1 00:00:00,451 --> 00:00:03,534 (film reel clicking) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,868 --> 00:00:11,535 (ominous music) 5 00:00:34,309 --> 00:00:39,309 (blood splattering) (eerie music) 6 00:01:08,300 --> 00:01:10,330 Your kingdom awaits. 7 00:01:10,330 --> 00:01:11,400 Holy moly. 8 00:01:11,400 --> 00:01:13,580 Cece would flip over this place. 9 00:01:13,580 --> 00:01:14,610 Yes, indeed. 10 00:01:14,610 --> 00:01:16,240 - I done good, boys. - Uh huh. 11 00:01:16,240 --> 00:01:17,827 - No wonder he's the best man. - Oh, actually- 12 00:01:17,827 --> 00:01:18,937 Actually, we're all the best men, so. 13 00:01:18,937 --> 00:01:20,670 That's right, equals. 14 00:01:20,670 --> 00:01:21,940 Eddie couldn't choose between us. 15 00:01:21,940 --> 00:01:23,790 His compassion knows no bounds. 16 00:01:23,790 --> 00:01:25,620 - That's right, feels good. - Yeah. 17 00:01:25,620 --> 00:01:26,640 - He's a coward. - Thanks, bud. 18 00:01:26,640 --> 00:01:27,940 Ow, that hurts. 19 00:01:27,940 --> 00:01:28,773 All right, moving on. 20 00:01:28,773 --> 00:01:29,780 That is just lovely. 21 00:01:29,780 --> 00:01:30,690 So, if you gentlemen will follow- 22 00:01:30,690 --> 00:01:33,760 - You know, actually, Eddie was my best man. 23 00:01:33,760 --> 00:01:35,210 And I'm sure if he had to pick one, 24 00:01:35,210 --> 00:01:36,690 it would be me, but you know, 25 00:01:36,690 --> 00:01:37,930 I'm just happy to be a part of the team 26 00:01:37,930 --> 00:01:38,960 as like their captain. 27 00:01:38,960 --> 00:01:40,200 Happy to have you, man. 28 00:01:40,200 --> 00:01:41,033 Seriously? 29 00:01:41,033 --> 00:01:41,866 I found the house. 30 00:01:41,866 --> 00:01:43,290 So I think team captain might be a bit 31 00:01:43,290 --> 00:01:44,180 of a stretch there, Kyle. 32 00:01:44,180 --> 00:01:46,498 - So, this is your elegant dining area- 33 00:01:46,498 --> 00:01:47,331 Okay, wait. 34 00:01:47,331 --> 00:01:48,490 Just hold up. 35 00:01:48,490 --> 00:01:50,500 Mason, no one asked you to do that. 36 00:01:50,500 --> 00:01:52,440 Team captains are proactive people. 37 00:01:52,440 --> 00:01:54,530 You'd know that if you were true captain material. 38 00:01:54,530 --> 00:01:55,780 I have five kids. 39 00:01:55,780 --> 00:01:57,540 I'm pretty sure I'm more qualified to lead 40 00:01:57,540 --> 00:01:59,800 than some flighty musician who doesn't even make music. 41 00:01:59,800 --> 00:02:02,080 - Let's keep the lines of communication open, guys. 42 00:02:02,080 --> 00:02:04,940 Sharing yields nothing but positivity. 43 00:02:04,940 --> 00:02:05,773 Lotta love. 44 00:02:08,430 --> 00:02:09,263 Yup. 45 00:02:09,263 --> 00:02:10,096 Great. 46 00:02:10,096 --> 00:02:12,590 So here we have a kitchen that I think 47 00:02:12,590 --> 00:02:13,910 you'll really enjoy, gentlemen. 48 00:02:13,910 --> 00:02:15,904 It's something I'm quite proud of. 49 00:02:15,904 --> 00:02:17,680 (Oscar chuckling) 50 00:02:17,680 --> 00:02:20,070 No, your eyes do not deceive you. 51 00:02:20,070 --> 00:02:24,370 There are multiple cutting boards, sorted jams and jellies. 52 00:02:24,370 --> 00:02:26,590 Cece who would go to town in here. 53 00:02:26,590 --> 00:02:29,800 I mean we could feed our a little army just fine. 54 00:02:29,800 --> 00:02:31,910 - Kyle, have you guys ever had sex and not had a kid? 55 00:02:31,910 --> 00:02:33,720 - Oh. - Yes. 56 00:02:33,720 --> 00:02:34,915 Had to think about that, huh? 57 00:02:34,915 --> 00:02:37,270 - (all chuckling) - Aha, classic bro banters. 58 00:02:37,270 --> 00:02:38,363 Good stuff, come on. 59 00:02:39,530 --> 00:02:41,580 And now, presenting (imitates drum roll). 60 00:02:43,260 --> 00:02:45,230 Take yourselves a little dip. 61 00:02:45,230 --> 00:02:47,880 And yes, that is a salt water pool. 62 00:02:47,880 --> 00:02:50,090 - Okay. - Total notch water, boys. 63 00:02:50,090 --> 00:02:50,923 Nailed it! 64 00:02:50,923 --> 00:02:53,520 Aha, kids will go bananas in this. 65 00:02:53,520 --> 00:02:55,720 Kyle, do you have a family or something? 66 00:02:55,720 --> 00:02:57,150 It's hard to tell. 67 00:02:57,150 --> 00:02:58,770 I know, I know I'm going on about 68 00:02:58,770 --> 00:02:59,730 my wife and kids too much. 69 00:02:59,730 --> 00:03:01,410 We're having ourselves a boys trip. 70 00:03:01,410 --> 00:03:03,290 - Oh, yeah. - You know what I'm sayin'? 71 00:03:03,290 --> 00:03:04,770 I love to pal around. 72 00:03:04,770 --> 00:03:07,250 Talking about Johnny's latest conquest in what not. 73 00:03:07,250 --> 00:03:08,810 Yeah, it gets weird. 74 00:03:08,810 --> 00:03:11,170 Yeah, that Johnny sure gets around, huh? 75 00:03:11,170 --> 00:03:13,550 - The old sly dog. - Yeah, poor Sheila, right? 76 00:03:13,550 --> 00:03:15,630 Whoa, how do you know Johnny? 77 00:03:15,630 --> 00:03:16,463 Well, I don't. 78 00:03:16,463 --> 00:03:20,310 It's just the way vicarious Victor over here was talking, 79 00:03:20,310 --> 00:03:22,949 I mean, I know the type. 80 00:03:22,949 --> 00:03:25,250 (upstairs door slamming) 81 00:03:25,250 --> 00:03:26,910 Must've left the window open. 82 00:03:26,910 --> 00:03:28,300 Gets a little drafty up there. 83 00:03:28,300 --> 00:03:29,153 Excuse me. 84 00:03:30,800 --> 00:03:33,290 So, do you guys all think it's weird? 85 00:03:33,290 --> 00:03:34,810 You mean, like Johnny talks about women 86 00:03:34,810 --> 00:03:36,565 and you practically jerk off in front of everyone? 87 00:03:36,565 --> 00:03:38,157 Nah. (Eddie laughing) 88 00:03:38,157 --> 00:03:39,445 Don't know what you're laughing about. 89 00:03:39,445 --> 00:03:40,360 - What? - As soon as Jenny 90 00:03:40,360 --> 00:03:42,330 locks your ass down you are gonna be racking up 91 00:03:42,330 --> 00:03:44,890 all sorts of hours at the spank bank. 92 00:03:44,890 --> 00:03:46,070 Spank bank. 93 00:03:46,070 --> 00:03:49,280 Yeah, making deposits and withdrawals about Kim all day. 94 00:03:49,280 --> 00:03:51,085 - Right, boys? - Kim is a friend 95 00:03:51,085 --> 00:03:52,570 just like you guys, that's it. 96 00:03:52,570 --> 00:03:54,660 Totally, except you don't wanna fuck us. 97 00:03:54,660 --> 00:03:56,660 No, only Neal wants to fuck us. 98 00:03:56,660 --> 00:03:58,060 I'm gay, not desperate. 99 00:03:58,060 --> 00:03:59,650 Sorry, Neal. 100 00:03:59,650 --> 00:04:01,090 [All] Sorry, Neal. 101 00:04:01,090 --> 00:04:03,037 That was great, guys, thanks. 102 00:04:03,037 --> 00:04:05,787 (phones ringing) 103 00:04:08,030 --> 00:04:10,056 Oh, looks like Carl's not coming. 104 00:04:10,056 --> 00:04:11,290 What, what did he say? 105 00:04:11,290 --> 00:04:13,040 Congrats on being better than me. 106 00:04:13,040 --> 00:04:14,770 I know when I'm not wanted. 107 00:04:14,770 --> 00:04:16,416 Dot dot dot, single tear emoji. 108 00:04:16,416 --> 00:04:17,480 What the hell, man? 109 00:04:17,480 --> 00:04:18,750 Hey, I get it. 110 00:04:18,750 --> 00:04:19,980 I wouldn't wanna be the only one here 111 00:04:19,980 --> 00:04:21,370 who isn't a groomsman either. 112 00:04:21,370 --> 00:04:22,653 - Best man. - (chuckling) I am? 113 00:04:22,653 --> 00:04:24,440 - Yeah! - You are all best men. 114 00:04:24,440 --> 00:04:26,630 - We've talked about this. - Great. 115 00:04:26,630 --> 00:04:27,750 I feel terrible, I love that guy. 116 00:04:27,750 --> 00:04:30,370 Oh my God, do not feel bad about Carl. 117 00:04:30,370 --> 00:04:32,000 It's not like he isn't used to rejection. 118 00:04:32,000 --> 00:04:35,030 The guy is a parking enforcement officer for God's sake. 119 00:04:35,030 --> 00:04:37,310 I mean, his whole life is one big rejection. 120 00:04:37,310 --> 00:04:38,960 Nice. 121 00:04:38,960 --> 00:04:41,190 - Hey, big on clarity. - Yeah. 122 00:04:41,190 --> 00:04:42,023 Big on being a piece of shit. 123 00:04:42,023 --> 00:04:45,313 - Stop it, stop it! (Mason laughing) 124 00:04:46,183 --> 00:04:47,740 (Oscar chuckling) 125 00:04:47,740 --> 00:04:51,070 Gentlemen, uh, I forgot about an important matter 126 00:04:51,070 --> 00:04:52,110 that I have to tend to. 127 00:04:52,110 --> 00:04:54,370 So if you will kindly excuse me, 128 00:04:54,370 --> 00:04:56,710 I'm sure you can finish up the tour yourself. 129 00:04:56,710 --> 00:04:59,870 I'm sure you'll find everything to be to your satisfaction. 130 00:04:59,870 --> 00:05:02,130 - Me casa is su casa- - Hey, su casa. 131 00:05:02,130 --> 00:05:04,490 That's right, enjoy your stay. 132 00:05:04,490 --> 00:05:05,918 - Thanks, Oscar. - Right on. 133 00:05:05,918 --> 00:05:07,776 - Thank you. - Gracias. 134 00:05:07,776 --> 00:05:10,597 Well, he's crazy so that's cool. 135 00:05:10,597 --> 00:05:11,430 (light guitar music) 136 00:05:11,430 --> 00:05:12,263 - Is there anything you wanna actually ask me? 137 00:05:12,263 --> 00:05:13,690 - No. - You sure? 138 00:05:13,690 --> 00:05:14,600 No questions here. 139 00:05:14,600 --> 00:05:16,069 All answers. 140 00:05:16,069 --> 00:05:17,331 Where'd you get those pants though? 141 00:05:17,331 --> 00:05:19,331 - The pants store. - Ooh. 142 00:05:21,337 --> 00:05:23,203 Hey, how you doing back there, bud? 143 00:05:24,180 --> 00:05:27,000 - Just keeping my aquaphobia from paralyzing me with fear. 144 00:05:27,000 --> 00:05:28,270 Thank you for checking. 145 00:05:28,270 --> 00:05:30,570 - Hey, Ben, did the other stuntmen beat you up 146 00:05:30,570 --> 00:05:32,440 and take your lunch money? 147 00:05:32,440 --> 00:05:34,670 - Wait, what about that movie where you dove into 148 00:05:34,670 --> 00:05:37,610 that lake because that house was blowing up behind you? 149 00:05:37,610 --> 00:05:39,160 There were regulations. 150 00:05:39,160 --> 00:05:40,283 There was protocol. 151 00:05:41,400 --> 00:05:44,550 That is wild water. 152 00:05:44,550 --> 00:05:46,323 Chaos. 153 00:05:47,389 --> 00:05:49,140 (Eddie laughing) 154 00:05:49,140 --> 00:05:51,193 - All right, um, hey. - What? 155 00:05:52,072 --> 00:05:53,200 Why didn't you bring Isabella? 156 00:05:53,200 --> 00:05:55,837 - Dude, that'd be like kicking things up a notch, 157 00:05:55,837 --> 00:05:57,672 and I ain't ready for that. 158 00:05:57,672 --> 00:05:59,160 - You've been with her for two years, Mason. 159 00:05:59,160 --> 00:06:00,410 You can't keep stringing her along, man. 160 00:06:00,410 --> 00:06:02,020 Hey, I am not stringing her along. 161 00:06:02,020 --> 00:06:05,040 Look, I even break up with her every once in a while. 162 00:06:05,040 --> 00:06:06,050 If I was stringing her along 163 00:06:06,050 --> 00:06:08,450 then there'd be no timeouts obviously. 164 00:06:08,450 --> 00:06:09,580 You know he's right, Mason. 165 00:06:09,580 --> 00:06:10,730 You gotta make a choice. 166 00:06:10,730 --> 00:06:12,470 Maybe you're just meant to fly free, you know? 167 00:06:12,470 --> 00:06:13,740 Stay on the prowl. 168 00:06:13,740 --> 00:06:16,112 - Yeah, so Kyle can whack off to your stories too. 169 00:06:16,112 --> 00:06:18,980 - (guys laughing) - Oh, ha ha, very funny. 170 00:06:18,980 --> 00:06:21,280 - Cashing checks at the spank bank (laughing). 171 00:06:22,912 --> 00:06:26,390 Remember the, remember the spank bank thing? 172 00:06:26,390 --> 00:06:27,890 Jeff, just let it go man. 173 00:06:27,890 --> 00:06:28,723 Copy that. 174 00:06:28,723 --> 00:06:30,410 You know I would expect someone with 175 00:06:30,410 --> 00:06:32,680 a broken heart to be a little more sympathetic. 176 00:06:32,680 --> 00:06:33,620 That's all I'm saying, Jeff. 177 00:06:33,620 --> 00:06:34,910 You know you're right, Kyle, I'm sorry. 178 00:06:34,910 --> 00:06:38,040 I was just trying to yuk it up with the boys. 179 00:06:38,040 --> 00:06:40,770 Just trying to forget, but now I remember. 180 00:06:40,770 --> 00:06:42,730 - All too well. - Goddamn it, Kyle. 181 00:06:42,730 --> 00:06:44,660 I would've done anything for Taylor. 182 00:06:44,660 --> 00:06:47,080 Anything, I was even about to get a job. 183 00:06:47,080 --> 00:06:49,230 Yeah, that might've helped. 184 00:06:49,230 --> 00:06:51,580 - Is that why you and Dusty aren't married? 185 00:06:51,580 --> 00:06:53,430 Because you're unemployed? 186 00:06:53,430 --> 00:06:56,023 - What? - Jeff, I'm a pediatrician. 187 00:06:58,290 --> 00:07:00,709 - Animals? - Are you kidding me? 188 00:07:00,709 --> 00:07:02,543 Cool, when did you start doing that? 189 00:07:03,410 --> 00:07:05,380 - Uh, it's only been a thing for about a decade now. 190 00:07:05,380 --> 00:07:07,360 - Don't worry about it. - Okay. 191 00:07:07,360 --> 00:07:08,440 - Meow. - As to why I'm not married 192 00:07:08,440 --> 00:07:11,360 to Dusty, I just don't want us to ever feel 193 00:07:11,360 --> 00:07:12,850 like we're locked into something. 194 00:07:12,850 --> 00:07:14,120 You know, we're together because we wanna be together, 195 00:07:14,120 --> 00:07:16,690 not because we think we have to be. 196 00:07:16,690 --> 00:07:18,263 But hey, congrats. 197 00:07:20,858 --> 00:07:25,858 (Eddie splashing) (guys laughing) 198 00:07:30,340 --> 00:07:31,820 You guys want some drugs? 199 00:07:31,820 --> 00:07:33,465 Happy bachelor party, cocksucker. 200 00:07:33,465 --> 00:07:35,063 - Sorry, Neal. - Oh, sorry, Neal. 201 00:07:35,980 --> 00:07:36,830 It means a lot. 202 00:07:37,810 --> 00:07:39,980 Hey, Johnny, looks like we're gonna be 203 00:07:39,980 --> 00:07:41,657 rooming together, so. 204 00:07:41,657 --> 00:07:43,210 Oh, cool. 205 00:07:43,210 --> 00:07:45,010 Cool, that will not be weird at all. 206 00:07:46,595 --> 00:07:47,570 Yes. 207 00:07:47,570 --> 00:07:48,770 Happy birthday, Eddie. 208 00:07:50,570 --> 00:07:51,403 Thanks, Boyd. 209 00:07:52,844 --> 00:07:54,173 [Johnny] You want one too, my boy? 210 00:07:54,173 --> 00:07:55,823 - All right. - Yeah, boy. 211 00:07:56,720 --> 00:07:57,910 Well, you know what? 212 00:07:57,910 --> 00:07:59,470 We're all gonna give speeches on Saturday. 