1 00:00:12,763 --> 00:00:13,764 I see. 2 00:00:15,849 --> 00:00:19,770 Well, yes. But please, if you do see her, just let us know. Okay? 3 00:00:20,562 --> 00:00:22,731 Yeah. Thank you. 4 00:00:22,814 --> 00:00:23,815 Any luck? 5 00:00:23,899 --> 00:00:26,485 We scoured the mall like you said, but nobody's seen Trini. 6 00:00:26,568 --> 00:00:28,779 Yeah, okay. Will do. 7 00:00:31,406 --> 00:00:33,659 That was Aubrey's mom. He's still not home. 8 00:00:34,159 --> 00:00:35,953 -He's been missing all day too. -Oh, my God. 9 00:00:36,036 --> 00:00:39,122 Look. Let's not panic, okay? She's with Aubrey. She'll be home soon. 10 00:00:39,206 --> 00:00:41,542 She'll be grounded for life, but she'll be home soon. 11 00:00:41,625 --> 00:00:43,710 Has she ever done anything like this? 12 00:00:43,794 --> 00:00:45,170 -No. -Babe. 13 00:00:47,089 --> 00:00:48,090 All right. 14 00:00:48,173 --> 00:00:52,636 A couple months ago, you know, she got into a car with Aubrey, you know. 15 00:00:52,719 --> 00:00:54,263 She said they went to the mall. 16 00:00:54,847 --> 00:00:57,266 It only happened one time. She knows not to do it again. 17 00:00:57,766 --> 00:01:00,602 I'm gonna try another one of her teammates. I'll be right back. 18 00:01:02,062 --> 00:01:04,313 Look. Don't throw anything at me, 19 00:01:04,397 --> 00:01:08,777 but I'm worried that it might be something more. 20 00:01:08,861 --> 00:01:11,029 More? Like what? 21 00:01:12,906 --> 00:01:17,494 We know that Aubrey and Trey have known each other for years, right? 22 00:01:17,578 --> 00:01:21,999 And Trey is a known trafficker who we also believe killed Drea. 23 00:01:22,082 --> 00:01:24,334 And he had a sex tape of Trini. 24 00:01:24,418 --> 00:01:27,546 What if Aubrey is taking Trini to him? 25 00:01:27,629 --> 00:01:28,630 Hold on. 26 00:01:29,923 --> 00:01:30,924 What are you saying? 27 00:01:31,008 --> 00:01:33,427 -What if Aubrey is grooming Trini? -No way. 28 00:01:33,510 --> 00:01:34,761 Grooming takes time, 29 00:01:34,845 --> 00:01:38,932 with many asks before it gets to something like sex with johns. 30 00:01:39,016 --> 00:01:40,392 All the research I've done for my podcast-- 31 00:01:40,475 --> 00:01:42,603 Could you please stop dragging our daughter into your show? 32 00:01:45,439 --> 00:01:47,691 -You agree with this? -If Trini trusts Aubrey, 33 00:01:47,774 --> 00:01:50,152 then she'll have no idea how much danger she's in. 34 00:01:50,235 --> 00:01:51,486 We need to find her as soon as possible. 35 00:01:51,570 --> 00:01:53,947 I just don't want what happened to Drea to happen to-- 36 00:01:54,031 --> 00:01:57,242 Trini is not Drea. 37 00:01:58,285 --> 00:02:00,120 -I'm sorry. -She's smart. 38 00:02:01,038 --> 00:02:03,373 -I taught-- We taught her better. -Yeah. 39 00:02:03,957 --> 00:02:06,710 I'm confident if she gets in trouble, she'll just leave. 40 00:02:06,793 --> 00:02:08,336 Why don't I just keep digging? 41 00:02:09,295 --> 00:02:12,716 You guys search this room, I'll go to the school. 42 00:02:12,799 --> 00:02:17,596 Maybe Eva can help, and I'll call you if I find something. Anything. 43 00:02:22,142 --> 00:02:23,769 Do you think I'm pushing too hard? 44 00:02:23,852 --> 00:02:24,853 If it is grooming, 45 00:02:24,937 --> 00:02:28,273 I just wanna take the right steps to intervene. 46 00:02:28,357 --> 00:02:30,359 If Aubrey has taken her to Trey, 47 00:02:30,442 --> 00:02:33,111 she's in danger of it being a lot worse than grooming. 48 00:02:34,238 --> 00:02:36,073 You may not be pushing hard enough. 49 00:02:38,200 --> 00:02:40,285 Let's hope there's something in Aubrey's locker. 50 00:02:45,958 --> 00:02:47,251 You see anything? 51 00:02:47,334 --> 00:02:48,418 No, not yet. 52 00:02:49,002 --> 00:02:50,003 Sparkly. 53 00:02:51,922 --> 00:02:54,424 You know, my mom never lets me get nail extensions. 54 00:02:54,925 --> 00:02:57,094 I love them. Thank you, baby. 55 00:03:13,694 --> 00:03:14,695 Hey. 56 00:03:15,529 --> 00:03:16,780 I got you something. 57 00:03:17,406 --> 00:03:18,615 Yeah. 58 00:03:20,784 --> 00:03:21,785 What? 59 00:03:43,599 --> 00:03:44,850 The fuck? 60 00:03:54,568 --> 00:03:55,652 Your turn. 61 00:03:59,489 --> 00:04:00,824 Yeah, okay. 62 00:05:19,945 --> 00:05:23,782 This just doesn't make any sense. Why would Aubrey buy these? 63 00:05:23,866 --> 00:05:25,826 Trini wouldn't even like these things. 64 00:05:43,468 --> 00:05:44,928 How in the hell did this happen? 65 00:05:45,470 --> 00:05:46,972 That's the thing about grooming. 66 00:05:48,473 --> 00:05:51,518 She's probably just trying to be the girl Aubrey wants her to be. 67 00:05:55,063 --> 00:05:57,774 All right, everybody. Thank you for being here. 68 00:05:57,858 --> 00:06:02,487 Remember, we think Trini is with the person who killed Drea, 69 00:06:02,571 --> 00:06:04,198 so be careful. 70 00:06:04,781 --> 00:06:06,283 We're gonna split into groups. All right? 71 00:06:06,950 --> 00:06:09,953 Desiree, can you take downtown and Lake Merritt? 72 00:06:10,037 --> 00:06:12,206 Uh-huh. I'll search Temescal too. 73 00:06:12,289 --> 00:06:13,373 Great. Thanks. 74 00:06:14,124 --> 00:06:17,920 Daddy, can the Capstones cover Fruitvale, West Oakland and Chinatown? 75 00:06:18,545 --> 00:06:21,173 We'll check the trap house where we found Drea too. 76 00:06:21,798 --> 00:06:23,425 I'll burn it down if I have to. 77 00:06:23,509 --> 00:06:25,594 Nothing off the books, Daddy. Just search. 