1 00:00:08,342 --> 00:00:10,594 湖景專業商店 程式內購–高爾夫球桿–300美金 2 00:00:10,678 --> 00:00:12,304 儘管拿,算我帳上 3 00:00:13,472 --> 00:00:16,600 大衛,教我打高爾夫球 都花你兩萬美金了 4 00:00:16,684 --> 00:00:18,352 我的身價是503億 5 00:00:18,894 --> 00:00:22,398 我吃瀕臨絕種的鸚鵡肉三明治 花的錢都比這個多 6 00:00:23,232 --> 00:00:24,233 拿吧 7 00:00:28,028 --> 00:00:29,447 記住,要低頭 8 00:00:30,364 --> 00:00:31,323 低頭,好 9 00:00:35,828 --> 00:00:37,329 感覺不錯 10 00:00:37,413 --> 00:00:40,541 那一球的弧度太讚了,令人賞心悅目 11 00:00:40,958 --> 00:00:42,001 初學者的運氣啦 12 00:00:42,877 --> 00:00:44,044 你難道不會膩嗎? 13 00:00:44,128 --> 00:00:45,796 我覺得膩?不會 14 00:00:46,881 --> 00:00:50,301 奈森,你要搞清楚 我在世時汲汲營營過生活 15 00:00:50,760 --> 00:00:52,344 所以現在是我的獎賞 16 00:00:53,304 --> 00:00:54,346 –好 –對 17 00:00:57,099 --> 00:00:58,517 叫阿諾龐馬過來 18 00:00:58,601 --> 00:00:59,810 沒問題,先生 19 00:01:01,353 --> 00:01:03,147 –阿諾 –你好,卻克 20 00:01:03,606 --> 00:01:05,649 你這爛人,給我看仔細了 21 00:01:16,994 --> 00:01:18,996 上傳天地 22 00:01:19,330 --> 00:01:22,249 接著他忽然攻擊阿諾龐馬的機器人 23 00:01:22,291 --> 00:01:25,169 據說1973年他跟阿諾龐馬 一起住在裸體社區 24 00:01:25,252 --> 00:01:28,005 真正的阿諾跟他搶馬子搶了好幾年 25 00:01:28,088 --> 00:01:30,424 我知道,你的夜班天使艾文 26 00:01:30,508 --> 00:01:33,427 給我看了卻克的幾個鹹濕記憶檔案 27 00:01:33,803 --> 00:01:35,930 我敢打包票他偷了那些檔案去賣 28 00:01:36,388 --> 00:01:38,682 天啊,卻克的一生真是精采 29 00:01:38,766 --> 00:01:42,520 讓我想到若我老了 能躊躇滿志也蠻不錯的 30 00:01:42,603 --> 00:01:44,605 但我沒什麼可以自豪的 31 00:01:44,688 --> 00:01:46,232 我真希望我能繼續工作 32 00:01:46,690 --> 00:01:47,983 我們不允許那樣 33 00:01:48,067 --> 00:01:52,112 對,人生沒有上傳的人 削減我們活人薪水就已經夠苦了 34 00:01:52,196 --> 00:01:54,490 我知道,可是他們在葬禮上 說我是咖啡師 35 00:01:55,658 --> 00:01:58,244 –那怎樣? –我不是啊 36 00:01:58,494 --> 00:02:00,496 好嗎?我的成就不止如此 37 00:02:01,664 --> 00:02:02,665 待會見 38 00:02:04,416 --> 00:02:05,376 我想給你看個東西 39 00:02:09,964 --> 00:02:10,840 請到2G 40 00:02:11,382 --> 00:02:12,758 天啊 41 00:02:26,438 --> 00:02:27,857 這是什麼地方? 42 00:02:28,816 --> 00:02:30,818 湖景裡最低等級的上傳 43 00:02:31,735 --> 00:02:33,362 2G的人都住在這裡 44 00:02:33,988 --> 00:02:34,989 2G? 45 00:02:35,072 --> 00:02:37,533 對,他們每個月只有2G的資料權 46 00:02:37,575 --> 00:02:40,035 用完以後就沒了 47 00:02:40,160 --> 00:02:40,995 0.987G 48 00:02:41,078 --> 00:02:41,954 新增景觀?