1 00:00:05,506 --> 00:00:06,548 Markus! 2 00:00:06,632 --> 00:00:08,884 Tās nolādētās durvis ir vaļā? 3 00:00:09,468 --> 00:00:10,928 Eims, ej viņam līdzi! 4 00:00:11,470 --> 00:00:12,971 Ei! 5 00:00:14,264 --> 00:00:16,600 No kurienes ir tas nolādētais video ar manu meitu? 6 00:00:16,683 --> 00:00:18,060 Es te neākstos! 7 00:00:18,560 --> 00:00:20,729 To izdarīja Trejs? Atbildi, nolādēts! 8 00:00:21,688 --> 00:00:23,398 Dusmīgs tētuks ir seksīgs tētuks. 9 00:00:23,482 --> 00:00:25,400 -To izdarīja viņš? -Markus! Ei! 10 00:00:26,360 --> 00:00:27,361 Nomierinies! 11 00:00:33,450 --> 00:00:34,618 Kas, pie velna, tas bija? 12 00:00:35,369 --> 00:00:37,538 Es mājā atradu pornogrāfiskus video. 13 00:00:38,997 --> 00:00:41,875 Vienā no tiem bija Trinija un viņas draugs. 14 00:00:44,837 --> 00:00:46,797 Viņai paveicās, ka durvis bija aizslēgtas. 15 00:00:56,348 --> 00:00:57,683 Kā es varu palīdzēt? 16 00:00:57,766 --> 00:00:59,268 Atrodi to draņķi Treju! 17 00:01:00,269 --> 00:01:04,940 Jo man jāzina, kāda velna pēc suteneram ir video ar Triniju. 18 00:01:06,149 --> 00:01:08,318 Viņa noteikti nezināja, kas notiek. 19 00:01:08,402 --> 00:01:11,572 Viņa nepieļautu, ka Obrijs viņu tā filmē. 20 00:01:12,322 --> 00:01:14,157 Mēs ar Eimsu sadzīsim Treju rokā. 21 00:01:15,200 --> 00:01:19,162 Viņam ir simtiem failu, par ko atbildēt. Un Dreas slepkavība. 22 00:01:19,746 --> 00:01:20,831 Ko ar Rošelu? 23 00:01:21,540 --> 00:01:22,749 Eimss vedīs uz iecirkni. 24 00:01:23,792 --> 00:01:28,839 Šobrīd tev jāuztraucas tikai par Zarīnu un Triniju. 25 00:02:55,551 --> 00:02:57,511 Mocis vīrietim ir kā sieva. 26 00:02:58,262 --> 00:03:00,556 Skatīties drīksti, bet negrābsties. 27 00:03:00,639 --> 00:03:02,558 Negribēju būt nepieklājīgs. Zvēru. 28 00:03:03,684 --> 00:03:06,144 Kopš vēlēšanu pasākumā dzirdēju tos divu cilindru dārdus, 29 00:03:06,228 --> 00:03:07,896 es šo dārgakmeni meklēju. 30 00:03:09,481 --> 00:03:12,359 Vai redzējāt Finija seju, kad piebraucāt ar rēkoņu? 31 00:03:12,442 --> 00:03:14,820 Daži nespēj novērtēt svētlaimi, ko tā rēkoņa sniedz. 32 00:03:16,154 --> 00:03:17,322 -Lī. -Hekmens. 33 00:03:18,699 --> 00:03:20,909 Jūs ar savu Questeur mūs, vietējos, izspiežat. 34 00:03:20,993 --> 00:03:24,288 Noteikti ne. Mūsu nodoms ir sadarboties, Skovila kungs. 35 00:03:24,371 --> 00:03:26,748 Šķiet - mans Indian nav vienīgais, par ko zināt. 36 00:03:26,832 --> 00:03:28,542 Jūs esat Oklendas leģenda. 37 00:03:29,209 --> 00:03:32,004 Ceru, ka ļausiet kaut kad atkal šo skaistuli apraudzīt. 38 00:03:33,463 --> 00:03:37,384 Ja vien neesat ar mieru to pārdot. Tādā gadījumā - nosauciet cenu! 39 00:03:38,969 --> 00:03:41,847 Pat ja elle sasaltu, vīrietis nevar pārdot savu sievu. 40 00:03:41,930 --> 00:03:47,811 Es jūtos tāpat par saviem BSA, 1947. gada Indian un 1919. gada PowerPlus. 41 00:03:50,063 --> 00:03:51,940 To moci gan es gribētu redzēt. 42 00:03:52,733 --> 00:03:54,318 Atnāciet jebkurā laikā! 43 00:03:55,319 --> 00:03:59,740 Mana sieva Sibila ir mani nomocījusi ar tām mēra vēlēšanām. 44 00:03:59,823 --> 00:04:02,242 Būtu atvieglojums kādu brīdi nerunāt par politiku. 45 00:04:04,286 --> 00:04:05,287 Labi. 46 00:04:10,876 --> 00:04:12,044 Mīlu tevi, mamma. 47 00:04:15,839 --> 00:04:17,173 DŽEIMSS "TREJS" BENDŽAMINS III 48 00:04:36,193 --> 00:04:39,404 Mīļo Elij! Vakarnakt, skatīdamies uz tevi manās rokās, 49 00:04:39,488 --> 00:04:42,491 es nevarēju pateikt, kur beidzās mana āda un sākās tavējā. 50 00:04:44,159 --> 00:04:47,538 Tovakar, kad klubā Sweet's Jazz iepazināmies, es jutu tādu pašu tvīksmi. 51 00:04:48,080 --> 00:04:53,085 Jau tad es zināju, ka gribu būt kopā ar tevi uz mūžu. Un gribu to joprojām. 52 00:04:53,168 --> 00:04:56,839 Es skaitu sekundes, līdz tu atgriezīsies manā gultā. 53 00:04:56,922 --> 00:05:02,427 Līdz es varēšu tevi mīlēt atkal un atkal. Ar mīlestību - Aleksandrs. 54 00:05:09,476 --> 00:05:10,811 Sveika! Ienāc! 55 00:05:13,647 --> 00:05:16,692 Nevaru vien sagaidīt jaunumus par Treju. Jūs viņu atradāt? 56 00:05:17,192 --> 00:05:18,694 Eimss atrada viņa māju. 57 00:05:20,404 --> 00:05:22,656 Labi. Tātad jūs viņu arestējāt? 58 00:05:22,739 --> 00:05:24,032 Viņa tur nebija. 59 00:05:24,616 --> 00:05:28,036 Tur bija viena no viņa meitenēm. OPD viņu ir aizturējis. 60 00:05:28,745 --> 00:05:29,955 Domā - Dreu nogalināja viņa? 61 00:05:30,038 --> 00:05:33,458 Nē, Trejs joprojām ir mūsu ticamākais aizdomās turētais. 62 00:05:33,542 --> 00:05:37,671 Tad vismaz atradāt viņa mājā ko noderīgu? 63 00:05:39,298 --> 00:05:40,340 Pagaidām ne. 64 00:05:41,466 --> 00:05:43,886 Bet Eimss mēģinās ievest mani iecirknī. 65 00:05:43,969 --> 00:05:47,097 Varbūt Treja meitene Rošela palīdzēs mums viņu atrast. 66 00:05:47,848 --> 00:05:51,059 Ja vien jūs pazītu kādu, kas augām dienām strādā ar pusaudzēm. 67 00:05:52,436 --> 00:05:53,854 Atkal par daudz iejaucos, ja? 68 00:05:53,937 --> 00:05:56,064 Mēs ar Eimsu darām visu iespējamo. 69 00:05:56,148 --> 00:05:59,610 Pat visa Boisterous pētnieku komanda ir koncentrējusies uz Treju. 70 00:06:00,235 --> 00:06:02,779 Ja būs kaut kas, ko tu varētu darīt, es došu ziņu. 71 00:06:06,867 --> 00:06:09,244 Tu zini, ka mēs ar tēvu tevi mīlam, vai ne? 72 00:06:13,207 --> 00:06:18,462 Vakar tavs tēvs redzēja video, kurā redzams, ka tev ar Obriju ir sekss. 73 00:06:19,671 --> 00:06:21,673 Nu, pie seksa mēs atgriezīsimies. 74 00:06:21,757 --> 00:06:25,802 Bet vispirms: meitiņ, vai zināji, ka tevi filmē? 75 00:06:26,887 --> 00:06:29,014 Vai tu zināji, ka tevi filmē? 76 00:06:29,097 --> 00:06:30,098 Nē. 77 00:06:32,267 --> 00:06:35,562 Vai Obrijs tevi iepazīstināja ar cilvēkiem vārdā Rošela vai Trejs? 78 00:06:37,564 --> 00:06:40,025 -Kāpēc prasi? -Viņiem bija tas nolādētais video. 