1 00:00:07,049 --> 00:00:09,427 -Was ist der Plan? -Was? 2 00:00:09,593 --> 00:00:13,013 -Was ist der Plan? -Was sind Pflanzen? 3 00:00:13,389 --> 00:00:16,684 -Welche Pflanzen? -Ich weiß, es sind Jeans. 4 00:00:18,018 --> 00:00:23,482 Das ist so bescheuert. Wir hätten einfach nur spazieren gehen sollen. 5 00:00:23,774 --> 00:00:25,443 Was? 6 00:00:30,114 --> 00:00:32,908 Gut. Choak und Kannerman haben deinen Code verpfuscht, 7 00:00:32,992 --> 00:00:35,745 -und darauf basiert Freeyond? -Ja, zum Kotzen. 8 00:00:35,870 --> 00:00:38,080 Aber wir haben den Heimcode-Vorteil. 9 00:00:38,164 --> 00:00:41,208 -Hast Du irgendeine Hintertüre eingebaut? -Ja. 10 00:00:41,292 --> 00:00:43,377 Ja, ich entsperre mit meinem Retina-Scan. 11 00:00:43,502 --> 00:00:46,505 Könnte das funktionieren? Habe ich eine Netzhaut? 12 00:00:46,589 --> 00:00:49,592 Ich schuf dein Gesicht aus Fotos und Erinnerungen... 13 00:00:50,301 --> 00:00:51,343 Lass mich sehen. 14 00:01:02,062 --> 00:01:03,522 Siehst du etwas? 15 00:01:04,440 --> 00:01:05,524 Ja. 16 00:01:08,903 --> 00:01:10,905 Ich muss genauer hinsehen. 17 00:01:18,120 --> 00:01:20,456 Mist, da ist nichts zu gebrauchen. 18 00:01:20,915 --> 00:01:22,333 Ok, ganz schön fies. 19 00:01:22,500 --> 00:01:24,084 Wir brauchen Verbündete. 20 00:01:27,171 --> 00:01:31,342 Die einzigen, die an diesem Kampf teilnehmen würden, sind die Ludds. 21 00:01:31,425 --> 00:01:33,886 Ich muss zurück. 22 00:01:34,094 --> 00:01:37,306 Es wäre sicher schön, deinen Freund wiederzusehen. 23 00:01:37,640 --> 00:01:39,975 Ex-Freund. 24 00:01:41,060 --> 00:01:46,148 -Oh nein! -Hör auf! Ich kann nicht. 25 00:01:46,232 --> 00:01:49,860 Das wird ein Spaß! Toller Zeitpunkt, um Hilfe zu betteln. 26 00:01:49,944 --> 00:01:53,906 Ich lasse dich nicht gerne mit einem abgewiesenen Irren im Wald. 27 00:01:54,490 --> 00:01:55,908 Ich nehme Ivan mit. 28 00:01:56,492 --> 00:01:58,911 Ja. Jetzt fühle ich mich viel besser. 29 00:02:12,049 --> 00:02:15,010 Was habe ich gesagt? Sieh es dir an. 30 00:02:15,219 --> 00:02:16,846 Oh mein Gott. 31 00:02:17,471 --> 00:02:20,808 Und es hat einen topmodernen Essensdrucker. 32 00:02:20,891 --> 00:02:23,686 -Toll, oder? -Fantastisch. 33 00:02:25,563 --> 00:02:30,192 -Und jedes Zimmer hat eine Massagewand. -Wahnsinn! 34 00:02:30,568 --> 00:02:32,945 Ganz genau nach meinem Geschmack! 35 00:02:34,864 --> 00:02:38,701 Du warst echt noch nie in einem einfachen Luxusappartment? 36 00:02:38,784 --> 00:02:41,996 -Das ist einfach? -Gefällt es dir hier, Leeshy? 37 00:02:42,079 --> 00:02:47,459 Es ist nett, aber ich verdiene 38.000$ bei Horizen und Falafel Hal zusammen... 38 00:02:47,543 --> 00:02:50,254 Schlimm. Das will ich nicht wissen. 39 00:02:50,379 --> 00:02:53,007 -Etwas Rücksicht bitte. -Tut mir leid. 40 00:02:53,132 --> 00:02:56,010 Lass mich dir was verraten, Leeshy. 41 00:02:56,510 --> 00:03:00,973 Du wirst wieder befördert. VP-Baby, VP-Leben! 42 00:03:01,056 --> 00:03:04,393 100 Riesen im Jahr, und das ist nur der Anfang. 43 00:03:04,476 --> 00:03:07,897 -Nächstes Jahr werden es... -Sagtest du 100.000$? 44 00:03:07,980 --> 00:03:12,818 Von nun an geht es nur bergauf, meine Leeshy Martini. 45 00:03:12,902 --> 00:03:17,072 Neues Essen, neue Freunde, neue Welt. Bist du bereit? 46 00:03:24,955 --> 00:03:26,165 Ja, verdammt. 47 00:03:28,250 --> 00:03:31,670 Sie ist ausgerutscht und hat sich die Zähne ausgeschlagen. 48 00:03:32,713 --> 00:03:38,469 Sie so: "Oh Gott, meine Zähne. Wo sind meine Zähne?" 49 00:03:40,429 --> 00:03:42,181 Mein Gott! Wer war das? 50 00:03:42,973 --> 00:03:45,684 -Meine Cousine beim Radfahren. -So eine Idiotin. 51 00:03:45,768 --> 00:03:50,856 Mein Gott! Gut gemacht, Abigail. Sie ist neun. 52 00:03:54,985 --> 00:03:57,196 Ich werde eine gute Mama, oder? 53 00:03:57,321 --> 00:03:59,281 Na klar! Mütter sind heiß! 54 00:04:00,074 --> 00:04:02,034 Hoffen wir, dass Nathan zustimmt. 55 00:04:02,159 --> 00:04:05,579 Ich muss für diesen Arzttermin wirklich heiß aussehen. 56 00:04:05,663 --> 00:04:08,374 Ja. Oh Gott, du wirst so feurig aussehen! 57 00:04:08,499 --> 00:04:13,253 Warte, Schätzchen, lebst du nicht noch? Also kein digitales Baby für dich. 58 00:04:13,337 --> 00:04:16,256 Ich will nur, dass Nathan einverstanden ist. 59 00:04:16,382 --> 00:04:20,094 Das wäre der Beweis, dass er mich und die Beziehung ernst nimmt. 