1 00:00:06,089 --> 00:00:08,929 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:17,392 --> 00:00:18,442 Jamal! 3 00:00:24,232 --> 00:00:27,242 -Warum bist du nackt? -Oh Gott! Warum bin ich nackt? 4 00:00:27,318 --> 00:00:28,318 Keine Ahnung! 5 00:00:28,403 --> 00:00:29,323 Moment. 6 00:00:30,405 --> 00:00:31,315 Hatten wir Sex? 7 00:00:31,406 --> 00:00:35,076 Was? Igitt! So viel Alkohol könnte ich gar nicht trinken. 8 00:00:35,160 --> 00:00:37,000 -Was… -Wo ist Cesar? Cesar! 9 00:00:37,078 --> 00:00:40,708 Offenbar nicht hier. Sonst wäre ich kaum nackt in seinem Bett. 10 00:00:40,790 --> 00:00:42,460 -Was? -Wo sind denn meine… 11 00:00:42,542 --> 00:00:43,752 Scheiße. 12 00:00:44,753 --> 00:00:47,343 Ich muss gehen. Ich habe einen Mathetest. 13 00:00:51,092 --> 00:00:54,102 Warte, Monse! Habe ich Lil' Ricky getroffen? 14 00:00:54,179 --> 00:00:55,639 Ja, wir alle! 15 00:01:00,727 --> 00:01:02,187 Ich traf Lil' Ricky! 16 00:01:04,189 --> 00:01:06,569 Und ich kann mich nicht daran erinnern! 17 00:01:13,656 --> 00:01:15,576 Ja! Das Auto ist noch da. 18 00:01:25,960 --> 00:01:27,380 Hey. Was ist los? 19 00:01:27,462 --> 00:01:28,762 Ich weiß nicht, Ruby. 20 00:01:28,838 --> 00:01:31,048 Wo ist oben, und wo ist unten? 21 00:01:31,132 --> 00:01:33,802 Ist der Himmel blau? Ist meine Mom die beste? 22 00:01:33,885 --> 00:01:36,885 Ist Pharrell ein Klon? Benutzt Noel Aroma Klopapier? 23 00:01:36,971 --> 00:01:38,851 Reinigt sich sein Schwanz von allein? 24 00:01:38,932 --> 00:01:42,142 Was ist wahr? Sag mir: Was ist letzte Nacht passiert? 25 00:01:43,019 --> 00:01:46,769 -Du erinnerst dich nicht? -Warum sollte ich sonst fragen? 26 00:01:46,856 --> 00:01:49,436 Wie war Lil' Ricky? Wie war er drauf? 27 00:01:49,526 --> 00:01:51,356 Nett oder eher einschüchternd? 28 00:01:51,444 --> 00:01:55,244 War er beeindruckt, dass wir das Geld fanden? 29 00:01:55,323 --> 00:01:58,203 -Oder sauer, weil es weg ist? -Das war nicht Thema. 30 00:01:58,284 --> 00:02:00,164 Was trug er? Freizeitklamotten? 31 00:02:00,245 --> 00:02:04,615 Jamal! Du sorgst dich um Jogginghosen. Es gibt wichtigere Dinge. 32 00:02:07,502 --> 00:02:09,132 Abuelita hat Krebs. 33 00:02:11,881 --> 00:02:13,511 Wann hat sie es dir gesagt? 34 00:02:13,591 --> 00:02:14,681 Hat sie nicht. 35 00:02:15,260 --> 00:02:16,220 Sondern du. 36 00:02:16,970 --> 00:02:18,010 Gestern Abend. 37 00:02:18,096 --> 00:02:19,346 Scheiße. 38 00:02:20,223 --> 00:02:23,353 Schon gut. Zumindest weiß ich es jetzt. 39 00:02:23,434 --> 00:02:24,774 Es tut mir leid. 40 00:02:24,853 --> 00:02:27,443 Weiß Abuelita, dass du es weißt, und ich das weiß? 41 00:02:27,522 --> 00:02:29,232 -Im Ernst? -Sorry. Hast recht. 42 00:02:29,315 --> 00:02:32,855 Ich schweife ab. Wir haben Lil' Ricky getroffen! 43 00:02:33,444 --> 00:02:36,534 Du erinnerst dich an nichts von gestern? 44 00:02:37,365 --> 00:02:39,195 -Was weißt du noch? -Na ja… 45 00:02:39,826 --> 00:02:41,656 Wir waren am Strand… 46 00:02:44,330 --> 00:02:45,960 Alter, das Zeug haut rein. 47 00:02:46,040 --> 00:02:48,080 Übrigens hab ich Lil' Ricky getroffen. 48 00:02:50,628 --> 00:02:51,838 -Entschuldige? -Was? 49 00:02:51,921 --> 00:02:52,761 Wie war das? 50 00:02:52,839 --> 00:02:55,679 Du hast Lil' Ricky getroffen? 