1 00:00:12,577 --> 00:00:12,751 . 2 00:00:12,795 --> 00:00:15,102 - If you were going to move to another country, 3 00:00:15,145 --> 00:00:18,279 you wouldn't tell me at a party, right? 4 00:00:18,322 --> 00:00:20,455 - You still upset? 5 00:00:20,498 --> 00:00:21,891 - Not that they're together. 6 00:00:21,934 --> 00:00:24,850 I mean, that part could not have taken any longer. 7 00:00:24,894 --> 00:00:26,026 But moving to London? 8 00:00:26,069 --> 00:00:28,071 - What about the hospital? 9 00:00:28,115 --> 00:00:31,031 Max is the glue. He holds us together. 10 00:00:31,074 --> 00:00:32,815 - New Amsterdam survived before him. 11 00:00:32,858 --> 00:00:35,687 It'll survive after him. 12 00:00:35,731 --> 00:00:39,865 Plus, they have a new deputy chair of surgery 13 00:00:39,909 --> 00:00:42,868 who's kicking ass. 14 00:00:42,912 --> 00:00:44,870 - You know he was the first person there to believe in me? 15 00:00:44,914 --> 00:00:48,700 - You know, I've never said this out loud before, but... 16 00:00:48,744 --> 00:00:52,182 he's kind of my hero. 17 00:00:52,226 --> 00:00:58,101 - He's not dying. - Feels like he is. 18 00:00:58,145 --> 00:01:00,103 And Helen-- - She was always there 19 00:01:00,147 --> 00:01:02,149 whenever I needed a friend. 20 00:01:02,192 --> 00:01:04,716 - First Vijay, now this? What's next, Gladys? 21 00:01:04,760 --> 00:01:07,328 It's oh--God, I can't even--that's not-- 22 00:01:07,371 --> 00:01:09,373 It's too much, too fast. 23 00:01:09,417 --> 00:01:10,766 - What if the new medical director goes back 24 00:01:10,809 --> 00:01:12,202 to the way it was? I mean, do I quit? 25 00:01:12,246 --> 00:01:14,248 I just--I don't know. 26 00:01:16,815 --> 00:01:19,905 - Stop talking. 27 00:01:19,949 --> 00:01:22,082 - Yes, ma'am. 28 00:01:25,737 --> 00:01:28,088 - I think I can help. 29 00:01:32,353 --> 00:01:35,791 - How am I gonna survive five days without you? 30 00:01:35,834 --> 00:01:37,923 - Relax. 31 00:01:37,967 --> 00:01:41,492 They don't need your anxiety, they need your support. 32 00:01:41,536 --> 00:01:45,670 Just be happy for them. 33 00:01:45,714 --> 00:01:48,891 - Yeah. 34 00:01:48,934 --> 00:01:51,285 Yeah. 35 00:01:51,328 --> 00:01:52,503 Why should they be the only ones having 36 00:01:52,547 --> 00:01:55,724 exciting new sex, right? - Right. 37 00:01:59,510 --> 00:02:02,383 - This is the morning song! Sing along. Come on. 38 00:02:02,426 --> 00:02:05,995 - It's Miss Abigail. - But is she in the apartment? 39 00:02:06,038 --> 00:02:07,997 - Just on YouTube. 40 00:02:08,040 --> 00:02:09,390 [upbeat music playing] 41 00:02:09,433 --> 00:02:10,913 I think we're fine. I think we have five minutes. 42 00:02:10,956 --> 00:02:14,438 - Let's get this day started with today is-- 43 00:02:14,482 --> 00:02:17,441 - Waffle, waffle, waffle. 44 00:02:17,485 --> 00:02:19,269 - Oh, dear God. - One sec. 45 00:02:19,313 --> 00:02:25,449 - Waffle, waffle, waffle. 46 00:02:25,493 --> 00:02:28,235 - You want waffles? Who wants waffles? 47 00:02:28,278 --> 00:02:29,888 - Me. - You do? 48 00:02:29,932 --> 00:02:31,716 Do you want extra gooey syrup? 49 00:02:31,760 --> 00:02:34,371 I think so. Let's get some. 50 00:02:34,415 --> 00:02:41,683 ♪ 51 00:02:42,162 --> 00:02:45,121 [upbeat music] 52 00:02:45,165 --> 00:02:52,215 ♪ 53 00:02:53,825 --> 00:02:56,741 - Looking for the six? - I'm--I'm sorry, what? 54 00:02:56,785 --> 00:02:59,179 - It's all good. Tourists always get confused, 55 00:02:59,222 --> 00:03:00,310 but this isn't a subway entrance. 56 00:03:00,354 --> 00:03:03,357 It's actually a hospital. - You don't say. 57 00:03:03,400 --> 00:03:05,054 - Guessing you already knew that. 58 00:03:05,097 --> 00:03:06,621 - Well, it was the hundreds of people walking around in scrubs 59 00:03:06,664 --> 00:03:08,144 that kind of tipped me off. 60 00:03:08,188 --> 00:03:12,192 Do you happen to know where there's a Dr. Max Goodwin? 61 00:03:12,235 --> 00:03:13,845 - You know what? He's off campus today. 62 00:03:13,889 --> 00:03:15,499 But I can take you up to his assistant. 63 00:03:15,543 --> 00:03:19,503 - Oh no need. No need, Dr.? 64 00:03:19,547 --> 00:03:21,853 - Reynolds. - Dr. Reynolds. 65 00:03:21,897 --> 00:03:25,509 Besides, I think it best that Max not be here for this. 66 00:03:29,078 --> 00:03:31,733 - Welcome to the NovaCo Five-Borough Science Fair. 67 00:03:31,776 --> 00:03:33,735 [applause] 68 00:03:33,778 --> 00:03:36,520 I'm Ron Elgin, chief advancement officer for NovaCo. 69 00:03:36,564 --> 00:03:39,523 And I'd like to introduce our judge for the festivities. 70 00:03:39,567 --> 00:03:42,570 Let's give a warm welcome to Dr. Max Goodwin. 71 00:03:42,613 --> 00:03:44,311 [applause] - Thank you guys. 72 00:03:44,354 --> 00:03:45,877 Thanks for having me. 73 00:03:45,921 --> 00:03:48,663 Thank you to Ron and to NovaCo for putting this together. 74 00:03:48,706 --> 00:03:49,968 This is amazing. 75 00:03:50,012 --> 00:03:52,710 When I was your age, I built a can crusher 76 00:03:52,754 --> 00:03:55,670 for my science fair, and it was not the coolest. 77 00:03:55,713 --> 00:03:58,499 I didn't win, but it did crush cans like nobody's business. 78 00:03:58,542 --> 00:04:00,370 So I'm very excited to see 79 00:04:00,414 --> 00:04:02,546 what neat things you guys have come up with. 80 00:04:02,590 --> 00:04:04,722 Let's judge. [applause] 81 00:04:04,766 --> 00:04:06,463 - It's about automated segmentation 82 00:04:06,507 --> 00:04:09,292 for color quantification in African cichlid fish. 83 00:04:09,336 --> 00:04:10,511 - Interesting. 84 00:04:10,554 --> 00:04:11,990 Question: should I still be the judge 85 00:04:12,034 --> 00:04:13,818 if the only word I got there was fish? 86 00:04:13,862 --> 00:04:15,298 - I got a college lab to let me use 87 00:04:15,342 --> 00:04:19,128 their 3-D printer for accuracy. - Oh. Good for you. 88 00:04:19,171 --> 00:04:23,001 Looks expensive. Sorry. 89 00:04:23,045 --> 00:04:25,308 Wow, even the old volcano guy is crushing it. 90 00:04:25,352 --> 00:04:27,354 This is amazing. Smoke and everything. 91 00:04:27,397 --> 00:04:29,660 Even dinosaurs. Very cool. 92 00:04:29,704 --> 00:04:31,271 - Picking a winner won't be easy. 93 00:04:31,314 --> 00:04:33,621 - Yeah, what about a 14-way tie? 94 00:04:35,275 --> 00:04:36,798 Is that a turnip? 95 00:04:38,800 --> 00:04:42,325 - I grew it myself. - Not the flashiest entry. 96 00:04:42,369 --> 00:04:44,675 - You'll change your mind when I tell you how this turnip's 97 00:04:44,719 --> 00:04:47,330 gonna fix the world. - Okay. 98 00:04:47,374 --> 00:04:50,072 Imani Moore, bring it on. 99 00:04:50,115 --> 00:04:51,987 - So this is a smart suture. 100 00:04:52,030 --> 00:04:54,119 It's what most American hospitals use. 101 00:04:54,163 --> 00:04:56,774 It's coated with sensors that are like tiny thermometers. 102 00:04:56,818 --> 00:04:58,298 Infection raises temperature, 103 00:04:58,341 --> 00:04:59,734 so when your wound's heat goes up, 104 00:04:59,777 --> 00:05:01,692 it uses smartphone technology to alert your doctor. 105 00:05:01,736 --> 00:05:02,606 - We have these at our hospital. 106 00:05:02,650 --> 00:05:04,173 They're super cool, right? 107 00:05:04,216 --> 00:05:05,435 - Unless you live in a place where 108 00:05:05,479 --> 00:05:06,784 your doctors can't afford smartphones. 109 00:05:06,828 --> 00:05:08,699 Then the smart suture's a dumb piece of thread 110 00:05:08,743 --> 00:05:10,614 that knows you might die but can't tell anybody. 