1 00:00:02,070 --> 00:00:04,140 Hands off, old man! This is my lasagna! 2 00:00:04,172 --> 00:00:05,172 I don't care if it's the last one. 3 00:00:05,206 --> 00:00:06,836 My fingers touched it first. 4 00:00:06,874 --> 00:00:08,844 [ Strained ] You want to review the security footage? 5 00:00:08,876 --> 00:00:11,976 Yo, isn't that Graham's mom? Man: Let go! 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,482 Yeah. It's Graham's mom. 7 00:00:13,514 --> 00:00:14,324 Angie? 8 00:00:14,348 --> 00:00:16,578 -[ Grunts ] -Fine! 9 00:00:16,617 --> 00:00:17,417 Hey. 10 00:00:17,451 --> 00:00:18,721 -Hi! -Hey. 11 00:00:18,752 --> 00:00:20,152 What are you guys doing here? 12 00:00:20,188 --> 00:00:21,918 -Oh, we're just -- -Oh, I-I came here by mistake. 13 00:00:21,955 --> 00:00:23,085 This isn't my cart. I asked you a question. 14 00:00:23,124 --> 00:00:25,434 What are you doing here? -Uh, we're just, um, 15 00:00:25,459 --> 00:00:27,029 doing some Palentine shopping. 16 00:00:27,061 --> 00:00:29,931 Yeah, Will has a, uh, magical night planned for me. 17 00:00:29,963 --> 00:00:33,173 "You make the flowers bloom. You make the stars shine. 18 00:00:33,201 --> 00:00:35,041 Will you be my Palentine?" 19 00:00:35,969 --> 00:00:37,209 I have a pal! 20 00:00:37,238 --> 00:00:39,108 Will, I'm so sorry that I didn't respond before. 21 00:00:39,140 --> 00:00:40,370 I have plans with Owen. 22 00:00:40,408 --> 00:00:43,038 By the way, the flowers you sent had aphids in them. 23 00:00:43,077 --> 00:00:44,847 It took me, like, a week to get them out of my kitchen. 24 00:00:44,878 --> 00:00:46,708 You got invited, too? 25 00:00:46,747 --> 00:00:47,577 Yeah. 26 00:00:47,615 --> 00:00:48,945 So, Angie, 27 00:00:48,982 --> 00:00:50,752 cooking a romantic meal for Owen, huh? 28 00:00:50,784 --> 00:00:52,754 [ Chuckles ] I see you're making him frozen turkey, 29 00:00:52,786 --> 00:00:55,716 light bulbs, pre-sliced radishes, and... 30 00:00:57,158 --> 00:00:59,388 ...12 boxes of condoms. 31 00:00:59,427 --> 00:01:00,927 Did I say we had plans later 32 00:01:00,961 --> 00:01:04,371 or did I say we had plans later?! 33 00:01:04,398 --> 00:01:06,768 ** 34 00:01:06,800 --> 00:01:08,640 Okay, fine. You got me, okay? 35 00:01:08,669 --> 00:01:10,139 I'm working. 36 00:01:10,171 --> 00:01:11,941 For Beck+Call. The delivery app. 37 00:01:11,972 --> 00:01:13,712 Did you get fired from your law firm? 38 00:01:13,741 --> 00:01:15,811 Let me guess -- Drugs? Drinking? 39 00:01:15,843 --> 00:01:16,913 Aged out? 40 00:01:16,944 --> 00:01:19,254 All flattering guesses, but no. 41 00:01:19,280 --> 00:01:21,950 Just a side job -- make some extra cash. 42 00:01:21,982 --> 00:01:22,982 Right. 43 00:01:23,016 --> 00:01:24,746 Hey, are -- are you in a pinch? 44 00:01:24,785 --> 00:01:26,085 I'd love to help out any way I can. 45 00:01:26,120 --> 00:01:27,990 No, dude. Dude, I'm fine. I'm -- 46 00:01:28,021 --> 00:01:29,721 I'm actually kind of good at this. 47 00:01:29,757 --> 00:01:32,287 -[ Chuckles ] -I think Britney45, 48 00:01:32,326 --> 00:01:33,626 that's my screen name, 49 00:01:33,661 --> 00:01:35,461 is gonna get the "Golden Cart" tonight. 50 00:01:35,496 --> 00:01:38,166 It's a money bonus that Beck+Call gives you 51 00:01:38,199 --> 00:01:40,229 when you get 10 good reviews in a row. 52 00:01:40,268 --> 00:01:42,568 I'm gonna use it to pay for Graham's trip to El Capitan. 53 00:01:42,603 --> 00:01:44,973 Especially since Jackie is all over me for the money. 54 00:01:45,005 --> 00:01:49,075 So, checks can be made out to "Jackie Has a Business, LLC." 55 00:01:49,109 --> 00:01:51,149 Still waiting on a few deposits. 56 00:01:53,113 --> 00:01:55,083 -Hi, Jackie. -Hi, Angie. 57 00:01:55,115 --> 00:01:57,785 Well, it -- it is Palentine's Day, 58 00:01:57,818 --> 00:02:00,118 so I don't know if you'd want a couple of pals 59 00:02:00,154 --> 00:02:01,464 to assist you in any way. 60 00:02:01,489 --> 00:02:03,519 Really? You'd do that? 61 00:02:03,557 --> 00:02:04,627 We got your back, Angie. 62 00:02:04,658 --> 00:02:05,788 -[ Exhales sharply ] -Oh, wow. 63 00:02:05,826 --> 00:02:08,126 Okay. Uh, thanks. 64 00:02:08,162 --> 00:02:09,632 So, fill this cart with ground beef, 65 00:02:09,663 --> 00:02:11,303 and I'll meet you at the birthday cakes. 66 00:02:11,332 --> 00:02:12,302 [ Claps ] 67 00:02:12,333 --> 00:02:15,303 -- Captions by VITAC -- 68 00:02:15,336 --> 00:02:17,636 ** 69 00:02:17,671 --> 00:02:21,141 So, who's coming with me to the sauna? 70 00:02:21,175 --> 00:02:23,205 MacArthur's farewell address... 71 00:02:23,244 --> 00:02:25,354 Reagan's Evil Empire speech... 72 00:02:25,379 --> 00:02:29,379 Jack Palance accepting his Oscar for "City Slickers"... 73 00:02:29,417 --> 00:02:30,847 [ Doorbell rings ] 74 00:02:30,884 --> 00:02:35,624 ** 75 00:02:35,656 --> 00:02:36,856 [ Gasps ] 76 00:02:36,890 --> 00:02:38,860 I was watching "Newhart" reruns. 77 00:02:38,892 --> 00:02:40,562 It got me feeling all frisky. 78 00:02:40,594 --> 00:02:41,704 Big Red. 79 00:02:41,729 --> 00:02:45,129 I-Is this some type of Valentine's surprise? 80 00:02:45,165 --> 00:02:47,465 Pbbt! Valentine's is for dopes. 