78 00:06:25,677 --> 00:06:28,931 Yeah, and baby, we got the Hackman fundraiser dinner tomorrow. 79 00:06:29,014 --> 00:06:31,433 -Should we cancel? -No! Go. 80 00:06:31,517 --> 00:06:34,811 And if she's not home by tomorrow, entice him to put up a reward. 81 00:06:44,696 --> 00:06:46,865 Your burden is heavy. I'm worried about you. 82 00:06:48,659 --> 00:06:50,577 I just can't stop thinking about her. 83 00:06:50,661 --> 00:06:51,954 Trini or your mother? 84 00:06:52,621 --> 00:06:55,374 -Daddy, now is not the time. -Have you told your sisters? 85 00:06:55,457 --> 00:06:56,917 What's there to tell? 86 00:06:57,000 --> 00:06:59,002 You can't fill your life with other folks' problems 87 00:06:59,086 --> 00:07:00,337 and brush your own aside. 88 00:07:00,420 --> 00:07:01,755 I don't. 89 00:07:01,839 --> 00:07:04,091 Besides, you got a lot too. 90 00:07:05,300 --> 00:07:07,094 Capstones. Your health. Now this. 91 00:07:07,177 --> 00:07:10,013 -Look, sweetheart, I-- -I don't need to know any more. 92 00:07:12,975 --> 00:07:14,101 I'm sorry. 93 00:07:15,853 --> 00:07:19,606 Can we just focus on finding Trini? Please. 94 00:07:23,986 --> 00:07:27,197 We've searched everywhere, including the motel. 95 00:07:27,698 --> 00:07:28,740 Nothing. 96 00:07:28,824 --> 00:07:32,160 I was able to get two cars to look between Woodland and 104th. 97 00:07:32,744 --> 00:07:34,079 Also called SFPD 98 00:07:34,162 --> 00:07:37,249 to see if any of the usual suspects at Turk and Taylor know anything. 99 00:07:37,332 --> 00:07:41,128 All of those are great, but I think we need to go bigger. 100 00:07:41,211 --> 00:07:44,047 Trini needs the Emily Mills treatment. 101 00:07:44,131 --> 00:07:46,550 -You mean media coverage? -As much as possible. 102 00:07:46,633 --> 00:07:48,510 Have everyone looking for them. 103 00:07:48,594 --> 00:07:51,847 And I can reach out to other media outlets too. 104 00:07:52,890 --> 00:07:55,893 But I think we should start with the podcast. 105 00:07:56,476 --> 00:07:58,520 Maybe I can appeal to both of them. 106 00:07:58,604 --> 00:08:00,856 There's a chance that Aubrey's in over his head 107 00:08:00,939 --> 00:08:02,941 -and he might be looking for a way out. -No. 108 00:08:04,067 --> 00:08:05,068 No. 109 00:08:05,152 --> 00:08:08,322 I'm sorry, but whatever his role, I don't want this made public. 110 00:08:08,989 --> 00:08:11,158 There'll be all these assumptions about Trini. 111 00:08:11,909 --> 00:08:15,329 It'll affect college admissions. Getting a job. 112 00:08:15,412 --> 00:08:16,872 Finding the love of her life. 113 00:08:18,790 --> 00:08:21,335 If you do this, it changes her life forever. 114 00:08:21,418 --> 00:08:23,253 Our family forever. 115 00:08:23,754 --> 00:08:28,717 Well, I could couch the appeal as part of my research, 116 00:08:28,800 --> 00:08:31,970 but then change the location, ages, names. 117 00:08:32,054 --> 00:08:35,265 Any details that could lead back to Trini and Aubrey. 118 00:08:35,349 --> 00:08:36,475 Even if you don't use her name, 119 00:08:36,558 --> 00:08:38,602 what if people figure out that you're talking about her? 120 00:08:38,684 --> 00:08:43,315 We link Trini's name to trafficking, there's no taking that back. 121 00:08:43,398 --> 00:08:44,775 Baby, listen. I-- 122 00:08:44,858 --> 00:08:49,112 I understand exactly what you're saying, but if we don't get her back, 123 00:08:49,196 --> 00:08:50,572 what does that even matter? 124 00:08:52,533 --> 00:08:56,828 I mean, I hate to say it, but what other choice do we have right now? 125 00:08:56,912 --> 00:08:59,456 How will Aubrey even know that you're talking to him? 126 00:09:02,459 --> 00:09:03,961 I'll reference the chains. 127 00:09:04,670 --> 00:09:06,630 No one even knows that we found them in his locker. 128 00:09:09,508 --> 00:09:11,593 All right. 129 00:09:20,894 --> 00:09:23,272 We've seen the images for decades. 130 00:09:24,356 --> 00:09:29,778 Half-naked women standing next to cars, beers and burgers. 131 00:09:29,862 --> 00:09:33,615 And we've accepted these pairings as truths. 132 00:09:34,867 --> 00:09:37,327 But the subliminal conditioning of these images 133 00:09:37,411 --> 00:09:41,623 is that women are commodities. 134 00:09:41,707 --> 00:09:43,125 Goods to be won, 135 00:09:43,792 --> 00:09:45,961 traded and consumed. 136 00:09:47,212 --> 00:09:52,509 This is the lesson, the lie we gave our sons. 137 00:09:52,593 --> 00:09:57,264 That to be a man means to dominate, to control. 138 00:09:58,724 --> 00:10:00,142 To exploit. 139 00:10:00,225 --> 00:10:04,271 And when they grow into what they are conditioned to believe, 140 00:10:05,022 --> 00:10:06,857 are they then not victims too? 141 00:10:09,902 --> 00:10:13,780 I personally know such a son. 142 00:10:15,157 --> 00:10:18,035 A son who was deceived. 143 00:10:19,328 --> 00:10:24,833 Austin met a man at a summer camp, of all places, who lied to him. 144 00:10:25,334 --> 00:10:28,086 He was given a gold chain with a crown pendant 145 00:10:28,170 --> 00:10:32,841 in exchange for his exploitation of a young girl. 146 00:10:34,384 --> 00:10:36,887 We found the chain in his school locker. 147 00:10:38,388 --> 00:10:40,349 His parents were devastated. 