گیرمو مهربون باش 399 00:15:45,096 --> 00:15:46,706 چی؟- هیچی- 400 00:15:46,750 --> 00:15:48,143 ...بخشید میشه 401 00:15:48,186 --> 00:15:52,016 میشه....میخوام این طرفی برم 402 00:15:52,060 --> 00:15:54,149 دخترک احمق 403 00:15:54,192 --> 00:15:56,499 ...چرا وقتی میگم شکلات "امنم" میخوام 404 00:15:56,542 --> 00:15:59,676 مردم فکر میکنن منظورم کیر "امینم" هست؟ 405 00:15:59,719 --> 00:16:03,027 این جوک رو جای دیگه که گفتم، خوششون اومد 406 00:16:03,071 --> 00:16:04,483 ...خیلی ممنونم- کالین رابینسون- 407 00:16:04,507 --> 00:16:06,857 این برنامه میکروفن آزاد چیه؟ 408 00:16:06,900 --> 00:16:10,165 یک نمایش معتبر از استعدادهای سطح بالا است 409 00:16:10,208 --> 00:16:12,036 "بهش میگن "میکروفن آزاد 410 00:16:12,080 --> 00:16:14,952 چون میکروفن فقط برای بهترین‌ها آزاد میشه 411 00:16:14,996 --> 00:16:17,041 طبیعتا همینطوره- خب قراره حال و هوا رو - 412 00:16:17,085 --> 00:16:19,087 با یکمی موسیقی عوض کنیم 413 00:16:19,130 --> 00:16:22,264 از تَـه "استاتن آیلند" اومدن 414 00:16:22,307 --> 00:16:25,093 ...یک خوش‌آمدگویی گرم بگین به- اوه- 415 00:16:25,136 --> 00:16:27,312 ...لس- لزلو، عوضی- 416 00:16:27,356 --> 00:16:30,272 لسزلو و نادیا 417 00:16:30,315 --> 00:16:32,665 سلام به همگی 418 00:16:32,709 --> 00:16:35,451 ،من نادجام و اینم لزلو ما نادجا و لزلو هستیم 419 00:16:35,494 --> 00:16:37,192 گروه موسیقی انسانی 420 00:16:43,112 --> 00:16:46,070 این یک آهنگ عاشقانه برای همسرم، نادجاست 421 00:16:46,170 --> 00:16:50,170 تو قلبمو جوری بردی که کس دیگه ای - توی این شهر نبُرده بود - 422 00:16:50,270 --> 00:16:55,270 توی این شهر - توی این شهر - 423 00:16:55,370 --> 00:17:00,370 وقتی عشق بازی میکنیم - بالا و پایین میپریم - 424 00:17:04,480 --> 00:17:07,309 اَه، مبله 425 00:17:07,352 --> 00:17:08,875 الان ازش متنفرم 426 00:17:08,919 --> 00:17:11,008 برید، درستش کنید 427 00:17:11,052 --> 00:17:13,010 امم، سلست؟ ببخشیدا 428 00:17:13,054 --> 00:17:14,944 گفتی قراره ما رو خون‌آشام کنی دقیقا گفتی که 429 00:17:14,968 --> 00:17:17,971 " ایشالا در طول همین هفته" و این حرفت مال هفته پیشه 430 00:17:18,015 --> 00:17:19,166 کسی داره با من حرف میزنه؟ 431 00:17:19,190 --> 00:17:20,341 درست میگه 432 00:17:20,365 --> 00:17:22,150 دقیقا همین و گفتی و من نمیخوام 433 00:17:22,193 --> 00:17:23,257 بهت پیله کنم- پیله؟- 434 00:17:23,281 --> 00:17:25,109 ولی میدونی اوضاع برای ما چجوریه 435 00:17:25,153 --> 00:17:26,676 این دیگه چیه؟ یک تله است؟ 436 00:17:26,719 --> 00:17:28,330 یک بازه زمانی دادی 437 00:17:28,373 --> 00:17:30,767 و این خیلی برامون مهمه- خیلی خب- 438 00:17:30,810 --> 00:17:31,768 !موسیقی 439 00:17:31,811 --> 00:17:33,726 فقط میخوام مطمئن بشم که انرژی و فازمون خوبه 440 00:17:33,770 --> 00:17:37,469 قبل از اینکه همه شما رو خون‌آشام کنم 441 00:17:37,513 --> 00:17:39,297 باشه؟- خب- 442 00:17:39,341 --> 00:17:40,951 اینو هفته پیش هم گفتی 443 00:17:40,994 --> 00:17:42,929 آره، هنوز فاز و انرژی رو دوست ندارم، کارن 444 00:17:42,953 --> 00:17:44,476 ...خیلی‌خب الان فقط 445 00:17:44,520 --> 00:17:46,739 به یک تغییر روحیه و انرژی نیاز داریم فکر میکنم خیلی حالمون رو خوب میکنه 446 00:17:46,783 --> 00:17:50,178 ...