111 00:05:10,658 --> 00:05:12,660 - Yeah, that does seem less cool now. 112 00:05:12,703 --> 00:05:15,358 - Suture number two: no sensors, no thermometers. 113 00:05:15,402 --> 00:05:17,578 Made from a common turnip. And it knows 114 00:05:17,621 --> 00:05:19,928 if you have an infection just as fast as the fancy one. 115 00:05:19,971 --> 00:05:22,104 Infection doesn't just change a wound's temperature. 116 00:05:22,147 --> 00:05:24,672 It also changes its pH. And the natural pH level 117 00:05:24,715 --> 00:05:26,021 of a turnip-infused suture 118 00:05:26,064 --> 00:05:27,849 will, upon infection, change color. 119 00:05:27,892 --> 00:05:29,633 So when it does, you go to the doctor. 120 00:05:29,677 --> 00:05:31,374 See, smart sutures need phones, high-speed Internet, 121 00:05:31,418 --> 00:05:34,551 1,800 microscopic thermometers. I just need a root vegetable. 122 00:05:34,595 --> 00:05:38,250 - Imani, this could save lives. 123 00:05:38,294 --> 00:05:40,165 How did you come up with this? 124 00:05:40,209 --> 00:05:42,516 - I'm a first generation immigrant, Dr. Goodwin. 125 00:05:42,559 --> 00:05:44,692 Surgical site infections in impoverished countries 126 00:05:44,735 --> 00:05:46,694 are nine times higher than in America. 127 00:05:46,737 --> 00:05:49,740 That's some ripe you-know-what, so I'm gonna fix it. 128 00:05:49,784 --> 00:05:52,787 P.S., if I win, I plan to use the prize money to help pay 129 00:05:52,830 --> 00:05:54,266 for Banneker Medical School, 130 00:05:54,310 --> 00:05:56,530 which would get me a big step closer to my goal. 131 00:05:56,573 --> 00:05:58,358 - And what is that? 132 00:05:58,401 --> 00:06:00,447 - Like I said, I'm gonna fix the world. 133 00:06:00,490 --> 00:06:04,059 - Oh. 134 00:06:12,720 --> 00:06:14,461 - Any new life-changing announcements 135 00:06:14,504 --> 00:06:17,159 I should brace myself for? - Mm-hmm. 136 00:06:17,202 --> 00:06:21,163 Yeah, I just spent my first full night at Max's. 137 00:06:21,206 --> 00:06:22,730 And it was eye-opening. 138 00:06:22,773 --> 00:06:25,385 - Okay, if you think I can be bought off 139 00:06:25,428 --> 00:06:26,864 by salacious gossip... 140 00:06:26,908 --> 00:06:28,518 - The man snores. 141 00:06:28,562 --> 00:06:30,955 I'm on, like, zero sleep right now. 142 00:06:30,999 --> 00:06:33,741 It's not just the snoring. He's messy. 143 00:06:33,784 --> 00:06:37,571 He's really messy. Like, Luna is the clean one. 144 00:06:37,614 --> 00:06:39,921 And he's disorganized. His place is cramped. 145 00:06:39,964 --> 00:06:41,879 My closet is bigger than his entire apartment. 146 00:06:41,923 --> 00:06:44,012 - But to be fair, your closet-- it's amazing. 147 00:06:44,055 --> 00:06:45,709 - And to top it all off, he was out of toilet paper. 148 00:06:45,753 --> 00:06:47,972 I mean, is this my life now? My God. 149 00:06:48,016 --> 00:06:52,716 - At least you're not freaking out about the little things. 150 00:06:52,760 --> 00:06:54,675 - I was so busy falling in love, 151 00:06:54,718 --> 00:06:55,676 I forgot that being together 152 00:06:55,719 --> 00:06:57,417 actually meant living together. 153 00:06:57,460 --> 00:06:59,636 - Maybe you should dump him. 154 00:06:59,680 --> 00:07:01,943 At least then we get to keep at least one of you. 155 00:07:03,510 --> 00:07:05,163 It's just a thought. 156 00:07:07,122 --> 00:07:09,341 - Here is your medal for first place. 157 00:07:09,385 --> 00:07:14,782 And perhaps better yet, your check for $50,000. 158 00:07:14,825 --> 00:07:16,523 - I can't believe this is happening. 159 00:07:16,566 --> 00:07:19,743 [applause] 160 00:07:19,787 --> 00:07:22,572 - It's about to get better. Follow me. 161 00:07:22,616 --> 00:07:24,966 Ron, I'd like to introduce you 162 00:07:25,009 --> 00:07:27,490 to the future, Miss Imani Moore. 163 00:07:27,534 --> 00:07:28,970 - Great project. Congratulations. 164 00:07:29,013 --> 00:07:30,885 - Thank you. - And because NovaCo's 165 00:07:30,928 --> 00:07:34,279 underwriting all of this, they can make your idea a reality. 166 00:07:34,323 --> 00:07:35,977 And New Amsterdam wants in. We'd like to preorder 167 00:07:36,020 --> 00:07:39,371 $35,000 worth. How does that sound? 168 00:07:39,415 --> 00:07:42,592 - I gotta call my parents. 169 00:07:42,636 --> 00:07:45,073 - Max, NovaCo already produces 170 00:07:45,116 --> 00:07:46,944 a chemically based smart suture. 171 00:07:46,988 --> 00:07:48,250 - Yeah, but this is totally different. 172 00:07:48,293 --> 00:07:49,773 I mean, it uses turnips. 173 00:07:49,817 --> 00:07:52,297 - And after all of the R&D that went into our sutures, 174 00:07:52,341 --> 00:07:55,736 they'll never cannibalize those margins with a similar product. 175 00:07:55,779 --> 00:07:59,479 [uneasy music] 176 00:07:59,522 --> 00:08:01,959 - But you own her concept. 177 00:08:02,003 --> 00:08:03,874 So what are you going to do with her research? 178 00:08:03,918 --> 00:08:07,138 - To be honest? Shelve it. 179 00:08:07,182 --> 00:08:08,618 - Shelve it? 180 00:08:08,662 --> 00:08:11,316 - She still won, Max. 181 00:08:11,360 --> 00:08:14,450 It's a great honor. She should be very proud. 182 00:08:14,494 --> 00:08:21,588 ♪ 183 00:08:24,852 --> 00:08:27,289 - Dr. Wandy Agliar in the house. 184 00:08:27,332 --> 00:08:29,378 Look out now. - Are you always this peppy? 185 00:08:29,421 --> 00:08:30,597 - Yes, I am. 186 00:08:30,640 --> 00:08:32,381 What are you gonna do about it, huh? 187 00:08:32,424 --> 00:08:34,252 So how's my star resident today? 188 00:08:34,296 --> 00:08:35,993 What--what are you doing? You out there mending hearts? 189 00:08:36,037 --> 00:08:38,126 Changing lives? - Actually I'm only a modernist 190 00:08:38,169 --> 00:08:39,344 on the surface. 191 00:08:39,388 --> 00:08:41,042 Deep down, I'm really just Jung at heart. 192 00:08:41,085 --> 00:08:42,652 - Oh no you didn't. Oh, my God. 193 00:08:42,696 --> 00:08:43,697 You know you get extra points 194 00:08:43,740 --> 00:08:45,133 for puns in this department, right? 195 00:08:45,176 --> 00:08:46,656 - I didn't know there were points. 196 00:08:46,700 --> 00:08:48,092 - I have a chart in my office. - You have a point chart? 197 00:08:48,136 --> 00:08:49,354 - Yeah. Sorry, Gladys, is Dr. Agliar 198 00:08:49,398 --> 00:08:51,008 our powerhouse or what? 199 00:08:51,052 --> 00:08:53,054 - Sorry it's actually about one of your patients, 200 00:08:53,097 --> 00:08:54,403 Olivia Torres. 201 00:08:54,446 --> 00:08:55,665 - Olivia? I just saw her yesterday. 202 00:08:55,709 --> 00:08:57,362 - Why? What happened? 203 00:08:57,406 --> 00:08:58,842 - She committed suicide. 204 00:08:58,886 --> 00:09:02,019 [melancholy music] 205 00:09:02,063 --> 00:09:05,893 ♪ 206 00:09:05,936 --> 00:09:09,244 - Tyler Grace, 35, penetrating gunshot wound to his shoulder. 207 00:09:09,287 --> 00:09:11,202 - Shooting at a supermarket near 123rd. 208 00:09:11,246 --> 00:09:13,944 The guy had an AR-15. - You're about to be swamped. 209 00:09:13,988 --> 00:09:16,294 - Okay trauma one, let's pull Leyla and Roxana to assist. 210 00:09:16,338 --> 00:09:18,601 - On it. Roxana, Leyla. 211 00:09:18,645 --> 00:09:21,386 - Incoming. Male, 40s, GSW to the abdomen. 212 00:09:21,430 --> 00:09:22,518 - Walsh. - On it. 213 00:09:22,562 --> 00:09:25,347 - Go with him. - Let's go. 214 00:09:25,390 --> 00:09:27,610 - Female, 52, GSW to both legs. 215 00:09:27,654 --> 00:09:28,959 - Okay, keep her moving. Keep her moving. 216 00:09:29,003 --> 00:09:31,266 - 14-year-old male, single GSW lower left leg. 217 00:09:31,309 --> 00:09:32,833 - I need the ED cleared. Let's move him in there. 