79 00:06:40,567 --> 00:06:41,777 Kurš vēl to ir redzējis? 80 00:06:41,860 --> 00:06:45,364 Tu uztraucies par to? Tas puika nofilmēja seksu ar tevi! 81 00:06:45,447 --> 00:06:47,491 Nē, Obrijs nekad man nekaitētu. 82 00:06:47,574 --> 00:06:49,660 Starp jums abiem viss ir cauri. Tas ir galā. 83 00:06:51,370 --> 00:06:52,371 Viņš mani mīl. 84 00:06:52,454 --> 00:06:54,206 -Mīļā! -Ko, ellē, tu zini par mīlestību? 85 00:06:54,289 --> 00:06:55,457 -Markus! -Nē! 86 00:06:56,124 --> 00:06:57,125 Nē. 87 00:06:58,126 --> 00:06:59,628 Tu esi gudrāka, Trinij. 88 00:07:00,212 --> 00:07:02,673 Un mēs tevi audzinājām kam labākam par to! 89 00:07:03,674 --> 00:07:05,175 Es pat vairs nezinu, kas tu esi! 90 00:07:05,259 --> 00:07:06,927 -Meitiņ! Beidz! -Ei! Atgriezies! 91 00:07:07,010 --> 00:07:08,136 Ei, ei! 92 00:07:08,220 --> 00:07:10,514 -Mums vajag atbildes. -Un tev vajag nomierināties. 93 00:07:10,597 --> 00:07:12,599 Lai viņa tiek pāri šokam. 94 00:07:12,683 --> 00:07:15,936 Viņa ir ļoti emocionāla, tāpat kā es. Atceries, ko saka psihoterapeits. 95 00:07:16,436 --> 00:07:21,316 Jā, dažiem problēma vispirms jāsajūt, lai varētu to labot. Jā. Bet ne man. 96 00:07:28,907 --> 00:07:31,827 Mums ir kādas 10 vai 15 minūtes, līdz kāds sacels trauksmi 97 00:07:31,910 --> 00:07:32,828 par to, ka te esi. 98 00:07:32,911 --> 00:07:37,666 Nu, kā tu gribi darīt? Labais policists un ziņkārīgā podkāstere? 99 00:07:40,460 --> 00:07:43,005 Domāju, ka man ar viņu jāparunā vienai. 100 00:07:43,755 --> 00:07:48,927 Jā. Man ir aizdomas, ka viņas pieredze ar vīriešiem nav tā labākā. 101 00:07:49,011 --> 00:07:51,180 Es varētu izveidot saikni kā sieviete ar sievieti. 102 00:07:51,263 --> 00:07:54,933 Tātad, kad viņa mēģināja tev noraut galvu, tā bija saiknes veidošana? 103 00:07:55,017 --> 00:07:58,312 Esmu intervējusi baltos supremātistus, sektantus, 104 00:07:58,395 --> 00:08:02,274 cilvēkus, kas nogalinājuši savus kaķus tikai tāpēc, ka to varēja. Es tikšu galā. 105 00:08:05,110 --> 00:08:06,111 Nu labi. 106 00:08:10,324 --> 00:08:11,909 -Tā. Ej! -Paldies. 107 00:08:12,618 --> 00:08:13,869 Šeit. 108 00:08:14,745 --> 00:08:15,746 Ej iekšā! 109 00:08:20,459 --> 00:08:21,460 Sasodīts! 110 00:08:22,503 --> 00:08:24,963 Tu laikam tiešām ļoti gribi satikt Rošelu. 111 00:08:26,548 --> 00:08:28,592 Bet, meitenīt, tu nevari mani atļauties. 112 00:08:30,010 --> 00:08:31,762 Un kā ar Dreu Spaiviju? 113 00:08:33,222 --> 00:08:35,474 Par cik Trejs tirgoja viņu? 114 00:08:38,227 --> 00:08:39,227 Nu labi. 115 00:08:40,562 --> 00:08:41,772 Sāksim ar ko mazāku. 116 00:08:42,648 --> 00:08:45,317 Kā Trejs pazīst Triniju un Obriju? 117 00:08:46,193 --> 00:08:50,781 Viņi abi ir vienā no videoierakstiem, ko atradām pie Treja. 118 00:08:52,157 --> 00:08:53,492 Man ar tevi nav jārunā. 119 00:08:54,952 --> 00:08:58,580 Tiem puišiem par mani nekā nav. Viņi mani šeit tur tikai tāpēc, ka var. 120 00:08:59,206 --> 00:09:03,627 Rošela! Tu esi nepatikšanās līdz ausīm. 121 00:09:04,586 --> 00:09:05,796 Bet es varu tev palīdzēt. 122 00:09:06,880 --> 00:09:11,051 Varu tevi iekārtot subsidētajā mājoklī, darba apmācības programmā. 123 00:09:11,885 --> 00:09:14,346 Tu vari atstāt prostitūciju aiz muguras. 124 00:09:15,430 --> 00:09:16,932 Būt drošībā no Treja. 125 00:09:17,766 --> 00:09:20,602 Kuce, tieši ar Treju es esmu drošībā. 126 00:09:20,686 --> 00:09:21,687 Vai tiešām? 127 00:09:21,770 --> 00:09:24,314 Jo, ja viņš tiešām nogalināja Dreu, 128 00:09:25,482 --> 00:09:27,860 kāpēc lai viņš neizdarītu to pašu ar tevi? 129 00:09:27,943 --> 00:09:31,655 Beidz! Man ar Treju ir kaut kas īpašs. 130 00:09:32,865 --> 00:09:35,576 Tev to nesaprast, jo skaidrs, ka tev nekā tāda nav bijis. 131 00:09:36,994 --> 00:09:39,538 Ne akmentiņa pirkstā, ne mirdzuma acīs. 132 00:09:41,498 --> 00:09:42,958 Tu nezini, kas ir mīlestība. 133 00:09:44,376 --> 00:09:48,088 Visu to tu redzi, bet neredzi, kāds ir Trejs. 134 00:09:51,091 --> 00:09:55,470 Ceru, ka ar viņa mīlestību pietiks, lai paglābtu tevi no šejienes. 135 00:09:56,763 --> 00:09:59,850 Bet varbūt viņš tevi vienkārši atstās šeit sapūt. 136 00:10:05,564 --> 00:10:06,648 Atā, kundzīt! 137 00:10:15,032 --> 00:10:17,034 BALSOJIET PAR ĪSTĀM PĀRMAIŅĀM! ENDRŪ FINIJS 138 00:10:23,373 --> 00:10:24,499 Te viņa ir. 139 00:10:25,209 --> 00:10:26,710 Meita numur viens. 140 00:10:26,793 --> 00:10:28,253 -Sveiks, tētiņ! -Sveika! 141 00:10:31,965 --> 00:10:33,300 Kas noticis? 142 00:10:33,884 --> 00:10:35,385 Vienkārši sēžu un domāju. 143 00:10:38,639 --> 00:10:40,599 Vai jums ar mammu kādreiz bija… 144 00:10:42,893 --> 00:10:46,271 es nezinu - kāds sarežģītāks posms? 145 00:10:46,355 --> 00:10:47,648 Protams, bija. 146 00:10:48,690 --> 00:10:51,735 Kā jau visiem pāriem. Mēs tikām tam pāri. 147 00:10:53,820 --> 00:10:54,988 Par ko ir runa? 148 00:10:56,114 --> 00:10:57,449 Tu domā par Ingremu? 149 00:10:58,283 --> 00:10:59,284 Nē. 150 00:11:00,160 --> 00:11:02,329 Bet pastāsti par Finiju! 151 00:11:02,579 --> 00:11:04,581 Liliana teica - negāja labi. 152 00:11:04,665 --> 00:11:07,543 Viņš kandidē uz amatu. To jau varēja gaidīt. 153 00:11:08,210 --> 00:11:09,461 Domā - viņš ir drauds? 154 00:11:09,545 --> 00:11:13,382 Viņš pazīst cilvēkus, kas varētu būt. Tev jābūt uzmanīgai. 155 00:11:13,882 --> 00:11:14,883 Es zinu. 156 00:11:19,221 --> 00:11:20,389 Tieši laikā. 157 00:11:21,557 --> 00:11:23,642 -Tētiņ, atceries direktori Pjēru? -Jā. Sveiki! 158 00:11:23,725 --> 00:11:25,227 -Kā klājas, kungs? -Labi. 159 00:11:25,310 --> 00:11:27,604 Norīkoju dažus puišus uzmanīt jūsu skolu. 160 00:11:27,688 --> 00:11:28,689 Esmu pateicīga. 161 00:11:28,772 --> 00:11:33,151 Mūsu superintendents domā, ka par Dreas slepkavību nav jāuztraucas. 