51 00:02:56,843 --> 00:02:58,933 Was? Wann? 52 00:02:59,012 --> 00:03:01,852 Wie? Wo? Wo ist er? 53 00:03:03,266 --> 00:03:05,436 -Bakersfield. -Seit wann? 54 00:03:05,518 --> 00:03:07,148 Keine weiteren Fragen. 55 00:03:08,146 --> 00:03:10,726 Wir begeben uns nun zum Feld der Bäcker. 56 00:03:10,815 --> 00:03:13,105 Ich darf nicht nach Bakersfield fahren. 57 00:03:13,193 --> 00:03:16,073 Außerdem habe ich getrunken. 58 00:03:19,073 --> 00:03:21,833 -Ich fahre. -Nein! Du bist nicht versichert. 59 00:03:22,994 --> 00:03:27,294 Wie heißt es so schön? Ist das Tor offen, lass doch gleich die Ziege raus. 60 00:03:28,666 --> 00:03:29,626 Moment. 61 00:03:30,460 --> 00:03:31,540 Ziege. 62 00:03:33,004 --> 00:03:34,764 Ich weiß, wer uns fahren kann. 63 00:03:37,425 --> 00:03:39,255 Ich sag Lil', du sagst Ricky! Lil'… 64 00:03:39,719 --> 00:03:40,549 Ricky. 65 00:03:40,637 --> 00:03:41,757 Oh, Lil'… 66 00:03:42,889 --> 00:03:43,929 Ok. 67 00:03:44,015 --> 00:03:46,425 Ich sag Lil', du sagst Ricky! Lil'… 68 00:03:47,227 --> 00:03:48,097 Lil'! 69 00:03:48,186 --> 00:03:49,396 Ricky. 70 00:03:49,938 --> 00:03:51,438 Ich freue mich so. 71 00:03:51,522 --> 00:03:56,402 Ich bin nervös! Aufgeregt! Aber nervös. Ich brauche einen Snack. 72 00:03:57,862 --> 00:04:00,032 Hey. Iss das nicht. 73 00:04:00,114 --> 00:04:01,914 Das ist gegen Angstzustände. 74 00:04:01,991 --> 00:04:05,371 Ist es gut genug für dich, ist es gut genug für mich. 75 00:04:08,790 --> 00:04:09,750 Oh. 76 00:04:10,917 --> 00:04:12,287 Schmeckt komisch. 77 00:04:13,419 --> 00:04:14,249 Da ist Gras drin. 78 00:04:23,304 --> 00:04:25,724 Anhalten! 79 00:04:25,807 --> 00:04:26,927 Ich will raus! 80 00:04:31,312 --> 00:04:33,772 Was ist los, Mann? Ich bin Ricky. 81 00:04:33,856 --> 00:04:35,726 Du musst Jamal sein. 82 00:04:35,817 --> 00:04:38,357 Jamal? 83 00:04:38,444 --> 00:04:41,414 Jamal. Ich werde angerufen. Bis später. 84 00:04:41,489 --> 00:04:42,909 Warte! 85 00:04:43,574 --> 00:04:44,414 Verdammt. 86 00:04:44,492 --> 00:04:45,452 Abuelita? 87 00:04:46,953 --> 00:04:48,163 Was macht mein Auto? 88 00:04:50,373 --> 00:04:51,503 Was macht der Krebs? 89 00:04:52,208 --> 00:04:54,128 Verdammt! Jamal! 90 00:04:55,420 --> 00:04:58,800 Ich habe Krebs. Das heißt nicht, dass ich sterbe. 91 00:04:58,881 --> 00:05:02,511 Irgendwann zwar schon. Aber nicht heute. 92 00:05:02,593 --> 00:05:03,853 Wer weiß es noch? 93 00:05:04,554 --> 00:05:07,604 Außer Jamal nur dein Vater. 94 00:05:08,182 --> 00:05:09,602 Und Geny. Die Zwillinge. 95 00:05:09,684 --> 00:05:12,194 -Mario, der paletero. -Du musst mir so was sagen. 96 00:05:12,270 --> 00:05:13,650 Du solltest dich nicht sorgen. 97 00:05:13,730 --> 00:05:15,320 Außerdem geht es mir gut. 98 00:05:15,398 --> 00:05:16,398 Mir aber nicht. 99 00:05:16,482 --> 00:05:19,442 Wenn man mir was verheimlicht, um mich zu schützen. 100 00:05:20,028 --> 00:05:21,568 Ich brauche keinen Schutz. 101 00:05:21,654 --> 00:05:23,664 Man soll ehrlich mit mir sein. 102 00:05:24,574 --> 00:05:27,124 Jamal und Jasmine verschwiegen ihre Freundschaft. 103 00:05:27,201 --> 00:05:31,371 Und deine Eltern sagten dir nicht, dass die Arztrechnungen meine waren. 104 00:05:32,623 --> 00:05:34,003 -Wie bitte? -Mijo. 105 00:05:34,083 --> 00:05:35,753 Du hattest es nicht leicht. 