1 00:00:12,470 --> 00:00:14,681 Mister, I've got your doll! 2 00:00:14,764 --> 00:00:15,598 Dion! 3 00:00:15,682 --> 00:00:16,516 [Dion yells] 4 00:00:18,727 --> 00:00:22,814 I'm saying he has powers. Okay? Weird, scary powers. 5 00:00:22,897 --> 00:00:23,773 [Kat] What the hell? 6 00:00:23,857 --> 00:00:25,066 [Nicole] Oh my God, no. 7 00:00:25,150 --> 00:00:26,693 [echoing clang] 8 00:00:26,776 --> 00:00:29,029 [Dion] I saw something last night in the storm. 9 00:00:29,112 --> 00:00:31,239 You have powers, I've always known that. 10 00:00:31,322 --> 00:00:33,158 That's Dad's watch. 11 00:00:33,241 --> 00:00:35,827 There inside it was a man made of lightning. 12 00:00:35,910 --> 00:00:38,621 He had long arms and it was crooked-looking. 13 00:00:38,705 --> 00:00:42,125 Look at this and tell me if this is what you saw outside your window. 14 00:00:42,792 --> 00:00:44,294 [Dion] I named him the Crooked Man. 15 00:00:44,377 --> 00:00:47,756 Remember, whatever that thing was, it's still out there. 16 00:00:47,839 --> 00:00:51,301 So I need you to be careful and I need you to be strong. 17 00:00:51,384 --> 00:00:55,305 BIONA is tracking people who were up in Iceland during the Aurora. 18 00:00:55,388 --> 00:00:57,932 These storms are happening all over the world. 19 00:00:58,016 --> 00:01:00,101 Pat said you were asking about your dad. 20 00:01:00,185 --> 00:01:03,354 [Dion] My mom won't tell me what happened. Just says it was a storm. 21 00:01:03,438 --> 00:01:06,024 -[Mark yells] -What do you know about Charlotte Tuck? 22 00:01:06,107 --> 00:01:08,026 Looks like she just went off the grid. 23 00:01:08,109 --> 00:01:09,319 You're not crazy. 24 00:01:10,653 --> 00:01:14,741 The farmer, Walter, he got his abilities at the same time as me and Mark. 25 00:01:15,241 --> 00:01:19,037 His son, Brayden, he's second generation, like Dion. 26 00:01:19,120 --> 00:01:22,332 [Brayden] Why are you helping Dion, but you won't help me? 27 00:01:22,415 --> 00:01:25,418 Remember that arctic fox we saw at BIONA? 28 00:01:25,502 --> 00:01:27,796 [Dion] The one with the weird sores? 29 00:01:27,879 --> 00:01:29,589 [Pat] Not anymore. They healed. 30 00:01:33,093 --> 00:01:34,094 I need us to be friends. 31 00:01:35,470 --> 00:01:37,680 -Dion! -Mom! 32 00:01:38,306 --> 00:01:43,103 What if you had Mark's data? In exchange, you let me take Dion home now. 33 00:01:43,186 --> 00:01:46,106 You think Dion can heal you like he healed that fox? 34 00:01:46,189 --> 00:01:48,608 -You made him try to heal you! -Hey! 35 00:01:49,192 --> 00:01:52,946 I didn't do anything! He wanted to help me, because he loves me. 36 00:01:53,029 --> 00:01:56,157 Pat is the storm. He turned into a cyclone right in front of me. 37 00:01:56,241 --> 00:01:57,784 He is the Crooked Man! 38 00:01:57,867 --> 00:02:00,787 -[lightning crackles] -[thunder rumbles] 39 00:02:04,874 --> 00:02:06,292 [Mark] Energy never dies. 40 00:02:08,253 --> 00:02:09,838 It just takes a different form. 41 00:02:19,347 --> 00:02:21,182 [fairground music plays] 42 00:02:26,896 --> 00:02:29,315 [arcade game fighting sounds] 43 00:02:30,650 --> 00:02:33,319 Good will always triumph over evil. 44 00:02:35,864 --> 00:02:36,865 [boy grunts] 45 00:02:37,365 --> 00:02:38,283 Yes. 46 00:02:38,783 --> 00:02:39,659 [fighter groans] 47 00:02:41,953 --> 00:02:43,121 [groaning] 48 00:02:43,663 --> 00:02:44,914 -[groaning] -[grunting] 49 00:02:46,124 --> 00:02:49,085 [pinball machine clinking] 50 00:02:50,253 --> 00:02:52,964 Your evil is no match for my fists. 51 00:02:55,842 --> 00:02:57,844 Good will always triumph over-- 52 00:02:58,344 --> 00:03:00,388 -Yes! -[game villain cackles] 53 00:03:00,471 --> 00:03:02,807 [game villain] You lose. 54 00:03:02,891 --> 00:03:06,186 [game villain laughs] 55 00:03:08,897 --> 00:03:10,899 [smooth jazz music plays] 56 00:03:27,290 --> 00:03:28,166 Done for the day? 57 00:03:30,960 --> 00:03:33,755 -Are you here by yourself? -My parents are picking me up outside. 58 00:03:38,635 --> 00:03:41,095 Okay, you have 20,000 tickets. What's it gonna be? 59 00:03:51,773 --> 00:03:53,608 Sorry, you don't have enough for that one. 60 00:03:55,652 --> 00:03:56,486 I have enough. 61 00:03:57,737 --> 00:03:59,447 [sinister music plays] 62 00:03:59,530 --> 00:04:01,741 [eerie whooshing] 63 00:04:01,824 --> 00:04:02,742 You have enough. 64 00:04:23,763 --> 00:04:25,223 [eerie whooshing] 65 00:04:42,031 --> 00:04:43,866 -[man grunts] -[Brayden groans] 66 00:04:46,703 --> 00:04:50,248 [both grunting] 67 00:04:51,457 --> 00:04:52,792 [panting] 68 00:04:54,210 --> 00:04:55,378 [bag unzips] 69 00:04:56,296 --> 00:04:58,298 [sinister whooshing] 70 00:05:00,675 --> 00:05:02,051 [lightning crackles] 71 00:05:08,016 --> 00:05:09,267 [whooshing breath] 72 00:05:20,403 --> 00:05:21,446 [man groans] 73 00:05:23,031 --> 00:05:24,866 [electricity powering down] 74 00:05:33,875 --> 00:05:34,709 [Brayden groans] 75 00:05:50,850 --> 00:05:52,435 You didn't have to kill him. 76 00:05:53,019 --> 00:05:54,771 [rumbling] 77 00:05:56,981 --> 00:05:59,067 [electricity powering up] 78 00:05:59,150 --> 00:06:01,944 [fairground music resumes] 79 00:06:02,028 --> 00:06:04,030 [foreboding music plays] 80 00:06:27,970 --> 00:06:29,013 [brakes screech] 81 00:06:33,684 --> 00:06:37,647 Hi. Sweetie, are-are you okay? Are you lost? 82 00:06:38,231 --> 00:06:39,982 I need a ride to Atlanta. 83 00:06:40,066 --> 00:06:43,945 I'm sorry, we're not going to Atlanta, but we can drop you off somewhere else. 84 00:06:44,028 --> 00:06:44,946 Somewhere safe. 85 00:06:46,572 --> 00:06:48,157 You're going to Atlanta. 86 00:06:50,201 --> 00:06:52,203 [eerie whooshing] 87 00:06:53,996 --> 00:06:56,958 -We're going to Atlanta. -Hop on in. 88 00:07:10,972 --> 00:07:12,640 Why are we going to Atlanta? 89 00:07:14,559 --> 00:07:15,935 That's where Dion is. 90 00:07:20,648 --> 00:07:22,650 [sinister music plays] 91 00:07:35,538 --> 00:07:36,914 [Nicole] Hey, wake up, Bug. 92 00:07:39,125 --> 00:07:40,334 [Nicole] Hello, good morning. 93 00:07:40,418 --> 00:07:43,421 I have a call with the BIONA board of directors in a few minutes, 94 00:07:43,504 --> 00:07:45,131 so I'll be in the dining room. 95 00:07:45,214 --> 00:07:46,424 Please be quiet. 