148 00:10:41,683 --> 00:10:46,146 They couldn't imagine their son ever doing something like this. 149 00:10:47,397 --> 00:10:49,316 He's likely in over his head. 150 00:10:51,527 --> 00:10:55,030 And, sadly, he's now missing. 151 00:10:56,240 --> 00:11:01,161 If anyone listening knows Austin and can share this with him, please do. 152 00:11:02,204 --> 00:11:05,332 The Reconsidered tip line is at your disposal. 153 00:11:05,415 --> 00:11:09,044 And, Austin, if you hear this, 154 00:11:10,796 --> 00:11:12,214 it's okay to come home. 155 00:11:13,257 --> 00:11:15,884 This is not who you are. 156 00:11:18,387 --> 00:11:21,890 Please, bring yourselves home. 157 00:11:30,148 --> 00:11:32,359 The baby's heart is beating quicker than I'd like, 158 00:11:32,442 --> 00:11:33,735 and your blood pressure's high. 159 00:11:34,236 --> 00:11:35,737 Are they gonna be all right? 160 00:11:35,821 --> 00:11:37,197 Your stress level is dangerous, 161 00:11:37,281 --> 00:11:39,283 but given the circumstances, it makes sense. 162 00:11:40,659 --> 00:11:42,995 Mommy and baby, for the moment, are both okay. 163 00:11:43,078 --> 00:11:45,289 But I need you to rest, relax. 164 00:11:45,873 --> 00:11:47,875 -Stay home and stay off your feet. -Dr. Harmony, I-- 165 00:11:47,958 --> 00:11:50,961 Zarina, if you want to hold your baby in your arms in another month, 166 00:11:51,461 --> 00:11:52,921 you need to listen to me. 167 00:11:53,964 --> 00:11:54,965 All right. 168 00:12:02,264 --> 00:12:06,560 It's so surreal thinking how Trini got wrapped up into this. 169 00:12:08,270 --> 00:12:09,938 It happens fast, you know? 170 00:12:11,315 --> 00:12:12,816 Took me a long time to realize 171 00:12:12,900 --> 00:12:15,777 how my abuser had me wrapped around his finger. 172 00:12:17,696 --> 00:12:21,867 Can I ask you? What happened to him? Your trafficker. 173 00:12:22,993 --> 00:12:23,994 I don't know. 174 00:12:25,495 --> 00:12:28,373 Once the spell was broken, I was out. I never wanted to look back. 175 00:12:30,501 --> 00:12:33,378 I tried to block out everything that happened for so long. 176 00:12:35,964 --> 00:12:38,634 It's just the details… 177 00:12:41,303 --> 00:12:42,471 always come back. 178 00:12:43,430 --> 00:12:46,892 You know, like fragments bleeding through. 179 00:12:47,643 --> 00:12:48,644 Like what? 180 00:12:51,772 --> 00:12:53,023 The smell of the room. 181 00:12:56,735 --> 00:13:00,280 409 and cheap candles. 182 00:13:03,242 --> 00:13:08,747 He would always wear this blue ascot with orange polka dots. 183 00:13:11,416 --> 00:13:13,710 Back then, I thought it was the epitome of class. 184 00:13:16,547 --> 00:13:18,507 After I got out of the life, I would… 185 00:13:19,383 --> 00:13:23,929 dream about standing behind him and choking him with it. 186 00:13:27,182 --> 00:13:30,561 Would you consider pursuing anything against him? 187 00:13:30,644 --> 00:13:33,313 Aames could be a path. We could build a case. 188 00:13:33,397 --> 00:13:36,275 No. Yeah, I'm-- I don't really entertain those thoughts anymore. 189 00:13:39,403 --> 00:13:42,739 Look, this boy with Aubrey has the same chain. 190 00:13:42,823 --> 00:13:44,700 I know this kid. I-- 191 00:13:46,285 --> 00:13:47,911 Cooper. Cooper something. 192 00:13:47,995 --> 00:13:50,622 He graduated, like, two years ago. 193 00:13:50,706 --> 00:13:55,085 Let me go check the old directories at school and see what I can find out. 194 00:13:55,169 --> 00:13:58,589 Okay. I'm gonna call Aames. And you let me know if you find Cooper. 195 00:13:58,672 --> 00:13:59,673 -Okay. -Okay. 196 00:14:02,551 --> 00:14:04,261 Hey, you got something for me? 197 00:14:05,220 --> 00:14:10,100 Yeah, we found another kid wearing the same gold chain we found 198 00:14:10,184 --> 00:14:11,185 in Aubrey's locker. 199 00:14:11,268 --> 00:14:13,145 Can you find out who sells those? 200 00:14:13,729 --> 00:14:15,564 You thinking it could be a lead to Trey? 201 00:14:15,647 --> 00:14:16,899 Exactly. 202 00:14:16,982 --> 00:14:18,734 -I'll see what I can do. -Great. 203 00:14:25,032 --> 00:14:26,200 Cooper. 204 00:14:27,784 --> 00:14:32,080 Frankie, what's up, man? Yeah. I just emailed you the folder. 205 00:14:32,831 --> 00:14:36,293 I want you to monitor her debit transactions, cell phone pings. 206 00:14:36,376 --> 00:14:37,586 You know the drill. 207 00:14:40,339 --> 00:14:43,717 Yeah, we're hanging in there. 208 00:14:44,676 --> 00:14:47,846 All right. Thanks. Talk to you soon. 209 00:14:50,766 --> 00:14:51,767 Hey. 210 00:14:52,893 --> 00:14:55,687 You know, bed rest means you need to be in an actual bed. 211 00:14:56,438 --> 00:14:58,857 -I mean, you heard the doc. -Don't. 212 00:14:59,900 --> 00:15:00,901 What? 213 00:15:02,152 --> 00:15:03,195 Hey. 214 00:15:03,278 --> 00:15:05,948 Hey, I'm in this with you, all right? I'm hurting too. 215 00:15:06,573 --> 00:15:08,492 You drove her into his arms. 216 00:15:09,243 --> 00:15:13,330 I told you. I told you to apologize. I told you to talk to her. 217 00:15:13,413 --> 00:15:14,831 So this is all my fault? 218 00:15:14,915 --> 00:15:17,960 People are already theorizing that Poppy's podcast is about Trini. 219 00:15:18,043 --> 00:15:19,628 Well, we had to do something. 