1 00:00:06,047 --> 00:00:08,925 [somber music plays] 2 00:00:17,392 --> 00:00:19,019 -[Dion] Dad? -[Mark grunting] 3 00:00:19,102 --> 00:00:20,228 [Nicole] No! 4 00:00:20,311 --> 00:00:21,438 [screaming] 5 00:00:21,521 --> 00:00:23,148 -[grunting] -[lightning crackling] 6 00:00:27,444 --> 00:00:28,737 [straining] 7 00:00:33,283 --> 00:00:34,784 Die! 8 00:00:34,868 --> 00:00:36,661 [Crooked Energy groans] 9 00:00:36,745 --> 00:00:39,414 [Dion grunts and yells] 10 00:00:41,082 --> 00:00:44,252 [heartbeat thumping] 11 00:00:44,335 --> 00:00:46,588 [Crooked Energy groans] 12 00:00:47,589 --> 00:00:49,257 [Crooked Energy groans] 13 00:00:51,301 --> 00:00:52,719 [electricity crackling] 14 00:00:52,802 --> 00:00:54,304 [lightning fizzles] 15 00:00:55,138 --> 00:00:57,932 [Pat] When Dion's power struck that lightning rod, 16 00:00:58,016 --> 00:01:02,479 I could feel every molecule of my body being torn apart. 17 00:01:07,776 --> 00:01:11,029 And then I was floating. 18 00:01:11,529 --> 00:01:12,906 [lightning crackles] 19 00:01:12,989 --> 00:01:14,949 [dramatic music plays] 20 00:01:15,033 --> 00:01:17,035 [electricity zapping] 21 00:01:27,128 --> 00:01:28,463 [electric whooshing] 22 00:01:28,546 --> 00:01:29,464 [crackling] 23 00:01:36,638 --> 00:01:37,764 [gasps] 24 00:01:37,847 --> 00:01:38,765 [yells] 25 00:01:39,474 --> 00:01:40,683 {\an8}[shouts, grunts] 26 00:01:41,184 --> 00:01:43,394 [Pat] I didn't understand what happened. 27 00:01:43,478 --> 00:01:47,023 All I knew was one minute I was dead, 28 00:01:48,358 --> 00:01:50,693 and the next, I wasn't. 29 00:01:54,989 --> 00:01:58,159 It took a whole day for my body to completely reform. 30 00:01:59,202 --> 00:02:01,246 [Pat grunting softly] 31 00:02:01,329 --> 00:02:04,666 [Pat] And another day to walk to the nearest town. 32 00:02:16,886 --> 00:02:20,974 It was a quiet place off the beaten path. 33 00:02:21,057 --> 00:02:24,435 I didn't know anyone, but, um, they didn't know me either, 34 00:02:24,519 --> 00:02:26,855 so I figured I could 35 00:02:27,647 --> 00:02:29,774 make a fresh start, put… 36 00:02:29,858 --> 00:02:31,109 [inhales shakily] 37 00:02:31,192 --> 00:02:33,027 …everything that happened behind me. 38 00:02:34,904 --> 00:02:38,700 [Suzanne] So you spend two years in this quaint little town, and then what? 39 00:02:38,783 --> 00:02:40,827 [fluorescent lights buzzing] 40 00:02:45,456 --> 00:02:48,668 You realize you want your old life back? Is that why you're here? 41 00:02:50,295 --> 00:02:51,337 I told you. 42 00:02:52,297 --> 00:02:54,090 I saw the Crooked Man. 43 00:02:55,341 --> 00:02:57,051 You are the Crooked Man, Pat. 44 00:02:57,135 --> 00:02:57,969 No. No. 45 00:02:58,720 --> 00:02:59,554 I'm not. 46 00:03:00,054 --> 00:03:04,392 I have lived two years without that horror show inside me. 47 00:03:05,435 --> 00:03:07,312 I'm not him. 48 00:03:07,812 --> 00:03:08,730 Or-- Or "it." 49 00:03:08,813 --> 00:03:12,650 That wasn't me. And it's… And it's gone now. I swear. 50 00:03:13,318 --> 00:03:14,861 Except you just saw it. 51 00:03:14,944 --> 00:03:17,822 Yes, same electricity, same power, 52 00:03:17,906 --> 00:03:20,366 but someone else has it now. 53 00:03:20,450 --> 00:03:21,743 [Suzanne] That's impossible. 54 00:03:21,826 --> 00:03:25,288 Powers derive from mutated DNA. They're not transferable. 55 00:03:25,371 --> 00:03:26,873 Well, I don't have powers anymore 56 00:03:26,956 --> 00:03:28,917 and I saw a video of the Crooked Man on the news. 57 00:03:29,417 --> 00:03:31,377 It killed a guy in a parking lot. 58 00:03:31,461 --> 00:03:34,881 They said it was a freak lightning strike, but I know what I saw. 59 00:03:34,964 --> 00:03:37,383 [Suzanne] The guards are carrying ionic charge suppressors. 60 00:03:37,467 --> 00:03:39,302 Either you tell me why you're really here, 61 00:03:39,385 --> 00:03:43,348 or they pull the trigger and drop your core temperature 250 degrees. 62 00:03:43,431 --> 00:03:47,143 [Pat] Suzanne, I'm telling you the truth. We don't have time for this. 63 00:03:47,227 --> 00:03:49,437 The Crooked Man killed someone, 64 00:03:49,520 --> 00:03:51,189 and you can check for yourself! 65 00:03:51,272 --> 00:03:52,899 -[electronic buzzing] -[Pat yells] 66 00:03:54,943 --> 00:03:56,486 [Pat shudders] 67 00:03:56,569 --> 00:03:59,197 -[shivers] That's really cold. -Thank you. 68 00:03:59,697 --> 00:04:02,408 We developed the gun to shut down your electrical form. 69 00:04:02,909 --> 00:04:05,745 Which would work if I had an electrical charge, 70 00:04:05,828 --> 00:04:06,829 but I don't, 71 00:04:06,913 --> 00:04:09,415 because I already told you, I'm normal. 72 00:04:16,256 --> 00:04:18,383 You say you don't have powers. 73 00:04:20,426 --> 00:04:23,179 We're gonna run every test we have to make sure that's true. 74 00:04:25,223 --> 00:04:26,266 Let's keep this quiet. 75 00:04:26,766 --> 00:04:30,061 I don't want a riot on my hands from all the people whose lives he ruined. 76 00:04:30,144 --> 00:04:31,271 [Pat sighs] 77 00:04:34,065 --> 00:04:34,899 Suzanne? 78 00:04:36,067 --> 00:04:37,986 [tense music plays] 79 00:04:38,069 --> 00:04:39,696 Suzanne, you have to believe me. 80 00:04:42,073 --> 00:04:44,200 There's another Crooked Man out there! 81 00:04:44,951 --> 00:04:47,245 Suzanne, please! 82 00:04:48,496 --> 00:04:50,456 -[door clangs] -[electronic whirring] 83 00:04:58,548 --> 00:05:00,550 [dramatic music plays] 84 00:05:00,633 --> 00:05:02,635 -[instruments warbling] -[radio chatter] 85 00:05:04,512 --> 00:05:05,847 [man] Readings are normal. 