要,不要 49 00:02:49,920 --> 00:02:52,131 你那個等級所包含的服務 50 00:02:52,214 --> 00:02:55,050 淋浴、湖景,他們都沒有 51 00:02:55,759 --> 00:02:56,760 精益美食餐廳28 52 00:02:56,844 --> 00:03:00,431 精益美食贊助這自助餐廳新食譜 53 00:03:01,348 --> 00:03:04,768 “今日特餐,辣椒肉醬” 54 00:03:04,852 --> 00:03:05,686 噁心! 55 00:03:07,146 --> 00:03:09,273 這是什麼?只有前五頁? 56 00:03:09,565 --> 00:03:11,442 對,是免費試讀本 57 00:03:11,817 --> 00:03:14,320 如果想看整本書,就要額外付費 58 00:03:16,947 --> 00:03:19,825 我愛《哈利波特》,裡面的魔法好酷 59 00:03:21,368 --> 00:03:23,037 《哈利波特》裡面有魔法? 60 00:03:25,456 --> 00:03:27,291 他被凍結了,下個月才會解除 61 00:03:27,374 --> 00:03:29,168 除非有人在他帳戶裡加錢 62 00:03:29,251 --> 00:03:31,962 但這裡多數人本身都沒錢 63 00:03:32,046 --> 00:03:35,174 他們甚至沒有 套裝內含的基本款運動衣 64 00:03:37,259 --> 00:03:38,510 等等 65 00:03:40,554 --> 00:03:42,014 他沒有陰莖 66 00:03:42,806 --> 00:03:44,767 對,他一定是到月終了 67 00:03:46,018 --> 00:03:49,563 他用精益美食的紙盒做衣服 68 00:03:50,147 --> 00:03:51,065 不,那不是… 69 00:03:53,901 --> 00:03:55,903 –好 –挺了不起的 70 00:03:55,986 --> 00:03:59,114 可是地平線公司應該給所有人陰莖 71 00:03:59,198 --> 00:04:02,868 衣服或是整本書才對 反正都是程式碼 72 00:04:02,952 --> 00:04:05,079 他們想要人付費升級 73 00:04:05,537 --> 00:04:06,705 這叫資本主義 74 00:04:10,626 --> 00:04:11,919 妳看 75 00:04:12,419 --> 00:04:13,629 真是太慘了 76 00:04:14,088 --> 00:04:16,048 這些人不應該受到這種待遇 77 00:04:16,590 --> 00:04:18,592 –對啊 –沒人該有這種待遇 78 00:04:18,676 --> 00:04:20,552 應該有人挺身而出 79 00:04:21,345 --> 00:04:22,972 慢著,那音樂是從哪來的? 80 00:04:24,890 --> 00:04:25,724 不知道 81 00:04:26,642 --> 00:04:28,102 真怪 82 00:04:28,769 --> 00:04:30,479 不管了,奈森,你剛才說什麼? 83 00:04:30,562 --> 00:04:33,148 也許我的目的就是幫助這些2G人 84 00:04:35,067 --> 00:04:37,611 我可以把我的早餐給他們 早餐是無限供應的 85 00:04:37,695 --> 00:04:40,614 我只需要更大的口袋,就可以… 86 00:04:40,698 --> 00:04:41,532 寶貝,你在哪裡? 87 00:04:41,615 --> 00:04:43,450 《時尚》的人馬上就要來訪問了 88 00:04:43,951 --> 00:04:46,578 這件洋裝可以嗎?我想露出肩胛骨 89 00:04:46,662 --> 00:04:47,997 我把肩胛骨削尖了 90 00:04:48,247 --> 00:04:49,123 天啊 91 00:04:49,915 --> 00:04:51,083 那人是不是弄得太尖了? 92 00:04:51,375 --> 00:04:54,003 他原本說可以弄圓滑一點 但我覺得他們弄得太尖了 93 00:04:54,086 --> 00:04:56,088 糟糕!你動作快點好嗎? 94 00:04:57,131 --> 00:05:00,843 我都忘了,英格麗和我 要接受訪問,談現代愛情觀 95 00:05:00,926 --> 00:05:03,178 –我馬上回來,待會見 –好 96 00:05:03,262 --> 00:05:05,514 別擔心,我瞭解,你們好好玩! 