1 00:00:16,516 --> 00:00:19,686 LIZZOS HEM 2 00:00:20,311 --> 00:00:21,151 Det rullar. 3 00:00:26,192 --> 00:00:27,572 -Helen? -Ja. 4 00:00:27,652 --> 00:00:30,412 -Hej. -Hej. Det här är helt galet, eller hur? 5 00:00:32,615 --> 00:00:33,615 Vad är det? 6 00:00:34,743 --> 00:00:38,083 Okej, vi gör klart för Daves entré. 7 00:00:38,163 --> 00:00:39,873 En smutt till för ångesten. 8 00:00:44,169 --> 00:00:46,129 Dave, hon kommer ut nu. 9 00:00:47,047 --> 00:00:49,587 Vi får inte röra varann. 10 00:00:50,592 --> 00:00:51,722 Herrejävlar. 11 00:00:51,801 --> 00:00:53,681 -Är allt bra? -Ja. 12 00:01:00,602 --> 00:01:03,062 Jäklar, vad snygg jag är! 13 00:01:05,857 --> 00:01:07,567 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 14 00:01:22,957 --> 00:01:24,417 14 OKTOBER 2014 15 00:01:24,501 --> 00:01:28,801 Hon gör sin tv-debut i kväll och vi kunde inte vara gladare. 16 00:01:28,880 --> 00:01:31,970 Hennes album heter Lizzobangers. 17 00:01:33,426 --> 00:01:36,256 En applåd för Lizzo, mitt herrskap. 18 00:01:40,350 --> 00:01:43,650 -Det var mitt första tv-uppträdande. -Jaså? 19 00:01:43,728 --> 00:01:46,438 Nånsin. Och jag var så glad. Jag tänkte: 20 00:01:46,523 --> 00:01:51,743 "De sparkar ut oss när nån cool…" Jag minns att min manager sa: 21 00:01:51,820 --> 00:01:55,780 "Neil Young kan ringa, då är det kört för dig." 22 00:01:55,865 --> 00:01:58,785 Eller nåt sånt. Och jag bara: "Vänta, va?" 23 00:01:58,868 --> 00:02:02,788 Jag tänkte: "Det händer inte." Men sen hände det. 24 00:02:02,872 --> 00:02:08,502 Jag kan inte räkna antalet gånger Neil Young ringt i sista minuten. 25 00:02:09,379 --> 00:02:11,209 Och så har nån fått stå över. 26 00:02:11,923 --> 00:02:16,053 Han var en riktig gris. Han ville bara vara med i tv. 27 00:02:17,720 --> 00:02:20,470 Du hade en t-shirt på dig. 28 00:02:20,557 --> 00:02:23,017 -Ja, jag ville ta fram den. -Var är den? 29 00:02:23,101 --> 00:02:27,021 I min garderob, jag sparade den. Det stod: "I feel you, André." 30 00:02:27,105 --> 00:02:29,605 -Vad syftade det på? -André 3000. 31 00:02:29,691 --> 00:02:33,151 Jag tänkte: "Jag är med på tv, han kanske ser det här." 32 00:02:33,236 --> 00:02:37,566 Det gjorde han, och att du och André 3000 visste att jag fanns… 33 00:02:37,657 --> 00:02:39,947 Jag kände: "Jag är en stjärna." 34 00:02:40,034 --> 00:02:45,214 Musiken var mitt favoritinslag. Jag har sagt det här i åratal. 35 00:02:45,290 --> 00:02:50,750 Det finns inget mer spännande än liveuppträdanden, och jag satt nära. 36 00:02:51,462 --> 00:02:53,762 När uppträdde du inför publik senast? 37 00:02:55,425 --> 00:02:57,385 -Det var länge sen. -Samma här. 38 00:02:57,468 --> 00:02:59,508 Man får omedelbar respons. 39 00:02:59,596 --> 00:03:04,096 Här har vi ingen publik. Vi är mitt uppe i en pandemi. 40 00:03:04,893 --> 00:03:07,853 Jag vill bara lugna dig angående ett par saker. 41 00:03:07,937 --> 00:03:11,727 -Jag har testat mig. -Samma här. Flera gånger. 42 00:03:11,816 --> 00:03:14,566 -Jag testas varje halvtimme. -Hur mår näsan? 43 00:03:14,652 --> 00:03:16,322 Det är inte min näsa längre. 44 00:03:17,697 --> 00:03:20,067 Men Moe, vår kameraman… 45 00:03:20,158 --> 00:03:23,748 När nåt viktigt eller roligt sägs, 46 00:03:24,370 --> 00:03:27,080 så lägger Moe ner kameran och applåderar. 47 00:03:27,916 --> 00:03:32,796 -Tack, Moe. -Vi ska testa det nu. 48 00:03:33,630 --> 00:03:38,840 -Vad är både viktigt och roligt? -Jag ska testa att säga nåt viktigt nu. 49 00:03:39,761 --> 00:03:43,221 Det kommer att bli skönt när pandemin är över. 50 00:03:47,227 --> 00:03:49,017 Ja. Oj. 51 00:03:49,103 --> 00:03:52,363 Jag sa att det blir skönt när pandemin är över. 52 00:03:52,440 --> 00:03:53,980 Ja! All right! 53 00:03:56,903 --> 00:03:59,363 -Tack, Moe. -Jag är inte utbildad för det. 54 00:03:59,447 --> 00:04:02,617 -Så han är kameraman. -Ingen av oss är utbildad. 55 00:04:03,952 --> 00:04:08,832 Jag såg dig nyligen. Jag tror att det var en repris av ett framträdande. 56 00:04:08,915 --> 00:04:11,075 -Wow. -Gillade du det? 57 00:04:11,167 --> 00:04:14,957 -Jisses. -Var det på Grammys, kanske? 58 00:04:15,046 --> 00:04:17,546 Grattis. Hur många har du nu? 59 00:04:17,632 --> 00:04:22,142 Tre. Tre vackra, små Grammys. 60 00:04:22,220 --> 00:04:26,060 -Galet, va? -Jag ser mig omkring och där står de. 61 00:04:26,140 --> 00:04:28,100 Ja. Och en annan grej. 62 00:04:28,184 --> 00:04:33,484 Du utsågs till årets underhållare 2019 av tidskriften Time. Kom igen! 63 00:04:34,482 --> 00:04:37,942 -På riktigt? Oj! -Galet, va? Det är skumt. 64 00:04:38,027 --> 00:04:40,277 Men än i dag, så… 65 00:04:40,363 --> 00:04:44,783 "Letterman vill prata med dig." "Varför med mig? Vad vill han?" 66 00:04:44,867 --> 00:04:49,157 Du kan ju välja vem som helst i hela världen. 67 00:04:54,460 --> 00:04:55,840 SÅLDE UT SYLVEE FÖR FAN! 68 00:04:58,089 --> 00:05:00,219 CERTIFIERAT GULD-ALBUM 69 00:05:00,300 --> 00:05:02,470 -Fina bilder. -Vilka? 70 00:05:02,552 --> 00:05:06,012 Platina- och guldskivebilderna. 71 00:05:06,097 --> 00:05:08,267 -De är fina. -Tack. 72 00:05:08,349 --> 00:05:11,729 Jag är stolt över dem och det gör det verkligt. 73 00:05:12,645 --> 00:05:14,555 -Titta. -Här? 74 00:05:15,231 --> 00:05:19,151 Jag var jätteglad. Jag är glad över att få vara med. 75 00:05:20,320 --> 00:05:25,870 När det inte är garanterat, när man inte vet vad som händer nästa dag, 76 00:05:25,950 --> 00:05:28,870 och man på riktigt är rädd och försöker överleva, 77 00:05:28,953 --> 00:05:33,963 och når en plats där man blomstrar… Jag är tacksam varenda dag. 78 00:05:34,042 --> 00:05:38,212 Är du rädd att nån ska knacka dig på axeln och säga: 79 00:05:38,296 --> 00:05:42,086 "Det räcker, tack. Du kan åka hem till Detroit nu"? 80 00:05:42,175 --> 00:05:47,095 Jag kände absolut så när jag var med i Letterman. 81 00:05:47,680 --> 00:05:51,730 -Ja! -Jag kände att det inte var på riktigt. 82 00:05:51,809 --> 00:05:54,809 "Ni tänker ta det ifrån mig." Men här sitter vi nu. 83 00:05:54,896 --> 00:05:57,396 De tog det ifrån mig, de jävlarna. 84 00:05:59,108 --> 00:06:00,818 Jag är hemskt ledsen. 85 00:06:04,655 --> 00:06:06,695 Melissa Viviane Jefferson. 86 00:06:07,784 --> 00:06:11,544 -Melissa Viviane Jefferson. Vilket namn! -Gillar du det? 87 00:06:11,621 --> 00:06:15,251 -Ja. -Det verkade alltid så vanligt. 88 00:06:15,333 --> 00:06:19,503 Melissa Viviane Jefferson? Det är inte vanligt. 89 00:06:19,587 --> 00:06:23,257 -Pappa drömde om namnet innan jag föddes. -Jaså? Vad gulligt. 