81 00:02:47,501 --> 00:02:50,141 It's just a cash-grab cooked up by the crepe paper industry. 82 00:02:50,170 --> 00:02:52,310 Yes. Now, let's make some sugar. 83 00:02:52,340 --> 00:02:53,410 I-I-I -- B-Bu-- 84 00:02:53,441 --> 00:02:56,341 L-Listen, unfortunately, I'm occupied. 85 00:02:56,377 --> 00:02:58,007 Oh. Where is she? 86 00:02:58,045 --> 00:03:00,005 I'm sure the three of us can work something out. 87 00:03:00,047 --> 00:03:02,477 Uh, n-no, it's not another woman. 88 00:03:02,516 --> 00:03:04,146 I'm babysitting. Gotcha. 89 00:03:04,184 --> 00:03:06,824 I guess I can call the guy that sold me my snowmobile. 90 00:03:06,854 --> 00:03:08,024 -Toodles! -No, no, hey! 91 00:03:08,055 --> 00:03:09,755 You know what? I'll just put them to bed! 92 00:03:09,790 --> 00:03:11,330 -How long we talking? -Not long. 93 00:03:11,359 --> 00:03:13,929 ** 94 00:03:13,961 --> 00:03:15,901 6:08, lights out. 95 00:03:15,929 --> 00:03:17,929 What about dinner? Ah, you can have it for breakfast. 96 00:03:17,965 --> 00:03:19,025 What's with D'Amato? 97 00:03:19,066 --> 00:03:21,496 Louisa gave him a personal Valentine. 98 00:03:21,535 --> 00:03:23,365 Poured her heart out in a way that I can only describe 99 00:03:23,404 --> 00:03:24,744 as "raw." 100 00:03:24,772 --> 00:03:26,272 And Graham gave her... 101 00:03:26,307 --> 00:03:29,737 A picture of a mouse that said "Cheese be mine!" 102 00:03:29,777 --> 00:03:31,377 It's so first thought. 103 00:03:31,412 --> 00:03:33,382 Graham: Oh, Louisa. 104 00:03:33,414 --> 00:03:35,384 I wanted to write her something personal... 105 00:03:35,416 --> 00:03:38,886 [Inhales deeply] ...but alas, I was a coward. 106 00:03:38,919 --> 00:03:40,019 [ Sighs ] 107 00:03:40,053 --> 00:03:41,563 Sounds like a tomorrow problem. 108 00:03:41,589 --> 00:03:43,019 Okay, everybody go to sleep 109 00:03:43,056 --> 00:03:44,956 or just lie there with your eyes closed. 110 00:03:44,992 --> 00:03:46,862 I don't care. -I'll get to sleep... 111 00:03:46,894 --> 00:03:49,104 as soon as I craft the perfect Valentine. 112 00:03:49,129 --> 00:03:50,799 Until then, I will not rest, 113 00:03:50,831 --> 00:03:52,901 I cannot rest, and I shall not rest! 114 00:03:52,933 --> 00:03:54,543 -This ain't going away. -Emma, Amy, 115 00:03:54,568 --> 00:03:56,568 there's a visitor out there in a trench coat. 116 00:03:56,604 --> 00:03:58,114 Keep her occupied. -Sir, yes, sir! 117 00:03:58,138 --> 00:03:59,568 Just like we trained for! 118 00:03:59,607 --> 00:04:01,537 Great. Quickly. 119 00:04:01,575 --> 00:04:03,435 Okay, what do you need from me? 120 00:04:03,477 --> 00:04:05,477 Your wisdom, your honesty, 121 00:04:05,513 --> 00:04:07,653 and most of all, your heart. 122 00:04:07,681 --> 00:04:10,081 It's interesting that my kids are friends with you. 123 00:04:10,117 --> 00:04:16,157 ** 124 00:04:16,189 --> 00:04:18,929 I feel like dipping something in tartar sauce. 125 00:04:18,959 --> 00:04:19,959 Right away. 126 00:04:19,993 --> 00:04:21,433 We'll microwave some clam strips. 127 00:04:21,462 --> 00:04:23,632 ** 128 00:04:23,664 --> 00:04:26,104 Come on. Mark's almost here. Time to go. 129 00:04:26,133 --> 00:04:28,143 Oh. [ Chuckles ] I'm not going anywhere. 130 00:04:28,168 --> 00:04:30,468 I can't watch you suffer through another failed romance 131 00:04:30,504 --> 00:04:31,574 with a mediocre man. 132 00:04:31,605 --> 00:04:33,105 That nonsense ends tonight. 133 00:04:33,140 --> 00:04:35,810 [ Knock on door ] 134 00:04:35,843 --> 00:04:36,943 [ Sighs ] 135 00:04:39,813 --> 00:04:41,783 Rory. Rory! 136 00:04:41,815 --> 00:04:43,615 [ Chuckles ] 137 00:04:43,651 --> 00:04:44,851 Uh, I'm Mark. 138 00:04:44,885 --> 00:04:47,815 Uh, I'm your mom's, Poppy's, um... 139 00:04:47,855 --> 00:04:48,815 driver. 140 00:04:48,856 --> 00:04:52,756 I'm here to take her... to a, uh... 141 00:04:52,793 --> 00:04:55,963 floral design competition, of which this is my first entry. 142 00:04:55,996 --> 00:04:57,126 [ Chuckles ] 143 00:04:57,164 --> 00:04:59,104 Oh, Mark, you think I don't know about you? 144 00:04:59,132 --> 00:05:00,132 I know. 145 00:05:00,167 --> 00:05:01,867 I'm not sure how information is shared 146 00:05:01,902 --> 00:05:03,642 between you and your 30 kids, 147 00:05:03,671 --> 00:05:06,111 but my mom and I are very open, 148 00:05:06,139 --> 00:05:08,539 so please, have a seat. 149 00:05:08,576 --> 00:05:09,506 Okay. 150 00:05:09,543 --> 00:05:12,213 -[ Chuckles nervously ] -Hm. 151 00:05:12,245 --> 00:05:15,175 Um, Rory, you and I talked about me dating, 152 00:05:15,215 --> 00:05:16,775 and you said you were okay. 153 00:05:16,817 --> 00:05:18,987 I am. I just don't know if you two are compatible. 154 00:05:19,019 --> 00:05:21,149 So, uh, land your can, Poppy. 155 00:05:21,188 --> 00:05:22,158 It's game time. 156 00:05:22,189 --> 00:05:23,659 What do you mean "game time"? 157 00:05:23,691 --> 00:05:24,731 [ Game show music plays ] 158 00:05:24,758 --> 00:05:27,958 Welcome to... 159 00:05:27,995 --> 00:05:29,455 "Scenarios!" 160 00:05:29,497 --> 00:05:35,797 ** 161 00:05:35,836 --> 00:05:37,736 All right. 