1 00:00:00,547 --> 00:00:03,382 [FRANK SINATRA'S "THEME FROM NEW YORK, NEW YORK"] 2 00:00:03,416 --> 00:00:10,489 3 00:00:15,561 --> 00:00:19,965 ♪ Start spreading the news ♪ 4 00:00:19,999 --> 00:00:23,468 ♪ I'm leaving today ♪ 5 00:00:23,503 --> 00:00:26,571 ♪ I want to... ♪ 6 00:00:28,941 --> 00:00:30,642 - [CRASHING] - [CAR ALARMS BEEPING] 7 00:00:30,677 --> 00:00:32,477 Uh, Dr. Candelario. 8 00:00:32,512 --> 00:00:33,945 Max. 9 00:00:33,980 --> 00:00:35,580 Either you're getting faster or I'm getting slower. 10 00:00:35,615 --> 00:00:37,382 Oh, since you're my boss, let's just say 11 00:00:37,417 --> 00:00:39,384 - I'm getting faster. - Oh, that's very kind of you. 12 00:00:39,419 --> 00:00:41,286 Thank you, by the way, for taking charge 13 00:00:41,320 --> 00:00:42,888 while Bloom's on vacation. I know it's short notice. 14 00:00:42,922 --> 00:00:43,889 - Vacation? - Yeah. 15 00:00:43,923 --> 00:00:45,624 About time. 16 00:00:45,658 --> 00:00:46,892 They took Dr. Bloom off the schedule for two weeks. 17 00:00:46,926 --> 00:00:48,393 It's not a problem. 18 00:00:48,428 --> 00:00:50,562 Uh, maybe add another two weeks. 19 00:00:50,596 --> 00:00:52,497 She's acquired a lot of vacation. 20 00:00:52,532 --> 00:00:53,932 In that case, I'd like to make a couple 21 00:00:53,966 --> 00:00:56,835 changes around here to make things more efficient. 22 00:00:56,869 --> 00:00:58,054 Efficient. I love efficient. 23 00:00:58,088 --> 00:00:59,404 What kind of efficient? 24 00:00:59,439 --> 00:01:01,306 First I wanna switch the nurses' scheduling 25 00:01:01,340 --> 00:01:02,808 to a seniority-based point system 26 00:01:02,842 --> 00:01:04,373 - Good. - It rewards loyalty. 27 00:01:04,407 --> 00:01:05,444 Nice. 28 00:01:05,478 --> 00:01:07,679 Second, I want ED to start using a supply chain 29 00:01:07,714 --> 00:01:10,604 tracking software for instant restocking of critical items. 30 00:01:10,638 --> 00:01:11,683 Smart. 31 00:01:11,718 --> 00:01:13,919 And third, no more double and triple shifts. 32 00:01:13,953 --> 00:01:16,021 Personnel need rest or people die. 33 00:01:16,055 --> 00:01:18,690 Sounds like you should be doing my job. 34 00:01:18,725 --> 00:01:20,759 Jumper off a six-story building. 35 00:01:20,793 --> 00:01:24,217 Landed on a parked minivan. 160 over 90, 158. 36 00:01:24,251 --> 00:01:26,331 Intubated in the field but with continued trouble 37 00:01:26,365 --> 00:01:28,767 oxygenating on 100%. 38 00:01:28,801 --> 00:01:30,469 Jumper landed on his chest. 39 00:01:30,503 --> 00:01:32,471 Obliterated the integrity of the chest wall. 40 00:01:32,505 --> 00:01:33,772 [BEEPING] 41 00:01:33,806 --> 00:01:35,440 Absent breath sounds on the left 42 00:01:35,475 --> 00:01:38,221 - with tracheal deviation. - Grab me a blood gas kit. 43 00:01:38,255 --> 00:01:40,378 - I need a chest tube set up. - Thank you. 44 00:01:40,413 --> 00:01:41,880 Punch through the intercostal muscle and get a tube in. 45 00:01:41,914 --> 00:01:43,315 And... 46 00:01:43,349 --> 00:01:44,616 47 00:01:44,650 --> 00:01:46,718 Got it. Run an I-STAT ABG. 48 00:01:46,753 --> 00:01:48,354 Thank you. Do we know who this guy is? 49 00:01:48,388 --> 00:01:49,688 Cell phone, wallet? 