220 00:15:20,504 --> 00:15:23,298 Besides, there's plenty of blame to go around here. 221 00:15:23,382 --> 00:15:26,176 You were the one that claimed to be the "Trini Whisperer," 222 00:15:26,260 --> 00:15:28,136 having that sex talk without me. 223 00:15:28,220 --> 00:15:30,180 We have a different relationship than you two. 224 00:15:30,264 --> 00:15:31,515 Really? 225 00:15:31,598 --> 00:15:34,184 Then what'd you two talk about, huh? How to make a sex tape? 226 00:15:37,896 --> 00:15:41,692 I told her to find someone who loved her more than she loved them. 227 00:15:41,775 --> 00:15:43,735 To never be somebody's backup choice, 228 00:15:43,819 --> 00:15:46,488 so that she didn't make the same mistake that I did. 229 00:15:49,074 --> 00:15:50,200 Zarina, you-- 230 00:16:01,086 --> 00:16:05,340 I know Markus and Zarina are in an impossible position. 231 00:16:07,009 --> 00:16:08,802 I just hope we're doing the right thing. 232 00:16:09,469 --> 00:16:10,804 You're doing all you can. 233 00:16:12,222 --> 00:16:15,851 Though, you picked a hella weird time to bake through the pain. 234 00:16:17,019 --> 00:16:18,145 It isn't for me. 235 00:16:19,354 --> 00:16:20,355 Before I forget. 236 00:16:21,481 --> 00:16:22,816 Mama's cookbook. 237 00:16:33,327 --> 00:16:35,204 Do you see all her notes in the margins? 238 00:16:36,330 --> 00:16:39,374 Mama had little reminders for how to make our favorites. 239 00:16:40,083 --> 00:16:42,336 I don't know how to live up to what she did for us. 240 00:16:43,212 --> 00:16:44,880 I'm sure she made mistakes. 241 00:16:47,674 --> 00:16:48,759 You can have it. 242 00:16:49,551 --> 00:16:50,969 No, she gave it to you. 243 00:16:51,512 --> 00:16:57,851 Yeah, to pass down to my kids, but that's not happening anytime soon. 244 00:16:59,603 --> 00:17:00,604 I'm not pregnant. 245 00:17:01,355 --> 00:17:03,440 -I got my period. -Oh, my God. 246 00:17:07,694 --> 00:17:08,819 I'm so sorry. 247 00:17:09,530 --> 00:17:12,281 Don't be. I'm fine. 248 00:17:12,366 --> 00:17:15,285 It just wasn't meant to be, I guess. 249 00:17:16,203 --> 00:17:19,330 I mean, I'm not even sure what I want anymore. 250 00:17:21,124 --> 00:17:23,252 Whatever it is, I'd support you. 251 00:17:25,212 --> 00:17:27,422 Keep the book till you figure it out. 252 00:17:34,513 --> 00:17:36,598 Ezra. Come in. 253 00:17:38,559 --> 00:17:41,687 In the flesh. Not just over your AirPods. 254 00:17:41,770 --> 00:17:43,146 Wha-- 255 00:17:43,230 --> 00:17:46,942 Does the head of Boisterous Media normally make house calls? 256 00:17:47,818 --> 00:17:50,737 Honestly, I wanted to check in. Make sure you were okay. 257 00:17:51,780 --> 00:17:56,118 Well, I'm fine. Busy, but fine. Thank you. Come on in. 258 00:17:56,994 --> 00:18:00,455 Can I get you some coffee or tea? 259 00:18:00,539 --> 00:18:02,332 No, I'm good, thank you. I'll be quick. 260 00:18:03,041 --> 00:18:06,211 We listened to the podcast you uploaded. 261 00:18:07,004 --> 00:18:08,172 It was so moving. 262 00:18:08,839 --> 00:18:10,507 I appreciate that. 263 00:18:11,383 --> 00:18:14,261 And it means the world that you're behind this season. 264 00:18:16,471 --> 00:18:19,725 The son you referenced, Austin. 265 00:18:21,476 --> 00:18:23,353 Is he connected to Drea's case? 266 00:18:24,062 --> 00:18:28,025 I'm still investigating, but it's possible. 267 00:18:28,525 --> 00:18:29,860 Yeah. 268 00:18:29,943 --> 00:18:34,781 Were you talking about Aubrey Siddons and Trini Killebrew? 269 00:18:36,074 --> 00:18:38,702 No. Why would you ask? 270 00:18:38,785 --> 00:18:40,954 Our research department has been busy. 271 00:18:41,580 --> 00:18:43,916 We were doing our own Trey deep dive 272 00:18:43,999 --> 00:18:48,462 and found an old photo of him at some sleepaway camp. 273 00:18:48,545 --> 00:18:50,380 We looked up the other people in the picture, 274 00:18:50,464 --> 00:18:54,343 and one of the people in the photo is Aubrey, 275 00:18:54,927 --> 00:18:58,263 who goes to school with Drea. And Trini. 276 00:18:59,765 --> 00:19:00,766 Wow. 277 00:19:00,849 --> 00:19:03,644 Just that if it was her, 278 00:19:03,727 --> 00:19:07,981 I guess what we'd hope is that you wouldn't pull any punches, you know? 279 00:19:09,483 --> 00:19:11,818 No, I don't know. 280 00:19:11,902 --> 00:19:15,364 She's the daughter of a former cop who famously sued the department. 281 00:19:16,698 --> 00:19:18,951 -If the person missing were Trini… -Yeah? 282 00:19:20,160 --> 00:19:21,286 …all I'm saying is, 283 00:19:21,370 --> 00:19:24,414 maybe her father being shot scared her… 284 00:19:25,040 --> 00:19:27,501 or made her depressed. 285 00:19:28,627 --> 00:19:30,212 It could be worth exploring. 286 00:19:32,089 --> 00:19:36,969 The more people that tune in and hear her name, the better. 287 00:19:38,220 --> 00:19:39,221 For her. 288 00:19:47,729 --> 00:19:48,730 Markus isn't here. 289 00:19:49,314 --> 00:19:50,732 Actually, I came to see you. 290 00:19:50,816 --> 00:19:52,359 You have some news about Trini? 291 00:19:52,860 --> 00:19:53,861 Not yet. 292 00:19:54,444 --> 00:19:55,654 I brought you something. 293 00:19:55,737 --> 00:20:00,242 I often tell a little white lie about cooking, 294 00:20:01,034 --> 00:20:03,829 but I really only know how to make two things well. 295 00:20:03,912 --> 00:20:07,749 A veggie omelet and banana pudding. My mama's recipe. 