162 00:05:37,771 --> 00:05:40,041 Nine deliveries down, one to go. 163 00:05:40,073 --> 00:05:41,313 [ Sighs ] Thank you, guys. 164 00:05:41,341 --> 00:05:43,511 Now I can see Owen for Valentine's Day. 165 00:05:43,544 --> 00:05:45,654 [ Chuckles ] Oh. Yeah, and now I can see Will for Palentine's Day. 166 00:05:45,679 --> 00:05:47,649 [ Chuckles ] And also every other person Will knows 167 00:05:47,681 --> 00:05:49,521 who didn't have something better to do. 168 00:05:51,218 --> 00:05:52,248 Okay. 169 00:05:54,354 --> 00:05:55,724 [ Vehicle door opens ] 170 00:05:55,756 --> 00:05:57,156 [ Music plays ] 171 00:05:57,190 --> 00:05:59,190 [ Doorbell rings ] 172 00:05:59,226 --> 00:06:01,826 [ Laughs ] That is good. 173 00:06:01,862 --> 00:06:02,932 Oh, that's funny. 174 00:06:02,963 --> 00:06:04,103 Yeah, just give me one second. 175 00:06:04,131 --> 00:06:05,571 Angie? 176 00:06:06,967 --> 00:06:08,367 What are you doing here? 177 00:06:10,270 --> 00:06:12,110 Hello! [ Chuckles ] 178 00:06:12,139 --> 00:06:14,009 I'm...here for the party. 179 00:06:14,041 --> 00:06:15,611 You don't remember me RSVPing? 180 00:06:15,643 --> 00:06:17,753 I don't remember inviting you. 181 00:06:17,778 --> 00:06:19,048 But I guess... 182 00:06:19,079 --> 00:06:20,379 come in? 183 00:06:20,414 --> 00:06:21,684 Huh. 184 00:06:21,715 --> 00:06:24,275 A couples Valentine's party with the parents from school? 185 00:06:24,317 --> 00:06:25,947 [ Chuckles ] I'm in. 186 00:06:25,986 --> 00:06:27,046 ** 187 00:06:29,923 --> 00:06:31,463 Make yourself at home. 188 00:06:31,492 --> 00:06:32,792 You're the only unmarried person here. 189 00:06:32,826 --> 00:06:34,386 I hope that doesn't bother you. 190 00:06:34,428 --> 00:06:35,628 Oh, no, no. 191 00:06:35,663 --> 00:06:39,103 It just...frees me up to flirt with all your husbands. 192 00:06:39,132 --> 00:06:40,402 [ Both laugh ] 193 00:06:40,434 --> 00:06:43,204 [ Clears throat ] Jared, honey, stay close. 194 00:06:43,236 --> 00:06:45,936 [ Groans ] Where are the groceries? 195 00:06:45,973 --> 00:06:48,743 Oh, hon, I told you to stop using Beck+Call. 196 00:06:48,776 --> 00:06:50,276 They hire gutter people. 197 00:06:50,310 --> 00:06:52,950 I mean, there's a reason why they're [Chuckling] delivering groceries. 198 00:06:52,980 --> 00:06:54,620 Right? It's just like... 199 00:06:54,648 --> 00:06:56,918 [Inhales deeply] why can't you just be rich? 200 00:06:56,950 --> 00:06:58,450 So true. 201 00:06:58,486 --> 00:07:00,286 I'm writing a scathing review. 202 00:07:00,320 --> 00:07:02,720 I'm gonna bury Britney45. 203 00:07:02,756 --> 00:07:04,826 Will you excuse me? I gotta -- 204 00:07:04,858 --> 00:07:06,458 -Spell "delinquent." -"Delinquent" -- 205 00:07:06,494 --> 00:07:07,964 D-E-L-I-N... -Mm-hmm. 206 00:07:07,995 --> 00:07:10,455 [ Cellphone buzzing ] 207 00:07:10,498 --> 00:07:12,328 [ Cellphone beeps ] Angie, what's taking you so long? 208 00:07:12,365 --> 00:07:14,635 Are you under duress? If so, order a pizza. 209 00:07:14,668 --> 00:07:16,138 [ Whispering ] I'm not ordering a pizza, okay? 210 00:07:16,169 --> 00:07:17,469 This is Jackie's house! 211 00:07:17,505 --> 00:07:19,435 I told her that I came to her stupid party 212 00:07:19,473 --> 00:07:21,513 'cause I didn't want her to know that I work for Beck+Call. 213 00:07:21,542 --> 00:07:22,812 [ Cellphone chimes ] 214 00:07:23,811 --> 00:07:25,581 [ Groans ] She gave me a bad review. 215 00:07:25,613 --> 00:07:26,913 Zero stars?! 216 00:07:26,947 --> 00:07:28,847 The bitch torched me! 217 00:07:28,882 --> 00:07:31,652 Just because I threw her groceries in the bushes. 218 00:07:31,685 --> 00:07:33,115 You what? You don't get it. 219 00:07:33,153 --> 00:07:35,093 I need that Golden Cart money! 220 00:07:35,122 --> 00:07:36,792 Graham's trip depends on it. 221 00:07:36,824 --> 00:07:39,134 -Aw, Ang... -Don't "Aw, Ang" me! 222 00:07:39,159 --> 00:07:40,629 Just get in here and help me steal her phone 223 00:07:40,661 --> 00:07:42,461 so I can rewrite the review. 224 00:07:42,496 --> 00:07:44,196 [ Cellphone beeps ] [ Sighs deeply ] 225 00:07:44,231 --> 00:07:46,301 I gotta go bail Angie out of another jam. [ Seatbelt clicks ] 226 00:07:46,333 --> 00:07:48,843 So, what, you just want me to wait in the car, like a dog? 227 00:07:48,869 --> 00:07:50,169 [ Sighs ] This is supposed to be our night. 228 00:07:50,203 --> 00:07:51,173 It is. 229 00:07:51,204 --> 00:07:53,144 Y-You know, I guess on Palentine's Day, 230 00:07:53,173 --> 00:07:56,143 it's natural to ask the question, Will... 231 00:07:56,176 --> 00:07:57,136 what are we? 232 00:07:57,177 --> 00:07:58,477 Fine. You want to come? Come. 233 00:07:58,512 --> 00:08:00,612 Do you really want me to come, or are you just saying that? 234 00:08:00,648 --> 00:08:02,648 I really want you to come. 235 00:08:02,683 --> 00:08:04,693 Fine. But we can't go empty-handed. 236 00:08:04,718 --> 00:08:05,688 [ Doorbell rings ] 237 00:08:05,719 --> 00:08:08,519 Oh! I invited you guys, too? 238 00:08:08,556 --> 00:08:10,016 Can't drink and Evite anymore. 239 00:08:10,057 --> 00:08:11,357 [ Chuckles ] 240 00:08:11,391 --> 00:08:12,861 Oh, my God, is that crudités? 241 00:08:12,893 --> 00:08:14,563 I ordered some that never came. 242 00:08:14,595 --> 00:08:16,525 Let's party! Mwah! 243 00:08:16,564 --> 00:08:18,074 [ Game show music plays ] 244 00:08:18,098 --> 00:08:19,998 Should I be concerned? 