50 00:01:49,722 --> 00:01:50,956 Go ahead and start antibiotics prophylaxis. 51 00:01:50,990 --> 00:01:52,958 Another vet. 52 00:01:52,992 --> 00:01:54,559 It's a Marine. 53 00:01:54,594 --> 00:01:56,328 Alex Demos. 54 00:01:56,362 --> 00:01:57,963 War never ends. 55 00:01:57,997 --> 00:02:01,666 Battlefield rules. Treat now, mourn later. 56 00:02:01,701 --> 00:02:04,536 We need to know the volume of the evacuated wound. 57 00:02:04,570 --> 00:02:06,505 58 00:02:06,539 --> 00:02:10,475 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 59 00:02:10,510 --> 00:02:12,878 ♪ Yeah I could go and let you be free ♪ 60 00:02:12,912 --> 00:02:15,647 ♪ Do you really, really want to be free ♪ 61 00:02:15,681 --> 00:02:18,350 ♪ Do you want me to make you free ♪ 62 00:02:18,384 --> 00:02:20,986 ♪ Try it for myself and be free ♪ 63 00:02:21,020 --> 00:02:23,054 ♪ See how it suits me ♪ 64 00:02:23,089 --> 00:02:25,891 Billy, leave those people alone. 65 00:02:25,925 --> 00:02:27,993 We're gonna get kicked out of here. 66 00:02:28,027 --> 00:02:30,595 I hope we land somewhere with a bed. 67 00:02:30,630 --> 00:02:34,533 You were right. It's nice to be spontaneous. 68 00:02:34,567 --> 00:02:36,800 Nice enough to do it again? 69 00:02:36,825 --> 00:02:38,993 Yeah, you can't plan spontaneity. 70 00:02:39,027 --> 00:02:41,862 71 00:02:41,897 --> 00:02:44,765 [MOANS] 72 00:02:44,800 --> 00:02:46,801 People are staring. 73 00:02:46,835 --> 00:02:48,936 ♪ Free you act like you want to be free ♪ 74 00:02:48,970 --> 00:02:50,304 Yeah, you're right. 75 00:02:50,338 --> 00:02:52,673 We should probably take this somewhere else. 76 00:02:52,707 --> 00:02:55,776 ♪ Do you really, really want to be free ♪ 77 00:02:55,811 --> 00:02:57,945 ♪ You want me to make you free ♪ 78 00:02:57,979 --> 00:03:00,614 [LAUGHS] Absolutely not. 79 00:03:00,649 --> 00:03:06,235 ♪ See what you can do is you can go ♪ 80 00:03:06,260 --> 00:03:07,841 ♪ Be free to be me ♪ 81 00:03:07,866 --> 00:03:12,830 ♪ Like the birds in the sky like the breeze in the trees ♪ 82 00:03:12,864 --> 00:03:15,672 ♪ Like water off a duck's back ♪ 83 00:03:15,706 --> 00:03:18,906 ♪ No baby I'm not looking back no ♪ 84 00:03:18,940 --> 00:03:20,927 ♪ You just lived for me ♪ 85 00:03:20,962 --> 00:03:23,355 ♪ The past left at dawn ♪ 86 00:03:23,390 --> 00:03:26,439 ♪ See the mountain had brought a new song ♪ 87 00:03:26,474 --> 00:03:31,812 ♪ And do you know what it's called it's free ♪ 88 00:03:31,847 --> 00:03:35,416 ♪ And you'll wipe your slate clean ♪ 89 00:03:35,450 --> 00:03:38,919 ♪ Take me to your river 90 00:03:38,954 --> 00:03:43,724 ♪ I wanna go home 91 00:03:43,758 --> 00:03:46,026 ♪ Oh 92 00:03:49,231 --> 00:03:50,898 Was I too loud? 93 00:03:50,932 --> 00:03:53,734 Where have you been hiding that voice? 94 00:03:53,768 --> 00:03:55,336 In the shower. [LAUGHING] 95 00:03:55,370 --> 00:03:57,171 We gotta take more showers together. 96 00:03:57,205 --> 00:03:59,006 [LAUGHING] 97 00:03:59,040 --> 00:04:01,675 - Sheesh. - Thank you. 98 00:04:01,710 --> 00:04:02,910 Where did you come from? 99 00:04:02,944 --> 00:04:05,179 Uh, Chicago. 