213 00:07:59,470 --> 00:08:02,755 So I think it's time for ole Eddie here to say a few words. 214 00:08:02,755 --> 00:08:04,700 Fuck yeah, words! 215 00:08:04,700 --> 00:08:06,330 - Let's hear 'em! (Boyd chuckling) 216 00:08:06,330 --> 00:08:08,140 [Johnny] Raise 'em up. 217 00:08:08,140 --> 00:08:09,600 All right, um... 218 00:08:11,776 --> 00:08:15,140 Okay, um... 219 00:08:15,140 --> 00:08:16,400 - Eddie. - Yeah? 220 00:08:16,400 --> 00:08:17,730 Dude, you're a fucking English teacher. 221 00:08:17,730 --> 00:08:18,803 Bring on the words. 222 00:08:20,170 --> 00:08:22,040 All right, all right, all right, 223 00:08:24,360 --> 00:08:27,020 relationships are work, but when you're with the right 224 00:08:27,020 --> 00:08:32,020 person it is incredibly rewarding work and it's uh, nice. 225 00:08:33,580 --> 00:08:38,550 So, I can't imagine a better coworker as it were than Jenny. 226 00:08:38,550 --> 00:08:39,960 - Drink please. - So... 227 00:08:42,300 --> 00:08:44,967 (guys groaning) 228 00:08:45,960 --> 00:08:46,793 Yeah, I love her. 229 00:08:46,793 --> 00:08:49,700 - You are so fucked, bro. (guys laughing) 230 00:08:49,700 --> 00:08:54,700 All right, gentlemen, let's burn this fucker down! 231 00:08:54,832 --> 00:08:56,515 (guys cheering) 232 00:08:56,515 --> 00:09:00,182 (board game pieces tapping) 233 00:09:04,900 --> 00:09:06,440 Best man? 234 00:09:06,440 --> 00:09:08,160 The bachelor is playing ladybug checkers. 235 00:09:08,160 --> 00:09:09,740 You are the worst man. 236 00:09:09,740 --> 00:09:12,480 - [Mason] Hey, I found the house, motherfucker. 237 00:09:12,480 --> 00:09:14,130 [Eddie] Johnny, you'll all best men. 238 00:09:14,130 --> 00:09:15,400 - Are you saying that I have that kinda power 239 00:09:15,400 --> 00:09:17,250 and there are no women here? 240 00:09:17,250 --> 00:09:18,290 You guys couldn't tell me? 241 00:09:18,290 --> 00:09:19,253 Dude, I did tell you. 242 00:09:19,253 --> 00:09:20,500 [Johnny] Well, I don't always listen, 243 00:09:20,500 --> 00:09:23,840 - but that's not the point. - Kinda seems like the point. 244 00:09:23,840 --> 00:09:26,320 - By the way, you owe me 200 bucks for the house. 245 00:09:26,320 --> 00:09:27,910 Oh, for the house with no strippers? 246 00:09:27,910 --> 00:09:29,400 Hey, man, I tried, all right? 247 00:09:29,400 --> 00:09:31,530 But ole Eddie here put his foot down. 248 00:09:31,530 --> 00:09:32,363 Not my thing, bro. 249 00:09:32,363 --> 00:09:36,010 - I mean, come on, Johnny, like you need strippers. 250 00:09:36,010 --> 00:09:37,850 Out there bare doggin' like you do. 251 00:09:37,850 --> 00:09:39,680 (Kyle chuckling) 252 00:09:39,680 --> 00:09:41,810 Hey, since we're on the subject, 253 00:09:41,810 --> 00:09:45,220 how are the ladies treating you these days? 254 00:09:45,220 --> 00:09:46,610 Because I'm a gentlemen, Kyle, 255 00:09:46,610 --> 00:09:48,230 the only thing I'm going to say on this subject 256 00:09:48,230 --> 00:09:49,950 is that they have been very kind. 257 00:09:49,950 --> 00:09:52,330 And also that by very kind I mean super horny. 258 00:09:52,330 --> 00:09:54,720 - We've got this new hostess- - Don't you have any remorse? 259 00:09:54,720 --> 00:09:55,553 About what? 260 00:09:55,553 --> 00:09:56,940 Oh, over the fact that we're not in Vegas right now. 261 00:09:56,940 --> 00:09:57,970 - Fuck yes I do. - No, Johnny. 262 00:09:57,970 --> 00:09:59,920 You broke Sheila's heart and now you're just 263 00:09:59,920 --> 00:10:01,260 gallivanting about. 264 00:10:01,260 --> 00:10:03,510 Jeff, the chick was insane. 265 00:10:03,510 --> 00:10:05,550 She told me that she loved me. 266 00:10:05,550 --> 00:10:07,970 - Man, what a psycho. - Preach. 267 00:10:07,970 --> 00:10:08,903 Anyway, I don't wanna talk about 268 00:10:08,903 --> 00:10:10,440 that crazy clinger, all right? 269 00:10:10,440 --> 00:10:11,780 Guys, this is Eddie's night 270 00:10:11,780 --> 00:10:14,450 and it is currently a deeply shameful one. 271 00:10:14,450 --> 00:10:17,260 So we need to salvage this shit, all right? 272 00:10:17,260 --> 00:10:20,160 With that in mind, you need to hook up with the uh, 273 00:10:20,160 --> 00:10:22,090 who's the volleyball coach with the great ass? 274 00:10:22,090 --> 00:10:23,900 - Oh, Kim. - Kim. 275 00:10:23,900 --> 00:10:25,960 - Are you serious? - Kim, yes! 276 00:10:25,960 --> 00:10:26,793 Here's what we're doing. 277 00:10:26,793 --> 00:10:28,850 Call Kim, have Kim come over here. 278 00:10:28,850 --> 00:10:30,500 Make sure that Kim brings friends, right? 279 00:10:30,500 --> 00:10:31,333 - Come on. - Look, I don't feel 280 00:10:31,333 --> 00:10:32,890 that way about Kim, okay? 281 00:10:32,890 --> 00:10:35,100 She's a friend and she's a coworker and that's it. 282 00:10:35,100 --> 00:10:37,960 - Eddie, did you not just give a whole terrible speech 283 00:10:37,960 --> 00:10:39,850 about how much you love fucking your coworkers? 284 00:10:39,850 --> 00:10:40,880 That's not what I said. 285 00:10:40,880 --> 00:10:42,930 Okay, well I told you I tune out. 286 00:10:42,930 --> 00:10:44,530 Hey, Johnny, bro, I love you, 287 00:10:44,530 --> 00:10:46,970 but Eddie's about to join the ranks of the happily married. 288 00:10:46,970 --> 00:10:49,030 Okay, so don't even joke about him cheating on 289 00:10:49,030 --> 00:10:51,310 his truly beloved because it's never, ever gonna happen 290 00:10:51,310 --> 00:10:53,630 no matter how frustrated or curious he gets. 291 00:10:53,630 --> 00:10:56,420 So, just fuckin' drop it, okay? 292 00:10:56,420 --> 00:10:58,419 Wow, that was depressing. 293 00:10:58,419 --> 00:11:00,480 (fist knocking) 294 00:11:00,480 --> 00:11:01,510 Hey, come on in, Carl. 295 00:11:01,510 --> 00:11:03,580 - Oh, sweet, see at least we can watch this crazy fucker 296 00:11:03,580 --> 00:11:05,960 implode 'cause we've gotta have some sort of entertainment. 297 00:11:05,960 --> 00:11:06,793 Hey, boys. 298 00:11:09,760 --> 00:11:10,990 Hello, I'm Courteney. 299 00:11:10,990 --> 00:11:14,260 I'm here to satisfy all your fantasies or some shit. 300 00:11:14,260 --> 00:11:15,530 Anyway, I was told to change into 301 00:11:15,530 --> 00:11:17,430 a red dress before we get started. 302 00:11:17,430 --> 00:11:18,263 Told by whom? 303 00:11:19,130 --> 00:11:20,910 The guy who's paying for my time. 304 00:11:20,910 --> 00:11:22,160 Who cares? 305 00:11:22,160 --> 00:11:23,370 He said it was in the master bedroom. 306 00:11:23,370 --> 00:11:25,170 - Will you point me to it? - My room? 307 00:11:26,300 --> 00:11:27,133 Whatever. 308 00:11:28,936 --> 00:11:30,800 (heels clicking) 309 00:11:30,800 --> 00:11:32,023 Get less weird, okay? 310 00:11:36,430 --> 00:11:38,260 - Uh, no, telling strippers to put clothes on 311 00:11:38,260 --> 00:11:39,793 is not my style, all right? 312 00:11:40,700 --> 00:11:42,970 I do like her spirit though. (Boyd gasping) 313 00:11:42,970 --> 00:11:45,607 Mason came through, yeah, yeah! 314 00:11:45,607 --> 00:11:49,140 - Oh, no, no, believe me I'd take credit for it if I had. 315 00:11:49,140 --> 00:11:51,040 She's no Taylor. 316 00:11:51,040 --> 00:11:52,490 No one is. 317 00:11:52,490 --> 00:11:54,150 Cool, tits. 318 00:11:54,150 --> 00:11:54,983 Awesome. 319 00:11:54,983 --> 00:11:57,863 - I just hope she feels like she's in a safe place. 320 00:12:00,945 --> 00:12:02,300 All right, boys. 321 00:12:02,300 --> 00:12:03,720 Here's the deal. 322 00:12:03,720 --> 00:12:07,530 Only one of you is going to get to see me completely naked. 323 00:12:07,530 --> 00:12:08,610 - What? - What? 324 00:12:08,610 --> 00:12:11,693 - But the one that does gets to see me naked in the bedroom. 325 00:12:12,546 --> 00:12:14,626 - Yeah. (guys laughing) 326 00:12:14,626 --> 00:12:16,210 Yes! 327 00:12:16,210 --> 00:12:17,043 Let's mingle. 328 00:12:22,016 --> 00:12:23,333 Dibs. 329 00:12:23,333 --> 00:12:26,833 (upbeat electronic music) 330 00:12:43,746 --> 00:12:47,157 ♪ Girl I want your time, but I ain't gonna get it ♪ 331 00:12:47,157 --> 00:12:50,586 ♪ Girl I want your time and it's making me sick ♪ 332 00:12:50,586 --> 00:12:54,037 ♪ If you want my time, girl, come and get it ♪ 333 00:12:54,037 --> 00:12:57,448 ♪ If you want my time, you can have every bit ♪ 334 00:12:57,448 --> 00:13:00,837 ♪ Girl I want your time, but I ain't gonna get it ♪ 335 00:13:00,837 --> 00:13:04,197 ♪ Girl I want you time and it's making me sick ♪ 336 00:13:04,197 --> 00:13:07,586 ♪ If you want my time, girl, come and get it ♪ 337 00:13:07,586 --> 00:13:11,076 ♪ If you want my time, you can have every bit ♪ 338 00:13:11,076 --> 00:13:14,166 ♪ Lovers eyes bounce all around the room ♪ 339 00:13:14,166 --> 00:13:15,905 ♪ And they're beautiful ♪ 340 00:13:15,905 --> 00:13:18,425 ♪ Like I've never seen a pair before ♪ 341 00:13:18,425 --> 00:13:21,812 ♪ They look dead certain and they land on me ♪ 342 00:13:21,812 --> 00:13:23,423 ♪ And I feel so lucky ♪ 343 00:13:23,423 --> 00:13:27,225 ♪ Lucky enough to believe that I'm someone different ♪ 344 00:13:27,225 --> 00:13:31,564 ♪ Someone special, someone not ugly ♪ 345 00:13:31,564 --> 00:13:35,825 ♪ Foolish enough for a moment to believe ♪ 346 00:13:35,825 --> 00:13:40,242 ♪ You could love me, someone love me ♪ 347 00:13:52,003 --> 00:13:55,313 ♪ Girl I want your time and I ain't gonna get it ♪ 348 00:13:55,313 --> 00:13:58,734 ♪ Girl I want your time and it's making me sick ♪ 349 00:13:58,734 --> 00:14:02,214 ♪ If you want my time, girl, come and get it ♪ 350 00:14:02,214 --> 00:14:05,350 ♪ If you want my time, you can have every bit ♪ 351 00:14:05,350 --> 00:14:09,880 - Well, guys, I think it's night night time. 352 00:14:09,880 --> 00:14:11,860 Johnny, I'll see you in there. 353 00:14:11,860 --> 00:14:13,070 - Uh, Kyle. - Huh? 354 00:14:13,920 --> 00:14:15,470 You think you could maybe go sleep in 355 00:14:15,470 --> 00:14:17,570 somebody else's room there, little buddy? 356 00:14:17,570 --> 00:14:21,610 Because it might be a little gay if you're in there. 357 00:14:21,610 --> 00:14:22,970 Sorry, Neal. 358 00:14:22,970 --> 00:14:24,720 - Sorry, Neal. - Okay, good night. 359 00:14:25,800 --> 00:14:27,490 - Don't worry about, I'll have my rain app. 360 00:14:27,490 --> 00:14:29,710 So, essentially I'll be transported 361 00:14:29,710 --> 00:14:31,830 into an Amazonian jungle, man. 362 00:14:31,830 --> 00:14:35,553 It's like I won't even be there, so night fellas. 363 00:14:36,960 --> 00:14:37,793 Good night. 364 00:14:38,940 --> 00:14:40,190 You all right, brother? 365 00:14:42,600 --> 00:14:45,653 - Yeah, I think I caught some Xanax in that last handful. 366 00:14:48,450 --> 00:14:49,650 Maybe a pinch of Valium. 367 00:14:53,540 --> 00:14:54,493 Yeah, I'm done. 368 00:14:58,009 --> 00:14:58,842 I'm done. 369 00:15:01,443 --> 00:15:03,463 - Night, Boyd. - Night, man. 370 00:15:05,987 --> 00:15:06,904 Oh, shit. 371 00:15:08,120 --> 00:15:10,340 Don't worry, it happens. 372 00:15:10,340 --> 00:15:13,010 [Boyd] Yeah, it doesn't always happen. 373 00:15:15,758 --> 00:15:18,500 (rain sounds pattering) 374 00:15:18,500 --> 00:15:21,167 (lips smacking) 375 00:15:24,460 --> 00:15:26,373 - [Johnny] Looks like he's out pretty cold. 376 00:15:36,103 --> 00:15:38,488 (Johnny sighs) 377 00:15:38,488 --> 00:15:41,179 (belt rustling) 378 00:15:41,179 --> 00:15:46,179 (crickets chirping) (water trickling) 379 00:15:50,390 --> 00:15:52,897 You still hanging or what? 380 00:15:52,897 --> 00:15:53,730 Gonna be up for a while, 381 00:15:53,730 --> 00:15:55,990 but I'm just gonna work on my vows, so. 382 00:15:55,990 --> 00:15:58,667 - Shit, no pressure there huh? - Yeah. 383 00:16:00,310 --> 00:16:01,393 Ah, smooth. 384 00:16:03,217 --> 00:16:06,980 - You old scumbag. (Mason chuckling) 385 00:16:06,980 --> 00:16:08,430 You having second thoughts? 386 00:16:09,360 --> 00:16:10,610 No, man, of course not. 387 00:16:12,280 --> 00:16:15,090 Ah, hell, I have second, third, fourth, 388 00:16:15,090 --> 00:16:17,403 fifth thoughts about Isabella everyday. 389 00:16:19,450 --> 00:16:22,603 So if you are questioning things, even just a little bit, 390 00:16:23,850 --> 00:16:24,683 I'm your guy. 391 00:16:27,760 --> 00:16:28,593 Mason, are you just trying to find out 392 00:16:28,593 --> 00:16:30,280 if you're the real best man, is that it? 393 00:16:30,280 --> 00:16:32,230 I did find the house, so (chuckling). 394 00:16:33,301 --> 00:16:36,670 - I hadn't heard that. - Yeah, people need to know. 395 00:16:36,670 --> 00:16:39,232 - Love you, big dog. - Love you too, buddy. 396 00:16:39,232 --> 00:16:42,048 (Mason grunting) 397 00:16:42,048 --> 00:16:42,881 (door slamming) 398 00:16:42,881 --> 00:16:44,610 - [Mason] Still smells like stripper in here. 399 00:16:44,610 --> 00:16:47,443 (Eddie chuckling) 400 00:16:51,810 --> 00:16:53,960 (Courteney lightly moaning) 401 00:16:53,960 --> 00:16:56,190 - (Johnny groaning) - What's wrong? 402 00:16:56,190 --> 00:16:57,023 Oh, nothing, nothing. 403 00:16:57,023 --> 00:16:58,770 No, no, nothing, baby. 404 00:16:58,770 --> 00:17:00,313 Give me just one second. 405 00:17:04,999 --> 00:17:08,533 (Johnny groaning) 406 00:17:08,533 --> 00:17:11,116 (Johnny sighs) 407 00:17:12,850 --> 00:17:14,893 It's okay, Johnny, it happens. 408 00:17:16,200 --> 00:17:18,210 Well it never used to happen to me. 409 00:17:18,210 --> 00:17:19,140 I love fucking. 410 00:17:19,140 --> 00:17:22,820 It is my passion, but I've been hanging 411 00:17:22,820 --> 00:17:24,442 out with this girl, Sheila. 