296 00:20:08,292 --> 00:20:10,669 This will help with the cravings. Thank you. 297 00:20:11,795 --> 00:20:15,549 And the potassium is good for lowering blood pressure. 298 00:20:19,094 --> 00:20:20,095 Thank you. 299 00:20:21,138 --> 00:20:24,766 -I understand you're angry with me. -Poppy, you know, I tell a white lie, too. 300 00:20:25,893 --> 00:20:29,313 That I've got it all under control. My life is good. 301 00:20:30,147 --> 00:20:31,315 But the truth is, most days, 302 00:20:31,398 --> 00:20:33,859 I'm just trying to figure out how to keep it all together. 303 00:20:34,359 --> 00:20:36,236 Including my family, 304 00:20:36,737 --> 00:20:40,991 and you helped me make a decision to save them. 305 00:20:43,744 --> 00:20:48,248 You live your life out in the open, and I admire it. 306 00:20:49,458 --> 00:20:51,001 I'm not angry at you. 307 00:20:51,084 --> 00:20:55,672 I'm angry at God. How could he let this happen to my baby? 308 00:20:55,756 --> 00:20:57,674 She'll come home, Zarina. 309 00:20:57,758 --> 00:20:58,759 I know. 310 00:20:59,843 --> 00:21:00,969 I know she will. 311 00:21:01,970 --> 00:21:03,889 But what happens when she does? 312 00:21:04,973 --> 00:21:06,725 She wouldn't even tell me about Aubrey. 313 00:21:07,809 --> 00:21:10,729 How will I ever know what she's really going through? 314 00:21:12,523 --> 00:21:15,234 If you can't pray for yourself, can I pray for you? 315 00:21:28,664 --> 00:21:29,873 She's gonna come home. 316 00:21:34,628 --> 00:21:37,256 Hey. Sorry I'm late. Is he here? 317 00:21:38,006 --> 00:21:40,968 That's him right there. Vince helped me find him. 318 00:21:44,429 --> 00:21:45,681 Good moves. 319 00:21:47,391 --> 00:21:48,934 Watch the left. 320 00:21:50,477 --> 00:21:53,856 See, I remember when Hook Mitchell used to own these courts. 321 00:21:54,815 --> 00:21:55,941 Principal Pierre? 322 00:21:57,109 --> 00:22:00,028 Now, what you doing out here? You a basketball head? 323 00:22:01,321 --> 00:22:03,323 Come on now. I was a point guard in school. 324 00:22:04,366 --> 00:22:07,744 Yo, Miss P, get out of here. You about five foot nothin'. 325 00:22:07,828 --> 00:22:10,038 -So… I don't know what you-- -You see me. 326 00:22:11,331 --> 00:22:12,332 Come on. 327 00:22:12,416 --> 00:22:15,961 Damn! Yo, you broke that motherfucker's ankles. 328 00:22:17,337 --> 00:22:19,173 Hey, Coop, you know Poppy Scoville? 329 00:22:19,965 --> 00:22:20,966 Everybody does. 330 00:22:22,968 --> 00:22:24,219 Nice to meet you, Cooper. 331 00:22:29,474 --> 00:22:32,436 Wait, what's going on? Am I in trouble? 332 00:22:32,519 --> 00:22:33,729 Oh, no, no. 333 00:22:34,813 --> 00:22:38,150 Miss Pierre said you're good friends with Aubrey Siddons, right? 334 00:22:41,111 --> 00:22:42,529 Where'd you get this chain? 335 00:22:44,281 --> 00:22:47,117 I don't know. I'm kinda busy, so-- 336 00:22:47,993 --> 00:22:49,411 I kinda need your help. 337 00:22:50,662 --> 00:22:52,664 Aubrey and a friend of mine are missing. 338 00:22:53,248 --> 00:22:56,418 Look, miss, I'm just trying to watch some ball. 339 00:23:00,380 --> 00:23:01,381 Man, I-- 340 00:23:01,465 --> 00:23:03,926 Wait. Cooper. Coop! 341 00:23:04,009 --> 00:23:05,469 Did Trey do that to your ear? 342 00:23:11,808 --> 00:23:12,809 Last year. 343 00:23:14,561 --> 00:23:17,022 Motherfucker beat me so bad he screwed up my equilibrium 344 00:23:17,105 --> 00:23:18,857 and the rest of my fucking life. 345 00:23:23,779 --> 00:23:25,656 I mean, it all started off as a hustle 346 00:23:25,739 --> 00:23:27,866 to get guys like me and Aubrey under his wing. 347 00:23:29,952 --> 00:23:31,453 He got Aubrey hooked on the music. 348 00:23:33,705 --> 00:23:36,166 Then you realize all that niceness was bullshit. 349 00:23:36,750 --> 00:23:38,210 He said we owed him thousands of dollars, 350 00:23:38,293 --> 00:23:41,296 and this whole thing was so he can get us to do what he wanted. 351 00:23:41,380 --> 00:23:43,215 And what did he want you to do exactly? 352 00:23:45,843 --> 00:23:49,012 It's okay. We've all made mistakes, Cooper. 353 00:23:50,556 --> 00:23:51,932 What did he want you to do? 354 00:23:54,393 --> 00:23:55,394 He wanted us-- 355 00:23:57,521 --> 00:23:59,940 He wanted us to get high school girls to fall in love with us 356 00:24:00,023 --> 00:24:01,275 so we can get them to do things. 357 00:24:02,651 --> 00:24:07,447 Like, make videos of them having sex for him to use. 358 00:24:08,323 --> 00:24:12,411 And the tapes, they were like auditions to get the right girls. 359 00:24:12,494 --> 00:24:13,745 Auditions for what? 360 00:24:13,829 --> 00:24:15,664 You should be asking "For who?" 361 00:24:15,747 --> 00:24:17,583 That's how Trey flipped his money. 362 00:24:18,417 --> 00:24:20,711 You know, the blade was just ticky-tack dough. 363 00:24:21,378 --> 00:24:23,922 He made his bank by delivering girls to someone else. 364 00:24:24,423 --> 00:24:26,884 Okay, then tell us who, Coop. Who was it? 365 00:24:26,967 --> 00:24:28,510 I don't know, okay? I don't know. 366 00:24:28,594 --> 00:24:30,470 I got out 'cause I couldn't do it. 367 00:24:30,554 --> 00:24:32,890 So, I paid the price. 368 00:24:32,973 --> 00:24:36,185 No, we need information right now. I need to know everything you know. 369 00:24:36,268 --> 00:24:39,563 Any idea where Trey could be? 370 00:24:41,732 --> 00:24:44,943 There's a recording studio he used to talk about taking girls to impress 'em. 371 00:24:45,027 --> 00:24:46,653 I bet you anything, he's there. 