100 00:04:05,213 --> 00:04:08,249 No, I mean, how did you end up in my life? 101 00:04:08,283 --> 00:04:10,751 Our friend Lauren introduced us. 102 00:04:10,785 --> 00:04:12,853 - Our friend Lauren? - Mm-hmm. 103 00:04:12,888 --> 00:04:13,991 I forgot. 104 00:04:14,026 --> 00:04:15,823 [BOTH LAUGHING] 105 00:04:16,958 --> 00:04:18,025 I... 106 00:04:19,294 --> 00:04:20,361 I what? 107 00:04:21,129 --> 00:04:22,196 Uh... 108 00:04:23,365 --> 00:04:29,837 I am going to take you to the greatest dinner tonight. 109 00:04:31,907 --> 00:04:32,940 Can't wait. 110 00:04:34,910 --> 00:04:35,910 [KISSES] 111 00:04:40,482 --> 00:04:41,916 I... 112 00:04:44,419 --> 00:04:45,419 [SIGHS] 113 00:05:00,001 --> 00:05:01,402 - Don't. - What? 114 00:05:01,436 --> 00:05:02,702 Don't say it. 115 00:05:03,471 --> 00:05:05,105 I'm just gonna say this one thing. 116 00:05:06,441 --> 00:05:10,044 I tell Martin I love him, like, 97 times a day. 117 00:05:11,279 --> 00:05:13,380 That's it. I'm out. 118 00:05:14,783 --> 00:05:16,450 Have a good one. 119 00:05:16,484 --> 00:05:19,453 [PERCUSSIVE MUSIC] 120 00:05:19,487 --> 00:05:26,560 121 00:05:27,028 --> 00:05:28,195 Dr. Kapoor. 122 00:05:28,230 --> 00:05:30,480 Neuro consult's in Bay 24. 123 00:05:31,333 --> 00:05:36,003 Something feels different around here. 124 00:05:36,037 --> 00:05:37,271 Calmer. 125 00:05:37,305 --> 00:05:39,440 Dr. Bloom's on vacation. 126 00:05:39,474 --> 00:05:42,376 I have a strict policy of calm efficiency. 127 00:05:42,410 --> 00:05:46,046 No hysterics, no yelling. Just simple patient care. 128 00:05:46,081 --> 00:05:49,984 Nothing makes me happier than the words "calm efficiency." 129 00:05:50,018 --> 00:05:51,352 Good. 130 00:05:51,386 --> 00:05:53,020 Then you and I are gonna make a great team. 131 00:05:53,054 --> 00:05:55,022 - Very good. - Uh, just one thing. 132 00:05:55,056 --> 00:05:57,291 I have a Ten D-or-D policy. 133 00:05:57,325 --> 00:05:59,326 You have ten minutes per patient to diagnose 134 00:05:59,361 --> 00:06:00,494 or discharge. 135 00:06:00,528 --> 00:06:01,895 Keeps the patients moving through. 136 00:06:01,930 --> 00:06:04,298 - Ten minutes? - Ten minutes. 137 00:06:04,332 --> 00:06:06,000 I don't think that's possible because... 138 00:06:06,034 --> 00:06:08,168 Rumination disorder, six and a half minutes. 139 00:06:08,203 --> 00:06:11,872 140 00:06:11,906 --> 00:06:13,092 Ten minutes it is. 141 00:06:13,127 --> 00:06:15,909 142 00:06:15,944 --> 00:06:17,711 [ELEVATOR DINGS] 143 00:06:18,580 --> 00:06:21,287 Ah, just the man I wanted to see. 144 00:06:21,322 --> 00:06:24,018 Really? I haven't implemented any policies that even slightly 145 00:06:24,052 --> 00:06:26,887 resemble socialism today, but it is still early. 146 00:06:26,921 --> 00:06:29,356 - What is that god-awful smell? - It's breakfast. 147 00:06:29,391 --> 00:06:31,992 It's a bagel, uh, cream cheese, lox, capers, 148 00:06:32,027 --> 00:06:33,994 blended to perfection and about all my throat 149 00:06:34,029 --> 00:06:35,529 - can handle right now. - Max. 150 00:06:35,563 --> 00:06:37,097 - Yeah. - I need you to help me. 151 00:06:37,132 --> 00:06:39,166 Yeah, well, how can I, uh, you know... 152 00:06:39,200 --> 00:06:41,435 SO, Karen Brantley is out of control. 