97 00:05:05,889 --> 00:05:07,349 他應該馬上就來了 98 00:05:07,725 --> 00:05:09,852 不是人來啦,但妳懂我的意思 99 00:05:09,935 --> 00:05:13,022 我們這篇文章想探討 100 00:05:13,105 --> 00:05:15,107 真人和上傳之間的關係 101 00:05:15,190 --> 00:05:18,068 以“終極遠距戀愛”為主題 102 00:05:18,152 --> 00:05:20,946 天啊,太中肯了,我們就是那樣 103 00:05:21,655 --> 00:05:22,489 他來了 104 00:05:22,573 --> 00:05:23,991 湖景來電,接受 105 00:05:26,994 --> 00:05:29,621 剛才是我放屁,對不起 106 00:05:31,540 --> 00:05:32,583 嗨,寶貝 107 00:05:32,791 --> 00:05:35,210 對不起我遲到了 108 00:05:35,461 --> 00:05:36,670 奈森,你好 109 00:05:36,754 --> 00:05:39,339 英格麗和我剛才在聊 110 00:05:39,423 --> 00:05:42,217 從普通、傳統的真人情侶 111 00:05:42,301 --> 00:05:44,762 轉為活在兩個不同存在層面的情侶 112 00:05:44,845 --> 00:05:48,348 我覺得我們從來沒有 活在同一個存在層面過 113 00:05:49,308 --> 00:05:50,267 我開玩笑的 114 00:05:50,559 --> 00:05:53,395 –沒關係,很好笑 –不要寫進文章裡,謝謝 115 00:05:54,730 --> 00:05:56,440 妳真該看他那樣子 116 00:05:56,857 --> 00:05:58,984 他被2G人深深撼動了 117 00:05:59,693 --> 00:06:01,361 好可愛喔 118 00:06:02,571 --> 00:06:04,531 那地方對我來說太慘了 119 00:06:05,199 --> 00:06:08,535 但妳的小玩伴男友想幫他們是很不錯 120 00:06:08,827 --> 00:06:09,912 結果他做了什麼事? 121 00:06:10,579 --> 00:06:11,622 他不得不離開 122 00:06:12,581 --> 00:06:15,709 他女友打電話過去 他們好像有什麼安排吧 123 00:06:15,793 --> 00:06:17,002 對了 124 00:06:17,336 --> 00:06:19,922 妳的男友已經有女友了 125 00:06:20,005 --> 00:06:24,093 所以我想應該由她 來擔憂他的人生目標 126 00:06:24,176 --> 00:06:28,263 妳的工作是擔憂 自己還住不住得起妳家公寓 127 00:06:28,347 --> 00:06:29,264 我知道 128 00:06:29,348 --> 00:06:32,059 別擔心這男人了,專心工作吧 129 00:06:34,478 --> 00:06:36,814 把那老頭的一字眉給清理好 130 00:06:40,067 --> 00:06:43,529 是清理還是填滿? 131 00:06:45,280 --> 00:06:47,866 等一下,滑到下面 132 00:06:52,788 --> 00:06:56,333 奈森,自從你上傳起 你們的戀情是否有變化? 133 00:06:56,416 --> 00:06:59,002 老實說,我開始花很多時間思考人生 134 00:06:59,086 --> 00:07:00,295 以及我覺得真正重要的事 135 00:07:00,379 --> 00:07:04,091 對,但我們的戀情一點都沒變 136 00:07:04,174 --> 00:07:06,718 我們還是天天講話,有時還一天兩次 137 00:07:06,802 --> 00:07:08,011 對,我們還會講話 138 00:07:08,095 --> 00:07:10,097 但我們的戀情肯定不一樣了 139 00:07:10,180 --> 00:07:12,599 現在我根本成了她的財產 140 00:07:13,350 --> 00:07:14,184 真的嗎? 141 00:07:14,685 --> 00:07:16,270 不是他形容的那樣 142 00:07:16,353 --> 00:07:19,648 奈森發生事故時,並沒有上傳的安排 143 00:07:19,731 --> 