372 00:24:46,737 --> 00:24:49,323 But I don't know where it's at, okay? I never went. 373 00:24:50,866 --> 00:24:51,867 I swear. 374 00:24:53,160 --> 00:24:55,495 Meanwhile, Oakland and Piedmont Police Departments 375 00:24:55,579 --> 00:24:57,831 are no closer to finding Emily Mills, 376 00:24:57,915 --> 00:25:00,709 but have not given up hope that this young woman is alive. 377 00:25:03,420 --> 00:25:05,130 Hey, you with Markus? 378 00:25:05,214 --> 00:25:06,465 Yeah, he's with me. 379 00:25:06,548 --> 00:25:08,884 We traced the chains to a store in San Leandro. 380 00:25:08,967 --> 00:25:12,638 -Guess what. Trey didn't buy 'em. -You're kidding. 381 00:25:12,721 --> 00:25:13,972 -Nah. -Wait for the good part. 382 00:25:14,056 --> 00:25:16,892 The employee gave us the number of the person who did buy 'em. 383 00:25:16,975 --> 00:25:18,685 Yeah, I already had one of my guys run it. 384 00:25:19,478 --> 00:25:21,271 Her name is Alicia Rodriguez. 385 00:25:21,855 --> 00:25:23,941 Alicia Rodriguez? Who's that? 386 00:25:24,441 --> 00:25:26,777 Well, she's clean. Nothing in OPD's database. 387 00:25:28,278 --> 00:25:29,738 You know, I got to go. 388 00:25:31,240 --> 00:25:32,407 Are we on speaker? 389 00:25:35,285 --> 00:25:36,537 -You okay? -No, I'm fine. 390 00:25:36,620 --> 00:25:38,497 I just have to go if I'm gonna make that fundraiser. 391 00:25:40,207 --> 00:25:42,209 Hey, listen, she's got a bunch of press hits. 392 00:25:42,876 --> 00:25:45,337 She has to be working for someone who's a public figure. 393 00:25:47,714 --> 00:25:48,715 Look at that. 394 00:25:49,591 --> 00:25:51,051 She works for Andrew Finney. 395 00:25:59,017 --> 00:26:00,686 I knew it'd be here. 396 00:26:00,769 --> 00:26:04,064 Good things always happen when I wear my favorite lipstick. 397 00:26:05,440 --> 00:26:08,527 Babe, when was the last time 398 00:26:08,610 --> 00:26:11,655 that we actually got dressed up to go out like this? 399 00:26:20,622 --> 00:26:21,874 I can't remember. 400 00:26:26,920 --> 00:26:30,632 Well, I can tell you one thing. 401 00:26:32,342 --> 00:26:36,263 We are going to be the best looking couple there. 402 00:26:36,889 --> 00:26:39,391 Let me fix this for you, baby. 403 00:26:39,933 --> 00:26:43,729 So, you gonna tell me what's going on? 404 00:26:45,522 --> 00:26:48,275 What happened with you and Poppy? Things seemed tense. 405 00:26:51,320 --> 00:26:52,696 Shreve. 406 00:26:55,032 --> 00:26:56,283 She's angry with me. 407 00:26:57,784 --> 00:26:58,911 Why? 408 00:27:00,621 --> 00:27:01,747 It's complicated. 409 00:27:04,166 --> 00:27:05,334 I don't wanna lose her. 410 00:27:05,417 --> 00:27:09,254 Well, baby, then make sure that you don't. 411 00:27:10,422 --> 00:27:11,423 She's your daughter. 412 00:27:33,779 --> 00:27:36,198 I don't think I formally thanked you for tonight, Sybil. 413 00:27:36,698 --> 00:27:39,034 I'm so grateful for the Hackman endorsement. 414 00:27:39,117 --> 00:27:40,869 I had nothing to do with it. 415 00:27:40,953 --> 00:27:43,413 Well, I hope I can earn your support too, 416 00:27:43,497 --> 00:27:45,666 not just your husband's. 417 00:27:45,749 --> 00:27:46,750 Well, we'll see. 418 00:27:48,210 --> 00:27:52,089 Rachel McKegney always struck me as a great fit for Oakland 419 00:27:52,172 --> 00:27:53,841 and Lee's businesses. 420 00:27:55,008 --> 00:27:56,760 Maybe even a better fit. 421 00:27:58,595 --> 00:27:59,680 Enjoy the party. 422 00:28:07,020 --> 00:28:08,272 Here you are, my dear. 423 00:28:08,689 --> 00:28:09,940 Thank you, baby. 424 00:28:10,023 --> 00:28:11,024 Any luck? 425 00:28:11,733 --> 00:28:13,193 He just gave me the brushback. 426 00:28:13,861 --> 00:28:15,779 I'll find a place to cut in. 427 00:28:16,113 --> 00:28:17,447 Well, wait. 428 00:28:17,531 --> 00:28:21,702 I was thinking about what Poppy said about asking Lee for money. 429 00:28:22,536 --> 00:28:24,705 What if there's another ask? 430 00:28:26,290 --> 00:28:30,252 Thank you all for coming and braving city traffic. 431 00:28:31,253 --> 00:28:33,380 Tonight is a special night. 432 00:28:34,006 --> 00:28:37,176 One where we come together to create a better city. 433 00:28:38,468 --> 00:28:39,469 Lee. 434 00:28:40,888 --> 00:28:44,224 Andrew Finney is a man who believes in change. 435 00:28:44,516 --> 00:28:46,059 Who's pro progress, 436 00:28:46,560 --> 00:28:50,522 and who understands the needs of both companies and communities alike. 437 00:28:51,315 --> 00:28:55,319 So let's put our hands together for your next mayor, Andrew Finney. 438 00:28:57,696 --> 00:28:59,072 -Sorry. -I'm so sorry. 439 00:28:59,156 --> 00:29:00,490 Don't wear heels in grass. 440 00:29:00,574 --> 00:29:03,577 While Andrew is making his way over, I'd like to introduce myself. 441 00:29:04,161 --> 00:29:06,288 Hey, Lee. I'll just be a minute. 442 00:29:06,371 --> 00:29:07,539 Did you invite him? 443 00:29:07,623 --> 00:29:08,957 Lee did. 444 00:29:09,041 --> 00:29:11,043 But it's certainly an improvement on the evening. 445 00:29:11,126 --> 00:29:13,086 My name is Shreve Scoville. 446 00:29:13,170 --> 00:29:15,380 That might not mean much to you. 447 00:29:15,964 --> 00:29:17,466 I'm a new associate of Lee's. 448 00:29:17,966 --> 00:29:22,304 My neighborhood is the place where he wants to build Questeur's new campus. 