218 00:09:32,876 --> 00:09:34,878 [frenetic music] 219 00:09:34,922 --> 00:09:36,793 I need surgery down here now. 220 00:09:36,837 --> 00:09:38,621 ♪ 221 00:09:38,665 --> 00:09:40,754 - Another shooting? - We're getting slammed. 222 00:09:40,797 --> 00:09:42,190 - When does it end? 223 00:09:42,233 --> 00:09:44,409 - I need to take this one up for a CT scan for a CTA. 224 00:09:44,453 --> 00:09:46,542 - Dr. Bloom, we can't get the patient ventilated. 225 00:09:46,586 --> 00:09:47,717 - You're with me. 226 00:09:47,761 --> 00:09:50,285 ♪ 227 00:09:50,328 --> 00:09:51,895 What's the problem? - The bullet-- 228 00:09:51,939 --> 00:09:53,244 - The bullet shattered the scapula, the ribs, 229 00:09:53,288 --> 00:09:54,942 and the clavicle. - And dropped the lung. 230 00:09:54,985 --> 00:09:56,247 We're having difficulty oxygenating him. 231 00:09:56,291 --> 00:09:57,727 - Move. 232 00:09:57,771 --> 00:10:02,906 ♪ 233 00:10:02,950 --> 00:10:05,779 Okay, let's place a chest tube and get him to the OR. 234 00:10:05,822 --> 00:10:09,565 ♪ 235 00:10:09,609 --> 00:10:12,133 Floyd, what is it? 236 00:10:12,176 --> 00:10:13,961 - I know him. 237 00:10:21,403 --> 00:10:21,621 . 238 00:10:21,664 --> 00:10:24,319 - So because I won, NovaCo's just gonna bury my research. 239 00:10:24,362 --> 00:10:26,974 - I know, I know, but hey, 50 grand for med school. 240 00:10:27,017 --> 00:10:29,367 That's a big deal. - For myself. 241 00:10:29,411 --> 00:10:31,369 How can I feel good about that when I was trying to foster 242 00:10:31,413 --> 00:10:33,981 global health equity for millions of others? 243 00:10:34,024 --> 00:10:36,374 - Look, this sucks. If you're trying to break 244 00:10:36,418 --> 00:10:38,812 the system, you're gonna run into this feeling a lot. 245 00:10:38,855 --> 00:10:40,335 Trust me. 246 00:10:40,378 --> 00:10:41,989 But ask anyone who's changed the world. 247 00:10:42,032 --> 00:10:42,946 They'll tell you the same thing. 248 00:10:42,990 --> 00:10:44,121 You got to be bold. 249 00:10:44,165 --> 00:10:47,255 It's not about when they say no. 250 00:10:47,298 --> 00:10:49,344 It's about what you do next. 251 00:10:54,436 --> 00:10:58,266 - Hmm, you're right, Dr. Goodwin. 252 00:10:58,309 --> 00:11:00,224 - Oh, that's very bold. 253 00:11:00,268 --> 00:11:01,878 I was kind of thinking maybe you just had another idea. 254 00:11:01,922 --> 00:11:03,619 - I'm in the world-changing business. 255 00:11:03,663 --> 00:11:06,709 So let's be bold together. 256 00:11:06,753 --> 00:11:09,407 [upbeat music] 257 00:11:09,451 --> 00:11:10,844 - How can I help? 258 00:11:10,887 --> 00:11:13,150 ♪ 259 00:11:13,194 --> 00:11:14,761 - Oh! - Oh, my--Sorry. 260 00:11:14,804 --> 00:11:16,327 Pardon me. - No, I'm sorry. 261 00:11:16,371 --> 00:11:18,460 Helen, I just heard the news. 262 00:11:18,503 --> 00:11:21,202 London. Wow. Big change. 263 00:11:21,245 --> 00:11:24,509 - Oh, um, yes, well it, um, it was time. 264 00:11:24,553 --> 00:11:26,729 - Wait, so is the oncology department 265 00:11:26,773 --> 00:11:28,731 really in that much trouble? 266 00:11:28,775 --> 00:11:31,342 - No, of course not. The department is fine. 267 00:11:31,386 --> 00:11:32,996 I have to apologize. Do we know each other? 268 00:11:33,040 --> 00:11:34,432 - No, no, no, no. 269 00:11:34,476 --> 00:11:36,217 I'm the one who needs to apologize 270 00:11:36,260 --> 00:11:37,740 because you don't know me from Adam. 271 00:11:37,784 --> 00:11:39,046 - Oh good. 272 00:11:39,089 --> 00:11:41,135 - I know everything about you, though. 273 00:11:41,178 --> 00:11:43,485 - Excuse me? - Dr. Helen? 274 00:11:43,528 --> 00:11:46,053 [British accent] From the telly. 275 00:11:46,096 --> 00:11:48,185 I'm sure it's really bad but-- - Course. 276 00:11:48,229 --> 00:11:49,709 - But I have a question. 277 00:11:49,752 --> 00:11:51,711 I couldn't help but connect the dots. 278 00:11:51,754 --> 00:11:54,452 So Max is moving to London, and you're moving to London. 279 00:11:54,496 --> 00:11:57,020 So the two of you-- - Yes. 280 00:11:57,064 --> 00:11:58,152 - Well, that's good. That's good, then, 281 00:11:58,195 --> 00:11:59,370 that you're both leaving. 282 00:11:59,414 --> 00:12:01,503 - Really? And why is that? 283 00:12:01,546 --> 00:12:04,767 - Well I mean, because he's clearly your superior-- 284 00:12:04,811 --> 00:12:07,378 at work I mean. 285 00:12:07,422 --> 00:12:10,468 And that could get you into a lot of trouble with HR, so... 286 00:12:10,512 --> 00:12:13,863 ♪ 287 00:12:13,907 --> 00:12:17,127 - Excuse me? I didn't catch your name. 288 00:12:20,043 --> 00:12:24,091 - [sighs] Well, the flood of patients has finally subsided. 289 00:12:24,134 --> 00:12:26,049 We're back under control. 290 00:12:26,093 --> 00:12:27,921 Hey, how did Leyla do back there? 291 00:12:27,964 --> 00:12:29,400 - This my life now? 292 00:12:29,444 --> 00:12:31,228 Spying on your girlfriend for you? 293 00:12:31,272 --> 00:12:33,448 - Obviously. Spill it. 294 00:12:33,491 --> 00:12:35,319 - What can I say? She has excellent technique. 295 00:12:35,363 --> 00:12:37,278 Her experience shows. 296 00:12:37,321 --> 00:12:40,368 - Okay, don't test me, Casey. I will break you. 297 00:12:40,411 --> 00:12:42,109 Details. 298 00:12:42,152 --> 00:12:45,416 Who ran the trauma? - Roxana. 299 00:12:45,460 --> 00:12:47,288 - And who attempted the initial intubation? 300 00:12:47,331 --> 00:12:50,204 - That was also Roxana. 301 00:12:50,247 --> 00:12:52,380 - So Leyla's just gonna fade back? 302 00:12:52,423 --> 00:12:54,861 Let everyone else shine? No way. 303 00:12:54,904 --> 00:12:58,125 No, she has to step it up. 304 00:12:58,168 --> 00:12:59,604 - Glad you dating a resident 305 00:12:59,648 --> 00:13:02,172 hasn't made things weird around here. 306 00:13:02,216 --> 00:13:03,957 - Today was rough. You know, I remember 307 00:13:04,000 --> 00:13:05,175 losing a patient 308 00:13:05,219 --> 00:13:06,916 my first year out of med school. 309 00:13:06,960 --> 00:13:09,136 Gabriel Amato. 310 00:13:09,179 --> 00:13:12,269 I still remember our last session. 311 00:13:12,313 --> 00:13:14,576 Just leveled me all the way down. 312 00:13:14,619 --> 00:13:17,492 I had to take an entire week off. 313 00:13:17,535 --> 00:13:19,886 So anyway, I wanted to let you know that I read 314 00:13:19,929 --> 00:13:21,365 your SOAP notes from your sessions, and it is 315 00:13:21,409 --> 00:13:22,889 so abundantly clear that you knew 316 00:13:22,932 --> 00:13:24,325 your patient's underlying issues 317 00:13:24,368 --> 00:13:25,805 and you were treating her conditions, all of them. 318 00:13:25,848 --> 00:13:28,372 Wandy, you did--you did everything right. 319 00:13:30,026 --> 00:13:32,028 - I know. 320 00:13:33,725 --> 00:13:35,336 - Oh you--oh, you do. 321 00:13:35,379 --> 00:13:37,164 - I mean I wrote my thesis on cognitive behavioral therapy. 322 00:13:37,207 --> 00:13:39,340 - No no, I know. 323 00:13:39,383 --> 00:13:41,472 Yeah, I read it. I just, um... 324 00:13:41,516 --> 00:13:44,998 Losing a patient is, um-- - Tragic. 325 00:13:45,041 --> 00:13:47,565 - Yeah. - Yes, but as they say, 326 00:13:47,609 --> 00:13:49,089 you can be the best cardiologist in the world, 327 00:13:49,132 --> 00:13:51,918 and you'll still lose some patients to heart attacks. 328 00:13:51,961 --> 00:13:55,573 - Yeah, that's not the comparison I would make. 329 00:13:55,617 --> 00:13:59,403 - We're clinicians, Dr. Frome. We're not their friends. 