درسته؟ خب برای 447 00:17:50,221 --> 00:17:51,527 یک سکس پارتی آماده است؟ 448 00:17:51,570 --> 00:17:53,050 کسی نیست؟ 449 00:17:53,094 --> 00:17:54,486 من- کسی اینجا نیست؟- 450 00:17:54,530 --> 00:17:56,421 من با سکس پارتی موافقم- آره، میدونم هستی- 451 00:17:56,445 --> 00:17:58,249 بیاین انجامش بدیم 452 00:17:58,273 --> 00:18:01,232 اسم این آهنگ " دگرگونی"ـه 453 00:18:29,347 --> 00:18:31,088 بوو 454 00:18:31,132 --> 00:18:32,307 آماده سکس پارتی بشید 455 00:18:32,350 --> 00:18:34,439 چشم‌هاتون رو ببندید 456 00:18:34,483 --> 00:18:36,441 همه انتقاداتی که از من داشتید رو 457 00:18:36,485 --> 00:18:38,027 به خاطر بیارید و از شرشون خلاص شدی 458 00:18:38,051 --> 00:18:40,010 بریزیدشون دور 459 00:18:40,053 --> 00:18:42,360 !سلست 460 00:18:42,404 --> 00:18:44,797 خدای من- چرا در قفله؟- 461 00:18:44,841 --> 00:18:46,234 !لعنتی، اونها برگشتن 462 00:18:46,277 --> 00:18:47,863 !بچه شما باید گورتون رو از اینجا گم کنید 463 00:18:47,887 --> 00:18:50,542 یرید! برید! فرار کنید 464 00:18:50,586 --> 00:18:53,458 امم، ارباب فکر نمیکردم تا یک ماه دیگه 465 00:18:53,502 --> 00:18:55,765 برگردین- کسی رو دعوت کردی تو خونه؟- 466 00:18:55,808 --> 00:18:58,289 تو واقعا خون‌آشام نیستی، نه؟ 467 00:18:58,333 --> 00:19:00,311 اون هیچوقت من رو خون‌آشام نمیکنه باشه؟ 468 00:19:00,335 --> 00:19:01,775 فقط باید حسش رو تجربه میکردم 469 00:19:04,382 --> 00:19:05,992 به خونه خوش‌اومدید ارباب 470 00:19:06,036 --> 00:19:08,256 این آدم‌ها رو برای شما آوردم 471 00:19:08,299 --> 00:19:10,345 خوشتون میاد؟ 472 00:19:10,388 --> 00:19:12,347 ...بعدی، آهنگ موردعلاقه ی 473 00:19:12,390 --> 00:19:14,610 دوستی هست که من و زنم باهاش زندگی میکنیم 474 00:19:14,653 --> 00:19:15,915 اسمش نندوره 475 00:19:15,959 --> 00:19:18,918 و اسم این آهنگ بیا بریم دیسکو" هست" 476 00:19:21,965 --> 00:19:24,359 !از روی استیج برید پایین 477 00:19:26,622 --> 00:19:29,233 گیرمو! سم رو نجات بده 478 00:19:29,277 --> 00:19:30,626 !سم رو نجات بده 479 00:19:33,411 --> 00:19:35,457 عقب رو نگاه نکن سم 480 00:19:40,418 --> 00:19:41,854 !هی تو نمیتونی همچین کاری بکنی 481 00:19:41,898 --> 00:19:44,248 ! گه نخورین 482 00:19:44,292 --> 00:19:46,032 برنامه داشت خیلی بد پیش میرفت- برای همین- 483 00:19:46,076 --> 00:19:49,166 "اهنگ "ترانه دریانوردی از سال 1792 رو اجرا کردیم 484 00:19:51,081 --> 00:19:53,301 !بووو 485 00:20:01,091 --> 00:20:02,397 ...و خیلی بهشون 486 00:20:02,440 --> 00:20:03,528 حال داد 487 00:20:03,572 --> 00:20:05,835 متن آهنگ رو از کجا میدونن؟- نظری ندارم- 488 00:20:17,020 --> 00:20:19,414 اجرارو کُشتیم- واقعا این کارو کردیم- 489 00:20:19,457 --> 00:20:20,980 آخر برنامه چندتاشون رو کشتیم 490 00:20:21,024 --> 00:20:22,547 عجب شب رویایی بود 491 00:20:22,591 --> 00:20:23,896 بدو سم !بدو 492 00:20:25,811 --> 00:20:27,422 گیرمو 493 00:20:27,465 --> 00:20:29,443 من تو سکس پارتی بودم و...