412 00:17:24,442 --> 00:17:27,960 Like actually hanging out and talking a lot, 413 00:17:27,960 --> 00:17:30,200 which is super weird for me. 414 00:17:30,200 --> 00:17:32,373 But I liked it. 415 00:17:33,900 --> 00:17:34,833 I liked her. 416 00:17:35,872 --> 00:17:38,530 And one day there we were just mid fuck 417 00:17:38,530 --> 00:17:40,500 and I just couldn't hold it back anymore. 418 00:17:40,500 --> 00:17:44,940 So I blurted it out and I told her that I loved her, 419 00:17:44,940 --> 00:17:48,963 and she um, told me that um, she was just having fun. 420 00:17:50,030 --> 00:17:51,630 I lost it. 421 00:17:51,630 --> 00:17:53,710 I mean, I lost my mind. 422 00:17:53,710 --> 00:17:56,020 My erection and I tried. 423 00:17:56,020 --> 00:17:56,853 Believe me, I tried. 424 00:17:56,853 --> 00:17:58,242 I went out there and just tried 425 00:17:58,242 --> 00:18:00,010 to bang the pain away, you know? 426 00:18:00,010 --> 00:18:02,883 But my soldier ain't marching, 427 00:18:04,011 --> 00:18:07,020 and I think that it's just 'cause I didn't have 428 00:18:07,020 --> 00:18:09,170 a connection with any of those other girls. 429 00:18:11,730 --> 00:18:13,863 So, what about me and you? 430 00:18:15,620 --> 00:18:17,070 - I cannot believe I'm getting ready to say this 431 00:18:17,070 --> 00:18:21,280 because your tits are on point, but I thought I felt 432 00:18:21,280 --> 00:18:25,050 a connection with you earlier, but I don't. 433 00:18:25,050 --> 00:18:27,423 So I can't, I can't do this. 434 00:18:28,330 --> 00:18:30,863 By this I mean, you know, you. 435 00:18:31,870 --> 00:18:34,160 So, what? 436 00:18:34,160 --> 00:18:36,796 You were just gonna use me for my body? 437 00:18:36,796 --> 00:18:37,980 I mean, yeah. 438 00:18:37,980 --> 00:18:39,808 Well, I thought you'd be okay with that 439 00:18:39,808 --> 00:18:41,207 (Courteney scoffs) being a stripper and all. 440 00:18:41,207 --> 00:18:43,310 I'm not really a stripper, Johnny. 441 00:18:43,310 --> 00:18:48,310 - Oh, you certainly give off a very stripper-like vibe. 442 00:18:48,688 --> 00:18:50,470 (Courteney gasps) 443 00:18:50,470 --> 00:18:52,280 Okay, unbelievable. 444 00:18:52,280 --> 00:18:54,200 You are just like every other asshole. 445 00:18:54,200 --> 00:18:55,510 No, no, no, I'm not. 446 00:18:55,510 --> 00:18:56,900 That's exactly what I'm trying to tell you. 447 00:18:56,900 --> 00:18:58,870 Every other asshole woulda plowed you silly by now, 448 00:18:58,870 --> 00:19:02,713 but I can't. (Courteney scoffs) 449 00:19:03,600 --> 00:19:06,523 I'm broken! (door slamming) 450 00:19:08,929 --> 00:19:11,679 (hands thudding) 451 00:19:22,602 --> 00:19:25,102 (pen tapping) 452 00:19:28,570 --> 00:19:29,403 You okay? 453 00:19:30,337 --> 00:19:32,860 Why do I always go for the assholes? 454 00:19:32,860 --> 00:19:35,760 - Oh, well, you know from a female perspective 455 00:19:35,760 --> 00:19:37,260 I definitely get why you think that about Johnny, 456 00:19:37,260 --> 00:19:39,033 but he's a great guy, really. 457 00:19:40,600 --> 00:19:42,350 You're one of the good ones, huh? 458 00:19:44,802 --> 00:19:45,752 I'm trying to be. 459 00:19:55,482 --> 00:19:56,920 - Oh. - Wow. 460 00:19:56,920 --> 00:19:58,533 Yeah, I'm freaking out. 461 00:20:00,410 --> 00:20:02,660 Do you think she's not the one? 462 00:20:02,660 --> 00:20:04,687 - I know a lotta married people have thoughts, you know? 463 00:20:04,687 --> 00:20:07,700 And it doesn't mean they don't love their partner. 464 00:20:07,700 --> 00:20:09,664 It's just people get curious and- 465 00:20:09,664 --> 00:20:11,581 Anyone in particular? 466 00:20:14,700 --> 00:20:15,550 Her name's Kim. 467 00:20:17,400 --> 00:20:22,400 Uh, we teach together and we just have always 468 00:20:22,720 --> 00:20:23,970 gotten along really well. 469 00:20:26,420 --> 00:20:28,370 There's definitely an attraction there. 470 00:20:30,340 --> 00:20:32,450 I mean, it's all completely innocent. 471 00:20:32,450 --> 00:20:33,802 We've never come close to crossing any- 472 00:20:33,802 --> 00:20:35,885 Who do you dream about? 473 00:20:37,640 --> 00:20:39,333 Who haunts your dreams, Eddie? 474 00:20:42,444 --> 00:20:44,044 I can't call off this wedding. 475 00:20:45,660 --> 00:20:47,010 Jenny doesn't deserve that. 476 00:20:48,360 --> 00:20:50,310 I can tell you really appreciate her. 477 00:20:52,620 --> 00:20:54,820 Most guys just put their own feelings first. 478 00:20:56,290 --> 00:20:59,810 I wish my ex-husband showed me a little more appreciation. 479 00:20:59,810 --> 00:21:01,160 One of the assholes, huh? 480 00:21:02,390 --> 00:21:03,223 Yeah. 481 00:21:05,570 --> 00:21:07,820 I knew for years he was pulling away from me, 482 00:21:09,080 --> 00:21:11,913 but I just kept trying to pull him in more and more. 483 00:21:13,610 --> 00:21:15,760 Convinced myself that I could make it work. 484 00:21:18,340 --> 00:21:19,583 I wasted my life on him. 485 00:21:22,440 --> 00:21:23,273 I don't know about that. 486 00:21:23,273 --> 00:21:25,397 I think you've still got some life left in you. 487 00:21:26,703 --> 00:21:28,510 (Courteney chuckling) 488 00:21:28,510 --> 00:21:30,060 I'm starting to think so too. 489 00:21:31,550 --> 00:21:33,453 And I'm definitely ready to move on. 490 00:21:37,772 --> 00:21:39,993 - (Courteney chuckling) - What? 491 00:21:43,243 --> 00:21:45,343 I was wearing this dress when I met him. 492 00:21:46,490 --> 00:21:49,080 He went on and on about it, telling me how beautiful I was. 493 00:21:49,080 --> 00:21:51,373 What, I thought that wasn't your dress? 494 00:21:52,270 --> 00:21:57,204 No, it's, it's just a long story. 495 00:21:57,204 --> 00:21:58,037 Okay. 496 00:21:59,570 --> 00:22:02,843 - Anyway, I don't know why I wear the damn thing. 497 00:22:02,843 --> 00:22:04,650 It used to make me feel confident, 498 00:22:04,650 --> 00:22:06,553 and now I just feel stupid. 499 00:22:09,425 --> 00:22:10,258 Well, for what it's worth I don't think 500 00:22:10,258 --> 00:22:11,091 you're stupid at all. 501 00:22:11,091 --> 00:22:13,227 I kinda like talking to you, so. 502 00:22:16,082 --> 00:22:19,730 (Eddie chuckling) 503 00:22:19,730 --> 00:22:22,640 All right, um, even though I'm on such a role right now, 504 00:22:22,640 --> 00:22:25,333 I'm gonna sleep on these vows here. 505 00:22:26,830 --> 00:22:27,990 You wanna crash here? 506 00:22:27,990 --> 00:22:29,257 - I can take the couch. - That's okay, thank you. 507 00:22:31,853 --> 00:22:32,686 Okay. 508 00:22:33,520 --> 00:22:35,310 Oh, can I borrow your phone? 509 00:22:35,310 --> 00:22:36,250 Mine's dead. 510 00:22:36,250 --> 00:22:37,083 Yeah. 511 00:22:44,560 --> 00:22:47,200 - I'm sorry, this is gonna take a little while. 512 00:22:47,200 --> 00:22:48,740 Oh, gotcha, yeah no problem. 513 00:22:48,740 --> 00:22:50,500 Just leave it on the coffee table. 514 00:22:50,500 --> 00:22:52,080 - Okay. - Okay. 515 00:22:52,080 --> 00:22:54,063 Thank you, Eddie, for everything. 516 00:22:55,040 --> 00:22:55,873 Sure. 517 00:22:57,360 --> 00:22:59,128 All right, good night, Courteney. 518 00:22:59,128 --> 00:23:00,478 Good night, heartbreaker. 519 00:23:02,288 --> 00:23:03,121 Oh, boy. 520 00:23:04,528 --> 00:23:07,028 (Eddie sighs) 521 00:23:09,237 --> 00:23:12,237 (light eerie music) 522 00:23:31,444 --> 00:23:33,027 I need more time. 523 00:23:37,284 --> 00:23:40,367 (trash bag rustling) 524 00:23:57,533 --> 00:23:58,531 (phone clicking) 525 00:23:58,531 --> 00:24:01,281 (dramatic music) 526 00:24:12,532 --> 00:24:15,615 (trash bag thudding) 527 00:24:20,586 --> 00:24:22,086 Off you go, bitch. 528 00:24:23,627 --> 00:24:26,294 (ominous music) 529 00:24:29,225 --> 00:24:30,392 What the fuck? 530 00:24:34,000 --> 00:24:35,653 Did you fuckers drug me? 531 00:24:36,947 --> 00:24:39,697 (wind whistling) 532 00:24:46,360 --> 00:24:48,923 We'll see what Tyrone has to say about this. 533 00:24:51,304 --> 00:24:53,397 (ominous music) 534 00:24:53,397 --> 00:24:54,590 (Courteney sighs) 535 00:24:54,590 --> 00:24:56,573 Well, I tried. 536 00:25:00,287 --> 00:25:02,947 (Courteney sighs) 537 00:25:02,947 --> 00:25:05,947 (suspenseful music) 538 00:25:07,288 --> 00:25:12,288 (Courteney grunts) (flesh squishing) 539 00:25:14,307 --> 00:25:16,974 (door slamming) 540 00:25:18,117 --> 00:25:21,034 (bottles clinking) 541 00:25:28,859 --> 00:25:31,276 (Boyd sighs) 542 00:25:51,226 --> 00:25:54,309 - (fist knocking) - Hm? 543 00:25:55,640 --> 00:25:57,030 Morning, Mason. 544 00:25:57,030 --> 00:25:58,163 The stripper's dead. 545 00:26:00,021 --> 00:26:02,580 (fist knocking) 546 00:26:02,580 --> 00:26:04,781 Hey, guys, the stripper's dead. 547 00:26:04,781 --> 00:26:05,614 What? 548 00:26:06,821 --> 00:26:10,071 - I said, the stripper's dead. - Uh huh. 549 00:26:13,780 --> 00:26:16,440 (fist knocking) 550 00:26:16,440 --> 00:26:18,863 Hey, hey. 551 00:26:20,950 --> 00:26:23,410 Hey! (Kyle groaning) 552 00:26:23,410 --> 00:26:25,060 Why am I hearing you right now? 553 00:26:26,020 --> 00:26:28,170 - You remember the stripper? - Yeah. 554 00:26:28,170 --> 00:26:29,813 - She's dead. - Oh, God. 555 00:26:31,820 --> 00:26:32,823 Morning, Johnny. 556 00:26:33,931 --> 00:26:34,794 (Ben panting) 557 00:26:34,794 --> 00:26:36,940 (fist knocking) Hey, roomie. 558 00:26:36,940 --> 00:26:38,123 That stripper's dead. 559 00:26:39,903 --> 00:26:40,753 Is she okay? 560 00:26:43,470 --> 00:26:44,303 No. 561 00:26:45,634 --> 00:26:48,134 (Eddie sighs) 562 00:26:50,474 --> 00:26:52,353 (fist knocking) Hey, Eddie. 563 00:26:53,530 --> 00:26:54,423 You have a boner. 564 00:26:55,670 --> 00:26:57,300 Oh and the stripper's dead. 565 00:26:57,300 --> 00:26:58,790 What? How? 566 00:26:58,790 --> 00:27:00,830 Oh, it looks like natural causes. 567 00:27:00,830 --> 00:27:05,563 She as a (stuttering) knife in her heart. 568 00:27:07,721 --> 00:27:11,863 (light eerie music) That's her, right there. 569 00:27:11,863 --> 00:27:14,370 Okay, just confess. 570 00:27:14,370 --> 00:27:15,940 Tell me who did it and I won't be mad. 571 00:27:15,940 --> 00:27:18,400 - I can't believe you think one of us would do this. 572 00:27:18,400 --> 00:27:20,980 - Hey, hey, hey, hey now, I'm not pointing any fingers. 573 00:27:20,980 --> 00:27:22,570 Johnny had sex with her last night. 574 00:27:22,570 --> 00:27:23,680 Dude, what the fuck? 575 00:27:23,680 --> 00:27:25,363 Not uh, Boyd, no he didn't! 576 00:27:26,210 --> 00:27:27,590 Well he could have if he wanted to, 577 00:27:27,590 --> 00:27:29,440 it just didn't happen. 578 00:27:29,440 --> 00:27:30,690 Yeah, no, I just, whatever. 579 00:27:30,690 --> 00:27:32,610 I lost interest or changed my mind. 580 00:27:32,610 --> 00:27:35,060 Or just not my type or what not. 581 00:27:35,060 --> 00:27:38,940 - So, I made that choice. - And it's fine. 582 00:27:38,940 --> 00:27:40,793 Ben and Jeff, they don't have it in 'em. 583 00:27:40,793 --> 00:27:42,760 - I can't believe you don't think I have it in me. 584 00:27:42,760 --> 00:27:44,100 Clear lines of communication, guys. 585 00:27:44,100 --> 00:27:46,420 - This is good. - Neal's gay, so he's out. 586 00:27:46,420 --> 00:27:47,775 Sorry, sorry, Neal. 587 00:27:47,775 --> 00:27:48,608 [All] Sorry, Neal. 588 00:27:48,608 --> 00:27:49,850 Okay, that one doesn't make sense. 589 00:27:49,850 --> 00:27:52,140 - Mason would never kill a perfectly good stripper. 590 00:27:52,140 --> 00:27:54,150 - Thank you. - You're welcome. 591 00:27:54,150 --> 00:27:57,220 So, in accordance with the law of he smelt it dealt it, 592 00:27:57,220 --> 00:27:59,210 Kyle, you're the prime suspect. 593 00:27:59,210 --> 00:28:02,130 - Hey, uh uh, I only posed the question of who did it. 594 00:28:02,130 --> 00:28:03,240 You're the one who found her, Boyd. 595 00:28:03,240 --> 00:28:05,180 So technically you smelt it. 596 00:28:05,180 --> 00:28:06,013 Did I do it? 597 00:28:10,970 --> 00:28:12,520 No, it wasn't me. 598 00:28:12,520 --> 00:28:14,090 How are you so calm about this? 599 00:28:14,090 --> 00:28:15,510 Drugs. 600 00:28:15,510 --> 00:28:18,850 That leaves Eddie, which makes perfect sense actually. 601 00:28:18,850 --> 00:28:21,830 He's been secretly freaking out about the wedding. 602 00:28:21,830 --> 00:28:24,310 Maybe he snapped and decided to kill a stripper 603 00:28:24,310 --> 00:28:27,000 and go to jail just to avoid all of this. 604 00:28:27,000 --> 00:28:28,860 Plus he woke up with a boner. 605 00:28:28,860 --> 00:28:31,010 Whoa, what were you dreaming about? 606 00:28:31,010 --> 00:28:32,826 Definitely Kim, duh. 607 00:28:32,826 --> 00:28:37,826 - Yeah and Courteney. (light eerie music) 608 00:28:37,967 --> 00:28:39,447 "Who haunts your dreams?" 609 00:28:42,160 --> 00:28:44,320 - What? - It's classic psychobabble. 610 00:28:44,320 --> 00:28:45,350 They all do it. 611 00:28:45,350 --> 00:28:46,250 Eddie, please continue. 612 00:28:46,250 --> 00:28:47,703 This dream sounds great. 613 00:28:48,780 --> 00:28:53,780 - Kim and I were you know and Courteney was talking to me. 614 00:28:57,380 --> 00:28:59,300 Making me feel like it was okay. 615 00:28:59,300 --> 00:29:02,450 Wait, she was just talking? 616 00:29:02,450 --> 00:29:04,030 Like giving sex tips or? 617 00:29:04,030 --> 00:29:06,400 - Guys, she's dead! - Yeah, I haven't really 618 00:29:06,400 --> 00:29:07,900 wrapped my mind around that, okay? 619 00:29:07,900 --> 00:29:09,580 So, just let me cope. 620 00:29:09,580 --> 00:29:11,390 Good, Kyle, very good. 621 00:29:11,390 --> 00:29:13,090 - After you guys went to bed she came back down here 622 00:29:13,090 --> 00:29:15,773 and I told her about how I'm confused. 623 00:29:17,110 --> 00:29:18,610 Told her how I feel about Kim. 624 00:29:21,295 --> 00:29:23,310 Now I'm such a fuckin' asshole. 625 00:29:23,310 --> 00:29:24,500 No, you're just a murderer. 