330 00:13:59,447 --> 00:14:03,886 Intellectually, it's a loss, certainly, but... 331 00:14:03,930 --> 00:14:05,670 I still have a full afternoon 332 00:14:05,714 --> 00:14:09,196 of other patients who still need my help. 333 00:14:09,239 --> 00:14:11,198 Are we done here? 334 00:14:11,241 --> 00:14:13,896 - Oh, yeah, okay. Yeah, yeah. 335 00:14:13,940 --> 00:14:15,550 - Thank you. - No problem. 336 00:14:24,472 --> 00:14:27,431 - Picture it: turnips as far as the eye can see. 337 00:14:27,475 --> 00:14:29,216 By the way, how many do you think you're gonna need? 338 00:14:29,259 --> 00:14:31,740 - Around 95,000. 339 00:14:31,783 --> 00:14:32,959 - Wow, okay. 340 00:14:33,002 --> 00:14:34,395 We may have to find some more balconies. 341 00:14:34,438 --> 00:14:37,964 - And there they are. - Mom, Dad, this is so cool. 342 00:14:38,007 --> 00:14:39,443 - These are your folks? 343 00:14:39,487 --> 00:14:41,750 Wow I'm Max Goodwin, medical director. 344 00:14:41,793 --> 00:14:44,318 It is an honor to meet the people who created this 345 00:14:44,361 --> 00:14:47,277 incredible, passionate, talented, young woman. 346 00:14:47,321 --> 00:14:49,410 Have you come to check out her new venture? 347 00:14:49,453 --> 00:14:51,455 - No they're here because of this, 348 00:14:51,499 --> 00:14:53,501 curtesy of NovaCo Pharmaceuticals. 349 00:14:53,544 --> 00:14:55,720 Turns out they also heard about your little venture, 350 00:14:55,764 --> 00:14:58,593 and now they're suing for breach of contract, 351 00:14:58,636 --> 00:15:01,248 $550 million. 352 00:15:03,076 --> 00:15:04,599 - Wow. Well, we'll just see what 353 00:15:04,642 --> 00:15:06,470 our legal department has to say about this. 354 00:15:06,514 --> 00:15:09,082 - They aren't suing your hospital, Dr. Goodwin. 355 00:15:09,125 --> 00:15:11,432 They're only suing our daughter. 356 00:15:15,697 --> 00:15:19,222 - Heads up. Make a hole. 357 00:15:19,266 --> 00:15:20,963 Coming through. 358 00:15:21,007 --> 00:15:22,660 Come on, come on. Come on. 359 00:15:26,751 --> 00:15:28,579 - Patient with a GSW to the right thorax. 360 00:15:28,623 --> 00:15:30,320 Here for a thoracotomy with a subsequent 361 00:15:30,364 --> 00:15:32,583 vascular and chest wall reconstruction. 362 00:15:32,627 --> 00:15:34,498 - We're gonna lift on three. 363 00:15:34,542 --> 00:15:37,153 Ready. One, two, three. 364 00:15:42,332 --> 00:15:44,160 Wait, this--this-- 365 00:15:47,947 --> 00:15:49,731 - Dr. Reynolds, 366 00:15:49,774 --> 00:15:51,863 when you're done scrubbing in, we'll be ready to go. 367 00:15:51,907 --> 00:15:53,517 - Yeah. 368 00:16:00,263 --> 00:16:00,437 . 369 00:16:00,481 --> 00:16:02,918 - They have a strong case. 370 00:16:02,962 --> 00:16:04,354 - This morning, our daughter was valedictorian. 371 00:16:04,398 --> 00:16:06,052 She won the biggest science fair in the state 372 00:16:06,095 --> 00:16:09,185 with a cash prize that would help pay for med school. 373 00:16:09,229 --> 00:16:12,319 And then you encourage a child to throw her life away. 374 00:16:12,362 --> 00:16:13,929 - I'm not a child. 375 00:16:13,973 --> 00:16:16,192 And if NovaCo wants to sue, let's go to court. 376 00:16:16,236 --> 00:16:18,934 - You're not going anywhere. You're grounded. 377 00:16:18,978 --> 00:16:21,284 - What I'd give to be able to ground you, too. 378 00:16:21,328 --> 00:16:23,852 - I'm sure you would. Listen, we're gonna figure this out. 379 00:16:23,895 --> 00:16:26,898 Okay? I can call Banneker Med School right now. 380 00:16:26,942 --> 00:16:28,030 I promise you they're not gonna care 381 00:16:28,074 --> 00:16:29,597 about some ridiculous lawsuit. 382 00:16:29,640 --> 00:16:32,774 - Dr. Goodwin, NovaCo's on the board at Banekker. 383 00:16:32,817 --> 00:16:34,602 - Really? 384 00:16:34,645 --> 00:16:36,386 Wish I had that information 385 00:16:36,430 --> 00:16:38,040 before I said that. Um--[clears throat] 386 00:16:38,084 --> 00:16:39,999 There are a lot of other great schools. 387 00:16:40,042 --> 00:16:42,088 And NovaCo's on the board of just about all of them. 388 00:16:42,131 --> 00:16:43,437 They're gonna make sure our daughter 389 00:16:43,480 --> 00:16:44,960 never gets in anywhere. 390 00:16:45,004 --> 00:16:46,614 She's not from generational wealth. 391 00:16:46,657 --> 00:16:48,268 This was her shot. This. 392 00:16:52,141 --> 00:16:54,230 - All I can say is that until I make this right, 393 00:16:54,274 --> 00:16:56,015 I'm gonna be by your daughter's side. 394 00:16:56,058 --> 00:16:58,104 - No, you'll be by her side for the next five weeks, 395 00:16:58,147 --> 00:17:00,541 and then you're leaving the country. 396 00:17:00,584 --> 00:17:04,066 We do business with NovaCo. I know their top people. 397 00:17:04,110 --> 00:17:07,069 I can get them to back off, but only if Imani agrees 398 00:17:07,113 --> 00:17:11,682 to leave her turnip sutures back at the science fair. 399 00:17:11,726 --> 00:17:14,076 Let it go. - She will. 400 00:17:14,120 --> 00:17:15,469 Thank you. - Hold up. 401 00:17:15,512 --> 00:17:17,906 Dad, I'm 18. 402 00:17:17,949 --> 00:17:19,995 This is my decision. This is my life. 403 00:17:22,345 --> 00:17:25,087 Look, making the world better's hard but I learned it's not 404 00:17:25,131 --> 00:17:27,481 about when they say no. It's about what you do next. 405 00:17:29,744 --> 00:17:32,834 Whatever you think I should do next, Dr. G, I'll do it. 406 00:17:32,877 --> 00:17:35,793 [melancholy music] 407 00:17:35,837 --> 00:17:42,539 ♪ 408 00:17:52,201 --> 00:17:54,116 - I hope you don't think I'm being too forward. 409 00:17:54,160 --> 00:17:56,205 - I do not. I'm glad you're speaking right now. 410 00:17:56,249 --> 00:17:58,860 I hate elevator silence more than anything in the world. 411 00:17:58,903 --> 00:18:01,993 - You're Dr. Ignatius Frome, chair of behavioral health, 412 00:18:02,037 --> 00:18:03,821 right? - Yeah, yeah. 413 00:18:03,865 --> 00:18:07,042 So much for being incognito. 414 00:18:07,086 --> 00:18:09,000 - Um, I couldn't help but notice that 415 00:18:09,044 --> 00:18:11,655 your nurse-to-patient ratio on your ward 416 00:18:11,699 --> 00:18:13,918 is very disconcerting. 417 00:18:13,962 --> 00:18:17,052 - Yeah, it is. I know, right? 418 00:18:17,096 --> 00:18:18,140 But, I'm sorry, what's your name? 419 00:18:18,184 --> 00:18:19,228 I didn't catch it. 420 00:18:19,272 --> 00:18:21,926 - 13-to-1 ratio, to be exact. 421 00:18:21,970 --> 00:18:23,667 - You counted. - I did, yeah. 422 00:18:23,711 --> 00:18:26,409 Unfortunately, those numbers puts your department 423 00:18:26,453 --> 00:18:28,803 at the bottom of most of the New York State 424 00:18:28,846 --> 00:18:30,021 public hospitals. 425 00:18:30,065 --> 00:18:31,936 So... - Yeah. Why-- 426 00:18:31,980 --> 00:18:34,461 Yeah, you know, I've written HCC, 427 00:18:34,504 --> 00:18:36,245 and I've petitioned the board, and at this point 428 00:18:36,289 --> 00:18:38,160 I would do anything to get them to take me seriously. 429 00:18:38,204 --> 00:18:39,944 - Anything? - Yeah. 430 00:18:39,988 --> 00:18:41,859 Yeah, anything within reason, you know. 431 00:18:41,903 --> 00:18:43,426 - [laughs] 432 00:18:43,470 --> 00:18:46,908 Well, you know, I used to work at this hospital 433 00:18:46,951 --> 00:18:49,650 that, for legal reasons, I can't really name. 434 00:18:49,693 --> 00:18:52,696 But we had the exact same nursing shortage 435 00:18:52,740 --> 00:18:55,438 on our psych ward, and we fixed it overnight. 