96 00:07:46,507 --> 00:07:48,718 You have 30 minutes to get ready for school, okay? 97 00:07:48,801 --> 00:07:49,844 [Dion groans] 98 00:07:53,764 --> 00:07:55,600 [upbeat dramatic music plays] 99 00:08:18,581 --> 00:08:19,749 Hmm. 100 00:08:24,295 --> 00:08:25,171 Mm-hmm. 101 00:08:27,840 --> 00:08:29,550 [dramatic music swells] 102 00:08:35,973 --> 00:08:37,683 -[line ringing] -[text whooshes] 103 00:08:38,726 --> 00:08:40,394 Thirty minutes. Start the clock. 104 00:08:43,981 --> 00:08:46,484 Giving you 25. Hold for logistics. 105 00:08:50,863 --> 00:08:51,822 Go for maps. 106 00:08:56,202 --> 00:08:57,912 Time to clean up the neighborhood. 107 00:08:59,121 --> 00:09:01,666 [Suzanne] Welcome to our special guest, Nicole Warren. 108 00:09:01,749 --> 00:09:04,752 Nicole has allowed us to continue her late husband's research 109 00:09:04,835 --> 00:09:06,128 into the Powered. 110 00:09:06,212 --> 00:09:10,508 She is also the mother of our only second-generation subject, Dion Warren. 111 00:09:10,591 --> 00:09:13,427 She is a great collaborator. A great friend. 112 00:09:14,262 --> 00:09:15,846 Thank you, Suzanne. 113 00:09:15,930 --> 00:09:18,683 I am so proud of Mark's legacy. 114 00:09:18,766 --> 00:09:21,394 And the new research center is doing so much good. 115 00:09:22,603 --> 00:09:26,190 I just wish I had something like that when I first realized Dion had powers. 116 00:09:26,274 --> 00:09:28,651 [Suzanne] I look forward to when it doesn't have to be secret. 117 00:09:28,734 --> 00:09:32,113 But for now, we want to help the Powered stay under the radar and safe 118 00:09:32,196 --> 00:09:34,699 while we figure out how to introduce them to the world. 119 00:09:34,782 --> 00:09:36,534 And to speak more on that, 120 00:09:36,617 --> 00:09:39,829 I'll turn it over to my boss, Ben Cutler, chairman of the board. 121 00:09:39,912 --> 00:09:43,749 Well, first things first, Ms. Warren, your extraordinary son. 122 00:09:43,833 --> 00:09:45,334 -How is our little star? -Ooh. 123 00:09:45,835 --> 00:09:47,545 Don't call him that. I have to live with him. 124 00:09:47,628 --> 00:09:49,380 [laughter] 125 00:09:49,463 --> 00:09:50,339 I'm serious. 126 00:09:53,175 --> 00:09:55,177 [upbeat music plays] 127 00:09:57,471 --> 00:09:59,140 Trash cans are open again. 128 00:09:59,223 --> 00:10:01,142 Some people never learn. 129 00:10:01,225 --> 00:10:02,268 Da-da! 130 00:10:04,103 --> 00:10:06,022 -Got 'em. -Good work, Mind Mover. 131 00:10:06,105 --> 00:10:09,775 ♪ Level at 10,000 and climbin' Know I been 'bout it, been 'bout it… ♪ 132 00:10:09,859 --> 00:10:11,736 We need a new paperboy. 133 00:10:11,819 --> 00:10:13,696 ♪ …deal is Really I just came here to kill ♪ 134 00:10:13,779 --> 00:10:17,074 ♪ I'm goin' in my coffin Middle finger poking through the casket… ♪ 135 00:10:17,158 --> 00:10:18,159 Yes! 136 00:10:19,035 --> 00:10:21,996 -[Dion grunts] -[whooshing] 137 00:10:22,079 --> 00:10:23,664 ♪ Second nature, all this automatic ♪ 138 00:10:23,748 --> 00:10:26,167 ♪ I'm powered up, it's now or nothing ♪ 139 00:10:26,959 --> 00:10:29,420 ♪ I'm powered up, it's now or nothing… ♪ 140 00:10:29,503 --> 00:10:32,048 Want something done right, you gotta do it yourself. 141 00:10:33,591 --> 00:10:34,550 Did I lose you? 142 00:10:34,634 --> 00:10:35,676 ♪ It's now or nothing ♪ 143 00:10:35,760 --> 00:10:37,053 ♪ I'm powered up… ♪ 144 00:10:37,136 --> 00:10:38,012 Oh, no! 145 00:10:40,765 --> 00:10:42,433 ♪ It's now or nothing… ♪ 146 00:10:42,516 --> 00:10:43,351 Got it. 147 00:10:44,393 --> 00:10:45,853 Are you there, Mind Mover? 148 00:10:45,936 --> 00:10:48,022 -[Dion] Dropped my phone. -Again? 149 00:10:48,105 --> 00:10:50,524 [Jonathan] Your mom's gonna kill you if you lose that phone. 150 00:10:50,608 --> 00:10:52,485 -Let's start wrapping it up. -Already? 151 00:10:52,568 --> 00:10:55,237 Who's the time keeper here? Let's get you back home. 152 00:10:55,321 --> 00:10:57,990 ♪ Here I come, a freaky sight Oh no, don't you close your eyes ♪ 153 00:11:00,451 --> 00:11:02,662 Come on. Give it. Come on, give me my ball. 154 00:11:02,745 --> 00:11:03,746 Come on, give it back. 155 00:11:03,829 --> 00:11:06,624 -You can't get it. Ha! You can't get it. -Give it. Come on. 156 00:11:06,707 --> 00:11:09,460 Our Powered subjects come to us voluntarily. 157 00:11:09,543 --> 00:11:12,672 Their participation allows us to do valuable research, 158 00:11:12,755 --> 00:11:14,840 so we want to make sure they feel safe here. 159 00:11:15,758 --> 00:11:20,054 Nicole, we'd like to offer you a seat on BIONA's new community advisory board. 160 00:11:20,137 --> 00:11:23,849 It will meet once a month to discuss and recommend policies for the company. 161 00:11:24,600 --> 00:11:27,478 Wow, I… I don't know what to say. 162 00:11:27,561 --> 00:11:29,230 We think you'll provide invaluable insight 163 00:11:29,313 --> 00:11:31,107 into the concerns of the Powered community. 164 00:11:31,190 --> 00:11:34,735 Oh, I can only speak from my own experiences. I'm not a Powered person. 165 00:11:34,819 --> 00:11:35,945 But your son is. 166 00:11:36,028 --> 00:11:39,281 See, you occupy a unique position between both worlds. 167 00:11:39,365 --> 00:11:40,449 [cell phone chimes] 168 00:11:44,203 --> 00:11:45,162 [Cutler] Ms. Warren? 169 00:11:45,913 --> 00:11:47,456 [Jonathan] Mind Mover, what's your 20? 170 00:11:47,540 --> 00:11:51,085 -Mr. Govan's building. Bullies are back. -[Esperanza] Two-minute warning! 171 00:11:51,168 --> 00:11:53,796 -[kid] Bring it back! -[Dion] They got his basketball. 172 00:11:56,465 --> 00:11:58,092 They crossed onto Hawthorne Avenue. 173 00:11:58,175 --> 00:11:59,677 That's out of your jurisdiction. 174 00:12:00,261 --> 00:12:02,680 You can't teleport there. Somebody might see you. 175 00:12:06,475 --> 00:12:08,018 We don't have time for this. 176 00:12:08,102 --> 00:12:09,854 [dramatic music plays] 177 00:12:10,521 --> 00:12:13,691 -I can't let them get away. -Thirty seconds, Di. Abort, abort! 178 00:12:15,651 --> 00:12:17,570 [dramatic music swells] 179 00:12:22,533 --> 00:12:23,367 I'm back. 180 00:12:23,451 --> 00:12:25,494 [sighs] Twenty seconds to spare. 