به همه حمله کردن 494 00:20:29,467 --> 00:20:30,662 و همشون مردن- نمیخوام بدونم- 495 00:20:30,686 --> 00:20:33,428 انقدر پیروزمندانه نگاه نکن گفتنش خیلی برام سخته 496 00:20:33,471 --> 00:20:35,299 پس فقط بذار حرفم رو بزنم تموم بشه بره 497 00:20:35,343 --> 00:20:39,216 میدونم چقدر با سلست خوشحالی 498 00:20:39,260 --> 00:20:42,611 ولی از وقتی تو رفتی من خیلی ناراحتم 499 00:20:44,003 --> 00:20:46,441 فقط میخوام بدونم چیکار میتونم بکنم 500 00:20:46,484 --> 00:20:48,225 تا تو برگردی خونه 501 00:20:48,269 --> 00:20:50,140 اوه 502 00:20:50,183 --> 00:20:51,533 خب 503 00:20:51,576 --> 00:20:53,186 میخوام بیشتر بهم احترام بذاری 504 00:20:53,230 --> 00:20:54,579 و بیشتر قدرم رو بدونی 505 00:20:54,623 --> 00:20:56,973 و مرخصی هم میخوام 506 00:20:57,016 --> 00:20:59,802 مثلا سالی یکبار؟- نه- 507 00:20:59,845 --> 00:21:03,545 سلست بهمون هفته‌ای یک روز مرخصی میداد- چی؟- 508 00:21:03,588 --> 00:21:05,416 اون روز خودش لباساش رو میپوشه؟ 509 00:21:05,460 --> 00:21:07,113 مثل یک غارنشین؟ 510 00:21:07,157 --> 00:21:08,506 اَه 511 00:21:08,550 --> 00:21:11,596 خیلی‌خب باشه، هفته‌ای یک بار- و خوراکی‌های بهتری هم میخوام- 512 00:21:11,640 --> 00:21:13,032 چیپس یخ مشکلش چیه؟ 513 00:21:13,076 --> 00:21:15,208 یخ که خوراکی نیست- مخالفم- 514 00:21:15,252 --> 00:21:16,471 ولی خب من خیلی هله‌هوله نمیخورم 515 00:21:16,514 --> 00:21:17,950 من خدمتکار خوبی برات نیستم؟ 516 00:21:18,995 --> 00:21:20,823 تو خدمتکار فوق‌العاده‌ای هستی 517 00:21:20,866 --> 00:21:23,478 ممنونم. پس تو من رو خون‌آشام میکنی 518 00:21:23,521 --> 00:21:25,436 همچین قولی دادم؟- آره- 519 00:21:25,480 --> 00:21:27,153 یازده سال پیش- زمان زیادیه- 520 00:21:27,177 --> 00:21:28,937 آره مدت زمان زیاده- حالا واقعا...قول دادم؟- 521 00:21:28,961 --> 00:21:30,461 شاید تو خواب حرف زدم- یازده سال. من یازده ساله- 522 00:21:30,485 --> 00:21:32,027 که اینجام، باشه؟- ...خب میدونی- 523 00:21:32,051 --> 00:21:33,464 میدونی شاید سلست من رو بخواد- باشه، باشه- 524 00:21:33,488 --> 00:21:35,490 قول میدم 525 00:21:35,533 --> 00:21:37,622 ...نمیتونم بگم کی، ولی 526 00:21:37,666 --> 00:21:39,842 این کار رو میکنم، باشه؟ 527 00:21:39,885 --> 00:21:42,540 میخوای برگردی یا نه؟ 528 00:21:42,584 --> 00:21:45,282 لازم نیست- ...اوه فکر کردم- 529 00:21:45,326 --> 00:21:47,126 احساس کردم زمان مناسبیه- نیست- 530 00:21:48,198 --> 00:21:50,635 این رو برات آوردم 531 00:21:50,679 --> 00:21:53,508 برای جلق زدن هست 532 00:21:53,551 --> 00:21:55,510 زودباش، گیرمو 533 00:21:55,553 --> 00:21:57,555 سرجای خودت قرار بگیر 534 00:21:59,078 --> 00:22:00,863 آماده؟ 535 00:22:05,607 --> 00:22:07,870 برنمیگردم بَرش داری 536 00:22:07,970 --> 00:22:09,370 ادامه دارد 537 00:22:09,470 --> 00:22:17,470 بزرگترین مرجع دانلود فیلم و سریال Www.30nama.com 538 00:22:17,923 --> 00:22:20,448 کجاییم؟- نمیدونم- 539 00:22:20,491 --> 00:22:23,625 ولی الان خونه تو هستش- باشه- 540 00:22:23,668 --> 00:22:25,409 گیرمو، برو 541 00:22:25,453 --> 00:22:26,647 همینجوری اینجا ولش میکنی؟ 542 00:22:26,671 --> 00:22:28,499 برو- خداحافظ- 543 00:22:28,543 --> 00:22:30,240 حواست به جلو باشه 544 00:22:48,606 --> 00:22:52,523 - Untranslated subtitle - 545 00:23:06,494 --> 00:23:08,539 - Untranslated subtitle -