153 00:06:41,469 --> 00:06:43,203 - The new chair of the board? - Yep. 154 00:06:43,238 --> 00:06:45,205 She's just another billionaire who thinks that her 155 00:06:45,240 --> 00:06:48,442 business acumen makes her an expert on healthcare. 156 00:06:48,476 --> 00:06:50,611 Well, who better to make decisions for a public hospital 157 00:06:50,645 --> 00:06:52,179 than somebody who will never step foot in one? 158 00:06:52,213 --> 00:06:54,014 Right, but she's trying to push the board 159 00:06:54,049 --> 00:06:56,450 into restructuring New Amsterdam into a profit center. 160 00:06:56,484 --> 00:06:58,218 Ah, yeah, kinda goes against our whole 161 00:06:58,253 --> 00:06:59,953 - being a patient center. - Exactly. 162 00:06:59,988 --> 00:07:01,088 And I'm the only one on the board who's willing 163 00:07:01,122 --> 00:07:02,556 to stand up to her. 164 00:07:02,590 --> 00:07:05,092 Well, I would have your back if I was on the board. 165 00:07:05,126 --> 00:07:07,461 - Max, you are on the board. - I am? 166 00:07:07,495 --> 00:07:09,229 You are, you just never attend meetings. 167 00:07:09,264 --> 00:07:10,864 So I need you to talk to Karen Brantley. 168 00:07:10,899 --> 00:07:12,433 I need you to give her the full Max. 169 00:07:12,467 --> 00:07:15,869 - Just turn this around. - Yeah, consider it turned. 170 00:07:15,904 --> 00:07:17,204 - Done. - Okay. 171 00:07:17,238 --> 00:07:19,422 - Yeah. - Don't take the smoothie. 172 00:07:27,315 --> 00:07:31,185 Miss? It's kinda cold out here. 173 00:07:31,920 --> 00:07:33,454 Do you wanna come inside the hospital? 174 00:07:35,090 --> 00:07:36,156 Miss? 175 00:07:36,191 --> 00:07:39,159 [DRAMATIC MUSIC] 176 00:07:39,194 --> 00:07:41,128 177 00:07:41,162 --> 00:07:42,563 Excuse me. 178 00:07:42,597 --> 00:07:43,931 179 00:07:43,965 --> 00:07:45,299 Excuse me! 180 00:07:45,333 --> 00:07:50,270 181 00:07:50,305 --> 00:07:51,372 [GASPS] 182 00:07:53,007 --> 00:07:54,608 Found down, unresponsive, pinpoint pupils, 183 00:07:54,642 --> 00:07:56,076 respiratory rate of five. 184 00:07:56,111 --> 00:07:57,177 Looks like an opioid overdose. 185 00:07:57,212 --> 00:07:58,512 I need an intranasal Narcan. 186 00:07:58,546 --> 00:08:00,914 187 00:08:00,949 --> 00:08:02,616 Rashes and blisters all over. Are you on it? 188 00:08:02,650 --> 00:08:04,151 Get a tube in. 189 00:08:04,185 --> 00:08:05,486 [GASPS] 190 00:08:05,520 --> 00:08:07,321 [COUGHING] 191 00:08:07,355 --> 00:08:08,589 Where am I? 192 00:08:08,623 --> 00:08:10,257 - My bag. Where's my bag? - Whoa. 193 00:08:10,291 --> 00:08:12,192 She's probably looking for her stash. 194 00:08:12,227 --> 00:08:13,660 What did you do with my bag? What did you do with my bag?! 195 00:08:13,695 --> 00:08:15,295 - Calm down. - I have to get out of here! 196 00:08:15,330 --> 00:08:17,264 - Ma'am, ma'am, ma'am! - No, I need my bag! 197 00:08:17,298 --> 00:08:18,648 Please! 198 00:08:19,467 --> 00:08:20,634 Please. 