1 00:00:23,565 --> 00:00:25,442 Inspector Aames, SFPD. 2 00:00:26,652 --> 00:00:27,861 What happened here? 3 00:00:27,945 --> 00:00:31,990 We had a 911 call. Officers arrived to find a body. 4 00:00:32,824 --> 00:00:34,535 Neither one is talking. 5 00:00:39,206 --> 00:00:41,208 The deceased is Martin Haywood. 6 00:00:46,547 --> 00:00:48,006 He's former SFPD. 7 00:00:48,090 --> 00:00:50,217 He's a suspect in the murder of Joshua Keith 8 00:00:50,300 --> 00:00:52,886 and Drew Turney in San Francisco. 9 00:00:59,560 --> 00:01:00,686 Not a word. 10 00:01:02,896 --> 00:01:03,981 Cuff him. 11 00:01:05,566 --> 00:01:07,276 Hey, wait, wait, wait. What are you doing? 12 00:01:07,943 --> 00:01:09,486 He just-- 13 00:01:09,570 --> 00:01:11,196 I'll call Mitri. 14 00:01:12,364 --> 00:01:14,241 I'll follow you. I'm right behind you, Daddy. 15 00:01:14,324 --> 00:01:15,534 I love you. 16 00:01:30,090 --> 00:01:31,091 Aames, what's up? 17 00:01:31,175 --> 00:01:33,969 Martin Haywood is dead. At The Knock. 18 00:01:34,052 --> 00:01:35,554 What the fuck? What happened? 19 00:01:35,637 --> 00:01:37,181 He was stabbed. 20 00:01:38,515 --> 00:01:40,392 Shreve's been taken in for questioning. 21 00:01:40,475 --> 00:01:42,728 Neither he nor Poppy are talking. 22 00:01:42,811 --> 00:01:46,106 Wait, hold on. Poppy was there? Is she okay? 23 00:01:46,190 --> 00:01:50,277 She's fine. She's-- Well, she's in shock. 24 00:01:50,360 --> 00:01:54,114 All right, look. I'll meet you downtown. 25 00:01:54,823 --> 00:01:57,159 And hey, thanks for the call. 26 00:01:59,870 --> 00:02:00,871 Trini? 27 00:02:01,455 --> 00:02:03,081 What? What's going on? 28 00:02:03,165 --> 00:02:06,376 -Listen, sweetheart. I gotta go out, okay? -What? 29 00:02:06,460 --> 00:02:08,211 Now, when I leave, I want you to lock the door 30 00:02:08,294 --> 00:02:10,172 -and make sure you put on the alarm. -Yeah, I know. 31 00:02:10,255 --> 00:02:12,883 And I'll text your mom and let her know I had to go. 32 00:02:12,966 --> 00:02:14,384 -Okay. -You good? 33 00:02:14,468 --> 00:02:17,179 Yeah. I have crew in the morning, so I'm just going to bed. 34 00:02:17,262 --> 00:02:21,600 Okay. Well, I'll be back shortly. I'm on my cell phone, okay? 35 00:02:21,683 --> 00:02:24,728 You need anything, obviously you call. 36 00:02:24,811 --> 00:02:25,896 Dad. 37 00:02:25,979 --> 00:02:27,397 Yeah? 38 00:02:27,481 --> 00:02:29,316 Just be careful. 39 00:02:30,484 --> 00:02:31,485 Please. 40 00:02:36,281 --> 00:02:39,535 Baby, I promise, all right? 41 00:02:39,618 --> 00:02:42,412 Come here. I promise. 42 00:02:43,497 --> 00:02:44,915 -I love you. -I love you too. 43 00:02:46,792 --> 00:02:47,876 Now you lock that door. 44 00:02:49,127 --> 00:02:51,713 -Lock the door now, please. -Okay, I'm coming. 45 00:03:01,014 --> 00:03:03,642 Hey. You wanna tell me what happened? 46 00:03:04,309 --> 00:03:07,104 You or official you? 47 00:03:07,187 --> 00:03:09,106 I'm always a cop, Pop. 48 00:03:10,941 --> 00:03:13,026 I'm always my father's daughter. 49 00:03:13,777 --> 00:03:15,612 I'll wait till his lawyer gets here. 50 00:03:16,280 --> 00:03:17,281 All right. 51 00:03:18,490 --> 00:03:22,411 But if Martin Haywood was all the way out in Oakland at your family's bar, 52 00:03:23,203 --> 00:03:26,206 I am going to assume he wasn't there to spread the word of God. 53 00:03:32,129 --> 00:03:34,256 -Hey. -Watch it, man. 54 00:03:36,425 --> 00:03:37,885 -Give us a minute? -Yeah. 55 00:03:39,011 --> 00:03:40,637 Come on. Let's talk outside. 56 00:03:40,721 --> 00:03:41,722 Hey. 57 00:03:43,140 --> 00:03:44,308 You all right? 58 00:03:47,978 --> 00:03:49,229 He came at me. 59 00:03:49,313 --> 00:03:50,939 Pinned me down. 60 00:03:51,982 --> 00:03:55,360 Then Daddy came from out of nowhere and picked up the knife that I dropped. 61 00:03:56,069 --> 00:03:57,404 He was definitely coming after you. 62 00:03:58,113 --> 00:04:00,115 He would have killed me and Daddy both. 63 00:04:00,866 --> 00:04:02,701 I know it. He reached for his gun. 64 00:04:05,370 --> 00:04:06,663 You can work that, right? 65 00:04:06,747 --> 00:04:08,081 I can work the fuck out of that. 66 00:04:08,165 --> 00:04:10,292 This was self-defense. 67 00:04:11,126 --> 00:04:13,086 Let me get in there and see what I can do. 68 00:04:13,170 --> 00:04:14,505 Everything will be fine. 69 00:04:17,757 --> 00:04:19,301 -It's gonna be all right. -Officer Sanchez, 70 00:04:19,384 --> 00:04:20,552 please report to the front desk. 71 00:04:20,636 --> 00:04:23,263 Officer Sanchez, please report to the front desk. 72 00:04:23,347 --> 00:04:24,640 There's Daddy. 