60 00:04:20,177 --> 00:04:21,637 Okay? 61 00:04:21,720 --> 00:04:25,307 Dann sage ich ihm, dass wir ein echtes Baby haben können, 62 00:04:25,432 --> 00:04:27,851 weil sein Körper fast fertig ist. 63 00:04:28,143 --> 00:04:29,561 Happy End. 64 00:04:30,104 --> 00:04:33,023 Er wird sich so freuen, dass er vergisst, 65 00:04:33,107 --> 00:04:37,027 dass du ihn so lange angelogen und Schuldgefühle hast haben lassen. 66 00:04:37,111 --> 00:04:39,029 Dein Robo-Gehirn versteht nicht, 67 00:04:39,154 --> 00:04:41,991 dass ich Nathan das ersehnte Kind schenken kann. 68 00:04:42,074 --> 00:04:45,202 Die Liebe für das Baby wird einfach 69 00:04:45,285 --> 00:04:47,705 mit den Gefühlen für mich verschmelzen, 70 00:04:47,788 --> 00:04:51,125 und ehe er sich's versieht, läuten die Hochzeitsglocken. 71 00:04:51,875 --> 00:04:55,170 Ich werde zu Mrs. Ingrid Brown IRL, Bitch. 72 00:04:57,589 --> 00:04:58,924 Das ist mein Wecker. 73 00:04:59,008 --> 00:05:03,053 Ich treffe Nathan beim Arzt. Mach mir das Haar, okay? 74 00:05:06,181 --> 00:05:07,891 Wünsch mir Glück! 75 00:05:09,184 --> 00:05:12,146 -Ich fühle mich so schuldig. -Ich kann nicht atmen. 76 00:05:12,229 --> 00:05:14,523 Du willst kein Baby mit Ingrid haben. 77 00:05:14,606 --> 00:05:17,818 Obwohl es wegen Mildred mein Urenkel wäre. 78 00:05:17,901 --> 00:05:19,111 Nicht Ingrid. Nora. 79 00:05:19,194 --> 00:05:21,739 -Sie ist in Gefahr. -Ich wollte eben sagen, 80 00:05:21,822 --> 00:05:23,657 die wirkliche Frage ist Nora, oder? 81 00:05:23,741 --> 00:05:26,952 Das wird uns wachhalten, wie eine Pyjamaparty. 82 00:05:27,077 --> 00:05:31,415 Ich kann nicht helfen und hab sie zurück zu den Ludds geschickt. Wer bin ich nur? 83 00:05:31,498 --> 00:05:34,960 Du bist verdammt noch mal Nathan Brown. 84 00:05:35,085 --> 00:05:38,756 Okay? Du bist der stärkste, mutigste, klügste, 85 00:05:38,839 --> 00:05:40,841 brillanteste Mann, den ich kenne. 86 00:05:40,924 --> 00:05:45,554 -Und ich würde mein linkes Ei geben... -Luke, hör auf. Aufhören. 87 00:05:45,637 --> 00:05:48,265 Ich sagte doch, dass es mir unangenehm ist. 88 00:05:48,557 --> 00:05:49,892 -Entschuldige. -Okay. 89 00:05:50,309 --> 00:05:52,603 Es ist Zeit. Komm, Daddy. 90 00:05:52,811 --> 00:05:55,314 -Du bist nicht mein Kind. -Nun, ich könnte, 91 00:05:55,397 --> 00:05:58,358 -wenn du pünktlich zum Termin kommst. -Lass mich in Ruhe. 92 00:05:58,442 --> 00:06:00,527 -Sag, du liebst mich. -Tu es nicht. 93 00:06:00,652 --> 00:06:02,446 -Tue ich nicht. -Sag es. Tu es. 94 00:06:02,529 --> 00:06:07,076 Hey, verschwinde von hier, kleines Baby, bevor ich dir die Fresse poliere. 95 00:06:07,451 --> 00:06:10,454 Gott, ist das gruselig. 96 00:06:10,579 --> 00:06:12,206 Den sehe ich in meinen Träumen. 97 00:06:12,289 --> 00:06:15,167 Nein. Deine Träume sind nicht kindertauglich. 98 00:06:15,292 --> 00:06:17,961 Jetzt schon. Aleesha schickte mich zu G Dream, 99 00:06:18,045 --> 00:06:20,714 damit ich von Katzen und Zuckerwatte träume, 100 00:06:20,798 --> 00:06:22,591 Regenbogen und Frozen Yogurt. 101 00:06:29,139 --> 00:06:30,140 Das ist Scheiße. 102 00:06:30,265 --> 00:06:32,518 Ich sollte ein Baby mit Ingrid haben. 103 00:06:32,601 --> 00:06:34,478 Ohne mich würde sie noch leben. 104 00:06:34,561 --> 00:06:36,313 Keine Schuldgefühle mehr. 105 00:06:36,396 --> 00:06:39,233 Hör auf dein Herz. Trenn dich von Ingrid. 106 00:06:39,316 --> 00:06:40,275 Tu es für dich. 107 00:06:40,359 --> 00:06:42,820 Dann übernachtest du bei mir 108 00:06:42,903 --> 00:06:45,072 und machen die ganze Nacht Pläne. 109 00:06:45,155 --> 00:06:46,782 -Kapiert? -Ja. 110 00:06:46,949 --> 00:06:50,244 Nein. Ja. Weiß nicht. Ich hab's kapiert. 111 00:06:50,494 --> 00:06:53,539 Es ist an der Zeit. Sag es ihr, Alter. 112 00:06:53,622 --> 00:06:56,250 Ich baue eine Kissenwand im Bett. 113 00:06:56,333 --> 00:06:58,335 -Welche Seite nimmst du? -Das Sofa. 114 00:06:58,502 --> 00:07:00,003 Das war keine... 115 00:07:00,295 --> 00:07:02,047 Option. Regle das. 116 00:07:02,172 --> 00:07:03,966 Er muss das regeln! 117 00:07:07,761 --> 00:07:12,391 DENKEN SIE DARAN, IHR PROTO-TYKE KANN VON BEIDEN PARTNERN AUSGETRAGEN WERDEN. 118 00:07:13,225 --> 00:07:16,103 Ich pflanze dir ein Baby ein, Nathan Brown. 119 00:07:19,273 --> 00:07:22,818 Hallo Leute. Haben Sie Fragen zum Ablauf? 120 00:07:22,901 --> 00:07:26,238 Ja. Ich hätte sie gern mit funkelnden Augen, geht das? 121 00:07:26,780 --> 00:07:28,365 -Na klar. -Toll. 122 00:07:28,448 --> 00:07:32,202 -Wessen Augen soll sie haben, Nathan? -Keine Ahnung. 