00:07:21,525 所以我們不得不出此下策 144 00:07:22,359 --> 00:07:23,569 現在我們的一切 145 00:07:23,652 --> 00:07:26,363 都在同一個地方,這樣簡單多了 146 00:07:26,446 --> 00:07:29,408 比方說有些情侶會共用電郵帳戶 147 00:07:29,491 --> 00:07:30,784 最深的信任 148 00:07:30,868 --> 00:07:32,870 太讓人羨慕了 149 00:07:33,120 --> 00:07:34,955 現在來聊點好玩的吧 150 00:07:35,497 --> 00:07:36,665 你們的性生活怎樣? 151 00:07:36,748 --> 00:07:38,250 我們根本沒做過… 152 00:07:38,333 --> 00:07:39,168 是還沒 153 00:07:39,543 --> 00:07:40,627 我們還沒做過 154 00:07:40,711 --> 00:07:42,754 我們在等他完全調適好 155 00:07:42,838 --> 00:07:44,173 對不起,妳是在等我? 156 00:07:44,256 --> 00:07:46,008 妳不是說性愛裝很噁心嗎? 157 00:07:46,091 --> 00:07:49,136 性愛裝很噁心 是因為新款式快要推出了 158 00:07:49,845 --> 00:07:52,264 我們只是在等新性愛裝 159 00:07:56,768 --> 00:07:59,563 說到性愛,妳想不想看 我們的性愛錄影帶? 160 00:07:59,855 --> 00:08:02,566 我爸請李安剪接我們共度第一夜時 161 00:08:02,649 --> 00:08:03,859 身體攝影機拍下的影片 162 00:08:03,942 --> 00:08:05,527 樂意之至 163 00:08:05,611 --> 00:08:07,446 好,影片就在我的辦公室電腦上 164 00:08:18,916 --> 00:08:20,000 好,談得真順利 165 00:08:40,687 --> 00:08:41,605 天使 166 00:08:42,231 --> 00:08:43,065 嗨 167 00:08:46,276 --> 00:08:48,028 –嗨 –你好嗎? 168 00:08:51,406 --> 00:08:52,241 不好 169 00:08:52,991 --> 00:08:55,702 我本想撒謊,但妳搞不好可以用 170 00:08:56,286 --> 00:08:58,038 測謊按鈕或其他的東西吧 171 00:08:58,747 --> 00:08:59,748 沒有 172 00:08:59,831 --> 00:09:02,459 當然沒有,那太誇張了,我就知道 173 00:09:03,293 --> 00:09:04,211 你才不知道 174 00:09:04,920 --> 00:09:05,963 我的按鈕顯示你在撒謊 175 00:09:06,046 --> 00:09:07,339 少來,真有按鈕? 176 00:09:07,422 --> 00:09:10,926 沒有啦,那樣就太侵犯人隱私了 177 00:09:12,427 --> 00:09:14,596 也許我老闆有吧,不清楚 178 00:09:14,680 --> 00:09:16,890 她真是討厭死了 179 00:09:19,101 --> 00:09:22,938 就妳的經驗來看,上傳和真人的戀情 180 00:09:23,021 --> 00:09:26,483 究竟會不會有結果? 181 00:09:27,359 --> 00:09:28,777 你是真人啊 182 00:09:28,860 --> 00:09:30,195 對,我是說活人 183 00:09:31,738 --> 00:09:33,657 當然,有時候會 184 00:09:34,283 --> 00:09:37,953 那種戀情不容易 但也許正因如此才更讓人珍惜 185 00:09:38,954 --> 00:09:40,747 我總是為他們打氣 186 00:09:41,581 --> 00:09:42,958 我知道這樣說很老套 187 00:09:43,041 --> 00:09:44,418 不會 188 00:09:45,335 --> 00:09:46,169 那樣很好 189 00:09:50,257 --> 00:09:53,719 英格麗和我總是床頭吵床尾和 190 00:09:54,261 --> 00:09:55,429 但是少了床上樂趣 191 00:09:56,972 --> 00:09:58,390 這段關係好像 192 00:09:59,266 --> 00:10:00,642 成了兄妹情誼 193 00:10:02,311 --> 00:10:04,313 尤其我還不是很喜歡這個妹妹 194 00:10:05,439 --> 00:10:08,817 你知道即使上傳了 還是可以發展親密關係吧? 