86 00:05:06,347 --> 00:05:09,726 Whatever they were seeing on the monitors last night, it's gone now. 87 00:05:12,979 --> 00:05:15,565 This is some weird stuff. 88 00:05:17,525 --> 00:05:19,652 Did you guys see these roots growing here? 89 00:05:20,361 --> 00:05:21,571 [woman] No. 90 00:05:22,947 --> 00:05:24,240 That's new. 91 00:05:32,874 --> 00:05:35,084 [man] Oh, man, what is this? 92 00:05:38,379 --> 00:05:39,630 Someone's been down here. 93 00:05:41,174 --> 00:05:42,800 Maybe it was the security guard? 94 00:05:43,426 --> 00:05:45,845 Gary? I didn't see him last night. 95 00:05:47,555 --> 00:05:48,723 Let me give him a call. 96 00:05:51,392 --> 00:05:55,563 [cell phone buzzing] 97 00:06:00,360 --> 00:06:02,362 [foreboding music plays] 98 00:06:06,074 --> 00:06:06,949 [Gary snorts] 99 00:06:08,576 --> 00:06:11,162 [eerie squelching] 100 00:06:13,581 --> 00:06:14,415 [Gary snorts] 101 00:06:14,499 --> 00:06:16,501 [squelching continues] 102 00:06:18,669 --> 00:06:20,880 [recording] This is Gary. I can't make it to the phone-- 103 00:06:20,963 --> 00:06:23,424 -[man] Where are you, Gary? -[line ringing] 104 00:06:24,467 --> 00:06:26,677 [man] Looks like we had a visitor inside the sinkhole. 105 00:06:26,761 --> 00:06:29,263 -[woman] Mm-hmm. -Security guard is nowhere to be found. 106 00:06:29,347 --> 00:06:31,349 So we need to get somebody up here ASAP. 107 00:06:31,432 --> 00:06:33,559 -[woman] Okay. -[man] Can't have school kids falling in. 108 00:06:33,643 --> 00:06:34,852 -[woman] Copy that. -[man] Okay. 109 00:06:35,353 --> 00:06:37,355 [vehicle approaching] 110 00:06:45,321 --> 00:06:47,281 What do you think they're doing down there? 111 00:06:49,033 --> 00:06:50,785 [Nicole] I think they're just testing. 112 00:06:51,994 --> 00:06:54,539 I don't know. Maybe you should ask Ms. Suzanne. 113 00:06:54,622 --> 00:06:57,375 Suzanne said it was nothing, so don't worry about it. 114 00:06:57,959 --> 00:07:00,378 -Have your backpack? -Is Ms. Suzanne your friend? 115 00:07:01,421 --> 00:07:03,798 Well, I mean, at first she wasn't. 116 00:07:03,881 --> 00:07:06,717 But now, yeah, we're friends. 117 00:07:06,801 --> 00:07:08,386 What if she kept a secret from you? 118 00:07:09,846 --> 00:07:11,431 That would go against our agreement. 119 00:07:11,514 --> 00:07:14,434 We said if we were gonna work together at BIONA, 120 00:07:14,517 --> 00:07:17,186 we'd be completely honest with each other. No secrets. 121 00:07:18,146 --> 00:07:20,064 Why? What's this about? 122 00:07:21,482 --> 00:07:23,526 Something going on with you and your friends? 123 00:07:23,609 --> 00:07:25,736 -Are you keeping a secret from somebody? -No. 124 00:07:25,820 --> 00:07:29,115 -Is this about the musical? -No, but I'm way too busy to do a musical. 125 00:07:29,782 --> 00:07:32,535 -With what? -I have a trainer with superpowers! 126 00:07:32,618 --> 00:07:34,704 Why would I want to do anything else? 127 00:07:35,496 --> 00:07:38,040 -So you like Tevin? -He has a force field power. 128 00:07:38,749 --> 00:07:39,709 Yeah, I've seen it. 129 00:07:39,792 --> 00:07:41,335 [Dion] And he's really fast. 130 00:07:41,419 --> 00:07:44,005 He's a runner. Maybe I should start running. 131 00:07:44,839 --> 00:07:46,424 Well, I'm glad you like Tevin. 132 00:07:47,175 --> 00:07:49,177 And Esperanza asked you to do the musical. 133 00:07:49,260 --> 00:07:52,555 She's always been there for you, so don't let her down, okay? 134 00:07:54,515 --> 00:07:55,766 All right, scoot. 135 00:07:58,478 --> 00:08:01,022 -I love you. -[Dion] I love you too, Mom. 136 00:08:01,105 --> 00:08:04,567 [school bell ringing] 137 00:08:04,650 --> 00:08:06,652 [students chattering] 138 00:08:08,821 --> 00:08:10,114 [Jonathan] Are those abs? 139 00:08:10,698 --> 00:08:15,578 No, they're s-special… power stabilizers that help him go faster 140 00:08:15,661 --> 00:08:16,913 [chuckling] Okay. 141 00:08:16,996 --> 00:08:18,122 [tapping] 142 00:08:18,206 --> 00:08:20,625 Can we please get back to business? 143 00:08:20,708 --> 00:08:23,711 Dion, did you tell your mom about the sinkhole secret? 144 00:08:23,794 --> 00:08:26,422 I couldn't, 'cause then she'd know I snuck out to get my phone. 145 00:08:26,506 --> 00:08:29,133 How are we going to find out what the big mystery is? 146 00:08:29,926 --> 00:08:32,428 We could sneak down there after school before pick-up. 147 00:08:32,512 --> 00:08:33,888 -I'm in. -Excellent. 148 00:08:33,971 --> 00:08:37,642 I'll be the lookout. Any other Triangle of Justice business? 149 00:08:37,725 --> 00:08:39,060 -Well-- -Great. 150 00:08:39,143 --> 00:08:42,939 I know you're both really worried about your auditions, so… 151 00:08:47,401 --> 00:08:50,029 -"Oh, Susanna"? -What the… What is this? 152 00:08:50,112 --> 00:08:52,532 Songs. For your auditions. 153 00:08:52,615 --> 00:08:56,035 Oh, I don't need this. I already know what I'm gonna do. 154 00:08:56,118 --> 00:08:57,161 You picked a song? 155 00:08:57,245 --> 00:09:00,706 My audition is gonna be awesome. Trust me, I'm gonna nail it. 156 00:09:00,790 --> 00:09:02,542 -[school bell rings] -Oh! 157 00:09:03,960 --> 00:09:05,670 [Ms. B] Michela, sit down, please. 158 00:09:06,420 --> 00:09:07,296 Everyone, settle. 159 00:09:08,172 --> 00:09:09,507 Okay, class, 160 00:09:10,925 --> 00:09:12,927 I need everyone's attention up here, please. 161 00:09:13,010 --> 00:09:15,179 [Esperanza] Ms. B, I want to hear more about the battle. 162 00:09:15,763 --> 00:09:18,266 [Ms. B] Well, you're in luck, Esperanza, 163 00:09:18,349 --> 00:09:21,143 because today's lesson is all about that. 164 00:09:21,227 --> 00:09:23,896 [ominous music playing] 165 00:09:26,065 --> 00:09:27,275 [R & B music plays] 166 00:09:27,358 --> 00:09:30,820 So I have a stomach ache, I just call you? Text you? 167 00:09:30,903 --> 00:09:32,905 [Kat] You hop on the app and request an appointment. 