123 00:07:32,828 --> 00:07:34,371 -Sagen wir meine. -Toll. 124 00:07:34,454 --> 00:07:38,500 Erledigt. Und wer wird das digitale Baby austragen? 125 00:07:38,625 --> 00:07:39,710 Nicht ich. 126 00:07:40,294 --> 00:07:43,797 -Also Sie, Nathan? -Nein danke. 127 00:07:44,214 --> 00:07:46,049 Baby, das ist ernst. 128 00:07:46,425 --> 00:07:48,302 Okay? Wir bekommen ein Baby. 129 00:07:48,719 --> 00:07:54,349 Okay? Schau, Ingrid. Du weißt, dass du mir wichtig bist, oder? 130 00:07:54,558 --> 00:07:56,894 Du hast dich für mich hochgeladen. 131 00:07:56,977 --> 00:07:59,855 Ja. Ja, das habe ich wohl. 132 00:08:00,063 --> 00:08:03,400 Aber du willst auch, dass ich glücklich bin, oder? 133 00:08:06,778 --> 00:08:09,740 Okay, was willst du damit sagen, Brownie? 134 00:08:10,532 --> 00:08:11,700 Ich kann nicht. 135 00:08:11,909 --> 00:08:12,826 Schatz. 136 00:08:12,951 --> 00:08:15,829 Hey, sieh mich an. Ich weiß, das ist beängstigend. 137 00:08:15,913 --> 00:08:20,042 Aber rate mal, wer die ganze Zeit an deiner Seite sein wird. 138 00:08:20,167 --> 00:08:21,335 -Wer? Toll. -Ich. 139 00:08:21,960 --> 00:08:24,421 Und ich werde eine tolle Mutter sein. 140 00:08:26,048 --> 00:08:29,968 Nathan, wenn es Sie beruhigt, das Fruchtwasser muss 141 00:08:30,052 --> 00:08:34,932 nicht unbedingt Wasser sein. Gatorade, Merlot, Kakao. 142 00:08:35,015 --> 00:08:37,309 Womit Sie sich am besten fühlen. 143 00:08:37,392 --> 00:08:39,978 -Wo würde es rauskommen? -Aus Ihrem Anus. 144 00:08:42,314 --> 00:08:43,690 Okay, er ist dabei. 145 00:08:44,983 --> 00:08:48,445 Ich werde nichts damit zu tun haben. Ich gehe. 146 00:08:48,528 --> 00:08:53,367 Nathan. Schatz, wir sind doch ein Team. Beweise es mir. 147 00:08:53,909 --> 00:08:56,578 Schau, wenn du das genau jetzt brauchst, 148 00:08:56,703 --> 00:08:59,790 kannst du deinen eigenen Klon machen, okay? Sonst... 149 00:08:59,873 --> 00:09:03,418 Klone sind illegal. Nathan muss einen Teil beisteuern. 150 00:09:03,543 --> 00:09:06,630 Nur ein Prozent genügt, damit es ein neuer Mensch ist 151 00:09:06,922 --> 00:09:09,758 und wegen der finanziellen Haftung. 152 00:09:10,175 --> 00:09:13,178 Nathan? Wirst du es versuchen? Für mich? 153 00:09:15,514 --> 00:09:18,267 Ingrid Bambi Kannerman. 154 00:09:21,186 --> 00:09:22,771 Ich will kein Baby, 155 00:09:24,147 --> 00:09:25,941 und ich will keine Freundin. 156 00:09:28,944 --> 00:09:32,114 Was? Nein! 157 00:09:32,197 --> 00:09:36,076 Das darfst du nicht sagen. Nicht jetzt, wo ich so nah dran bin. 158 00:09:36,159 --> 00:09:37,327 -Verdammt. -So nah? 159 00:09:37,411 --> 00:09:40,580 Ich fühlte mich wegen deines Todes so schuldig. 160 00:09:40,664 --> 00:09:43,875 Aber ich habe eine Überraschung für dich. 161 00:09:44,001 --> 00:09:47,796 -Keine Brioni-Geschenkkarte. -Nein, etwas Besseres. 162 00:09:47,879 --> 00:09:48,714 Nathan, 163 00:09:49,506 --> 00:09:50,799 es gibt einen Ausweg. 164 00:09:52,175 --> 00:09:55,804 Ich habe deinen Körper neu gezüchtet und er ist zu 98% fertig. 165 00:10:01,101 --> 00:10:02,644 -Was? -Gern geschehen. 166 00:10:03,478 --> 00:10:08,108 Du kannst endlich downloaden und heimkommen. Ist das nicht großartig? 167 00:10:08,567 --> 00:10:11,862 Deine Mutter wieder in den Armen halten, Nevaeh halten? 168 00:10:12,029 --> 00:10:14,323 Mich im Arm halten. 169 00:10:14,531 --> 00:10:17,034 Wovon sprichst du? Ingrid, du bist tot. 170 00:10:17,159 --> 00:10:18,660 Zweite Überraschung! 171 00:10:19,619 --> 00:10:22,998 Ich bin im Hugsuit, Baby. Schon die ganze Zeit. 172 00:10:26,793 --> 00:10:28,211 Schau dein Gesicht an. 173 00:10:31,548 --> 00:10:35,677 -Ziemlich gut, oder? -Ich schulde dir gar nichts. 174 00:10:38,889 --> 00:10:40,223 Auf Wiedersehen. 175 00:10:40,307 --> 00:10:42,601 Warte, was meinst du? 176 00:10:43,477 --> 00:10:45,604 Nathan! Wohin gehst du? 177 00:10:46,355 --> 00:10:47,773 Nathan, komm zurück! 178 00:10:51,902 --> 00:10:53,195 Kann ich etwas sagen? 179 00:10:53,278 --> 00:10:55,238 Ivan, hör zu. Du bist cool, Mann. 180 00:10:55,322 --> 00:10:58,158 -Ich mag dich, aber es wird nie... -Nein. 181 00:10:58,241 --> 00:11:01,328 Ich fühle mich momentan gar nicht zu dir hingezogen. 182 00:11:01,411 --> 00:11:02,287 Was? 183 00:11:02,371 --> 00:11:05,457 Ich will nur sagen, ich bewundere deine Entwicklung, 184 00:11:06,083 --> 00:11:08,126 die Anführerin, die du geworden bist. 185 00:11:10,796 --> 00:11:14,800 Danke. Das weiß ich wirklich sehr zu schätzen. 