90 00:06:24,592 --> 00:06:27,722 -Familjen började i Detroit, eller hur? -Ja. 91 00:06:27,804 --> 00:06:30,974 Var din mamma musikalisk? Din pappa? 92 00:06:31,057 --> 00:06:35,647 Mamma är jättemusikalisk. Hon spelade piano och sjöng i kyrkan. 93 00:06:35,728 --> 00:06:38,608 Pappa var också musikalisk, men han älskade rock. 94 00:06:38,689 --> 00:06:42,529 Han spelade jämt Elton John eller Billy Joel. 95 00:06:43,486 --> 00:06:47,776 Queen. Så jag fick en eklektisk musikalisk uppfostran. 96 00:06:47,865 --> 00:06:49,905 Både gospel och rock. 97 00:06:51,327 --> 00:06:55,917 Vi var en väldigt musikalisk familj. Vi kunde nästan ha bildat ett band. 98 00:06:56,457 --> 00:07:00,247 Det kan vi fortfarande! Min bror kan spela trummor. 99 00:07:00,336 --> 00:07:02,956 Sen flyttade de till Houston. Varför då? 100 00:07:03,047 --> 00:07:06,877 För att få ett bättre liv. 101 00:07:06,968 --> 00:07:11,678 -För att slippa Detroit? Jag förstår. -Jag älskar Detroit. Släkten bor kvar. 102 00:07:11,764 --> 00:07:15,564 Men man måste dra när man säger att man ska göra det. 103 00:07:15,643 --> 00:07:18,483 Man måste flytta nästa dag. 104 00:07:18,563 --> 00:07:22,443 Detroit är ett sånt där ställe där man kan bli kvar länge. 105 00:07:22,525 --> 00:07:25,185 De sa: "Vi flyttar till Texas." 106 00:07:25,278 --> 00:07:28,818 Jag sa: "Jag vill inte vara bland cowboys och hästar!" 107 00:07:28,906 --> 00:07:33,116 Men nästa dag var vi där. Och jag såg hästar, med människor på. 108 00:07:40,710 --> 00:07:45,800 Gillade folk dig? Blev du mobbad? Hade du det svårt i skolan? 109 00:07:46,424 --> 00:07:49,434 -Jag blev retad i skolan. -För? 110 00:07:49,510 --> 00:07:55,930 För… Jag var skum på så många sätt. Jag blev retad för mina skor. 111 00:07:56,017 --> 00:07:59,397 Jag har breda fötter, så mina skor är lite sneda. 112 00:07:59,479 --> 00:08:01,149 -Titta. -Herregud! 113 00:08:01,230 --> 00:08:03,190 Nu har jag specialsydda skor, så… 114 00:08:04,400 --> 00:08:05,650 Reta mig nu! 115 00:08:07,195 --> 00:08:11,775 Men, ja… Jag blev retad för det. Jag blev retad för min frisyr. 116 00:08:11,866 --> 00:08:13,696 Och för att du kunde saker. 117 00:08:13,784 --> 00:08:17,464 -Jag räckte upp handen för ofta. -Varför är det fel? 118 00:08:17,538 --> 00:08:19,918 Jag vet inte. De sa: "Jäklar!" 119 00:08:19,999 --> 00:08:22,209 Du var duktig. Hade du bra betyg? 120 00:08:22,293 --> 00:08:27,383 Jag hade bra betyg tills jag inte ville bli retad längre. 121 00:08:27,465 --> 00:08:30,465 Jag försökte bli coolare och blev klassens clown. 122 00:08:30,551 --> 00:08:33,391 Jag fick sack hela tiden. 123 00:08:33,471 --> 00:08:37,181 -Jag vet inte vad det är. -Kvarsittning. Där stygga barn hamnar. 124 00:08:37,266 --> 00:08:40,096 När lärarna tröttnade på en sa de: "Ut!" 125 00:08:40,186 --> 00:08:45,976 Min spansklärare sa: "Ut, Melissa!" Hon skickade ut mig ur klassrummet. 126 00:08:46,067 --> 00:08:50,397 Jag köpte ostbågar i förväg, jag visste att jag skulle få kvarsittning. 127 00:08:50,488 --> 00:08:52,948 Sen satt jag där och bara… 128 00:08:53,032 --> 00:08:57,542 Jag sög på ostbågen tills den blev mjuk, så att jag inte skulle bli ertappad. 129 00:08:57,620 --> 00:09:00,540 Det är en historia man hör ofta. 130 00:09:00,623 --> 00:09:05,673 Ett barn missbedöms i skolan och skjuts åt sidan. 131 00:09:05,753 --> 00:09:11,843 Sen ser man hur barnet blir och tänker: "Vi gjorde fel här." 132 00:09:11,926 --> 00:09:18,426 Jag minns min engelsklärare i fyran. Hon sa att vi skulle skriva en berättelse. 133 00:09:18,516 --> 00:09:20,476 Jag blev jättepeppad. 134 00:09:20,560 --> 00:09:23,560 Jag skrev en hel bok och band in den för hand. 135 00:09:23,646 --> 00:09:26,856 Den hade fram- och baksida. Men hon sa: 136 00:09:26,941 --> 00:09:29,741 "Jag sa ett stycke. Jag har inte tid med detta." 137 00:09:30,194 --> 00:09:32,364 Jag sa: "Du sabbar min kreativitet!" 138 00:09:32,446 --> 00:09:36,776 Jag sa till mamma att jag måste byta lärare och blev förflyttad. 139 00:09:36,867 --> 00:09:40,907 Men jag var jämt sen till skolan. 140 00:09:40,997 --> 00:09:43,537 Jag kom in när alla redan satt där 141 00:09:43,624 --> 00:09:46,594 och såg på orkesterledaren. Jag hade hemsk attityd. 142 00:09:46,669 --> 00:09:50,509 Jag hade skuldkänslor för att jag var sen och tänkte: 143 00:09:50,590 --> 00:09:55,140 "Om jag ser arg ut kanske folk tror att nåt är fel och låter mig vara." 144 00:09:55,219 --> 00:09:58,469 En av orkesterledarna tog mig åt sidan en dag. 145 00:09:58,556 --> 00:10:03,596 Han sa "Du har makten att förändra hur folk mår. 146 00:10:03,686 --> 00:10:10,476 När du går in i rummet med negativ energi, så sprider den sig. Du är en ledare." 147 00:10:10,568 --> 00:10:17,068 Jag trodde inte att jag kunde påverka nåns gläde eller brist på glädje. 148 00:10:17,158 --> 00:10:20,828 Jag tänkte: "Okej, jag tar på mig ansvaret. 149 00:10:20,911 --> 00:10:23,501 Han måste veta mer än jag, han är ju äldre." 150 00:10:23,581 --> 00:10:25,831 Det hjälpte dig. Fantastiskt. 151 00:10:29,420 --> 00:10:33,970 När jag var i 20-årsåldern fick vi betalt för spelningar i dryck. 152 00:10:34,050 --> 00:10:38,800 -Fina ställen, kyffen, eller både och? -Syltor, hipsterställen. 153 00:10:38,888 --> 00:10:42,478 Vi var inte så nogräknade i början. 154 00:10:42,558 --> 00:10:45,978 Mamma kom till en spelning och det var bokstavligen tomt. 155 00:10:46,062 --> 00:10:52,652 Det har du nog gemensamt med alla framgångsrika musiker nånsin. 156 00:10:52,735 --> 00:10:57,275 Man spelar för en person. Men sen har man den erfarenheten. 157 00:10:57,365 --> 00:11:00,865 Jag minns en spelning när ingen kom och trummisen sa: 158 00:11:00,951 --> 00:11:03,201 "Jag spelar lite halvhjärtat." 159 00:11:03,287 --> 00:11:07,077 Han sa nåt åt det hållet. Jag sa: "Spela aldrig halvhjärtat. 160 00:11:07,166 --> 00:11:10,166 Vi måste alltid spela som om det vore fullt." 161 00:11:10,252 --> 00:11:14,012 Jag körde hårt på varenda spelning. Jag hamnade på golvet. 162 00:11:14,090 --> 00:11:16,180 Du inser att det är en skyldighet. 163 00:11:16,258 --> 00:11:20,098 Det är en skyldighet jag varit medveten om sen jag var barn. 164 00:11:20,179 --> 00:11:24,429 För pappa körde hårt med oss, 165 00:11:24,517 --> 00:11:27,517 eftersom han ville att vi skulle lyckas. 166 00:11:27,603 --> 00:11:31,073 Vad det än var, så pressade han en. 167 00:11:31,148 --> 00:11:35,648 -Var han en hård far? Eller kärleksfull? -Mycket hård. 168 00:11:35,736 --> 00:11:39,696 Pappa var väldigt noga med att jag skulle spela flöjt. 