168 00:09:33,406 --> 00:09:34,949 We video chat if we need to, 169 00:09:35,449 --> 00:09:39,704 you get quick, affordable healthcare, and I get to wear yoga pants. 170 00:09:39,787 --> 00:09:43,666 Girl, where is the coffee and cream, and…? 171 00:09:43,749 --> 00:09:46,544 Sweet'N Low? Girl, why are you buying this fake-ass sugar? 172 00:09:47,336 --> 00:09:50,214 [growls] Nothing in here is where it's supposed to be. 173 00:09:50,298 --> 00:09:52,633 [Nicole] I didn't organize my kitchen the way you would? 174 00:09:52,717 --> 00:09:55,803 I'm saying there's a certain logic to the way things should be set up. 175 00:09:55,886 --> 00:09:57,346 Haven't you read Marie Kondo? 176 00:09:57,972 --> 00:10:01,267 I have a video conference call in a few minutes, I have no place to sit. 177 00:10:01,767 --> 00:10:04,020 Ooh, Cherry Garcia. 178 00:10:04,729 --> 00:10:07,690 -Yes, girl. Thank you, God. -I should have gone to med school. 179 00:10:07,773 --> 00:10:10,901 Oh, honey, there's still time. Mom and Dad would love that. 180 00:10:11,402 --> 00:10:13,696 You getting in right when I'm getting out. 181 00:10:13,779 --> 00:10:14,905 You're still a doctor. 182 00:10:15,656 --> 00:10:16,907 [Kat] Maybe not for long. 183 00:10:18,159 --> 00:10:20,786 My old life, it was killing me, Nic. 184 00:10:22,121 --> 00:10:24,415 I wasn't happy long before it all fell apart. 185 00:10:25,499 --> 00:10:28,544 Sometimes I can't even remember why I wanted to be a doctor. 186 00:10:29,545 --> 00:10:32,298 But of course, Mom and Dad wanted me to do it, so… 187 00:10:32,381 --> 00:10:34,634 -You were always the good daughter. -[Kat sighs] 188 00:10:37,303 --> 00:10:41,349 There's this Ghanaian word, "sankofa." It means go back and get it. 189 00:10:42,141 --> 00:10:44,977 I know what sankofa means. I listen to The Roots. 190 00:10:45,061 --> 00:10:45,895 [chuckles] 191 00:10:46,604 --> 00:10:49,940 While I was away, I decided to go back and find 192 00:10:50,024 --> 00:10:51,776 whatever it was that I left behind. 193 00:10:52,318 --> 00:10:53,819 Figure out what I was missing, 194 00:10:53,903 --> 00:10:56,197 so I could finally live the life that I was meant to. 195 00:10:57,114 --> 00:10:58,324 Maybe you should try it. 196 00:10:59,867 --> 00:11:01,285 What am I missing? 197 00:11:01,994 --> 00:11:02,828 I don't know. 198 00:11:04,121 --> 00:11:06,165 Maybe Kevin? Mmm. 199 00:11:06,248 --> 00:11:07,875 You mean Tevin? 200 00:11:07,958 --> 00:11:10,753 Well, if it's worth correcting the name, it's worth getting them digits. 201 00:11:11,253 --> 00:11:12,672 I wanna see you having fun again. 202 00:11:14,548 --> 00:11:17,635 Ooh, you're gonna see him today when you drop off Dion, right? 203 00:11:18,803 --> 00:11:22,515 You gotta wear my lucky dress. 204 00:11:22,598 --> 00:11:24,350 -Seriously? -[Kat] Oh, yes, seriously, honey. 205 00:11:24,433 --> 00:11:25,851 This is a proven commodity. 206 00:11:25,935 --> 00:11:28,604 You know how many bracelets I racked up wearing this dress? [chuckles] 207 00:11:28,688 --> 00:11:29,522 [Nicole] Hm. 208 00:11:31,315 --> 00:11:32,233 It's beautiful. 209 00:11:32,316 --> 00:11:33,567 Just like you. 210 00:11:33,651 --> 00:11:35,653 Put that hair back, let him see your pretty face. 211 00:11:36,153 --> 00:11:37,780 Hit him with that razzle-dazzle. 212 00:11:39,657 --> 00:11:41,909 -Maybe. -No, no. Not maybe. You're wearing it. 213 00:11:42,660 --> 00:11:43,994 You're definitely wearing it. 214 00:11:46,497 --> 00:11:49,375 [school bell ringing] 215 00:11:55,756 --> 00:11:57,425 -[kid 1] I'm starving. -[kid 2] I gotta go. 216 00:11:57,508 --> 00:12:01,178 -[kid 1] Pizza looks like brains today. -[kid 3] Brayden. Pssh, what a creep. 217 00:12:01,262 --> 00:12:04,056 -[kid 4] That kid smells funny. -[kid 5] What's wrong with him? 218 00:12:04,140 --> 00:12:06,308 -[kid 6] He looks scary. -Hey. 219 00:12:07,810 --> 00:12:09,270 -You're Brayden, right? -Yeah. 220 00:12:10,020 --> 00:12:14,358 I'm Esperanza, that's Jonathan, and that's Dion. 221 00:12:15,025 --> 00:12:18,028 I remember being the new kid. It was super hard to make friends. 222 00:12:18,112 --> 00:12:19,280 [Esperanza] Besides me. 223 00:12:19,363 --> 00:12:21,490 Dion and I were best friends the first day. 224 00:12:22,032 --> 00:12:24,785 -So we thought we'd help you out. -Can you sing? 225 00:12:25,745 --> 00:12:26,620 Why? 226 00:12:26,704 --> 00:12:29,373 There's a musical revue coming up, and we're all gonna be in it. 227 00:12:30,416 --> 00:12:32,668 They're still trying to figure out their auditions. 228 00:12:32,752 --> 00:12:35,379 [Esperanza] You can audition with us if you want. 229 00:12:35,463 --> 00:12:38,132 I don't know. I'm still trying to figure out where everything is. 230 00:12:38,215 --> 00:12:39,842 [Crooked Man] Get him. 231 00:12:40,384 --> 00:12:43,095 Get him alone. 232 00:12:43,637 --> 00:12:45,556 Maybe you could show me around the school? 233 00:12:45,639 --> 00:12:46,515 Sure. 234 00:12:47,141 --> 00:12:50,102 -[Brayden] Now? -No, we were gonna plan our auditions. 235 00:12:50,186 --> 00:12:51,562 [high-pitched ringing] 236 00:12:51,645 --> 00:12:53,355 It's better if he shows me around. 237 00:12:54,064 --> 00:12:55,775 [eerie whooshing] 238 00:12:55,858 --> 00:12:59,195 Actually, yeah, it's probably better if Dion shows you around. 239 00:13:00,446 --> 00:13:04,325 We're still gonna do that thing after school, right? 