195 00:10:08,900 --> 00:10:10,152 我知道,要穿性愛裝 196 00:10:10,235 --> 00:10:11,486 是抱抱裝 197 00:10:12,029 --> 00:10:13,697 有些人穿它擁抱孩子 198 00:10:14,489 --> 00:10:16,783 妳何時聽成年人說那是抱抱裝過? 199 00:10:18,285 --> 00:10:19,369 廣告上 200 00:10:22,456 --> 00:10:26,293 英格麗覺得那套服裝很噁 但現在看樣子她可能會嘗試 201 00:10:26,376 --> 00:10:27,210 只不過… 202 00:10:28,503 --> 00:10:31,298 現在我知道沒有了性愛 我們的關係是什麼狀況 203 00:10:31,381 --> 00:10:32,883 我不確定我想要她那麼做 204 00:10:35,052 --> 00:10:36,053 時間不早了 205 00:10:36,553 --> 00:10:40,474 你應該去睡覺,我得打卡下班了 206 00:10:46,104 --> 00:10:47,022 嘿 207 00:10:48,231 --> 00:10:50,484 明天想不想再去看看2G人? 208 00:10:51,526 --> 00:10:52,361 好 209 00:10:54,112 --> 00:10:55,155 奈森,晚安 210 00:10:55,822 --> 00:10:56,782 晚安,諾拉 211 00:11:13,548 --> 00:11:16,218 《時尚》雜誌 訪談你和英格麗的文章出來了 212 00:11:16,593 --> 00:11:17,511 怎麼樣? 213 00:11:18,512 --> 00:11:20,972 很…誇張 214 00:11:22,140 --> 00:11:25,060 看樣子她比葬禮時還要神經質 215 00:11:26,103 --> 00:11:27,312 那隻貓是怎麼搞的? 216 00:11:31,316 --> 00:11:34,528 抗爭有據,上傳平等! 217 00:11:34,611 --> 00:11:36,154 抗爭有據 218 00:11:36,238 --> 00:11:37,823 –上傳平等! –對! 219 00:11:37,906 --> 00:11:40,951 抗爭有據,上傳平等! 220 00:11:41,034 --> 00:11:44,162 抗爭有據,上傳平等! 221 00:11:50,460 --> 00:11:52,003 –英格麗 –嘿 222 00:11:52,421 --> 00:11:53,255 嗨 223 00:11:54,047 --> 00:11:54,881 我正要… 224 00:11:56,675 --> 00:11:58,260 我穿著性愛裝 225 00:11:59,261 --> 00:12:00,971 此外什麼都沒穿 226 00:12:15,026 --> 00:12:16,278 嘿 227 00:12:17,028 --> 00:12:18,488 可以先談談嗎? 228 00:12:18,947 --> 00:12:19,906 我需要來一次 229 00:12:21,491 --> 00:12:22,784 寶貝,我懷念我們的親密時光,我… 230 00:12:22,868 --> 00:12:24,244 –英格麗,等一下 –不要… 231 00:12:24,327 --> 00:12:27,456 我覺得我們失去了以前的默契 都是我不好 232 00:12:28,957 --> 00:12:31,960 對不起,但是不會再有訪談了 233 00:12:32,419 --> 00:12:33,336 好嗎? 234 00:12:33,879 --> 00:12:34,838 只有我們 235 00:12:40,802 --> 00:12:42,929 諾拉,妳來得正好 236 00:12:43,013 --> 00:12:46,475 奈森的火辣女友 忽然穿了性愛裝去找他 237 00:12:48,727 --> 00:12:50,729 拜託你走開好讓我打卡,行嗎? 238 00:12:52,147 --> 00:12:52,981 行 239 00:13:12,918 --> 00:13:14,461 –感覺得到我嗎? –可以 240 00:13:14,961 --> 00:13:16,630 妳的腳這次竟然不是冰的 241 00:13:16,713 --> 00:13:17,547 是嗎? 242 00:13:22,802 --> 00:13:24,346 你的皮膚好… 243 00:13:25,388 --> 00:13:27,766 –好軟 –嗯,妳的也是 244 00:13:29,226 --> 00:13:31,186 –準備好了嗎? –好了 245 00:13:35,982 --> 00:13:36,816 怎麼回事? 246 00:13:39,694 --> 00:13:40,612 我不知道 247 00:13:42,113 --> 00:13:44,324 –技術支援! –妳在幹嘛? 248 00:13:44,407 --> 00:13:46,660 一定是技術上出了問題,不是嗎? 249 00:13:46,743 --> 00:13:47,744 –不是 –技術支援! 250 00:13:47,827 --> 00:13:49,955 –不用,不必支援,我們沒問題 –技術支援! 251 00:13:50,038 --> 00:13:50,997 我們沒問題,是因為… 252 00:13:51,081 --> 00:13:52,499 –請協助! –不對,這情況… 253 00:13:52,582 --> 00:13:53,833 –親愛的,這不是… –情況沒問題 254 00:13:53,917 --> 00:13:56,127 –技術支援 –不是叫支援就有用啦 255 00:13:56,211 --> 00:13:57,921 –那我來試試下面怎樣? –不要 256 00:13:58,004 --> 00:13:59,756 –喂! –媽的 257 00:13:59,839 --> 00:14:02,676 –我們沒問題,一切順利 –喂!我們需要幫忙 258 00:14:03,176 --> 00:14:04,594 求救 259 00:14:04,678 --> 00:14:06,054 –不要! –請協助! 260 00:14:08,515 --> 00:14:09,349 忽略 261 00:14:12,394 --> 00:14:14,229 如果忽略此呼叫,你的評價將會下跌 262 00:14:14,771 --> 00:14:15,730 交給我好了 263 00:14:16,398 --> 00:14:17,524 你回家啦 264 00:14:19,276 --> 00:14:21,695 對了,妳身上好香,我要… 265 00:14:21,778 --> 00:14:22,946 –走啦! –好,我走 266 00:14:33,373 --> 00:14:34,207 嗨 267 00:14:35,250 --> 00:14:37,460 –妳找我? –對,總算來了 268 00:14:37,711 --> 00:14:40,255 奈森的老二不知道出了什麼技術問題 269 00:14:41,590 --> 00:14:43,049 好 270 00:14:43,425 --> 00:14:44,467 不會勃起 271 00:14:44,551 --> 00:14:45,385 謝謝哦 272 00:14:46,177 --> 00:14:47,387 –原來如此 –對 273 00:14:47,470 --> 00:14:49,139 我們以前從沒發生過這種問題 274 00:14:49,222 --> 00:14:50,557 從來沒有 275 00:14:50,974 --> 00:14:54,644 我要聲明,我跟任何人 都沒發生過這種問題 276 00:14:55,145 --> 00:14:57,022 所以問題不在我 277 00:14:57,772 --> 00:14:58,607 嘿 278 00:14:58,857 --> 00:14:59,691 可惡,克萊德 279 00:15:00,442 --> 00:15:02,819 克萊德,別那樣 280 00:15:03,778 --> 00:15:05,864 克萊德,停 281 00:15:06,448 --> 00:15:07,866 下來!可惡 282 00:15:08,575 --> 00:15:09,909 嘿 283 00:15:14,039 --> 00:15:15,040 真對不起 284 00:15:15,123 --> 00:15:16,750 沒關係 285 00:15:17,459 --> 00:15:19,294 你不需要向我解釋 286 00:15:20,420 --> 00:15:21,713 這是你的生活 287 00:15:26,926 --> 00:15:30,847 我們最好在她回來以前把你修好 288 00:15:39,522 --> 00:15:42,025 我們那邊的連線都沒問題 289 00:15:42,108 --> 00:15:47,197 所以我需要測試反應度 才能進一步評估問題出在哪裡 290 00:15:48,156 --> 00:15:49,157 可以嗎? 291 00:15:58,208 --> 00:15:59,167 你感覺得到嗎? 