181 00:12:25,578 --> 00:12:28,205 You'll get 'em next time, Mind Mover. Signing off. 182 00:12:28,289 --> 00:12:30,541 -[Nicole] Enjoy your little adventure? -[gasps] 183 00:12:32,835 --> 00:12:34,712 -How-- -Tracked your phone. 184 00:12:34,795 --> 00:12:36,005 You can do that? 185 00:12:36,088 --> 00:12:37,715 [Nicole] Keep this up, I'm taking it away. 186 00:12:37,798 --> 00:12:40,968 I'm taking care of the neighborhood, Mom. We've got bullies out there. 187 00:12:41,051 --> 00:12:45,014 Your job is to go to school and be a good kid. Not fight crime. 188 00:12:45,097 --> 00:12:46,557 I'm a superhero. 189 00:12:46,640 --> 00:12:47,808 [Nicole] You're ten. 190 00:12:47,892 --> 00:12:50,895 Now change out of that and let's have a quick breakfast. 191 00:12:50,978 --> 00:12:53,731 And pack a gym bag because today's a BIONA day. 192 00:12:55,900 --> 00:12:57,318 ♪ You're always over there… ♪ 193 00:12:57,401 --> 00:12:58,903 I'm a superhero. 194 00:12:58,986 --> 00:13:01,197 ♪ Just wanna be next to you ♪ 195 00:13:01,280 --> 00:13:04,492 ♪ All this push and pull Got me in a mood ♪ 196 00:13:04,575 --> 00:13:06,869 ♪ That I can never express to you ♪ 197 00:13:06,952 --> 00:13:09,705 ♪ You hold me, but only when you want to ♪ 198 00:13:09,789 --> 00:13:11,165 ♪ Love me, only when… ♪ 199 00:13:11,248 --> 00:13:13,501 When are you gonna let me ride my bike to school? 200 00:13:14,084 --> 00:13:16,879 -We've had this conversation. -It's embarrassing. 201 00:13:16,962 --> 00:13:19,173 Kids my age ride their bikes places. 202 00:13:19,256 --> 00:13:22,134 And if you were like any other kid, I'd probably let you. 203 00:13:22,218 --> 00:13:24,804 Nobody's gonna mess with me. If they tried, I'd zap them. 204 00:13:24,887 --> 00:13:28,516 Exactly. You'd use your powers as a first resort, not your last. 205 00:13:29,183 --> 00:13:32,728 You could hurt somebody. And you could possibly be found out. 206 00:13:33,354 --> 00:13:36,315 -You're not letting me be awesome. -[Nicole] One step at a time, Bug. 207 00:13:36,398 --> 00:13:38,567 That's why you're getting training at BIONA, 208 00:13:38,651 --> 00:13:40,820 so you can learn how to control your powers. 209 00:13:40,903 --> 00:13:43,364 Margaret just asks me questions and takes notes. 210 00:13:43,447 --> 00:13:45,199 It's like she's babysitting me. 211 00:13:46,909 --> 00:13:50,496 Dad said that thing was still out there. He said I'm gonna have to fight it. 212 00:13:50,579 --> 00:13:53,541 -That's not exactly what he said. -He told me to be brave and ready. 213 00:13:53,624 --> 00:13:55,334 He also told you to listen to me. 214 00:13:55,918 --> 00:13:57,169 I fought the Crooked Man. 215 00:13:57,253 --> 00:13:59,713 He exploded right out there on the football field. 216 00:13:59,797 --> 00:14:02,007 [Nicole] We fought the Crooked Man. 217 00:14:02,091 --> 00:14:03,592 With your dad's help. 218 00:14:06,387 --> 00:14:09,807 I know you want to grow up and take on the world all by yourself, 219 00:14:09,890 --> 00:14:12,017 but you have the rest of your life to do that. 220 00:14:13,602 --> 00:14:14,854 Everything is 221 00:14:15,729 --> 00:14:16,814 under control. 222 00:14:17,398 --> 00:14:20,776 So just be a kid while you can still be a kid. 223 00:14:24,488 --> 00:14:25,322 Hey. 224 00:14:53,559 --> 00:14:55,561 [suspenseful music plays] 225 00:15:00,608 --> 00:15:03,944 [instruments whirring, crackling, buzzing] 226 00:15:09,241 --> 00:15:11,243 [indistinct chatter] 227 00:15:15,915 --> 00:15:18,417 -[instruments warbling] -[radio chatter] 228 00:15:22,588 --> 00:15:26,967 If Dion's not here in two minutes, we're gonna have to reschedule. 229 00:15:27,051 --> 00:15:28,469 -Okay. -It's not okay. 230 00:15:28,552 --> 00:15:30,930 We need to have this meeting before school. 231 00:15:31,639 --> 00:15:32,473 [tsks] 232 00:15:34,224 --> 00:15:35,601 Mr. Gary. Mr. Gary. 233 00:15:36,936 --> 00:15:40,856 Hey, Esperanza. What you got going on, little lady? 234 00:15:40,940 --> 00:15:43,692 I want to show you something. I've been looking for you since last week. 235 00:15:43,776 --> 00:15:46,445 Oh, well, they got me working on night shift now, 236 00:15:46,528 --> 00:15:48,697 ever since that sinkhole opened up on the football field. 237 00:15:49,198 --> 00:15:50,908 I'm heading home to get some rest. 238 00:15:50,991 --> 00:15:53,786 Look. I planted the snowdrops and they came up already. 239 00:15:55,496 --> 00:15:59,458 Let me see what you got here. Wow. This is great. 240 00:16:01,919 --> 00:16:05,255 -It actually looks better than mine. -But your pansies were way better. 241 00:16:05,339 --> 00:16:07,466 Nah. You just need some slug traps, that's it. 242 00:16:07,967 --> 00:16:09,802 Did your father set those up for you? 243 00:16:10,386 --> 00:16:15,307 [sighs] Nah. He travels for work a lot. Doesn't have time for the garden. 244 00:16:17,768 --> 00:16:19,687 I mean, you've done good on your own. 245 00:16:23,607 --> 00:16:24,441 Tell you what. 246 00:16:25,150 --> 00:16:27,820 How about I get some slug traps, help you set 'em up, 247 00:16:27,903 --> 00:16:29,822 and your pansies will be blooming in no time. 248 00:16:29,905 --> 00:16:30,906 That would be great. 249 00:16:30,990 --> 00:16:33,826 [chuckles] All right. You got a deal. 250 00:16:34,535 --> 00:16:35,786 -See you soon. -[Esperanza] Bye. 251 00:16:35,869 --> 00:16:37,121 All right, have a good one. 252 00:16:37,788 --> 00:16:39,373 [panting] Sorry I'm late. 253 00:16:39,456 --> 00:16:41,667 The Triangle of Justice is now in session. 254 00:16:41,750 --> 00:16:44,420 -Role call. Mind Mover? -Here. 255 00:16:44,503 --> 00:16:46,547 Invisible Girl. Here. 256 00:16:47,381 --> 00:16:50,926 -Did you settle on a name yet? -Admiral Annihilation. 257 00:16:52,094 --> 00:16:56,765 We'll work on that. Okay, time for daily reports. Mind Mover? 258 00:16:56,849 --> 00:16:59,768 It was all good, until the bullies got away. 259 00:16:59,852 --> 00:17:02,604 -Admiral Killing Guy? -Annihilation. 260 00:17:03,105 --> 00:17:04,690 A car was stolen in my neighborhood. 261 00:17:04,773 --> 00:17:06,567 Do you think the bullies were involved? 262 00:17:06,650 --> 00:17:09,194 -Were they driving a Toyota Camry? -No. 263 00:17:09,278 --> 00:17:10,946 -[bell rings] -[Dion] Let's do it. 264 00:17:12,614 --> 00:17:14,908 [all] Three Become One! We're stronger together! 