626 00:29:24,500 --> 00:29:25,680 Don't beat yourself up about it. 627 00:29:25,680 --> 00:29:26,513 I didn't kill her, Boyd! 628 00:29:26,513 --> 00:29:27,610 I'm talking about the fact that I'm dreaming 629 00:29:27,610 --> 00:29:29,270 about another woman! 630 00:29:29,270 --> 00:29:31,700 Oh, oh, you didn't kill her. 631 00:29:31,700 --> 00:29:32,540 Gotcha. 632 00:29:32,540 --> 00:29:34,440 Guys, what the fuck are we gonna do? 633 00:29:48,140 --> 00:29:49,760 Oh, great, problem solved. 634 00:29:49,760 --> 00:29:52,600 - I'm being respectful, unlike you animals. 635 00:29:52,600 --> 00:29:53,810 Look, none of us here did it, 636 00:29:53,810 --> 00:29:55,520 so why don't we just call the cops? 637 00:29:55,520 --> 00:29:59,360 - Hm. - I'll do it. 638 00:29:59,360 --> 00:30:02,683 - Maybe she got one dick pic too many and just lost it. 639 00:30:03,530 --> 00:30:06,087 - Or maybe it was the ghost. (light eerie music) 640 00:30:06,087 --> 00:30:07,855 I'm sorry, what was that? 641 00:30:07,855 --> 00:30:12,250 - Oh, yeah, see, I found this review online where this guy 642 00:30:12,250 --> 00:30:13,770 he said he and his wife came here 643 00:30:13,770 --> 00:30:15,790 and experienced strange occurrences. 644 00:30:15,790 --> 00:30:19,730 And yeah I mean like windows and doors opening on their own, 645 00:30:19,730 --> 00:30:21,130 and stuff like that. 646 00:30:21,130 --> 00:30:23,820 Yeah, so of course I told Oscar about the review, 647 00:30:23,820 --> 00:30:26,560 and was able to get the price down. 648 00:30:26,560 --> 00:30:28,130 Thank you, Mason. 649 00:30:28,130 --> 00:30:30,360 Mason, what the fuck, man? 650 00:30:30,360 --> 00:30:32,353 - I didn't know the house was haunted for sure. 651 00:30:32,353 --> 00:30:35,350 I mean, all I knew is I got us a killer deal. 652 00:30:35,350 --> 00:30:37,477 Killer deal, good one. 653 00:30:38,327 --> 00:30:42,100 - I mean, plus I figured if it was haunted then cool, 654 00:30:42,100 --> 00:30:43,903 we get to see a ghost! 655 00:30:48,910 --> 00:30:50,733 Yeah, a little less cool now. 656 00:30:51,590 --> 00:30:53,150 Mason, there's no such thing as ghosts. 657 00:30:53,150 --> 00:30:55,300 - Then why are you mad at me for renting a haunted house? 658 00:30:55,300 --> 00:30:56,555 It's just confusing, Kyle. 659 00:30:56,555 --> 00:30:58,100 (door slamming) 660 00:30:58,100 --> 00:30:59,926 Let's get the hell outta here! 661 00:30:59,926 --> 00:31:01,636 (dramatic music) 662 00:31:01,636 --> 00:31:04,719 (sneakers squeaking) 663 00:31:06,107 --> 00:31:08,699 (gunshot banging) 664 00:31:08,699 --> 00:31:11,449 (dramatic music) 665 00:31:11,449 --> 00:31:13,116 Nah, I'm gonna stay. 666 00:31:15,060 --> 00:31:16,360 Sorry about that door. 667 00:31:16,360 --> 00:31:18,650 It is a little drafty up there. 668 00:31:18,650 --> 00:31:20,243 Guys, I can't find my phone. 669 00:31:23,430 --> 00:31:24,403 What'd I miss? 670 00:31:26,820 --> 00:31:29,460 Okay, so, just so we're on the same page. 671 00:31:29,460 --> 00:31:33,173 There's allegedly a ghost inside the house? 672 00:31:34,420 --> 00:31:38,030 And there's definitely a sniper outside the house. 673 00:31:38,030 --> 00:31:39,900 Well, escaping sounds nice. 674 00:31:39,900 --> 00:31:42,613 So, maybe we should check the back. 675 00:31:46,587 --> 00:31:47,926 - Boyd, Boyd, no! - No, no, no, no, no! 676 00:31:47,926 --> 00:31:51,606 - Boyd, no, Boyd! (glass shattering) 677 00:31:51,606 --> 00:31:54,356 (birds chirping) 678 00:32:02,427 --> 00:32:04,260 Yeah, I got shot at. 679 00:32:06,250 --> 00:32:08,800 Okay, we should just wait it out. 680 00:32:08,800 --> 00:32:09,690 Someone will come and check on us. 681 00:32:09,690 --> 00:32:11,060 What, no, we can't wait it out. 682 00:32:11,060 --> 00:32:12,170 We have rehearsal dinner at 8:00. 683 00:32:12,170 --> 00:32:13,710 Yeah, dude, your priorities are stupid. 684 00:32:13,710 --> 00:32:15,460 Hey, no rehearsal dinner, no wedding. 685 00:32:15,460 --> 00:32:16,350 It's very important. 686 00:32:16,350 --> 00:32:17,920 - Besides anyone who comes here might get shot at too. 687 00:32:17,920 --> 00:32:19,490 I mean, Carl could be here any minute guys. 688 00:32:19,490 --> 00:32:21,300 We have to alert the authorities. 689 00:32:21,300 --> 00:32:23,030 Our phones are gone, Ben. 690 00:32:23,030 --> 00:32:24,010 Our laptops too. 691 00:32:24,010 --> 00:32:26,203 We've been kicked off the goddamn grid. 692 00:32:27,150 --> 00:32:28,980 I know how to signal the cops. 693 00:32:28,980 --> 00:32:30,533 How? 694 00:32:30,533 --> 00:32:33,366 (Boyd screeching) 695 00:32:35,450 --> 00:32:36,283 [Tom] Shut up! 696 00:32:38,210 --> 00:32:40,567 - Hey, man, what is- - You shut up, too! 697 00:32:40,567 --> 00:32:43,556 (glass shattering) 698 00:32:43,556 --> 00:32:46,223 (ominous music) 699 00:32:47,580 --> 00:32:48,540 Was that a ghost? 700 00:32:48,540 --> 00:32:51,520 - Did you not just see the crazy bearded fucker with a gun? 701 00:32:51,520 --> 00:32:53,650 It's one of his asshole buddies up there. 702 00:32:53,650 --> 00:32:55,203 Oh, well that's better. 703 00:32:56,350 --> 00:32:58,900 Okay, I'm, I'm gonna go check it out. 704 00:32:58,900 --> 00:33:01,180 Wait, no, we should all go. 705 00:33:01,180 --> 00:33:02,170 Let's bring knives. 706 00:33:02,170 --> 00:33:03,003 I want a knife. 707 00:33:03,003 --> 00:33:04,480 We should bring knives. 708 00:33:04,480 --> 00:33:06,080 Yeah, okay, knives sound good. 709 00:33:07,266 --> 00:33:10,266 (light eerie music) 710 00:33:16,407 --> 00:33:20,589 - What if he shoots you? (Kyle sighs) 711 00:33:20,589 --> 00:33:23,172 (Kyle panting) 712 00:33:24,350 --> 00:33:25,767 No wait, hold on. 713 00:33:28,030 --> 00:33:29,887 - Oh, yeah, yeah, a ghost definitely did that. 714 00:33:29,887 --> 00:33:31,790 I mean they love knocking stuff off the walls. 715 00:33:31,790 --> 00:33:33,100 Major hobby, boys. 716 00:33:33,100 --> 00:33:34,800 Dude, stop it with that shit, all right? 717 00:33:34,800 --> 00:33:36,390 One of those psychos is in this house. 718 00:33:36,390 --> 00:33:39,100 We need to mob his ass and tear him apart. 719 00:33:39,100 --> 00:33:42,050 No, no, we need to split up. 720 00:33:42,050 --> 00:33:44,350 Otherwise he might just keep evading us. 721 00:33:44,350 --> 00:33:46,410 Agreed, everyone take a buddy. 722 00:33:46,410 --> 00:33:47,610 All right, you and me. 723 00:33:49,480 --> 00:33:52,480 (light eerie music) 724 00:33:58,590 --> 00:33:59,460 As soon as we make it outta here 725 00:33:59,460 --> 00:34:02,053 I'm gonna propose to Taylor. 726 00:34:04,070 --> 00:34:05,910 Ghosts and snipers really put things into perspective. 727 00:34:05,910 --> 00:34:07,870 I mean, I have to go for it. 728 00:34:07,870 --> 00:34:10,160 Jeff, you already went for it man. 729 00:34:10,160 --> 00:34:11,320 You gave it your all, you have to know that. 730 00:34:11,320 --> 00:34:13,320 It just, it needed to end. 731 00:34:13,320 --> 00:34:14,329 No, I smothered her. 732 00:34:14,329 --> 00:34:17,240 I clung too tightly because I was scared. 733 00:34:17,240 --> 00:34:18,770 - Maybe, but she brought all of that out in you. 734 00:34:18,770 --> 00:34:21,883 Look, Taylor's great, but she was never all the way in. 735 00:34:23,080 --> 00:34:25,009 You never felt safe with her. 736 00:34:25,009 --> 00:34:26,790 And you feel safe with Jenny? 737 00:34:26,790 --> 00:34:27,623 Yeah, I do. 738 00:34:28,860 --> 00:34:30,510 Then why are you having doubts? 739 00:34:32,520 --> 00:34:34,210 Because I want her to feel safe with me, 740 00:34:34,210 --> 00:34:37,920 and I don't know if she should. 741 00:34:37,920 --> 00:34:39,120 [Jeff] Because of Kim? 742 00:34:44,609 --> 00:34:49,050 (door handle rattling) (ominous music) 743 00:34:49,050 --> 00:34:50,297 - I don't want us to be another one of those couples 744 00:34:50,297 --> 00:34:53,267 that just hold each other back. 745 00:34:53,267 --> 00:34:54,560 I mean what if she has her own Kim? 746 00:34:54,560 --> 00:34:57,923 You know, someone, someone she's wondering about. 747 00:34:59,100 --> 00:35:00,170 Someone she'd have a chance with 748 00:35:00,170 --> 00:35:01,870 if she weren't just stuck with me. 749 00:35:03,380 --> 00:35:05,010 Not that I feel stuck with Jenny, I'm just saying- 750 00:35:05,010 --> 00:35:07,290 You don't have to say that, Eddie. 751 00:35:07,290 --> 00:35:09,690 It's okay to admit that you feel stuck with her. 752 00:35:11,330 --> 00:35:13,030 Marrying Jenny would be a mistake. 753 00:35:22,206 --> 00:35:24,706 (Ben panting) 754 00:35:27,978 --> 00:35:30,210 (door handle rattling) 755 00:35:30,210 --> 00:35:33,597 - Well, we tried, let's go. - Hey, Ben. 756 00:35:33,597 --> 00:35:37,740 Do you remember that episode of NCSISISISISI? 757 00:35:37,740 --> 00:35:38,573 Which one? 758 00:35:39,467 --> 00:35:41,710 - "In Order," the one where you rammed the door down. 759 00:35:41,710 --> 00:35:44,163 - Hell yeah. - Do that again. 760 00:35:45,030 --> 00:35:45,883 That was cool. 761 00:35:47,230 --> 00:35:50,018 - All right, all right, yeah. - Yeah, yeah? 762 00:35:50,018 --> 00:35:51,549 - All right, all right. - Uh huh. 763 00:35:51,549 --> 00:35:53,088 - Mm hm. - Uh huh. 764 00:35:53,088 --> 00:35:55,838 (dramatic music) 765 00:35:58,079 --> 00:36:00,662 (Ben grunting) 766 00:36:04,218 --> 00:36:07,178 (door creaking) (Ben screaming) 767 00:36:07,178 --> 00:36:09,678 (eerie music) 768 00:36:16,529 --> 00:36:17,362 Whoa. 769 00:36:21,830 --> 00:36:23,080 - Oh no. - What? 770 00:36:26,094 --> 00:36:28,333 Oh, oh, Ben, reward. 771 00:36:29,340 --> 00:36:31,270 Ben, how much do you think the reward is? 772 00:36:31,270 --> 00:36:32,310 I use money. 773 00:36:32,310 --> 00:36:33,870 Let's go find her. 774 00:36:33,870 --> 00:36:36,040 - No, Boyd, you can't capitalize 'cause once you get- 775 00:36:36,040 --> 00:36:37,392 - Hey, guys. - Stab him. 776 00:36:37,392 --> 00:36:38,975 Stab him, stab him! 777 00:36:41,351 --> 00:36:42,411 Boom. 778 00:36:42,411 --> 00:36:44,450 Way to defuse the situation, Ben. 779 00:36:44,450 --> 00:36:46,053 Right, my condolences. 780 00:36:49,510 --> 00:36:51,270 Maybe his wife is the ghost. 781 00:36:51,270 --> 00:36:53,040 - Yeah. - No, no, no. 782 00:36:53,040 --> 00:36:56,170 She's missing, she's not necessarily dead. 783 00:36:56,170 --> 00:36:57,723 She seems pretty dead to me. 784 00:36:59,250 --> 00:37:01,930 - Hey, guys, we have a hot ghost wife on the loose. 785 00:37:01,930 --> 00:37:03,620 Mason, there's no ghost. 786 00:37:03,620 --> 00:37:05,556 Stop acting like a child and just drop it. 787 00:37:05,556 --> 00:37:07,250 - You know what, you look like a child so shut up. 788 00:37:07,250 --> 00:37:08,760 - Hey, you know what your fans think you look like? 789 00:37:08,760 --> 00:37:09,830 - What? - Trick question. 790 00:37:09,830 --> 00:37:10,780 You don't have any. 791 00:37:12,430 --> 00:37:14,009 Why would you say that to me? 792 00:37:14,009 --> 00:37:15,727 - (Kyle sighs) - What's going on? 793 00:37:15,727 --> 00:37:17,343 Here, take a look. 794 00:37:23,081 --> 00:37:24,972 (eerie music) 795 00:37:24,972 --> 00:37:26,550 Wonder what happened to her. 796 00:37:26,550 --> 00:37:27,939 Maybe she fell for the wrong man. 797 00:37:27,939 --> 00:37:29,310 (trash bag rustling) 798 00:37:29,310 --> 00:37:31,407 [Mason] Well I'll be damned. 799 00:37:31,407 --> 00:37:34,870 - What, what's in the bag? (ominous music) 800 00:37:34,870 --> 00:37:37,320 Whoa, dude, you okay? 801 00:37:37,320 --> 00:37:39,540 Oh, yeah, feeling great. 802 00:37:39,540 --> 00:37:41,380 Just really excited, that's all. 803 00:37:41,380 --> 00:37:42,430 How did we get in here? 804 00:37:42,430 --> 00:37:44,230 Dude, what the fuck is in the bag? 805 00:37:47,285 --> 00:37:48,118 Mason! 806 00:37:54,450 --> 00:37:56,193 Don't even think about it, Hank! 807 00:37:58,828 --> 00:38:00,916 (bag splashing) 808 00:38:00,916 --> 00:38:03,197 You threw it in the pool? 809 00:38:03,197 --> 00:38:04,830 - I'm sure that Mason has a sensible reason 810 00:38:04,830 --> 00:38:05,843 for doing whatever he did. 811 00:38:05,843 --> 00:38:08,420 - Ben, he threw our laptops and phones in the fuckin' pool. 812 00:38:08,420 --> 00:38:09,620 [Eddie] Why would you do that? 813 00:38:09,620 --> 00:38:11,120 I didn't wanna ruin the fun! 814 00:38:12,065 --> 00:38:14,510 (Mason groaning) 815 00:38:14,510 --> 00:38:15,732 You think this is fun, Mason? 816 00:38:15,732 --> 00:38:19,380 Huh, huh? (Mason chuckling) 817 00:38:19,380 --> 00:38:21,500 - I think you're a misogynistic little bitch 818 00:38:21,500 --> 00:38:22,333 that can't get it up. 819 00:38:22,333 --> 00:38:23,711 - That's what I think. - Hey, hey, hey, hey, 820 00:38:23,711 --> 00:38:24,700 hey, hey, hey. (Mason chuckling) 821 00:38:24,700 --> 00:38:26,723 - Chill out, chill out. - Dude, Mason, chill. 822 00:38:26,723 --> 00:38:27,890 Go for Boyd. 823 00:38:31,572 --> 00:38:34,140 No, I don't have any more horse tranquilizers. 824 00:38:34,140 --> 00:38:36,337 - Big month for those. - Boyd, call 911! 825 00:38:37,437 --> 00:38:39,370 Skittles, I gotta call 911 now. 826 00:38:39,370 --> 00:38:43,360 - Deuces. - Really dude? 827 00:38:43,360 --> 00:38:47,070 - Shut the fuck up. - Hey, 911, it's Boyd. 828 00:38:47,070 --> 00:38:48,833 My friends told me to call you. 829 00:38:50,440 --> 00:38:51,353 Yeah, it's bad. 830 00:38:53,530 --> 00:38:55,730 Okay, I don't know, hold on. 831 00:38:55,730 --> 00:38:56,770 What's the address. 832 00:38:56,770 --> 00:38:58,830 - Guys, what's the address? - Man, stop! 833 00:39:01,533 --> 00:39:02,400 Where'd you get that? 834 00:39:02,400 --> 00:39:04,205 - It's a burner, I use it for selling drugs. 