449 00:29:23,388 --> 00:29:25,682 But my community is in need right now. 450 00:29:26,475 --> 00:29:29,770 In need of good people, like Lee, who care about what happens to them. 451 00:29:30,604 --> 00:29:32,814 My friend's daughter has gone missing. We need to find her. 452 00:29:33,482 --> 00:29:36,610 The police will hardly help, so I thought I'd come to someone who will, 453 00:29:37,653 --> 00:29:38,654 Lee. 454 00:29:40,239 --> 00:29:43,200 Can Questeur send an alert to its millions of users 455 00:29:43,283 --> 00:29:46,119 to find this missing girl? 456 00:29:51,166 --> 00:29:54,044 -Anything for a friend, right? -There you go. Thank you. 457 00:30:41,800 --> 00:30:43,302 Good luck with that, all right? 458 00:30:47,181 --> 00:30:50,309 -Thank you for helping. -Yeah, that was a strong play. 459 00:30:51,560 --> 00:30:54,271 It's important for a man to recognize when he's been outmaneuvered. 460 00:30:55,480 --> 00:30:57,608 I'll do whatever I can to help your friend. 461 00:31:01,111 --> 00:31:02,487 But I don't play games. 462 00:31:04,781 --> 00:31:07,075 Then we have more than bikes in common. 463 00:32:27,072 --> 00:32:29,116 Eva. Oh, my God. I was just trying to call you. 464 00:32:30,075 --> 00:32:31,076 Come in. 465 00:32:36,081 --> 00:32:40,127 -I-- He-- -I know. 466 00:32:40,961 --> 00:32:42,671 He still wears that ascot. 467 00:32:44,506 --> 00:32:46,466 Andrew Finney was your trafficker. 468 00:32:48,886 --> 00:32:49,970 He bought the chains. 469 00:32:53,765 --> 00:32:54,766 He's still doing it. 470 00:32:58,020 --> 00:33:01,607 -He's still fucking doing it. -Come on in. 471 00:33:17,581 --> 00:33:20,626 I hear you rattling around out there, Daddy. You can come in. 472 00:33:30,552 --> 00:33:32,596 I saw Eva asleep on the couch. 473 00:33:38,685 --> 00:33:42,731 This case, it's taking its toll on her. 474 00:33:47,694 --> 00:33:48,904 And what about you? 475 00:34:00,415 --> 00:34:02,042 I'm sorry about yesterday. 476 00:34:04,503 --> 00:34:05,546 I'm not mad at you. 477 00:34:07,047 --> 00:34:08,172 I'm mad at Mama. 478 00:34:10,551 --> 00:34:11,552 I'm angry. 479 00:34:13,428 --> 00:34:16,223 What she did to you. To us. 480 00:34:18,684 --> 00:34:22,103 She lied to all of us. 481 00:34:26,440 --> 00:34:31,362 I hate that she feels like a stranger to me. 482 00:34:34,908 --> 00:34:39,121 Like I didn't even know my mother at all. 483 00:34:45,710 --> 00:34:47,337 I don't know how to fix that. 484 00:35:18,744 --> 00:35:19,745 Hey! 485 00:35:21,330 --> 00:35:23,457 I'm sorry. I thought you were-- 486 00:35:24,791 --> 00:35:27,419 I'm really sorry. Sorry about that. 487 00:36:05,874 --> 00:36:07,042 Oh, my God. 488 00:36:12,130 --> 00:36:15,217 -Aubrey, what's going on? -Put this on. 489 00:36:15,300 --> 00:36:17,094 Wait, what were you guys fighting about? 490 00:36:17,177 --> 00:36:20,556 Just fucking put this on now, bitch. Come on, we're going somewhere else. 491 00:36:21,598 --> 00:36:22,975 Damn it, Trini! Just fucking take it! 492 00:36:23,058 --> 00:36:25,519 No! I wanna go home. 493 00:36:25,602 --> 00:36:28,105 Just take me home, please. 494 00:36:28,730 --> 00:36:29,731 Aubrey, take me home. 495 00:36:31,900 --> 00:36:32,901 I'm sorry. 496 00:36:35,153 --> 00:36:36,238 I'm sorry. 497 00:36:38,323 --> 00:36:39,700 You were right about Trey. 498 00:36:42,744 --> 00:36:45,414 And if you really love me… 499 00:36:48,292 --> 00:36:51,086 I need you to do this because he said he's gonna release our tape 500 00:36:51,170 --> 00:36:52,254 to your friends. 501 00:36:53,172 --> 00:36:54,339 Then he's gonna kill me. 502 00:36:54,423 --> 00:36:56,216 What? What are you talking about? 503 00:36:56,967 --> 00:36:58,427 We don't have time. Just do it. 504 00:36:58,510 --> 00:37:00,429 No! Look, I'll-- 505 00:37:01,513 --> 00:37:03,932 Give me your phone, okay? I'll call my dad and he can help us. 506 00:37:04,016 --> 00:37:06,977 Trini, if you really love me, I need you to prove it. 507 00:37:14,735 --> 00:37:15,736 Got it. 508 00:37:17,279 --> 00:37:18,822 Got it. Thanks, Des. 509 00:37:19,531 --> 00:37:22,284 I'm gonna start south and work my way north. 510 00:37:22,784 --> 00:37:23,827 I'll keep you posted. 511 00:37:32,252 --> 00:37:33,253 Good morning. 512 00:37:33,337 --> 00:37:36,215 Morning. Thanks for the clothes. 513 00:37:36,298 --> 00:37:37,299 Absolutely. 514 00:37:39,092 --> 00:37:40,177 You get any sleep? 515 00:37:41,970 --> 00:37:42,971 Not much. 516 00:37:44,932 --> 00:37:45,933 How are you feeling? 517 00:37:48,227 --> 00:37:50,896 I thought I had processed everything that had happened to me. 518 00:37:52,189 --> 00:37:56,360 'Cause I saw him at the Get Out the Vote. I was fine. 519 00:37:57,778 --> 00:37:59,029 But when Drea went missing… 520 00:38:01,406 --> 00:38:03,659 and I just-- I had a bad feeling. 521 00:38:04,952 --> 00:38:08,914 So I tried to hit her on Questeur. She wouldn't respond. 522 00:38:10,040 --> 00:38:12,292 I went looking for girls with the same tattoo, 523 00:38:12,376 --> 00:38:13,460 you know, on the blade. 524 00:38:14,169 --> 00:38:15,879 I couldn't find anyone with the same brand. 525 00:38:17,297 --> 00:38:20,717 But when I saw the needle and thread at the motel where they found Drea-- 526 00:38:20,801 --> 00:38:22,094 Why needle and thread? 