265 00:17:14,992 --> 00:17:17,953 Triangle of Justice! 266 00:17:18,037 --> 00:17:20,289 -Let's all have a good day and stay safe. -Copy that. 267 00:17:20,372 --> 00:17:21,749 [Esperanza] Oh, one more thing. 268 00:17:21,832 --> 00:17:24,752 I signed us all up for the school musical revue. 269 00:17:25,377 --> 00:17:27,880 -What? -[Esperanza] We'll all be in the chorus. 270 00:17:27,963 --> 00:17:31,258 -Theme is American folk songs. -I don't want to do a musical revue! 271 00:17:31,341 --> 00:17:32,176 Me neither. 272 00:17:32,259 --> 00:17:34,636 We do everything together, remember? Three Become One? 273 00:17:34,720 --> 00:17:37,306 -Yeah, but-- -We all went to Jonathan's tractor pull. 274 00:17:37,389 --> 00:17:39,308 -That was cool. -Yeah, exactly. 275 00:17:39,391 --> 00:17:41,393 And we went to Dragon Con for you. 276 00:17:41,477 --> 00:17:45,105 Not to mention, fighting an electric monster on the football field. 277 00:17:45,189 --> 00:17:47,983 -What? Uh-- -I'm invoking the Power of the Triangle. 278 00:17:48,067 --> 00:17:49,777 [Dion] What? I was… 279 00:17:50,444 --> 00:17:51,945 No! 280 00:17:53,280 --> 00:17:55,282 Sorry, dude. It's out of our hands. 281 00:17:58,744 --> 00:18:01,622 Yeah, I'll get that back to you by Friday. 282 00:18:03,457 --> 00:18:05,501 -That's a little soon, actually. -[phone buzzes] 283 00:18:06,085 --> 00:18:08,087 Um, sure. Thursday. Thursday's fine. 284 00:18:09,213 --> 00:18:10,047 Hey, Kwame. 285 00:18:10,631 --> 00:18:12,508 Where are my mock-ups for the PR campaign? 286 00:18:12,591 --> 00:18:16,136 You'll get it in a couple days. I have three jobs due before yours. 287 00:18:16,220 --> 00:18:19,348 [Kwame] I made you a graphic designer. I put you in business. 288 00:18:19,431 --> 00:18:22,184 [Nicole] And I would love it if you paid all of my bills. 289 00:18:22,768 --> 00:18:23,811 I'm not rich. 290 00:18:23,894 --> 00:18:26,105 [Nicole] That is why I've got to keep hustling. 291 00:18:26,188 --> 00:18:27,773 Do you actually need it, 292 00:18:27,856 --> 00:18:30,526 or are you just checking things off your list because you're bored? 293 00:18:32,194 --> 00:18:33,445 [sighs] Bored. 294 00:18:33,529 --> 00:18:36,240 That's what I thought. I'll get it to you in a couple days. 295 00:18:36,323 --> 00:18:38,867 I could come over and we could blue-sky some ideas off each other, 296 00:18:38,951 --> 00:18:40,244 bounce things back and forth. 297 00:18:40,327 --> 00:18:42,454 Ah, we could watch The Queen's Gambit. 298 00:18:42,538 --> 00:18:44,540 -Goodbye, Kwame. -[Kwame] I'll bring a bottle of wi-- 299 00:18:46,667 --> 00:18:47,709 [sighs] 300 00:18:47,793 --> 00:18:51,922 -[bell rings] -[kids chatter] 301 00:18:53,507 --> 00:18:56,093 All right, before we get started, 302 00:18:56,969 --> 00:19:01,265 apparently some of you are still trying to sneak down to that sinkhole. 303 00:19:02,182 --> 00:19:05,352 The principal told me to say, one more time, 304 00:19:06,019 --> 00:19:08,188 that place is off-limits. 305 00:19:08,272 --> 00:19:11,275 It's been open for three months. Why don't they just cover it up? 306 00:19:11,358 --> 00:19:14,361 They're testing the soil. There might be some toxic waste under there. 307 00:19:14,444 --> 00:19:17,447 -Cool. -[Ms. B] No, Chris. It is not cool. 308 00:19:18,657 --> 00:19:20,284 Stay away from it. 309 00:19:21,285 --> 00:19:23,162 That land's been shifting around a lot 310 00:19:23,245 --> 00:19:26,498 ever since that freak electrical storm a couple of years ago, okay? 311 00:19:27,541 --> 00:19:29,293 But, on the bright side, 312 00:19:29,376 --> 00:19:33,213 there have been some interesting artifacts that have come out of that hole. 313 00:19:33,297 --> 00:19:35,716 -Are they toxic? -[Ms. B] Sorry to disappoint you, Steffi. 314 00:19:35,799 --> 00:19:38,969 But all of this has been thoroughly cleaned and disinfected. 315 00:19:40,470 --> 00:19:42,222 We have an arrowhead. 316 00:19:42,306 --> 00:19:43,265 -What? -Whoa! 317 00:19:43,348 --> 00:19:45,559 Petrified piece of wood. 318 00:19:45,642 --> 00:19:47,311 Awesome. 319 00:19:47,394 --> 00:19:48,979 Old pieces of metal. 320 00:19:49,062 --> 00:19:50,439 [kid] Are those real? 321 00:19:51,023 --> 00:19:51,899 [Ms. B] And 322 00:19:52,733 --> 00:19:54,651 some tiny musket balls. 323 00:19:54,735 --> 00:19:56,236 -No way. -Those are actually real? 324 00:19:56,320 --> 00:19:59,198 [Ms. B] A battle was fought on this property during the Civil War. 325 00:19:59,281 --> 00:20:01,450 The land has a story to tell. 326 00:20:02,034 --> 00:20:05,370 Okay, so we're gonna create a time line of this area. 327 00:20:05,454 --> 00:20:07,247 -Starting just before the-- -[knocking] 328 00:20:13,921 --> 00:20:15,005 Come on in. 329 00:20:17,007 --> 00:20:20,761 All right, class. We've got a brand new student to welcome. 330 00:20:20,844 --> 00:20:24,723 -Everyone welcome Brayden Mills. -[applause] 331 00:20:24,806 --> 00:20:26,808 [tense music plays] 332 00:20:30,729 --> 00:20:32,981 [Dion] Is that kid staring at me? 333 00:20:34,399 --> 00:20:36,818 -[Chris] What kind of name is Brayden? -[boy 1] He looks weird. 334 00:20:36,902 --> 00:20:38,528 [Steffi] Please don't put him in my group. 335 00:20:38,612 --> 00:20:40,822 [girl 1] His hair looks greasy. -[girl 2] And those boots. 336 00:20:56,213 --> 00:20:57,047 [sighs] 337 00:21:07,432 --> 00:21:08,850 [quiet whistle] 338 00:21:08,934 --> 00:21:13,272 -[Nicole] Is that you trying to whistle? -[Dion] My lips are so dry. 339 00:21:14,815 --> 00:21:17,317 Esperanza's forcing me to be in the musical revue. 340 00:21:17,818 --> 00:21:19,903 Esperanza can't force you to do anything. 341 00:21:19,987 --> 00:21:23,115 [Dion] She invoked the Power of the Triangle. There's nothing I can do. 342 00:21:23,198 --> 00:21:24,032 [Nicole] Okay. 343 00:21:25,200 --> 00:21:27,744 Unless you tell her I can't? 344 00:21:27,828 --> 00:21:29,663 I'm not lying to Esperanza for you. 345 00:21:30,163 --> 00:21:31,331 [Dion groans] 346 00:21:31,415 --> 00:21:35,919 Besides, I love musicals. And I loved them so much when I was a kid. 347 00:21:36,670 --> 00:21:40,465 Maybe that's why the school asked me to direct the revue. 