169 00:11:39,782 --> 00:11:45,082 Han sa: "Du ska spela flöjt och sjunga." Och jag bara: "Okej…" 170 00:11:45,162 --> 00:11:50,632 När hans hälsa blev sämre, av en hel massa orsaker, 171 00:11:50,710 --> 00:11:55,300 så tänkte jag att jag skulle lyckas, för att kunna ta hand om honom. 172 00:11:55,381 --> 00:11:58,381 -Hur gammal var han när han dog? -Han var 57. 173 00:11:58,968 --> 00:12:01,178 -Min pappa var 57 när han dog. -Jaså? 174 00:12:01,262 --> 00:12:04,772 Ja. Jag menar, 57 är ingen ålder. 175 00:12:04,849 --> 00:12:08,599 -Och du var i 20-årsåldern? -Ja, jag var 20. 176 00:12:09,145 --> 00:12:14,145 Min omgivning var väldigt dyster. Jag tänkte: "Vem tror jag att jag är?" 177 00:12:14,233 --> 00:12:18,283 -Vad var det som var så dystert? -Gosse… Jag kände bara… 178 00:12:18,362 --> 00:12:21,532 Allt jag gjort fram tills dess var förgäves. 179 00:12:21,615 --> 00:12:23,275 Verkligen? 180 00:12:23,367 --> 00:12:27,407 Jag blev deprimerad av vetskapen 181 00:12:27,496 --> 00:12:30,326 att det var meningen att jag skulle göra nåt, 182 00:12:30,416 --> 00:12:33,456 och att mitt liv inte återspeglade det. 183 00:12:33,544 --> 00:12:38,174 Jag hade vetat att jag skulle bli den jag är i dag hela mitt liv. 184 00:12:38,257 --> 00:12:40,467 Inte en kändis, men den jag är. 185 00:12:40,551 --> 00:12:44,181 En glad person, som hjälper andra och knyter kontakter. 186 00:12:44,263 --> 00:12:48,813 Alla skulle absolut hålla med om att det kan göra en deprimerad. 187 00:12:48,893 --> 00:12:51,603 Jag har mycket ångest. 188 00:12:51,687 --> 00:12:56,527 Jag vet en del om ångest. Ångest och depression hör ihop. 189 00:12:56,609 --> 00:12:59,779 Hur illa lider du av ångest? 190 00:12:59,862 --> 00:13:02,322 Det var riktigt illa när jag var yngre. 191 00:13:02,406 --> 00:13:05,826 Ibland kändes det som om jag var utanför min kropp. 192 00:13:05,910 --> 00:13:10,210 Jag vaknade och hjärtat rusade. Jag visste inte vad det var. 193 00:13:10,289 --> 00:13:13,879 Jag började med akupunktur och meditation 194 00:13:13,959 --> 00:13:16,499 och märkte att symtomen började försvinna. 195 00:13:16,587 --> 00:13:19,507 -Så meditationen hjälpte? -Jättemycket. 196 00:13:23,928 --> 00:13:27,518 -Får jag röra dem? -Ja. Det är en rosenkvarts. 197 00:13:27,598 --> 00:13:30,348 -Det känns bra att röra vid dem. -Eller hur? 198 00:13:30,434 --> 00:13:33,814 Min samling har vuxit. Folk har gett mig kristaller 199 00:13:33,896 --> 00:13:36,516 ända sen jag gjorde en grej på Instagram. 200 00:13:43,364 --> 00:13:45,874 Jag köpte mina tre första kristaller. 201 00:13:45,950 --> 00:13:50,750 -Det var den här, den här och… -Den här? 202 00:13:50,830 --> 00:13:57,290 -Jag älskar den. Det är en ametist. -De finns överallt. De finns i geoder. 203 00:13:57,378 --> 00:14:01,338 Jag drömde om att hitta en geod, öppna den och ha en egen ametist. 204 00:14:01,423 --> 00:14:05,473 De här tre är viktiga för mig, de var del av en stor förändring. 205 00:14:05,553 --> 00:14:10,273 Jag höll dem mot mig, la mig ner och mediterade. 206 00:14:10,349 --> 00:14:15,729 Ibland la jag rosenkvartsen på mitt hjärtchakra. 207 00:14:15,813 --> 00:14:20,233 Det är en kärlekskristall. Det hjälper ens kärlekskanal. 208 00:14:20,317 --> 00:14:25,447 Jag lägger den där. Svart turmalin skyddar mot ondska. 209 00:14:25,531 --> 00:14:28,911 Den skyddar mot ondska och alla som vill en illa. 210 00:14:28,993 --> 00:14:32,373 Och så har vi så klart… Du vill hålla dem, va? 211 00:14:32,454 --> 00:14:36,004 Vad fin. Ligger det nån sanning i det här? 212 00:14:36,083 --> 00:14:39,003 Jag tror att allt leder energi, och om man tror 213 00:14:39,086 --> 00:14:42,256 att det kan förändra ens dag, så funkar det. 214 00:14:42,339 --> 00:14:48,139 Sen jag var liten har jag haft en ametist från mina morföräldrars gård. 215 00:14:48,220 --> 00:14:51,520 Annars vet jag inget om mystiska krafter. 216 00:14:51,599 --> 00:14:56,899 Men vad fanken? Vem bryr sig om du må bra av det? Och de är vackra. 217 00:14:56,979 --> 00:15:02,189 Jag har varit på dåligt humör i 30 år. Finns det en som kan fixa det? 218 00:15:07,698 --> 00:15:10,238 Fick du ta medicin mot ångesten? 219 00:15:10,326 --> 00:15:12,656 Nej. Jag menar… 220 00:15:12,745 --> 00:15:16,035 Jag har tagit svamp. 221 00:15:16,707 --> 00:15:20,837 Jag vet inte vad det betyder. Jag hör om folk som har tagit svamp 222 00:15:20,920 --> 00:15:24,210 och får nån sorts psykedelisk upplevelse. 223 00:15:24,298 --> 00:15:27,718 -Har du aldrig tagit svamp? -Jag har ätit det till kött. 224 00:15:28,677 --> 00:15:30,427 Du har ätit shiitake. 225 00:15:30,512 --> 00:15:34,062 Men du har inte ätit "trippake". 226 00:15:34,141 --> 00:15:35,641 Hur gör man? 227 00:15:36,352 --> 00:15:41,362 Jag tar alltid en mikrodos. Jag bryter av en pytteliten bit. 228 00:15:41,440 --> 00:15:46,530 En liten smula. Sen äter jag den först. Jag vill inte gå för fort fram. 229 00:15:46,612 --> 00:15:47,952 Vad händer sen? 230 00:15:49,323 --> 00:15:53,333 Man blir riktigt lugn. Man blir lycklig. 231 00:15:53,410 --> 00:15:56,460 Man avvisar artificiella saker. 232 00:15:56,538 --> 00:15:59,378 Ibland är tekniken en utmaning. 233 00:15:59,458 --> 00:16:04,758 Man känner bara: "Jag var här först! Ska du tala om vad jag ska göra?" 234 00:16:04,838 --> 00:16:09,338 Det här är intressant. Vi fanns alla här innan tekniken. 235 00:16:09,426 --> 00:16:13,176 Min mobil sa: "Dags att vakna." Och jag bara: 236 00:16:14,890 --> 00:16:19,480 "Hör på här, kompis… Jag är redan vaken, så du har fel." 237 00:16:21,105 --> 00:16:24,105 Jag bara: "Hur vågar du?" Jag la den i en låda. 238 00:16:24,191 --> 00:16:27,991 Det här skrämmer mig. Tanken på svamp, 239 00:16:28,070 --> 00:16:33,370 eller som när jag var ung, LSD eller syra. 240 00:16:33,450 --> 00:16:35,910 Det skrämmer skiten ur mig. Jag kan inte… 241 00:16:35,995 --> 00:16:41,785 Jag hört folk berätta: "Teven fick liv och svalde mig och jag…" 242 00:16:41,875 --> 00:16:43,875 Jag vill inte bli svald av nåt. 243 00:16:43,961 --> 00:16:49,761 Det enda i mitt liv som jämt verkar funka är min hjärna och min mun. 244 00:16:49,842 --> 00:16:55,762 Om jag sabbar min hjärna, vad har jag kvar? Bara min idiotiska mun. 245 00:17:01,437 --> 00:17:04,147 Okej, bra. Vi spelar in det. 246 00:17:04,815 --> 00:17:10,065 Det sägs att Jay-Z gör så där, ställer sig bakom micken 247 00:17:10,154 --> 00:17:11,954 och bara kör. 248 00:17:12,031 --> 00:17:15,281 Det ska du göra. Du ska vara Jay-Z. 249 00:17:15,367 --> 00:17:17,997 -Ja! -Fast du är D-Z. Dave-Z. 250 00:17:23,375 --> 00:17:24,995 -Vem är det? -Den lilla…? 