106 00:05:35,835 --> 00:05:37,665 Du solltest nicht noch mehr fürchten. 107 00:05:37,754 --> 00:05:42,594 Mir reicht es, dass mich jeder mit Samthandschuhen anfasst. 108 00:05:43,384 --> 00:05:45,144 Ich bin kein Kind mehr. 109 00:05:45,970 --> 00:05:49,060 Ich habe vor nichts und niemandem Angst. 110 00:05:50,808 --> 00:05:51,678 Schön. 111 00:05:52,518 --> 00:05:54,148 Öffne das Handschuhfach. 112 00:06:02,445 --> 00:06:03,775 Wonach suche ich? 113 00:06:07,867 --> 00:06:10,237 Wieso ist da ein an mich adressierter Umschlag? 114 00:06:10,328 --> 00:06:11,658 Aufmachen. 115 00:06:20,004 --> 00:06:21,554 Das ist Wahnsinn! 116 00:06:21,631 --> 00:06:25,261 Wovon redest du? Cesar und ich ein Paar? Woher hast du das? 117 00:06:25,343 --> 00:06:28,053 Hat mir die Schlampe selbst gesagt. Also Cesar. 118 00:06:28,137 --> 00:06:29,927 Er hat es dir gesagt? Komisch. 119 00:06:30,014 --> 00:06:31,724 Nicht gesagt. Geschrieben. 120 00:06:31,808 --> 00:06:36,518 Er wollte der Freundin seiner Freundin nach der Trennung von Vero Bescheid sagen. 121 00:06:36,604 --> 00:06:38,314 Belege lügen nicht. Sieh hin. 122 00:06:38,398 --> 00:06:40,818 Etwas persönlich für den ersten Chat, 123 00:06:40,900 --> 00:06:42,650 aber ich mag seine Effizienz. 124 00:06:42,735 --> 00:06:44,315 Das sind gute Nachrichten. 125 00:06:44,404 --> 00:06:47,374 Er war dabei nett zu ihr… und benutzt Satzzeichen? 126 00:06:47,448 --> 00:06:48,778 Ok, Cesar 2.0! 127 00:06:48,866 --> 00:06:51,486 Oh, Scheiße. "Ich liebe Monse noch immer!" 128 00:06:51,577 --> 00:06:52,497 Ausrufezeichen. 129 00:06:52,578 --> 00:06:54,458 Shit. Sie antwortete nicht. 130 00:06:54,539 --> 00:06:57,419 Mies, oder? Sagte ich auch. Und dann antwortete er mir nicht. 131 00:06:57,500 --> 00:06:58,630 Das ist nicht cool. 132 00:06:58,709 --> 00:07:01,589 Nicht mal eine Reaktion. Typisch Cesar 1.0. 133 00:07:01,671 --> 00:07:05,051 Eigentlich bin ich die Neue. Obwohl ich zuerst da war. 134 00:07:09,137 --> 00:07:10,347 Oh nein. 135 00:07:10,930 --> 00:07:12,470 Ich muss nach ihr sehen. 136 00:07:12,557 --> 00:07:14,727 Nein. Rate einfach, wie's ihr geht. 137 00:07:15,268 --> 00:07:17,598 -Das macht man so. Komm schon. -Nein! 138 00:07:19,021 --> 00:07:22,281 Tut mir leid. Wusste nicht, dass Cesar Schluss macht. 139 00:07:22,358 --> 00:07:23,898 Echt? Wusstest du nicht? 140 00:07:24,485 --> 00:07:25,355 Hältst du mal? 141 00:07:26,362 --> 00:07:27,862 Die Nacht war ein Fehler. 142 00:07:27,947 --> 00:07:30,867 -Ich dachte, es war 'ne einmalige Sache. -Monse. 143 00:07:30,950 --> 00:07:34,160 Ich wusste nicht, dass Cesar da mehr reininterpretiert. 144 00:07:34,245 --> 00:07:35,825 Aha. Wusstest du nicht. 145 00:07:36,998 --> 00:07:38,618 -Monse? -Nicht jetzt. 146 00:07:39,125 --> 00:07:40,875 Cesar fühlt eben so, 147 00:07:40,960 --> 00:07:44,460 und besser, er sagt es dir jetzt, als dich ewig hinzuhalten. 148 00:07:44,547 --> 00:07:47,837 Glaub mir, ich weiß, wie es ist, in deiner Lage zu sein. 149 00:07:47,925 --> 00:07:50,845 Du weißt, wie es ist? Ich fühle mich gleich besser. 150 00:07:50,928 --> 00:07:53,508 Die Gesellschaft spielt Frauen gegeneinander aus. 151 00:07:53,598 --> 00:07:56,808 -Gegenseitiger Hass. Ich hasse dich nicht. -Gut zu wissen. 