348 00:21:41,967 --> 00:21:44,011 No! You can't do that! 349 00:21:44,094 --> 00:21:46,722 -Why not? -It's too embarrassing. 350 00:21:46,805 --> 00:21:48,974 Don't do it. Please don't do it. 351 00:21:49,057 --> 00:21:50,642 Okay! Okay, jeez. 352 00:21:51,476 --> 00:21:53,854 You know, maybe I can get Kwame to direct it. 353 00:21:53,937 --> 00:21:56,023 Hi. He loves musicals. 354 00:21:57,232 --> 00:22:02,738 He did a bus-and-truck tour of Dreamgirls, and he would not stop talking about it. 355 00:22:03,947 --> 00:22:04,823 Okay, never mind. 356 00:22:04,906 --> 00:22:10,454 You know, I promise not to embarrass you by being your mother at school. 357 00:22:10,537 --> 00:22:11,538 [Dion] Thank you. 358 00:22:12,164 --> 00:22:13,290 [elevator dings] 359 00:22:17,127 --> 00:22:19,171 -Hey, Fernando. -[Fernando] Hey, Dion, what's up? 360 00:22:19,254 --> 00:22:20,088 Nothing. 361 00:22:20,172 --> 00:22:21,298 -How's it going? -Good. 362 00:22:21,798 --> 00:22:24,593 -Helping your dad today? -He's got me running around. 363 00:22:24,676 --> 00:22:25,510 How's the band? 364 00:22:26,219 --> 00:22:30,223 We, uh, actually got a gig this Saturday, but-but don't tell my dad, please. 365 00:22:30,307 --> 00:22:32,184 -Okay. -Awesome. Hey, see you around. 366 00:22:32,267 --> 00:22:33,143 See ya. 367 00:22:35,270 --> 00:22:37,356 [trainer] There you go. Control your breathing. 368 00:22:38,482 --> 00:22:41,693 Good. Now focus where you want it to go. 369 00:22:42,819 --> 00:22:43,653 Excellent. 370 00:22:43,737 --> 00:22:44,988 [cell phone rings] 371 00:22:50,869 --> 00:22:53,538 Hey, Marla, I bet you're calling about those drawings. 372 00:22:54,164 --> 00:22:55,999 [woman] Janelle, are you listening? 373 00:22:56,500 --> 00:22:58,251 Can you please cooperate? 374 00:22:58,335 --> 00:22:59,961 -Janelle. -[woman] Listen to him. 375 00:23:00,045 --> 00:23:02,672 You have to focus. You can do this. I know you-- 376 00:23:02,756 --> 00:23:03,715 [woman] Oh! 377 00:23:05,300 --> 00:23:07,969 I'm sorry. I don't know what's wrong with her, Alonso. 378 00:23:08,053 --> 00:23:09,388 [Alonso] We can figure this out. 379 00:23:10,931 --> 00:23:11,848 Calm down. 380 00:23:14,559 --> 00:23:16,061 [melancholy music plays] 381 00:23:21,691 --> 00:23:24,945 Hey, Dion, why don't you change and I'll meet you in the training room? 382 00:23:26,822 --> 00:23:29,157 Sure, yeah, I have time to talk. 383 00:23:31,118 --> 00:23:32,119 Mm-hmm. 384 00:23:34,121 --> 00:23:35,372 Thank you for the feedback. 385 00:23:35,956 --> 00:23:39,167 No, the ornate panels will go on the sides. 386 00:23:39,251 --> 00:23:42,295 If you want something different from the bottom, we're gonna have to rethink. 387 00:23:42,963 --> 00:23:44,089 But we… 388 00:23:44,589 --> 00:23:45,715 [hesitates] 389 00:23:45,799 --> 00:23:47,217 No, uh… 390 00:23:47,300 --> 00:23:49,469 We'll have to rethink the whole layout. 391 00:23:51,972 --> 00:23:54,850 I-I hear you, but we don't have enough space to work with. 392 00:23:55,350 --> 00:23:57,561 -Um, oh, I'm sorry. -No, go ahead. 393 00:23:57,644 --> 00:23:59,771 I understand. It'll just… It'll be too crowded. 394 00:24:00,772 --> 00:24:03,984 Uh, Marla, please, can I call you back? Thank you. 395 00:24:04,818 --> 00:24:06,862 I'm so rude being on my phone. 396 00:24:06,945 --> 00:24:09,197 -Please, I insist, go ahead. -You sure? 397 00:24:09,281 --> 00:24:11,116 -Yes, I'm sure. -'Cause I can wait. 398 00:24:11,199 --> 00:24:14,035 -I really need coffee, so if you could-- -Got it. Here I go. 399 00:24:14,119 --> 00:24:15,829 [liquid pouring] 400 00:24:15,912 --> 00:24:17,205 Busy day? 401 00:24:17,289 --> 00:24:19,499 Everyone wants what they want and they want it now. 402 00:24:20,375 --> 00:24:22,627 -Honestly, I could've waited. -[chuckles] No. 403 00:24:23,170 --> 00:24:25,755 Thank you. Um, not you. My clients. 404 00:24:26,590 --> 00:24:29,718 They want your attention. Can't say I blame them for that. 405 00:24:31,178 --> 00:24:34,639 Well, I'm sure there are plenty of people vying for your attention. 406 00:24:38,018 --> 00:24:39,853 -[beeping] -[whooshing] 407 00:24:41,062 --> 00:24:42,105 [man groans softly] 408 00:24:44,483 --> 00:24:46,902 -You okay? -You're Powered. 409 00:24:48,487 --> 00:24:51,198 -Did it just get cold in here? -[Nicole] I didn't realize. 410 00:24:51,698 --> 00:24:52,741 Is there a problem? 411 00:24:54,576 --> 00:24:57,496 No, I just… I have to go. My son's training. 412 00:24:58,705 --> 00:25:00,415 You got something against Powered people? 413 00:25:00,499 --> 00:25:03,210 You are standing in the middle of the Powered Research Center. 414 00:25:03,293 --> 00:25:04,711 Kind of figured you were Powered. 415 00:25:05,212 --> 00:25:09,299 -I'm not. I mean, I love Powered people. -Some of your best friends are Powered. 416 00:25:09,382 --> 00:25:12,219 I just don't want to get involved with a Powered man. 417 00:25:12,302 --> 00:25:13,386 Were we getting involved? 418 00:25:13,970 --> 00:25:14,846 [chuckles softly] 419 00:25:14,930 --> 00:25:17,098 I'm sorry. I-I… I didn't mean to offend you. 420 00:25:17,182 --> 00:25:19,643 Why would I be offended? You just don't like my kind. 421 00:25:20,727 --> 00:25:23,313 Okay. I have my reasons and I have every right. 422 00:25:23,396 --> 00:25:24,481 Oh, you have every right? 423 00:25:24,564 --> 00:25:26,316 -[machine beeps] -[woman yelps] 424 00:25:28,109 --> 00:25:29,110 [Nicole scoffs] 425 00:25:29,986 --> 00:25:31,363 What was that for? 426 00:25:31,947 --> 00:25:34,074 I didn't want to offend you with my powers. 427 00:25:34,157 --> 00:25:36,159 [whimsical music plays] 428 00:25:56,179 --> 00:25:57,472 Why are you following me? 429 00:25:57,973 --> 00:25:58,807 I'm not. 430 00:26:01,309 --> 00:26:04,187 -It kinda feels like you're following me. -I'm not. 431 00:26:04,271 --> 00:26:06,481 If you wanted my number, you could've just asked. 432 00:26:06,982 --> 00:26:07,857 That's my son. 433 00:26:07,941 --> 00:26:10,068 -[Dion] Hi-yah! -Oh, uh… 434 00:26:10,652 --> 00:26:13,321 -Dion. What's up, man? -[Dion] What's up? 435 00:26:13,405 --> 00:26:16,533 -I'm Tevin, your new trainer. -I didn't know he had a new trainer. 