199 00:08:20,668 --> 00:08:27,741 200 00:08:29,344 --> 00:08:32,312 [BABY CRYING] 201 00:08:32,347 --> 00:08:39,420 202 00:08:42,477 --> 00:08:44,844 [BABY CRYING] 203 00:08:45,154 --> 00:08:47,188 She can't be more than a week old. 204 00:08:47,222 --> 00:08:50,625 - Neonatal Abstinence Syndrome. - How bad? 205 00:08:50,659 --> 00:08:52,916 Finnegan score is through the roof. 206 00:08:52,941 --> 00:08:54,809 Good thing you found her when you did. 207 00:08:54,843 --> 00:08:57,078 She wouldn't have lasted more than an hour out there. 208 00:08:57,112 --> 00:08:58,279 Is she gonna be okay? 209 00:08:58,313 --> 00:09:00,147 [BABY CRYING] 210 00:09:00,182 --> 00:09:02,583 Go and talk to the mother. I'll take it from here. 211 00:09:02,618 --> 00:09:05,586 [BABY CRYING] 212 00:09:05,621 --> 00:09:08,589 [DRAMATIC MUSIC] 213 00:09:08,624 --> 00:09:10,791 214 00:09:10,826 --> 00:09:14,795 Wendy, your baby is suffering from opioid withdrawal. 215 00:09:14,830 --> 00:09:17,164 216 00:09:17,199 --> 00:09:18,933 You're gonna be feeling it soon, too. 217 00:09:18,967 --> 00:09:21,235 218 00:09:21,270 --> 00:09:23,170 Is there someone that we can call for you? 219 00:09:23,205 --> 00:09:25,072 220 00:09:25,107 --> 00:09:26,807 And your baby? 221 00:09:26,842 --> 00:09:29,677 222 00:09:29,711 --> 00:09:31,245 Are you sure? Hm. 223 00:09:31,280 --> 00:09:38,319 224 00:09:39,187 --> 00:09:40,788 I didn't mean to hurt her. 225 00:09:40,822 --> 00:09:44,792 226 00:09:44,826 --> 00:09:46,193 I just couldn't... 227 00:09:46,228 --> 00:09:49,997 228 00:09:50,032 --> 00:09:52,333 I couldn't quit. 229 00:09:52,367 --> 00:09:53,768 I tried. 230 00:09:53,802 --> 00:09:59,840 231 00:09:59,875 --> 00:10:01,208 I swear I tried. 232 00:10:01,243 --> 00:10:04,178 233 00:10:04,212 --> 00:10:08,716 [BABY CRYING] 234 00:10:08,750 --> 00:10:09,984 What's her name? 235 00:10:10,018 --> 00:10:12,219 236 00:10:12,254 --> 00:10:13,721 I never gave her one. 237 00:10:13,755 --> 00:10:18,359 238 00:10:18,393 --> 00:10:20,061 Another vet. 239 00:10:20,095 --> 00:10:22,830 Yeah, Alex Demos was lucky surviving a six story fall. 240 00:10:22,864 --> 00:10:25,066 Uh-huh, and appears to be heavily sedated 241 00:10:25,100 --> 00:10:26,801 for surgical transport. 242 00:10:26,835 --> 00:10:28,969 Bit of an obstacle when it comes to talk therapy. 243 00:10:29,004 --> 00:10:31,072 So, what's going on? What am I doing here? 244 00:10:31,106 --> 00:10:32,840 We need answers he can't give. 245 00:10:32,874 --> 00:10:35,710 We found these on him and this is not his first rodeo. 246 00:10:35,744 --> 00:10:36,911 Yeah. 247 00:10:36,945 --> 00:10:38,846 See, these fractures are from today, 248 00:10:38,880 --> 00:10:41,015 but these are all healed fractures. 249 00:10:41,049 --> 00:10:42,316 Oh, yeah. 250 00:10:42,351 --> 00:10:45,152 He's undergone massive, repeated trauma. 251 00:10:45,187 --> 00:10:46,687 That is some rodeo. 252 00:10:46,722 --> 00:10:48,656 This guy's intent on hurting himself, 253 00:10:48,690 --> 00:10:51,258 and he's gonna keep trying unless we can help him. 254 00:10:51,293 --> 00:10:53,160 Yeah, okay. 255 00:10:53,195 --> 00:10:55,196 All right, let me reach out to my contacts at the VA. 256 00:10:55,230 --> 00:10:56,397 See what I can find out. 257 00:10:56,431 --> 00:10:57,398 Okay. 258 00:10:57,432 --> 00:11:00,334 [DRAMATIC MUSIC] 259 00:11:00,369 --> 00:11:03,604 Headaches started around the time my in-laws moved in. 260 00:11:03,638 --> 00:11:04,872 Maybe it's psychosomatic. 