162 00:11:33,652 --> 00:11:36,071 Un tas neradīs vairāk problēmu ar Finiju? 163 00:11:36,154 --> 00:11:37,906 Capstones nekur nepazudīs. 164 00:11:37,990 --> 00:11:40,659 Jo ātrāk viņam tas pielēks, jo labāk. 165 00:11:40,742 --> 00:11:42,411 -Vēlāk parunāsimies. -Paldies. 166 00:11:42,494 --> 00:11:43,704 Paldies, tētiņ. 167 00:11:48,917 --> 00:11:50,252 Kā gāja ar Rošelu? 168 00:11:50,836 --> 00:11:53,338 Viņa labāk sapūs cietumā nekā nodos Treju. 169 00:11:55,674 --> 00:11:59,303 Zinu, ka cilvēktirdzniecības upuriem nepieciešama īpaša pieeja, 170 00:11:59,386 --> 00:12:05,350 taču mani pārsteidza viņas pārliecība, ka viņa ir iemīlējusies savā sutenerā. 171 00:12:06,226 --> 00:12:09,813 Man jāmaina stratēģija. Jāizmēģina cita pieeja. 172 00:12:11,440 --> 00:12:13,775 Nesaprotu, kāpēc neiedomājos par to agrāk. 173 00:12:13,859 --> 00:12:16,153 Mana tuva draudzene ir sociālā darbiniece. 174 00:12:16,236 --> 00:12:18,655 Viņa noteikti pazīst kādu tās jomas speciālistu. 175 00:12:18,739 --> 00:12:19,990 Es ar viņu sazināšos. 176 00:12:20,490 --> 00:12:21,742 Paldies. 177 00:12:37,633 --> 00:12:38,634 Atnesu tev tēju. 178 00:12:45,390 --> 00:12:46,391 Paldies. 179 00:12:56,068 --> 00:12:57,528 Tu tiešām viņu mīli, vai ne? 180 00:13:00,155 --> 00:13:01,281 Un tu domā, ka viņš… 181 00:13:01,365 --> 00:13:02,407 Es zinu. 182 00:13:04,326 --> 00:13:06,119 Es zinu, ka Obrijs mani mīl. 183 00:13:08,163 --> 00:13:11,875 Nu, lēmums nodarboties ar seksu… 184 00:13:13,293 --> 00:13:14,294 ir tavs. 185 00:13:15,546 --> 00:13:17,005 Bija tavs. 186 00:13:20,676 --> 00:13:23,428 Man tikai žēl, ka nejuties droša runāt ar mani. 187 00:13:23,512 --> 00:13:27,224 Es nezināju, ko teikt. 188 00:13:27,933 --> 00:13:29,101 Tieši to arī varēji teikt. 189 00:13:31,019 --> 00:13:34,022 Bet, mīļā, mums ir jāizdomā, kā sarunāties, labi? 190 00:13:35,858 --> 00:13:36,859 Labi. 191 00:13:37,526 --> 00:13:38,986 Tu zini, cik ļoti es tevi mīlu. 192 00:13:41,029 --> 00:13:42,322 Zinu. 193 00:13:47,995 --> 00:13:49,162 Arī tētis tevi mīl. 194 00:13:58,505 --> 00:13:59,506 Labi. 195 00:14:18,066 --> 00:14:23,363 Vai pastāstīsiet mums, kā upuri uzlūko savus sutenerus? 196 00:14:23,447 --> 00:14:26,950 Cilvēktirgoņi. Šim terminam būtu jāaizstāj vārds "suteners". 197 00:14:28,160 --> 00:14:30,412 Viņu mērķis ir kļūt par upura dzīves centru. 198 00:14:31,079 --> 00:14:33,248 Viņi pavadīs nedēļas, mēnešus, 199 00:14:33,332 --> 00:14:38,212 pat gadus, izzinot, kas viņu upuriem visvairāk vajadzīgs un ko viņi vēlas. 200 00:14:39,004 --> 00:14:44,009 Smalkas drēbes, narkotikas, kosmētika, pieņemšana, uzmanība. 201 00:14:44,092 --> 00:14:46,428 Un tad viņi upuriem to sniedz? 202 00:14:46,512 --> 00:14:47,513 Jā. 203 00:14:47,596 --> 00:14:53,352 Galu galā lielākā daļa upuru kļūst tik atkarīgi no sava cilvēktirgoņa, 204 00:14:54,269 --> 00:14:58,857 -ka uzskata to par mīlestību. -Rošela tam noteikti tic. 205 00:14:59,900 --> 00:15:01,735 Vai tam varēja ticēt arī Drea? 206 00:15:01,818 --> 00:15:02,819 Iespējams. 207 00:15:05,197 --> 00:15:07,950 Tas notiek tik bieži, ka mums tam ir apzīmējums. 208 00:15:09,034 --> 00:15:11,411 -Traumatizējošā saikne. -Kā šo saikni pārraut? 209 00:15:12,454 --> 00:15:14,373 Es atvainojos. Atkal iejaucos. 210 00:15:14,456 --> 00:15:18,168 Nē. Es gribēju jautāt to pašu. 211 00:15:18,752 --> 00:15:20,212 Kamēr tā saikne nav sarauta, 212 00:15:20,963 --> 00:15:24,049 Rošela Treju nenodos, vai ne? 213 00:15:24,758 --> 00:15:28,720 Diemžēl nē. Un pārraut to saikni nav viegli. 214 00:15:29,471 --> 00:15:33,141 Daudzi no upuriem pat nezina, kādas ir veselīgas attiecības. 215 00:15:34,601 --> 00:15:37,521 Tāpēc es cenšos tās veidot jau no paša sākuma. 216 00:15:37,604 --> 00:15:39,731 Tās sākas ar uzticību. 217 00:15:39,815 --> 00:15:43,402 Man šķiet, ka uzticības radīšanai ir nepieciešama saikne. 218 00:15:43,986 --> 00:15:47,656 Pieņemsim - kāds jūt saikni ar cilvēktirdzniecībai pakļautu meiteni. 219 00:15:48,532 --> 00:15:50,409 Kā jūs ieteiktu viņai tuvoties? 220 00:15:50,492 --> 00:15:54,371 Pirmkārt, ir jāņem vērā, kas ar viņu notiek, 221 00:15:54,454 --> 00:15:58,667 kā viņa jūtas, un viņa jāizprot. 222 00:16:01,753 --> 00:16:05,549 Es daru visu, lai upuri justos droši. 223 00:16:06,508 --> 00:16:08,302 Viņām jau tā briesmu pietiek. 224 00:16:12,848 --> 00:16:15,225 Es palieku labvēlīga, atvērta. 225 00:16:16,518 --> 00:16:20,355 Es nenoniecinu ne viņu nodarbošanos, ne cilvēktirgoņus. 226 00:16:21,106 --> 00:16:22,608 Neviens negrib, ka viņu nosoda. 227 00:16:31,575 --> 00:16:33,243 -Jūs esat Dreas draudzene? -Jā. 228 00:16:38,498 --> 00:16:39,958 Un man šķiet, ka tu arī. 229 00:16:42,044 --> 00:16:46,381 Cerams, viena saruna noved pie nākamās un tā - pie nākamās. 230 00:16:48,592 --> 00:16:51,512 Tikai vajag pacietību to turpināt. 231 00:16:52,888 --> 00:16:55,974 ŠODIEN KONKORDIJAS PARKĀ PIE UZKODU FURGONA. ES UZSAUCU. 232 00:17:15,285 --> 00:17:16,912 Tu esot ievedis kādu palaistuvi. 233 00:17:16,994 --> 00:17:18,829 Saistībā ar to sīko suteneru? 234 00:17:18,914 --> 00:17:20,707 Kas ir iespējamais slepkava. 235 00:17:22,291 --> 00:17:23,836 Emilija Milsa ir pirmajā vietā. 236 00:17:23,919 --> 00:17:27,548 Tātad tu pēti Emilijas patēva Pītera Reinoldsa biznesa partneri? 237 00:17:27,631 --> 00:17:30,384 Džoana teica, ka Viktors un Pīters pārstājuši sarunāties, 238 00:17:30,467 --> 00:17:31,844 kad bizness nogājis uz grunti. 239 00:17:31,927 --> 00:17:34,388 -Izklausās nepārliecinoši. -Labāka pavediena nav. 240 00:17:34,471 --> 00:17:36,056 Viņš neceļ klausuli, 241 00:17:36,139 --> 00:17:37,766 tāpēc vēlāk došos uz viņa darbnīcu. 242 00:17:39,059 --> 00:17:40,644 Vēlu veiksmi cīņā ar vējdzirnavām. 