73 00:04:30,687 --> 00:04:33,315 Wait. What's going on? 74 00:04:33,398 --> 00:04:34,399 Shit. 75 00:04:35,067 --> 00:04:37,945 I thought this might happen. It's called a probable cause arrest. 76 00:04:38,028 --> 00:04:41,406 They can hold him for 48 hours. Even on Thursdays, it's-- 77 00:04:41,490 --> 00:04:45,661 Thursday's the worst day to be detained. He might not see a judge until Tuesday. 78 00:04:46,703 --> 00:04:48,539 So is he being transferred to Santa Rita? 79 00:04:48,622 --> 00:04:51,166 -You know it. -Fuck. 80 00:04:54,336 --> 00:04:55,712 That's some bullshit. 81 00:04:56,839 --> 00:04:58,590 And it has nothing to do with the case itself. 82 00:04:58,674 --> 00:05:01,343 None of you have fans, but you have a lot of enemies. 83 00:06:16,960 --> 00:06:19,880 Anything we can use to help Daddy? Mitri's already called twice. 84 00:06:19,963 --> 00:06:22,049 Not yet. But Aames came through 85 00:06:22,591 --> 00:06:24,384 with the Haywood phone records and cell towers. 86 00:06:24,468 --> 00:06:26,220 Look at this. 87 00:06:26,303 --> 00:06:28,639 He followed you here, across the bridge. 88 00:06:28,722 --> 00:06:32,226 And it looks like he was on our tail after we left his house. 89 00:06:33,060 --> 00:06:34,394 He hunted me. 90 00:06:35,145 --> 00:06:36,146 Pop, 91 00:06:36,730 --> 00:06:39,399 I found tower pings that put him in range 92 00:06:39,483 --> 00:06:42,110 of Joshua and Drew's murders the night of. 93 00:06:44,404 --> 00:06:45,906 But it's too clean. 94 00:06:47,616 --> 00:06:49,117 Something's missing. 95 00:06:52,496 --> 00:06:54,957 That's Shelter's main line, the morning after the murders. 96 00:06:58,335 --> 00:07:00,045 Why the hell would he call Shelter? 97 00:07:01,004 --> 00:07:02,005 What? 98 00:07:03,674 --> 00:07:05,342 -Micah. -Shit. 99 00:07:06,051 --> 00:07:07,636 She always seemed shady to me, Pop. 100 00:07:07,719 --> 00:07:10,347 And that would explain the Shelter products at Haywood's house. 101 00:07:10,430 --> 00:07:12,933 I need you to confirm he called Micah. 102 00:07:13,517 --> 00:07:15,352 We can't just accuse. 103 00:07:15,435 --> 00:07:17,479 Even better, if we knew what they talked about. 104 00:07:17,563 --> 00:07:18,564 All right. 105 00:07:19,773 --> 00:07:21,775 It would help to have eyes and ears inside the place, 106 00:07:21,859 --> 00:07:24,111 -but we'll see if Markus still has an in. -Okay. 107 00:07:30,951 --> 00:07:33,287 -Hey. -Just spoke to Lillian. 108 00:07:33,370 --> 00:07:36,623 Daddy called from Santa Rita this morning. He's fine. 109 00:07:36,707 --> 00:07:38,750 She's trying to get his meds to him. 110 00:07:39,418 --> 00:07:41,879 I took the day off. Let me know what you need me to do. 111 00:07:43,213 --> 00:07:47,050 Well, I'm going to see Daddy later. You want to come with me? 112 00:07:48,969 --> 00:07:49,970 No. 113 00:07:50,053 --> 00:07:51,305 Cydie. 114 00:07:51,388 --> 00:07:56,059 No. There is no part of me that wants to see Daddy like that. 115 00:07:57,352 --> 00:07:58,979 I will see him when he comes home. 116 00:08:13,076 --> 00:08:14,369 You're clear. Go. 117 00:08:15,621 --> 00:08:16,622 Next. 118 00:08:23,712 --> 00:08:25,255 Proceed to the counter. 119 00:08:37,308 --> 00:08:38,684 What are you doing here? 120 00:08:41,104 --> 00:08:42,356 I came to see Shreve. 121 00:08:45,317 --> 00:08:48,862 Look, no matter what's happening between you and I, you know I still love him. 122 00:08:48,946 --> 00:08:50,822 I don't know you at all. 123 00:08:52,950 --> 00:08:53,951 Yes, you do. 124 00:08:54,618 --> 00:08:55,619 Next. 125 00:08:57,538 --> 00:09:01,375 Martin Haywood… Did he kill Joshua? 126 00:09:01,458 --> 00:09:02,668 Next. 127 00:09:18,475 --> 00:09:19,601 Right this way. 128 00:09:24,189 --> 00:09:25,774 I hate seeing you in here. 129 00:09:25,858 --> 00:09:27,651 I'd stay here if it means saving you. 130 00:09:27,734 --> 00:09:29,528 Don't say that, Daddy. 131 00:09:30,779 --> 00:09:32,614 Micah came to see me. 132 00:09:33,448 --> 00:09:34,616 I saw her. 133 00:09:37,077 --> 00:09:38,787 Let her tell her story. 134 00:09:40,372 --> 00:09:43,458 -I don't trust her. -Not for her. For you. 135 00:09:44,084 --> 00:09:46,086 See what she has to say. 136 00:09:46,670 --> 00:09:47,713 You don't have to forgive her. 137 00:09:47,796 --> 00:09:52,259 You don't have to understand her or trust her, but you… 138 00:09:52,342 --> 00:09:54,261 you do have to put this all to bed. 139 00:09:55,679 --> 00:09:58,932 I don't wanna open a door for her to come back through. 