240 00:13:04,408 --> 00:13:08,412 I got you. Come on. I know everything about this place. 241 00:13:09,330 --> 00:13:10,956 [man on PA] Attention, students. 242 00:13:11,040 --> 00:13:13,834 Until further notice, no one is allowed near the sinkhole. 243 00:13:15,377 --> 00:13:18,798 Over there's Mr. Fry's classroom. He's a really good science teacher. 244 00:13:20,216 --> 00:13:22,218 So why are you just starting school now? 245 00:13:23,135 --> 00:13:24,512 I just got to Atlanta. 246 00:13:25,262 --> 00:13:27,640 -Well, where did you come from? -[Brayden] Alabama. 247 00:13:27,723 --> 00:13:31,143 -Lived there a long time? -My whole life, until three months ago. 248 00:13:31,936 --> 00:13:32,937 Why'd you come here? 249 00:13:34,438 --> 00:13:35,356 To find you. 250 00:13:39,985 --> 00:13:42,530 [laughs nervously] Science lab's down this hall. 251 00:13:44,824 --> 00:13:47,868 [sinister whooshing] 252 00:13:47,952 --> 00:13:51,580 -Oh, yeah. And one-- -[under breath] What are you doing? 253 00:13:52,164 --> 00:13:53,791 [Crooked Man] He's mine. 254 00:13:53,874 --> 00:13:57,419 [Dion chattering] 255 00:13:59,338 --> 00:14:02,174 -[Crooked Man strains] -[air rushes] 256 00:14:02,258 --> 00:14:03,509 No! 257 00:14:04,093 --> 00:14:05,928 [lightning crackles] 258 00:14:06,011 --> 00:14:06,887 [Dion yelps] 259 00:14:07,555 --> 00:14:08,514 What was that? 260 00:14:09,265 --> 00:14:11,308 -What just happened?! -I-I-I don't know. 261 00:14:16,355 --> 00:14:18,440 [sighs] Wanna see the gym? 262 00:14:19,900 --> 00:14:21,360 -Yeah. -[door opens] 263 00:14:27,700 --> 00:14:29,910 ["Panda" by Desiigner playing] 264 00:14:29,994 --> 00:14:33,122 ♪ I got broads in Atlanta Twistin' dope, lean, and the Fanta ♪ 265 00:14:33,205 --> 00:14:36,584 ♪ Credit cards and the scammers Hittin' off licks in the bando ♪ 266 00:14:36,667 --> 00:14:40,087 ♪ Black X6, Phantom White X6, looks like a panda ♪ 267 00:14:40,170 --> 00:14:41,672 ♪ Going out like I'm Montana ♪ 268 00:14:41,755 --> 00:14:43,591 ♪ Hundred killas, hundred hammers ♪ 269 00:14:43,674 --> 00:14:45,009 ♪ Black X6, Phantom… ♪ 270 00:14:45,092 --> 00:14:46,635 [cell phone] Locating Dion. 271 00:14:48,262 --> 00:14:49,847 [singsong] Hi. 272 00:14:50,431 --> 00:14:53,267 Mrs. Warren, hi. 273 00:14:53,767 --> 00:14:55,436 Hey, sweetie, have you seen Di? 274 00:14:55,519 --> 00:14:57,771 He and Jonathan are working on some extra credit work. 275 00:14:57,855 --> 00:15:00,316 After school, like, as in now. 276 00:15:01,150 --> 00:15:04,737 -And you look amazing. -[Nicole] Well, thank you. 277 00:15:05,905 --> 00:15:10,284 -I wish he'd told me he was gonna be late. -But this gives us a chance to catch up. 278 00:15:10,367 --> 00:15:13,454 -So, what you been up to, girl? -[Nicole chuckles] 279 00:15:14,079 --> 00:15:17,124 [man on radio chatting indistinctly] 280 00:15:17,207 --> 00:15:19,126 [woman on radio chatting indistinctly] 281 00:15:19,209 --> 00:15:21,003 [man continues chatting on radio] 282 00:15:24,131 --> 00:15:26,759 How are we gonna get down there to see what's inside? 283 00:15:28,344 --> 00:15:29,720 Hey, excuse me. 284 00:15:30,888 --> 00:15:32,389 You're not supposed to be here. 285 00:15:32,473 --> 00:15:33,307 Uh… 286 00:15:34,516 --> 00:15:39,855 -What are you doing here all by yourself? -W-would you believe science stuff? 287 00:15:40,773 --> 00:15:42,399 [eerie music plays] 288 00:15:42,483 --> 00:15:43,317 [Dion] What? 289 00:15:43,817 --> 00:15:44,777 Huh? 290 00:15:46,445 --> 00:15:47,446 Hmm. 291 00:15:54,370 --> 00:15:55,788 [eerie jingling] 292 00:15:57,456 --> 00:16:00,209 -[Dion] Whoa! -[eerie jingling continues] 293 00:16:06,882 --> 00:16:08,592 -[eerie jingling] -[Dion chuckles] 294 00:16:15,474 --> 00:16:16,517 [whooshing] 295 00:16:17,935 --> 00:16:21,397 [Jonathan] I tried to eat an entire bunch of bananas, you see? Um… 296 00:16:22,064 --> 00:16:24,942 Anyway, th-thanks for listening. 297 00:16:25,025 --> 00:16:27,277 Good luck with the, with the science. 298 00:16:38,455 --> 00:16:42,710 So, have you been helping Dion with his audition? 299 00:16:42,793 --> 00:16:45,170 I think he's a little lost. 300 00:16:45,754 --> 00:16:48,632 He'll get there, I'll make sure. What about you? What song are you doing? 301 00:16:48,716 --> 00:16:50,843 I think I'm gonna do "Beautiful Dreamer." 302 00:16:50,926 --> 00:16:55,389 It was the last song Stephen Foster wrote before he died in 1862. 303 00:16:55,472 --> 00:16:57,808 And instead of it being up here, like… 304 00:16:57,891 --> 00:17:00,102 [high pitched] ♪ Ah ♪ 305 00:17:00,644 --> 00:17:02,062 It's down here like… 306 00:17:02,146 --> 00:17:04,356 [low pitched] ♪ Ah ♪ 307 00:17:04,440 --> 00:17:06,358 And I can do that way better. 308 00:17:07,359 --> 00:17:08,193 Okay. 309 00:17:08,777 --> 00:17:10,029 -[whooshing] -[gasps] 310 00:17:10,112 --> 00:17:12,114 I gotta go. Bye. 311 00:17:14,158 --> 00:17:14,992 Sorry I'm late. 312 00:17:15,576 --> 00:17:18,328 Dion, you cannot use your powers in public. 313 00:17:18,412 --> 00:17:21,373 It's not public. It's our private car that you own. 314 00:17:21,457 --> 00:17:24,418 Lease. And that's besides the point. Someone could see you. 315 00:17:25,002 --> 00:17:27,337 The only people that saw me were you and Esperanza, 316 00:17:27,421 --> 00:17:29,423 and you guys already know I have powers. 317 00:17:30,007 --> 00:17:31,091 We have rules. 318 00:17:31,175 --> 00:17:34,803 Well, I think one of the rules should be that I get to be the judge 319 00:17:34,887 --> 00:17:36,346 of when I use my own powers. 