243 00:17:41,270 --> 00:17:42,354 Sveika, mamm! 244 00:17:42,437 --> 00:17:45,315 Ja tu meklē segvārdu, mīļais, turpini meklēt! 245 00:17:45,899 --> 00:17:47,818 Es savu mammu mīlu. Visi mīl. 246 00:17:48,610 --> 00:17:49,736 Nu, dēliņ, 247 00:17:49,820 --> 00:17:53,699 ne Capstones, ne Boisterous par Treju neko nav atraduši. 248 00:17:53,782 --> 00:17:56,535 Trejs ir gudrāks, nekā domājām. 249 00:17:56,618 --> 00:18:00,747 Visiem video ir izdzēsti EXIF dati. Paies mūžība, kamēr tos izsekos. 250 00:18:00,831 --> 00:18:05,002 Varbūt man ir kāds pavediens, kas palīdzēs Treju atrast, 251 00:18:05,085 --> 00:18:08,797 bet tā drīzāk ir tikai cerība. 252 00:18:09,464 --> 00:18:11,967 -Visur vējdzirnavas. -Kas? 253 00:18:12,843 --> 00:18:14,428 Nekas. Lai veicas! 254 00:18:29,318 --> 00:18:30,319 PAGAIDĀM NEKĀ JAUNA. 255 00:18:30,402 --> 00:18:32,404 SEKOJU PAVEDIENIEM. SAKI, JA VARU PALĪDZĒT. 256 00:18:36,074 --> 00:18:37,075 Nolādēts! 257 00:18:38,410 --> 00:18:42,331 -Sidonsi joprojām neatbild? -Klusums. Pat zvanīju uz viņa biroju. 258 00:18:42,956 --> 00:18:47,252 Tā bija Popija, kas tikko atsūtīja īsziņu. Nav nekā nopietna ne par Treju, ne video. 259 00:18:47,336 --> 00:18:49,338 Laikam jau visi dara, ko spēj. 260 00:18:49,838 --> 00:18:51,798 Kā to saprast? Es nedaru pietiekami? 261 00:18:52,382 --> 00:18:53,675 Vai dzirdēji, ka es tā saku? 262 00:18:53,759 --> 00:18:55,010 Nē. 263 00:18:55,093 --> 00:18:57,930 Es cerēju, ka beidzot būsi gatavs atvainoties Trinijai. 264 00:18:58,013 --> 00:18:59,890 -Ko, lūdzu? -Viņa domā, ka tu viņu ienīsti. 265 00:18:59,973 --> 00:19:03,393 -Ko? -Tas. Tu esi tik dusmīgs. 266 00:19:04,311 --> 00:19:05,437 Dusmīgs? 267 00:19:07,147 --> 00:19:09,066 Rīna, tu nezini pat pusi. 268 00:19:10,192 --> 00:19:11,902 Esmu zils no dusmām. 269 00:19:13,237 --> 00:19:18,617 Kā mūsu meitiņa nonāca seksa video ar čali, kas iedomājas, ka ir Rejs Džejs? 270 00:19:18,700 --> 00:19:24,498 Un tad vēl tas slepkava suteners var lūrēt uz manu bērnu, manu meitiņu. 271 00:19:25,916 --> 00:19:28,126 Kas zina, cik reižu? Un viņš nav notverts. 272 00:19:29,044 --> 00:19:30,546 Un ko es daru? Esmu šeit. 273 00:19:31,421 --> 00:19:33,632 Zvanu, atstāju ziņas balss pastkastītēs. 274 00:19:33,715 --> 00:19:38,178 Un kā tas labos to, ka es to sīko ķēmu 275 00:19:38,262 --> 00:19:40,305 -ielaidu mūsu mājā? -Nē, mēs abi ielaidām. 276 00:19:40,389 --> 00:19:41,807 Man vajadzēja būt gudrākam. 277 00:19:41,890 --> 00:19:44,476 Labi. Liksim tās dusmas lietā! Aizbrauc pie Obrija! 278 00:19:44,560 --> 00:19:47,062 Pārliecinies, ka viņš to video nav kopīgojis. 279 00:19:47,145 --> 00:19:48,146 Esi droša? 280 00:19:48,230 --> 00:19:50,107 Ņem līdzi Eimsu! Viņš tevi noturēs rāmjos. 281 00:19:50,899 --> 00:19:52,776 Piespiediet Obriju un viņa vecākus runāt! 282 00:19:54,027 --> 00:19:55,153 Kad atgriezīsies… 283 00:19:57,990 --> 00:19:59,074 Es parunāšu ar Triniju. 284 00:19:59,157 --> 00:20:00,826 Jā. Labi. 285 00:20:04,663 --> 00:20:06,665 PAZUDUSI EMILIJA MILSA 286 00:20:09,501 --> 00:20:11,920 Es izmeklēju Emilijas Milsas pazušanu. 287 00:20:12,671 --> 00:20:13,839 Man žēl par Pīta bērnu. 288 00:20:13,922 --> 00:20:15,841 Tātad jūs ar Pīteru bijāt biznesa partneri? 289 00:20:16,842 --> 00:20:18,093 Tas ir skaļi teikts. 290 00:20:18,927 --> 00:20:22,347 Pīts izdomāja uzņēmuma nosaukumu. Es darīju visu pārējo. 291 00:20:22,431 --> 00:20:26,935 Tas nozīmē, ka es strādāju, pārciešot tēta vēzi, savu šķiršanos, māsas bēres. 292 00:20:27,019 --> 00:20:29,146 Pīters to pat nemanīja. Viņam nerūpēja. 293 00:20:29,688 --> 00:20:31,356 Vai jūs vainojat Pīteru par bankrotu? 294 00:20:31,440 --> 00:20:34,484 Nē. Mēs abi zinājām, ka tehnoloģiju bizness būs riskants. 295 00:20:34,568 --> 00:20:35,652 Atšķirībā no šīs vietas. 296 00:20:36,153 --> 00:20:38,864 Cilvēkiem netrūkst pretīgu mākslas darbu, ar ko palielīties. 297 00:20:42,743 --> 00:20:44,953 Kādas bija jūsu attiecības ar Emiliju? 298 00:20:45,579 --> 00:20:46,914 Kādas attiecības? 299 00:20:46,997 --> 00:20:49,291 Esmu par viņu vairāk uzzinājis no CNN un Mercury News. 300 00:20:49,374 --> 00:20:52,669 Un kā ar Pīteru un Džoanu? 301 00:20:52,753 --> 00:20:55,047 -Jūs ar viņiem kontaktējaties? -Nē. 302 00:20:55,130 --> 00:20:58,425 Bet, klau, ja viņiem vajag modernizēt rāmjus, sūtiet viņus šurp! 303 00:21:01,887 --> 00:21:03,555 Jūs taču rāmējat paštaisītus darbus? 304 00:21:03,639 --> 00:21:04,932 Paldies par sarunu. 305 00:21:06,475 --> 00:21:08,101 Sveiks, Markus! Kā turies? 306 00:21:31,625 --> 00:21:32,793 Es saņēmu jūsu ziņu. 307 00:21:34,586 --> 00:21:36,755 Man likās, ka te būs mazliet drošāk. 308 00:21:39,258 --> 00:21:42,970 Paklau, būšu atklāta. 309 00:21:43,762 --> 00:21:46,890 Es tiešām esmu Dreas ģimenes draudzene, 310 00:21:47,641 --> 00:21:51,770 bet esmu arī žurnāliste, kas meklē cilvēku, kurš viņu nogalināja. 311 00:21:51,854 --> 00:21:53,355 Es jūs atpazinu jau ēstuvē. 312 00:21:54,314 --> 00:21:57,943 Un uzreiz sapratu, ka jums Drea rūp. Rošela man iemācīja pazīt cilvēkus. 313 00:21:58,443 --> 00:21:59,444 Tev tas labi padodas. 314 00:22:02,865 --> 00:22:03,866 Kā klājas viņas mammai? 315 00:22:04,867 --> 00:22:06,785 Drea par viņu runāja visu laiku. 316 00:22:07,995 --> 00:22:09,913 Gan par labo, gan slikto. 317 00:22:11,123 --> 00:22:12,499 Viņa dara, ko spēj. 318 00:22:13,333 --> 00:22:14,334 Joprojām skaidrā? 319 00:22:15,252 --> 00:22:16,336 Tas labi. 320 00:22:18,005 --> 00:22:20,299 Esmu pazīstama kā Koko, bet īstais vārds ir Devona. 321 00:22:20,883 --> 00:22:23,218 Devona? Skaists vārds. 322 00:22:23,302 --> 00:22:25,888 Trejs saka: tas izklausoties pēc baltās meitenes vārda. 323 00:22:27,514 --> 00:22:28,599 Trejs, mans puisis. 