140 00:09:59,016 --> 00:10:01,101 Listen to me, baby girl. 141 00:10:01,185 --> 00:10:04,646 I've made mistakes. Some big, some small. And so have you. 142 00:10:06,190 --> 00:10:09,401 But you've dragged them behind you your whole life. 143 00:10:10,027 --> 00:10:12,738 Everything you've done has been because of the year I went to jail. 144 00:10:12,821 --> 00:10:14,031 The year I abandoned you. 145 00:10:14,114 --> 00:10:15,407 -Daddy. -Uh-uh-uh. Just… 146 00:10:20,537 --> 00:10:23,457 Killing that man, saving you. 147 00:10:23,540 --> 00:10:27,836 I would kill him a million times if it would help ease some of your pain. 148 00:10:27,920 --> 00:10:30,297 So I need you to ask yourself, 149 00:10:31,632 --> 00:10:34,760 what in Micah's life made her who she is? 150 00:10:36,553 --> 00:10:38,472 If you don't hear what she has to say, 151 00:10:38,555 --> 00:10:41,225 it'll be the new thing that you carry with you. 152 00:10:41,308 --> 00:10:44,603 Don't replace one burden for another. 153 00:10:46,897 --> 00:10:48,357 Do you feel me? 154 00:10:54,947 --> 00:10:56,740 God, I love you. 155 00:10:56,823 --> 00:10:58,492 Hey, no touching. 156 00:11:03,163 --> 00:11:04,915 Hey, Shae. This is Markus Killebrew. 157 00:11:04,998 --> 00:11:06,708 Hey, Markus. How you holding up? 158 00:11:06,792 --> 00:11:09,127 Listen, I really need your help with something. 159 00:11:09,211 --> 00:11:10,212 Okay. 160 00:11:10,295 --> 00:11:13,423 A call came in the day after Josh and Drew were killed. 161 00:11:13,507 --> 00:11:16,468 8:07 in the morning. To Shelter's main line. 162 00:11:16,552 --> 00:11:19,429 I need to know where you sent that call, you understand? 163 00:11:19,513 --> 00:11:21,014 Okay, 8:07 in the morning. 164 00:11:21,598 --> 00:11:23,267 -Let me see what I can do. -Thank you. 165 00:11:23,350 --> 00:11:24,810 Talk soon. 166 00:11:28,689 --> 00:11:30,816 He didn't deserve this. 167 00:11:30,899 --> 00:11:35,487 A lie Micah told long before she even met him led to his death. 168 00:11:37,447 --> 00:11:40,534 There's no satisfaction in the answers if she doesn't admit to that. 169 00:11:41,201 --> 00:11:42,870 Or her involvement. 170 00:11:44,162 --> 00:11:47,541 A single deception destroyed six lives. 171 00:11:48,250 --> 00:11:52,171 Josh, Drew, Rose, Holt, Ramon… 172 00:11:53,839 --> 00:11:56,258 Even that lunatic, Martin Haywood. 173 00:11:58,218 --> 00:11:59,219 Seven… 174 00:12:00,387 --> 00:12:02,681 if we don't get my father out of jail. 175 00:12:02,764 --> 00:12:04,892 Eight, if you include her own. 176 00:12:04,975 --> 00:12:06,727 Shelter's struggling. 177 00:12:07,436 --> 00:12:09,438 And if she's the alley cat I believe her to be… 178 00:12:09,813 --> 00:12:12,774 ...that leaves her with one of her nine lives. 179 00:12:14,985 --> 00:12:17,279 I want her to admit to her lies. 180 00:12:18,155 --> 00:12:19,948 I wanna hear her own it. 181 00:13:33,939 --> 00:13:36,358 This is what you reap, Micah. 182 00:13:36,441 --> 00:13:38,485 What do you want, Poppy? 183 00:13:40,153 --> 00:13:42,573 Why did you steal Rose's life? 184 00:13:43,240 --> 00:13:45,367 You built your empire on her back. 185 00:13:46,118 --> 00:13:48,537 You took her voice. Erased her name. 186 00:13:48,620 --> 00:13:49,913 You're such a hypocrite. 187 00:13:49,997 --> 00:13:54,626 You-- You wanna talk about erasing names? What about you? 188 00:13:55,377 --> 00:14:00,549 You moved to New York and shed any link to your roots, to your family. 189 00:14:04,344 --> 00:14:07,681 Why did you drop the name Scoville when you became a journalist? 190 00:14:07,764 --> 00:14:10,851 I took Parnell to feel close to my mother. 191 00:14:10,934 --> 00:14:13,645 Poppy Parnell. 192 00:14:15,355 --> 00:14:17,357 Everyone takes a back seat to that name. 193 00:14:17,441 --> 00:14:18,817 That's a lie. 194 00:14:18,901 --> 00:14:20,027 Ingram was right. 195 00:14:20,110 --> 00:14:24,364 He knew you could never fully commit to him. Only to yourself. 196 00:14:25,449 --> 00:14:26,950 That's why you're alone. 197 00:14:30,537 --> 00:14:31,872 Just like me. 198 00:14:32,497 --> 00:14:33,498 Wow. 199 00:14:34,875 --> 00:14:38,504 Rose told me you'd fight like a trapped animal if you got cornered. 200 00:14:38,587 --> 00:14:41,548 Who else is gonna do it for me? 201 00:15:00,817 --> 00:15:02,736 Well, not everything was a lie. 202 00:15:04,905 --> 00:15:05,906 I had no family. 203 00:15:05,989 --> 00:15:10,202 My blood family abandoned me. 204 00:15:11,662 --> 00:15:13,497 But Shreve, he was… 205 00:15:15,624 --> 00:15:17,584 a father to me. 206 00:15:19,586 --> 00:15:21,421 And you, my sister. 207 00:15:25,342 --> 00:15:27,928 I felt safe with you guys. 208 00:15:35,143 --> 00:15:37,688 Do you have any idea what that meant to me? 209 00:15:44,444 --> 00:15:46,280 Just accepted me for me. 210 00:15:53,537 --> 00:15:56,123 I thought we found family in each other. 