436 00:18:55,482 --> 00:18:57,571 - Overnight? How did you find the nurses? 437 00:18:57,614 --> 00:18:59,094 - Oh, no, we didn't. 438 00:18:59,138 --> 00:19:02,489 We cut the patients. [laughs] 439 00:19:02,532 --> 00:19:04,360 Oh, this is me. Very nice to meet you. 440 00:19:04,404 --> 00:19:06,754 - Yeah, yeah, you too. Take care. 441 00:19:06,797 --> 00:19:08,843 - You, too. 442 00:19:08,886 --> 00:19:10,497 - You paged me? - What? 443 00:19:10,540 --> 00:19:12,194 Yes. Yeah I did. 444 00:19:12,238 --> 00:19:13,848 Um, I need you--I need you to reassign 445 00:19:13,891 --> 00:19:14,805 all of Wandy's cases. 446 00:19:14,849 --> 00:19:16,329 Clear the decks. 447 00:19:16,372 --> 00:19:18,069 - All of them? - Yes. Do it, please. 448 00:19:18,113 --> 00:19:19,332 Thank you. 449 00:19:21,334 --> 00:19:23,205 Thank you. 450 00:19:24,859 --> 00:19:26,121 - Hey. - Hey. 451 00:19:29,124 --> 00:19:30,560 - Why you letting the other residents 452 00:19:30,604 --> 00:19:32,606 take the lead on every procedure? 453 00:19:32,649 --> 00:19:34,216 - Are you spying on me? 454 00:19:34,260 --> 00:19:36,697 - You are the most skilled resident in my ED, 455 00:19:36,740 --> 00:19:37,959 but you don't act like it. 456 00:19:38,002 --> 00:19:39,352 It's like you're stepping up to the plate 457 00:19:39,395 --> 00:19:40,918 and you're gonna strike out looking. 458 00:19:40,962 --> 00:19:43,573 Okay, you gotta take some cuts. Give the ball a ride. 459 00:19:43,617 --> 00:19:46,707 - Is that basketball? - Baseball. 460 00:19:46,750 --> 00:19:49,144 - Hmm. - Never mind. 461 00:19:49,188 --> 00:19:53,540 Look, I was like Roxana when I was a resident. 462 00:19:53,583 --> 00:19:55,324 Cutthroat, driven. 463 00:19:55,368 --> 00:19:57,370 She's gonna take every advantage she can, 464 00:19:57,413 --> 00:19:59,285 which is why you need to show everyone 465 00:19:59,328 --> 00:20:01,243 just how capable you are. 466 00:20:01,287 --> 00:20:02,984 I mean, where's the woman who pulled off 467 00:20:03,027 --> 00:20:04,986 a renegade needle decompression? 468 00:20:05,029 --> 00:20:10,078 Where's the woman who pinned me down in bed this morning? 469 00:20:10,121 --> 00:20:12,211 - She's right here. 470 00:20:12,254 --> 00:20:14,300 - Well, then show them. 471 00:20:14,343 --> 00:20:17,259 Stop keeping how amazing you are all to yourself. 472 00:20:19,174 --> 00:20:21,959 - Okay. Okay, I will. 473 00:20:22,003 --> 00:20:24,135 I will ride the ball or whatever. 474 00:20:24,179 --> 00:20:26,660 - Maybe you're more of a hockey person. 475 00:20:32,361 --> 00:20:34,842 - We assume you've come to comply with our demands. 476 00:20:34,885 --> 00:20:36,147 Sign this, 477 00:20:36,191 --> 00:20:38,149 and the suture matter will be settled. 478 00:20:40,630 --> 00:20:42,589 - No, thank you. 479 00:20:44,939 --> 00:20:47,681 - So you're choosing a trial against the fourth largest 480 00:20:47,724 --> 00:20:49,639 pharmaceutical company in the country? 481 00:20:49,683 --> 00:20:52,425 - No, absolutely not. That sounds terrifying. 482 00:20:52,468 --> 00:20:53,991 No, we'd like door number three. 483 00:20:54,035 --> 00:20:55,297 That's the one where we don't fight 484 00:20:55,341 --> 00:20:57,995 because we're working together. 485 00:20:58,039 --> 00:21:01,956 You could sue this 18-year-old girl for half a billion dollars 486 00:21:01,999 --> 00:21:05,307 that she doesn't have, or you could walk out of here 487 00:21:05,351 --> 00:21:08,310 with a vast, new, untapped market: 488 00:21:08,354 --> 00:21:11,487 the entire developing world. Think about it. 489 00:21:11,531 --> 00:21:14,360 There are over 100 countries that can't afford 490 00:21:14,403 --> 00:21:17,798 your smart sutures, but they can afford turnips. 491 00:21:17,841 --> 00:21:21,192 You can improve health care for half the planet 492 00:21:21,236 --> 00:21:23,630 and turn a profit while doing it. 493 00:21:23,673 --> 00:21:25,458 I don't know how you could say no to that. 494 00:21:26,720 --> 00:21:29,070 [whispering] 495 00:21:33,379 --> 00:21:34,641 - We'll see you in court. 496 00:21:34,684 --> 00:21:38,297 - Wait, wait, wait. Um, don't do this. 497 00:21:40,124 --> 00:21:41,735 This could change the world. 498 00:21:43,127 --> 00:21:45,869 - And this is the clause in the science fair application 499 00:21:45,913 --> 00:21:49,046 which states that NovaCo owns the winner's IP. 500 00:21:49,090 --> 00:21:52,354 We can sell it, sit on it, we can put it in a cookbook. 501 00:21:52,398 --> 00:21:54,965 And that's Imani's signature. 502 00:21:55,009 --> 00:21:58,534 Next time, read the fine print. 503 00:22:03,104 --> 00:22:05,585 [beeping] - Bullet's out. 504 00:22:05,628 --> 00:22:07,587 - Blood pressure's dropping. 505 00:22:07,630 --> 00:22:09,371 - Bleeder? - I don't see it. 506 00:22:09,415 --> 00:22:11,068 - Well, it must be something else. 507 00:22:11,112 --> 00:22:12,461 - Myocardial infarction? 508 00:22:12,505 --> 00:22:13,680 - I was thinking adrenal crisis. 509 00:22:13,723 --> 00:22:15,638 - Could be a renal--There, look. 510 00:22:15,682 --> 00:22:17,379 Piece of the bone fragment from the scapula must have 511 00:22:17,423 --> 00:22:19,294 penetrated the diaphragm and lodged into the abdomen. 512 00:22:19,338 --> 00:22:20,904 - Like a small dagger. - Yeah. 513 00:22:20,948 --> 00:22:23,124 - Hang a unit of blood. - And push calcium chloride 514 00:22:23,167 --> 00:22:27,650 to help the clotting. [beeping] 515 00:22:27,694 --> 00:22:29,173 Wait, stop. 516 00:22:29,217 --> 00:22:33,787 [beeping] [ominous music] 517 00:22:35,615 --> 00:22:40,097 - Would you rather go with TXA? 518 00:22:40,141 --> 00:22:43,449 - Sorry, no. No, no, no. Just, um-- 519 00:22:45,146 --> 00:22:46,974 Push the calcium chloride. Sorry. 520 00:22:47,017 --> 00:22:50,804 - Okay. I'm gonna go and grab Dr. Hartman to assist. 521 00:22:58,725 --> 00:22:58,942 . 522 00:22:58,986 --> 00:23:01,249 - Not now. - It's important. 523 00:23:01,292 --> 00:23:03,338 - Like your love of kickboxing important 524 00:23:03,382 --> 00:23:05,384 or like a patient is coding important? 525 00:23:05,427 --> 00:23:08,561 - If I'm forced to choose, somewhere right in the middle. 526 00:23:08,604 --> 00:23:10,389 That woman has been hanging around 527 00:23:10,432 --> 00:23:13,609 our ED for the last half hour. - She with a patient? 528 00:23:13,653 --> 00:23:15,785 - Nope, just walking around, 529 00:23:15,829 --> 00:23:18,658 taking notes like that dude in "Moneyball." 530 00:23:18,701 --> 00:23:20,529 - Hey. 531 00:23:20,573 --> 00:23:22,139 You. What the hell you doing here? 532 00:23:22,183 --> 00:23:23,924 You know what? I don't even care. Okay? 533 00:23:23,967 --> 00:23:26,274 You're a walking HIPPA violation, and maybe 534 00:23:26,317 --> 00:23:28,189 you've been living on a desert island or a-- 535 00:23:28,232 --> 00:23:30,278 I don't know--the International Space Station? 536 00:23:30,321 --> 00:23:32,454 But, uh, here on Earth, we've been dealing 537 00:23:32,498 --> 00:23:34,238 with a mass global pandemic, 538 00:23:34,282 --> 00:23:37,111 so we don't really take too kindly to strangers just 539 00:23:37,154 --> 00:23:38,852 hanging around the emergency department 540 00:23:38,895 --> 00:23:40,070 of a public hospital. 541 00:23:40,114 --> 00:23:41,463 So take your failed screenplay, 542 00:23:41,507 --> 00:23:42,769 or whatever the hell it is 543 00:23:42,812 --> 00:23:45,946 you're writing, and, uh, get the hell out of here 544 00:23:45,989 --> 00:23:47,774 before I have my bouncers throw you out. 545 00:23:47,817 --> 00:23:50,341 [energetic music] 546 00:23:50,385 --> 00:23:52,300 - You must be Dr. Bloom. 