320 00:17:36,430 --> 00:17:39,099 I think you're forgetting the rules of how to speak to your mother. 321 00:17:39,850 --> 00:17:41,018 [sighs] I'm sorry. 322 00:17:44,063 --> 00:17:46,732 Why are you dressed up? Are you going somewhere? 323 00:17:47,775 --> 00:17:50,277 I, uh… I had a meeting. 324 00:17:50,360 --> 00:17:52,821 Put your seat belt on and let's go. 325 00:17:52,905 --> 00:17:54,907 [ominous music plays] 326 00:18:09,838 --> 00:18:11,131 [tablet beeping] 327 00:18:13,592 --> 00:18:14,426 [Tevin] Hey. 328 00:18:15,594 --> 00:18:16,762 What's up, little man? 329 00:18:17,346 --> 00:18:19,556 -Go get changed so we can get started. -Okay. 330 00:18:22,768 --> 00:18:24,353 That kid is something else. 331 00:18:24,436 --> 00:18:26,688 They told me he was powerful, but I had no idea. 332 00:18:26,772 --> 00:18:28,273 -Are you worried? -[Tevin] Not at all. 333 00:18:28,941 --> 00:18:31,151 Honestly, I can't wait to get in here and work with him. 334 00:18:31,235 --> 00:18:33,153 His imagination is incredible. 335 00:18:33,237 --> 00:18:35,989 He created a whole power in front of me last time. 336 00:18:36,073 --> 00:18:38,325 -He could do that? -[Tevin] Yeah. Y-- Yeah. 337 00:18:38,408 --> 00:18:39,952 I saw it with my own eyes. 338 00:18:40,494 --> 00:18:43,413 So I'm gonna incorporate that into our training curriculum. 339 00:18:44,581 --> 00:18:47,501 It's kind of nice to hear someone talk about it in a positive way 340 00:18:47,584 --> 00:18:48,919 and not something to be scared of. 341 00:18:49,002 --> 00:18:50,003 I'm not scared. 342 00:18:52,381 --> 00:18:54,133 I would love to know what that feels like. 343 00:18:54,216 --> 00:18:56,760 Maybe it's something we should talk about, you and me. 344 00:18:57,886 --> 00:19:01,849 We're gonna be in this together, so maybe we could find time. 345 00:19:02,516 --> 00:19:03,350 Maybe over-- 346 00:19:03,433 --> 00:19:05,269 Don't say coffee. [chuckles] 347 00:19:05,352 --> 00:19:06,937 -[Tevin] Lunch? -[Nicole laughs] 348 00:19:08,188 --> 00:19:09,898 Is this you being subtle? 349 00:19:10,566 --> 00:19:12,484 -It's kind of weak, isn't it? -[Tevin] What? 350 00:19:12,568 --> 00:19:15,654 If you want to ask me out, you should just ask me out. 351 00:19:15,737 --> 00:19:17,364 -Okay, it's like that. -[Nicole laughs] 352 00:19:18,490 --> 00:19:19,324 All right, fine. 353 00:19:20,450 --> 00:19:22,744 You look amazing. 354 00:19:24,746 --> 00:19:26,331 And I'm not assuming it's because of me, 355 00:19:27,124 --> 00:19:29,293 although I kind of hope it is. 356 00:19:30,002 --> 00:19:30,836 [chuckles] 357 00:19:32,087 --> 00:19:32,921 Okay. 358 00:19:33,589 --> 00:19:34,506 Cool. Then, 359 00:19:35,757 --> 00:19:36,592 dinner? 360 00:19:37,634 --> 00:19:38,760 [Dion] I'm ready. 361 00:19:43,307 --> 00:19:46,143 -[Tevin] What are you wearing? -My superhero costume. 362 00:19:46,226 --> 00:19:49,771 I'm Mind Mover. I move things with my mind. 363 00:19:50,355 --> 00:19:51,815 That's very literal. 364 00:19:52,858 --> 00:19:56,737 Okay, yeah, um, we just gotta work on the costume a little bit. 365 00:19:56,820 --> 00:19:59,573 -I think he looks cute. -No, it's fine. It's functional. 366 00:19:59,656 --> 00:20:01,241 Right? Like the Curry 4s. 367 00:20:01,325 --> 00:20:04,870 But we also want to find something with a little bit of style like the Kyrie 5s. 368 00:20:06,872 --> 00:20:08,916 Neither of you is a sneakerhead? 369 00:20:09,583 --> 00:20:11,376 Okay, got it. Seriously? 370 00:20:11,460 --> 00:20:12,377 Uh-uh. 371 00:20:15,422 --> 00:20:17,925 -Still waiting on that answer. -You'll find out after class. 372 00:20:18,508 --> 00:20:20,385 ♪ So I'mma leave it on the floor ♪ 373 00:20:21,261 --> 00:20:25,015 [man] Now one more time. Great job. Yes. 374 00:20:25,974 --> 00:20:27,726 [trainer] Remember, it's all about the focus. 375 00:20:27,809 --> 00:20:29,728 -[glass shattering] -[Dion] Whoa! 376 00:20:29,811 --> 00:20:31,855 -[trainer] Janelle! -[PA] Code red, DR2. 377 00:20:31,939 --> 00:20:33,982 -[trainer] Are you okay? -[PA] Code red, DR2. 378 00:20:34,066 --> 00:20:36,777 -[Nicole] What happened? -I just walked up and the glass shattered. 379 00:20:36,860 --> 00:20:38,862 -[Janelle] Sorry. -[woman] Why is this happening? 380 00:20:38,946 --> 00:20:40,155 She's having a bad day. 381 00:20:40,239 --> 00:20:43,659 Okay, just take a step back. We will handle this. 382 00:20:43,742 --> 00:20:45,327 I don't understand what you're doing. 383 00:20:45,410 --> 00:20:47,663 You were supposed to help her stop all this. 384 00:20:47,746 --> 00:20:49,456 Why are we here if you're not helping her? 385 00:20:49,539 --> 00:20:51,500 -[trainer] There are setbacks. -[Nicole] You okay? 386 00:20:51,583 --> 00:20:52,626 [trainer] It's a process. 387 00:20:53,126 --> 00:20:55,379 [Nicole] Alonso, everything's fine, just take care of her. 388 00:20:55,462 --> 00:20:58,257 -[Janelle] I'm fine. -Hey, I'm Nicole, my son trains here. 389 00:20:58,924 --> 00:21:00,008 Simone. 390 00:21:00,592 --> 00:21:02,594 I've never seen another mother here before. 391 00:21:03,178 --> 00:21:04,471 What's your daughter's power? 392 00:21:04,554 --> 00:21:05,806 [Simone] She 393 00:21:06,890 --> 00:21:08,016 destroys things. 394 00:21:08,976 --> 00:21:10,310 I don't know how else to say it. 395 00:21:10,394 --> 00:21:13,063 One minute, there's a book on the table, 396 00:21:13,146 --> 00:21:15,732 and the next moment it's just dust. 397 00:21:16,817 --> 00:21:18,110 Yeah. It sounds like a lot. 398 00:21:18,193 --> 00:21:21,029 Yeah, well, these BIONA folks said they could help, 399 00:21:21,113 --> 00:21:24,908 but we've been here a week and she's still destroying things. 