211 00:15:59,877 --> 00:16:02,921 But, you know, I've been chasing that my whole life. 212 00:16:04,590 --> 00:16:06,508 I'm just searching everywhere to… 213 00:16:11,138 --> 00:16:12,347 find that. 214 00:16:15,934 --> 00:16:17,686 Stop trying to manipulate me. 215 00:16:23,108 --> 00:16:24,735 There's that mask again. 216 00:16:26,403 --> 00:16:28,488 -I don't have a mask. -Yeah, you do. 217 00:16:29,615 --> 00:16:31,408 I saw it the first time in New York 218 00:16:31,491 --> 00:16:35,829 when I spent every last dollar of mine trying to find you. 219 00:16:35,913 --> 00:16:38,040 When you gave me your manuscript. 220 00:16:39,625 --> 00:16:41,376 Rose's manuscript. 221 00:16:41,460 --> 00:16:44,296 I saw you with your new friends. 222 00:16:47,132 --> 00:16:49,760 You thought they were better than me. Better than you. 223 00:16:50,969 --> 00:16:55,098 With your cheap shoes and your cheap accent. Your history. 224 00:16:55,766 --> 00:16:58,435 You had inferiority written all over you, 225 00:16:58,519 --> 00:17:00,979 and you were embarrassed of me. 226 00:17:01,063 --> 00:17:02,105 You caught me off guard. 227 00:17:02,189 --> 00:17:04,942 You only remembered that you loved me when your friends left. 228 00:17:05,025 --> 00:17:09,905 I saw the real you that day. The climber. 229 00:17:11,240 --> 00:17:14,660 Changing colors, depending on who you were with. 230 00:17:16,118 --> 00:17:18,079 A different face for everybody. 231 00:17:18,872 --> 00:17:21,040 But I still loved you. 232 00:17:23,585 --> 00:17:25,796 You have no idea 233 00:17:26,463 --> 00:17:28,339 what it was like for me in that world. 234 00:17:29,883 --> 00:17:31,051 No idea. 235 00:17:34,054 --> 00:17:35,430 And you're right. 236 00:17:36,431 --> 00:17:38,559 We are alike. 237 00:17:39,768 --> 00:17:41,311 We're survivors. 238 00:17:42,813 --> 00:17:47,192 But unlike you, I survived without tearing down everyone around me. 239 00:17:47,901 --> 00:17:49,695 You use people, Micah. 240 00:17:50,445 --> 00:17:53,240 Just like you used Martin Haywood. 241 00:17:55,492 --> 00:17:56,618 Excuse me? 242 00:17:56,702 --> 00:17:59,705 He called the Shelter main line the morning after the murders. 243 00:18:00,289 --> 00:18:03,125 What are you talking about? I was home. 244 00:18:03,208 --> 00:18:06,545 You used Martin Haywood to kill Josh to protect yourself. 245 00:18:06,628 --> 00:18:11,508 You still think I had something to do with this? 246 00:18:14,511 --> 00:18:16,180 Oh, my God. 247 00:18:21,518 --> 00:18:23,395 That you think I could hurt him. 248 00:18:48,086 --> 00:18:49,963 You still suspect me. 249 00:18:52,633 --> 00:18:55,969 I don't want to. But I do. 250 00:19:00,140 --> 00:19:01,642 You were at my wedding. 251 00:19:03,143 --> 00:19:04,520 You were at mine. 252 00:19:14,446 --> 00:19:16,406 I'll give you all the answers you want. 253 00:19:21,453 --> 00:19:22,621 And you can record it. 254 00:19:24,164 --> 00:19:25,832 We can set it all straight. 255 00:19:38,470 --> 00:19:40,889 Hey. I just heard back from Shae. 256 00:19:40,973 --> 00:19:43,016 She sent over the phone records from Shelter. 257 00:19:43,100 --> 00:19:44,643 Why don't you take a look at your text? 258 00:19:49,606 --> 00:19:52,109 A full confession would make all our lives easier. 259 00:19:52,192 --> 00:19:54,403 But yeah, I can work with this. 260 00:19:56,196 --> 00:19:58,198 Hey, Markus, let me-- let me call you back. 261 00:19:58,282 --> 00:19:59,366 All right, bet. 262 00:20:03,829 --> 00:20:05,873 What the fuck are you looking at? 263 00:20:11,420 --> 00:20:16,008 So, Micah. Who were you before we met? 264 00:20:16,633 --> 00:20:17,968 Where did it all start? 265 00:20:18,886 --> 00:20:21,847 My mother, Fawn. That was her name. 266 00:20:21,930 --> 00:20:23,098 Where is she? 267 00:20:23,182 --> 00:20:25,434 Dead. Five years ago. 268 00:20:26,059 --> 00:20:27,853 She was alive all this time? 269 00:20:29,313 --> 00:20:31,773 If you can call it that. 270 00:20:32,774 --> 00:20:37,237 I hadn't seen her or heard from her for over 15 years. 271 00:20:39,489 --> 00:20:41,992 They found her body out near Russian River. 272 00:20:42,784 --> 00:20:46,330 Natural causes, after years of abusing herself with drugs. 273 00:20:47,789 --> 00:20:50,417 Just went to sleep in the redwoods, under a tree. 274 00:20:51,710 --> 00:20:52,794 They found… 275 00:20:53,462 --> 00:20:57,090 the author photo from Discard tucked into her bra. 276 00:20:57,174 --> 00:20:59,134 And she had written "my daughter" on it. 277 00:20:59,218 --> 00:21:01,595 Police tracked me down through my publisher. 