152 00:07:57,393 --> 00:07:59,403 Schön, dass wir reden konnten. 153 00:07:59,479 --> 00:08:00,609 Fand ich auch. 154 00:08:00,688 --> 00:08:03,518 Monse, Neck Crank, Turtlemount, Gogoplata. 155 00:08:03,608 --> 00:08:04,938 Was? 156 00:08:07,987 --> 00:08:09,697 Ich muss zugeben, 157 00:08:09,780 --> 00:08:13,330 die Kette vervollständigt den Style, aber warum keine Ärmel? 158 00:08:13,409 --> 00:08:16,199 Achseln brauchen Privatsphäre. Das ist unbequem. 159 00:08:16,287 --> 00:08:18,827 Du hättest es dir ja nicht borgen müssen. 160 00:08:18,915 --> 00:08:22,455 -Ich borgte mir noch mehr. -Alter, trägst du meine Unterhosen? 161 00:08:22,543 --> 00:08:24,753 Nein. Die waren zu klein. 162 00:08:25,755 --> 00:08:26,705 Ich trage keine. 163 00:08:26,797 --> 00:08:31,927 Gestern Abend… Habe ich da was Dummes angestellt 164 00:08:32,011 --> 00:08:34,931 oder mich vor Lil' Ricky blamiert, oder so? 165 00:08:35,890 --> 00:08:38,600 Du hast über die Zombie-Apokalypse sinniert. 166 00:08:38,684 --> 00:08:42,444 Ich meinte peinliche Dinge. Was war das Erste, das er mir sagte? 167 00:08:42,522 --> 00:08:43,362 "Hi?" 168 00:08:43,439 --> 00:08:45,779 Oder er fragte, ob du high bist. 169 00:08:45,858 --> 00:08:47,068 -Oh. -Ich weiß nicht. 170 00:08:47,151 --> 00:08:50,111 Bei mir war Drama angesagt. Ich war auch betrunken. 171 00:08:50,196 --> 00:08:51,316 Gott! 172 00:08:51,405 --> 00:08:55,115 Deshalb sollten Teenager nicht trinken. 173 00:08:55,201 --> 00:08:56,741 War irgendjemand nüchtern? 174 00:08:58,454 --> 00:08:59,374 Ich muss los. 175 00:08:59,455 --> 00:09:01,165 -Bis dann. -Die prügeln sich! 176 00:09:01,249 --> 00:09:03,879 -Zwei Mädels! -Vero will sie vermöbeln! 177 00:09:07,338 --> 00:09:08,298 Komm schon. 178 00:09:10,466 --> 00:09:13,586 Los, lass mich übernehmen! Ich schaffe das! 179 00:09:13,678 --> 00:09:14,718 Das ist meine Sache. 180 00:09:14,804 --> 00:09:17,894 -Deine Sache ist auch meine! -Nicht jetzt, aber danke. 181 00:09:17,974 --> 00:09:19,354 Und ich danke dir! 182 00:09:19,433 --> 00:09:23,103 Jetzt steh auf, schlag zu! Auf den Boden! Hinlegen, rollen! 183 00:09:23,187 --> 00:09:24,397 Ich brenne nicht! 184 00:09:24,480 --> 00:09:28,360 Nein. Leute! Halt! Schluss damit! 185 00:09:28,442 --> 00:09:29,742 Nicht! Halt! 186 00:09:32,071 --> 00:09:36,951 Schluss jetzt. Nachsitzen für alle, die in 5 Sekunden noch hier sind. 187 00:09:37,034 --> 00:09:37,954 Auf geht's! 188 00:09:41,789 --> 00:09:43,119 Du. Du. 189 00:09:44,041 --> 00:09:45,841 Zur Schulleitung. Sofort. 190 00:09:52,300 --> 00:09:54,970 JAMAL // 13:56 UHR RUF MICH GANZ SCHNELL AN! 191 00:10:00,683 --> 00:10:03,103 UND DAMIT MEINE ICH SOFORT!! 192 00:10:03,686 --> 00:10:06,106 Willst du auf die Nachricht antworten? 193 00:10:07,523 --> 00:10:08,363 Nein. 194 00:10:32,006 --> 00:10:34,176 Vielleicht war es keine gute Idee. 195 00:10:34,258 --> 00:10:37,888 Ich wollte nur reden. Sie hat angefangen. 196 00:10:37,970 --> 00:10:39,140 Gut zu wissen. 197 00:10:39,221 --> 00:10:41,181 Warte. Bist du sauer auf mich? 198 00:10:41,265 --> 00:10:43,595 Ich weiß, du wolltest nur ehrlich sein. 199 00:10:43,684 --> 00:10:46,104 Aber warne mich vor, ehe du deiner Ex schreibst, 200 00:10:46,187 --> 00:10:50,017 dass wir wieder ein Paar sind. Nicht, dass es mich nicht freut. 