324 00:22:28,682 --> 00:22:29,683 Tavs… 325 00:22:31,226 --> 00:22:32,519 Jūs jau sen esat kopā? 326 00:22:32,603 --> 00:22:33,604 Kāds laiciņš būs. 327 00:22:34,688 --> 00:22:36,982 Protams, viņš gribētu pavadīt ar mani vairāk laika, 328 00:22:37,065 --> 00:22:39,276 bet pārsvarā viņš ir kopā ar savu galveno. 329 00:22:40,194 --> 00:22:41,195 Viņa galvenā? 330 00:22:42,529 --> 00:22:43,530 Rošela. 331 00:22:44,198 --> 00:22:47,201 Galvenā meitene. Viņa vadošā kuce. 332 00:22:48,118 --> 00:22:52,289 Tāpēc tajā Sūdu nometnē bija daudz labāk. Tur nebija Rošelas. 333 00:22:53,207 --> 00:22:56,084 Sūdu nometne - izklausās interesanti. 334 00:22:56,168 --> 00:22:58,253 Mēs to tā saucām smakas dēļ. 335 00:22:58,921 --> 00:23:02,382 Mēs ar Treju mēdzām par to jokot. Tur mēs abi iepazināmies. 336 00:23:02,466 --> 00:23:06,970 Lauku nometnē mazturīgajiem bērniem. Tās stulbo nosaukumu pat neatceros. 337 00:23:08,472 --> 00:23:11,642 Vecmamma negribēja ar mani ņemties, tāpēc kādu vasaru ielika mani tur. 338 00:23:12,476 --> 00:23:15,354 Viņiem likās, ka, rokot mēslus, jutīsimies mazāk trūcīgi. 339 00:23:16,939 --> 00:23:19,107 It kā pilsētā trūktu mēslu, ar ko tikt galā. 340 00:23:19,191 --> 00:23:20,484 Tieši tā. 341 00:23:22,277 --> 00:23:24,404 Nevar būt! Te ir Fusion Grill? 342 00:23:26,615 --> 00:23:28,700 Jūs tiešām man uzsauksiet? Bez dakšām? 343 00:23:29,284 --> 00:23:33,330 Ja tas nozīmē "bez meliem", tad bez dakšām. 344 00:23:40,921 --> 00:23:42,464 Sveiki, Kilebrū kungs! 345 00:23:43,173 --> 00:23:45,425 Ko, pie velna, tu domāji? Nofilmēt manu meitu? 346 00:23:45,509 --> 00:23:47,135 -Par ko jūs runājat? -Nečakarē mani! 347 00:23:47,219 --> 00:23:49,555 Ei! Mieru! Pasaki, kam parādīji ierakstus. 348 00:23:49,638 --> 00:23:52,057 -Kas, pie velna, esat jūs? -Obrij, kas notiek? 349 00:23:52,140 --> 00:23:54,852 Sidonsa kungs un kundze! Esmu detektīvs Eimss. 350 00:23:55,352 --> 00:23:57,354 -Ar Triniju viss kārtībā, Markus? -Nē, nav, 351 00:23:57,437 --> 00:23:59,439 un jūs to zinātu, ja celtu klausuli, sasodīts! 352 00:23:59,523 --> 00:24:01,692 -Mēs strādājam. -Jā? Zināt, ko izdarīja jūsu dēls? 353 00:24:01,775 --> 00:24:04,570 Uzfilmēja seksa video ar sevi un manu meitu. 354 00:24:05,445 --> 00:24:07,656 Dēls, vai tā ir taisnība? 355 00:24:10,200 --> 00:24:12,536 -Obrij! -Tas bija tikai man. Stulbs puišu gājiens. 356 00:24:12,619 --> 00:24:14,830 -Es Triniju mīlu. -Kam vēl tu to video parādīji? 357 00:24:14,913 --> 00:24:15,914 -Nevienam! -Muļķības! 358 00:24:15,998 --> 00:24:17,666 -Tā, mieru! Beidz! -Paga! 359 00:24:17,749 --> 00:24:19,418 Es to atradu kāda sutenera mājā. 360 00:24:19,501 --> 00:24:21,503 -Mans dēls nevienu suteneru nepazīst. -Tiešām? 361 00:24:22,004 --> 00:24:23,172 Nepazīsti nevienu suteneru? 362 00:24:23,672 --> 00:24:25,257 -Nepazīsti nevienu vārdā Trejs? -Nē. 363 00:24:25,340 --> 00:24:28,135 Bīstams. Ar garum garu pārkāpumu sarakstu. 364 00:24:28,218 --> 00:24:31,555 -Nepazīstu Treju vai citus noziedzniekus. -Varbūt Obrija telefonu uzlauza. 365 00:24:31,638 --> 00:24:33,724 -Tā notiek bieži. -Tu runā nopietni? 366 00:24:33,807 --> 00:24:36,685 -Domāju, ka jums jādodas, Markus. -Mieru! Labi. Nāc! 367 00:24:36,768 --> 00:24:38,187 Nāc! Ejam! 368 00:24:38,896 --> 00:24:40,397 -Tas nav galā. -Sazināsimies. 369 00:24:40,480 --> 00:24:42,149 Paldies. Ejam! Nāc! 370 00:24:43,150 --> 00:24:44,526 -Viss kārtībā. -Velns! 371 00:24:47,362 --> 00:24:51,074 -Klau, tev derētu runāt mazliet mierīgāk… -Ko? Pēc tā, ko tas mēsls izdarīja? 372 00:24:51,158 --> 00:24:53,285 -Klau, es to puiku neaizstāvu. Ja? -Velns! 373 00:24:53,368 --> 00:24:54,369 Ei! 374 00:24:55,370 --> 00:24:57,122 Tici man - es nespēju aizmigt, 375 00:24:57,206 --> 00:25:00,042 domājot, kā panākt, lai mans dēls neko tādu nepastrādā. 376 00:25:00,584 --> 00:25:03,712 Bet mums tomēr jānoskaidro, kā tas ieraksts nonāca pie Treja. 377 00:25:03,795 --> 00:25:06,131 Jā. Pareizi. Labi, es tevi saprotu. 378 00:25:07,216 --> 00:25:08,717 Tas ir sasodīts murgs. 379 00:25:18,727 --> 00:25:19,728 Labi. 380 00:25:19,811 --> 00:25:22,022 Nepadodies! Vēl mazliet. 381 00:25:22,105 --> 00:25:26,902 Pieci, četri, trīs, divi… Aiziet! 382 00:25:26,985 --> 00:25:28,070 Un viens. 383 00:25:30,280 --> 00:25:32,407 Labi. Atvelc elpu! 384 00:25:32,991 --> 00:25:34,451 Labi. Lēnām turpini! 385 00:25:34,535 --> 00:25:37,204 Vēl viena kārta. Es zinu, ka to spēj. 386 00:25:37,287 --> 00:25:39,915 Tā. Ķermenis sasniedz to, kam tic prāts. 387 00:25:39,998 --> 00:25:41,542 Tici sev! Es ticu. 388 00:25:42,084 --> 00:25:44,169 Labi. Ievelc dziļu elpu! 389 00:25:44,253 --> 00:25:46,797 Saprotu. Zinu, ka gribi beigt, bet tu vari vēl. 390 00:25:46,880 --> 00:25:48,966 Aiziet! Ievelc dziļu elpu! 391 00:25:49,049 --> 00:25:50,050 ALĪŠA 392 00:25:50,133 --> 00:25:51,552 Labi, tagad atsāksim! 393 00:25:51,635 --> 00:25:53,470 ŠOVAKAR IEDZERSIM? PIE MANIS. 394 00:25:53,554 --> 00:25:57,099 Pēdējo posmu vari braukt piecas vai desmit, ja spēj, 395 00:25:57,182 --> 00:25:58,559 bet ķeries klāt! 396 00:25:58,642 --> 00:26:00,686 Sāc strādāt ar kājām! Aiziet! 397 00:26:01,186 --> 00:26:02,479 Izkāp no komforta zonas! 398 00:26:13,156 --> 00:26:17,327 -Ak dievs! Es ļoti atvainojos. -Nē, tā bija mana vaina. 399 00:26:19,288 --> 00:26:21,790 -Pag, vai tad neesat karjeras konsultants? -Paldies. 400 00:26:23,041 --> 00:26:27,171 Esmu. Bet arī izpalīdzu tenisa komandai. Esmu spēlējis UCLA. 401 00:26:27,838 --> 00:26:29,298 Renesanses cilvēks. 402 00:26:29,381 --> 00:26:30,674 Es tā neteiktu. 403 00:26:31,508 --> 00:26:33,927 -Meklējat Īvu? -Jā. Viņa vēl ir vecāku padomes sapulcē? 404 00:26:35,012 --> 00:26:36,221 Tā ir rītvakar. 405 00:26:36,805 --> 00:26:41,435 Katrā ziņā šķiet, ka viņa strādā no rīta līdz vakaram. 