547 00:23:52,343 --> 00:23:57,784 ♪ 548 00:23:59,350 --> 00:24:00,874 - Thank you. 549 00:24:10,840 --> 00:24:12,494 - When were you going to tell me? 550 00:24:12,538 --> 00:24:14,322 - Uh, Karen, listen-- 551 00:24:14,365 --> 00:24:16,367 - Were you waiting to give a pedestrian two weeks' notice 552 00:24:16,411 --> 00:24:18,369 or just shoot me an email when you and Max 553 00:24:18,413 --> 00:24:20,284 were somewhere over the Atlantic? 554 00:24:20,328 --> 00:24:23,157 - I wanted to tell you, but it was never 100%. 555 00:24:23,200 --> 00:24:25,159 - So instead you just blindsided me 556 00:24:25,202 --> 00:24:27,030 in front of the whole hospital. 557 00:24:29,990 --> 00:24:33,384 - That was selfish. - Damn right, it was selfish. 558 00:24:33,428 --> 00:24:36,213 And incredibly romantic. 559 00:24:38,215 --> 00:24:41,349 I'd throw flowers at you myself if I wasn't so pissed. 560 00:24:43,612 --> 00:24:46,354 - Well, if it's any consolation, I have no idea 561 00:24:46,397 --> 00:24:47,790 how I'm gonna live with the man. 562 00:24:47,834 --> 00:24:49,836 He is chaos personified. 563 00:24:49,879 --> 00:24:52,534 - A whirling dervish of unbridled optimism. 564 00:24:52,578 --> 00:24:55,015 Always overreaching 565 00:24:55,058 --> 00:24:57,365 but, more often than one might expect, 566 00:24:57,408 --> 00:25:01,282 somehow making the world just a little bit better. 567 00:25:01,325 --> 00:25:04,067 And yet never quite remembering to cap the toothpaste. 568 00:25:06,505 --> 00:25:09,682 I don't know. Everything just seems-- 569 00:25:09,725 --> 00:25:11,901 it seems so out of control. 570 00:25:13,250 --> 00:25:14,948 - There's a thousand reasons you two 571 00:25:14,991 --> 00:25:17,733 shouldn't move in together, and a thousand more 572 00:25:17,777 --> 00:25:19,648 why you shouldn't move to London. 573 00:25:19,692 --> 00:25:22,346 But only one reason to do any of it. 574 00:25:24,174 --> 00:25:26,481 So if you're thinking about how he squeezes the toothpaste 575 00:25:26,525 --> 00:25:28,962 this early on, 576 00:25:29,005 --> 00:25:31,486 maybe it's because you know it's a mistake. 577 00:25:31,530 --> 00:25:34,402 [pensive music] 578 00:25:34,445 --> 00:25:38,841 ♪ 579 00:25:38,885 --> 00:25:40,582 For what it's worth, 580 00:25:40,626 --> 00:25:43,672 I'll take him off your hands in a heartbeat. 581 00:25:43,716 --> 00:25:50,679 ♪ 582 00:25:50,723 --> 00:25:52,855 - So that's it, then? 583 00:25:52,899 --> 00:25:55,336 They win? It's over? 584 00:25:55,379 --> 00:25:57,556 - Yeah. 585 00:25:57,599 --> 00:26:02,778 Oh, but I did get something. Might cheer you up. 586 00:26:07,653 --> 00:26:08,958 - What is this? 587 00:26:09,002 --> 00:26:11,178 - One share of NovaCo stock in your name. 588 00:26:11,221 --> 00:26:15,225 It's worth exactly $17.10. 589 00:26:15,269 --> 00:26:16,662 - Okay? - You're officially 590 00:26:16,705 --> 00:26:19,186 disqualified from the Five Borough's Science Fair. 591 00:26:21,318 --> 00:26:24,104 Students are prohibited from having any kind 592 00:26:24,147 --> 00:26:25,322 of financial relationship 593 00:26:25,366 --> 00:26:26,889 with NovaCo or its subsidiaries. 594 00:26:28,325 --> 00:26:31,111 You gotta read the fine print. 595 00:26:31,154 --> 00:26:35,028 - So that--that means? - Volcano guy won. 596 00:26:35,071 --> 00:26:37,813 And you get your idea back. 597 00:26:40,424 --> 00:26:43,253 You get your ide--No? It's great news. 598 00:26:43,297 --> 00:26:46,648 - Why? No one's ever gonna buy it. 599 00:26:46,692 --> 00:26:49,912 I could create 50 game-changing innovations, 600 00:26:49,956 --> 00:26:51,653 but no big pharma company's gonna sign on 601 00:26:51,697 --> 00:26:53,916 to make less money. 602 00:26:53,960 --> 00:26:55,570 How can I fix the world 603 00:26:55,614 --> 00:26:57,528 when the people in charge want it to stay broken? 604 00:26:57,572 --> 00:27:00,140 - Well, you could, you know, go rogue. 605 00:27:00,183 --> 00:27:02,185 Do it indie style together. 606 00:27:02,229 --> 00:27:05,841 I mean come on, the roofs of New Amsterdam are calling. 607 00:27:05,885 --> 00:27:08,844 - Are you really leaving in five weeks? 608 00:27:08,888 --> 00:27:13,632 - Uh--[clears throat] Yeah. 609 00:27:13,675 --> 00:27:15,851 - And can you promise me that the next medical director 610 00:27:15,895 --> 00:27:18,680 will keep my turnip farm going? 611 00:27:18,724 --> 00:27:20,856 - No. 612 00:27:27,080 --> 00:27:28,690 - You know, you taught me something important, 613 00:27:28,734 --> 00:27:30,431 Dr. Goodwin. 614 00:27:30,474 --> 00:27:33,347 When someone says they can change the world, 615 00:27:33,390 --> 00:27:35,349 don't listen. 616 00:27:40,484 --> 00:27:41,703 - Cardiogenic shock, 617 00:27:41,747 --> 00:27:44,097 likely anterior wall myocardial infarction. 618 00:27:44,140 --> 00:27:46,708 - Sending labs including troponin and paging cardiology. 619 00:27:46,752 --> 00:27:49,276 - Placing central line in case we need pressors. 620 00:27:49,319 --> 00:27:50,669 - Okay. - Use ultrasound guidance. 621 00:27:50,712 --> 00:27:52,322 - Don't need it. 622 00:27:52,366 --> 00:27:54,542 - Your patient is hypotensive, Dr. Shinwari. 623 00:27:54,585 --> 00:27:56,675 That's a tough placement, you're gonna need it. 624 00:27:56,718 --> 00:27:57,893 - I actually won't. 625 00:27:57,937 --> 00:27:59,373 - Okay, that wasn't a suggestion. 626 00:27:59,416 --> 00:28:01,201 I said use ultrasound guidance. 627 00:28:01,244 --> 00:28:02,811 - Yes, and I disagreed with your assessment. 628 00:28:02,855 --> 00:28:05,205 So I'm doing it my way. - And risk a pneumothorax? 629 00:28:05,248 --> 00:28:06,859 - There's always a risk, and you know it, 630 00:28:06,902 --> 00:28:08,034 even with ultrasound. 631 00:28:08,077 --> 00:28:09,600 - But it is less of a risk. 632 00:28:09,644 --> 00:28:12,125 We have the technology for a reason. 633 00:28:12,168 --> 00:28:14,649 Use it. - You can use it 634 00:28:14,693 --> 00:28:16,564 with your patient, but I'm not using it with mine. 635 00:28:16,607 --> 00:28:17,783 - Okay, that is it. 636 00:28:17,826 --> 00:28:18,871 Dr. Shinwari, step away from the patient. 637 00:28:18,914 --> 00:28:20,742 - Quiet. I need to focus. 638 00:28:20,786 --> 00:28:22,439 - Leyla, this is not what I-- 639 00:28:23,789 --> 00:28:26,095 - Got it. Hand me the introducer. 640 00:28:30,056 --> 00:28:32,058 I trained in Kashmir when the killing 641 00:28:32,101 --> 00:28:34,016 of a Hizbul Mujahideen militant 642 00:28:34,060 --> 00:28:35,757 caused an uprising, and we had to learn to do 643 00:28:35,801 --> 00:28:39,805 every procedure in the dark or during a mortar attack. 644 00:28:39,848 --> 00:28:45,941 So all of this technology, all of these crutches, 645 00:28:45,985 --> 00:28:48,074 they only get in my way. 646 00:28:48,117 --> 00:28:50,554 [heavy music] 647 00:28:50,598 --> 00:28:56,996 ♪ 648 00:28:57,039 --> 00:28:58,432 [beeping] 649 00:28:58,475 --> 00:29:00,564 - Bone fragment lacerated multiple arteries. 650 00:29:00,608 --> 00:29:03,959 As soon as I suture one, another bleeder breaks loose. 651 00:29:04,003 --> 00:29:06,179 Where the hell's my backup? 652 00:29:06,222 --> 00:29:10,270 - [indistinct] artery. Not lacerating. 