186 00:11:16,760 --> 00:11:19,471 Entschuldige, ich habe dich missverstanden. 187 00:11:19,554 --> 00:11:23,225 Ich fühle mich nie zu Leuten hingezogen, die ich respektiere, 188 00:11:23,308 --> 00:11:25,018 wirklich niemals. 189 00:11:27,479 --> 00:11:31,858 Ich schaue zu dir auf, Nora, aber ich ficke runter. 190 00:11:34,736 --> 00:11:37,114 Aber der Roomba ist ziemlich toll. 191 00:11:37,239 --> 00:11:38,907 Ja, Monique ist großartig. 192 00:11:39,533 --> 00:11:41,618 Denk dran, Handy bleibt im Auto. 193 00:11:45,163 --> 00:11:47,916 Antony, wir müssen los. Komm, beeil dich. 194 00:11:49,084 --> 00:11:53,088 Ja, nur eine Sekunde... Es ist meine Schwester. 195 00:11:55,132 --> 00:11:57,175 Ja, wir können warten. 196 00:12:00,387 --> 00:12:02,264 Ich habe wenig Zeit. Was ist? 197 00:12:02,389 --> 00:12:03,557 -Es ist aus. -Was? 198 00:12:03,723 --> 00:12:06,184 Ich und Ingrid, okay? Aus. Vorbei. 199 00:12:06,268 --> 00:12:08,687 Und weißt du was? 200 00:12:08,770 --> 00:12:10,939 -Sie ist nicht tot. -Was sagst du da? 201 00:12:11,022 --> 00:12:13,066 Sie lebt, Nora. Ingrid lebt. 202 00:12:13,150 --> 00:12:15,652 Sie steckt seit Monaten im Hugsuit. 203 00:12:15,861 --> 00:12:17,195 -Nein! -Doch! 204 00:12:17,487 --> 00:12:18,864 Das ist so krass. 205 00:12:18,947 --> 00:12:20,240 Ja? Danke schön. 206 00:12:20,323 --> 00:12:21,658 Und es gibt noch mehr. 207 00:12:21,908 --> 00:12:23,577 Mein Körper ist in L. A. 208 00:12:23,660 --> 00:12:27,122 Sie ließ den Kopf neu wachsen, damit ich downloaden kann. 209 00:12:28,248 --> 00:12:29,207 Heilige Scheiße! 210 00:12:29,416 --> 00:12:32,794 Also... ich meine, ich muss es versuchen. 211 00:12:33,044 --> 00:12:37,924 Was? Du kannst nicht downloaden, Nathan. Das ist verrückt. 212 00:12:38,008 --> 00:12:40,844 Weißt du noch, was mit Rupert passiert ist? 213 00:12:40,927 --> 00:12:44,347 "Scheiß auf Wissenschaft!" Boom! Leute haben Tattoos davon. 214 00:12:44,431 --> 00:12:47,684 Ich weiß, aber sie hatten Erfolg mit Tauben, oder? 215 00:12:47,767 --> 00:12:50,687 -Mindestens 80 leben noch. -Von wie vielen? 216 00:12:50,770 --> 00:12:52,522 -700. -700? 217 00:12:52,606 --> 00:12:56,234 Von 700 haben 400 mindestens 24 Stunden überlebt. 218 00:12:56,318 --> 00:12:59,029 -Das ist erstaunlich. -Was ist nach 24 Stunden? 219 00:13:02,157 --> 00:13:05,911 Hey, geht es dir gut, Kleiner? 220 00:13:05,994 --> 00:13:08,288 Okay, downloaden wäre verrückt. 221 00:13:08,371 --> 00:13:11,791 Nora, 24 Stunden reichen mir, um meine Netzhaut zu benutzen 222 00:13:11,875 --> 00:13:14,044 -und in Freeyond einzubrechen. -Nein. 223 00:13:16,796 --> 00:13:17,797 Ich muss es tun. 224 00:13:17,923 --> 00:13:20,008 Es muss eine andere Lösung geben. 225 00:13:20,300 --> 00:13:23,803 Ingrid würde uns deinen Körper niemals geben. 226 00:13:23,929 --> 00:13:26,348 Wir stehlen ihn. Ich weiß noch nicht wie. 227 00:13:26,431 --> 00:13:27,641 Ich weiß wie. 228 00:13:28,475 --> 00:13:29,601 Was geht, Nathan? 229 00:13:31,144 --> 00:13:34,272 Ich weiß, dass du keine Schwester hast. Hab dich gestalkt. 230 00:13:34,397 --> 00:13:35,482 Hallo Ivan. 231 00:13:35,941 --> 00:13:39,653 Ludds gibt's auch in L. A. Wenn Pastor Rob uns unterstützt, 232 00:13:39,736 --> 00:13:40,820 schaffen wir es. 233 00:13:40,904 --> 00:13:42,447 Wird er uns helfen? 234 00:13:42,531 --> 00:13:45,033 Ja. Ich wollte doch Anwältin werden. 235 00:13:45,492 --> 00:13:48,495 Ich kann sehr überzeugend sein, wenn ich möchte. 236 00:13:49,162 --> 00:13:53,083 Wie kannst du es wagen? Download ist noch schlimmer als Upload. 237 00:13:53,208 --> 00:13:56,336 Es hat nur einen Download gegeben: Christus, der Herr. 238 00:13:56,419 --> 00:14:00,632 Und Christen sollen wie Christus handeln. 239 00:14:01,383 --> 00:14:05,053 Nathan ist bereit für die Armen seinen Kopf zu riskieren. 240 00:14:05,220 --> 00:14:07,847 Hast du eine Ahnung, was er aufgibt? 241 00:14:07,931 --> 00:14:11,977 Du nennst es Blasphemie. Aber für die Glücklichen, die hochladen, 242 00:14:12,060 --> 00:14:14,020 ist es Luxus. Er hat ihn erlebt. 243 00:14:14,354 --> 00:14:17,232 Würdest du für uns den Himmel verlassen? 244 00:14:17,315 --> 00:14:18,441 Ich komme mit. 245 00:14:20,110 --> 00:14:21,945 Danke, Rejoyce. 246 00:14:23,488 --> 00:14:26,575 Matteo, wir brauchen dich. 247 00:14:28,201 --> 00:14:29,744 Ich brauche dich. 248 00:14:31,371 --> 00:14:32,205 Bitte. 