278 00:21:03,096 --> 00:21:04,348 I'm sorry. 279 00:21:06,183 --> 00:21:07,559 And your father? 280 00:21:08,477 --> 00:21:09,895 Could have been anyone. 281 00:21:10,896 --> 00:21:12,523 Fawn used to love the Greek myths. 282 00:21:12,606 --> 00:21:16,276 She read them to me. One of my only fond memories of being with her. 283 00:21:16,360 --> 00:21:19,154 And when I would ask about my father, she would say, 284 00:21:20,113 --> 00:21:23,158 "Goddesses didn't need men to have daughters." 285 00:21:25,869 --> 00:21:28,413 -Did you run away from her? -I had to. 286 00:21:28,497 --> 00:21:30,707 I knew I had to get away, even as a little kid. 287 00:21:30,791 --> 00:21:35,420 I mean, I tried it in spurts to see if she noticed my absences getting longer, 288 00:21:35,504 --> 00:21:37,089 but she-- she didn't. 289 00:21:37,923 --> 00:21:42,177 I was alone in an abandoned building near the post office in West Oakland. 290 00:21:42,261 --> 00:21:46,223 And I hid in a crawl space to sleep. 291 00:21:46,306 --> 00:21:49,184 The last time she came back, she came back for me. 292 00:21:49,268 --> 00:21:51,103 She had this guy with her. 293 00:21:52,312 --> 00:21:55,607 And I ran before I could find out what that meant for me. 294 00:21:55,691 --> 00:21:57,568 It was not hard to guess. 295 00:21:59,903 --> 00:22:01,405 Where'd you go? 296 00:22:01,488 --> 00:22:04,032 I was at Bushrod Park. I'd been sleeping there. 297 00:22:05,117 --> 00:22:08,078 And I saw you and your sisters with Shreve. 298 00:22:09,913 --> 00:22:14,084 And this dog got off a leash, and he made a beeline right for you, 299 00:22:14,168 --> 00:22:15,711 and I was on the jungle gym. 300 00:22:16,753 --> 00:22:20,591 Shreve saw the dog, and he tossed the three of you on that chain-link fence 301 00:22:20,674 --> 00:22:22,551 and told you to keep climbing to the top. 302 00:22:22,634 --> 00:22:25,095 Yelling, like, "Keep climbing and get to the top, out of reach." 303 00:22:25,179 --> 00:22:26,555 I remember that. 304 00:22:26,638 --> 00:22:28,974 I've never forgotten it. 305 00:22:31,768 --> 00:22:35,689 I had just run from someone who didn't know how to protect me, 306 00:22:36,857 --> 00:22:41,111 and I saw that his instinct wasn't for himself, but for you three girls. 307 00:22:43,697 --> 00:22:44,990 I wanted that. 308 00:22:46,617 --> 00:22:50,037 Wanted to feel protected. Safe. 309 00:22:55,918 --> 00:22:57,669 For a while, I did. 310 00:23:02,007 --> 00:23:03,091 With Joshua. 311 00:23:33,747 --> 00:23:35,582 So how's this gonna go? 312 00:23:45,259 --> 00:23:47,553 You know, it's lucky I-- I just washed my hands. 313 00:24:07,656 --> 00:24:08,657 Hey, T. 314 00:24:10,284 --> 00:24:11,285 Hey. 315 00:24:14,413 --> 00:24:15,789 Wait. What are you doing here? 316 00:24:15,873 --> 00:24:17,416 Thought I'd surprise you. 317 00:24:17,499 --> 00:24:20,460 Here. Let me take that. My cousins, they just got in from Atlanta. 318 00:24:20,544 --> 00:24:22,713 Haven't seen them in a while. Gonna show them around town. 319 00:24:23,380 --> 00:24:26,008 -Want to come? -Yeah, yeah. I'd love to. 320 00:24:26,091 --> 00:24:28,510 My-- My parents won't be home for a couple of hours. So… 321 00:24:28,594 --> 00:24:30,012 Cool. 322 00:24:31,763 --> 00:24:34,308 -That them? -Yeah, that's them. 323 00:24:36,226 --> 00:24:37,227 Hi. 324 00:24:39,104 --> 00:24:42,399 -So, now I get to meet your family. -Yeah, you do. 325 00:25:02,920 --> 00:25:05,631 -Hey. -Hey, you got a sec? 326 00:25:05,714 --> 00:25:09,009 -Yeah. Micah just left. -Where are you? 327 00:25:09,092 --> 00:25:10,093 The Orpheum. 328 00:25:10,177 --> 00:25:11,553 I just interviewed her. 329 00:25:11,637 --> 00:25:14,431 -Well, I got the phone logs from Shelter. -And? 330 00:25:14,515 --> 00:25:16,475 Well, turns out 331 00:25:16,558 --> 00:25:21,063 Martin Haywood called Ivy Abbott's phone the morning after the murders. 332 00:25:21,146 --> 00:25:22,981 -Are you serious? -Yeah. 333 00:25:23,065 --> 00:25:27,027 Check this out. I compared Martin's phone records 334 00:25:27,110 --> 00:25:30,572 with Ivy's, and it shows Haywood and Ivy together 335 00:25:30,656 --> 00:25:34,868 at a warehouse in Vallejo the morning that Joshua and Drew were killed. 336 00:25:34,952 --> 00:25:37,162 If this is true, then it could clear Micah. 337 00:25:37,246 --> 00:25:38,539 Just hang on. 338 00:25:38,622 --> 00:25:41,583 We still need the proof that they actually planned the murders together. 339 00:25:41,667 --> 00:25:43,252 If Ivy stole the code 340 00:25:43,335 --> 00:25:45,754 to Josh's lockbox, she could have given him Josh's gun. 341 00:25:46,672 --> 00:25:47,714 Yeah. 342 00:25:47,798 --> 00:25:50,425 Look. Text me the address to the warehouse. 