245 00:08:20,033 --> 00:08:21,473 I-I knew I should've worn a suit. 246 00:08:21,501 --> 00:08:23,001 I-I second-guessed myself at the door. 247 00:08:23,036 --> 00:08:24,836 No, no, it's just Rory being Rory. 248 00:08:24,872 --> 00:08:27,712 He can be overprotective and a little dramatic. 249 00:08:27,741 --> 00:08:29,141 [ Both chuckle, music stops ] 250 00:08:29,176 --> 00:08:31,506 Your "Scenarios!" categories -- 251 00:08:31,545 --> 00:08:33,475 "It's All Relatives," 252 00:08:33,513 --> 00:08:34,513 "Robes & Baths," 253 00:08:34,548 --> 00:08:35,648 "Three-Day Weekends," 254 00:08:35,683 --> 00:08:36,753 "Out On The Town," 255 00:08:36,784 --> 00:08:38,824 and "State Capitals." 256 00:08:38,852 --> 00:08:40,492 Contestant 2? -Hmm... 257 00:08:40,520 --> 00:08:41,720 let's do "Robes & Baths." 258 00:08:43,857 --> 00:08:47,357 "My mom draws you a bath. Do you take the bath?" 259 00:08:47,394 --> 00:08:48,904 Bath...bath... 260 00:08:48,929 --> 00:08:50,099 Do I take the bath? 261 00:08:50,130 --> 00:08:51,160 No, I don't think I do. 262 00:08:51,198 --> 00:08:52,228 [ Whispering ] Yes. Correct. 263 00:08:52,265 --> 00:08:53,995 In this scenario, my mom drew you a bath 264 00:08:54,034 --> 00:08:55,344 as a test because... 265 00:08:55,368 --> 00:08:56,698 Rory and Poppy: "Men who take baths are weird." 266 00:08:56,737 --> 00:08:58,437 -Mm. -Okay, um, 267 00:08:58,471 --> 00:08:59,541 I'll take "State Capitals." 268 00:09:00,473 --> 00:09:03,083 "What is the state capital of Oregon?" 269 00:09:03,110 --> 00:09:04,750 Okay, how is that a scenario? 270 00:09:04,778 --> 00:09:06,408 Fine. Salem. Right? Yeah. 271 00:09:06,446 --> 00:09:08,346 See? We'll be done in no time. 272 00:09:08,381 --> 00:09:09,781 I'll try "State Capitals." 273 00:09:09,817 --> 00:09:11,417 Multiple choice! 274 00:09:11,451 --> 00:09:13,851 "You and my mom are in Topeka, Kansas, for a wedding. 275 00:09:13,887 --> 00:09:15,557 You've just learned that the theme is 'The Beach,' 276 00:09:15,589 --> 00:09:17,459 and neither of you have packed the proper clothes. 277 00:09:17,490 --> 00:09:20,260 Do you 'A' -- pretend that you never got the invitation, 278 00:09:20,293 --> 00:09:21,733 'B' -- buy beach clothes, 279 00:09:21,762 --> 00:09:23,262 'C' -- purposefully drive your rental car 280 00:09:23,296 --> 00:09:24,396 off the road?" [ Chuckles ] 281 00:09:24,431 --> 00:09:26,201 -I'll go with -- -Hold your horses, cowboy. 282 00:09:26,233 --> 00:09:27,303 The answers go to "N." 283 00:09:27,334 --> 00:09:29,744 "'D' -- get into a fight." 284 00:09:29,770 --> 00:09:31,470 [ Music plays, indistinct conversations ] 285 00:09:31,504 --> 00:09:33,414 So, here's the plan -- Jackie has been on her phone all night, 286 00:09:33,440 --> 00:09:34,910 and she keeps Instagramming the party 287 00:09:34,942 --> 00:09:36,112 and tagging famous people Aha! 288 00:09:36,143 --> 00:09:37,413 so everyone thinks they're here. [ Chuckles ] 289 00:09:37,444 --> 00:09:39,584 Like Josh Hartnett would really come here. 290 00:09:39,613 --> 00:09:41,623 Anyway, when she puts it down, 291 00:09:41,649 --> 00:09:43,149 you distract her, and I'll grab it. 292 00:09:43,183 --> 00:09:44,323 -Well, how do we distract her? -I don't know. 293 00:09:44,351 --> 00:09:46,291 Ask her about the show her husband writes for. 294 00:09:46,319 --> 00:09:47,619 "Gotham"? It's the last season. 295 00:09:47,655 --> 00:09:49,085 I don't want any spoilers. Mnh-mnh. 296 00:09:49,122 --> 00:09:50,992 Agreed. This is nuts, Angie. 297 00:09:51,024 --> 00:09:52,434 You're an amazing mom who's working really hard 298 00:09:52,459 --> 00:09:54,659 to make sure her son has a great life. 299 00:09:54,695 --> 00:09:55,995 Yeah, just tell her the truth. 300 00:09:56,029 --> 00:09:57,129 You're proud as hell, 301 00:09:57,164 --> 00:09:58,404 just like the cast and crew of "Gotham." 302 00:09:58,431 --> 00:09:59,501 Or at least they should be. 303 00:09:59,532 --> 00:10:01,432 I'm not... proud, okay? 304 00:10:01,468 --> 00:10:02,468 I'm embarrassed. 305 00:10:02,502 --> 00:10:05,142 This is all embarrassing. 306 00:10:05,172 --> 00:10:06,442 I haven't even told Owen. 307 00:10:06,473 --> 00:10:07,943 Angie, I'm so sorry. 308 00:10:07,975 --> 00:10:09,435 Do you want to talk about it? 309 00:10:09,476 --> 00:10:11,676 No! I'm gonna do the only thing I can do, 310 00:10:11,712 --> 00:10:13,512 and that's steal Jackie's phone. 311 00:10:13,546 --> 00:10:15,276 Oh, she just put it down! Hot screen! Hot screen! 312 00:10:15,315 --> 00:10:17,275 Hot screen! This way. -Ow, ow, ow. 313 00:10:17,317 --> 00:10:18,247 -Jackie! -Hey. 314 00:10:18,285 --> 00:10:19,945 -Hi! -So, again, uh, 315 00:10:19,987 --> 00:10:22,457 such a great party... Aww, thanks. 316 00:10:22,489 --> 00:10:23,959 ...really, and to think we almost didn't come. 317 00:10:23,991 --> 00:10:25,091 That's really funny. 318 00:10:25,125 --> 00:10:26,625 That's funny. [ Laughs ] 319 00:10:26,660 --> 00:10:27,830 Jackie: Oh, I'm so sorry 320 00:10:27,861 --> 00:10:29,701 you didn't find anyone for your Palentine's Day thing. 