436 00:26:16,616 --> 00:26:20,120 -Yeah, um, Suzanne Wu was supposed to-- -Di, hold on one second. 437 00:26:22,330 --> 00:26:23,582 She's mad at you. 438 00:26:24,124 --> 00:26:25,750 Yeah, I got that. 439 00:26:31,423 --> 00:26:34,884 What you've accomplished is nothing short of miraculous, Suzanne. 440 00:26:34,968 --> 00:26:36,428 Thank you, David. 441 00:26:36,511 --> 00:26:38,888 Seriously, I always knew you were a talented scientist, 442 00:26:38,972 --> 00:26:40,265 but this, this takes vision. 443 00:26:40,348 --> 00:26:43,351 Well, studying Powered people wasn't part of our original mission, 444 00:26:43,435 --> 00:26:47,731 but with all we know, it would be irresponsible not to. 445 00:26:47,814 --> 00:26:48,732 Yeah, 100%. 446 00:26:49,691 --> 00:26:52,861 When we figure out how to harness Powered DNA, I mean… 447 00:26:52,944 --> 00:26:53,987 Can you imagine? 448 00:26:54,070 --> 00:26:57,198 I mean, if you still had the farmer, we could end world hunger. 449 00:26:57,282 --> 00:26:59,326 Oh, o-okay. Slow down. 450 00:26:59,409 --> 00:27:01,703 We're here to help these people, not exploit them. 451 00:27:02,662 --> 00:27:06,416 Of course, but as a scientist, I mean, you have to see the possibilities. 452 00:27:07,751 --> 00:27:09,044 I see a slippery slope, 453 00:27:09,127 --> 00:27:12,297 so, let's stay focused on our current mission. 454 00:27:13,006 --> 00:27:16,468 Reversing the necrosis at sites where the Crooked Man touched down. 455 00:27:17,052 --> 00:27:19,888 "The Crooked Man." What is that, some kind of code name? 456 00:27:19,971 --> 00:27:23,224 Oh, sorry. It's what Dion called Pat Rollins in his Powered form. 457 00:27:24,225 --> 00:27:25,644 "Crooked," like lightning. 458 00:27:27,187 --> 00:27:28,021 Right. 459 00:27:28,897 --> 00:27:31,274 Well, the Crooked Man got around. 460 00:27:31,358 --> 00:27:32,901 The satellite found two additional sites 461 00:27:32,984 --> 00:27:35,612 that need to be secured, one in Morocco and another in Rome. 462 00:27:35,695 --> 00:27:38,531 -[Suzanne] When did they appear? -Three months ago, like all the rest. 463 00:27:39,032 --> 00:27:40,158 Standard cover story? 464 00:27:40,241 --> 00:27:43,495 Toxic waste site. BIONA to the rescue, saving the planet. 465 00:27:44,037 --> 00:27:46,414 Get me a proposal and I'll authorize the money. 466 00:27:48,124 --> 00:27:50,293 -What? -Hm? No, nothing. 467 00:27:51,836 --> 00:27:54,464 I mean, it's funny, you know, you're my boss. 468 00:27:55,590 --> 00:27:57,509 Is that gonna be a problem? 469 00:27:58,760 --> 00:27:59,678 No. 470 00:28:00,970 --> 00:28:03,390 Honestly, not a problem at all. We're good. 471 00:28:03,473 --> 00:28:04,307 Okay. 472 00:28:05,058 --> 00:28:07,644 In fact, let's have a drink after work. 473 00:28:08,395 --> 00:28:10,230 To prove how good we are. 474 00:28:10,730 --> 00:28:12,732 Yeah, I don't think that, um-- 475 00:28:13,316 --> 00:28:14,943 -Suzanne? -Nicole. 476 00:28:15,026 --> 00:28:16,695 Uh, I was just coming down to see you. 477 00:28:16,778 --> 00:28:20,532 But first, meet David Marsh, the new VP of Operations. 478 00:28:20,615 --> 00:28:24,953 He came to us from International, but we used to work together. 479 00:28:25,036 --> 00:28:26,204 -We did. -Nice to meet you. 480 00:28:26,287 --> 00:28:29,624 Such an honor to meet you, Ms. Warren. Your son is extraordinary. 481 00:28:34,337 --> 00:28:37,006 But you know that. And I'm gonna go. 482 00:28:43,221 --> 00:28:44,556 Dion has a new trainer? 483 00:28:44,639 --> 00:28:48,017 Margaret was way out of her league. Dion needs a trainer who can keep up with him. 484 00:28:48,101 --> 00:28:50,270 He's a Powered person, Suzanne. 485 00:28:50,353 --> 00:28:53,940 He's also a world-class runner, a former Olympic track coach, 486 00:28:54,023 --> 00:28:56,443 and you know what he's not? Pat. 487 00:28:57,444 --> 00:29:01,364 He has powers that I don't have. That… It makes me nervous. 488 00:29:01,448 --> 00:29:04,951 I know, but we can't keep ignoring the obvious. 489 00:29:05,034 --> 00:29:08,329 Dion is growing up. An eight-year-old listens to his mom. 490 00:29:08,413 --> 00:29:10,623 A ten-year-old starts listening to his friends. 491 00:29:11,124 --> 00:29:14,627 We need somebody that Dion will look up to. A role model. 492 00:29:15,253 --> 00:29:17,756 -Tevin can be that guy. -He sprayed milk on me. 493 00:29:17,839 --> 00:29:18,673 What? 494 00:29:18,757 --> 00:29:21,134 Well, he didn't, but he could've stopped it. 495 00:29:21,926 --> 00:29:23,428 What are you talking about? 496 00:29:24,971 --> 00:29:26,848 You have a broken cappuccino machine. 497 00:29:28,975 --> 00:29:31,060 I will get right on that. 498 00:29:31,144 --> 00:29:31,978 [Suzanne laughs] 499 00:29:37,817 --> 00:29:40,904 -More sinkholes? -[Suzanne] Found two more today. 500 00:29:43,031 --> 00:29:46,576 Did they open up about the same time as the one behind Dion's school? 501 00:29:46,659 --> 00:29:47,535 Three months ago. 502 00:29:49,621 --> 00:29:51,498 What the hell happened three months ago? 503 00:29:52,916 --> 00:29:54,000 Good question. 504 00:29:55,960 --> 00:29:57,378 You gonna trust me about Tevin? 505 00:29:57,879 --> 00:30:00,340 I mean, we did fight a supernatural monster together. 506 00:30:00,423 --> 00:30:04,552 You fought? Because I'm pretty sure you got knocked out immediately. 507 00:30:05,136 --> 00:30:07,180 Oh, wow. You're gonna do me like that, are you? 508 00:30:07,263 --> 00:30:08,097 [Suzanne laughs] 509 00:30:08,723 --> 00:30:10,016 Okay. [laughs] 510 00:30:16,648 --> 00:30:18,566 -[Tevin] Fireballs? -[Dion] Yup. 511 00:30:19,192 --> 00:30:20,777 -Teleportation? -Check. 512 00:30:20,860 --> 00:30:24,781 -Okay. Invisibility? -Yup. But it is still just my hand. 513 00:30:25,573 --> 00:30:28,993 -That still counts. Intangibility? -[Dion] You mean like this? 514 00:30:34,249 --> 00:30:35,792 What the heck is that? 515 00:30:36,709 --> 00:30:39,003 I don't know. I didn't know what the word meant. 516 00:30:39,087 --> 00:30:40,839 So you just made up a power? 517 00:30:44,300 --> 00:30:45,134 Okay. 518 00:30:48,471 --> 00:30:51,599 [Dion] Is that it? You're just gonna ask a bunch of questions? 519 00:30:53,351 --> 00:30:54,352 Let's see you in action. 