406 00:26:42,060 --> 00:26:44,104 Jūsu priekšnieci ir grūti dabūt rokā. 407 00:26:44,188 --> 00:26:46,190 Mēs ar Īvu esam seni draugi. 408 00:26:46,690 --> 00:26:49,276 Vairums cilvēku kļūdās, pieņemot, ka viņu pazīst. 409 00:26:50,444 --> 00:26:53,197 Es cenšos no pieņēmumiem izvairīties. 410 00:26:53,280 --> 00:26:55,407 Pārējiem vajadzētu mācīties no jūsu piemēra. 411 00:26:56,200 --> 00:26:59,578 Tad cilvēki varētu patiešām cits citu iepazīt. 412 00:27:00,454 --> 00:27:01,455 Jūs tā domājat? 413 00:27:01,955 --> 00:27:04,875 Proti, vai varam otru cilvēku patiesi iepazīt? 414 00:27:05,501 --> 00:27:06,710 Labs jautājums. 415 00:27:07,711 --> 00:27:13,008 Es teiktu, ka tikai tad, ja tiešām esam atvērti uzklausīt viņa patiesību. 416 00:27:16,803 --> 00:27:17,804 Man jāiet. 417 00:27:31,109 --> 00:27:32,361 Kur tu tās atradi? 418 00:27:33,529 --> 00:27:36,365 Tās bija aizbāztas aiz mammas fotogrāfijas, 419 00:27:36,949 --> 00:27:39,493 ko atradu vienā no Lionas atvestajām kastēm. 420 00:27:41,912 --> 00:27:43,163 Kas ir Aleksandrs? 421 00:27:44,665 --> 00:27:47,876 Aleksandrs Trojs bija vīrietis, ar kuru tava māte bija kopā pirms manis. 422 00:27:49,670 --> 00:27:51,880 -Kas notika? -Viņa teica, ka attiecības izjuka. 423 00:27:53,841 --> 00:27:55,592 Viņa satika labāku vīrieti. 424 00:27:57,886 --> 00:28:01,056 Viena no vēstulēm ir rakstīta, kad jau bijāt precējušies. 425 00:28:04,184 --> 00:28:10,315 Četrus gadus trīs mēnešus un divas dienas pēc mūsu kāzām viņa atgriezās pie viņa. 426 00:28:12,484 --> 00:28:14,987 Tu un Dezirē palikāt pie manis. Tu neatceries. 427 00:28:17,322 --> 00:28:21,702 Es iemācījos ar vienu roku saķemmēt matus un ar otru nomainīt autiņus. 428 00:28:24,413 --> 00:28:29,168 -Tas ilga tikai dažus mēnešus, un tad… -Viņa mūs pameta. Viņa pameta tevi. 429 00:28:29,877 --> 00:28:31,003 Bet viņa atgriezās. 430 00:28:32,880 --> 00:28:34,882 Tas ir galvenais. Viņa atgriezās. 431 00:28:34,965 --> 00:28:36,758 Kā tu varēji viņu pieņemt atpakaļ? 432 00:28:36,842 --> 00:28:37,968 Kā lai es nepieņemtu? 433 00:28:39,595 --> 00:28:42,472 Abi zinām, cik bīstami ir ļaut vienai kļūdai noteikt, kas esi. 434 00:28:42,556 --> 00:28:45,017 Viņa lūdza man piedošanu, un es piedevu, 435 00:28:46,643 --> 00:28:49,855 jo es viņu mīlēju un viņa mīlēja mani. 436 00:28:49,938 --> 00:28:51,148 Un mēs pie tā turējāmies. 437 00:28:52,441 --> 00:28:54,776 Viņa gribēja viņu aizmirst, un es tāpat. 438 00:28:56,612 --> 00:28:59,156 Mēs skatījāmies uz priekšu, lai būtu kopā. 439 00:29:01,950 --> 00:29:05,787 Mums piedzima Saidija, un mēs no jauna veidojām savu ģimeni, 440 00:29:07,456 --> 00:29:08,540 savu dzīvi. 441 00:29:10,292 --> 00:29:12,377 Vai viņš ir mans bioloģiskais tēvs? 442 00:29:18,258 --> 00:29:19,259 Jā. 443 00:29:23,013 --> 00:29:24,389 Kāpēc neviens man nepateica? 444 00:29:25,349 --> 00:29:27,059 Tas bija jāpasaka Elinorai. 445 00:29:27,893 --> 00:29:28,936 Es darīju kā viņa. 446 00:29:29,019 --> 00:29:31,980 Tev jāsaprot, mīļā, ka tie bija citi laiki. 447 00:29:34,191 --> 00:29:35,734 Viņai bija liels kauns. 448 00:29:37,569 --> 00:29:40,322 Stāvoklī, neprecējusies, laba baznīcas meitene. 449 00:29:40,405 --> 00:29:42,032 Mani tas viss neuztrauca. 450 00:29:42,950 --> 00:29:46,370 Man bija svarīgi tikai mīlēt viņu un pēc tam mīlēt tevi. 451 00:29:48,372 --> 00:29:49,498 Tas ir viss, ko gribēju. 452 00:29:52,918 --> 00:29:56,463 Tā bija taisnība toreiz, un tā ir taisnība tagad. Tu esi mana meita. 453 00:30:01,844 --> 00:30:02,845 Un es tevi mīlu. 454 00:30:07,766 --> 00:30:09,351 Un es mīlu tevi, tētiņ. 455 00:30:18,402 --> 00:30:19,444 Paldies, ka atnāci. 456 00:30:19,528 --> 00:30:20,737 Piedod, ka nokavēju. 457 00:30:21,947 --> 00:30:23,532 Bija jāapstiprina preses relīze. 458 00:30:26,201 --> 00:30:28,120 Labi, paklau, man ir jāatzīstas. 459 00:30:28,203 --> 00:30:30,622 Pag, ko… Tas nav īsts? 460 00:30:30,956 --> 00:30:33,667 Kalifornijas dzirkstošais vīns. Ko? 461 00:30:35,586 --> 00:30:37,838 Es zināju, kas tu esi, tiklīdz satikāmies. 462 00:30:38,338 --> 00:30:41,133 Atpazinu tevi no pasākuma "Ej balsot!" tavā vidusskolā. 463 00:30:41,717 --> 00:30:42,801 Es tevi neredzēju. 464 00:30:43,302 --> 00:30:47,973 Es dzēsu ugunsgrēkus kaut kur citur, bet mans birojs uzņēma fotogrāfijas. 465 00:30:48,056 --> 00:30:50,142 Viņi fotografē visus priekšnieka pasākumus. 466 00:30:50,893 --> 00:30:52,436 Tātad tu esi politikā. 467 00:30:52,519 --> 00:30:54,271 Zinu, ka tas var būt kā sarkana lupata. 468 00:30:54,354 --> 00:30:56,064 Atkarīgs no tā, kurā pusē esi. 469 00:30:57,065 --> 00:30:58,650 Demokrāte ceturtajā paaudzē. 470 00:30:58,734 --> 00:31:01,236 Strādāju pie Endrū Finija. Viņš kandidē uz mēra amatu. 471 00:31:06,033 --> 00:31:09,203 Jā, viņu gan es tajā sapulcē redzēju. 472 00:31:11,955 --> 00:31:12,956 Lūdzu. 473 00:31:13,040 --> 00:31:15,542 Nešķita, ka viņš ir īstajā vietā. 474 00:31:16,376 --> 00:31:19,922 It kā tikai tēlotu, ka ir politiķis. 475 00:31:20,797 --> 00:31:21,882 Viņš uzvarēs. 476 00:31:22,841 --> 00:31:25,219 Es pie viņa nestrādātu, ja tam neticētu. 477 00:31:25,302 --> 00:31:26,678 Un ko tieši tu dari? 478 00:31:27,513 --> 00:31:29,056 Esmu kampaņas vadītāja vietniece, 479 00:31:29,139 --> 00:31:30,682 tāpēc daru pa druskai no visa. 480 00:31:31,350 --> 00:31:34,394 Es strādāju, lai panāktu svarīgu atbalsta apstiprinājumu un… 481 00:31:34,478 --> 00:31:36,104 Preses relīze. 482 00:31:36,188 --> 00:31:37,940 Šodien tā beidzot tika izlaista. 483 00:31:38,607 --> 00:31:39,942 Apsveicu. 484 00:31:44,905 --> 00:31:46,365 Priekā! 485 00:32:28,365 --> 00:32:29,783 Zelteri ar citronu vai laimu? 486 00:32:36,915 --> 00:32:38,250 Dod man īru viskiju! 