400 00:21:24,992 --> 00:21:26,660 [Nicole] I know what that feels like. 401 00:21:26,743 --> 00:21:29,454 I still have a scar on my shoulder from when my seven-year-old 402 00:21:29,538 --> 00:21:31,915 created a toy-nado out of Legos. 403 00:21:32,541 --> 00:21:33,500 Seven. 404 00:21:36,128 --> 00:21:39,089 How did you handle a seven-year-old with superpowers? 405 00:21:39,172 --> 00:21:41,091 Eh, I'm not sure that I did. 406 00:21:41,925 --> 00:21:42,884 [softly] Yeah. 407 00:21:42,968 --> 00:21:46,722 I know this place can seem weird, but the people here, they do good work. 408 00:21:46,805 --> 00:21:51,351 And I'm on the advisory board, so if you ever need anything, 409 00:21:51,435 --> 00:21:53,812 even just to talk, hit me up. 410 00:21:56,273 --> 00:21:57,149 Nicole? 411 00:21:59,359 --> 00:22:01,653 -It's gonna be okay, I promise. -[Simone] Thank you. 412 00:22:02,154 --> 00:22:03,071 [Nicole] What's up? 413 00:22:03,905 --> 00:22:05,240 I need to show you something. 414 00:22:18,170 --> 00:22:20,380 Why are you showing me a video of Pat? 415 00:22:21,631 --> 00:22:23,258 It's a live feed. 416 00:22:25,927 --> 00:22:27,095 That's not possible. 417 00:22:27,596 --> 00:22:29,181 [Suzanne] He arrived last night. 418 00:22:29,931 --> 00:22:32,559 We locked him away and we are taking every precaution 419 00:22:32,642 --> 00:22:34,603 until we can verify he is not a threat. 420 00:22:38,565 --> 00:22:40,442 -I want to see him. -No. 421 00:22:40,525 --> 00:22:41,568 Where is he at, L5? 422 00:22:42,361 --> 00:22:44,363 Hey, this is a bad idea. 423 00:22:44,446 --> 00:22:46,698 Noted. Now, take me to him. 424 00:22:48,450 --> 00:22:49,284 [Suzanne sighs] 425 00:22:52,788 --> 00:22:54,373 [buzzing] 426 00:22:54,456 --> 00:22:56,458 [door whirring] 427 00:23:00,504 --> 00:23:01,630 Nicole, I… 428 00:23:03,507 --> 00:23:08,053 [sighs] I-I didn't know that you were here, or coming to visit me. 429 00:23:08,887 --> 00:23:09,763 Um… 430 00:23:10,680 --> 00:23:11,515 Hi. 431 00:23:13,350 --> 00:23:18,814 I-I want you to know, I am so sorry for everything that-- that happened. 432 00:23:18,897 --> 00:23:21,942 You-- You were totally right to, uh, 433 00:23:22,776 --> 00:23:25,028 stab me with that lightning rod. Um… 434 00:23:25,112 --> 00:23:28,990 And I want you to know that I'm… I'm not that guy anymore. 435 00:23:29,699 --> 00:23:33,286 [sighs] I-I-I can't really explain it, but it's like 436 00:23:34,871 --> 00:23:37,749 all of the things that messed me up b-before I got powers, 437 00:23:37,833 --> 00:23:42,379 the-the, uh, jealousy, and the… Whatever, all that stuff is gone. 438 00:23:43,380 --> 00:23:46,133 And once I realized I wasn't sick anymore, I… 439 00:23:46,842 --> 00:23:47,676 [sighs] 440 00:23:47,759 --> 00:23:50,137 I-- I'm so sorry for, 441 00:23:51,221 --> 00:23:52,639 for what I did to you, 442 00:23:54,015 --> 00:23:56,393 and to Dion. 443 00:23:59,229 --> 00:24:00,313 H-- How is he? 444 00:24:01,022 --> 00:24:01,857 No. 445 00:24:03,650 --> 00:24:06,236 No, you don't get to… miss him. 446 00:24:07,362 --> 00:24:10,031 You don't get to think about him and talk about him. 447 00:24:10,657 --> 00:24:11,908 [Pat] Sure, I understand. 448 00:24:11,992 --> 00:24:15,871 No, you don't understand. I'm not your friend, Pat. 449 00:24:15,954 --> 00:24:18,874 I'm here to look at the room where they keep you, 450 00:24:18,957 --> 00:24:22,461 so that I can make certain that you are never getting out. 451 00:24:25,297 --> 00:24:29,634 Well, I mean, I-- I'll get out eventually. 452 00:24:29,718 --> 00:24:31,386 Once they confirm I'm not a threat, 453 00:24:31,470 --> 00:24:33,555 they're gonna let me out so that I can help. 454 00:24:34,055 --> 00:24:34,890 With what? 455 00:24:38,018 --> 00:24:41,771 I saw the Crooked Man on the news. 456 00:24:42,355 --> 00:24:44,191 I-- I know it's-- it's weird, 457 00:24:44,274 --> 00:24:50,071 but somebody else has that dark energy and is-- is doing bad things, 458 00:24:50,155 --> 00:24:52,324 and I wanna… I-I wanna help stop them. 459 00:24:55,535 --> 00:24:57,454 You're the Crooked Man, Pat. 460 00:24:59,080 --> 00:25:02,250 You're the one with the darkness inside of you. 461 00:25:02,334 --> 00:25:04,878 You're the one that wanted to be Mark, 462 00:25:05,921 --> 00:25:08,840 right up until the moment where you killed him. 463 00:25:11,343 --> 00:25:13,053 With or without powers, 464 00:25:13,929 --> 00:25:16,264 that is never going to change. 465 00:25:29,069 --> 00:25:31,238 -You cannot let him out of that cell. -[Suzanne] I won't. 466 00:25:31,321 --> 00:25:34,699 And Dion will never, ever know that he's here? 467 00:25:34,783 --> 00:25:36,243 -[Suzanne] He won't. -Promise me. 468 00:25:36,326 --> 00:25:38,370 Nicole, I promise. 469 00:25:40,830 --> 00:25:42,290 I don't understand. 470 00:25:43,041 --> 00:25:45,126 Neither do we, but we are running the tests now-- 471 00:25:45,210 --> 00:25:47,337 [Nicole] No. No, th-that's not what I mean. 472 00:25:48,713 --> 00:25:53,343 Of all the people that we lost, why is he the one that gets to come back? 473 00:26:02,727 --> 00:26:05,355 I've never known anyone who had more than one power, 474 00:26:06,064 --> 00:26:08,233 much less someone who can make up their own. 475 00:26:08,942 --> 00:26:11,361 The new ones happen when I really want something. 476 00:26:11,444 --> 00:26:14,573 -Also when I'm trying to help somebody. -Yeah? How does that work? 477 00:26:15,073 --> 00:26:19,202 Well, once, when my mom was sad, I made a light show to make her feel better. 