321 00:10:29,730 --> 00:10:32,330 Jared was so bummed he couldn't make it. 322 00:10:32,365 --> 00:10:34,495 -Wait, you asked Jared? -Now is not the time, Miggy. 323 00:10:34,534 --> 00:10:36,974 -Okay, cool. Mm-hmm. -What's going on with you guys? 324 00:10:37,004 --> 00:10:38,614 -Nothing. -Nothing. 325 00:10:38,638 --> 00:10:40,668 [ Chuckles ] Nothing. It's nothing. 326 00:10:40,708 --> 00:10:41,778 Okay, um... 327 00:10:41,809 --> 00:10:43,279 Well, I'm gonna go mingle. -Mm-hmm. 328 00:10:43,310 --> 00:10:44,810 Maybe you guys just stay right here. 329 00:10:44,845 --> 00:10:46,445 -Right here. Word. Uh... -Okay, great. 330 00:10:46,479 --> 00:10:47,949 [ Gasps ] 331 00:10:47,981 --> 00:10:50,221 Jackie! Hi! Oh! -Why are we hugging? 332 00:10:50,250 --> 00:10:53,490 'Cause it's Valentine's Day. 333 00:10:53,520 --> 00:10:55,690 ** 334 00:10:55,723 --> 00:10:57,063 Another Negroni, ma'am? 335 00:10:57,090 --> 00:10:58,990 Five's my limit, ladies. 336 00:11:00,193 --> 00:11:02,063 What's taking your old man so long? 337 00:11:03,931 --> 00:11:06,001 We've been at this for an hour, okay? 338 00:11:06,033 --> 00:11:08,543 The boy's a mess. New strategy. 339 00:11:08,568 --> 00:11:11,198 Graham, why don't you -- why don't you come sit down with us. 340 00:11:11,238 --> 00:11:12,368 All right. 341 00:11:12,405 --> 00:11:14,535 You know, when I want to show someone that I care, 342 00:11:14,574 --> 00:11:15,984 I can count on a gift 343 00:11:16,009 --> 00:11:18,179 that's decorative and healthy -- 344 00:11:18,211 --> 00:11:21,311 Fogerty, are you pitching me Edible Arrangements?! 345 00:11:21,348 --> 00:11:22,878 That's an easy out. 346 00:11:22,916 --> 00:11:25,846 But with Louisa, there are no easy outs. 347 00:11:25,886 --> 00:11:28,416 Look at the card she gave me. 348 00:11:28,455 --> 00:11:31,515 "Love is a puzzle. I've gathered the clues. 349 00:11:31,558 --> 00:11:33,558 Now I know the answer is Y-O-U." 350 00:11:33,593 --> 00:11:35,203 -Terrific. -And then on the inside, 351 00:11:35,228 --> 00:11:36,898 there's, like, an 80-letter palindrome. 352 00:11:36,930 --> 00:11:39,200 [ Sighs ] She's a genius of love, 353 00:11:39,232 --> 00:11:40,702 a master of riddles. 354 00:11:40,734 --> 00:11:43,544 I'm just a guy who still can't read a clock. 355 00:11:43,570 --> 00:11:45,370 4:00 A.M.? 356 00:11:45,405 --> 00:11:46,935 I'm ruined. 357 00:11:46,974 --> 00:11:48,444 -Ding dong. -Oh! 358 00:11:48,475 --> 00:11:50,435 Look, uh, I'm gonna take a hike. 359 00:11:50,477 --> 00:11:52,447 I didn't come here tonight to kick it with the "Peanuts" gang. 360 00:11:52,479 --> 00:11:54,109 I-I know, and I'm sorry. It's just -- 361 00:11:54,147 --> 00:11:57,617 This kid here has it really bad for some twist named Louisa. 362 00:11:57,650 --> 00:11:59,920 But we're almost out of the weeds. 363 00:11:59,953 --> 00:12:02,423 The sooner we solve it, the sooner we hit the road to Sheetsville? 364 00:12:02,455 --> 00:12:04,115 Where you will be the mayor. 365 00:12:04,157 --> 00:12:05,257 Easy peasy! 366 00:12:05,292 --> 00:12:06,962 Take it from a travel agent who has booked 367 00:12:06,994 --> 00:12:10,104 over 4,800 unforgettable couples cruises. 368 00:12:10,130 --> 00:12:12,600 All I need is like 14 bucks 369 00:12:12,632 --> 00:12:14,102 and the holiday aisle at Rite Aid. 370 00:12:14,134 --> 00:12:15,944 Yes, my queen. 371 00:12:15,969 --> 00:12:17,539 "Hello, Internet"? 372 00:12:17,570 --> 00:12:18,910 "To whom it may concern"? 373 00:12:18,939 --> 00:12:21,269 Okay, clearly, you've never written a review before. 374 00:12:21,308 --> 00:12:23,908 Okay, just say it was hands down the best service you ever had. 375 00:12:23,944 --> 00:12:25,784 Shopping cart emoji. -Look, if anybody can capture 376 00:12:25,813 --> 00:12:27,883 the voice of a 40-year-old woman, it's me. 377 00:12:27,915 --> 00:12:29,615 Dude, I just thought we could do this together. 378 00:12:29,649 --> 00:12:30,879 You know, like pals. 379 00:12:30,918 --> 00:12:32,288 Whoa. 380 00:12:32,319 --> 00:12:34,119 Palentine's Day is drama-free! 381 00:12:34,154 --> 00:12:35,724 Dude, you're the one that's bringing the drama! 382 00:12:35,755 --> 00:12:37,785 I'm only here because everyone else you asked said no. 383 00:12:37,825 --> 00:12:40,455 [ Scoffs ] Sorry for thinking you actually wanted me around. 384 00:12:40,493 --> 00:12:42,803 Miggy, please don't make this about you. This is about Angie. 385 00:12:42,830 --> 00:12:44,970 And how this... 386 00:12:44,998 --> 00:12:49,138 was hands down the best service I've ever had! 387 00:12:49,169 --> 00:12:50,499 What? Oh, there's a shopping cart emoji. 388 00:12:50,537 --> 00:12:51,937 That's so cute. I literally just said that. 389 00:12:51,972 --> 00:12:53,612 It's like you don't even see me! 390 00:12:53,640 --> 00:12:54,770 [ Knock on door ] Angie: Hey. You guys. 391 00:12:54,808 --> 00:12:56,138 Did you fix the... 392 00:12:58,145 --> 00:13:00,505 ...fix...the...toilet? 393 00:13:00,547 --> 00:13:01,607 They fix-- 394 00:13:01,648 --> 00:13:03,278 They broke the toilet, 395 00:13:03,316 --> 00:13:04,776 and now they're fixing it. 396 00:13:04,818 --> 00:13:07,288 Angie, I can't find my phone. Let me borrow yours. 397 00:13:08,388 --> 00:13:10,358 Gimme your phone. 