487 00:32:42,796 --> 00:32:43,797 Tūlīt būs. 488 00:32:59,980 --> 00:33:01,148 Pazīstu to skatienu. 489 00:33:01,648 --> 00:33:02,691 Sveiks! 490 00:33:02,774 --> 00:33:04,776 Cilvēks, kas ģimenes dēļ gatavs nogalināt. 491 00:33:07,196 --> 00:33:09,156 Atceries, kā pirmoreiz atbrauci uz manu māju 492 00:33:09,239 --> 00:33:12,326 un taurēji, domādams, ka Popijai uzreiz jāskrien laukā? 493 00:33:12,409 --> 00:33:15,871 Vecīt, es gribēju aiztriekt tevi uz citu laika joslu. 494 00:33:15,954 --> 00:33:18,248 Saki paldies Lilianai, ka neļāva tevi nosist. 495 00:33:21,835 --> 00:33:23,670 Nedrīkst apvainot vīrieša meitu. 496 00:33:24,671 --> 00:33:25,881 Tagad es to saprotu. 497 00:33:29,468 --> 00:33:30,886 Zini, todien, 498 00:33:31,386 --> 00:33:34,306 kad Zarīna man pateica, ka ir stāvoklī ar Triniju, 499 00:33:34,932 --> 00:33:38,560 mazu meitenīti, - velns - man dūša saskrēja papēžos. 500 00:33:40,646 --> 00:33:41,939 Bet tad padomāju par tevi… 501 00:33:44,608 --> 00:33:46,026 un to, kāds tēvs esi savām meitām. 502 00:33:46,527 --> 00:33:48,445 Atceries, kad Trinijai bija kādi pieci seši gadi? 503 00:33:48,946 --> 00:33:51,573 Tu vedi viņu šurp uz tēta un meitas randiņiem. 504 00:33:51,657 --> 00:33:53,492 Tu viņu nosēdināji ar to lelli… 505 00:33:53,575 --> 00:33:55,202 -Jā. Adiju. -Adiju. 506 00:33:57,412 --> 00:33:58,789 Pasūtīji divas Šērlijas Templas. 507 00:33:58,872 --> 00:34:01,208 -Vienu viņai un otru lellei. -Un otru lellei. 508 00:34:05,420 --> 00:34:06,505 Tolaik bija vieglāk, ne? 509 00:34:09,257 --> 00:34:11,552 Būt par tēvu ir maratons, nevis sprints, dēls. 510 00:34:12,844 --> 00:34:15,597 Mūsu meitas ir labākas, nekā jebkurš tēvs būtu pelnījis. 511 00:34:17,349 --> 00:34:20,268 Mēs varam tikai censties būt viņu cienīgi. 512 00:34:41,331 --> 00:34:42,416 Esmu tev pateicīgs. 513 00:34:52,967 --> 00:34:54,136 Nepatikšanas? 514 00:34:54,219 --> 00:34:57,054 Poliči sekoja Tupelo un Hagsam. 515 00:34:57,764 --> 00:34:59,641 Tā ir Frūtveila un Maksvelpārka. 516 00:35:02,102 --> 00:35:04,521 Finijs plātās. Viņš domā, ka jau ir uzvarējis. 517 00:35:04,605 --> 00:35:06,023 Gribi, lai sasaucu puišus? 518 00:35:06,106 --> 00:35:09,860 Jā, sasodīts! Kļūsim aktīvāki. Sūti patrulēt visus Capstones! 519 00:35:10,402 --> 00:35:11,737 Pasaki Tupelo, ka jātiekas. 520 00:35:11,820 --> 00:35:12,821 Jā, kungs. 521 00:35:15,741 --> 00:35:18,535 Labrīt, Oklenda! Šodien svarīgākais: 522 00:35:18,619 --> 00:35:22,456 pagājušas jau 13 dienas, kopš pazudusi Oklendas pusaudze Emilija Milsa, 523 00:35:22,539 --> 00:35:25,751 un izmeklētājiem joprojām ir ļoti maz atbilžu. 524 00:35:25,834 --> 00:35:26,960 Teicamniece… 525 00:36:03,830 --> 00:36:06,750 -Sasodīts, Īva! -Palūdzi ar īstu pienu? 526 00:36:08,585 --> 00:36:10,003 Es zināju, ka tas notiks. 527 00:36:10,087 --> 00:36:11,797 Tas viss tevi negatīvi ietekmē. 528 00:36:13,757 --> 00:36:15,717 Tā meitene, kas izzagās vakardienas drēbēs. 529 00:36:15,801 --> 00:36:17,219 Nav tā, kā tu domā. 530 00:36:18,595 --> 00:36:20,722 Viņa mani uzaicināja uz Finija līdzekļu vākšanas pasākumu. 531 00:36:20,806 --> 00:36:21,807 Man ir plāns. 532 00:36:22,307 --> 00:36:24,309 Tad jau varu neuztraukties. 533 00:36:25,477 --> 00:36:28,313 Un tavs brauciens uz to moteli šmoteli? 534 00:36:29,606 --> 00:36:32,693 Braukāšana gar paneli. Paklau, tu nedrīksti tā turpināt. 535 00:36:32,776 --> 00:36:33,777 Es visu kontrolēju. 536 00:36:35,863 --> 00:36:37,281 Es visu kontrolēju. 537 00:36:39,491 --> 00:36:40,492 Labi. 538 00:36:41,368 --> 00:36:42,369 Labi. 539 00:36:43,662 --> 00:36:44,788 Un kā ar mani? 540 00:36:45,956 --> 00:36:48,166 Klau, es nevaru būt vienīgais, kuram uzticies. 541 00:36:50,544 --> 00:36:53,839 Cik reižu man vienam būs tevi jāliek pa gabaliņam kopā? 542 00:37:05,767 --> 00:37:07,394 Teici, ka gribi ar Popiju sadarboties. 543 00:37:08,979 --> 00:37:10,272 Tad sadarbojies! 544 00:37:10,355 --> 00:37:11,565 Atveries viņai! 545 00:37:12,107 --> 00:37:16,361 Vai arī liecies mierā, kamēr nav par vēlu. 546 00:37:17,696 --> 00:37:18,697 Lūdzu. 547 00:37:41,720 --> 00:37:47,267 Visu nakti biju nomodā, domājot par to, kā Dreas dzīve izmainījās vienā mirklī. 548 00:37:48,477 --> 00:37:51,772 Vai cilvēktirdzniecībā viņu noveda viena izvēle? 549 00:37:52,940 --> 00:37:54,066 Viens cilvēks? 550 00:37:55,359 --> 00:37:58,820 Kā vienām attiecībām var būt tāda vara? 551 00:37:59,530 --> 00:38:02,824 Ko viens cilvēks uztver kā ļaunprātību un nodevību, 552 00:38:04,743 --> 00:38:08,830 -cits - kā mīlestību, draudzību. -Ei, mazā! Kā iet? 553 00:38:08,914 --> 00:38:10,541 -Sveiks! -Sveika! 554 00:38:10,624 --> 00:38:11,708 Labi. Kā klājas tev? 555 00:38:12,876 --> 00:38:14,044 Kuram taisnība? 556 00:38:16,004 --> 00:38:20,342 Nesen es runāju ar sievietēm, kas apgalvoja, ka mīl kādu, 557 00:38:20,425 --> 00:38:24,096 kurš man šķiet aizskarošs un manipulējošs. 558 00:38:25,097 --> 00:38:30,394 Citu cilvēku, ko pazīstu, dziļi sāpināja kāds, kuru viņš mīlēja, 559 00:38:31,019 --> 00:38:37,818 tomēr viņš izvēlējās piedošanu, upurēšanos un saistības. 560 00:38:41,071 --> 00:38:45,701 Godīgi sakot, man ir grūti saprast viņu izvēli, 561 00:38:47,244 --> 00:38:50,414 bet kas man dod tiesības nosodīt? 562 00:39:00,924 --> 00:39:03,010 Popij, man tev kaut kas jāizstāsta. 563 00:39:03,719 --> 00:39:08,182 Noslēpumi ir valūta, ko es pazīstu pārāk labi. 564 00:39:12,436 --> 00:39:14,938 Tagad domāju, ka tie man vairāk kaitē nekā dara labu. 565 00:39:18,025 --> 00:39:21,069 Gadiem ilgi par to nebiju domājusi. 566 00:39:21,153 --> 00:39:22,154 Līdz tam, kas notika… 567 00:39:23,864 --> 00:39:24,865 Ar Dreu. 568 00:39:25,908 --> 00:39:30,412 Un ir tā, it kā man atkal būtu 15 gadi. 569 00:39:33,081 --> 00:39:34,875 Es esmu tās meitenes uz paneļa. 