478 00:26:20,662 --> 00:26:21,496 A light show? 479 00:26:21,580 --> 00:26:23,957 You know, twinkle lights floating in the air. 480 00:26:24,749 --> 00:26:26,334 Can you show me that right now? 481 00:26:26,418 --> 00:26:28,920 I don't do that anymore. It's babyish. 482 00:26:30,964 --> 00:26:33,967 Making someone feel better, particularly your mom, 483 00:26:34,759 --> 00:26:36,678 is the most grown-up thing you can do. 484 00:26:37,178 --> 00:26:39,180 [footsteps approaching] 485 00:26:40,849 --> 00:26:44,185 -Hey, we were just taking a break. -Dion, grab your things. We need to go. 486 00:26:44,269 --> 00:26:46,563 -[Dion] But I wasn't finished talking to-- -Dion, now! 487 00:26:47,063 --> 00:26:49,733 Is, uh, everything okay? I thought we were gonna talk. 488 00:26:50,400 --> 00:26:51,610 [Nicole] I'm sorry, I just… 489 00:26:53,987 --> 00:26:54,946 We just have to go. 490 00:26:55,864 --> 00:26:58,908 -[Dion] My lesson wasn't done! -[Nicole] Dion, please stop talking. 491 00:27:00,243 --> 00:27:03,705 Why are we leaving? I wasn't finished talking to Tevin. 492 00:27:03,788 --> 00:27:06,958 I have to leave, and when I need to leave, you need to go. 493 00:27:07,042 --> 00:27:09,044 -But why? -Because I said so. 494 00:27:09,127 --> 00:27:12,756 But when do I get to say so? I'm not a little kid anymore. 495 00:27:12,839 --> 00:27:15,342 One of these days, you can do whatever you want 496 00:27:15,425 --> 00:27:18,887 and you won't have to listen to me, okay? But today is not that day. Now, let's go. 497 00:27:19,387 --> 00:27:22,140 [door buzzes and opens] 498 00:27:22,682 --> 00:27:23,558 [door closes] 499 00:27:23,642 --> 00:27:25,644 [footsteps approaching] 500 00:27:36,696 --> 00:27:38,156 You should have stayed dead. 501 00:27:39,032 --> 00:27:41,701 It would've been easier for everyone, especially Nicole. 502 00:27:43,536 --> 00:27:46,873 Or did you come back because you thought you could repair things with her? 503 00:27:48,541 --> 00:27:50,502 Well, I never stopped caring about her. 504 00:27:51,002 --> 00:27:52,629 Even when you tried to kill her? 505 00:27:57,008 --> 00:27:58,593 But I didn't come back for her. 506 00:28:01,262 --> 00:28:03,431 Did you find the Crooked Man video yet? 507 00:28:03,515 --> 00:28:06,059 [scoffs] Still not letting that one go. 508 00:28:06,643 --> 00:28:07,519 [Pat scoffs] 509 00:28:08,645 --> 00:28:10,605 Something bad is coming, Suzanne. 510 00:28:12,190 --> 00:28:14,859 Whether you like it or not, you're gonna need my help. 511 00:28:15,485 --> 00:28:18,071 [eerie whooshing] 512 00:28:20,073 --> 00:28:21,074 [dishes clinking] 513 00:28:22,992 --> 00:28:24,369 Do you have any more homework? 514 00:28:25,704 --> 00:28:26,538 Hey. 515 00:28:28,498 --> 00:28:29,332 Come here. 516 00:28:31,376 --> 00:28:32,711 Can we talk about today? 517 00:28:34,462 --> 00:28:36,673 -Why'd you do that? -[Nicole] I was upset. 518 00:28:36,756 --> 00:28:37,882 About what? 519 00:28:40,218 --> 00:28:43,346 -Do you ever think about the Crooked Man? -[Dion] You mean Pat? 520 00:28:47,350 --> 00:28:48,476 [Nicole] You do? When? 521 00:28:49,102 --> 00:28:51,688 I used to have bad dreams about Thanos or Voldemort, 522 00:28:51,771 --> 00:28:54,816 but now if I have a bad dream, it's the Crooked Man. 523 00:28:55,692 --> 00:28:56,860 Does that happen a lot? 524 00:29:01,197 --> 00:29:04,200 -Why didn't you say anything? -[Dion] Because, you know… 525 00:29:05,326 --> 00:29:06,411 You're scared. 526 00:29:06,494 --> 00:29:07,829 I'm scared? 527 00:29:07,912 --> 00:29:09,706 [Dion] That's why you started boxing, right? 528 00:29:09,789 --> 00:29:13,418 But you don't have to worry. If anything happens, I'll protect you. 529 00:29:16,546 --> 00:29:17,756 Oh, sweetie. 530 00:29:20,091 --> 00:29:21,718 Everything's gonna be okay. 531 00:29:22,927 --> 00:29:23,762 All right? 532 00:29:24,345 --> 00:29:26,556 I'm sorry I said anything, okay? 533 00:29:27,348 --> 00:29:28,349 Get ready for bed. 534 00:29:48,661 --> 00:29:50,663 [dog barking in distance] 535 00:29:55,460 --> 00:29:56,461 What was that about? 536 00:30:01,382 --> 00:30:02,592 Pat's alive. 537 00:30:02,675 --> 00:30:04,677 What the hell? What are you talking about? 538 00:30:04,761 --> 00:30:05,887 Lower your voice. 539 00:30:07,680 --> 00:30:11,309 He's in a cell at BIONA, and it's a long story, 540 00:30:11,392 --> 00:30:13,853 but Dion can't know about it. 541 00:30:13,937 --> 00:30:17,357 -So you're just gonna lie to him? -[Nicole] Did you hear him? 542 00:30:17,440 --> 00:30:20,276 I'm trying to keep him from having any more nightmares. 543 00:30:20,360 --> 00:30:22,529 He's a smart kid, Nic. You can talk to him. 544 00:30:23,029 --> 00:30:25,281 He thinks he's supposed to be taking care of me. 545 00:30:25,782 --> 00:30:26,783 That's messed up. 546 00:30:27,867 --> 00:30:29,661 I need to be more protective of him. 547 00:30:29,744 --> 00:30:32,038 Honey, I don't think you can be more protective. 548 00:30:35,041 --> 00:30:38,253 Pat's in a cell, and he's never getting out, 549 00:30:38,336 --> 00:30:40,296 and Dion will never know about it. 550 00:30:44,259 --> 00:30:45,552 I'm gonna put him to bed. 551 00:30:54,394 --> 00:30:55,520 [sighs] 552 00:30:59,023 --> 00:31:01,025 [beeping and whirring] 553 00:31:09,409 --> 00:31:10,243 [knock at door] 554 00:31:11,119 --> 00:31:12,829 -[David] Hey. -Hi. 555 00:31:13,413 --> 00:31:16,291 [David] I heard there was a problem with Dion Warren's mother 556 00:31:16,374 --> 00:31:18,084 and our new guest, Pat Rollins. 557 00:31:19,002 --> 00:31:19,961 They have history. 