251 00:17:25,544 --> 00:17:28,344 -Ja. Vem är killen? -Gillar du det? 252 00:17:28,422 --> 00:17:30,802 Jag tar med det. Nu kör vi. 253 00:17:39,183 --> 00:17:40,983 -Vad säger han? -"Tight". 254 00:17:43,353 --> 00:17:46,773 Sen kör vi lite keyboard… Gud, vad det här är kul. 255 00:17:47,649 --> 00:17:49,859 -Är det en molltonart? -Ja. 256 00:17:51,070 --> 00:17:53,660 -Är jag ett geni eller vad? -Du är ett geni. 257 00:17:53,739 --> 00:17:54,819 Tack. 258 00:17:57,826 --> 00:17:58,736 Nu kör vi. 259 00:18:03,165 --> 00:18:03,995 Wow. 260 00:18:06,293 --> 00:18:07,173 Ja. 261 00:18:07,252 --> 00:18:11,262 Säg vad du vill över det där. 262 00:18:11,340 --> 00:18:13,380 Hur vet jag när jag är klar? 263 00:18:13,467 --> 00:18:18,097 Det frågar jag mig själv varje dag. Nu kör vi. 264 00:18:18,180 --> 00:18:19,970 Jag har aldrig gjort det här. 265 00:18:20,057 --> 00:18:22,847 -Jävlar, menar du det? -Ja, titta på mig. 266 00:18:22,935 --> 00:18:26,435 Nu kör vi i alla fall. Börja när du hör det. 267 00:18:35,030 --> 00:18:37,410 Som vartenda hörseltest jag gjort. 268 00:18:37,491 --> 00:18:39,991 -Var det högt nog? -Jag hörde inget. 269 00:18:40,077 --> 00:18:43,497 Inte? Fan också. Är det högre nu? 270 00:18:44,873 --> 00:18:47,173 -Högre? -Jag hör inget, Lizzo. 271 00:18:47,251 --> 00:18:51,091 -Utrustningen kanske inte är problemet. -Fan också! 272 00:18:52,548 --> 00:18:55,508 Vet du… Få höra hur det här låter. 273 00:18:59,721 --> 00:19:01,391 Jag hör inget, Lizzo. 274 00:19:01,473 --> 00:19:04,693 Utrustningen kanske inte är problemet. 275 00:19:06,311 --> 00:19:08,981 -Vänta lite nu! -Det där är grymt! 276 00:19:09,064 --> 00:19:11,864 -Det där var skitkasst. -Det där sparar jag. 277 00:19:12,776 --> 00:19:17,196 Vändpunkten i mitt liv var när jag tvingades bort från morgon-tv. 278 00:19:17,281 --> 00:19:21,831 Vad var vändpunkten i din karriär? Var det Minneapolis? 279 00:19:22,911 --> 00:19:24,581 Det förändrade mitt liv, ja. 280 00:19:24,663 --> 00:19:28,883 -Vem åkte du dit med? -En producent. Vi åkte till Edina. 281 00:19:28,959 --> 00:19:31,629 -Vi bodde i hans… -Jag vet var Edina ligger. 282 00:19:31,712 --> 00:19:33,802 Jag gjorde vädret i Indianapolis 283 00:19:33,881 --> 00:19:38,891 och stack till Edina, till stationen KSTP, eller nåt sånt. 284 00:19:38,969 --> 00:19:44,849 Det var exakt samma lön. Det var samma jobb och samma lön. 285 00:19:44,933 --> 00:19:47,813 Jag körde tillbaka från flygplatsen 286 00:19:47,895 --> 00:19:53,225 och såg oändliga staket på mittremsorna på motorvägen. 287 00:19:53,317 --> 00:19:57,777 Jag frågade chauffören: "Vad är det för staket?" 288 00:19:57,863 --> 00:20:00,203 Det var kilometer efter kilometer. 289 00:20:00,282 --> 00:20:05,202 Han sa: "Det är snöstaket." Då sa jag: "Jag lär inte komma tillbaka." 290 00:20:05,287 --> 00:20:09,037 Ja! När de berättade hur jävla höga snödrivorna kunde bli! 291 00:20:09,124 --> 00:20:11,464 Varför blev jag kvar så länge? 292 00:20:11,543 --> 00:20:15,513 Det är så man vet att det finns nåt magnetiskt med Minneapolis. 293 00:20:15,589 --> 00:20:17,969 Att jag stannade trots kylan? 294 00:20:18,050 --> 00:20:21,720 Det var bisarrt att bo i Edina. Det är en så rik och vit stad. 295 00:20:22,471 --> 00:20:28,641 Har man afrofrisyr där säger de: "Ditt hår ser roligt ut!" 296 00:20:28,727 --> 00:20:33,147 Och jag bara: "Vad är det som är så roligt med min afro, bitch?" 297 00:20:33,232 --> 00:20:36,822 Jag jobbade på en fiskrestaurang och jag minns… 298 00:20:36,902 --> 00:20:40,492 Jag är från Detroit, så vi uttalar L:et i "salmon". 299 00:20:40,572 --> 00:20:46,252 Kunderna rättade mig så många gånger: "Sa'mon!" 300 00:20:46,328 --> 00:20:48,748 Jag kände mig förtryckt! 301 00:20:48,830 --> 00:20:53,790 Jag träffade min dj Sophia Eris en vecka innan jag evakuerade Edina. 302 00:20:53,877 --> 00:20:57,257 Jag grät i en taxi: "Jag vet inte vart jag ska åka!" 303 00:20:57,339 --> 00:21:01,799 Jag frågade om jag fick sova hos henne. Så hamnade jag i södra Minneapolis. 304 00:21:01,885 --> 00:21:07,135 Jag tyckte att det lät skumt att det finns en stor musikscen där. 305 00:21:07,224 --> 00:21:12,404 Jag tänkte: "Nej, det gör det inte." Det är Minneapolis, för Guds skull. 306 00:21:12,479 --> 00:21:15,979 De har snöstaket, det finns ingen musikscen där. 307 00:21:16,066 --> 00:21:21,026 Prince är musikscenen i Minneapolis. Men nu var du i Minneapolis. 308 00:21:21,113 --> 00:21:26,543 Fanns det en riktig, blomstrande musikscen där? 309 00:21:26,618 --> 00:21:28,948 Ja, än i dag! Det är jättecoolt. 310 00:21:29,037 --> 00:21:33,827 Vartenda spelställe i stan kan vara utsålt av lokala artister samma kväll. 311 00:21:33,917 --> 00:21:39,127 Hur länge var du där och vad gjorde du när du stötte på Prince? 312 00:21:39,214 --> 00:21:42,344 Var det ett mål? Tänkte du att du måste träffa Prince? 313 00:21:42,426 --> 00:21:49,056 Nej, för fan! Ingen har det som mål. Det var helt enormt. 314 00:21:49,141 --> 00:21:54,521 Det här är enormt. Tror du att jag tänker "Jag vill att David Letterman kommer hit"? 315 00:21:54,604 --> 00:21:58,694 Jag har aldrig fattat såna saker. Sånt är helt ofattbart. 316 00:21:58,775 --> 00:22:03,315 Jag var inte i Minneapolis länge, det kan jag säga. 317 00:22:03,405 --> 00:22:04,775 Ett halvår? Två år? 318 00:22:05,699 --> 00:22:09,789 Två år. Jag var med i några tjejband 319 00:22:10,454 --> 00:22:15,884 med min dj och musikaliska partner Sophia Eris och… 320 00:22:15,959 --> 00:22:21,759 Prince höll på med en grej där han jobbade med unga, svarta kvinnor, 321 00:22:21,840 --> 00:22:25,760 som var kreativa, han stöttade dem, på Paisley Park. 322 00:22:25,844 --> 00:22:29,224 Var Paisley Park vad han kallade sitt hem? 323 00:22:29,306 --> 00:22:33,436 Det var mer än så, det var helt otroligt. 324 00:22:33,977 --> 00:22:36,897 Du vet, det var en studio… 325 00:22:36,980 --> 00:22:40,690 Stack ni dit en gång i veckan, två gånger i veckan, varje kväll? 326 00:22:40,776 --> 00:22:45,236 Inte varje kväll, tyvärr. Min relation med Prince var… 327 00:22:47,657 --> 00:22:51,827 Han var Charlie och vi var änglarna. Det var lite så. 328 00:22:52,871 --> 00:22:56,291 Jag minns första gången vi var där, vi spelade in… 329 00:22:57,918 --> 00:23:01,088 Han hörde oss i en högtalare. 