398 00:13:10,390 --> 00:13:11,320 I have to call it. 399 00:13:11,358 --> 00:13:12,958 [ Line ringing ] 400 00:13:12,993 --> 00:13:14,463 * Oh! * Are you playing "Rhythm of the Night"? 401 00:13:14,494 --> 00:13:15,604 Great song, but not the time. 402 00:13:15,628 --> 00:13:16,958 I'm not. It's coming from Jackie's phone. 403 00:13:16,997 --> 00:13:18,367 But I love it, too. 404 00:13:18,398 --> 00:13:19,828 * Forget about the worries on your mind * 405 00:13:19,867 --> 00:13:21,367 I... * You can leave them all behind * 406 00:13:21,401 --> 00:13:23,141 * To the beat of the rhythm of the night * 407 00:13:23,170 --> 00:13:24,470 * Oh, the rhythm... * 408 00:13:24,504 --> 00:13:25,814 Jackie: What are you doing? 409 00:13:25,839 --> 00:13:26,869 * ...the night * 410 00:13:30,410 --> 00:13:32,550 To be completely honest, Rory, no, I wouldn't go 411 00:13:32,579 --> 00:13:35,119 to Mark's grandma's funeral if it was on your birthday. 412 00:13:35,148 --> 00:13:36,818 Even if he was visiting Santa Fe? 413 00:13:36,850 --> 00:13:38,120 I don't get it. 414 00:13:38,151 --> 00:13:39,321 Well, clearly! 415 00:13:39,352 --> 00:13:40,952 I mean, Rory's birthday is sacred, 416 00:13:40,988 --> 00:13:42,618 no matter what state capital he's in. 417 00:13:42,655 --> 00:13:45,025 Rory: Well, folks, they came out swinging, but -- 418 00:13:45,058 --> 00:13:47,828 Wait. What's that? Wow. 419 00:13:47,861 --> 00:13:49,861 I am being told that this is the worst score 420 00:13:49,897 --> 00:13:50,997 in "Scenarios!" history. 421 00:13:51,031 --> 00:13:53,471 We'll return after this commercial. 422 00:13:53,500 --> 00:13:56,640 Friends, end-of-life planning isn't easy, 423 00:13:56,669 --> 00:13:57,909 but it can be fun. 424 00:13:57,938 --> 00:14:01,908 At Rory Banks Funeral Home, the party never ends. 425 00:14:01,942 --> 00:14:03,312 This is gonna sound crazy, 426 00:14:03,343 --> 00:14:04,713 but "Scenarios!" has made me realize 427 00:14:04,744 --> 00:14:06,684 that we really aren't compatible. 428 00:14:06,713 --> 00:14:07,513 Right? Yeah. 429 00:14:07,547 --> 00:14:08,647 It's weirdly illuminating. 430 00:14:08,681 --> 00:14:09,551 Yeah! 431 00:14:09,582 --> 00:14:11,182 I mean, as insane as it is, 432 00:14:11,218 --> 00:14:12,848 it's made me see us in a whole new light. 433 00:14:12,886 --> 00:14:15,216 Mm-hmm. You know, when you said your dream scenario 434 00:14:15,255 --> 00:14:17,555 is to open up your own private investigation agency -- 435 00:14:17,590 --> 00:14:18,590 We'd do it as a team. 436 00:14:18,625 --> 00:14:19,925 Yeah, I heard you the first time. 437 00:14:19,960 --> 00:14:22,700 I'm sorry, but I just don't see myself there. 438 00:14:22,729 --> 00:14:24,729 For what it's worth, I loved all two weeks of this. 439 00:14:24,764 --> 00:14:25,774 Me too. 440 00:14:25,798 --> 00:14:27,168 And I'm glad we got out while it's good. 441 00:14:27,200 --> 00:14:29,840 All right, come on. We're back from commercials. 442 00:14:29,869 --> 00:14:31,239 [ Singsong voice ] Time for Round Three! 443 00:14:31,271 --> 00:14:33,441 Rory, some good news. We're gonna skip Round Three. 444 00:14:33,473 --> 00:14:35,383 Mark and I decided to stop seeing each other, so... 445 00:14:35,408 --> 00:14:36,878 All thanks to "Scenarios!" 446 00:14:36,910 --> 00:14:38,580 Yeah. It's a great game, Rory. 447 00:14:38,611 --> 00:14:40,381 Thanks. 448 00:14:40,413 --> 00:14:43,123 Okay. That's our show. 449 00:14:43,150 --> 00:14:44,580 Guests of "Scenarios!" get to stay 450 00:14:44,617 --> 00:14:46,617 at the world-famous Century Plaza Hotel. 451 00:14:46,653 --> 00:14:48,023 Is this part of Round Three? 452 00:14:48,055 --> 00:14:49,415 I don't think so. 453 00:14:49,456 --> 00:14:52,126 Someone want to tell me what the hell is going on here? 454 00:14:52,159 --> 00:14:52,989 Will? 455 00:14:55,628 --> 00:14:57,358 All right, Jackie, the person who was supposed to deliver 456 00:14:57,397 --> 00:14:58,967 your groceries tonight is me. 457 00:14:58,999 --> 00:15:00,799 I'm Britney45. 458 00:15:00,833 --> 00:15:02,773 Wait, seriously? 459 00:15:02,802 --> 00:15:04,272 No! 460 00:15:04,304 --> 00:15:07,114 No, Will was just helping a friend in need. 461 00:15:07,140 --> 00:15:09,580 Me. I am Britney45. 462 00:15:09,609 --> 00:15:11,779 That's right, 44 other Britneys joined Beck+Call 463 00:15:11,811 --> 00:15:12,811 before me. 464 00:15:12,845 --> 00:15:14,945 Look, I have no idea what's happening, 465 00:15:14,982 --> 00:15:16,752 but I have a party downstairs, and I -- 466 00:15:16,783 --> 00:15:18,553 Look, I'm Britney45! 467 00:15:18,585 --> 00:15:20,785 And I did a garbage job with your groceries! 468 00:15:20,820 --> 00:15:23,960 [ Sighs ] Thank you, guys, but I-I gotta own this. 469 00:15:23,991 --> 00:15:29,001 Jackie, I moonlight as a grocery delivery person. 470 00:15:29,029 --> 00:15:31,129 Things aren't easy. 471 00:15:31,164 --> 00:15:33,134 Money is tight as is, and then the class trip comes up, 472 00:15:33,166 --> 00:15:36,436 and there's always some new thing to pay for. 473 00:15:36,469 --> 00:15:40,939 [ Sighs ] I'm at a low-level freak out at all times. 