520 00:30:55,061 --> 00:30:56,020 ♪ Coming in hot… ♪ 521 00:30:56,104 --> 00:30:57,689 [Dion grunts and chuckles] 522 00:30:58,273 --> 00:30:59,274 ♪ I write what I live… ♪ 523 00:30:59,357 --> 00:31:00,483 What else you got? 524 00:31:00,567 --> 00:31:01,693 [Tevin grunts] 525 00:31:01,776 --> 00:31:03,027 ♪ I'm nice with the flow… ♪ 526 00:31:03,111 --> 00:31:04,237 [Dion clears throat] 527 00:31:05,154 --> 00:31:07,240 ♪ I'm feeding my fam, I'm feeding the… ♪ 528 00:31:07,323 --> 00:31:08,157 'Sup, bro? 529 00:31:08,241 --> 00:31:09,242 ♪ They got the iron… ♪ 530 00:31:09,909 --> 00:31:11,202 [Dion grunts] 531 00:31:11,286 --> 00:31:14,831 ♪ I testify, don't need a subpoena They want my soul, better go to Korea ♪ 532 00:31:14,914 --> 00:31:17,417 ♪ I love my dog, just like I'm PETA Gotta protect… ♪ 533 00:31:17,500 --> 00:31:19,002 [grunting] 534 00:31:19,085 --> 00:31:20,920 ♪ I know we left, yeah Now we back together ♪ 535 00:31:21,004 --> 00:31:23,256 ♪ But I guess that it's better Later than never, like ♪ 536 00:31:23,339 --> 00:31:24,215 ♪ What's happenin'? ♪ 537 00:31:27,302 --> 00:31:28,386 [Nicole] Dion. 538 00:31:29,262 --> 00:31:31,139 -Whoa! -What are you doing? 539 00:31:32,473 --> 00:31:34,100 [chuckling] 540 00:31:34,183 --> 00:31:36,644 Dion, take a break. Let me talk to Tevin. 541 00:31:36,728 --> 00:31:38,563 -Uh, can I play on my phone? -[Nicole] Sure. 542 00:31:39,063 --> 00:31:39,898 Yes! 543 00:31:40,398 --> 00:31:42,233 Stay still. Just let her talk. 544 00:31:45,945 --> 00:31:48,781 I, uh… promise I had that under control. 545 00:31:48,865 --> 00:31:52,535 Yeah, obviously, or my face and hair would have been burned off. 546 00:31:52,619 --> 00:31:53,578 [chuckles] 547 00:31:54,621 --> 00:31:55,455 Um, 548 00:31:57,206 --> 00:31:59,876 I'm sorry for how I acted. 549 00:32:00,835 --> 00:32:03,379 I had a bad experience with a Powered guy. 550 00:32:03,463 --> 00:32:06,215 Actually, bad doesn't even begin to cover it. 551 00:32:06,299 --> 00:32:09,093 It was traumatic, both for me and Dion. 552 00:32:09,969 --> 00:32:13,306 I let him get close and he almost destroyed us. 553 00:32:14,223 --> 00:32:16,100 -I'm so sorry. -[Nicole] Yeah, me too. 554 00:32:16,643 --> 00:32:19,270 But Suzanne reminded me that he's not you, 555 00:32:19,979 --> 00:32:20,939 and he's long gone. 556 00:32:23,399 --> 00:32:26,402 I, uh, really regret letting you get sprayed with milk. 557 00:32:27,820 --> 00:32:30,323 No, seriously. I used my powers to make a point. 558 00:32:31,074 --> 00:32:33,242 -That was wrong. -It was kind of funny. 559 00:32:34,035 --> 00:32:37,372 -Yeah? -I mean, not in the moment. [chuckles] 560 00:32:37,455 --> 00:32:38,373 But I see it now. 561 00:32:41,668 --> 00:32:42,502 Clean slate? 562 00:32:44,671 --> 00:32:45,505 Clean slate. 563 00:32:47,799 --> 00:32:49,258 [knocking on glass] 564 00:32:52,470 --> 00:32:54,847 He's safe with me. I promise. 565 00:32:57,225 --> 00:32:58,059 You both are. 566 00:33:00,770 --> 00:33:02,730 [knocking on glass] 567 00:33:03,898 --> 00:33:05,900 [upbeat music plays] 568 00:33:17,704 --> 00:33:19,706 [foreboding music plays] 569 00:33:26,587 --> 00:33:28,339 [Brayden] So this is where you fought Dion? 570 00:33:28,840 --> 00:33:30,299 [Crooked Energy] Yes. 571 00:33:32,260 --> 00:33:33,720 But you couldn't beat him. 572 00:33:34,846 --> 00:33:38,891 [Crooked Energy] This time, I'm bringing an army. 573 00:33:38,975 --> 00:33:39,809 How? 574 00:33:40,560 --> 00:33:42,186 [lightning crackles] 575 00:33:42,270 --> 00:33:43,354 [Brayden gasps] 576 00:33:43,438 --> 00:33:45,189 [sinister whooshing] 577 00:34:04,125 --> 00:34:07,378 [ground rumbles] 578 00:34:11,049 --> 00:34:12,050 [shrieking] 579 00:34:12,967 --> 00:34:14,969 [foreboding music plays] 580 00:34:18,598 --> 00:34:20,767 [sinister whooshing] 581 00:34:24,979 --> 00:34:27,356 [sinister whooshing] 582 00:34:27,440 --> 00:34:28,357 [Brayden groans] 583 00:34:28,441 --> 00:34:30,693 Hey! What are you doing out here, kid? 584 00:34:34,489 --> 00:34:35,323 [Brayden grunts] 585 00:34:37,575 --> 00:34:40,703 -You're not supposed to be out here. -You're sleepy. 586 00:34:41,621 --> 00:34:43,706 [eerie whooshing] 587 00:34:43,790 --> 00:34:45,291 [yawns] 588 00:34:47,919 --> 00:34:48,961 [knocking] 589 00:34:51,881 --> 00:34:54,217 [both squeal] 590 00:34:54,300 --> 00:34:57,637 [Kat] I missed you. Oh my God, don't choke me to death! 591 00:34:57,720 --> 00:35:00,890 [Nicole] Why didn't you tell somebody? I would've picked you up from the airport. 592 00:35:00,973 --> 00:35:04,811 Oh, girl, I stopped making plans, like, three months into my trip. 593 00:35:05,311 --> 00:35:07,980 -You look so good. -Thank you. So do you. 594 00:35:08,064 --> 00:35:09,190 Look at your place. 595 00:35:09,273 --> 00:35:14,112 -So tell me everything. How was Ghana? -It was… life-changing. 596 00:35:14,195 --> 00:35:19,117 -[Dion] Auntie Kat! You're home! -Hey, Bug! Look at you. You're so big. 597 00:35:19,200 --> 00:35:22,620 I brought you a ton of souvenirs, but I need to figure out which bag they're in. 598 00:35:22,703 --> 00:35:25,039 Oh, no, tomorrow. It's late. It's time for bed. 599 00:35:25,581 --> 00:35:29,001 -But I have to make my video for Dad. -[Nicole] Okay, make it quickly. 600 00:35:29,752 --> 00:35:32,088 -[Kat] Now, what have you got to drink? -[Nicole] Everything. 601 00:35:32,171 --> 00:35:33,548 [Kat] Come on. Catch me up. 602 00:35:34,257 --> 00:35:36,509 -[Nicole] What are you looking for? -[Dion] My phone. 603 00:35:37,009 --> 00:35:38,302 [Nicole] Did you lose your phone? 604 00:35:38,803 --> 00:35:42,473 -No, it's in my backpack. -You better not lose that phone. 605 00:35:42,557 --> 00:35:45,059 -I didn't. Night, everyone. -Night, sweetie. 606 00:35:46,435 --> 00:35:48,855 He's still doing that? Making those videos for Mark? 607 00:35:48,938 --> 00:35:51,774 If Mark comes back, he wants to be able to catch him up on everything. 608 00:35:51,858 --> 00:35:54,402 Mark's not coming back, Nic. He's dead. 609 00:35:54,485 --> 00:35:57,363 I know. And to some degree, I think he knows that too. 610 00:35:57,446 --> 00:36:00,741 It's just how he's dealing with it for right now, but… Mm! 611 00:36:00,825 --> 00:36:02,660 I missed you so much. 612 00:36:09,917 --> 00:36:11,836 [Dion] No, no, no, no, no, no, no, no. 613 00:36:14,380 --> 00:36:17,008 Oh, Pinchy. Where's my phone? 