292 00:16:05,048 --> 00:16:06,091 那這樣呢? 293 00:16:07,425 --> 00:16:08,259 可以 294 00:16:20,146 --> 00:16:22,565 老天,被子怎麼蓋住我了? 295 00:16:23,775 --> 00:16:26,945 真是不好意思,我的貓真是亂來一通 296 00:16:30,115 --> 00:16:30,949 修好了 297 00:16:32,117 --> 00:16:35,161 所以我就說:“讓我來測試反應度” 298 00:16:35,912 --> 00:16:38,498 然後我用被子罩住那女人的頭 299 00:16:38,581 --> 00:16:39,958 對她男友上下其手 300 00:16:40,834 --> 00:16:43,294 我還用了性感嗓音 301 00:16:44,254 --> 00:16:45,422 妳有性感嗓音嗎? 302 00:16:45,505 --> 00:16:46,339 有 303 00:16:46,923 --> 00:16:47,966 我是這樣說的 304 00:16:48,883 --> 00:16:50,301 “你有感覺嗎?” 305 00:16:50,385 --> 00:16:53,555 我還碰了他的胸膛,我們四目交接 306 00:16:53,638 --> 00:16:54,889 然後 307 00:16:55,890 --> 00:16:56,725 好壯觀哪 308 00:16:56,808 --> 00:16:58,768 –妳把他的軟莖變成硬莖了? –沒錯 309 00:16:58,852 --> 00:17:00,145 讚哪!然後怎樣? 310 00:17:00,228 --> 00:17:02,647 他女友回過神,他就用來滿足她了 311 00:17:02,731 --> 00:17:04,649 就這樣囉 312 00:17:04,733 --> 00:17:06,109 真是的,好可惜 313 00:17:06,818 --> 00:17:08,236 那妳的高漲情慾呢? 314 00:17:08,319 --> 00:17:09,362 還是高漲中 315 00:17:10,613 --> 00:17:11,448 無處宣洩 316 00:17:11,531 --> 00:17:13,324 妳知道我會怎麼說吧? 317 00:17:13,408 --> 00:17:15,410 再給他一次機會,看看會怎樣? 318 00:17:15,493 --> 00:17:17,078 快回去用春宵程式啦 319 00:17:17,162 --> 00:17:20,331 那程式的演算法成功撮合了 成千上萬對真正的情侶 320 00:17:21,666 --> 00:17:23,877 忘掉一個男人最快的法子 就是另外找個新的 321 00:17:27,464 --> 00:17:28,590 重新安裝春宵程式 322 00:17:32,135 --> 00:17:33,720 重新安裝春宵程式 323 00:17:34,512 --> 00:17:35,346 一筆新配對結果 324 00:17:35,430 --> 00:17:36,973 看吧?妳已經有一筆新配對了 325 00:17:38,933 --> 00:17:41,019 “要不要來一下?” 326 00:17:41,644 --> 00:17:42,896 雙關語嘛 327 00:17:43,688 --> 00:17:45,815 –他的腹肌好讚! –他的腹肌好讚! 328 00:17:45,899 --> 00:17:48,902 如果那句話是我寫的 妳根本不會鳥我,對不對? 329 00:17:49,819 --> 00:17:51,154 你怎麼還在? 