249 00:14:32,539 --> 00:14:36,459 Glaubst du, ich helfe dir, deinen Ex wieder zum Leben zu erwecken? 250 00:14:36,543 --> 00:14:38,628 Denkst du, ich bin wie Will Smith? 251 00:14:39,421 --> 00:14:42,507 Du hilfst nur allen, wenn ich mit dir schlafe? 252 00:14:42,591 --> 00:14:43,758 Was? 253 00:14:44,968 --> 00:14:48,430 Nein, das habe ich nicht gesagt. Du verdrehst meine Worte. 254 00:14:48,680 --> 00:14:51,141 Ich denke, sie hat es richtig verstanden. 255 00:14:51,224 --> 00:14:54,144 Ich... Ich würde niemals... Das ist... 256 00:14:54,227 --> 00:14:56,354 Ich kann hier nur verlieren. 257 00:14:56,688 --> 00:15:01,359 Du gewinnst wie alle. Wir stoppen Freeyond. 258 00:15:01,693 --> 00:15:03,486 Wir wissen, was zu tun ist. 259 00:15:04,904 --> 00:15:06,323 Wir brennen sie nieder. 260 00:15:06,823 --> 00:15:11,244 Nein. Es gibt 600 Filialen in kritischen Staaten und uns bleiben nur 2 Tage. 261 00:15:11,328 --> 00:15:14,623 Wir müssen alles auf einmal ausschalten. 262 00:15:14,706 --> 00:15:18,627 Und dazu müssen wir Nathans Körper aus Los Angeles holen. 263 00:15:19,252 --> 00:15:23,632 Ich mache mit. Natürlich. Ich habe nie was anderes behauptet. 264 00:15:25,508 --> 00:15:29,054 Ich kenne da jemanden. Wir können schon heute nach L. A. 265 00:15:29,137 --> 00:15:29,971 Hollywood? 266 00:15:30,055 --> 00:15:31,222 Nimm mich mit. 267 00:15:31,306 --> 00:15:33,016 Klappe und weitergraben, Boris. 268 00:15:37,854 --> 00:15:40,565 -Freust du dich für mich, Neveah? -Sehr. 269 00:15:41,816 --> 00:15:45,904 -Aber ich werde dich vermissen. -Ach, nicht doch. 270 00:15:46,696 --> 00:15:48,448 Ich gehe nur vor. 271 00:15:48,573 --> 00:15:52,661 Bis du alt wirst, werde ich ein riesiges Haus 272 00:15:52,744 --> 00:15:57,040 -für die ganze Famillie gebaut haben. -Kann Onkel Nathan auch kommen? 273 00:15:57,374 --> 00:15:58,291 Ja. 274 00:15:58,416 --> 00:16:01,169 Ich will ihn überraschen, also sag ihm nichts. 275 00:16:01,461 --> 00:16:05,465 Solltest du es ihm nicht sagen? Er hat ein besseres Gespür als du. 276 00:16:05,757 --> 00:16:07,842 Vielen Dank, Nevaeh. 277 00:16:07,926 --> 00:16:10,762 Dein digitales Zimmer ist eben kleiner geworden. 278 00:16:22,732 --> 00:16:27,320 Willkommen im Paradies. Das wird gigantisch! 279 00:16:27,404 --> 00:16:29,447 Ja, war schon oft hier. 280 00:16:30,031 --> 00:16:31,366 Ein bisschen laut. 281 00:16:32,367 --> 00:16:35,453 Mensch, etwas mehr Respekt. Du ziehst bei mir ein. 282 00:16:35,578 --> 00:16:37,789 Du hast recht. Sorry. Danke. 283 00:16:39,290 --> 00:16:42,544 -Wo können meine Schuhe hin? -Lass sie einfach da. 284 00:16:42,627 --> 00:16:45,338 Ich meine, wo auch immer. Ganz egal. 285 00:16:48,758 --> 00:16:50,802 Du solltest etwas wissen. 286 00:16:50,885 --> 00:16:53,138 Ich tu es auch. Ist völlig ok. 287 00:16:53,221 --> 00:16:55,140 Nein. Nein, nicht das. 288 00:16:56,683 --> 00:16:59,018 Kann sein, dass ich schon bald gehe. 289 00:17:00,228 --> 00:17:02,647 Okay, aber zum Essen bist du zurück? 290 00:17:02,772 --> 00:17:05,358 Ich bestelle uns Putenburger 291 00:17:05,442 --> 00:17:08,111 und ich habe Keksteig. 292 00:17:09,779 --> 00:17:15,535 Hört sich echt gut an, aber nein, ich meine, ich gehe richtig weg. 293 00:17:16,661 --> 00:17:17,620 Ich lade runter. 294 00:17:21,750 --> 00:17:26,045 Aber du kommst zurück, oder? 295 00:17:27,172 --> 00:17:28,798 Ich weiß es nicht. 296 00:17:37,807 --> 00:17:38,725 Gott. 297 00:17:45,064 --> 00:17:46,065 Luke. 298 00:18:08,463 --> 00:18:11,883 Das ist der Hyperloop, New York-Los Angeles um 15:00 Uhr. 299 00:18:11,966 --> 00:18:13,885 Nächster Halt, Indianapolis. 300 00:18:19,307 --> 00:18:21,726 Was machen wir vier Stunden lang? 301 00:18:21,810 --> 00:18:26,981 Keine Ahnung. Vielleicht reden wir über unsere Beziehung? 302 00:18:28,817 --> 00:18:31,569 Überlegen, was falsch gelaufen ist. 303 00:18:31,653 --> 00:18:33,112 Es gibt WLAN! 304 00:18:39,828 --> 00:18:42,539 Ich rede mit dir über deine Beziehung, Mann. 305 00:18:43,289 --> 00:18:45,208 Was ist dein Lieblingsfetisch? 306 00:18:48,211 --> 00:18:50,630 Ich treffe sie in der Grauzone. Richtig? 307 00:18:50,713 --> 00:18:51,798 Weiß Luke es? 308 00:18:51,881 --> 00:18:53,591 Ja. Es gab viele Tränen. 309 00:18:53,716 --> 00:18:56,511 Dem Programm gingen die Taschentücher aus. 310 00:18:56,594 --> 00:18:57,804 Wir sind da. 311 00:18:58,721 --> 00:19:01,891 Entschuldigung? Draußen besprüht ein Arsch die Wände. 