527 00:38:24,888 --> 00:38:26,640 It's a tattooing technique. 528 00:38:30,435 --> 00:38:31,770 It's how Finney branded me. 529 00:38:35,440 --> 00:38:40,571 I got it removed, but it's always right there. 530 00:38:42,614 --> 00:38:43,615 I'm so sorry. 531 00:38:44,366 --> 00:38:45,951 He can't get away with this, Poppy. 532 00:38:47,578 --> 00:38:49,162 Do you think Alicia knows the truth? 533 00:38:51,707 --> 00:38:54,960 I don't think so, but we got to find out. 534 00:38:55,836 --> 00:39:00,757 My sisters and the Capstones have been looking into recording studios all night. 535 00:39:00,841 --> 00:39:03,594 I still think that's a good bet to find Trini and Aubrey. 536 00:39:06,263 --> 00:39:08,056 So you think Emily's in here? 537 00:39:08,140 --> 00:39:10,726 I had a hunch Victor Ignas, Peter's old business partner, 538 00:39:10,809 --> 00:39:12,644 might have something to do with Emily's disappearance. 539 00:39:12,728 --> 00:39:15,689 So I had tech do a deep dive on his finances. 540 00:39:16,106 --> 00:39:18,984 Usually the smart ones know how not to leave a paper trail. 541 00:39:19,067 --> 00:39:21,069 "Smart" being the operative word. 542 00:39:21,153 --> 00:39:23,197 This is buried deep in the S-corp filings. 543 00:39:23,280 --> 00:39:26,283 He's been making mortgage payments for years. 544 00:39:26,366 --> 00:39:28,160 It's a nice little tax write-off. 545 00:39:28,785 --> 00:39:30,913 Decent place to hide a missing girl, yeah? 546 00:39:32,080 --> 00:39:34,041 This mail's all six months old. 547 00:39:34,958 --> 00:39:35,959 That's nice. 548 00:39:45,844 --> 00:39:46,845 This is new. 549 00:39:49,097 --> 00:39:50,098 Someone's been here. 550 00:39:52,935 --> 00:39:54,520 I've got the back. Take the side. 551 00:39:54,603 --> 00:39:55,646 All right. 552 00:39:55,729 --> 00:39:58,273 Unless you got eyes on Emily, no warrant means no entry. 553 00:39:58,357 --> 00:40:00,442 I've been fucked on technicalities before. 554 00:40:01,235 --> 00:40:03,612 Emily. Emily Mills. 555 00:40:12,538 --> 00:40:13,539 Shit. 556 00:40:17,167 --> 00:40:19,211 -Hey, Daddy. -Hackman came through. 557 00:40:19,795 --> 00:40:24,174 -The Questeur alert he put out worked. -Yes. Finally, a win. 558 00:40:24,258 --> 00:40:27,636 A gas station clerk in West Oakland said he saw Aubrey buying snacks 559 00:40:27,719 --> 00:40:29,054 while the girl was in the car. 560 00:40:29,137 --> 00:40:31,640 -Will you send me that address? -Lil's sending it now. 561 00:40:31,723 --> 00:40:34,142 He said they were driving a black BMW Coupé. 562 00:40:34,226 --> 00:40:35,519 Didn't get the license plates. 563 00:40:35,602 --> 00:40:38,355 -Do you need me to come to you? -No. I'll be okay. 564 00:40:38,939 --> 00:40:40,023 I'm gonna call Markus. 565 00:40:40,816 --> 00:40:42,776 -Thank you, Daddy. -I love you. And be safe. 566 00:40:42,860 --> 00:40:43,861 I love you too. 567 00:40:58,542 --> 00:41:00,836 Hey, I think I know where Trini is. 568 00:41:01,378 --> 00:41:03,630 Yeah. Gonna text you the address. 569 00:41:12,431 --> 00:41:14,600 -There's nobody here. -Sun? 570 00:41:16,018 --> 00:41:18,687 Yep. Got something? 571 00:41:19,688 --> 00:41:20,731 Right there. 572 00:41:20,814 --> 00:41:22,774 I think that's Peter's ski jacket. 573 00:41:22,858 --> 00:41:25,903 He wore it in a photo of a family trip to Austria. 574 00:41:27,279 --> 00:41:29,907 I thought he and Victor were enemies. How did it end up here? 575 00:41:30,449 --> 00:41:31,742 Well, maybe Peter lied. 576 00:41:31,825 --> 00:41:35,495 Maybe he's been in touch with Victor this whole time. 577 00:41:40,125 --> 00:41:41,710 Hey, Poppy. Now is not a good time-- 578 00:41:46,131 --> 00:41:48,675 So you think Trey is holding Trini there right now? 579 00:41:49,718 --> 00:41:52,429 All right. Send me the address. I'll be there. 580 00:41:55,682 --> 00:41:57,267 -Listen, I gotta-- -Let's go. 581 00:42:08,862 --> 00:42:09,905 That's the car. 582 00:42:10,489 --> 00:42:11,823 They're here. 583 00:42:11,907 --> 00:42:13,784 -All right. -Let me see how far away Aames is. 584 00:42:13,867 --> 00:42:15,536 I'm not waiting for him. 585 00:42:37,099 --> 00:42:38,100 Trini. 586 00:42:39,184 --> 00:42:40,227 Trini! 587 00:42:40,894 --> 00:42:41,895 Fuck this. 588 00:42:54,575 --> 00:42:55,576 Trini! 589 00:42:58,912 --> 00:42:59,913 Trini! 590 00:42:59,997 --> 00:43:00,998 Trini! 591 00:43:03,458 --> 00:43:04,459 Trini! 592 00:43:06,253 --> 00:43:07,462 -Markus! -Hey! 593 00:43:11,008 --> 00:43:12,217 Trini? 594 00:43:16,930 --> 00:43:17,931 Trini? 595 00:43:42,497 --> 00:43:44,249 Get your friend. I'll go around back. 596 00:44:11,401 --> 00:44:12,861 Stay back. He pulled a gun. 597 00:44:14,112 --> 00:44:15,781 -No. -I said stay back. 598 00:44:16,448 --> 00:44:19,284 Hey, Trey! Where's Trini, huh? 599 00:44:19,368 --> 00:44:20,953 Don't you die on me, you motherfucker. 600 00:44:21,036 --> 00:44:23,622 Where is she? Where's my baby? 601 00:44:23,705 --> 00:44:25,958 -Trey, where is she? -Markus. 602 00:44:26,041 --> 00:44:28,210 -Markus! -Where is my daughter? 603 00:44:30,128 --> 00:44:31,129 He's gone. 604 00:44:32,589 --> 00:44:34,716 He's the only one who knows where Trini is. 605 00:44:35,509 --> 00:44:36,593 He's gone.