835 00:39:04,205 --> 00:39:07,450 911, please hold for the address. 836 00:39:07,450 --> 00:39:09,810 - It's uh, Greendale Street. - 471, uh. 837 00:39:09,810 --> 00:39:11,213 - Yeah, 471 Greendale Street. - 471 Greendale Street. 838 00:39:11,213 --> 00:39:12,840 - 911, Boyd is back. (ominous music) 839 00:39:12,840 --> 00:39:15,337 The address is 471 Green (gasping). 840 00:39:20,789 --> 00:39:22,163 - (phone thudding) - No, no, no, no! 841 00:39:23,980 --> 00:39:25,830 Guys, what's going on? 842 00:39:30,770 --> 00:39:32,490 Why would you do that? 843 00:39:32,490 --> 00:39:34,000 I just want you to be happy. 844 00:39:34,000 --> 00:39:38,200 If you left now, you wouldn't be. 845 00:39:38,200 --> 00:39:40,080 Detox time, motherfucker. 846 00:39:40,080 --> 00:39:41,370 Will somebody please tell me how the hell 847 00:39:41,370 --> 00:39:43,080 we got back downstairs? 848 00:39:43,080 --> 00:39:44,830 Quite playing games, Mason. 849 00:39:44,830 --> 00:39:47,010 - I actually don't know how we got upstairs. 850 00:39:47,010 --> 00:39:48,920 - Really? - Mason, you threw our phones 851 00:39:48,920 --> 00:39:51,610 into the goddamn pool and now you wanna fuck with us? 852 00:39:51,610 --> 00:39:53,830 - No, the last thing I remember was finding the phones. 853 00:39:53,830 --> 00:39:55,840 - Oh, so what, somebody took over your body 854 00:39:55,840 --> 00:39:58,190 and then tossed all of our fuckin' shit in the pool? 855 00:39:58,190 --> 00:40:01,130 Yes, I was possessed! 856 00:40:01,130 --> 00:40:03,380 Yeah, obviously, guys, come on. 857 00:40:03,380 --> 00:40:05,490 - Jeff, you don't remember how we got upstairs, right? 858 00:40:05,490 --> 00:40:07,180 Okay, well, the first thing you remember up there, 859 00:40:07,180 --> 00:40:08,013 what was it? 860 00:40:08,013 --> 00:40:11,061 - It was right before Kyle started chasing you. 861 00:40:11,061 --> 00:40:12,130 Yeah, that's when I blanked out. 862 00:40:12,130 --> 00:40:14,990 So, the ghost must've gone from you to me, 863 00:40:14,990 --> 00:40:16,530 and then, Boyd, I mean you didn't even flinch 864 00:40:16,530 --> 00:40:18,780 when Kyle flushed your drugs down the toilet. 865 00:40:20,730 --> 00:40:24,600 - Well, that's just because I'm so drugged out 866 00:40:24,600 --> 00:40:26,490 I don't even know what's going on. 867 00:40:26,490 --> 00:40:27,910 I'm a wild man. 868 00:40:27,910 --> 00:40:30,170 - Kyle, why'd you flush Boyd's drugs down the toilet? 869 00:40:30,170 --> 00:40:31,730 Oh, fuck off, Mason. 870 00:40:31,730 --> 00:40:32,943 - Okay, he flushed the drugs because Boyd made 871 00:40:32,943 --> 00:40:34,570 a call to 911 on his drug phone, 872 00:40:34,570 --> 00:40:36,160 but then he smashed it before 873 00:40:36,160 --> 00:40:37,340 he finished giving the address. 874 00:40:37,340 --> 00:40:39,000 The hot ghost wife is in Boyd. 875 00:40:39,000 --> 00:40:40,120 That's absurd. 876 00:40:40,120 --> 00:40:42,200 What's the capital of Tennessee? 877 00:40:42,200 --> 00:40:44,483 - Nashville. - Boyd wouldn't know that. 878 00:40:46,100 --> 00:40:48,020 - Maybe Mason's right. - What? 879 00:40:48,020 --> 00:40:50,920 - Yeah, because if that was Boyd he would be 880 00:40:50,920 --> 00:40:52,620 diving into that toilet right now. 881 00:40:53,620 --> 00:40:57,020 (suspenseful music) 882 00:40:57,020 --> 00:41:00,410 Whoa, I'm feeling a little weird. 883 00:41:00,410 --> 00:41:03,761 I think it's all those drugs that I took. 884 00:41:03,761 --> 00:41:05,163 (Boyd stammering) 885 00:41:05,163 --> 00:41:07,830 (ominous music) 886 00:41:09,920 --> 00:41:12,630 Hey, where are my drugs? 887 00:41:12,630 --> 00:41:14,050 - Boyd's back. - Whoa, whoa, whoa, 888 00:41:14,050 --> 00:41:17,200 wait, wait, you shook like that as soon as you took the bag. 889 00:41:17,200 --> 00:41:18,033 I did? 890 00:41:19,040 --> 00:41:20,110 That must be the tell, boys. 891 00:41:20,110 --> 00:41:22,880 We get all shaky and shit when she enters or exists. 892 00:41:22,880 --> 00:41:25,330 - Okay, did anybody shake after she vacated Boyd? 893 00:41:29,720 --> 00:41:32,810 - Well, since apparently we've all gone crazy, 894 00:41:32,810 --> 00:41:34,470 I think one of us should ask a question 895 00:41:34,470 --> 00:41:36,620 that only we know the answer to. 896 00:41:36,620 --> 00:41:38,770 On the count of three, we'll all answer it. 897 00:41:39,860 --> 00:41:42,770 Whoever gets it wrong, that's who she's in. 898 00:41:42,770 --> 00:41:45,659 Okay, okay, um... 899 00:41:45,659 --> 00:41:48,270 All right, what did Carl say to parking enforcement officer 900 00:41:48,270 --> 00:41:50,030 when she gave us the ticket in Daytona? 901 00:41:50,030 --> 00:41:51,400 Ben, will you count us off? 902 00:41:51,400 --> 00:41:52,990 - Right after three, okay? - Yeah. 903 00:41:52,990 --> 00:41:56,800 One, two, okay, three! 904 00:41:56,800 --> 00:41:59,210 [All] Dammit, we bleed the same blood. 905 00:41:59,210 --> 00:42:01,460 The only thing that stands between peace 906 00:42:01,460 --> 00:42:03,630 and anarchy is us, by God! 907 00:42:03,630 --> 00:42:05,690 This is cannibalism. 908 00:42:05,690 --> 00:42:06,573 Are you single? 909 00:42:07,502 --> 00:42:09,302 Guys, I still can't find my drugs. 910 00:42:10,280 --> 00:42:12,483 All clear, so what do we do now? 911 00:42:13,560 --> 00:42:16,910 - I think we should form a circle and share our feelings. 912 00:42:16,910 --> 00:42:18,340 (light eerie music) 913 00:42:18,340 --> 00:42:19,243 Except for that. 914 00:42:22,490 --> 00:42:25,733 This circle is a safe place, a haven. 915 00:42:26,571 --> 00:42:29,053 A sanctuary for our souls. 916 00:42:31,120 --> 00:42:34,403 Eddie, share what's in your heart. 917 00:42:36,480 --> 00:42:40,903 Okay, um, I can't do this. 918 00:42:42,210 --> 00:42:43,060 I can't either. 919 00:42:44,350 --> 00:42:45,840 I mean because there's obviously nothing 920 00:42:45,840 --> 00:42:48,180 at all weird going on with me, so. 921 00:42:48,180 --> 00:42:51,590 - That's right, there's nothing weird going on, so. 922 00:42:51,590 --> 00:42:55,093 - Guys, please, Eddie needs to unburden himself. 923 00:42:58,268 --> 00:42:59,410 I meant that I can't get married. 924 00:42:59,410 --> 00:43:01,600 - Traitor! - Kyle. 925 00:43:01,600 --> 00:43:03,477 Shame has no place here. 926 00:43:03,477 --> 00:43:06,540 - Aren't you afraid that no one will ever love you again? 927 00:43:06,540 --> 00:43:08,350 And that you just slip into oblivion? 928 00:43:08,350 --> 00:43:11,400 Jeffrey, this isn't a Q and A. 929 00:43:11,400 --> 00:43:12,760 Well, at least we didn't get dragged 930 00:43:12,760 --> 00:43:14,920 into this mess for no reason. 931 00:43:14,920 --> 00:43:17,570 Oh, wait, we did. 932 00:43:17,570 --> 00:43:20,630 Kyle, this is your second warning. 933 00:43:20,630 --> 00:43:22,280 Don't worry, I got you big guy. 934 00:43:23,340 --> 00:43:24,799 Mason, what are you doing? 935 00:43:24,799 --> 00:43:28,090 - Oh, I'm sorry, I thought this was a circle jerk. 936 00:43:28,090 --> 00:43:30,160 - Spank bank. - Close enough, Jeff. 937 00:43:30,160 --> 00:43:33,620 - Shut the fuck up! (hands slamming) 938 00:43:33,620 --> 00:43:36,060 Do you think this shit's a game? 939 00:43:36,060 --> 00:43:37,630 We're sharing feelings, motherfucker, 940 00:43:37,630 --> 00:43:39,660 and Eddie's goddamn time. 941 00:43:39,660 --> 00:43:41,863 So, respect the fucking circle! 942 00:43:42,940 --> 00:43:44,330 Oh, what? 943 00:43:44,330 --> 00:43:46,970 You didn't think big Ben could flex? 944 00:43:46,970 --> 00:43:48,820 I'm from Burbank, bitch. 945 00:43:48,820 --> 00:43:51,116 91504, that's my zip (screams). 946 00:43:51,116 --> 00:43:52,648 It touched me, it touched me. 947 00:43:52,648 --> 00:43:55,053 He touched me, he touched me. 948 00:43:58,608 --> 00:43:59,441 Hi. 949 00:44:01,966 --> 00:44:04,716 (sirens wailing) 950 00:44:05,886 --> 00:44:06,780 (Kyle chuckling) 951 00:44:06,780 --> 00:44:08,820 Boys, the cops are here. 952 00:44:08,820 --> 00:44:09,933 We're going home. 953 00:44:11,248 --> 00:44:14,331 (sneakers squeaking) 954 00:44:15,870 --> 00:44:17,283 Officers, please come in. 955 00:44:23,380 --> 00:44:25,110 Gentlemen, gentlemen. 956 00:44:25,110 --> 00:44:28,323 I'm Officer Mooney and this is my partner, Officer Hanson. 957 00:44:29,410 --> 00:44:31,890 Did one of your citizens call 911? 958 00:44:31,890 --> 00:44:33,320 Yes, sir, thank you for coming. 959 00:44:33,320 --> 00:44:35,160 Hey, here to serve. 960 00:44:35,160 --> 00:44:37,930 So, what seems to be the problem? 961 00:44:37,930 --> 00:44:39,050 I got this. 962 00:44:39,050 --> 00:44:40,360 Afternoon, officers. 963 00:44:40,360 --> 00:44:43,670 So, we've rented this haunted house and- 964 00:44:43,670 --> 00:44:45,880 - We came here last night for a bachelor party. 965 00:44:45,880 --> 00:44:47,170 - Ooh. - When an uninvited 966 00:44:47,170 --> 00:44:48,850 stripper showed up. 967 00:44:48,850 --> 00:44:51,740 We woke up this morning and we found her dead in the kitchen 968 00:44:51,740 --> 00:44:53,530 with a knife in her heart. 969 00:44:53,530 --> 00:44:54,890 None of us did it though. 970 00:44:54,890 --> 00:44:56,540 Of course not. 971 00:44:56,540 --> 00:44:58,230 I mean, why would you? 972 00:44:58,230 --> 00:45:00,393 All right, gentlemen, first thing's first. 973 00:45:01,490 --> 00:45:02,960 Show us where that body is. 974 00:45:02,960 --> 00:45:04,983 Okay, right this way, officers. 975 00:45:05,925 --> 00:45:07,570 - [Officer Mooney] Approximately what time did you 976 00:45:07,570 --> 00:45:08,663 discover the body? 977 00:45:09,692 --> 00:45:10,920 - Like 8:30 or so? - Yeah. 978 00:45:10,920 --> 00:45:12,330 Are you telling me that you waited 979 00:45:12,330 --> 00:45:14,460 four hours to call the police? 980 00:45:14,460 --> 00:45:17,460 Well, things got complicated. 981 00:45:17,460 --> 00:45:18,320 - Yeah. - Mm hm. 982 00:45:18,320 --> 00:45:20,100 No, sounds pretty simple to me. 983 00:45:20,100 --> 00:45:21,980 A bunch of hedonistic hotheads decided 984 00:45:21,980 --> 00:45:23,210 to kill themselves a stripper. 985 00:45:23,210 --> 00:45:25,360 - Case closed. - She's joking. 986 00:45:25,360 --> 00:45:27,443 No, no, just come here. 987 00:45:29,090 --> 00:45:29,923 No, Mooney, you're the joke. 988 00:45:29,923 --> 00:45:31,307 Classic, classic (chuckling). 989 00:45:33,720 --> 00:45:36,110 - We didn't call sooner because our phones went missing. 990 00:45:36,110 --> 00:45:38,090 They must've hidden from you, but there are snipers outside. 991 00:45:38,090 --> 00:45:40,170 Oh, snipers, huh. 992 00:45:40,170 --> 00:45:42,760 Yeah, somehow I missed them. 993 00:45:42,760 --> 00:45:43,669 Don't worry about it, Hanson, 994 00:45:43,669 --> 00:45:45,269 'cause I didn't see them either. 995 00:45:47,587 --> 00:45:50,000 [Kyle] Uh, okay, she was right there. 996 00:45:50,000 --> 00:45:50,833 I believe you. 997 00:45:53,029 --> 00:45:54,414 (tense music) 998 00:45:54,414 --> 00:45:55,914 I think you're all on drugs. 999 00:45:59,920 --> 00:46:00,943 Especially you. 1000 00:46:02,200 --> 00:46:03,820 You guys got an extra drug sniffing dog 1001 00:46:03,820 --> 00:46:04,993 that I could borrow? 1002 00:46:06,006 --> 00:46:08,643 All right, let's go find that body. 1003 00:46:12,030 --> 00:46:13,103 Yes indeed it did. 1004 00:46:13,970 --> 00:46:14,803 Oh my! 1005 00:46:15,870 --> 00:46:18,113 So, which one of you fine gentlemen found this house? 1006 00:46:18,113 --> 00:46:20,230 Ah, that's be me, officer. 1007 00:46:20,230 --> 00:46:21,745 Nice work. 1008 00:46:21,745 --> 00:46:22,803 I dig it. 1009 00:46:24,680 --> 00:46:26,740 - [Dispatch] Officer Mooney, has the caller been located? 1010 00:46:26,740 --> 00:46:28,560 Oh, yeah, we're all good here. 1011 00:46:28,560 --> 00:46:31,050 Just helping these fellas out, over. 1012 00:46:31,050 --> 00:46:32,610 Thank you for trusting us, sir. 1013 00:46:32,610 --> 00:46:35,083 Ah, no thanks necessary. 1014 00:46:35,950 --> 00:46:38,270 You see I'm not one of those cynical cops who hears 1015 00:46:38,270 --> 00:46:40,887 a seemingly wild story, waves it all off, 1016 00:46:40,887 --> 00:46:43,650 and then calls you all a bunch of crackpots. 1017 00:46:43,650 --> 00:46:45,050 All clear out there, Hanson? 1018 00:46:46,010 --> 00:46:47,653 - Yes! - Copy that. 1019 00:46:48,948 --> 00:46:50,450 You see I'm an optimist. 1020 00:46:50,450 --> 00:46:52,519 I believe in the people. 1021 00:46:52,519 --> 00:46:54,380 (Officer Mooney sighs) 1022 00:46:54,380 --> 00:46:56,410 Well, this room is secured. 1023 00:46:56,410 --> 00:46:57,243 Onward. 1024 00:46:59,328 --> 00:47:00,960 (light eerie music) 1025 00:47:00,960 --> 00:47:03,223 Yep, I am all for the people. 1026 00:47:04,150 --> 00:47:06,030 See when people see me I want them to know 1027 00:47:06,030 --> 00:47:08,911 that their streets are safe because I care. 1028 00:47:08,911 --> 00:47:11,047 And how can you care if you don't believe in them? 1029 00:47:11,047 --> 00:47:15,070 And how can you inspire them to believe in themselves? 1030 00:47:16,360 --> 00:47:17,407 You know what? 1031 00:47:19,010 --> 00:47:21,710 I forgot to check under the couch back there. 1032 00:47:21,710 --> 00:47:25,050 - You're an idiot. (Officer Mooney chuckling) 1033 00:47:25,050 --> 00:47:28,043 - Good policing is all about being thorough, my men. 1034 00:47:29,050 --> 00:47:33,363 No stone unturned, no rest for the wicked. 1035 00:47:34,980 --> 00:47:35,813 No sir. 1036 00:47:37,370 --> 00:47:41,207 No sir, you rest when you die. 1037 00:47:43,327 --> 00:47:46,063 (dramatic music) 1038 00:47:46,063 --> 00:47:47,697 Hey, hey, guys. 1039 00:47:47,697 --> 00:47:51,400 Did you put a sheet over the body? 1040 00:47:51,400 --> 00:47:52,993 [Jeff] Yeah, out of respect. 