653 00:29:10,313 --> 00:29:13,273 Lin? What are you doing here? 654 00:29:13,316 --> 00:29:15,623 Where's Hartman? - Hartman? Why? 655 00:29:15,666 --> 00:29:17,016 I'm here to remove a bullet fragment 656 00:29:17,059 --> 00:29:18,626 from a patient's uterus. 657 00:29:18,669 --> 00:29:20,193 - What the hell? 658 00:29:20,236 --> 00:29:22,804 [disquieting music] 659 00:29:22,848 --> 00:29:26,765 ♪ 660 00:29:26,808 --> 00:29:28,897 - Is something wrong? 661 00:29:28,941 --> 00:29:30,638 - I'm just... 662 00:29:30,681 --> 00:29:33,728 ♪ 663 00:29:33,772 --> 00:29:35,512 Give me a second. 664 00:29:35,556 --> 00:29:42,476 ♪ 665 00:30:08,197 --> 00:30:09,720 - You okay, Floyd? 666 00:30:23,169 --> 00:30:26,041 - Sorry, it's just... 667 00:30:29,131 --> 00:30:31,046 Okay, I'm good. 668 00:30:36,617 --> 00:30:38,271 - You benched me? 669 00:30:38,314 --> 00:30:40,273 - Uh, we can discuss my decision if you calm down. 670 00:30:40,316 --> 00:30:41,927 - I did everything right, Dr. Frome. 671 00:30:41,970 --> 00:30:43,363 Those were your exact words. 672 00:30:43,406 --> 00:30:45,147 And now--now I'm being penalized for it? 673 00:30:45,191 --> 00:30:46,714 - You lost a patient today, 674 00:30:46,757 --> 00:30:48,716 and I'm concerned that you are not processing your grief. 675 00:30:48,759 --> 00:30:51,110 - Why, because I'm not reacting to it the same way you would? 676 00:30:51,153 --> 00:30:53,068 Taking a week off, wallowing in it? 677 00:30:56,332 --> 00:30:57,768 - You are one of the brightest residents 678 00:30:57,812 --> 00:30:59,118 I have ever worked with, 679 00:30:59,161 --> 00:31:00,771 but if you can't be honest about your feelings, 680 00:31:00,815 --> 00:31:02,599 how can you be there for your patients? 681 00:31:04,123 --> 00:31:06,908 - So--so what, you--you want me 682 00:31:06,952 --> 00:31:08,954 to say that what happened today freaked me out? 683 00:31:08,997 --> 00:31:10,346 - Sounds good. Let's start there. 684 00:31:10,390 --> 00:31:11,391 - Okay, it did. Of course it did, 685 00:31:11,434 --> 00:31:13,393 but I can't let that in. 686 00:31:13,436 --> 00:31:16,222 I can't let it even get close. - All right. 687 00:31:16,265 --> 00:31:19,007 I want to try something, okay? 688 00:31:19,051 --> 00:31:20,574 An exercise. - Dr. Frome-- 689 00:31:20,617 --> 00:31:21,923 - Just an exercise. - Dr. Frome, 690 00:31:21,967 --> 00:31:24,230 I'm not your patient. - Listen, close your eyes. 691 00:31:26,710 --> 00:31:27,798 Close your eyes. 692 00:31:31,585 --> 00:31:32,934 - [sighs] - Good. Okay. 693 00:31:32,978 --> 00:31:35,110 Now take a deep breath in. 694 00:31:36,982 --> 00:31:39,201 And then slowly exhale. 695 00:31:41,987 --> 00:31:44,380 Okay. 696 00:31:44,424 --> 00:31:46,426 Now, just for a moment, 697 00:31:46,469 --> 00:31:49,820 I want you to acknowledge what happened. 698 00:31:52,301 --> 00:31:54,869 Actually let it in. 699 00:31:54,913 --> 00:31:57,828 [tender music] 700 00:31:57,872 --> 00:32:04,835 ♪ 701 00:32:07,273 --> 00:32:11,146 - [cries] 702 00:32:14,758 --> 00:32:21,678 ♪ 703 00:32:26,074 --> 00:32:29,164 Is this what you wanted? 704 00:32:29,208 --> 00:32:31,601 - Wandy, these are your feelings. 705 00:32:31,645 --> 00:32:32,994 - So what? 706 00:32:33,038 --> 00:32:34,343 I can't feel like this 707 00:32:34,387 --> 00:32:37,564 every time a patient has a setback. 708 00:32:37,607 --> 00:32:42,830 What in the world would make you think this way is better? 709 00:32:42,873 --> 00:32:45,311 God. 710 00:32:45,354 --> 00:32:52,492 ♪ 711 00:32:58,193 --> 00:33:00,195 - This has been going on for a week. 712 00:33:02,981 --> 00:33:05,853 [voice echoing] One mass shooting after another. 713 00:33:05,896 --> 00:33:11,337 ♪ 714 00:33:11,380 --> 00:33:13,208 I don't know how he handled it. 715 00:33:15,558 --> 00:33:17,821 This has been going on for a week. 716 00:33:22,261 --> 00:33:22,652 . 717 00:33:22,696 --> 00:33:24,437 - Gladys, can you put these cases 718 00:33:24,480 --> 00:33:25,568 back on my rotation, please? 719 00:33:25,612 --> 00:33:27,657 - Sure. Who should I assign them to? 720 00:33:27,701 --> 00:33:30,269 - Wandy. - I see. 721 00:33:30,312 --> 00:33:31,357 You helped her. 722 00:33:31,400 --> 00:33:33,141 You worked your Iggy magic on her. 723 00:33:33,185 --> 00:33:35,056 - No. No magic. 724 00:33:35,100 --> 00:33:37,276 - So what changed? - Nothing. 725 00:33:37,319 --> 00:33:39,104 Not a thing. I just--I can't expect her 726 00:33:39,147 --> 00:33:41,758 to have all the answers when I don't have them myself. 727 00:33:41,802 --> 00:33:44,109 - Oh shoot. - What? 728 00:33:44,152 --> 00:33:47,764 - I didn't know that having all the answers was required of us. 729 00:33:47,808 --> 00:33:49,244 Maybe I should pack my bags 730 00:33:49,288 --> 00:33:52,073 and go knit with my retired aunts in Tallahassee. 731 00:33:52,117 --> 00:33:54,423 - That's a really strange alternative, but okay. 732 00:33:54,467 --> 00:33:56,338 - And I know Raul doesn't have all the answers, 733 00:33:56,382 --> 00:33:59,124 so he should probably stop training the nurses. 734 00:33:59,167 --> 00:34:01,648 - Okay. 735 00:34:01,691 --> 00:34:04,042 Clever, thank you. I get it. 736 00:34:04,085 --> 00:34:05,391 - I mean, 737 00:34:05,434 --> 00:34:07,175 you didn't actually think you had all the answers, 738 00:34:07,219 --> 00:34:08,176 did you? 739 00:34:12,311 --> 00:34:14,791 - Uh, yes, I did. 740 00:34:14,835 --> 00:34:18,230 - Did Wandy think she had all the answers? 741 00:34:18,273 --> 00:34:19,970 - Yeah, I think she did. 742 00:34:20,014 --> 00:34:22,799 - Then it seems like a lot changed today. 743 00:34:27,761 --> 00:34:29,415 Or... 744 00:34:29,458 --> 00:34:32,679 I could assign these cases to a really wonderful shrink I know. 745 00:34:34,811 --> 00:34:35,986 - No. 746 00:34:37,336 --> 00:34:38,946 Wandy's ready. 747 00:34:38,989 --> 00:34:42,080 [warm music] 748 00:34:42,993 --> 00:34:46,127 [upbeat music playing] 749 00:34:46,171 --> 00:34:47,346 ♪ 750 00:34:47,389 --> 00:34:50,044 - Dr. Rahul Nagendran and I go way back. 751 00:34:50,088 --> 00:34:51,567 And I'm telling you, the guy just loves it 752 00:34:51,611 --> 00:34:53,787 when I show up out of the blue and just rock his world. 753 00:34:53,830 --> 00:34:55,528 - He sure didn't see happy to see you. 754 00:34:55,571 --> 00:34:57,051 - No he didn't. Uh, excuse me. 755 00:34:57,095 --> 00:35:00,924 Is that aloo tikki? Thank you very much. 756 00:35:00,968 --> 00:35:04,363 Oh wow, that's so good. Holy moly. 757 00:35:04,406 --> 00:35:06,452 - You know, I hate to admit it, Max, but you were right. 758 00:35:06,495 --> 00:35:08,236 This proposal is phenomenal. 759 00:35:08,280 --> 00:35:09,977 It's exactly what we look for in our students. 760 00:35:10,020 --> 00:35:12,849 - I forgot to mention, Dr. Nagendran is the dean 761 00:35:12,893 --> 00:35:14,286 of Columbia's college of arts and sciences. 762 00:35:14,329 --> 00:35:17,158 - Imani, I'd like to offer you a full scholarship. 763 00:35:17,202 --> 00:35:19,987 - Shut up. Are--are you serious? 764 00:35:20,030 --> 00:35:21,989 - In addition to our thorough science curriculum, 765 00:35:22,032 --> 00:35:23,860 we offer classes in microfinance, 766 00:35:23,904 --> 00:35:26,036 entrepreneurship, and even marketing. 767 00:35:29,910 --> 00:35:31,303 - Now, if you'll excuse me, 768 00:35:31,346 --> 00:35:33,348 I probably should get back to my daughter's wedding. 