474 00:15:40,974 --> 00:15:43,914 So, you know, if you want to give me zero stars, 475 00:15:43,943 --> 00:15:45,013 go right ahead. 476 00:15:45,045 --> 00:15:46,975 I deal with harder crap every day. 477 00:15:47,014 --> 00:15:49,254 Oh, Angie. 478 00:15:49,282 --> 00:15:50,452 I hear you. 479 00:15:50,483 --> 00:15:53,453 Yeah, it may seem like I have the perfect life 480 00:15:53,486 --> 00:15:55,456 and I have the perfect house, 481 00:15:55,488 --> 00:15:58,788 but there's a reason I started Jackie Has a Business, LLC. 482 00:15:58,825 --> 00:16:02,325 Financially, things with Jared and me aren't great. 483 00:16:02,362 --> 00:16:04,532 Oh. I -- 484 00:16:04,564 --> 00:16:06,634 I had no idea. 485 00:16:06,666 --> 00:16:07,926 You really get it. 486 00:16:07,967 --> 00:16:10,537 "Gotham" isn't syndicating well in South America. 487 00:16:10,570 --> 00:16:13,370 I might have to let go of my Social Media Assistant. 488 00:16:13,406 --> 00:16:16,106 Yeah, no, no, that's -- Your thing is different. 489 00:16:16,143 --> 00:16:17,213 No, we're in the exact same boat. 490 00:16:17,244 --> 00:16:18,284 I'm giving you five stars. 491 00:16:18,311 --> 00:16:20,781 No, I don't want your pity stars, okay? 492 00:16:20,813 --> 00:16:22,883 -Psh. -You can give me four stars. 493 00:16:22,915 --> 00:16:24,615 If you could avoid saying 494 00:16:24,651 --> 00:16:27,121 that I threw your food in the bushes, that'd be great. 495 00:16:27,154 --> 00:16:28,294 You threw my food in the bushes? 496 00:16:28,321 --> 00:16:30,221 Three stars is fine. 497 00:16:30,257 --> 00:16:31,457 ** 498 00:16:31,491 --> 00:16:33,131 Big Red: No woman can resist a plush animal. 499 00:16:33,160 --> 00:16:35,660 I got six in my car rear window right now. 500 00:16:35,695 --> 00:16:37,995 Now get out of here, you handsome little devil. 501 00:16:38,031 --> 00:16:39,531 Wai-- Wai-- Ba-- Hold on. 502 00:16:42,202 --> 00:16:44,202 God, kids are nasty. 503 00:16:46,106 --> 00:16:47,536 -Pecan? -No. 504 00:16:47,574 --> 00:16:48,514 -Caramel? -No. 505 00:16:48,541 --> 00:16:50,211 -Cherry cordial? -Come to Mama. 506 00:16:50,910 --> 00:16:52,680 [ Knock on door ] 507 00:16:54,081 --> 00:16:56,381 -Douglas, right? -Yeah. 508 00:16:56,416 --> 00:16:58,486 And this is...Emma -- or Amy. 509 00:16:58,518 --> 00:16:59,888 That's a boy, Phil. 510 00:16:59,919 --> 00:17:03,219 Would it be possible for him to talk to Louisa, please? 511 00:17:03,256 --> 00:17:06,556 Sure. Um, she's in her rocking chair. 512 00:17:06,593 --> 00:17:08,563 What if she doesn't like my Valentine? 513 00:17:08,595 --> 00:17:10,395 Well, you see, that doesn't matter, 514 00:17:10,430 --> 00:17:12,100 because she likes you. 515 00:17:12,132 --> 00:17:14,402 And if you start to panic, just tell her... 516 00:17:14,434 --> 00:17:16,944 [ Whispering ] 517 00:17:16,969 --> 00:17:19,069 ** 518 00:17:19,106 --> 00:17:20,066 Greetings. 519 00:17:20,107 --> 00:17:21,107 I'll leave you to it. 520 00:17:21,141 --> 00:17:23,241 ** 521 00:17:23,276 --> 00:17:25,446 Louisa, you're a 10. 522 00:17:25,478 --> 00:17:29,548 If you're up for it, I know a great place for a steak. 523 00:17:29,582 --> 00:17:32,592 If you're a vegetarian, there's a salad bar. 524 00:17:32,619 --> 00:17:36,119 Ranch dressing as thick as wet concrete. 525 00:17:36,156 --> 00:17:38,426 So be mine, you gorgeous dame. 526 00:17:38,458 --> 00:17:39,928 Glory be. 527 00:17:39,959 --> 00:17:41,359 Whoa. 528 00:17:41,394 --> 00:17:43,964 Sounds like someone I know. 529 00:17:43,996 --> 00:17:45,896 Oh, I might've given him a line or two, 530 00:17:45,932 --> 00:17:47,902 but I'm saving my best stuff for you. 531 00:17:47,934 --> 00:17:49,244 [ Door closes ] 532 00:17:49,269 --> 00:17:51,099 I have a girlfriend! 533 00:17:51,138 --> 00:17:54,708 [ Cheering, squealing ] 534 00:17:54,741 --> 00:17:55,581 Ror? 535 00:17:55,608 --> 00:17:57,408 Hello? Who's there? 536 00:17:57,444 --> 00:17:59,214 What did I tell you last week? 537 00:17:59,246 --> 00:18:01,106 [ Sighs ] No sleep mask while Mom is talking. 538 00:18:01,148 --> 00:18:01,948 Mm-hmm. 539 00:18:01,981 --> 00:18:04,151 Baby, I'm confused. 540 00:18:04,184 --> 00:18:06,654 Were you rooting for me and Mark to be together? 541 00:18:06,686 --> 00:18:10,416 I mean, no, I set out to destroy your relationship, but... 542 00:18:10,457 --> 00:18:11,717 [ Sighs ] 543 00:18:11,758 --> 00:18:13,328 ...then I started having fun with you guys, 544 00:18:13,360 --> 00:18:16,600 and I secretly was hoping for it to work out. 545 00:18:16,629 --> 00:18:18,469 You deserve to find love, Mom. 546 00:18:18,498 --> 00:18:19,928 I will. 547 00:18:19,966 --> 00:18:21,766 And hey, now that we have "Scenarios!", 548 00:18:21,801 --> 00:18:22,941 I might find somebody sooner. 549 00:18:22,969 --> 00:18:26,609 But today, will you be my Valentine? 550 00:18:26,639 --> 00:18:27,669 I'd love to. 551 00:18:27,707 --> 00:18:28,777 But we should play "Scenarios!" 552 00:18:28,808 --> 00:18:30,608 just to make sure it's right. 553 00:18:30,643 --> 00:18:31,783 Okay, Rory Denzel Banks, 554 00:18:31,811 --> 00:18:34,181 I'm not playing "Scenarios!" again today. 