1041 00:47:53,920 --> 00:47:56,013 - Found it! - What? Where? 1042 00:47:57,329 --> 00:47:58,496 Here she is. 1043 00:48:01,370 --> 00:48:02,203 Standing up. 1044 00:48:02,203 --> 00:48:03,770 Uh, that's, that's different. 1045 00:48:03,770 --> 00:48:07,273 Um, well, anyways let me uh.... 1046 00:48:08,960 --> 00:48:10,053 I'll just go get it. 1047 00:48:11,090 --> 00:48:12,392 Woo, uh (chuckling). 1048 00:48:12,392 --> 00:48:15,051 - [Officer Hanson] What the hell is going on in there? 1049 00:48:15,051 --> 00:48:17,890 How sure are you guys about the part 1050 00:48:17,890 --> 00:48:19,940 where you said she's dead? 1051 00:48:19,940 --> 00:48:22,910 Like 90, 95%? 1052 00:48:22,910 --> 00:48:25,223 Holy moly, she took over the body! 1053 00:48:26,490 --> 00:48:27,683 Stop right there. 1054 00:48:28,640 --> 00:48:29,883 Please, ma'am. 1055 00:48:32,410 --> 00:48:33,243 Outta my way. 1056 00:48:34,210 --> 00:48:36,730 (Officer Hanson chuckling) 1057 00:48:36,730 --> 00:48:38,983 So, you jokers like to pull pranks, huh? 1058 00:48:42,382 --> 00:48:44,253 - What the shit? - Oh, shit. 1059 00:48:46,100 --> 00:48:48,930 That was close! (ominous music) 1060 00:48:48,930 --> 00:48:51,270 Well, obviously, we're out of danger now. 1061 00:48:51,270 --> 00:48:54,190 So, that's, that's, that's good. 1062 00:48:54,190 --> 00:48:57,202 (pistol butt thudding) (suspenseful music) 1063 00:48:57,202 --> 00:49:00,202 (ominous music) 1064 00:49:00,202 --> 00:49:01,035 Mooney? 1065 00:49:02,842 --> 00:49:04,832 (pistol butt thudding) (Officer Hanson groans) 1066 00:49:04,832 --> 00:49:06,960 (pistol clicking) 1067 00:49:06,960 --> 00:49:08,840 What do you want from us? 1068 00:49:08,840 --> 00:49:11,340 (tense music) 1069 00:49:19,770 --> 00:49:21,879 It'll all be over soon enough. 1070 00:49:21,879 --> 00:49:26,879 (foot stomping) (radio crunching) 1071 00:49:27,250 --> 00:49:29,544 At least I managed to put this body to use somehow. 1072 00:49:29,544 --> 00:49:31,600 (car horn honking) 1073 00:49:31,600 --> 00:49:32,890 Hey! 1074 00:49:32,890 --> 00:49:34,580 Whoever you are, please stop. 1075 00:49:37,522 --> 00:49:40,642 (sneakers squeaking) 1076 00:49:40,642 --> 00:49:43,309 (ominous music) 1077 00:49:47,293 --> 00:49:49,376 - Guys? - Shit, it's Carl. 1078 00:49:51,154 --> 00:49:56,154 - Yo, how might I help you? (door slamming) 1079 00:49:57,597 --> 00:50:00,024 I guess I gave you guys a ticket or something. 1080 00:50:00,024 --> 00:50:03,216 - (gunshots banging) - Carl! 1081 00:50:03,216 --> 00:50:05,600 (Kyle groaning) 1082 00:50:05,600 --> 00:50:07,050 They would've shot you too. 1083 00:50:08,800 --> 00:50:10,540 Johnny, if you open that door, 1084 00:50:10,540 --> 00:50:12,640 guess who's body I'm gonna step back into? 1085 00:50:14,285 --> 00:50:16,085 Our friend is dead because of you! 1086 00:50:19,000 --> 00:50:21,773 Eddie, I'm sorry. 1087 00:50:23,551 --> 00:50:27,000 (ominous music) 1088 00:50:27,000 --> 00:50:29,073 Guys, what happened? 1089 00:50:37,970 --> 00:50:40,743 - He seriously thought it was all over a parking ticket. 1090 00:50:44,380 --> 00:50:45,830 It would've made him proud. 1091 00:50:46,880 --> 00:50:50,428 Like he was going out in a blaze of glory. 1092 00:50:50,428 --> 00:50:52,763 - (Eddie chuckling) - I was right there. 1093 00:50:53,622 --> 00:50:56,289 (door thudding) 1094 00:50:59,090 --> 00:51:01,343 So, how's your stay been? 1095 00:51:02,730 --> 00:51:03,563 Hello. 1096 00:51:04,920 --> 00:51:06,250 Sweetheart, could you head on upstairs 1097 00:51:06,250 --> 00:51:07,170 and sit tight for a bit? 1098 00:51:07,170 --> 00:51:08,520 First bedroom on the right. 1099 00:51:09,360 --> 00:51:11,453 Okay, sounds good. 1100 00:51:13,451 --> 00:51:16,580 (heels clicking) 1101 00:51:16,580 --> 00:51:19,683 Oh, it was really nice meeting everyone. 1102 00:51:23,310 --> 00:51:25,180 - Well, you've all certainly made quite the mess, 1103 00:51:25,180 --> 00:51:26,730 haven't you? 1104 00:51:26,730 --> 00:51:28,400 You knew about all of this? 1105 00:51:28,400 --> 00:51:29,613 Yeah, I'm in the loop. 1106 00:51:34,500 --> 00:51:37,830 Hey, Rhonda, our friend here is a little worked up. 1107 00:51:37,830 --> 00:51:39,930 Could you come adjust his attitude please? 1108 00:51:42,340 --> 00:51:47,340 (ominous music) (Kyle groans) 1109 00:51:48,290 --> 00:51:50,673 - Cute. - You better not fuck this up. 1110 00:51:51,640 --> 00:51:53,740 Darling, have I ever let you down? 1111 00:51:53,740 --> 00:51:56,150 Just kidding, don't answer that. 1112 00:51:56,150 --> 00:51:56,983 Let's chat. 1113 00:52:03,910 --> 00:52:07,190 - Rhonda. - He won't hurt him. 1114 00:52:07,190 --> 00:52:08,560 It's true. 1115 00:52:08,560 --> 00:52:11,490 See I'm trying to unfuck this whole situation. 1116 00:52:11,490 --> 00:52:13,840 Killing the oldest young man I've ever met 1117 00:52:13,840 --> 00:52:15,190 wouldn't be too beneficial. 1118 00:52:20,580 --> 00:52:21,533 Just a sec. 1119 00:52:23,003 --> 00:52:24,880 I hope Kyle isn't scared. 1120 00:52:24,880 --> 00:52:26,290 He's not. 1121 00:52:26,290 --> 00:52:28,940 When she takes over your body or whatever, 1122 00:52:28,940 --> 00:52:31,051 you just blank out. 1123 00:52:31,051 --> 00:52:32,363 You don't know what's happening. 1124 00:52:38,470 --> 00:52:41,403 - How about we go ahead and get that out of his hands there. 1125 00:52:43,560 --> 00:52:44,393 Thank you. 1126 00:52:46,380 --> 00:52:47,430 All right, go ahead. 1127 00:52:47,430 --> 00:52:48,263 She's waiting. 1128 00:52:49,894 --> 00:52:52,110 (ominous music) (Kyle gasps) 1129 00:52:52,110 --> 00:52:54,060 Welcome back, chief. 1130 00:52:54,060 --> 00:52:56,040 Okay, full disclosure. 1131 00:52:56,040 --> 00:52:59,610 My dead wife is currently inside that hooker, 1132 00:52:59,610 --> 00:53:01,000 and is waiting for one of you gentlemen 1133 00:53:01,000 --> 00:53:02,973 to go on up and seal the deal. 1134 00:53:05,950 --> 00:53:07,753 Let me back it up a bit. 1135 00:53:09,340 --> 00:53:10,173 Sit down. 1136 00:53:22,595 --> 00:53:25,095 (Oscar sighs) 1137 00:53:26,230 --> 00:53:27,080 Here's the thing. 1138 00:53:28,660 --> 00:53:30,253 I killed my wife. 1139 00:53:31,320 --> 00:53:33,350 Now, I know that sounds terrible, 1140 00:53:33,350 --> 00:53:36,014 but trust me I had my reasons. 1141 00:53:36,014 --> 00:53:38,810 What were your reasons? 1142 00:53:38,810 --> 00:53:41,263 She loved me too damn much. 1143 00:53:42,120 --> 00:53:43,840 Gee, what a heartless bitch. 1144 00:53:43,840 --> 00:53:46,220 Hey, it was suffocating. 1145 00:53:46,220 --> 00:53:48,403 So, I started cheating on her. 1146 00:53:49,370 --> 00:53:53,063 That kinda balanced things out, made me feel less trapped. 1147 00:53:54,050 --> 00:53:57,800 But then she found out about the other ladies, 1148 00:53:57,800 --> 00:54:01,210 and boy oh boy she turned into a nasty piece of work. 1149 00:54:01,210 --> 00:54:02,650 She started cheating on me. 1150 00:54:02,650 --> 00:54:03,690 And I know what you're thinking. 1151 00:54:03,690 --> 00:54:05,810 Yes, fair is fair, but boys, 1152 00:54:05,810 --> 00:54:09,403 she only did it because she knew it would drive me crazy. 1153 00:54:10,380 --> 00:54:11,763 Now that's fucked up. 1154 00:54:13,120 --> 00:54:15,233 So, yeah, yeah, I went a little batty. 1155 00:54:16,730 --> 00:54:19,130 But I handled it like a gentlemen. 1156 00:54:19,130 --> 00:54:20,330 I just kept cheating. 1157 00:54:20,330 --> 00:54:22,530 I didn't think about killing her or nothing. 1158 00:54:24,220 --> 00:54:28,620 But then, one day after finding a new shade of lipstick 1159 00:54:28,620 --> 00:54:31,653 on my shirt, she just went off. 1160 00:54:32,590 --> 00:54:34,700 Said she wanted a divorce, 1161 00:54:34,700 --> 00:54:37,403 which actually made me want her even more, go figure. 1162 00:54:38,340 --> 00:54:42,440 But then she threatened to take my house. 1163 00:54:42,440 --> 00:54:44,700 My house. 1164 00:54:44,700 --> 00:54:46,610 No way I was gonna butter that biscuit. 1165 00:54:46,610 --> 00:54:51,400 So, in the heat of the moment I hired 1166 00:54:51,400 --> 00:54:53,100 a trio of hitmen to come kill her. 1167 00:54:54,220 --> 00:54:57,030 I knew it'd take three, she's a handful. 1168 00:54:57,030 --> 00:54:59,520 Anyway, those hired guns are the same fine folks 1169 00:54:59,520 --> 00:55:01,130 surrounding the house right now. 1170 00:55:01,130 --> 00:55:02,203 We're very close. 1171 00:55:03,510 --> 00:55:06,170 So, (clears throat), Rhonda's dead, right? 1172 00:55:06,170 --> 00:55:08,220 And I'm feeling good and free, 1173 00:55:08,220 --> 00:55:12,740 until I found out that she's haunting the goddamn place. 1174 00:55:12,740 --> 00:55:14,330 Typical Rhonda. 1175 00:55:14,330 --> 00:55:17,070 At first, she's just knocking pictures off walls 1176 00:55:17,070 --> 00:55:19,560 and slamming doors and windows shut, 1177 00:55:19,560 --> 00:55:22,690 but then she starts possessing every woman 1178 00:55:22,690 --> 00:55:24,713 I bring home one by one. 1179 00:55:26,070 --> 00:55:27,970 You see, Rhonda can only be heard 1180 00:55:27,970 --> 00:55:30,280 when she's in someone else's body. 1181 00:55:30,280 --> 00:55:32,560 And once she figured that out, 1182 00:55:32,560 --> 00:55:34,730 the bitch just wouldn't shut up. 1183 00:55:34,730 --> 00:55:39,110 She tells me I need to get her a body and a new man. 1184 00:55:39,110 --> 00:55:41,460 Someone who she can take over for the long haul, 1185 00:55:41,460 --> 00:55:44,393 and someone who she can undoubtedly smother to death. 1186 00:55:45,560 --> 00:55:47,720 I decide the only way to get this show on the road 1187 00:55:47,720 --> 00:55:51,440 is by offering up a good old buffet of men. 1188 00:55:51,440 --> 00:55:53,070 Everything was going swimmingly until 1189 00:55:53,070 --> 00:55:56,220 the chosen one here just couldn't get it done. 1190 00:55:56,220 --> 00:55:57,460 Things got a little caddy, 1191 00:55:57,460 --> 00:56:00,230 so now we've got a dead stripper on our hands. 1192 00:56:00,230 --> 00:56:01,640 Awesome. 1193 00:56:01,640 --> 00:56:04,680 Couple unconscious cops, that's for that. 1194 00:56:04,680 --> 00:56:07,210 And yeah, a possessed prostitute 1195 00:56:07,210 --> 00:56:09,273 who's just waiting to feel like a woman. 1196 00:56:10,920 --> 00:56:13,570 Now, seeing as how her judgment has failed her, 1197 00:56:13,570 --> 00:56:16,853 I have been granted authority to pick her paramour. 1198 00:56:20,540 --> 00:56:22,090 Tom, what's going on out there? 1199 00:56:23,100 --> 00:56:25,010 [Tom] Got a girl, pretty hot. 1200 00:56:25,010 --> 00:56:27,060 Oscar, who's out there? 1201 00:56:27,060 --> 00:56:30,489 - Ask what her name is. - What's your name? 1202 00:56:30,489 --> 00:56:31,322 Kim. 1203 00:56:33,990 --> 00:56:36,551 Please just let her go. 1204 00:56:36,551 --> 00:56:39,801 [Tom] What do you want done with her? 1205 00:56:41,460 --> 00:56:42,460 Don't do anything. 1206 00:56:43,600 --> 00:56:44,433 Don't hurt her. 1207 00:56:44,433 --> 00:56:45,290 Don't scare her. 1208 00:56:45,290 --> 00:56:46,960 Don't aim guns at her. 1209 00:56:46,960 --> 00:56:48,593 Just sit tight. 1210 00:56:49,730 --> 00:56:50,630 [Tom] Copy that. 1211 00:56:53,210 --> 00:56:58,073 Now, let's get to it. 1212 00:56:59,999 --> 00:57:01,157 (Oscar chuckling) 1213 00:57:01,157 --> 00:57:02,983 No, no, no. 1214 00:57:07,266 --> 00:57:10,080 You're the one who, you scream like a baby, right? 1215 00:57:10,080 --> 00:57:13,340 - I'm the one who expressed my fear at a high volume, yes. 1216 00:57:13,340 --> 00:57:16,110 Great, great, so you're out too. 1217 00:57:16,110 --> 00:57:18,800 In fact, I'm gonna give you guys a little task. 1218 00:57:18,800 --> 00:57:20,810 I'm gonna go out on a limb here and say 1219 00:57:20,810 --> 00:57:23,750 that my spiteful wife probably did not tie up those cops. 1220 00:57:23,750 --> 00:57:25,600 So, let's tend to that need shall we? 1221 00:57:26,650 --> 00:57:28,150 There's a rope in the bedroom. 1222 00:57:29,580 --> 00:57:30,680 Don't ask, don't tell. 1223 00:57:31,960 --> 00:57:32,793 Bottom drawer. 1224 00:57:32,793 --> 00:57:36,070 Fetch that and get those piggies nice and bound. 1225 00:57:36,070 --> 00:57:37,020 Come on (clapping). 1226 00:57:42,304 --> 00:57:44,804 (Ben panting) 1227 00:57:46,200 --> 00:57:50,663 But you, you my friend. 1228 00:57:51,970 --> 00:57:55,300 Hell, I'm thinking you two are just a couple of lost causes 1229 00:57:55,300 --> 00:57:57,700 who just downright need each other. 1230 00:57:57,700 --> 00:57:59,930 Well, actually, I'm still healing from 1231 00:57:59,930 --> 00:58:03,416 - a pretty bad breakup and I- - Thank you, Oscar. 1232 00:58:03,416 --> 00:58:04,506 - Don't think I would be- - For this golden opportunity. 1233 00:58:04,506 --> 00:58:06,360 The best candidate for that. 1234 00:58:06,360 --> 00:58:08,120 Now, you get up on up there. 1235 00:58:08,120 --> 00:58:09,580 Don't mention a word about me killing her. 1236 00:58:09,580 --> 00:58:10,590 It's a touchy subject. 1237 00:58:10,590 --> 00:58:11,940 First bedroom on the right. 1238 00:58:16,931 --> 00:58:19,431 (Oscar sighs) 1239 00:58:21,660 --> 00:58:22,730 Get a move on, guys. 1240 00:58:22,730 --> 00:58:23,763 Duty calls. 1241 00:58:32,470 --> 00:58:34,010 Who's up for small talk? 1242 00:58:34,010 --> 00:58:35,610 I mean this weather, am I right? 1243 00:58:36,730 --> 00:58:38,453 Yeah, it feel so good. 1244 00:58:41,011 --> 00:58:43,320 (fist knocking) 1245 00:58:43,320 --> 00:58:44,153 Hi, there. 1246 00:58:46,240 --> 00:58:47,743 Hey, Rhonda. 