201 00:10:50,107 --> 00:10:52,317 Sie hätte es sowieso gemerkt, denn… 202 00:10:52,401 --> 00:10:54,781 Monse. Ich habe Vero nicht geschrieben. 203 00:10:55,946 --> 00:10:56,776 Das warst du. 204 00:10:59,450 --> 00:11:00,740 Warum bin ich nass? 205 00:11:01,452 --> 00:11:04,332 Du hast dich vollgepisst. Du musst dich umziehen. 206 00:11:04,872 --> 00:11:08,082 Umziehen? Aber mir gefällt's hier. 207 00:11:10,711 --> 00:11:11,751 Oh Mann… 208 00:11:16,926 --> 00:11:21,556 Vero, wenn du mich nicht reden lässt, ruf nicht an. Darf ich jetzt reden? 209 00:11:24,558 --> 00:11:26,808 Mir reicht's. Ich kann das nicht mehr. 210 00:11:27,311 --> 00:11:28,601 Alles wird gut. 211 00:11:30,981 --> 00:11:33,941 Cesar! Hilfst du mir mal? Jamal pinkelt wieder! 212 00:11:34,026 --> 00:11:35,646 Oh Gott. 213 00:11:51,127 --> 00:11:52,287 Scheiße. 214 00:11:52,378 --> 00:11:54,708 Ja. Sie hat mich heute verlassen. 215 00:11:54,797 --> 00:11:58,587 Tut mir leid. Ich wollte dir nur helfen. 216 00:11:58,676 --> 00:12:01,756 Nein, Monse. Du brauchst Hilfe. 217 00:12:10,020 --> 00:12:12,520 Chivo. Bring mich zu deinem Cousin! 218 00:12:12,606 --> 00:12:13,436 Ok. 219 00:12:15,151 --> 00:12:16,031 Ich mein's ernst! 220 00:12:16,110 --> 00:12:18,530 Wir müssen letzte Nacht wiederholen. 221 00:12:18,612 --> 00:12:21,532 Ich war zu high, um mich zu erinnern. Deinetwegen! 222 00:12:21,615 --> 00:12:25,405 -Du gabst mir die Haschbärchen. -Nein. Du hast sie dir genommen. 223 00:12:25,494 --> 00:12:28,414 Was? Dreh den Spieß nicht um. 224 00:12:28,497 --> 00:12:31,497 Nach allem, was ich für dich getan habe. 225 00:12:31,584 --> 00:12:33,504 Was hast du für mich getan? 226 00:12:36,422 --> 00:12:38,672 Ich stelle hier die Fragen. 227 00:12:40,718 --> 00:12:42,178 Wo sind deine Schlüssel? 228 00:12:42,261 --> 00:12:44,891 Wir fahren jetzt zu Lil' Ricky. 229 00:12:48,934 --> 00:12:49,944 Schön! 230 00:12:55,191 --> 00:12:56,531 Das ist kein Gras, oder? 231 00:12:56,609 --> 00:12:58,859 Nein, Pampelmuse. 232 00:13:04,200 --> 00:13:05,160 Weißt du, 233 00:13:06,118 --> 00:13:07,618 so ist es wohl am besten. 234 00:13:08,537 --> 00:13:12,417 So kann ich nicht vom wahren Lil' Ricky enttäuscht sein. 235 00:13:12,500 --> 00:13:14,840 Man sollte nie auf seine Helden treffen, was? 236 00:13:17,129 --> 00:13:19,969 Einmal hab ich im Grill gearbeitet, 237 00:13:20,508 --> 00:13:23,838 und ein berühmter Musikstar kam rein, bestellte nichts, 238 00:13:23,928 --> 00:13:26,388 schiss das Klo voll 239 00:13:26,472 --> 00:13:27,722 und haute wieder ab. 240 00:13:28,724 --> 00:13:31,644 Es roch so übel, wir mussten für den Tag schließen. 241 00:13:31,727 --> 00:13:32,767 War es Rihanna? 242 00:13:32,853 --> 00:13:33,813 Was? 243 00:13:34,480 --> 00:13:36,480 -Nein. -Shakira? 244 00:13:36,565 --> 00:13:40,235 Warum nennst du makellose Frauen? Ich erwähnte kein Geschlecht. 245 00:13:40,319 --> 00:13:42,109 Bitte nicht Channing Tatum. 246 00:13:42,196 --> 00:13:43,566 Der ist kein Musiker. 247 00:13:44,532 --> 00:13:45,992 -Vielleicht doch. -Nicht raten! 248 00:13:46,075 --> 00:13:51,155 Ich meine, ich wette, dein Cousin ist ein Loser mit Mundgeruch und Rückenakne. 249 00:13:51,247 --> 00:13:52,367 Gar nicht schlimm. 