330 00:17:52,155 --> 00:17:52,989 亞里莎,妳好 331 00:17:53,406 --> 00:17:54,783 –不好 –是亞麗莎 332 00:17:55,200 --> 00:17:56,951 –是哦 –再見 333 00:18:08,254 --> 00:18:10,006 我想找你們主管 334 00:18:10,089 --> 00:18:12,300 本店完全由自動機為您服務 335 00:18:12,383 --> 00:18:15,428 –請把貨品放在輸送帶上 –我要找主管 336 00:18:15,512 --> 00:18:17,347 讓我先設法幫您 337 00:18:17,680 --> 00:18:20,433 如果商品有瑕疵,請說“商品” 338 00:18:20,517 --> 00:18:22,685 如果本店失火了,請說“火災” 339 00:18:23,061 --> 00:18:26,773 如果您被門夾住且本店失火了 請說“尖叫” 340 00:18:27,315 --> 00:18:29,275 我要找人類主管 341 00:18:29,359 --> 00:18:32,570 跟人類說話的等候時間為三百分鐘 342 00:18:33,404 --> 00:18:36,616 如果廁所沒衛生紙了 請說“衛生紙” 343 00:18:36,699 --> 00:18:39,869 如果有顧客要分娩,請說“奇蹟” 344 00:18:40,870 --> 00:18:43,998 這是果乾沙拉還是大號床? 345 00:18:44,082 --> 00:18:45,250 你說呢? 346 00:18:45,583 --> 00:18:47,836 請讓我跟主管說話 347 00:18:49,295 --> 00:18:51,172 再從貨架上拿一張床,好嗎? 348 00:18:51,256 --> 00:18:55,802 我叫法蘭布斯,我是兼職私家偵探 349 00:18:55,885 --> 00:18:59,347 我需要看你們11月24日的 保全攝影影片 350 00:18:59,430 --> 00:19:00,431 有麻煩了 351 00:19:01,975 --> 00:19:03,810 好,稍等 352 00:19:13,736 --> 00:19:14,654 跟我來 353 00:19:15,864 --> 00:19:17,031 三百分鐘? 354 00:19:17,115 --> 00:19:19,617 應該說是50秒吧,笨蛋 355 00:19:25,540 --> 00:19:26,749 –妳 –又是你? 356 00:19:26,833 --> 00:19:28,668 –妳騙了我 –我騙了你? 357 00:19:30,128 --> 00:19:32,839 妳看,妳換了帳號和照片 358 00:19:32,922 --> 00:19:35,592 我之前刪了程式 所以只有換名稱才能重新安裝… 359 00:19:35,675 --> 00:19:36,926 可是你呢? 360 00:19:37,594 --> 00:19:38,469 “亨利”? 361 00:19:38,553 --> 00:19:41,306 你有多個虛擬帳戶 全都用不同的名字和資料耶 362 00:19:42,015 --> 00:19:44,475 說不定這根本不是你 肌肋分明的性感濕潤胴體 363 00:19:46,436 --> 00:19:47,312 不是 364 00:19:48,313 --> 00:19:49,188 不管了,進來 365 00:19:56,946 --> 00:19:58,781 –好勁爆 –今天不要講話 366 00:20:37,111 --> 00:20:37,987 妳還好嗎? 367 00:20:39,155 --> 00:20:39,989 很好 368 00:20:41,908 --> 00:20:44,494 那就好,我還以為有什麼問題 369 00:20:45,912 --> 00:20:46,996 說來還真奇怪 370 00:20:47,372 --> 00:20:49,666 通常女生高潮時的聲音不是那樣 371 00:20:50,083 --> 00:20:51,960 不像妳發出的聲音那麼真實 372 00:20:54,629 --> 00:20:56,422 這次我可以得五顆星嗎? 373 00:20:56,798 --> 00:20:58,216 對,那還用說 374 00:21:01,511 --> 00:21:02,762 我現在就給 375 00:21:10,520 --> 00:21:11,521 怎麼這樣? 376 00:21:12,438 --> 00:21:13,439 以牙還牙 377 00:21:35,670 --> 00:21:36,671 寶貝 378 00:21:39,007 --> 00:21:40,049 你醒了嗎? 379 00:22:07,035 --> 00:22:10,872 剛才實在太讚了,不知道妳怎麼想 380 00:22:10,955 --> 00:22:13,041 –但我們有機會應該再來一次 –好,再見 381 00:22:43,029 --> 00:22:45,364 忘了謀害男友嗎? 382 00:22:46,532 --> 00:22:50,078 英格麗,小心哪 攝影機會讓妳有十年… 383 00:22:51,079 --> 00:22:52,163 在牢裡度過