330 00:23:01,963 --> 00:23:06,553 Ja. Jag minns att vi sa: "Gillar han det?" Han lyssnade på oss. 331 00:23:06,635 --> 00:23:11,515 Vi tänkte: "Han gillar det." Vet du vad jag menar? Och… 332 00:23:12,766 --> 00:23:14,726 Jag kände bara: "Vet du vad? 333 00:23:14,810 --> 00:23:20,190 Mystiken är äkta, jag tänker inte säga emot, jag tänker inte… 334 00:23:21,400 --> 00:23:22,780 …tvinga fram nåt." 335 00:23:22,859 --> 00:23:27,069 -Var du kvar när han dog? -Jag hade precis flyttat till Los Angeles. 336 00:23:27,781 --> 00:23:32,241 Jag fick ett sms och det stod: "Han är borta." 337 00:23:37,290 --> 00:23:41,170 Jag flög till Minneapolis samma kväll och stack till First Avenue 338 00:23:41,253 --> 00:23:44,713 och sjöng "The Beautiful Ones" av Prince. 339 00:23:46,925 --> 00:23:51,005 Sista gången jag träffade Prince var på Paisley Park. 340 00:23:51,096 --> 00:23:54,846 Han spelade "Purple Rain" på piano, 341 00:23:54,933 --> 00:24:01,363 och han började gråta medan han spelade. Det var det vackraste jag nånsin hört. 342 00:24:01,440 --> 00:24:07,950 Pianot hade strängar och fioler. Jag bara: "Var kommer alla ljud ifrån?" 343 00:24:08,029 --> 00:24:12,869 Hans röst var så vacker. Sen grät han och det var så fint och han sa: 344 00:24:14,828 --> 00:24:17,158 "Jag måste jobba på min låtlista." 345 00:24:17,247 --> 00:24:21,327 Han sa: "Jag kan inte spela den så tidigt." 346 00:24:21,418 --> 00:24:26,418 "Purple Rain" gjorde honom så rörd. Men jag trodde inte att nåt var fel. 347 00:24:26,506 --> 00:24:29,006 Jag hade aldrig sett honom så tagen. 348 00:24:29,092 --> 00:24:34,102 Det finns inget bättre än att se en sann konstnär på riktigt. 349 00:24:35,056 --> 00:24:37,926 Och hela världen blöder för den här personen. 350 00:24:38,018 --> 00:24:39,728 Hela världen var lila. 351 00:24:41,855 --> 00:24:46,685 Flyttar du till Los Angeles eftersom du börjar bli stor? 352 00:24:46,776 --> 00:24:50,776 Jag tittade upp och plötsligt var jag i L.A. 353 00:24:51,740 --> 00:24:56,500 Jag kände: "Nej, jag flyttar aldrig. Jag älskar Tvillingstäderna." 354 00:24:56,578 --> 00:24:59,118 Jag flög fram och tillbaka. 355 00:24:59,206 --> 00:25:04,666 Först fick jag bo på hotell, sen fick jag en liten lägenhet och sen… 356 00:25:04,753 --> 00:25:09,383 Var det en musikproducent som finansierade det här? 357 00:25:09,466 --> 00:25:12,466 Jag flyttade för att jag hade ett jobb på MTV 358 00:25:12,552 --> 00:25:16,972 och sajnades av Atlantic. Jag hade gjort det från Minneapolis om jag kunnat. 359 00:25:17,057 --> 00:25:22,267 Nu kan du göra det från var som helst. Du kan vara i Linton i Indiana. 360 00:25:22,354 --> 00:25:24,194 Fresta mig inte. 361 00:25:25,190 --> 00:25:26,190 Hej, världen. 362 00:25:27,108 --> 00:25:27,938 Vad är det? 363 00:25:28,026 --> 00:25:28,896 DU DÄR! 364 00:25:28,985 --> 00:25:30,815 Vet du vad som händer? 365 00:25:30,904 --> 00:25:31,994 DU KAN FÖRÄNDRA 366 00:25:32,072 --> 00:25:38,702 Vet du vad det är dags för? Det är dags att rösta. 367 00:25:38,787 --> 00:25:40,747 RÖSTA! PRIMÄRVAL I DAG 368 00:25:40,830 --> 00:25:42,420 Det är dags att rösta! 369 00:25:46,044 --> 00:25:49,464 -Och du skriver hela tiden musik. -Som en galning. 370 00:25:49,548 --> 00:25:52,428 Jag överdrev. Men jag lärde mig. 371 00:25:52,509 --> 00:25:54,219 Jag vet inte vad det betyder. 372 00:25:54,302 --> 00:25:56,852 Jag var extremt mångordig i texterna. 373 00:25:56,930 --> 00:25:59,470 Jag skrev väldigt komplicerade rytmer. 374 00:25:59,558 --> 00:26:02,768 Om man lyssnar på "Batches & Cookies"… 375 00:26:07,107 --> 00:26:09,187 Varför rappar jag så fort? Du vet. 376 00:26:09,276 --> 00:26:13,776 Och jag insåg att man måste förenkla för att få kontakt med massorna. 377 00:26:13,863 --> 00:26:19,743 Det finns en textrad, "Why do men…" 378 00:26:19,828 --> 00:26:23,668 -"Why are men great 'til they gotta be?" -Det tyckte jag var… 379 00:26:24,666 --> 00:26:28,996 …vackert. Det är så koncist och sant. 380 00:26:29,087 --> 00:26:30,087 Wow. 381 00:26:30,171 --> 00:26:33,971 Jag hittade just en video där jag grät i studion. 382 00:26:34,050 --> 00:26:37,930 -När jag gjorde "Truth Hurts". -Vilken upplevelse ledde till det? 383 00:26:38,013 --> 00:26:42,143 En hel flaska vin ledde till den upplevelsen. 384 00:26:42,225 --> 00:26:47,935 På den tiden reste jag med två dansare, min dj och min turnéledare, alla kvinnor. 385 00:26:48,023 --> 00:26:52,533 Vi fick en flaska vin var i logen. Vi bara: "Jäklar, vi kör!" 386 00:26:52,611 --> 00:26:55,111 En vinflaska låter inte så, men ändå. 387 00:26:55,196 --> 00:27:00,236 Jag var väldigt ledsen efter en traumatisk upplevelse. 388 00:27:00,327 --> 00:27:03,657 Relationer kan vara traumatiska utan att vara dramatiska. 389 00:27:03,747 --> 00:27:07,537 Det var en sån där grej som bara kom ut under ett samtal. 390 00:27:07,626 --> 00:27:10,496 "Varför är män bra tills de måste vara bra?" 391 00:27:10,587 --> 00:27:16,507 Jag skrev ner det och satte det i… Jag ville inte glömma det. 392 00:27:16,593 --> 00:27:22,063 Och när vi spelade in "Truth Hurts" 393 00:27:22,140 --> 00:27:23,980 återvände jag till det. 394 00:27:24,559 --> 00:27:26,309 För mig betyder det… 395 00:27:27,479 --> 00:27:31,779 Vi sätter män i maktpositioner hela tiden. 396 00:27:31,858 --> 00:27:35,108 Särskilt inom kärleken, eftersom vi litar på dem. 397 00:27:35,195 --> 00:27:37,695 Vi litar på att de tar hand om oss. 398 00:27:38,615 --> 00:27:42,695 Men när det gäller sviker de oss ofta. 399 00:27:42,786 --> 00:27:47,286 Det är så män vill att man tänker på dem. Som bra. 400 00:27:47,374 --> 00:27:51,634 De säger, jag själv inkluderad, vid varje givet tillfälle: 401 00:27:51,711 --> 00:27:53,761 "Låt mig berätta lite om mig." 402 00:27:54,756 --> 00:27:59,006 Men när det verkligen gäller är det: "Jösses, var är brandsläckaren? 403 00:27:59,094 --> 00:28:01,604 Jäklar, vad gjorde jag…?" Då låter det så. 404 00:28:01,680 --> 00:28:05,100 Nästa gång du kallar mig "begåvad", sätt "multi-" framför! 405 00:28:15,568 --> 00:28:18,108 Sug min kuk! 406 00:28:20,031 --> 00:28:23,991 Att du spelar flöjt, för mig är det… Det är därför jag sitter här. 407 00:28:25,870 --> 00:28:29,290 -Där har vi det! -Exakt. 408 00:28:29,374 --> 00:28:31,634 Jag menar, vem fanken…? 409 00:28:31,710 --> 00:28:35,000 Var det i klassrummet? Sa nån "kom hit, tjejen"? 