570 00:39:36,210 --> 00:39:42,090 Potītes sāp, iesprostota motelī, nezinot, kurš nāks iekšā nākamais. 571 00:39:47,054 --> 00:39:51,141 Jūtoties tik netīra un… 572 00:39:54,645 --> 00:39:55,646 izmantota. 573 00:40:00,192 --> 00:40:01,610 Tik nokaunējusies. 574 00:40:03,445 --> 00:40:04,613 Viss viņa dēļ. 575 00:40:05,948 --> 00:40:08,617 Viņš bija jurisprudences students Stenfordā. 576 00:40:09,576 --> 00:40:11,870 Teica, ka palīdzēs manai mammai dabūt zaļo karti. 577 00:40:13,580 --> 00:40:19,795 Zini, bet vienmēr bija kāda… ķibele vai kavēšanās. 578 00:40:24,508 --> 00:40:28,804 Līdz reiz viņš ieradās ar kādu tiesas klerku. 579 00:40:31,807 --> 00:40:36,603 Viņš teica - ja es vienkārši pavadītu laiku ar to puisi, 580 00:40:37,646 --> 00:40:40,023 manas mammas dokumenti virzītos uz priekšu. 581 00:40:42,818 --> 00:40:46,864 Bet es ne… Es negribēju. 582 00:40:49,992 --> 00:40:50,993 Negribēju. 583 00:40:56,790 --> 00:40:58,417 Bet bija jādara tas, kas jādara. 584 00:41:01,837 --> 00:41:05,507 Un tad viņš teica, ka tas ierēdnis ir… 585 00:41:08,427 --> 00:41:12,181 pārcelts uz citu nodaļu, bet viņam esot jauna kontaktpersona. 586 00:41:17,144 --> 00:41:22,816 Un vēl viens puisis pārvērtās par vēl vienu un… 587 00:41:28,155 --> 00:41:30,407 Labvēlība pārvērtās par draudiem. 588 00:41:35,704 --> 00:41:36,997 Un ko es varēju darīt? 589 00:41:38,665 --> 00:41:40,667 Viņš zināja visu par manu mammu. 590 00:41:43,795 --> 00:41:44,963 Un visu to laiku… 591 00:41:49,218 --> 00:41:54,806 Visu to laiku es biju tik pārliecināta, ka viņš mani mīl. 592 00:42:02,064 --> 00:42:03,273 Kā viņam tas izdevās? 593 00:42:07,069 --> 00:42:08,529 Kā viņam tas izdevās? 594 00:42:12,616 --> 00:42:14,535 Tagad es te sēžu, un daļa manis… 595 00:42:16,662 --> 00:42:18,664 prāto, vai es joprojām viņu mīlu. 596 00:42:21,959 --> 00:42:22,960 Jā. 597 00:42:25,963 --> 00:42:27,548 Tu ne pie kā neesi vainīga. 598 00:42:28,590 --> 00:42:29,675 Ne pie kā. 599 00:42:30,759 --> 00:42:33,929 Tu šajā pasaulē dari daudz laba. 600 00:42:34,012 --> 00:42:35,222 Es gribu darīt vairāk. 601 00:42:38,976 --> 00:42:40,435 Man ir jādara vairāk. 602 00:42:41,687 --> 00:42:42,688 Nu, 603 00:42:43,814 --> 00:42:47,609 vai tu kaut ko zini par vasaras nometnēm bērniem no nelabvēlīgām ģimenēm? 604 00:42:48,110 --> 00:42:49,111 Zinu. 605 00:42:51,196 --> 00:42:52,197 Zinu. 606 00:43:01,874 --> 00:43:03,667 Esat te, lai pārdotu man to 741? 607 00:43:04,459 --> 00:43:05,878 Ne šodien. 608 00:43:05,961 --> 00:43:09,840 Pieņemu, ka neatbraucāt uz Paloalto, lai runātu par griezes momentu un zobratiem. 609 00:43:09,923 --> 00:43:13,093 Jūsu atbalsts pavēris Endrū Finijam ceļu uz uzvaru. 610 00:43:13,177 --> 00:43:14,595 Tā mums abiem ir problēma. 611 00:43:15,512 --> 00:43:16,513 Es nesaprotu. 612 00:43:16,597 --> 00:43:19,016 Jūs gribat ievest Questeur manā apkaimē. 613 00:43:19,099 --> 00:43:22,269 Vietā, kuru Capstones ir uzraudzījuši gadu desmitiem. 614 00:43:22,811 --> 00:43:24,563 Finijs grib mūs apturēt. 615 00:43:25,898 --> 00:43:28,734 Ja Finijs apturēs jūs, jūs apturēsiet manu Questeur pilsētiņu? 616 00:43:28,817 --> 00:43:30,736 Capstones var būt spēcīgs ienaidnieks. 617 00:43:31,904 --> 00:43:34,239 Jūs redzējāt, ko izdarījām pasākumā "Ej balsot!". 618 00:43:34,323 --> 00:43:36,200 Mēs varam būt katrā kopienas sapulcē, 619 00:43:36,283 --> 00:43:37,743 katrā plānošanas sanāksmē. 620 00:43:38,285 --> 00:43:42,497 Mēs varam būt arī ietekmīgs draugs, ja liksiet Finijam nejaukties. 621 00:43:44,166 --> 00:43:46,168 Varu pateikt nākamajā līdzekļu vākšanas pasākumā. 622 00:43:48,086 --> 00:43:49,087 Piebiedrosieties? 623 00:43:56,678 --> 00:43:57,804 JAUNS SĀKUMS NOMETNE IZAUGSMEI 624 00:43:57,888 --> 00:44:00,474 Jā, pārbaudīju visus kameru ierakstus. 625 00:44:00,557 --> 00:44:02,184 Izstaigāju visu nometni. 626 00:44:02,267 --> 00:44:04,353 Neviens, izņemot mani, te nav bijis dienām ilgi. 627 00:44:05,062 --> 00:44:07,439 Kurš dalībnieks, jūsuprāt, te varētu būt bijis? 628 00:44:07,523 --> 00:44:09,566 Džeimss Bendžamins III. 629 00:44:10,526 --> 00:44:11,652 Pazīstams kā Trejs. 630 00:44:13,403 --> 00:44:15,906 Ā, Džimijs. Viņš nebija audzēknis. 631 00:44:16,240 --> 00:44:17,324 Viņš bija padomdevējs. 632 00:44:17,407 --> 00:44:19,910 Viņam ir talants atrast saikni ar bērniem. 633 00:44:20,994 --> 00:44:22,955 Acumirkli! Šķiet - man kaut kas ir. 634 00:44:26,500 --> 00:44:28,752 Mūsu suteners bija nometnes padomdevējs. 635 00:44:29,253 --> 00:44:30,712 Krāpšanas meistars. 636 00:44:31,213 --> 00:44:35,133 Viņš savaldzināja Rošelu, Devonu un Dreu. Visas gudras meitenes. 637 00:44:36,844 --> 00:44:38,887 Tā, Džimijs! 638 00:44:39,596 --> 00:44:40,681 Man viņa pietrūkst. 639 00:44:41,223 --> 00:44:44,226 Žēl, ka nācās viņu atlaist par aktivitāšu vadītāja nokautēšanu. 640 00:44:44,309 --> 00:44:46,979 Džimija temperaments vienmēr ņēma virsroku. 641 00:44:48,355 --> 00:44:49,356 Lūk! 642 00:44:58,574 --> 00:45:00,409 Zini, tas draņķis man meloja. 643 00:45:00,492 --> 00:45:04,329 Obrijs man, acīs skatīdamies, teica, ka Treju nekad nav saticis. 644 00:45:04,413 --> 00:45:06,957 Izrādās, Obrijs bija brīvprātīgais jaunākais padomdevējs. 645 00:45:07,040 --> 00:45:09,543 -Trejs uzņēmās par viņu šefību. -Jā, nešaubos. 646 00:45:09,626 --> 00:45:11,128 Obrijs draudzējas ar suteneru? 647 00:45:11,628 --> 00:45:15,215 Trinijai tas jādzird. Viņas draugs ir glums draņķis. 648 00:45:18,510 --> 00:45:19,511 Ei! 649 00:46:29,665 --> 00:46:31,667 Tulkojusi Aija Apse 650 00:46:37,756 --> 00:46:39,508 JA JUMS VAI KĀDAM, KO PAZĪSTAT, VAJAG PALĪDZĪBU, 651 00:46:39,591 --> 00:46:40,676 APMEKLĒJIET APPLE.COM/HERETOHELP