555 00:18:34,214 --> 00:18:35,984 Look, when I headed out tonight, 556 00:18:36,015 --> 00:18:37,315 I didn't care who I made it with. 557 00:18:37,350 --> 00:18:38,790 I got in my car, and I drove to the house 558 00:18:38,818 --> 00:18:40,748 of the first man I could think of. 559 00:18:40,787 --> 00:18:43,017 His wife was home, so then I tried you. 560 00:18:43,055 --> 00:18:44,455 An honor. 561 00:18:44,491 --> 00:18:46,791 But when I saw you help out that little rat, 562 00:18:46,826 --> 00:18:48,456 something shifted. 563 00:18:48,495 --> 00:18:49,995 And then that business on the porch. 564 00:18:50,029 --> 00:18:52,369 Doc, I was a puddle. 565 00:18:52,399 --> 00:18:54,169 I wanna make love to you. 566 00:18:54,201 --> 00:18:55,301 Then it's settled. 567 00:18:55,335 --> 00:18:57,795 But not tonight. Not tonight. 568 00:18:57,837 --> 00:19:00,637 I want to slow things down, make it special. 569 00:19:00,673 --> 00:19:04,283 I want a romance with the simmering heat 570 00:19:04,311 --> 00:19:06,681 of a four-day/three-night to Ensenada. 571 00:19:06,713 --> 00:19:10,053 So, are you willing to wait? 572 00:19:10,082 --> 00:19:11,282 For you? Always. 573 00:19:11,318 --> 00:19:12,648 I mean, why do it tonight? 574 00:19:12,685 --> 00:19:14,685 Valentine's Day is for dopes, huh? 575 00:19:14,721 --> 00:19:16,191 [ Chuckles ] [ Glasses clink ] 576 00:19:16,223 --> 00:19:17,793 I'll call you tomorrow. 577 00:19:17,824 --> 00:19:18,864 Mnh. 578 00:19:19,992 --> 00:19:21,792 I leave in the A.M. for a six-month cruise 579 00:19:21,828 --> 00:19:22,998 to the Panama Canal. 580 00:19:23,029 --> 00:19:24,559 Half off. You don't say no to that. 581 00:19:24,597 --> 00:19:25,397 I would. 582 00:19:25,432 --> 00:19:27,032 Douglas, I can't sleep. 583 00:19:28,067 --> 00:19:29,697 Looks like you got your hands full. 584 00:19:29,736 --> 00:19:32,536 I'm gonna go home and finish a hoagie I got in my fridge. 585 00:19:32,572 --> 00:19:34,342 W-- W-- Mwah. 586 00:19:36,075 --> 00:19:37,035 Call me. 587 00:19:39,779 --> 00:19:41,849 ** 588 00:19:41,881 --> 00:19:43,721 God, you're so little. 589 00:19:43,750 --> 00:19:45,150 [ Both sigh ] 590 00:19:45,184 --> 00:19:46,424 [ Door closes ] 591 00:19:46,453 --> 00:19:47,653 I'm feeling something. 592 00:19:47,687 --> 00:19:49,487 I think it's... 593 00:19:49,522 --> 00:19:50,522 jealousy? 594 00:19:50,557 --> 00:19:51,887 I... 595 00:19:51,924 --> 00:19:53,394 I like Graham. 596 00:19:53,426 --> 00:19:55,186 Everybody likes Graham. 597 00:19:55,228 --> 00:19:57,528 [ Chuckling ] He's a lovable sad sack. 598 00:19:57,564 --> 00:19:59,074 No. 599 00:19:59,098 --> 00:20:01,128 I think I like like Graham. 600 00:20:02,134 --> 00:20:04,844 How are you kids so emotionally available? 601 00:20:04,871 --> 00:20:06,541 When I was seven, I had a job. 602 00:20:10,543 --> 00:20:12,413 [ Gearshift clicks ] 603 00:20:12,445 --> 00:20:13,945 Thanks for dropping me, you guys. 604 00:20:13,980 --> 00:20:15,380 I really hope he's still awake. 605 00:20:15,415 --> 00:20:16,675 Please say hello to Owen for us. 606 00:20:16,716 --> 00:20:18,446 But time it in a way it's not weird. 607 00:20:18,485 --> 00:20:20,385 Like before the sex or way, way after! 608 00:20:20,420 --> 00:20:21,420 You feel me? [ Chuckles ] 609 00:20:21,454 --> 00:20:22,594 -I got it. -Okay. 610 00:20:22,622 --> 00:20:25,192 Thanks for tonight, guys. Really. 611 00:20:25,224 --> 00:20:26,634 This was... 612 00:20:26,659 --> 00:20:27,789 not normal. 613 00:20:27,827 --> 00:20:29,227 [ Laughter ] 614 00:20:29,262 --> 00:20:31,402 I guess now that you've seen me 615 00:20:31,431 --> 00:20:32,801 as a loser delivery person, 616 00:20:32,832 --> 00:20:34,132 you probably look at me differently. 617 00:20:34,166 --> 00:20:35,196 Yeah. 618 00:20:35,234 --> 00:20:37,444 I think that you're pretty remarkable. 619 00:20:37,470 --> 00:20:38,640 Oh, my God, you're such a dork. 620 00:20:38,671 --> 00:20:39,911 -[ Chuckles ] -You're welcome. 621 00:20:39,939 --> 00:20:41,239 Happy Palentine's Day. 622 00:20:41,274 --> 00:20:42,884 -Thank you! Good night! -Bye, pal! 623 00:20:42,909 --> 00:20:44,039 Have fun! 624 00:20:44,076 --> 00:20:46,246 We'll make sure you get in safe! 625 00:20:46,279 --> 00:20:48,079 Palentine's Day isn't officially over. 626 00:20:48,114 --> 00:20:49,984 Yeah, it is. It's almost midnight. 627 00:20:50,016 --> 00:20:51,976 -Not in Hawaii. -You're taking me to Hawaii?! 628 00:20:52,018 --> 00:20:53,818 No, that's...not logical. Oh... 629 00:20:53,853 --> 00:20:55,963 But there's still time to do this right. 630 00:20:55,988 --> 00:20:57,258 * Oh * 631 00:20:57,290 --> 00:20:59,460 * To the beat of the rhythm of the night * 632 00:20:59,492 --> 00:21:01,732 * Dance until the morning light * 633 00:21:01,761 --> 00:21:03,631 * Forget about the worries on your mind * 634 00:21:03,663 --> 00:21:05,633 * You can leave them all behind * 635 00:21:05,665 --> 00:21:07,625 * To the beat of the rhythm of the night * 636 00:21:07,667 --> 00:21:11,837 * Oh, the rhythm of the night * 637 00:21:11,871 --> 00:21:12,941 * Oh, oh * 638 00:21:12,972 --> 00:21:14,642 Sorry, miss. 639 00:21:14,674 --> 00:21:16,414 Mmm. Pasta. 640 00:21:16,443 --> 00:21:17,483 Sorry. 641 00:21:17,510 --> 00:21:23,780 **