614 00:36:18,593 --> 00:36:21,637 I had it after school. I had it with Tevin. 615 00:36:22,180 --> 00:36:25,266 [gasps] BIONA. I had it when I was working with Tevin! 616 00:36:27,310 --> 00:36:30,813 [Kat] Liquid dinner is my favorite. Thank you. 617 00:36:30,897 --> 00:36:33,691 I love this. Can I have one? 618 00:36:33,774 --> 00:36:36,485 Sorry, I would give you this one, but it was given to me. 619 00:36:36,569 --> 00:36:39,447 -Ah. Who is she? -[Kat laughs] A girl I met. 620 00:36:39,530 --> 00:36:43,326 [Nicole laughing] Um, excuse me, how many girls did you-- 621 00:36:43,409 --> 00:36:46,495 I have to. Mom will kill me if I've lost that phone. 622 00:36:48,331 --> 00:36:50,291 BIONA's not that far. I can make it. 623 00:36:52,168 --> 00:36:54,128 Yes, I can. I'll be right back. 624 00:37:00,885 --> 00:37:01,719 Wait. 625 00:37:05,598 --> 00:37:06,432 Yes! 626 00:37:14,106 --> 00:37:16,108 [tense music plays] 627 00:37:20,029 --> 00:37:22,323 -[laughter] -I was making up for lost time. 628 00:37:23,074 --> 00:37:25,368 How about you? You meet anybody while I was gone? 629 00:37:25,451 --> 00:37:27,745 Or do I need to sign you up for all the dating apps? 630 00:37:27,828 --> 00:37:31,749 Well, actually, Dion has a new trainer. Tevin. 631 00:37:31,832 --> 00:37:34,001 Tevin. Come and talk to me. 632 00:37:34,085 --> 00:37:35,461 -Yes. -[Kat] Is he fine? 633 00:37:35,544 --> 00:37:36,671 -[Nicole] Fine. -He fine. 634 00:37:36,754 --> 00:37:39,257 -He fine. -Ooh, yes, girl, he's fine! 635 00:37:39,340 --> 00:37:42,969 Why'd you come here with all your stuff? Why didn't you go straight home? 636 00:37:43,052 --> 00:37:44,720 [Kat] I sold it while I was gone. 637 00:37:45,304 --> 00:37:49,725 -You did? You took the offer. -I did, I did. I got the money. 638 00:37:49,809 --> 00:37:50,768 [Nicole] Okay. 639 00:37:51,644 --> 00:37:52,812 -[Kat sighs] -[Nicole chuckles] 640 00:37:54,563 --> 00:37:55,731 Where are you gonna stay? 641 00:37:57,650 --> 00:38:01,153 Here, for now. Oh my gosh, girl. We are out of wine. 642 00:38:01,237 --> 00:38:05,658 And I am hung-a-ry. You got something to eat in here? 643 00:38:06,158 --> 00:38:07,785 [Kat groans] 644 00:38:07,868 --> 00:38:10,454 [Kat] Crispix? Who eats that? 645 00:38:12,915 --> 00:38:14,959 [David] Suzanne. Hey, hey, wait up. 646 00:38:17,461 --> 00:38:19,630 It's late, David. I've got to get home. 647 00:38:19,714 --> 00:38:23,217 The readings at the Atlanta sinkhole are spiking at levels never seen before. 648 00:38:23,301 --> 00:38:24,552 -Just Atlanta? -[David] Yes. 649 00:38:24,635 --> 00:38:27,305 The others are stable, but Atlanta looks like a bomb is going off. 650 00:38:27,388 --> 00:38:30,308 Did you call the tech on duty? He's monitoring from the van. He should-- 651 00:38:30,391 --> 00:38:32,768 I've been trying to reach him. He's not answering. 652 00:38:33,811 --> 00:38:36,939 [cell phone buzzing] 653 00:38:37,023 --> 00:38:38,899 [snoring] 654 00:38:42,403 --> 00:38:44,739 [chuckles] BIONA's finest. 655 00:38:46,032 --> 00:38:48,326 [foreboding music plays] 656 00:39:18,773 --> 00:39:20,775 [foreboding music intensifies] 657 00:39:30,659 --> 00:39:34,205 [security guard] We're gonna need to see some ID. Hey. Call for backup. 658 00:39:35,873 --> 00:39:37,249 [intermittent rumbling] 659 00:39:43,005 --> 00:39:44,548 [foreboding music continues] 660 00:39:44,632 --> 00:39:46,300 [intermittent rumbling continues] 661 00:39:57,103 --> 00:39:59,146 [phone ringing] 662 00:39:59,855 --> 00:40:00,773 Still nothing. 663 00:40:01,524 --> 00:40:02,400 Get down there. 664 00:40:02,483 --> 00:40:05,319 Call me as soon as you see what's happening, and tell no one. 665 00:40:05,403 --> 00:40:06,570 The public can't know. 666 00:40:06,654 --> 00:40:08,489 [PA system] Alert. Facility breach. 667 00:40:08,572 --> 00:40:11,951 All available security report to the main entrance. 668 00:40:12,034 --> 00:40:13,828 -Alert. Facility breach. -[alarm blaring] 669 00:40:19,208 --> 00:40:21,252 [Dion] Yes, I got my phone. 670 00:40:22,128 --> 00:40:24,505 Something weird is going on at the sinkhole, Pinchy. 671 00:40:25,673 --> 00:40:26,715 [grunting] 672 00:40:31,762 --> 00:40:32,972 [intermittent rumbling] 673 00:40:33,848 --> 00:40:36,475 -[Gary] Oh my God. -[supernatural jingling] 674 00:40:37,518 --> 00:40:38,519 [Gary] Oh my God. 675 00:40:40,688 --> 00:40:41,647 Look at this. 676 00:40:43,357 --> 00:40:44,316 [chuckles] 677 00:40:47,862 --> 00:40:50,698 [supernatural jingling] 678 00:40:50,781 --> 00:40:51,699 [Gary sighs] 679 00:40:52,867 --> 00:40:53,701 [chuckles] 680 00:40:55,744 --> 00:40:56,579 [sighs] 681 00:40:58,247 --> 00:40:59,790 [chuckles] 682 00:41:00,958 --> 00:41:03,210 Ah, better get this. Esperanza's not gonna believe this. 683 00:41:03,294 --> 00:41:04,128 [camera clicks] 684 00:41:04,712 --> 00:41:06,964 [Gary] She is not gonna believe it. Oh my God. 685 00:41:07,882 --> 00:41:09,467 [sighs and chuckles] 686 00:41:09,550 --> 00:41:10,718 [grunts] 687 00:41:12,845 --> 00:41:15,890 [groaning] 688 00:41:20,102 --> 00:41:22,480 [groans] 689 00:41:22,563 --> 00:41:24,023 [security guard] Hands in the air! 690 00:41:24,690 --> 00:41:25,691 Take the right side. 691 00:41:27,860 --> 00:41:28,736 Don't move! 692 00:41:30,446 --> 00:41:31,489 Hands where we can see 'em! 693 00:41:31,572 --> 00:41:33,574 [suspenseful music plays] 694 00:41:36,076 --> 00:41:37,286 [Suzanne] What's going on here? 695 00:41:42,166 --> 00:41:43,292 Pat. 696 00:41:45,127 --> 00:41:47,129 [suspenseful music continues] 697 00:41:49,298 --> 00:41:51,759 -H-How? -I-I-I don't have powers anymore. 698 00:41:52,801 --> 00:41:53,677 I'm here to help. 699 00:41:54,261 --> 00:41:55,137 Help? 700 00:41:57,306 --> 00:42:00,267 You gotta believe me, Suzanne. Something terrible is coming. 701 00:42:04,063 --> 00:42:05,481 [security] Drop to your knees now! 702 00:42:07,233 --> 00:42:09,235 [suspenseful music intensifies] 703 00:42:11,695 --> 00:42:16,116 [supernatural jingling] 704 00:42:19,453 --> 00:42:21,705 [dramatic music plays]