410 00:28:35,088 --> 00:28:38,468 Jag kunde ha spelat klarinett och twerkat. 411 00:28:38,550 --> 00:28:43,760 Men ser man på mitt liv nu, så var det helt mirakulöst. 412 00:28:43,847 --> 00:28:48,347 För det första var Youngblood-skolans orkester den hårdaste i landet. 413 00:28:48,435 --> 00:28:52,805 Vi var ett gäng femte- och sjätteklassare som spelade i gympasalen. 414 00:28:52,897 --> 00:28:57,737 Min orkesterledare, mr James Browden, transponerade låtar från radion. 415 00:28:57,819 --> 00:29:03,119 Sen spelade vi dem och dansade… Det fick oss att älska musik. 416 00:29:03,199 --> 00:29:08,709 Jag var rädd för jazz, men klassisk flöjt, "mannen med den gyllene flöjten"… 417 00:29:08,788 --> 00:29:12,168 -James Galway. -James Galway, som jag älskar. 418 00:29:12,250 --> 00:29:18,050 Jag bara: "Vi kör!" Jag lyssnade på hans skivor och försökte spela med. 419 00:29:18,131 --> 00:29:20,261 -Har du träffat honom? -Nej. 420 00:29:20,800 --> 00:29:23,430 Han har en platinaflöjt. Han är så grym! 421 00:29:24,095 --> 00:29:25,345 Fattar du? 422 00:29:25,930 --> 00:29:29,480 Vissa har platinahalsband, men han har en platinaflöjt. 423 00:29:29,559 --> 00:29:32,729 Att referera till en kille som är mästaren 424 00:29:32,812 --> 00:29:37,942 på symfonisk flöjt som "grym" är rätt bra. 425 00:29:38,026 --> 00:29:39,436 Han är grym! 426 00:29:40,403 --> 00:29:42,283 Du kunde ha skrattat, Moe. 427 00:29:44,157 --> 00:29:46,197 -Han är en usel skådis. -Hemsk. 428 00:29:46,284 --> 00:29:49,914 -Har du flöjter här? -Jag har massor. 429 00:29:49,996 --> 00:29:53,576 -Är flöjter dyra? -När jag var pank hade jag Sasha Flute. 430 00:29:53,666 --> 00:29:56,706 Hon var det dyraste jag ägde. 431 00:29:56,795 --> 00:30:00,215 Ingen bil, inget hus. Jag vaktade flöjten med mitt liv. 432 00:30:03,843 --> 00:30:05,973 -Får jag titta på den? -Varsågod. 433 00:30:06,054 --> 00:30:08,854 -Hon identifierar sig som en hon. -Makalöst. 434 00:30:08,932 --> 00:30:11,682 Du är så fascinerad av den jävla flöjten. 435 00:30:11,768 --> 00:30:16,398 -Ja, varför skulle man inte vara det? -Det förstås. Jag är så van vid den. 436 00:30:16,481 --> 00:30:18,571 Jag ska rengöra henne åt dig. 437 00:30:18,650 --> 00:30:22,700 Hon är smutsig för att jag spelar, men sen rengör jag henne inte. 438 00:30:22,779 --> 00:30:26,569 Muramatsu-flöjter tillverkas i Tokorozawa i Japan. 439 00:30:26,658 --> 00:30:30,078 De är speciella. Jag har en extremt sällsynt flöjt. 440 00:30:30,161 --> 00:30:34,081 -Var fick du den ifrån? -Min pappa gav mig den 441 00:30:34,165 --> 00:30:39,995 tredje eller fjärde året på high school. Jag har haft henne sen dess. 442 00:30:40,088 --> 00:30:42,798 -Titta. -Den är som ett smycke. 443 00:30:42,882 --> 00:30:44,972 -Du får ta på henne. -Jag vill inte. 444 00:30:45,051 --> 00:30:48,181 Om du inte var här skulle jag testa. 445 00:30:48,263 --> 00:30:50,063 -Skulle du? -Ja. 446 00:30:50,139 --> 00:30:53,849 Jag har så många flöjter. En okarina, en Toot. 447 00:30:53,935 --> 00:30:57,305 -Som en blockflöjt. -Ja, men den spelas som en tvärflöjt. 448 00:30:57,397 --> 00:31:00,897 Man spelar från sidan. Jag har så många flöjter! 449 00:31:00,984 --> 00:31:03,904 Jag vill att du testar en som inte är så dyr. 450 00:31:03,987 --> 00:31:05,447 Vi kan ta Blue Ivy! 451 00:31:07,657 --> 00:31:12,367 -Detta är Blue Ivy. Hon är kontroversiell. -På grund av färgen? 452 00:31:13,037 --> 00:31:16,617 Ja. De sa: "Det där är ingen flöjt, det är en leksak!" 453 00:31:17,166 --> 00:31:21,456 Folk kan vara så hemska när de pratar om flöjter. Jag hatar det! 454 00:31:21,546 --> 00:31:24,836 Håll handen här och fingrarna så här. 455 00:31:25,592 --> 00:31:30,142 Gud, så coolt! Du är en naturbegåvning. Folk är inte så bra första gången. 456 00:31:30,221 --> 00:31:31,221 Var blåser jag? 457 00:31:31,973 --> 00:31:32,813 Tja… 458 00:31:33,933 --> 00:31:36,563 -Då så… -Lägg av! 459 00:31:36,644 --> 00:31:38,314 Man blåser i hålet. 460 00:31:41,024 --> 00:31:42,654 Jag måste be dig att gå. 461 00:31:43,651 --> 00:31:44,991 Du fixar det. 462 00:31:46,696 --> 00:31:49,696 -Jag är andfådd. -Välkommen till min värld. 463 00:31:50,491 --> 00:31:53,081 Tänk dig att göra det och sjunga. 464 00:31:55,246 --> 00:31:56,866 -Få höra dig. -Okej. 465 00:31:59,959 --> 00:32:02,169 Blåser du hårt eller mjukt? 466 00:32:02,253 --> 00:32:06,423 Det handlar om anblåsningen, det vill säga munnen. Man måste bara… 467 00:32:07,842 --> 00:32:09,762 Ingen klarar det här. 468 00:32:12,013 --> 00:32:15,483 Håll den här. Vi testar nåt sånt här. 469 00:32:22,231 --> 00:32:23,071 Vänta, nej. 470 00:32:24,525 --> 00:32:27,815 Du måste ha nåt där. Hur gjorde du? 471 00:32:28,905 --> 00:32:30,815 Vänta. Hur gör du? 472 00:32:32,241 --> 00:32:33,411 Är det ett lockrop? 473 00:32:33,493 --> 00:32:39,213 -Kan du ackompanjera mig på Sasha? -Okej. Vad är det för ton? 474 00:32:52,512 --> 00:32:55,222 -Det är "Bjällerklang". -Bensinen är slut. 475 00:33:04,565 --> 00:33:07,105 Du kunde ha spelat i en symfoniorkester. 476 00:33:07,193 --> 00:33:09,743 -Jag ville verkligen det. -Vad hände? 477 00:33:09,821 --> 00:33:12,121 Jag hoppade av college. 478 00:33:12,198 --> 00:33:14,158 När din pappa dog? 479 00:33:14,242 --> 00:33:18,202 -Hur länge hade du gått på college? -I ett och ett halvt år. 480 00:33:19,038 --> 00:33:19,868 Inte ljug. 481 00:33:21,165 --> 00:33:24,665 -Gick det bra med flöjten? -Ja. 482 00:33:24,752 --> 00:33:28,722 Jag knäckte brudarna på master classen! Jag knäckte dem! 483 00:33:28,798 --> 00:33:32,008 En "master class", för den som inte vet, 484 00:33:32,093 --> 00:33:35,263 är gruppundervisning, och man spelar sitt stycke. 485 00:33:35,346 --> 00:33:37,426 Sen får man ett omdöme av läraren. 486 00:33:37,515 --> 00:33:40,515 Bara så att vi säkert får med det här, 487 00:33:40,601 --> 00:33:42,731 så "knäckte du brudarna"? 488 00:33:43,730 --> 00:33:46,820 -Har jag uppfattat det rätt? -Jag knäckte dem. 489 00:33:47,400 --> 00:33:49,320 Jaha, du knäckte dem. Okej. 490 00:33:49,402 --> 00:33:51,152 Jag hade stil. 491 00:33:51,237 --> 00:33:57,117 När din musikaliska horisont vidgades och du gav dig på andra sorters musik, 492 00:33:57,201 --> 00:34:01,541 så sa folk till dig att inte använda flöjten. 493 00:34:01,622 --> 00:34:06,842 Jag tänker bara: "Ni är galna! Flöjten är rena guldgruvan!" 494 00:34:06,919 --> 00:34:11,009 Jag skämdes mycket för att jag spelat i skolorkestern. 495 00:34:11,090 --> 00:34:15,390 När de sa att det var töntigt sa jag inte: "Nej, det är coolt!" 