250 00:13:52,456 --> 00:13:55,746 Das sind Krankheiten. Er kaut bestimmt mit offenem Mund. 251 00:13:55,835 --> 00:13:59,125 Und ich wette, "Lil'" ist nicht mal ironisch gemeint. 252 00:13:59,213 --> 00:14:00,553 Er hat sicher 'nen Kleinen. 253 00:14:00,631 --> 00:14:03,131 Und er recycelt nicht einmal. 254 00:14:03,217 --> 00:14:04,047 Ich recycle. 255 00:14:07,888 --> 00:14:09,008 Lil' Ricky. 256 00:14:10,558 --> 00:14:11,678 Verdammt. 257 00:14:18,232 --> 00:14:19,652 Willst du was sagen? 258 00:14:21,944 --> 00:14:22,824 Ja. 259 00:14:25,406 --> 00:14:26,616 Mann, vergiss es. 260 00:14:27,616 --> 00:14:28,526 Setz dich! 261 00:14:31,412 --> 00:14:32,372 Bitte. 262 00:14:43,382 --> 00:14:44,762 Auf dem Weg hierher… 263 00:14:46,260 --> 00:14:48,220 …wusste ich, was ich sagen will. 264 00:14:49,179 --> 00:14:50,259 Aber jetzt… 265 00:14:50,347 --> 00:14:52,017 …fällt mir nichts ein. 266 00:14:56,270 --> 00:14:59,360 Man verlegt dich mit 18 raus aus dem Jugendknast. 267 00:14:59,440 --> 00:15:02,070 Ich wollte mit dir reden, ehe es zu spät ist, 268 00:15:02,568 --> 00:15:05,698 denn tue ich es nicht, 269 00:15:06,906 --> 00:15:08,486 würde es ewig an mir nagen. 270 00:15:11,702 --> 00:15:15,662 Die Menschen in meinem Leben sind übervorsichtig im Umgang mit mir. 271 00:15:15,748 --> 00:15:17,458 Wegen dem, was du getan hast. 272 00:15:19,668 --> 00:15:22,548 Sie denken, ich lebe in Angst. 273 00:15:25,799 --> 00:15:29,929 Und bis jetzt war ich mir nicht sicher, ob sie vielleicht recht hatten. 274 00:15:31,639 --> 00:15:32,559 Vielleicht. 275 00:15:34,725 --> 00:15:37,435 Aber jetzt, da ich hier bin und dich sehe… 276 00:15:39,063 --> 00:15:40,363 …erkenne ich, 277 00:15:41,732 --> 00:15:43,402 dass du noch ein Kind warst. 278 00:15:44,360 --> 00:15:46,900 Ein Kind, das Mist gebaut hat. 279 00:15:48,906 --> 00:15:50,316 Du hast keine Macht über mich. 280 00:15:52,993 --> 00:15:54,163 Nicht mehr. 281 00:16:02,044 --> 00:16:02,964 Ok. 282 00:16:04,213 --> 00:16:05,923 Mehr wollte ich nicht sagen. 283 00:16:07,925 --> 00:16:09,295 Als ob ich die Macht wollte. 284 00:16:11,845 --> 00:16:14,005 Ich hab nicht darum gebeten. 285 00:16:18,435 --> 00:16:20,145 Ich wollte das alles nicht. 286 00:16:29,905 --> 00:16:31,865 -Kannst du Nunchakus benutzen? -Nein. 287 00:16:31,949 --> 00:16:33,579 -Wurfsterne? Bōs? -Nein. 288 00:16:33,659 --> 00:16:37,789 Im Ernst? Verdammt. Von welcher Website beziehst du deine Nachrichten? 289 00:16:37,871 --> 00:16:38,751 Aus der Zeitung. 290 00:16:38,831 --> 00:16:39,831 Ok. 291 00:16:39,915 --> 00:16:43,785 Was würdest du auf eine einsame Insel mitnehmen? 292 00:16:43,877 --> 00:16:45,457 -Ein Boot. -Keine Option. 293 00:16:45,546 --> 00:16:47,086 Sorry. Gibt's mehrere Antworten? 294 00:16:47,172 --> 00:16:50,842 -Ok. Kehlani oder Lizzo? -Keine Ahnung, was du meinst. 295 00:16:50,926 --> 00:16:53,096 Komm schon! Dann was Einfaches. 296 00:16:53,178 --> 00:16:55,558 Sag schon. Deine Nummer? 297 00:16:55,639 --> 00:16:56,469 Anmachnummer? 298 00:16:56,557 --> 00:16:59,017 Oh! Deine Handynummer! 299 00:16:59,101 --> 00:17:02,101 Jamal, wir machen das jetzt seit fast zwei Stunden. 300 00:17:02,187 --> 00:17:05,317 -Wie viele Fragen hast du noch? -Moment. 