343 00:25:50,509 --> 00:25:51,510 I'll ask Noa 344 00:25:51,593 --> 00:25:53,637 to see if she can find some security footage. 345 00:25:53,720 --> 00:25:55,514 Okay, cool. Have her meet us at the theater. 346 00:25:55,597 --> 00:25:58,225 -I'm on my way to you. See you soon. -Okay. 347 00:26:02,521 --> 00:26:03,730 -Hey. -Hey. 348 00:26:03,814 --> 00:26:08,026 You're not gonna believe this. Dead to rights. Martin Haywood. 349 00:26:08,735 --> 00:26:12,865 On camera at the warehouse in Vallejo. And look who's with him. 350 00:26:15,158 --> 00:26:18,078 Damn, those motherfuckers. 351 00:26:18,745 --> 00:26:20,497 She murdered my friend. 352 00:26:21,498 --> 00:26:24,001 I need to be there when she's arrested. 353 00:26:34,595 --> 00:26:36,305 Josh was my friend… 354 00:26:38,056 --> 00:26:39,266 …and I loved him. 355 00:26:40,434 --> 00:26:41,685 What are you talking about? 356 00:26:44,563 --> 00:26:47,524 Ivy Abbott, you're under arrest 357 00:26:47,608 --> 00:26:50,235 for the murders of Joshua Keith and Drew Turney. 358 00:26:50,319 --> 00:26:53,238 -Hands behind your back, ma'am. -You have the right to remain silent. 359 00:26:53,322 --> 00:26:56,533 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 360 00:27:12,883 --> 00:27:14,635 What's going on? 361 00:27:14,718 --> 00:27:17,763 Ivy, what's happening? 362 00:27:20,140 --> 00:27:21,141 What? 363 00:27:27,022 --> 00:27:28,190 What? 364 00:27:29,942 --> 00:27:31,109 Micah. 365 00:27:32,861 --> 00:27:34,613 What's happening? 366 00:27:42,079 --> 00:27:45,582 So, we found footage of Ivy meeting with Martin Haywood 367 00:27:45,666 --> 00:27:48,043 the morning of your husband's murder. 368 00:27:48,126 --> 00:27:50,462 Now, she's not saying a word. 369 00:27:50,546 --> 00:27:52,881 She wants to speak to you first. 370 00:27:52,965 --> 00:27:55,759 I don't want to hear anything she has to say. 371 00:27:56,844 --> 00:28:01,431 Micah, the cleanest way to a conviction is a confession. 372 00:28:03,767 --> 00:28:05,644 You can do this, Micah. 373 00:28:06,895 --> 00:28:08,188 For Josh. 374 00:29:05,954 --> 00:29:07,706 I just want to know why. 375 00:29:11,418 --> 00:29:13,170 You left me no choice. 376 00:29:18,008 --> 00:29:22,095 You see, Rose told Josh everything. 377 00:29:22,846 --> 00:29:25,307 And Josh wasn't comfortable living a lie. 378 00:29:33,190 --> 00:29:38,237 Exposing the truth about you would have destroyed you, destroyed Shelter. 379 00:29:39,947 --> 00:29:41,865 I wasn't gonna let that happen. 380 00:29:43,700 --> 00:29:45,786 Haywood had his own bone to pick with Joshua 381 00:29:45,869 --> 00:29:48,413 over the fallout from their documentary. 382 00:29:50,082 --> 00:29:51,875 So it wasn't hard to convince him. 383 00:29:53,043 --> 00:29:54,419 Okay. 384 00:30:00,884 --> 00:30:03,929 I had spent years architecting Shelter's brand. 385 00:30:04,721 --> 00:30:09,810 Pouring my own money and everything that I had into making it a success. 386 00:30:15,065 --> 00:30:16,817 Josh arrived right on time. 387 00:30:17,609 --> 00:30:18,610 Alone. 388 00:30:20,028 --> 00:30:22,906 This was my chance to change the future. 389 00:30:23,490 --> 00:30:26,368 To write myself into the story of Shelter. 390 00:30:30,414 --> 00:30:33,208 And I wanted it done the right way. 391 00:30:43,677 --> 00:30:45,137 The plan was perfect. 392 00:30:46,680 --> 00:30:49,349 The combination to the lockbox, Josh's gun. 393 00:30:53,979 --> 00:30:55,689 We had it all worked out. 394 00:31:03,989 --> 00:31:05,991 But there was one thing we didn't anticipate. 395 00:31:06,074 --> 00:31:07,242 Hey. 396 00:31:10,787 --> 00:31:12,289 Shit. 397 00:31:29,932 --> 00:31:31,350 Oh, fuck. 398 00:31:41,235 --> 00:31:43,278 You did all that to protect me? 399 00:31:46,657 --> 00:31:48,575 To protect Shelter? 400 00:31:48,659 --> 00:31:49,660 You're unbelievable. 401 00:31:55,457 --> 00:31:59,628 You still can't see me. 402 00:32:04,842 --> 00:32:07,928 I considered calling it off when you decided to go to dinner 403 00:32:08,011 --> 00:32:09,555 with Poppy. 404 00:32:12,224 --> 00:32:14,726 Because I wanted you to be there. 405 00:32:20,399 --> 00:32:22,860 We were going to kill Josh, 406 00:32:23,944 --> 00:32:25,988 and then we were going to kill you. 407 00:32:36,164 --> 00:32:39,209 It was just supposed to be just you and me together. 