1247 00:58:48,729 --> 00:58:49,562 Sup? 1248 00:58:51,430 --> 00:58:52,530 Shut the door, stud. 1249 00:58:59,780 --> 00:59:02,463 Now, get over here. 1250 00:59:09,580 --> 00:59:10,413 I'm here. 1251 00:59:11,330 --> 00:59:15,110 Yeah, you are, big boy. 1252 00:59:15,110 --> 00:59:18,313 Now, we'll just, let's take off your shirt. 1253 00:59:19,190 --> 00:59:20,533 Cool, cool, cool. 1254 00:59:24,990 --> 00:59:27,760 I'm in a vulnerable place right now, 1255 00:59:27,760 --> 00:59:30,630 but I love my friends very much and I know that I need 1256 00:59:30,630 --> 00:59:33,707 to do this so that they can be set free, so- 1257 00:59:33,707 --> 00:59:35,963 Let's set you free. 1258 00:59:37,230 --> 00:59:38,513 Yeah, okay. 1259 00:59:48,312 --> 00:59:50,979 (rope creaking) 1260 00:59:58,211 --> 00:59:59,511 Don't mind, do you guys? 1261 01:00:01,560 --> 01:00:03,763 Sheila broke my heart. 1262 01:00:05,142 --> 01:00:08,193 Aw, brother, I'm sorry to hear that. 1263 01:00:09,210 --> 01:00:10,670 How are you? 1264 01:00:10,670 --> 01:00:12,200 - Well, I haven't been able to fuck every since, 1265 01:00:12,200 --> 01:00:13,993 so that's shitty. 1266 01:00:16,470 --> 01:00:18,198 It's pretty figured out. 1267 01:00:18,198 --> 01:00:21,200 I just got what I deserved. 1268 01:00:23,022 --> 01:00:23,855 (Johnny sniffling) 1269 01:00:23,855 --> 01:00:26,890 But now because I couldn't do the one thing 1270 01:00:26,890 --> 01:00:31,213 I've been any good at, we're stuck here. 1271 01:00:37,260 --> 01:00:38,560 Carl's dead because of me. 1272 01:00:40,490 --> 01:00:41,423 I'm sorry, man. 1273 01:00:43,457 --> 01:00:44,700 [Ben] I'm sorry too. 1274 01:00:44,700 --> 01:00:47,171 You've got nothing to be sorry for. 1275 01:00:47,171 --> 01:00:48,160 [Ben] You're not an asshole, Johnny, 1276 01:00:48,160 --> 01:00:49,310 I was wrong about that. 1277 01:00:54,000 --> 01:00:57,749 But I have to do this. (Johnny gagging) 1278 01:00:57,749 --> 01:01:00,130 (Ben whimpering) Rhonda, Rhonda. 1279 01:01:00,130 --> 01:01:03,039 Rhonda, please. 1280 01:01:03,039 --> 01:01:04,749 Rhonda. 1281 01:01:04,749 --> 01:01:06,870 - (Hope moaning) - Oh, Rhonda. 1282 01:01:06,870 --> 01:01:07,827 Yeah, oh! 1283 01:01:08,800 --> 01:01:11,215 Call me whatever name you want. 1284 01:01:11,215 --> 01:01:14,283 - (Hope moaning) - Goodbye, Taylor. 1285 01:01:16,919 --> 01:01:17,752 Goodbye. 1286 01:01:18,917 --> 01:01:23,917 (Hope moaning) (bed creaking) 1287 01:01:31,506 --> 01:01:33,920 (shoes squeaking) 1288 01:01:33,920 --> 01:01:35,740 Hey, Ben, you okay? 1289 01:01:35,740 --> 01:01:38,400 - [Ben] I just need some me time right now, okay? 1290 01:01:38,400 --> 01:01:39,303 Where's Johnny? 1291 01:01:40,320 --> 01:01:42,180 [Ben] We just need time to ourselves, 1292 01:01:42,180 --> 01:01:44,073 so just back off please. 1293 01:01:44,910 --> 01:01:46,610 Take all the time you need, Ben. 1294 01:01:53,060 --> 01:01:54,610 Worried about your lady friend? 1295 01:01:56,700 --> 01:01:57,533 Yeah, I am. 1296 01:02:01,040 --> 01:02:04,003 Hey, Tom, Bradley, let the girl in. 1297 01:02:09,076 --> 01:02:10,460 (door slamming) 1298 01:02:10,460 --> 01:02:12,980 She must really be something, huh? 1299 01:02:16,460 --> 01:02:19,743 Hey, are you okay? 1300 01:02:20,730 --> 01:02:21,563 Yeah, you? 1301 01:02:23,390 --> 01:02:26,553 - Yeah, I'm just um, I'm a little confused, 1302 01:02:28,600 --> 01:02:30,193 but I'm happy to see you. 1303 01:02:33,610 --> 01:02:35,513 Could we talk privately? 1304 01:02:37,500 --> 01:02:39,100 Take the master bedroom, guys. 1305 01:02:49,985 --> 01:02:53,568 - (hand slapping) - Oh, shit! 1306 01:02:56,497 --> 01:02:58,830 (Kim sighs) 1307 01:03:00,820 --> 01:03:03,210 I know this is terrible timing, 1308 01:03:03,210 --> 01:03:06,503 but I need to tell you something. 1309 01:03:09,400 --> 01:03:10,233 What is it? 1310 01:03:13,280 --> 01:03:15,353 I'm in love with you, Eddie. 1311 01:03:18,246 --> 01:03:23,246 (Jeff grunting) (Hope moaning) 1312 01:03:23,406 --> 01:03:25,113 - (Jeff sighs) - Oh, honey. 1313 01:03:26,185 --> 01:03:28,905 Oh, that made me feel good. 1314 01:03:28,905 --> 01:03:30,535 I'm glad I didn't let you down. 1315 01:03:30,535 --> 01:03:33,343 - (Jeff chuckling) - You're sweet. 1316 01:03:34,886 --> 01:03:35,783 I like that. 1317 01:03:38,977 --> 01:03:42,413 - I'm uh, I'm sorry about what your husband did to you. 1318 01:03:44,060 --> 01:03:47,023 - Husband? (both laughing) 1319 01:03:47,023 --> 01:03:49,273 What are you talking about? 1320 01:03:51,340 --> 01:03:54,763 Kim, I can't do this. 1321 01:03:56,450 --> 01:03:57,283 I'm sorry. 1322 01:04:03,290 --> 01:04:08,203 Uh, you're uh, you're Rhonda, right? 1323 01:04:09,800 --> 01:04:11,790 - I'm supposed to let you keep calling me that, 1324 01:04:11,790 --> 01:04:14,580 but you look a little freaked out right now, 1325 01:04:14,580 --> 01:04:17,423 and I kinda like you. 1326 01:04:18,410 --> 01:04:22,563 But I'm not Rhonda, I'm Hope. 1327 01:04:38,980 --> 01:04:41,323 Guess they're hitting it off, huh? 1328 01:04:41,323 --> 01:04:44,300 (Ben panting) 1329 01:04:44,300 --> 01:04:45,700 Have you guys seen Johnny? 1330 01:04:47,640 --> 01:04:49,624 You said he wanted time to himself. 1331 01:04:49,624 --> 01:04:52,903 - (eerie music) - No, I don't remember that. 1332 01:04:54,680 --> 01:04:56,830 - Wait, wait, wait, Ben, did you blank out? 1333 01:04:59,730 --> 01:05:02,143 Oscar, where's Johnny? 1334 01:05:04,070 --> 01:05:06,743 Uh, yeah, about that. 1335 01:05:09,310 --> 01:05:11,663 - It's just not right and I- - Shut up. 1336 01:05:14,750 --> 01:05:19,200 I just wanted to give you what you wanted, 1337 01:05:19,200 --> 01:05:24,200 but no, no, no, you're just like all the rest of them. 1338 01:05:25,720 --> 01:05:28,930 You talk and you talk like you're so damn sensitive, 1339 01:05:28,930 --> 01:05:31,330 like you really care, but really you're just 1340 01:05:31,330 --> 01:05:33,850 a little boy who can't make up his fucking mind. 1341 01:05:33,850 --> 01:05:35,515 - Kim, I'm just trying to be a good person and I'm sorry- 1342 01:05:35,515 --> 01:05:38,098 (Kim giggling) 1343 01:05:39,883 --> 01:05:44,736 - Oh, Eddie, you think you're so loyal, but you're not. 1344 01:05:44,736 --> 01:05:47,480 You're not, you're just a fucking coward! 1345 01:05:47,480 --> 01:05:50,410 Ah, you've put me in a bit of a bind, 1346 01:05:50,410 --> 01:05:52,923 and I needed to buy your silence. 1347 01:05:54,200 --> 01:05:55,930 Oscar, what did you do? 1348 01:05:55,930 --> 01:05:59,150 - If any of you says a word, Johnny's body will magically 1349 01:05:59,150 --> 01:06:04,150 turn up and guess whose fingerprints are all over his neck? 1350 01:06:05,240 --> 01:06:07,560 Those cops'll be found too and so will the gun 1351 01:06:07,560 --> 01:06:10,480 that Johnny knocked little miss nightstick out with. 1352 01:06:10,480 --> 01:06:13,760 It'll all be pinned on him and Ben, just two crazy assholes 1353 01:06:13,760 --> 01:06:16,063 who snapped and then turned on each other. 1354 01:06:18,056 --> 01:06:20,820 - Hey, Kim- - I'm not Kim, you idiot! 1355 01:06:20,820 --> 01:06:24,170 I'm Rhonda! (dramatic music) 1356 01:06:24,170 --> 01:06:26,573 Uh, Tom, we got a situation in here. 1357 01:06:26,573 --> 01:06:29,032 - I hate you! (fists thudding) 1358 01:06:29,032 --> 01:06:29,865 (Oscar groaning) 1359 01:06:29,865 --> 01:06:31,682 Don't do that! 1360 01:06:31,682 --> 01:06:34,351 - (gunshot banging) - Neal! 1361 01:06:34,351 --> 01:06:36,960 Where the fuck are you going? 1362 01:06:36,960 --> 01:06:39,068 Stay here and lock the door. 1363 01:06:39,068 --> 01:06:41,735 (Neal groaning) 1364 01:06:43,070 --> 01:06:45,159 (Neal panting) 1365 01:06:45,159 --> 01:06:48,140 - Oh, my God. (Kyle panting) 1366 01:06:48,140 --> 01:06:48,973 Hey, man. 1367 01:06:50,799 --> 01:06:52,513 Tom, hold your goddamn fire. 1368 01:06:55,209 --> 01:06:57,876 (Neal groaning) 1369 01:06:59,580 --> 01:07:00,710 Adult healthcare isn't my field, 1370 01:07:00,710 --> 01:07:03,820 but I look pretty fucked. 1371 01:07:03,820 --> 01:07:05,029 - Just relax, okay? (Neal gasps) 1372 01:07:05,029 --> 01:07:05,862 We're gonna get you some help. 1373 01:07:05,862 --> 01:07:07,070 Oscar, you have to call 911. 1374 01:07:08,600 --> 01:07:09,600 He's already gone. 1375 01:07:10,450 --> 01:07:11,700 I'm not going anywhere. 1376 01:07:12,752 --> 01:07:16,221 (Neal groaning) 1377 01:07:16,221 --> 01:07:18,138 I'm not going anywhere. 1378 01:07:21,680 --> 01:07:24,263 (Eddie crying) 1379 01:07:31,256 --> 01:07:36,256 (Kyle sighs) (Eddie panting) 1380 01:07:39,870 --> 01:07:40,720 Where's Johnny? 1381 01:07:42,040 --> 01:07:45,221 Oh, Jeff, Johnny's dead. 1382 01:07:45,221 --> 01:07:46,054 What? 1383 01:07:48,352 --> 01:07:50,460 [Rhonda] Do you have to ruin everything? 1384 01:07:50,460 --> 01:07:52,060 Hey, this is not on me? 1385 01:07:52,060 --> 01:07:54,303 Oh, honey, this is all on you. 1386 01:07:59,070 --> 01:08:02,383 - Dude, all you had to do was just take what you want! 1387 01:08:03,220 --> 01:08:05,059 All you had to do was take her! 1388 01:08:05,059 --> 01:08:06,580 I didn't want her. 1389 01:08:06,580 --> 01:08:08,560 Yeah, Oscar, don't you know? 1390 01:08:08,560 --> 01:08:11,250 All Eddie wants is to bitch and moan. 1391 01:08:11,250 --> 01:08:12,950 He doesn't actually wanna do anything about it- 1392 01:08:12,950 --> 01:08:14,350 What the fuck do you want? 1393 01:08:18,960 --> 01:08:20,660 You act like you wanna get rid of each other, 1394 01:08:20,660 --> 01:08:21,833 but that is bullshit. 1395 01:08:25,080 --> 01:08:27,810 Call me coward, but you take a look at yourself. 1396 01:08:27,810 --> 01:08:29,010 You were never gonna leave him. 1397 01:08:29,010 --> 01:08:31,870 He killed you and you still didn't leave! 1398 01:08:31,870 --> 01:08:33,950 No matter what you say, Rhonda, you didn't stay for revenge. 1399 01:08:33,950 --> 01:08:36,101 You're just obsessed with him. 1400 01:08:36,101 --> 01:08:37,517 And you, you didn't stick around 1401 01:08:37,517 --> 01:08:38,610 for the house, you dumb fuck. 1402 01:08:38,610 --> 01:08:39,993 You stuck around for her! 1403 01:08:41,830 --> 01:08:43,590 You pushed her away because you were 1404 01:08:43,590 --> 01:08:44,560 not willing to let her in. 1405 01:08:44,560 --> 01:08:45,870 But as soon as she started to walk, 1406 01:08:45,870 --> 01:08:48,120 you made sure that she could never leave you. 1407 01:08:50,310 --> 01:08:52,270 You people are so damn scared, 1408 01:08:52,270 --> 01:08:55,352 that you're willing to destroy yourselves and each other, 1409 01:08:55,352 --> 01:08:56,710 and anyone who crosses your path. 1410 01:08:56,710 --> 01:08:58,263 Willing to destroy my friends. 1411 01:09:00,890 --> 01:09:02,740 All so you won't have to put yourselves out there 1412 01:09:02,740 --> 01:09:04,923 and face the truth and that will not be me. 1413 01:09:09,550 --> 01:09:11,423 I love my fiancee. 1414 01:09:14,090 --> 01:09:18,460 I have my fears, but I'm not gonna run away and keep chasing 1415 01:09:18,460 --> 01:09:21,010 the next thing just because sometimes I'm an idiot. 1416 01:09:22,490 --> 01:09:26,230 She knows me and I know her. 1417 01:09:26,230 --> 01:09:27,850 We're not gonna try to own each other, 1418 01:09:27,850 --> 01:09:29,227 we're gonna take care of each other, 1419 01:09:29,227 --> 01:09:31,277 and we're gonna build something together. 1420 01:09:33,740 --> 01:09:35,153 Those are my fucking vows. 1421 01:09:39,325 --> 01:09:41,480 I don't give a shit about who haunts my dreams, Rhonda, 1422 01:09:41,480 --> 01:09:43,170 because I'm awake now. 1423 01:09:43,170 --> 01:09:45,080 You can either wake up too or you stay locked in 1424 01:09:45,080 --> 01:09:46,870 your toxic little mind fuck of a relationship. 1425 01:09:46,870 --> 01:09:48,920 Either way, I'm getting married tomorrow. 1426 01:09:48,920 --> 01:09:50,520 So, get the fuck out of our way! 1427 01:10:01,640 --> 01:10:04,760 (light dramatic music) 1428 01:10:04,760 --> 01:10:05,593 He's right. 1429 01:10:07,780 --> 01:10:08,780 I wanna be with you. 1430 01:10:10,370 --> 01:10:11,983 I wanna hear your voice. 1431 01:10:13,212 --> 01:10:15,170 - I wanna see your face. - Really? 1432 01:10:19,977 --> 01:10:22,312 There's only one way I can do that now. 1433 01:10:22,312 --> 01:10:23,732 (gun clicking) 1434 01:10:23,732 --> 01:10:25,163 Oh, Oscar. 1435 01:10:27,110 --> 01:10:28,730 Are you insane? 1436 01:10:28,730 --> 01:10:31,290 Fuck you, Tom, you killed my wife. 1437 01:10:31,290 --> 01:10:33,580 - You paid me to. - Oh, stop it 1438 01:10:33,580 --> 01:10:35,993 with your goddamn technicalities. 1439 01:10:37,030 --> 01:10:38,073 This is love. 1440 01:10:39,650 --> 01:10:41,739 To hell with logic. 1441 01:10:41,739 --> 01:10:43,671 (ominous music) (gunshot banging) 1442 01:10:43,671 --> 01:10:45,703 (Kim gasping) 1443 01:10:45,703 --> 01:10:47,373 What the fuck? 1444 01:10:47,373 --> 01:10:48,540 You're okay. 1445 01:10:49,437 --> 01:10:51,590 You got my friend all twisted up. 1446 01:10:51,590 --> 01:10:53,620 Now he can't even pay me! 1447 01:10:53,620 --> 01:10:55,150 Guys, get in here. 1448 01:10:55,150 --> 01:10:56,020 We gotta wipe 'em out. 1449 01:10:56,020 --> 01:10:58,730 - Stand down, motherfucker. - What? 1450 01:10:58,730 --> 01:11:00,200 Fuck you, Hank! 1451 01:11:00,200 --> 01:11:04,490 Bradley, lets- (rifle butt thudding) 1452 01:11:04,490 --> 01:11:07,983 Boys, I'm back. 1453 01:11:10,240 --> 01:11:11,860 Right, I took off the mask, 1454 01:11:11,860 --> 01:11:13,470 but I still have this dude's face. 1455 01:11:13,470 --> 01:11:15,920 So, anyways, it's me. 1456 01:11:15,920 --> 01:11:17,040 It's Neal. 1457 01:11:17,040 --> 01:11:20,330 After I you know, died, I decided to stick around for a bit. 1458 01:11:20,330 --> 01:11:22,563 So, I took over this asshole. 