301 00:17:08,777 --> 00:17:09,647 Ich mach's kurz. 302 00:17:10,779 --> 00:17:12,029 Ich gehe! 303 00:17:12,114 --> 00:17:15,454 Soll ich Lebensmittelallergien und Blutgruppe überspringen? 304 00:17:15,534 --> 00:17:18,374 Nein, das ist wichtig. Ok, das bleibt. 305 00:17:18,454 --> 00:17:21,124 Was macht ihr hier? Ich wollte keine Hilfe. 306 00:17:21,206 --> 00:17:23,746 Komm mal klar. Wir wollten zu Lil' Ricky. 307 00:17:23,834 --> 00:17:27,094 -Ihr habt ihn gestern gesehen. -Ja, via FaceTime. 308 00:17:27,171 --> 00:17:29,131 Wir haben uns verabredet. 309 00:17:29,214 --> 00:17:31,684 Und keiner wollte mich informieren? 310 00:17:31,759 --> 00:17:33,389 -Jamal, das haben wir. -Ja. 311 00:17:33,469 --> 00:17:36,759 Sieh im Handy nach. Wir schickten dir eine Einladung. 312 00:17:36,847 --> 00:17:40,847 Schalte die Benachrichtigungen ein. Unter "Einstellungen". 313 00:17:40,934 --> 00:17:43,274 So. Genug geplaudert. Ran an die Sache! 314 00:17:51,779 --> 00:17:53,739 Wie ist das Leben in Freeridge? 315 00:17:53,822 --> 00:17:55,322 -Soll ich anfangen? -Nein. 316 00:17:56,575 --> 00:17:57,865 Wo ist Ruby? 317 00:18:07,169 --> 00:18:11,169 Ich habe keinen Cactus Cooler mehr getrunken, seit ich 12 war. 318 00:18:13,342 --> 00:18:15,142 Auf deiner Geburtstagsparty. 319 00:18:17,471 --> 00:18:18,511 Ja. 320 00:18:19,681 --> 00:18:21,141 Du warst da. 321 00:18:22,017 --> 00:18:25,767 Du hast mir das Fake-Kobe-Bryant-Trikot vom Tauschmarkt geschenkt. 322 00:18:25,854 --> 00:18:28,524 Das T wurde weggelassen, da stand nur "Bryan". 323 00:18:28,607 --> 00:18:31,937 Ok. Entweder das oder ein Magic-John-Trikot. 324 00:18:39,284 --> 00:18:40,294 Ich muss los. 325 00:18:41,245 --> 00:18:42,615 Ich bin verabredet. 326 00:18:43,622 --> 00:18:45,252 Wartest du noch kurz? 327 00:18:48,752 --> 00:18:50,132 Ich darf's nur hier trinken. 328 00:18:55,300 --> 00:18:59,300 Ich habe nachgeschaut, wohin man dich in NorCal bringt. 329 00:18:59,388 --> 00:19:05,098 Es ist acht Stunden entfernt. Kann dich deine Mom besuchen? 330 00:19:05,811 --> 00:19:08,151 Als ob sie mich überhaupt mal besucht. 331 00:19:10,858 --> 00:19:12,278 Ach, ist schon ok. 332 00:19:13,569 --> 00:19:14,819 Sie hat viel um die Ohren. 333 00:19:16,446 --> 00:19:18,946 -Ich verstehe das. -Hey, kommt zum Schluss. 334 00:19:42,890 --> 00:19:43,770 Hey. 335 00:19:47,060 --> 00:19:48,600 Das mag komisch sein… 336 00:19:50,898 --> 00:19:52,568 Aber kann ich was für dich tun? 337 00:19:55,235 --> 00:19:57,525 Kannst du verhindern, dass ich 18 werde? 338 00:20:11,627 --> 00:20:13,337 So ist es gewesen. 339 00:20:14,171 --> 00:20:16,881 So lief es mit dem RollerWorld-Geld. 340 00:20:17,382 --> 00:20:18,342 Wow. 341 00:20:18,926 --> 00:20:20,506 Also ist Cuchillos tot. 342 00:20:21,595 --> 00:20:22,505 Ja. 343 00:20:23,055 --> 00:20:25,555 Wie hast du die Schatzkarte entschlüsselt? 344 00:20:26,183 --> 00:20:27,273 Deine Kinderreime. 345 00:20:27,351 --> 00:20:28,391 Meine Rap-Songs? 346 00:20:29,478 --> 00:20:31,858 Die hast du gehört? Oh Mann! 347 00:20:31,939 --> 00:20:33,899 Sie waren nicht schlecht. 348 00:20:33,982 --> 00:20:35,692 -Jetzt lüg nicht. -Waren sie. 349 00:20:35,776 --> 00:20:37,986 Du bist der mieseste Rapper aller Zeiten, 350 00:20:38,070 --> 00:20:41,490 aber das gehört zur Legende von Lil' Ricky. 