496 00:34:15,470 --> 00:34:18,100 Jag höll med. Det var allt jag kände till. 497 00:34:18,181 --> 00:34:22,101 Det som hände var att jag la upp en video på Instagram, 498 00:34:22,602 --> 00:34:26,112 när jag spelade flöjt, och folk älskade det! 499 00:34:26,189 --> 00:34:29,189 Då kände jag: "Jaså, gillar ni det? Okej." 500 00:34:29,275 --> 00:34:32,565 Sen gjorde jag det på scen och sen fick det ett eget liv. 501 00:34:32,653 --> 00:34:37,083 -Vad hade de för problem med flöjten? -Rappare spelade inte flöjt. 502 00:34:37,158 --> 00:34:40,618 Det är det som är så coolt. Sätt ihop det och bingo! 503 00:34:43,414 --> 00:34:44,504 Det där ljudet… 504 00:34:45,166 --> 00:34:48,376 Ja. Det är helande. Det är en vacker frekvens. 505 00:34:48,461 --> 00:34:51,841 Meditationsmusik är vanligtvis flöjtmusik. 506 00:34:51,923 --> 00:34:54,223 -Det är jättefint. -Tack! 507 00:34:54,300 --> 00:34:57,470 Det här var extranumret. Jag kom ut med flöjten… 508 00:34:57,553 --> 00:35:00,473 -Och folk blev som galna. -De skrek! 509 00:35:00,556 --> 00:35:05,136 Hon är populär. Hon lämnar inte huset för mindre än 20 000. Det gör hon inte. 510 00:35:05,228 --> 00:35:09,148 Vi kommer ut och publiken får gissa. "Kan ni den här?" 511 00:35:15,780 --> 00:35:17,780 Alla bara: "Jag vet inte." 512 00:35:26,332 --> 00:35:28,962 Jag leker med dem och de: "Vilken är det?" 513 00:35:34,298 --> 00:35:35,548 Ooh, baby 514 00:35:35,633 --> 00:35:38,223 Då fattar de. De bara: "Okej." 515 00:36:09,667 --> 00:36:13,087 Herregud! 516 00:36:13,171 --> 00:36:16,671 Fantastiskt att stå så nära ljudet. 517 00:36:16,757 --> 00:36:21,257 -Tack. Det var ett tag sen jag spelade. -Ja, du verkar lite ringrostig. 518 00:36:21,345 --> 00:36:22,715 Vad hände med rosten? 519 00:36:25,057 --> 00:36:28,227 Jag har tränat regelbundet de senaste fem åren 520 00:36:28,311 --> 00:36:31,151 och det kanske är en överraskning för vissa, 521 00:36:31,230 --> 00:36:34,440 men jag tränar inte för att få er ideal-kroppstyp. 522 00:36:34,525 --> 00:36:37,145 Jag tränar för att få min ideal-kroppstyp. 523 00:36:37,862 --> 00:36:41,532 Vet ni vilken typ det är? Det ska ni skita i! 524 00:36:43,284 --> 00:36:47,794 -Det skrivs mycket om din kropp. -Ja. 525 00:36:48,539 --> 00:36:54,499 Det enda nån nånsin sagt till mig om min kropp är: "Mår du bra?" 526 00:36:56,130 --> 00:37:01,260 Är det bara "Vi tycker inte att du har rätt kropp 527 00:37:01,344 --> 00:37:04,144 för det du gör." Är det en åsikt? 528 00:37:04,222 --> 00:37:06,682 Det störde mig väldigt länge 529 00:37:06,766 --> 00:37:10,766 att allt folk kunde prata om var hur stor jag var. 530 00:37:10,853 --> 00:37:17,193 Jag gillade inte när folk dömde mig, men hyllningarna kändes inte heller bra. 531 00:37:17,276 --> 00:37:20,776 -"Du är så modig!" -Var det via sociala medier? 532 00:37:20,863 --> 00:37:24,413 Sociala medier, artiklar, och folk sa det till mig. 533 00:37:24,492 --> 00:37:28,792 De såg det som en komplimang att säga att jag inte bad om ursäkt. 534 00:37:28,871 --> 00:37:31,041 Men vad skulle jag be om ursäkt för? 535 00:37:31,123 --> 00:37:34,793 2014, när jag hade tajta kläder på scen, 536 00:37:34,877 --> 00:37:38,257 och sa att jag älskar mig själv, med två stora tjejer, 537 00:37:38,339 --> 00:37:44,349 tror jag att folk tänkte: "Hur vågar hon älska sig själv? Hur kan hon?" 538 00:37:44,428 --> 00:37:47,268 Jag vill inte vara aktivist för att jag är tjock. 539 00:37:47,348 --> 00:37:51,598 Jag vill vara aktivist för att jag är intelligent och bryr mig om saker. 540 00:37:52,103 --> 00:37:55,023 För att min musik är bra. Jag vill hjälpa världen. 541 00:37:55,982 --> 00:38:00,362 -Hur många demonstrationer har du gjort? -Min första demonstration… 542 00:38:01,696 --> 00:38:05,196 Det var en religiös grupp, 543 00:38:05,283 --> 00:38:08,953 som protesterade mot legalisering av homoäktenskap. 544 00:38:09,036 --> 00:38:13,956 Vi ordnade en motdemonstration. Det var nog 2012 eller så. 545 00:38:14,041 --> 00:38:17,341 Jag har varit aktiv sen dess. 546 00:38:17,420 --> 00:38:22,430 Är det på grund av en blandning av inspiration och förbittring? 547 00:38:22,508 --> 00:38:25,428 -Jag fokuserar på det positiva. -Så ska det låta. 548 00:38:25,511 --> 00:38:30,141 Självklart får man negativa kommentarer, folk som skämtar. 549 00:38:30,224 --> 00:38:35,984 -Finns det en avundsjuka? -Ja, brudarna är avundsjuka på mig. 550 00:38:37,606 --> 00:38:43,196 -Förstår du vad jag menar? -Jag tror att när folk ser nån som är fri, 551 00:38:43,279 --> 00:38:49,909 så ger de personen en etikett som annorlunda eller utstött. 552 00:38:49,994 --> 00:38:54,964 Det behöver inte vara negativt, utan som nåt som inte går att uppnå. 553 00:38:55,041 --> 00:38:58,211 "Hon är unik, ingen är som hon!" 554 00:38:58,294 --> 00:39:02,474 Det förekommer en del "Jag önskar att jag var sån." 555 00:39:02,548 --> 00:39:06,638 Särskilt hos dem som hatar. Det krossar inte mitt hjärta. 556 00:39:07,845 --> 00:39:11,845 Jag mår fint. Jag vet att jag är vacker och att jag är en grym bitch, 557 00:39:11,932 --> 00:39:13,682 framgångsrik och frisk. 558 00:39:13,768 --> 00:39:16,848 Jag kan slå de brudarna på alla sätt, 559 00:39:16,937 --> 00:39:21,227 fysiskt, mentalt, andligt eller ekonomiskt, bitch. 560 00:39:21,734 --> 00:39:25,704 "Jag ska köra över ditt bankkonto. Vill du se mig köra, bitch? 561 00:39:29,700 --> 00:39:31,240 Vill du se mig köra?" 562 00:39:37,458 --> 00:39:38,998 MAJ 2020 563 00:39:40,461 --> 00:39:41,921 Det pågår en pandemi. 564 00:39:42,004 --> 00:39:46,434 Dessutom har vi ett virus, som funnits med oss i 400 år. 565 00:39:47,510 --> 00:39:50,140 Det var en lynchning. 566 00:39:50,805 --> 00:39:56,385 Jag tyckte att det såg ut som att han var nöjd med att bete sig så 567 00:39:56,477 --> 00:39:58,477 medan han filmades. 568 00:39:59,146 --> 00:40:05,856 Och sen inser man: "Ja, det är så här världen ser ut." 569 00:40:08,531 --> 00:40:11,741 Som svart medborgare i det här landet 570 00:40:11,826 --> 00:40:18,786 har jag blivit väldigt ledsen över hur vi behandlats hela mitt liv. 571 00:40:19,375 --> 00:40:24,455 Jag minns att det begicks ett mord på en ung, svart person, 572 00:40:24,547 --> 00:40:28,337 en obeväpnad person, i Minneapolis. Han hette Jamar Clark. 573 00:40:33,055 --> 00:40:37,845 Jag skrev låten "My Skin" och kände att vi måste åstadkomma en förändring. 574 00:40:38,727 --> 00:40:41,307 Folk övernattade utanför polisstationen. 