312 00:19:01,975 --> 00:19:04,602 Dachte, Sie sollten es wissen. Gerade jetzt. 313 00:19:10,108 --> 00:19:11,359 Okay, Hände hoch. 314 00:19:11,526 --> 00:19:14,654 Zurück. Weiter. Auf den Boden. 315 00:19:14,737 --> 00:19:17,699 -Warte, du bist der Arsch? -Knie dich einfach hin. 316 00:19:17,866 --> 00:19:20,118 Gut. Du machst das toll. Fesselt ihn. 317 00:19:32,422 --> 00:19:34,757 Einige sind mit dem Kopf nach unten. 318 00:19:35,174 --> 00:19:37,176 Hilf mir deinen Arsch zu finden. 319 00:19:38,011 --> 00:19:40,555 Er ist straff und knackig. 320 00:19:41,014 --> 00:19:44,100 Zumindest war er das. Vermutlich immer noch. 321 00:19:46,019 --> 00:19:48,688 Nein, das ist er nicht. Oh Gott. 322 00:19:48,771 --> 00:19:50,523 Hoffentlich nicht der. 323 00:19:50,899 --> 00:19:51,983 Das bin nicht ich. 324 00:19:55,278 --> 00:19:57,113 Komm schon, Nora. Nicht der. 325 00:19:57,238 --> 00:19:59,741 -Hi, Baby. -Was? 326 00:19:59,824 --> 00:20:01,034 Hörst du das nicht? 327 00:20:01,117 --> 00:20:03,411 Dieses Geräusch. Woher kenne ich das? 328 00:20:07,498 --> 00:20:10,168 Hier ist ein Geschenk für dich, Brownie. 329 00:20:10,251 --> 00:20:13,504 Genau. Bist du so aufgeregt, Baby? 330 00:20:13,880 --> 00:20:19,344 Deine Lieblings-Brioni. Bald sind wir wieder zusammen. 331 00:20:19,427 --> 00:20:21,262 Nur du und ich. Freust du dich? 332 00:20:21,346 --> 00:20:25,308 Ja? Ich muss dich wegbringen, damit mir dich niemand wegnimmt. 333 00:20:25,391 --> 00:20:28,311 Gott, deine Bauchmuskeln sind so schlaff... 334 00:20:28,394 --> 00:20:29,604 Ingrid. Nein. 335 00:20:30,313 --> 00:20:32,982 Norma? Was zur Hölle machst du hier? 336 00:20:33,066 --> 00:20:36,611 Wir haben uns sechsmal getroffen. Mein Name ist Nora. 337 00:20:36,694 --> 00:20:38,571 Ja, von Impact Yoga, oder? 338 00:20:38,655 --> 00:20:40,281 Was? Nein, Ingrid. 339 00:20:40,365 --> 00:20:43,576 Bitte geh von Nathans Körper weg. Es ist ein Notfall. 340 00:20:44,202 --> 00:20:46,162 Nein, Nathan gehört mir. 341 00:20:46,245 --> 00:20:51,084 Okay? Es ist nicht so schwer zu verstehen, Nora. 342 00:20:51,167 --> 00:20:53,795 Ingrid, Nathan muss jetzt herunterladen. 343 00:20:53,962 --> 00:20:57,298 Millionen Menschenleben hängen davon ab. 344 00:20:57,382 --> 00:20:58,883 Nein, du lügst. 345 00:20:58,967 --> 00:21:01,386 Lass uns einfach in Ruhe, okay? 346 00:21:01,469 --> 00:21:03,137 Warum brauchst du so lange? 347 00:21:03,221 --> 00:21:07,558 Er ist alles, was ich habe! 348 00:21:10,269 --> 00:21:11,562 Mein Gott. 349 00:21:13,398 --> 00:21:15,274 Nein, nicht daran ziehen. 350 00:21:15,358 --> 00:21:18,111 Der Computer steuert die Lebensfunktionen. 351 00:21:18,194 --> 00:21:20,488 -Wenn sie das rauszieht... -Leg die Waffe weg. 352 00:21:20,571 --> 00:21:22,073 Hey, Ingrid. 353 00:21:23,324 --> 00:21:28,037 Ich urteile nicht über dich. Du kennst nur Reichtum und Schönheit 354 00:21:28,121 --> 00:21:30,748 und alle denken, dein Leben ist voller Glück. 355 00:21:30,832 --> 00:21:33,209 Sie ahnen nicht, wie schwierig es war. 356 00:21:34,043 --> 00:21:37,130 Aber ich weiß es. Ich sehe eine Frau mit viel Herz, 357 00:21:38,214 --> 00:21:41,759 die wirklich möchte, dass Nathan glücklich ist. 358 00:21:42,343 --> 00:21:46,222 Du bist ein toller Mensch und wirst die wahre Liebe finden. 359 00:21:46,305 --> 00:21:49,851 Eine Liebe, die leicht sein wird und nicht harte Arbeit. 360 00:21:50,518 --> 00:21:53,229 Das wird kommen, Ingrid Kannerman. 361 00:21:53,980 --> 00:21:57,567 Aber genau jetzt brauchen wir deine Hilfe. 362 00:21:58,151 --> 00:22:01,154 Bitte. Nicht für mich oder irgendjemanden hier. 363 00:22:01,904 --> 00:22:04,240 Gute Menschen sind in Gefahr, 364 00:22:04,323 --> 00:22:08,286 wegen einiger gieriger, mächtiger Leute, die du wohl kennst. 365 00:22:09,287 --> 00:22:10,246 Ich kenne dich. 366 00:22:10,955 --> 00:22:14,375 Du bist eine von den Guten, du wirst uns helfen. 367 00:22:15,334 --> 00:22:21,299 Hilf uns, Nathan Brown ins Leben zurückzuholen, zu uns, zu dir. 368 00:22:23,468 --> 00:22:27,680 Zu deinem wahren Ich. Nicht diesem Ich. 369 00:22:39,067 --> 00:22:40,109 Du bist gut. 370 00:22:48,701 --> 00:22:54,165 In Ordnung, Nathan, es ist Zeit. Die Grauzone. Jetzt. 371 00:23:04,634 --> 00:23:05,676 Also gut. 372 00:23:07,595 --> 00:23:08,888 Beeindruckend. 