351 00:20:42,074 --> 00:20:43,084 Legende… 352 00:20:43,951 --> 00:20:45,161 Ich bin keine Legende. 353 00:20:45,244 --> 00:20:48,504 Ich bin nur ein Kerl, der geklautes Geld verbuddelt hat. 354 00:20:49,081 --> 00:20:52,791 Ich dachte, ich tue was Gutes, aber wem machen wir was vor? 355 00:20:52,876 --> 00:20:54,336 Ich war egoistisch. 356 00:20:55,629 --> 00:20:57,459 Es kostete mich meine besten Freunde. 357 00:20:59,174 --> 00:21:02,764 Aber wie ihr Cesar geholfen habt, das ist legendär. 358 00:21:03,887 --> 00:21:05,717 Ihr habt es zusammen geschafft. 359 00:21:05,806 --> 00:21:07,096 Haben wir? 360 00:21:07,849 --> 00:21:10,729 Wir haben zwei Jahre nicht miteinander geredet. 361 00:21:10,811 --> 00:21:13,191 -Und wir verloren das Geld. -Gut so. 362 00:21:13,272 --> 00:21:14,562 Es ist verflucht. 363 00:21:15,148 --> 00:21:15,978 Vielleicht. 364 00:21:17,192 --> 00:21:18,282 Ich weiß nicht. 365 00:21:18,360 --> 00:21:21,990 Aber ich weiß, dass das der wahre Schatz ist. 366 00:21:22,739 --> 00:21:25,579 Lange Freundschaften sind das Allerwichtigste. 367 00:21:25,659 --> 00:21:28,699 Freunde, die man kannte, als man noch jung war. 368 00:21:29,454 --> 00:21:31,874 Ich habe nur noch einen dieser Freunde. 369 00:21:34,459 --> 00:21:38,839 -Sorry, dass es so lange dauerte. -Ich wusste, dass du auf mich aufpasst. 370 00:21:39,339 --> 00:21:41,089 Und ich war nie allein. 371 00:21:44,761 --> 00:21:46,641 Ich habe viel Zeit verloren. 372 00:21:51,393 --> 00:21:53,483 Schon gut. Lass es raus. 373 00:21:54,604 --> 00:21:55,564 Ich weine nicht. 374 00:21:57,482 --> 00:21:58,982 Gary schneidet Zwiebeln. 375 00:22:01,820 --> 00:22:02,780 Wer hat Hunger? 376 00:22:04,948 --> 00:22:06,908 Es war nett, euch kennenzulernen. 377 00:22:07,701 --> 00:22:09,041 Gebt einander Halt. 378 00:22:09,119 --> 00:22:11,369 Aber nicht nackt. 379 00:22:11,872 --> 00:22:13,582 Du hast ihm davon erzählt? 380 00:22:13,665 --> 00:22:14,915 Wovon? 381 00:22:15,625 --> 00:22:17,665 Dass wir gevögelt haben. Sorry, Cesar. 382 00:22:17,753 --> 00:22:19,883 Nein. Haben wir nicht. 383 00:22:19,963 --> 00:22:24,183 Du denkst, ihr habt rumgemacht? Weil du in letzter Zeit auf sie stehst? 384 00:22:24,259 --> 00:22:25,089 -Was? -Was? 385 00:22:25,177 --> 00:22:26,677 Mein Penis war rückläufig. 386 00:22:27,763 --> 00:22:30,683 -Venus war rückläufig. -Fass mich nicht an. 387 00:22:31,224 --> 00:22:34,064 Ich will noch ein Foto mit Lil' Ricky. Komm mit. 388 00:22:34,144 --> 00:22:36,694 Bitte im Portraitmodus. Denkt an die Drittel-Regel. 389 00:22:36,772 --> 00:22:39,572 Sorry, dass ich dich heute so gestresst habe. 390 00:22:41,193 --> 00:22:42,693 Nein, mir tut es leid. 391 00:22:43,445 --> 00:22:45,775 Monse, ich habe Mist gebaut. 392 00:22:47,074 --> 00:22:50,624 Ich war unfair zu Vero. Du hast keine Schuld. 393 00:22:51,203 --> 00:22:53,003 Wir beide sind schuld. 394 00:22:54,206 --> 00:22:58,336 Ich sollte eine Weile allein sein. Und unserer Freundschaft Raum geben. 395 00:23:01,171 --> 00:23:02,301 Ja. 396 00:23:02,381 --> 00:23:05,181 Vielleicht ist es besser so. 397 00:23:09,304 --> 00:23:11,184 Was machen wir jetzt? 398 00:23:11,932 --> 00:23:12,972 Keine Ahnung. 399 00:23:15,060 --> 00:23:16,600 Hauptsache, gemeinsam. 400 00:24:28,800 --> 00:24:33,720 Untertitel von: Karoline Doil