408 00:32:42,171 --> 00:32:45,674 God, when it was just the two of us, there was really nothing we couldn't do. 409 00:32:49,052 --> 00:32:50,262 Because I believed… 410 00:32:55,184 --> 00:32:57,519 I believed everything that you said. 411 00:32:59,688 --> 00:33:01,190 I trusted you. 412 00:33:04,193 --> 00:33:05,861 I gave everything to you. 413 00:33:09,573 --> 00:33:12,534 Gave you my money. Gave you my time. 414 00:33:12,618 --> 00:33:15,704 I gave you my life. 415 00:33:18,624 --> 00:33:20,918 I bled for you. 416 00:33:22,503 --> 00:33:24,755 I loved you. 417 00:33:29,051 --> 00:33:31,803 I loved you more than I've loved anyone in my whole life. 418 00:33:34,640 --> 00:33:37,809 God, Josh could never understand that. He could never. 419 00:33:39,311 --> 00:33:43,524 Killing you would have saved you. 420 00:33:45,317 --> 00:33:47,361 Would have turned you into a martyr. 421 00:33:56,245 --> 00:33:59,373 You know what? You don't deserve Shelter. 422 00:33:59,456 --> 00:34:02,835 And you don't deserve all the love that we gave to you. 423 00:34:02,918 --> 00:34:07,047 You don't deserve the devotion and the respect that we gave to you. 424 00:34:07,130 --> 00:34:10,759 'Cause you're a con artist. Your lies are what led us here. 425 00:34:10,842 --> 00:34:13,344 And I hope you are left with nothing! 426 00:34:13,428 --> 00:34:15,597 And I hope you're left with no one! 427 00:34:16,223 --> 00:34:17,224 No one! 428 00:34:18,641 --> 00:34:19,976 Nobody! 429 00:34:23,355 --> 00:34:25,858 I am the cornerstone of my life. 430 00:34:25,940 --> 00:34:28,360 I can rebuild, I can start fresh. 431 00:34:28,443 --> 00:34:30,487 Brick by brick. Brick by brick. 432 00:34:31,362 --> 00:34:33,322 From the chaos of my grief. 433 00:34:33,407 --> 00:34:35,617 Brick by brick. Brick by brick. 434 00:34:35,701 --> 00:34:39,788 Brick by brick. Brick by brick. 435 00:34:39,871 --> 00:34:41,123 Micah? 436 00:35:01,310 --> 00:35:02,477 Micah. 437 00:35:05,022 --> 00:35:06,773 You tried to warn me. 438 00:35:09,109 --> 00:35:11,820 That we'd find out more than we'd want to know. 439 00:35:13,363 --> 00:35:17,242 And now, with the recording, I guess, so will the whole world. 440 00:35:17,868 --> 00:35:18,869 Look… 441 00:35:19,703 --> 00:35:24,583 no child should ever have to endure what you did. 442 00:35:26,668 --> 00:35:28,670 I'm sorry for what happened to you. 443 00:35:29,880 --> 00:35:32,674 But Rose was a discard, just like you. 444 00:35:34,051 --> 00:35:35,886 If I let this go, 445 00:35:35,969 --> 00:35:40,098 it means your pain was more important than hers. 446 00:35:43,143 --> 00:35:44,686 That can't be. 447 00:35:47,189 --> 00:35:48,565 I know. 448 00:35:52,528 --> 00:35:56,240 "When you find that patch of pavement in the morning sun 449 00:35:57,241 --> 00:36:01,245 and a shadow passes as someone has to step around you…" 450 00:36:01,328 --> 00:36:05,290 "…at least you know you still exist." 451 00:36:05,999 --> 00:36:09,169 Those are the first lines of Discard. 452 00:36:09,253 --> 00:36:11,463 Rose's lines. 453 00:36:12,965 --> 00:36:13,966 I love you. 454 00:36:18,846 --> 00:36:20,556 And I always will. 455 00:36:28,897 --> 00:36:31,108 I didn't know how to do it any other way. 456 00:36:40,409 --> 00:36:42,327 I love you too. 457 00:37:24,786 --> 00:37:28,332 When we think about things that get passed down from generations, 458 00:37:28,957 --> 00:37:31,585 we often think of physical traits. 459 00:37:31,668 --> 00:37:36,965 You may have your mother's eyes or your father's smile. 460 00:37:37,883 --> 00:37:40,469 Maybe we think of family heirlooms. 461 00:37:40,552 --> 00:37:44,473 Treasured items, collected and passed down over time. 462 00:37:45,807 --> 00:37:47,351 But we can also 463 00:37:48,352 --> 00:37:50,395 inherit their pain. 464 00:37:51,230 --> 00:37:52,940 Their mistakes. 465 00:37:54,066 --> 00:37:55,067 Their trauma. 466 00:37:55,943 --> 00:38:01,615 And the pain of the past often writes our future before we've even realized how. 467 00:38:01,698 --> 00:38:05,244 Like some silent inexorable punishment. 468 00:38:06,286 --> 00:38:10,290 I've talked about the year that has defined my whole life. 469 00:38:10,374 --> 00:38:12,167 My lost year. 470 00:38:12,876 --> 00:38:17,881 I've been alive three times past that, and here it is. 471 00:38:18,799 --> 00:38:21,760 Still, my choices, 472 00:38:22,386 --> 00:38:26,390 the consequences for my choices. 473 00:38:28,225 --> 00:38:32,938 The consequences of the murders have had far-reaching ripples. 474 00:38:33,522 --> 00:38:35,983 Shelter has been shuttered. 475 00:38:36,859 --> 00:38:41,905 And the light of the truth has been let into its dark corners. 476 00:38:42,990 --> 00:38:45,325 Where Micah Keith will go from here, 477 00:38:46,201 --> 00:38:48,078 only time will tell. 478 00:38:48,704 --> 00:38:53,542 But I'd venture to guess that the truth will set her free. 479 00:38:54,334 --> 00:38:58,255 We are people of substance. 