373 00:23:15,770 --> 00:23:16,979 Ja. 374 00:23:17,063 --> 00:23:18,439 -Soll ich helfen? -Nein. 375 00:23:19,065 --> 00:23:20,024 Ich schaffe es. 376 00:23:22,276 --> 00:23:23,861 -Sicher? -Ja. 377 00:23:23,986 --> 00:23:25,988 Muss es nur anders versuchen. 378 00:23:28,991 --> 00:23:30,451 Na, bitte. 379 00:23:37,834 --> 00:23:41,295 Nora? Was ist los? Sag es mir einfach. 380 00:23:41,420 --> 00:23:45,591 -Wie sehen meine Bauchmuskeln aus? -Na gut. Neuer Versuch. 381 00:23:47,093 --> 00:23:50,805 Schafft er das? Klingt, als bräuchte er Hilfe. 382 00:23:51,514 --> 00:23:52,348 Alles klar. 383 00:23:54,267 --> 00:23:56,227 Nein, ich brauche Hilfe. 384 00:23:56,310 --> 00:23:58,688 Die Grauzone liegt vor mir. 385 00:23:58,771 --> 00:24:03,234 Nein! Da dürfen Sie nicht hin. Entschuldigung, das geht nicht. 386 00:24:03,401 --> 00:24:06,487 Sie dürfen dort nicht hin. Hey. 387 00:24:06,612 --> 00:24:08,322 -Nein. -Das geht in Ordnung. 388 00:24:08,406 --> 00:24:11,868 -Er gehört zu mir. -Warte, was? Wer zum Teufel bist du? 389 00:24:11,951 --> 00:24:14,912 Ich bin Boris Netherlands. Dein Lebensretter. 390 00:24:14,996 --> 00:24:19,041 Wir müssen zum Grauzonen-Download, bevor jemand es merkt. 391 00:24:19,125 --> 00:24:19,959 Und Vorhang. 392 00:24:26,215 --> 00:24:28,301 Ich bin Officer Jennifer Garner, 393 00:24:28,384 --> 00:24:31,137 eine Software mit Jennifer Garners Stimme, 394 00:24:31,220 --> 00:24:34,891 bereit für jeden Notfall. Ihr Anruf ist uns wichtig. 395 00:24:34,974 --> 00:24:38,978 Der Anruf wird aufgezeichnet, damit wir den Täter fangen können. 396 00:24:39,103 --> 00:24:40,688 Zuerst Ihr Standort. 397 00:24:40,771 --> 00:24:43,107 Drücken Sie zwei für Spanisch. 398 00:24:43,399 --> 00:24:44,358 Hilfe! 399 00:24:50,948 --> 00:24:53,993 -Ich kann es nicht glauben. -Nun, glaube es. 400 00:24:57,205 --> 00:24:59,582 Hey, kann ich von da drüben zusehen? 401 00:24:59,999 --> 00:25:02,585 Ja. Wollen wir danach etwas trinken gehen? 402 00:25:02,668 --> 00:25:05,838 -Klappe. -Falscher Zeitpunkt? Entschuldige. 403 00:25:06,297 --> 00:25:11,552 Okay. Wir sind soweit. Warte, er liegt nicht richtig. 404 00:25:11,677 --> 00:25:13,012 Nora, nimm seinen Arm. 405 00:25:23,356 --> 00:25:24,565 Bereit? 406 00:25:26,859 --> 00:25:27,735 Kann losgehen. 407 00:25:29,528 --> 00:25:32,281 In drei, zwei, eins. 408 00:25:38,537 --> 00:25:40,831 Ich hab ihn. Hab ihn. 409 00:25:40,957 --> 00:25:42,708 VERBINDUNG VERLOREN 410 00:25:42,792 --> 00:25:44,210 Shit, hab ihn verloren. 411 00:25:46,963 --> 00:25:49,882 Ich finde sein Bewusstsein nicht. Eben war es da. 412 00:25:50,258 --> 00:25:51,092 Verdammt! 413 00:25:53,803 --> 00:25:54,679 Finde ihn. 414 00:25:57,515 --> 00:25:59,976 Er sollte schon aufgewacht sein. Verdammt. 415 00:26:12,321 --> 00:26:13,364 Kinderspiel. 416 00:26:37,805 --> 00:26:39,348 Hallo Liebster. 417 00:26:39,432 --> 00:26:43,436 Entschuldige, das ist nicht fair. Du hast mich heute Morgen verlassen. 418 00:26:44,061 --> 00:26:45,980 Ich sehe, du bist drüber weg. 419 00:26:50,151 --> 00:26:51,193 Ingrid. 420 00:26:55,364 --> 00:26:58,993 Ich wollte doch nur, dass du mich genau so ansiehst wie sie. 421 00:27:05,166 --> 00:27:06,584 Ingrid, es tut mir leid. 422 00:27:10,254 --> 00:27:11,172 Danke. 423 00:27:23,351 --> 00:27:25,686 Pass gut auf diesen Kunden auf. 424 00:27:26,062 --> 00:27:27,897 Okay? Ich zahle extra. 425 00:27:30,024 --> 00:27:32,610 -Wir müssen los. Jetzt. -Komm. 426 00:27:37,698 --> 00:27:40,951 -Es tut mir so leid. -Ernsthaft? Warte... 427 00:27:44,538 --> 00:27:46,916 -Hat er sich nicht runtergeladen? -Egal. 428 00:27:46,999 --> 00:27:49,085 Okay? Nur für alle Fälle. 429 00:28:21,200 --> 00:28:24,954 Also, wir haben drei Abteile bis nach New York, also Nora, 430 00:28:25,037 --> 00:28:28,666 Du solltest dir eins mit Rejoyce teilen und ich mit Nathan. 431 00:28:32,336 --> 00:28:36,465 War nur Spaß. Ihr nehmt Abteil drei. 432 00:28:47,059 --> 00:28:49,728 Du kannst das Bett haben, ich nehme den Boden. 433 00:28:53,149 --> 00:28:55,818 -Das hat dir keiner geglaubt. -Wahrscheinlich. 434 00:28:58,529 --> 00:28:59,447 Also... 435 00:29:02,575 --> 00:29:03,659 Da sind wir. 436 00:29:05,453 --> 00:29:09,165 -Ja. -Ich habe davon geträumt 437 00:29:09,999 --> 00:29:15,379 und jetzt, wo es wahr ist, bin ich ein bisschen nervös. 