769 00:35:33,392 --> 00:35:35,872 - Of course. Um, Rahul-- 770 00:35:35,916 --> 00:35:38,005 - Yes. - Thank you. 771 00:35:38,048 --> 00:35:40,442 - You did all this for me? 772 00:35:40,486 --> 00:35:42,183 - You earned it. 773 00:35:42,227 --> 00:35:44,185 Now you learn how to take your idea to market all on your own. 774 00:35:44,229 --> 00:35:47,057 And then, and I truly believe this, 775 00:35:47,101 --> 00:35:48,929 you're gonna fix the world. 776 00:35:48,972 --> 00:35:51,932 [hopeful music] 777 00:35:51,975 --> 00:35:57,111 ♪ 778 00:35:58,547 --> 00:36:01,550 - There was so many this week. 779 00:36:01,594 --> 00:36:05,119 I couldn't keep them all straight in my head. 780 00:36:05,163 --> 00:36:08,992 I mean the nightclub shooting after the... 781 00:36:09,036 --> 00:36:11,734 high school shooting and then the... 782 00:36:11,778 --> 00:36:14,041 warehouse shooting. 783 00:36:14,084 --> 00:36:15,390 And Monday was that shooter 784 00:36:15,434 --> 00:36:18,088 at the grocery store near my place. 785 00:36:18,132 --> 00:36:20,743 I see him around my neighborhood all the time 786 00:36:20,787 --> 00:36:23,790 with his wife and his two girls. 787 00:36:23,833 --> 00:36:27,489 He was just picking up groceries, 788 00:36:27,533 --> 00:36:31,406 just living his life. 789 00:36:31,450 --> 00:36:34,322 It could've been you. 790 00:36:34,366 --> 00:36:38,413 It could've been me. 791 00:36:38,457 --> 00:36:41,024 It's everywhere. 792 00:36:41,068 --> 00:36:44,245 I used to feel... 793 00:36:44,289 --> 00:36:45,638 outrage. 794 00:36:45,681 --> 00:36:48,510 You know what? 795 00:36:48,554 --> 00:36:51,252 I used to think it didn't have to be like this. 796 00:36:51,296 --> 00:36:54,168 We don't have to live like this. 797 00:36:54,212 --> 00:36:57,563 But now, 798 00:36:57,606 --> 00:37:01,349 it's like we traded one pandemic in for another. 799 00:37:05,048 --> 00:37:09,444 - Here's an idea: 800 00:37:09,488 --> 00:37:11,316 your place tonight. 801 00:37:15,015 --> 00:37:17,147 - I wish... [chuckles] 802 00:37:17,191 --> 00:37:19,019 But it's not my night. 803 00:37:21,021 --> 00:37:25,025 - So we make an exception. 804 00:37:29,464 --> 00:37:32,511 Meet me downstairs. 805 00:37:32,554 --> 00:37:34,339 - [mouthing words] 806 00:37:36,732 --> 00:37:42,999 - ♪ I been awake for so long now ♪ 807 00:37:43,043 --> 00:37:46,742 ♪ Just can't get to sleep 808 00:37:46,786 --> 00:37:48,788 - You. 809 00:37:48,831 --> 00:37:51,704 - ♪ Tuggin' at my eyelids 810 00:37:51,747 --> 00:37:53,445 - In here. 811 00:37:53,488 --> 00:37:56,883 - ♪ You been dawning on me 812 00:37:56,926 --> 00:38:03,629 - ♪ And there's a life coming through the window ♪ 813 00:38:03,672 --> 00:38:05,065 ♪ But all I can see 814 00:38:05,108 --> 00:38:06,632 - Whoa, wait, whoa. 815 00:38:06,675 --> 00:38:09,417 - That was so freaking hot, I can barely contain myself. 816 00:38:09,461 --> 00:38:11,593 - You're not mad? 817 00:38:11,637 --> 00:38:14,117 - That's the woman I fell in love with. 818 00:38:14,161 --> 00:38:16,555 Okay, here's a baseball reference for you. 819 00:38:16,598 --> 00:38:18,861 When we get home later, 820 00:38:18,905 --> 00:38:23,910 you're not gonna be striking out. 821 00:38:23,953 --> 00:38:28,262 - It's just that tonight, I have plans 822 00:38:28,306 --> 00:38:30,873 with Roxana, believe it or not. 823 00:38:30,917 --> 00:38:32,527 After I stood up to you, 824 00:38:32,571 --> 00:38:35,313 she invited me out with the other residents. 825 00:38:35,356 --> 00:38:37,750 I just had to show them who I am. 826 00:38:37,793 --> 00:38:40,361 Thank you. 827 00:38:40,405 --> 00:38:44,060 - Well, I guess were just gonna have to make do here. 828 00:38:44,104 --> 00:38:48,064 But if you ever do that again in my ED, 829 00:38:48,108 --> 00:38:51,807 war-torn Kashmir will feel like a vacation 830 00:38:51,851 --> 00:38:55,333 compared to the hellfire I will bring down upon you. 831 00:38:58,205 --> 00:39:01,513 But more of that in private, please. 832 00:39:04,385 --> 00:39:08,911 - ♪ And the spirit that moves them ♪ 833 00:39:08,955 --> 00:39:12,524 - How are you? 834 00:39:12,567 --> 00:39:14,526 Your place or mine? 835 00:39:18,704 --> 00:39:21,924 You're scaring me. - Okay, can I, um-- 836 00:39:21,968 --> 00:39:24,623 I just have to say... - Mm-hmm. 837 00:39:24,666 --> 00:39:26,407 - That all day, I have been 838 00:39:26,451 --> 00:39:29,236 thinking about our living situation. 839 00:39:29,279 --> 00:39:30,672 - Situation does not sound great. 840 00:39:30,716 --> 00:39:33,153 - No, that's because it's not great. 841 00:39:33,196 --> 00:39:37,200 ♪ 842 00:39:37,244 --> 00:39:40,813 Your place is just so, um-- 843 00:39:40,856 --> 00:39:43,903 it's, uh, it's--it's cramped. 844 00:39:43,946 --> 00:39:45,426 And don't take this the wrong way, 845 00:39:45,470 --> 00:39:46,862 but you're not exactly a neat freak. 846 00:39:46,906 --> 00:39:48,255 Plus, there's all of Luna's things 847 00:39:48,298 --> 00:39:50,562 perched everywhere you look. There's no privacy. 848 00:39:50,605 --> 00:39:52,607 Our London flat wouldn't be any larger, 849 00:39:52,651 --> 00:39:55,305 which means something has to change. 850 00:39:57,438 --> 00:39:59,266 Um... 851 00:39:59,309 --> 00:40:02,182 I have made a unilateral decision. 852 00:40:02,225 --> 00:40:06,882 ♪ 853 00:40:06,926 --> 00:40:10,190 We have to get used to this. I am moving in with you. 854 00:40:13,541 --> 00:40:15,891 - Kind of thought that was going in a different direction. 855 00:40:15,935 --> 00:40:18,633 - I'd be lying if I said that wasn't somewhat intentional. 856 00:40:18,677 --> 00:40:20,113 - Well done, 'cause you kind of nailed me. 857 00:40:20,156 --> 00:40:22,071 - Thank you. - Are you moving in? 858 00:40:22,115 --> 00:40:24,596 - Yes, but there will be tidying. 859 00:40:24,639 --> 00:40:31,559 ♪ 860 00:40:34,083 --> 00:40:36,564 - Yes. I'm sorry, I'm sorry. 861 00:40:36,608 --> 00:40:38,479 I'm sorry, 862 00:40:38,523 --> 00:40:40,481 I'm a little emotional. I'm sorry, this is-- 863 00:40:40,525 --> 00:40:44,224 I'm just so damn happy for you guys, and I'm-- 864 00:40:44,267 --> 00:40:45,834 I'm gonna miss you both. - Get in here. 865 00:40:45,878 --> 00:40:49,142 Just get in here. Bring it in. Bring it in. 866 00:40:49,185 --> 00:40:55,061 ♪ 867 00:40:55,104 --> 00:40:58,368 - ♪ Dawning on me 868 00:40:58,412 --> 00:41:04,897 ♪ I been awake for so long now ♪ 869 00:41:04,940 --> 00:41:08,640 ♪ Just can't get to sleep 870 00:41:08,683 --> 00:41:15,081 ♪ You've been calling on the sunlight ♪ 871 00:41:15,124 --> 00:41:18,388 ♪ You been dawning on me 872 00:41:18,432 --> 00:41:23,611 ♪ From your lips to your belly ♪ 873 00:41:23,655 --> 00:41:28,268 ♪ To your knees and your feet ♪ 874 00:41:28,311 --> 00:41:30,705 ♪ 875 00:41:30,749 --> 00:41:33,360 ♪ And the spirit that moves them ♪ 876 00:41:33,403 --> 00:41:38,713 ♪ You been dawning 877 00:41:38,757 --> 00:41:43,109 ♪ On me 878 00:41:46,460 --> 00:41:48,723 - I'm glad you all are here. 879 00:41:48,767 --> 00:41:50,551 - Oh, because you want to-- you want to bring it in. 880 00:41:50,595 --> 00:41:53,336 - No, because I'd like to introduce you all 881 00:41:53,380 --> 00:41:57,515 to the new medical director of New Amsterdam. 882 00:41:57,558 --> 00:41:58,951 Veronica. 883 00:41:58,994 --> 00:42:01,910 [quiet dramatic music] 884 00:42:01,954 --> 00:42:02,911 ♪ 885 00:42:02,955 --> 00:42:06,045 - [scoffs] No. 886 00:42:06,088 --> 00:42:08,917 Really? 887 00:42:08,961 --> 00:42:11,354 You hired her? 888 00:42:11,398 --> 00:42:14,096 - Good to see you, too. 889 00:42:14,140 --> 00:42:16,664 We go way back. 890 00:42:16,708 --> 00:42:18,187 Don't we, Max?