1459 01:11:23,870 --> 01:11:25,610 You're welcome. 1460 01:11:25,610 --> 01:11:27,033 Fuckin' maniac, I love it! 1461 01:11:30,138 --> 01:11:32,888 (both chuckling) 1462 01:11:34,368 --> 01:11:35,690 Caught some of your speech back there. 1463 01:11:35,690 --> 01:11:36,900 Good stuff. 1464 01:11:36,900 --> 01:11:39,270 Hell, even made me reconsider marriage. 1465 01:11:39,270 --> 01:11:43,170 Granted that ship has kinda sailed for me, but anyway, 1466 01:11:43,170 --> 01:11:44,490 you're doing the right thing. 1467 01:11:44,490 --> 01:11:45,423 I'm happy for you. 1468 01:11:46,800 --> 01:11:49,319 - That's definitely a Neal- - Johnny? 1469 01:11:49,319 --> 01:11:50,850 - Johnny? - Johnny? 1470 01:11:50,850 --> 01:11:51,744 Johnny? 1471 01:11:51,744 --> 01:11:55,430 [All] Johnny, Johnny, Johnny, Johnny, 1472 01:11:55,430 --> 01:11:57,680 Johnny, Johnny, Johnny! 1473 01:11:57,680 --> 01:12:00,767 - No, it's just me, Carl. - Oh, Carl. 1474 01:12:01,899 --> 01:12:02,732 - Sorry, Carl. - Sorry, Carl. 1475 01:12:02,732 --> 01:12:03,565 No, it's okay. 1476 01:12:03,565 --> 01:12:04,398 I'm used to being overlooked. 1477 01:12:04,398 --> 01:12:05,300 It's the story of my life, 1478 01:12:05,300 --> 01:12:06,423 and death apparently. 1479 01:12:07,490 --> 01:12:10,560 Hey, thank you for saving us. 1480 01:12:10,560 --> 01:12:13,270 - Yeah, well, I was up there experiencing bliss 1481 01:12:13,270 --> 01:12:14,103 for the first time. 1482 01:12:14,103 --> 01:12:16,790 And then Neal pops up and says you guys need some help 1483 01:12:16,790 --> 01:12:19,710 from somebody with experience in law enforcement. 1484 01:12:19,710 --> 01:12:22,210 - So, you know, no big. - Come here, man. 1485 01:12:26,080 --> 01:12:28,320 Hey, come give my best man a hug, boys. 1486 01:12:28,320 --> 01:12:29,769 - What? - Oh, exactly what I thought. 1487 01:12:29,769 --> 01:12:32,436 (guys laughing) 1488 01:12:33,937 --> 01:12:36,540 - I love that. - Hey, where's Johnny though? 1489 01:12:36,540 --> 01:12:37,448 I don't know. 1490 01:12:37,448 --> 01:12:38,281 I didn't see him. 1491 01:12:38,281 --> 01:12:39,900 He must've stuck around. 1492 01:12:39,900 --> 01:12:41,102 I'm sure he's fine. 1493 01:12:41,102 --> 01:12:42,520 You know, dead, but fine. 1494 01:12:42,520 --> 01:12:45,670 - Hey, guys, guys, this is beautiful and all, 1495 01:12:45,670 --> 01:12:47,473 but what the hell is going on? 1496 01:12:51,650 --> 01:12:53,213 Someone took my drugs. 1497 01:12:54,135 --> 01:12:56,718 (somber music) 1498 01:13:17,827 --> 01:13:19,744 We love you, brother. 1499 01:13:23,500 --> 01:13:25,370 Rehearsal dinner is in an hour. 1500 01:13:25,370 --> 01:13:26,720 Johnny would want us there. 1501 01:13:28,357 --> 01:13:31,600 - So, so, you guys are gonna put a sheet over me, right? 1502 01:13:31,600 --> 01:13:32,500 - Oh, yeah. - Uh huh. 1503 01:13:32,500 --> 01:13:34,050 - Oh, yeah, of course. - Yeah. 1504 01:13:36,570 --> 01:13:40,485 - So, uh, Neal, is that what you're gonna wear? 1505 01:13:40,485 --> 01:13:41,450 (Neal chuckling) 1506 01:13:41,450 --> 01:13:42,994 I'll make do. 1507 01:13:42,994 --> 01:13:45,630 As soon as we're done though, I'm gonna head back up. 1508 01:13:45,630 --> 01:13:47,750 Don't wanna spend my afterlife haunting Dusty. 1509 01:13:47,750 --> 01:13:49,490 Gotta let the man live. 1510 01:13:49,490 --> 01:13:52,833 Besides, I do not wanna be inside this asshole for long. 1511 01:13:53,853 --> 01:13:56,870 (Ben giggling) 1512 01:13:56,870 --> 01:13:57,703 Yeah right. 1513 01:14:00,910 --> 01:14:04,270 - Oh just say it. - Sorry, Neal. 1514 01:14:04,270 --> 01:14:06,024 [All] Sorry, Neal. 1515 01:14:06,024 --> 01:14:08,074 I can't believe I died for you fuckers. 1516 01:14:09,083 --> 01:14:13,680 (Officer Mooney groaning) (light dramatic music) 1517 01:14:13,680 --> 01:14:17,010 - Then he realized, "Oh, shit, I actually do love her." 1518 01:14:17,010 --> 01:14:19,154 Then he shot himself so he could be with her forever. 1519 01:14:19,154 --> 01:14:21,160 - And then I took over this guy and charged in 1520 01:14:21,160 --> 01:14:23,120 because the other hitman was about to shoot them. 1521 01:14:23,120 --> 01:14:24,650 Yeah and then I possessed this hitman 1522 01:14:24,650 --> 01:14:26,150 and knocked the other guy out. 1523 01:14:27,620 --> 01:14:28,740 - You people are outta your goddamn- 1524 01:14:28,740 --> 01:14:31,133 Hanson, I'll handle this. 1525 01:14:32,180 --> 01:14:35,230 That all sounds about right. 1526 01:14:35,230 --> 01:14:37,400 No questions here and thank you 1527 01:14:37,400 --> 01:14:39,653 for being great law abiding citizens. 1528 01:14:40,560 --> 01:14:43,050 Jeff, what happened to that hooker? 1529 01:14:43,050 --> 01:14:43,883 Oh, shit. 1530 01:14:47,720 --> 01:14:48,553 Hanson, where are you off to? 1531 01:14:48,553 --> 01:14:50,150 - [Officer Hanson] Off to get a new partner. 1532 01:14:50,150 --> 01:14:51,260 Oh, okay. 1533 01:14:51,260 --> 01:14:52,660 - Well, it's been real- - No! 1534 01:14:53,869 --> 01:14:54,960 (Officer Mooney chuckling) 1535 01:14:54,960 --> 01:14:56,370 Y'all probably hadn't noticed, 1536 01:14:56,370 --> 01:15:00,259 but there was some friction between us. 1537 01:15:00,259 --> 01:15:01,367 - I dunno. - What? No. 1538 01:15:01,367 --> 01:15:04,080 - No, not really. - Yeah, yeah, it was subtle, 1539 01:15:04,080 --> 01:15:06,630 but anyway, you guys better hit the road 1540 01:15:06,630 --> 01:15:09,330 and get to that rehearsal dinner and I'm gonna head on out 1541 01:15:09,330 --> 01:15:11,339 to the car and radio some folk. 1542 01:15:11,339 --> 01:15:12,313 Oh, God. 1543 01:15:13,810 --> 01:15:15,373 Life is so precious. 1544 01:15:16,650 --> 01:15:18,200 And here I am in hiding all the time 1545 01:15:18,200 --> 01:15:19,630 because I'm scared to live. 1546 01:15:22,140 --> 01:15:22,973 No more. 1547 01:15:24,470 --> 01:15:27,393 I love you guys so much. 1548 01:15:28,469 --> 01:15:31,010 And I'm gonna grab the reins of life by the horns, 1549 01:15:31,010 --> 01:15:32,653 and I am gonna love myself. 1550 01:15:33,819 --> 01:15:36,236 (Boyd sighs) 1551 01:15:37,070 --> 01:15:38,469 The drugs wore off. 1552 01:15:38,469 --> 01:15:39,770 ♪ La, la, la, la ♪ 1553 01:15:39,770 --> 01:15:41,320 Didn't hear that (chuckling). 1554 01:15:42,790 --> 01:15:45,570 Oh, right, uh, my gun. 1555 01:15:45,570 --> 01:15:47,290 Oh, uh, right over there. 1556 01:15:47,290 --> 01:15:49,690 - Yeah, yeah, you got your old partner's gun too. 1557 01:15:49,690 --> 01:15:51,550 Not sure which one he shot himself with. 1558 01:15:51,550 --> 01:15:54,229 - Oh, copy that. (Eddie chuckling) 1559 01:15:54,229 --> 01:15:56,960 - Man, just listening to you freestyle your vows made me 1560 01:15:56,960 --> 01:16:00,510 realize that I have got to break up with Isabella. 1561 01:16:00,510 --> 01:16:02,083 I don't wanna build stuff with her. 1562 01:16:02,083 --> 01:16:03,810 That is not gonna happen. 1563 01:16:03,810 --> 01:16:05,880 - Yeah, I mean it's like what I said, you know? 1564 01:16:05,880 --> 01:16:07,830 Some men are born to fly free, you know? 1565 01:16:07,830 --> 01:16:09,870 And some men are born to mold young minds, 1566 01:16:09,870 --> 01:16:12,560 and to make sweet love to their wife tonight. 1567 01:16:12,560 --> 01:16:16,260 And to stop jerking off to their friend's stories. 1568 01:16:16,260 --> 01:16:18,140 Yeah, I'm hearing it, it's weird. 1569 01:16:18,140 --> 01:16:19,750 I'm gonna stop. 1570 01:16:19,750 --> 01:16:20,583 Got 'em. 1571 01:16:21,590 --> 01:16:23,480 Hey and congratulations, man. 1572 01:16:23,480 --> 01:16:25,630 And you keep the peace, you hear? 1573 01:16:25,630 --> 01:16:26,463 Thank you. 1574 01:16:26,463 --> 01:16:27,296 Will do, Officer. 1575 01:16:27,296 --> 01:16:28,863 Just working my beat, sir. 1576 01:16:31,690 --> 01:16:32,913 Just working my beat. 1577 01:16:36,380 --> 01:16:38,143 I got a sheet for your body, Carl. 1578 01:16:39,660 --> 01:16:41,003 Ah, thanks, Jeff. 1579 01:16:43,800 --> 01:16:44,633 You ready? 1580 01:16:45,950 --> 01:16:47,420 Yeah. 1581 01:16:47,420 --> 01:16:49,509 Yeah, let's do this. 1582 01:16:49,509 --> 01:16:52,092 (gentle music) 1583 01:16:53,450 --> 01:16:55,823 - Say, Eddie. - Yeah, what's up? 1584 01:16:55,823 --> 01:16:57,930 I was wondering is it okay if I start 1585 01:16:57,930 --> 01:17:00,393 my sobriety after the wedding? 1586 01:17:01,380 --> 01:17:02,213 Oh, uh, sure. 1587 01:17:02,213 --> 01:17:04,010 I mean, whatever works. 1588 01:17:04,010 --> 01:17:05,500 - [Boyd] Okay, so in that case, where's, where's, 1589 01:17:05,500 --> 01:17:08,150 - where's my bag of drugs? - Um... 1590 01:17:08,150 --> 01:17:09,053 Bye, body. 1591 01:17:09,970 --> 01:17:10,803 I'll miss you. 1592 01:17:11,760 --> 01:17:13,400 - [Mason] So I'm assuming you guys want me explain 1593 01:17:13,400 --> 01:17:15,270 the whole body swap thing to Jenny and Dusty? 1594 01:17:15,270 --> 01:17:16,910 - Yes. - Fair enough, fair enough. 1595 01:17:16,910 --> 01:17:19,010 I mean, I did find the house, right boys? 1596 01:17:19,010 --> 01:17:20,750 - Oh, my- - Just drop it. 1597 01:17:20,750 --> 01:17:21,583 [Mason] Yeah, yeah, you know what? 1598 01:17:21,583 --> 01:17:23,550 - You drop it. - Good communication guys. 1599 01:17:23,550 --> 01:17:24,794 Very good. 1600 01:17:24,794 --> 01:17:26,494 [Boyd] Has anyone seen my drugs? 1601 01:17:28,406 --> 01:17:30,035 (bed rattling) 1602 01:17:30,035 --> 01:17:35,035 (Courteney moaning) (Johnny moaning) 1603 01:17:35,777 --> 01:17:37,360 [Courteney] Oh, my God. 1604 01:17:37,360 --> 01:17:39,994 Oh, You are amazing. 1605 01:17:39,994 --> 01:17:41,433 - [Johnny] Oh, Courteney, as soon as I saw you, 1606 01:17:41,433 --> 01:17:45,523 I felt that (moans) that deep, deep connection. 1607 01:17:47,160 --> 01:17:48,720 Once that crazy bitch took you over though- 1608 01:17:48,720 --> 01:17:49,833 [Rhonda] I can hear you. 1609 01:17:49,833 --> 01:17:51,490 - [Johnny] And you deserve to hear every word, 1610 01:17:51,490 --> 01:17:52,480 you fuckin' psycho! 1611 01:17:52,480 --> 01:17:55,020 - [Oscar] Hey, you watch your mouth, mister! 1612 01:17:55,020 --> 01:17:56,067 [Courteney] Shut the fuck up! 1613 01:17:56,067 --> 01:17:57,033 - Sorry. - Sorry. 1614 01:17:58,372 --> 01:18:00,122 (bed rattling) (Courteney moaning) 1615 01:18:00,122 --> 01:18:00,955 [Johnny] You wanna go heaven, baby? 1616 01:18:00,955 --> 01:18:03,817 - Oh, yeah! - Oh, then let's go! 1617 01:18:05,583 --> 01:18:07,893 (Courteney moaning) (Johnny moaning) 1618 01:18:07,893 --> 01:18:10,282 Ah, fuck, I gotta get to this rehearsal dinner. 1619 01:18:10,282 --> 01:18:12,832 - See you up there? - Oh, you know it. 1620 01:18:12,832 --> 01:18:15,470 Woo, ghost Johnny. 1621 01:18:15,470 --> 01:18:16,730 All right, time to take this crazy 1622 01:18:16,730 --> 01:18:18,318 bearded fucker for a ride. 1623 01:18:18,318 --> 01:18:20,985 (ominous music) 1624 01:18:23,152 --> 01:18:26,400 - [Officer Mooney] And we're gonna see what we can do here. 1625 01:18:26,400 --> 01:18:28,497 - Evening, officer. (Officer Mooney gasps) 1626 01:18:28,497 --> 01:18:31,750 (gunshot banging) (ghost Johnny groaning) 1627 01:18:31,750 --> 01:18:33,189 [Officer Mooney] Sorry. 1628 01:18:33,189 --> 01:18:35,772 (upbeat music) 1629 01:18:48,688 --> 01:18:52,421 ♪ Saw you standing in the corner in a black dress ♪ 1630 01:18:52,421 --> 01:18:55,974 ♪ And it revved me up ♪ 1631 01:18:55,974 --> 01:18:59,822 ♪ Made me think about things I hadn't thought about ♪ 1632 01:18:59,822 --> 01:19:02,241 ♪ Since long ago ♪ 1633 01:19:02,241 --> 01:19:05,786 ♪ And it feels all right to fly so high ♪ 1634 01:19:05,786 --> 01:19:09,436 ♪ My blood is boiling I'm a primal guy ♪ 1635 01:19:09,436 --> 01:19:12,682 ♪ We got fire ♪ 1636 01:19:12,682 --> 01:19:15,432 ♪ Love in a cage ♪ 1637 01:19:35,882 --> 01:19:39,401 ♪ I can see the sweat dripping down your thighs ♪ 1638 01:19:39,401 --> 01:19:43,021 ♪ To your tall white boots ♪ 1639 01:19:43,021 --> 01:19:46,597 ♪ In my mind your body's drawing me a road map ♪ 1640 01:19:46,597 --> 01:19:49,258 ♪ With your dance moves ♪ 1641 01:19:49,258 --> 01:19:52,759 ♪ And it's you up there on a stage so high ♪ 1642 01:19:52,759 --> 01:19:56,347 ♪ On a private island perched in the sky ♪ 1643 01:19:56,347 --> 01:19:59,603 ♪ We got fire ♪ 1644 01:19:59,603 --> 01:20:03,174 ♪ Love in a cage ♪ 1645 01:20:03,174 --> 01:20:06,619 ♪ Smoke in my eyes, smoke is in my eyes ♪ 1646 01:20:06,619 --> 01:20:11,087 ♪ Now I realize, now I realize ♪ 1647 01:20:11,087 --> 01:20:13,172 ♪ You're all I see ♪ 1648 01:20:13,172 --> 01:20:17,690 ♪ And all I want tonight ♪ 1649 01:20:17,690 --> 01:20:21,168 ♪ Smoke in my eyes, smoke is in my eyes ♪ 1650 01:20:21,168 --> 01:20:25,688 ♪ Now I realize, now I realize ♪ 1651 01:20:25,688 --> 01:20:27,592 ♪ You're all I see ♪ 1652 01:20:27,592 --> 01:20:31,009 ♪ And all I want tonight ♪ 1653 01:20:43,048 --> 01:20:46,335 ♪ Smoke in my eyes, smoke is in my eyes ♪ 1654 01:20:46,335 --> 01:20:50,956 ♪ Now I realize, now I realize ♪ 1655 01:20:50,956 --> 01:20:52,780 ♪ You're all I see ♪ 1656 01:20:52,780 --> 01:20:57,336 ♪ And all I want tonight ♪ 1657 01:20:57,336 --> 01:21:00,798 ♪ Smoke in my eyes, smoke is in my eyes ♪ 1658 01:21:00,798 --> 01:21:05,124 ♪ Now I realize, now I realize ♪ 1659 01:21:05,124 --> 01:21:07,236 ♪ I'm going home ♪ 1660 01:21:07,236 --> 01:21:10,403 ♪ Alone again tonight ♪ 1661 01:21:25,528 --> 01:21:28,611 (dark ominous music)