480 00:38:58,922 --> 00:39:01,008 Of flesh and bone. 481 00:39:01,675 --> 00:39:04,261 Fiber and liquids. 482 00:39:05,262 --> 00:39:10,267 We are only invisible when people refuse to see us. 483 00:39:10,350 --> 00:39:12,019 And I'll add, 484 00:39:13,353 --> 00:39:16,690 when we refuse to see ourselves. 485 00:39:18,483 --> 00:39:23,989 Unfortunately, the world is filled with invisible souls. 486 00:39:26,408 --> 00:39:31,038 Rose Gil was invisible her entire life. 487 00:39:31,997 --> 00:39:34,791 We now know that it was her words, 488 00:39:34,875 --> 00:39:39,171 her experiences that inspired thousands. 489 00:39:39,254 --> 00:39:42,007 Words that Micah claimed as her own. 490 00:39:43,383 --> 00:39:45,886 Why did you take Rose's journals? 491 00:39:47,387 --> 00:39:49,264 When Rose and Holt got caught, 492 00:39:49,848 --> 00:39:52,935 I took the backpack to keep it for her. To keep it with me. 493 00:39:53,602 --> 00:39:58,065 And when I looked inside, I found all her writings, her drawings, her life. 494 00:39:58,148 --> 00:40:00,859 I knew-- I knew it was special. I could feel it. 495 00:40:02,069 --> 00:40:05,239 And I knew it was my way out. 496 00:40:05,781 --> 00:40:07,115 But it was a lie. 497 00:40:08,158 --> 00:40:11,036 I never expected the book to shake the world. 498 00:40:14,498 --> 00:40:16,625 It grew beyond anything I ever imagined. 499 00:40:18,418 --> 00:40:23,006 But the only way I could make up for what I've done to Rose, 500 00:40:23,090 --> 00:40:25,008 to reconcile the theft, was to do good. 501 00:40:25,092 --> 00:40:27,469 And I did. I helped more people than I hurt. 502 00:40:27,553 --> 00:40:28,846 That's not enough, Micah. 503 00:40:28,929 --> 00:40:30,806 It has to be. 504 00:40:35,811 --> 00:40:38,188 But now the world knows Rose Gil's name. 505 00:40:38,272 --> 00:40:42,150 She told me, in her own words, what it meant. 506 00:40:43,652 --> 00:40:46,280 Micah returned all my original journals. 507 00:40:47,030 --> 00:40:50,492 It was like reuniting with an old friend. 508 00:40:51,368 --> 00:40:53,954 Seeing how I used to be, how far I've come. 509 00:40:57,291 --> 00:40:59,001 I can breathe again. 510 00:41:00,169 --> 00:41:02,212 The truth is known. 511 00:41:03,797 --> 00:41:05,299 And so am I. 512 00:41:06,800 --> 00:41:08,969 I'll probably never see her again, 513 00:41:09,052 --> 00:41:11,972 but we're always linked 514 00:41:12,890 --> 00:41:14,433 by the story 515 00:41:15,475 --> 00:41:17,519 and what we survived as kids. 516 00:41:22,649 --> 00:41:24,693 Micah Keith, on the other hand, 517 00:41:25,444 --> 00:41:28,530 was never seen for who she truly was. 518 00:41:29,489 --> 00:41:31,700 Not by her devoted fans… 519 00:41:33,994 --> 00:41:36,079 or even her closest friend. 520 00:42:40,644 --> 00:42:45,065 But the stories we tell about ourselves carry consequences. 521 00:42:45,148 --> 00:42:49,194 For those of us privileged enough to have a platform, 522 00:42:49,862 --> 00:42:52,781 why waste our voices on a myth? 523 00:44:33,215 --> 00:44:35,676 I spent my life 524 00:44:36,426 --> 00:44:39,471 crafting the image of Poppy Parnell. 525 00:44:40,138 --> 00:44:42,808 I chose a name that linked me to my mother 526 00:44:42,891 --> 00:44:47,521 and differentiated me from the family that raised me. 527 00:44:48,272 --> 00:44:49,606 The Scovilles. 528 00:44:51,483 --> 00:44:52,901 But my own myth 529 00:44:53,986 --> 00:44:56,071 no longer serves me. 530 00:44:57,114 --> 00:44:58,699 The further I ran, 531 00:44:59,283 --> 00:45:02,369 the further I got from my own truth. 532 00:45:06,623 --> 00:45:09,585 I let pain define me. 533 00:45:10,210 --> 00:45:13,547 But now I'm going home. 534 00:46:36,588 --> 00:46:39,758 I'm following my heart back to Oakland. 535 00:46:39,842 --> 00:46:44,012 To a family who will always ride with me. 536 00:46:44,096 --> 00:46:48,767 And I am free to ride with them. 537 00:46:50,185 --> 00:46:51,979 As Ellison wrote, 538 00:46:53,564 --> 00:46:56,441 "When I discover who I am, 539 00:46:57,568 --> 00:46:59,361 I'll be free." 540 00:47:01,238 --> 00:47:02,322 Those words 541 00:47:02,990 --> 00:47:05,617 teach me how to go home again. 542 00:47:07,202 --> 00:47:08,996 How to see myself. 543 00:47:10,038 --> 00:47:12,124 And how to be visible 544 00:47:12,833 --> 00:47:15,252 to those who truly matter. 545 00:47:17,171 --> 00:47:20,966 So, thank you for listening. 546 00:47:23,927 --> 00:47:26,930 I am Poppy Scoville, 547 00:47:28,348 --> 00:47:31,977 and I'd like you to reconsider.