558 00:31:21,546 --> 00:31:22,463 I read the file. 559 00:31:25,091 --> 00:31:28,303 This is Pat Rollins in his Crooked Man form two years ago. 560 00:31:28,386 --> 00:31:30,930 He said someone else is the Crooked Man now, 561 00:31:31,014 --> 00:31:32,432 and it's on its way here. 562 00:31:33,391 --> 00:31:37,228 It took some searching, but I found a news clip he mentioned. 563 00:31:37,312 --> 00:31:38,771 [ominous music plays] 564 00:31:38,855 --> 00:31:41,065 The two creatures look different, but somehow 565 00:31:41,816 --> 00:31:44,027 they're both forms of Pat's Crooked Man energy. 566 00:31:44,110 --> 00:31:47,864 Okay, but you said it yourself, the Crooked Man is Pat. 567 00:31:47,947 --> 00:31:50,825 -It's his DNA. -[Suzanne] I know it doesn't make sense. 568 00:31:51,326 --> 00:31:55,371 But somehow, someone else has all that power, and for some reason, 569 00:31:56,581 --> 00:31:58,458 they just brought it back to Atlanta. 570 00:32:11,679 --> 00:32:15,767 [clock chiming] 571 00:32:22,106 --> 00:32:24,025 [Brayden] Why did you do that? 572 00:32:26,110 --> 00:32:29,405 Why did you try and attack him if you couldn't do it? 573 00:32:30,114 --> 00:32:32,158 [Crooked Man] He was so close. 574 00:32:32,241 --> 00:32:33,451 [electricity crackling] 575 00:32:33,534 --> 00:32:35,745 I thought you were getting stronger. 576 00:32:37,372 --> 00:32:40,959 [Crooked Man] You're making me stronger every day. 577 00:32:41,751 --> 00:32:44,837 Our army is growing. 578 00:32:45,964 --> 00:32:49,133 Why do you need an army to fight Dion? 579 00:32:50,551 --> 00:32:52,387 [Crooked Man] He defeated me once, 580 00:32:53,513 --> 00:32:56,933 sent me into exile in pieces. 581 00:32:58,685 --> 00:33:01,437 But you will help me destroy him. 582 00:33:02,981 --> 00:33:06,067 -[Brayden] Then what happens? -[Crooked Man] Solidarity. 583 00:33:06,150 --> 00:33:09,404 [Brayden] And then, you'll keep me with you and I won't be alone? 584 00:33:09,487 --> 00:33:11,280 [Crooked Man] Yes. 585 00:33:12,573 --> 00:33:14,534 [sighs] What can I do? 586 00:33:17,704 --> 00:33:19,580 [Crooked Man] Take him down 587 00:33:20,832 --> 00:33:23,334 from the inside. 588 00:33:23,418 --> 00:33:25,420 [sinister music plays] 589 00:33:35,805 --> 00:33:37,473 [eerie music plays] 590 00:33:37,557 --> 00:33:38,474 [Brayden] Dion. 591 00:33:39,058 --> 00:33:42,061 What the heck are you doing here? Did you break into my room? 592 00:33:44,939 --> 00:33:48,109 Uh, that wasn't what it looked like. I was startled, that's all. 593 00:33:48,860 --> 00:33:50,028 I'm not in your room. 594 00:33:50,611 --> 00:33:52,071 I'm staring right at you. 595 00:33:52,155 --> 00:33:53,114 I'm in your head. 596 00:33:53,740 --> 00:33:54,657 What do you mean? 597 00:33:55,158 --> 00:33:56,826 -[whooshing] -[Dion] What? 598 00:33:59,662 --> 00:34:00,788 I'm in your head. 599 00:34:02,248 --> 00:34:03,750 How are you doing this? 600 00:34:03,833 --> 00:34:05,334 I have a secret, Dion. 601 00:34:06,544 --> 00:34:07,545 I have powers. 602 00:34:09,130 --> 00:34:09,964 Just like you. 603 00:34:10,590 --> 00:34:11,799 ♪ Can you feel it? ♪ 604 00:34:13,176 --> 00:34:15,386 I think we're going to be best friends. 605 00:34:17,180 --> 00:34:18,723 ♪ Can you feel the power? ♪ 606 00:34:19,307 --> 00:34:20,975 ♪ Know the people go insane ♪ 607 00:34:21,059 --> 00:34:22,268 ♪ It's the power ♪ 608 00:34:22,810 --> 00:34:24,437 ♪ We can hear them scream the name ♪ 609 00:34:24,520 --> 00:34:25,605 ♪ It's the power ♪ 610 00:34:26,230 --> 00:34:27,607 ♪ We can feel it in our veins ♪ 611 00:34:27,690 --> 00:34:28,858 ♪ It's the power ♪ 612 00:34:31,694 --> 00:34:34,072 ♪ I'm comin' in hard I'm makin' it swift ♪ 613 00:34:34,155 --> 00:34:35,615 ♪ Don't wanna be playin' with y'all ♪ 614 00:34:35,698 --> 00:34:37,617 ♪ I'm killin' 'em all And makin' it quick ♪ 615 00:34:37,700 --> 00:34:40,620 ♪ Nobody can do what we do We makin' the moves, we gettin' it in ♪ 616 00:34:40,703 --> 00:34:44,624 ♪ We never even seen an L We only excel, we in it for wins ♪ 617 00:34:44,707 --> 00:34:46,084 ♪ It come with the power ♪ 618 00:34:46,584 --> 00:34:48,419 ♪ It's coming with living deadly By the hour ♪ 619 00:34:48,503 --> 00:34:50,129 ♪ Making these haters always gotta cower ♪ 620 00:34:50,213 --> 00:34:52,131 ♪ We know we squeeze 'em All we taste is sour ♪ 621 00:34:52,215 --> 00:34:53,132 ♪ Power ♪ 622 00:34:53,716 --> 00:34:55,593 ♪ They ain't built like us Ain't real like us ♪ 623 00:34:55,676 --> 00:34:57,261 ♪ We comin' in here, can't move like us ♪ 624 00:34:57,345 --> 00:34:59,722 ♪ Ain't cool like us We love it, we all need the ♪ 625 00:35:00,223 --> 00:35:02,558 ♪ Got it flowing through the veins It's the ♪ 626 00:35:02,642 --> 00:35:04,060 ♪ Power, power, power ♪ 627 00:35:04,143 --> 00:35:06,062 ♪ Know the people go insane They feel the ♪ 628 00:35:06,145 --> 00:35:07,188 ♪ Power, power, power ♪ 629 00:35:07,271 --> 00:35:09,440 ♪ We don't give it up, we relish in the ♪ 630 00:35:09,524 --> 00:35:10,983 ♪ Power, power, power ♪ 631 00:35:11,984 --> 00:35:13,402 ♪ Can you feel it? ♪ 632 00:35:15,655 --> 00:35:16,489 ♪ Can you feel it? ♪ 633 00:35:18,407 --> 00:35:19,242 ♪ Whoo! ♪ 634 00:35:19,325 --> 00:35:20,576 ♪ Power ♪ 635 00:35:20,660 --> 00:35:22,912 ♪ Know the people go insane, it's the ♪ 636 00:35:22,995 --> 00:35:23,830 ♪ Power ♪ 637 00:35:23,913 --> 00:35:26,082 ♪ We can hear them scream the name It's the ♪ 638 00:35:26,165 --> 00:35:27,500 ♪ Power ♪ 639 00:35:27,583 --> 00:35:29,335 ♪ We can feel it in our veins, it's the ♪ 640 00:35:29,418 --> 00:35:30,837 ♪ Power ♪ 641 00:35:31,754 --> 00:35:32,588 ♪ Yeah ♪