575 00:40:42,106 --> 00:40:46,396 Vi blev beskjutna av Gud vet vem. 576 00:40:47,611 --> 00:40:50,321 Det var läskigt, det var mörka tider. 577 00:40:50,406 --> 00:40:55,656 Och sen blev Tamir Rice, som var 12 år och som lekte i parken, 578 00:40:55,744 --> 00:41:00,004 skjuten inom några sekunder av en polis. Inom några sekunder. 579 00:41:00,875 --> 00:41:07,045 En ung, svart 12-årig pojke. Och folk gjorde politik av det. 580 00:41:07,131 --> 00:41:11,471 Hur kan man göra politik av mordet på ett barn? 581 00:41:11,552 --> 00:41:12,802 Och jag… 582 00:41:14,096 --> 00:41:16,636 …blev så bedövad 583 00:41:16,724 --> 00:41:20,564 att jag förlorade allt hopp om förändringar i det här landet. 584 00:41:20,644 --> 00:41:24,274 Fyrahundra år och här är vi nu. 585 00:41:24,356 --> 00:41:29,696 Ja, förändringar gör ont. Det måste man vara beredd på. 586 00:41:33,199 --> 00:41:38,329 Den här gången såg jag nåt annat. Jag såg en plötslig lojalitet 587 00:41:38,412 --> 00:41:41,292 från unga, vita människor, 588 00:41:42,833 --> 00:41:47,093 som jag aldrig sett förut. Jag såg även folk på nyheterna som insåg 589 00:41:47,171 --> 00:41:51,221 att det är mer än en hashtagg och ett ögonblick och en rörelse 590 00:41:51,300 --> 00:41:55,260 och gnäll från vår sida, att det är ett gift i hela systemet. 591 00:41:56,138 --> 00:42:00,268 Det gjorde mig lite hoppfull för första gången. 592 00:42:00,351 --> 00:42:03,021 -Är du hoppfull? -Jag menar… 593 00:42:03,103 --> 00:42:07,023 Jag kan inte låta bli att vara optimistisk och hoppfull. 594 00:42:09,610 --> 00:42:12,610 Jag skapar musik som får folk att må bra. 595 00:42:12,696 --> 00:42:15,816 Jag är en stor svart tjej, uppvuxen i Houston, Texas. 596 00:42:19,119 --> 00:42:22,829 Världen sa att jag inte skulle kunna göra ett skit med mitt liv. 597 00:42:22,915 --> 00:42:26,665 Nu är hela världen förälskad i min stora, vackra röv! 598 00:42:29,088 --> 00:42:31,588 Jag säger det på scen varje kväll. 599 00:42:31,674 --> 00:42:36,684 "Ni vet känslan ni har just nu, leendet på era läppar, glädjen ni känner? 600 00:42:36,762 --> 00:42:40,062 Låt det inte ta slut när ni lämnar byggnaden." 601 00:42:40,933 --> 00:42:44,483 Om ni kan älska mig, så kan ni älska er själva. 602 00:42:46,564 --> 00:42:49,824 Om det går bra vill jag köra ett litet mantra med er. 603 00:42:49,900 --> 00:42:51,690 Kan alla ta ett djupt andetag? 604 00:42:55,447 --> 00:42:59,737 Jag vet vad du pratar om. Du är helt enastående på scen. 605 00:42:59,827 --> 00:43:04,747 Jag blev tagen av hur smittsam din glädje var. 606 00:43:06,041 --> 00:43:10,341 Titta på personen bredvid dig och säg: "Jag älskar dig." 607 00:43:10,421 --> 00:43:14,221 -Jag älskar dig! -"Du är vacker. 608 00:43:14,300 --> 00:43:17,470 Och du kan göra vad som helst!" 609 00:43:17,553 --> 00:43:21,433 -Säg: "Jag älskar dig, Lizzo." -Jag älskar dig, Lizzo! 610 00:43:21,515 --> 00:43:24,845 "Du är vacker, tjejen! 611 00:43:24,935 --> 00:43:29,145 -Och du klarar allt, bitch!" -Du klarar allt, bitch! 612 00:43:34,570 --> 00:43:38,780 Det är vanligt och normaliserat att tala negativt om sig själv. 613 00:43:38,866 --> 00:43:44,326 "Jag klantade mig igen, jag är så dum!" Eller "Jag ser inte bra ut i den här." 614 00:43:44,413 --> 00:43:47,003 Jag säger aldrig "Jag är snygg i den här." 615 00:43:47,082 --> 00:43:51,712 Men när man upplever positiva saker med andra, så sprider det sig. 616 00:43:51,795 --> 00:43:53,455 Och det gör skillnad. 617 00:43:53,547 --> 00:43:57,797 Folk som du, som kan uppträda 618 00:43:57,885 --> 00:44:02,215 och få folk att känna sig bättre, det är ovärderligt. 619 00:44:02,306 --> 00:44:04,976 Folk som kan det är lyckligt lottade. 620 00:44:05,601 --> 00:44:09,191 Det är en energi som de flesta inte upplever. 621 00:44:09,271 --> 00:44:11,651 Jag saknar det, jag vill uppträda! 622 00:44:13,609 --> 00:44:16,029 Säg till om beatet är högt. 623 00:44:16,111 --> 00:44:19,371 -Låt mig få höra lite, så kör vi. -Nu kör vi. 624 00:44:27,039 --> 00:44:30,419 Jag är varm Jag är ful 625 00:44:32,211 --> 00:44:33,091 Jag svettas 626 00:44:34,797 --> 00:44:36,837 Jag är blöt Jag är gammal 627 00:44:39,551 --> 00:44:43,431 Okej, vänta. Låten är nästan bra, men… 628 00:44:44,014 --> 00:44:47,694 En Lizzo-låt måste vara positiv. Du kan inte säga "jag är ful". 629 00:44:47,768 --> 00:44:51,768 I så fall måste du säga "Jag är ful, men jag gillar det." 630 00:44:51,855 --> 00:44:54,815 Jag trodde verkligen att vi hade nåt där. 631 00:44:54,900 --> 00:44:57,570 Mer positiv än så blir jag inte. 632 00:44:59,446 --> 00:45:03,906 Vad vill du göra nu? Vad gör du om jag kommer tillbaka om fem år? 633 00:45:03,992 --> 00:45:09,422 -Vill du fortsätta resten av livet? -"Årets underhållare" är toppen. 634 00:45:09,498 --> 00:45:12,578 Men jag underhåller inte, jag är underhållande. 635 00:45:12,668 --> 00:45:17,338 Det kommer jag alltid att vara. Jag försöker inte behaga folk. 636 00:45:17,423 --> 00:45:22,683 -Fler filmer, färre? Livespelningar? -Imperiet grundas. 637 00:45:23,679 --> 00:45:28,179 För jag är mångfacetterad. Jag är extremt begåvad och har idéer. 638 00:45:28,267 --> 00:45:33,187 Kommer musiken alltid att vara ditt huvudfokus? 639 00:45:33,731 --> 00:45:38,611 Jag måste skapa musik. Jag är musikalisk. Det är mitt öde. 640 00:45:38,694 --> 00:45:44,994 Jag måste säga att min upplevelse med dig har visat sig bli allt jag trodde. 641 00:45:45,075 --> 00:45:49,195 -Du är underbar, Gud välsigne dig. -Tack. Jag gillar dig också. 642 00:45:50,622 --> 00:45:53,792 -Hur är det? -Kom hit! 643 00:45:54,460 --> 00:45:56,250 -Det var jättebra! -Tack! 644 00:45:56,336 --> 00:45:57,756 Tack själv! 645 00:45:58,464 --> 00:46:00,224 Lizzo, mitt herrskap! 646 00:46:01,216 --> 00:46:03,256 Tack så mycket. 647 00:46:03,343 --> 00:46:04,263 Nu kör vi. 648 00:46:06,972 --> 00:46:08,932 Jag är varm Jag svettas 649 00:46:09,641 --> 00:46:11,891 Jag är gammal Jag är ful 650 00:46:11,977 --> 00:46:13,397 Jag svettas 651 00:46:14,313 --> 00:46:17,823 -Vi droppar mixtejpen. -Den är redan droppad. 652 00:46:17,900 --> 00:46:20,240 Jag tappade nåt. 653 00:46:21,528 --> 00:46:23,908 Jag sparar det. Jag ska göra en låt. 654 00:46:23,989 --> 00:46:27,489 Ja, gör det. Sen blir det: "Vad hände med Lizzo?" 655 00:46:28,702 --> 00:46:33,002 Jag ska ge dig en kometkarriär. Det blir affischer med ditt fejs överallt. 656 00:47:07,699 --> 00:47:10,079 Undertexter: Arnar Jonsson