438 00:29:16,046 --> 00:29:20,384 -Was passiert in deinem Traum? -Naja... 439 00:29:23,220 --> 00:29:27,141 Erst stehst du ganz nah bei mir 440 00:29:27,224 --> 00:29:29,977 und schaust mich ganz sanft an... 441 00:29:30,060 --> 00:29:32,313 Ja. Genau so. 442 00:29:32,855 --> 00:29:36,984 Dann beugst du dich vor. 443 00:29:37,067 --> 00:29:40,446 Genau so. Das ist schön. 444 00:29:40,529 --> 00:29:44,033 Dann wirst du zu meinem Algebra-Lehrer aus der Achten. 445 00:29:44,158 --> 00:29:48,704 Es wird ganz merkwürdig, ich weiß. Dann fällst du in einen Graben. Ich bin... 446 00:30:00,424 --> 00:30:03,844 Du riechst wunderbar. Ich hatte keine Ahnung. 447 00:30:04,220 --> 00:30:10,142 Ich habe dein T-Shirt gerochen und wusste, dass es funktionieren würde. 448 00:30:12,394 --> 00:30:14,396 Wie soll das funktionieren? 449 00:30:17,399 --> 00:30:19,235 Vielleicht da? 450 00:30:31,997 --> 00:30:35,626 -Das ist aber schmal. -Ich meine, ich könnte wirklich 451 00:30:36,544 --> 00:30:40,089 -auf dem Boden schlafen, wenn du... -Unsinn. 452 00:30:40,172 --> 00:30:42,758 Ich will mir das nicht entgehen lassen. 453 00:30:45,844 --> 00:30:49,723 Wir müssen nur aufeinander liegen. 454 00:30:50,599 --> 00:30:54,562 Ich bin bereit, dieses Opfer zu bringen. 455 00:31:02,736 --> 00:31:03,821 Mein T-Shirt. 456 00:31:14,915 --> 00:31:16,875 Warte, bin ich zu schwer? 457 00:31:16,959 --> 00:31:18,752 Nein, kein bisschen. 458 00:31:27,177 --> 00:31:29,555 Moment, drücken meine Knie? 459 00:31:29,638 --> 00:31:31,181 -Sie sind spitz. -Nein. 460 00:31:31,265 --> 00:31:33,767 Ich liebe deine Knie. Die sind super. 461 00:31:47,197 --> 00:31:52,453 Ist das okay? Ist es nicht zu seltsam? 462 00:31:54,371 --> 00:31:56,332 Nein, es ist perfekt. 463 00:31:58,334 --> 00:31:59,251 Ja. 464 00:32:18,979 --> 00:32:22,566 Ich bin Obst und wachse am Baum. Welcher Buchstabe fehlt? 465 00:32:22,691 --> 00:32:25,486 Lass mich sofort aufwachen, verdammt! 466 00:32:29,031 --> 00:32:30,991 Lucy, hast du eine Sekunde Zeit? 467 00:32:31,116 --> 00:32:32,034 Was ist los? 468 00:32:32,409 --> 00:32:35,996 Ich habe darüber nachgedacht und wähle die Wohnung. 469 00:32:36,747 --> 00:32:39,458 Neue Welten, neue Straße, neues Essen. 470 00:32:39,541 --> 00:32:41,335 Du weißt, was das bedeutet? 471 00:32:41,418 --> 00:32:43,712 Leeshy ist an Horizens goldener Leine. 472 00:32:45,130 --> 00:32:46,840 Leeshy ist an der Leine. 473 00:32:46,924 --> 00:32:49,385 Yay! Wir werden Dinnerpartys geben, 474 00:32:49,468 --> 00:32:51,595 ich werde dich allen vorstellen. 475 00:32:51,679 --> 00:32:56,684 Es ist eine tolle Gegend, und du wirst zum neuen Ich! 476 00:33:01,522 --> 00:33:02,439 Okay. 477 00:33:02,564 --> 00:33:04,733 SYSTEMSUCHE: KUNDE: BROWN, NATHAN 478 00:33:06,443 --> 00:33:09,655 STANDORT: SUCHE... NAME: NATHAN BROWN 479 00:33:11,407 --> 00:33:14,493 KUNDE NICHT GEFUNDEN 480 00:33:14,576 --> 00:33:15,744 Batia. 481 00:33:17,621 --> 00:33:21,333 Ich sehe immer zuerst nach Mr. Brown, Nathan. 482 00:33:21,792 --> 00:33:25,212 Nicht, dass ich von ihm besessen wäre oder so. 483 00:33:25,295 --> 00:33:28,674 Das wäre unangemessen. Oder? Was meinst du? 484 00:33:30,008 --> 00:33:32,428 Jedenfalls ist er nirgends im System, und 485 00:33:33,178 --> 00:33:36,724 -es gibt keine Abmeldung. -Es gab eine Störung. 486 00:33:37,266 --> 00:33:40,769 -Okay. Was mache ich? -Setze ihn per Auto-Backup zurück 487 00:33:41,186 --> 00:33:44,523 -und sag's niemandem. -Okay. 488 00:33:53,407 --> 00:33:57,661 NATHAN BROWN 10556 AUS BACKUP ZURÜCKSETZEN 489 00:34:19,141 --> 00:34:22,144 Keine Sorge, Brownie. 490 00:34:22,227 --> 00:34:25,981 Es wird zwar etwas länger dauern, aber ich bin eine tolle Mami. 491 00:34:27,149 --> 00:34:28,692 Ich habe dich, 492 00:34:29,568 --> 00:34:32,529 und niemand wird uns aufhalten. 493 00:34:34,239 --> 00:34:36,074 Erst recht nicht Norma. 494 00:35:37,052 --> 00:35:39,346 Das ist so bescheuert. 495 00:35:39,471 --> 00:35:40,681 APFEL 496 00:35:40,764 --> 00:35:43,350 Du hast es geschafft. Yay! Prima! 497 00:35:46,854 --> 00:35:50,148 Ich bin lila, lecker und süß. 498 00:35:50,232 --> 00:35:52,901 Ich bin kein Pfirsich, sondern eine... 499 00:35:54,403 --> 00:35:55,320 Pflaue? 500 00:35:56,780 --> 00:36:00,659 Pflaute? Pflaune? Pflaune? 501 00:36:01,577 --> 00:36:02,619 Weiter! 502 00:36:04,037 --> 00:36:08,834 Ich bin krumm, gelb und lang. Iss mich und bleib stark. 503 00:36:10,669 --> 00:36:12,880 Ich glaube 504 00:36:13,005 --> 00:36:14,464 BANANE 505 00:36:14,548 --> 00:36:17,384 Bingo! Ja! 506 00:37:26,161 --> 00:37:28,163 Creative Supervisor Alexander Koenig