261 00:11:04,906 --> 00:11:06,774 But joint pain is not. 262 00:11:06,808 --> 00:11:08,709 Hi, hon. You doing okay? 263 00:11:08,744 --> 00:11:09,844 Can I get you anything? 264 00:11:09,878 --> 00:11:11,379 I'm fine, Irene. 265 00:11:11,413 --> 00:11:14,215 I don't think you're supposed to be back here. 266 00:11:14,249 --> 00:11:16,350 Oh, sorry. 267 00:11:16,385 --> 00:11:18,052 I'm around if you need me. 268 00:11:18,086 --> 00:11:21,055 [LIGHT PERCUSSIVE MUSIC] 269 00:11:21,089 --> 00:11:22,356 270 00:11:48,250 --> 00:11:55,055 271 00:11:55,090 --> 00:11:57,458 Oh, yes. 272 00:11:57,492 --> 00:11:58,959 One second, please. 273 00:11:58,994 --> 00:12:02,129 274 00:12:02,164 --> 00:12:04,331 Sorry, I need more time. 275 00:12:04,366 --> 00:12:06,967 You've had ten minutes. 276 00:12:07,002 --> 00:12:10,004 But Mrs. Laghari's tests are inconclusive. 277 00:12:10,038 --> 00:12:12,406 I need a more detailed medical history. 278 00:12:12,441 --> 00:12:14,842 279 00:12:14,876 --> 00:12:18,145 So, ten more minutes, please. 280 00:12:18,180 --> 00:12:21,115 In the spirit of calm efficiency. 281 00:12:21,149 --> 00:12:23,350 282 00:12:23,385 --> 00:12:24,952 - Ten more minutes. - Thank you. 283 00:12:24,986 --> 00:12:25,953 But not more. 284 00:12:25,987 --> 00:12:29,323 285 00:12:29,357 --> 00:12:30,656 Someone page me? 286 00:12:30,690 --> 00:12:32,159 - Yeah, jumper in trauma one. - Uh-huh. 287 00:12:32,194 --> 00:12:34,195 And heads up. Night shift rules today. 288 00:12:34,229 --> 00:12:36,096 - Candelario's in charge. - Where's Bloom? 289 00:12:36,131 --> 00:12:37,298 Vacation. 290 00:12:37,332 --> 00:12:39,200 - Bloom's on vacation? - I know. 291 00:12:39,234 --> 00:12:42,036 I hope it's not a sign of the apocalypse. 292 00:12:42,070 --> 00:12:43,704 Sort of sudden. 293 00:12:43,738 --> 00:12:45,139 - She say where she was going? - Nope. 294 00:12:45,173 --> 00:12:46,841 Nor is it any of my concern. 295 00:12:46,875 --> 00:12:48,876 Neither is the color of her favorite swimsuit 296 00:12:48,910 --> 00:12:51,212 or whether she packed an appropriate sunscreen. 297 00:12:51,246 --> 00:12:54,114 What is my concern is my patients. 298 00:12:54,149 --> 00:12:55,783 Here in the ED. 299 00:12:55,817 --> 00:12:57,318 [MONITORS BEEPING] 300 00:12:57,352 --> 00:12:58,452 Was just curious. 301 00:12:58,487 --> 00:13:02,189 302 00:13:02,224 --> 00:13:04,859 All I know is that Max asked me to take her off the schedule 303 00:13:04,893 --> 00:13:06,494 for the next four weeks. 304 00:13:06,528 --> 00:13:08,996 Four weeks? 305 00:13:09,030 --> 00:13:10,331 "Out of the night that covers me, 306 00:13:10,365 --> 00:13:12,500 "black as the pit from pole to pole, 307 00:13:12,534 --> 00:13:15,336 - I thank whatever gods may be..." - Six units of B-positive. 308 00:13:15,370 --> 00:13:17,838 You mean A-positive, right? 309 00:13:17,873 --> 00:13:20,374 His chart says A-positive from the dog tags we found on him. 310 00:13:20,408 --> 00:13:22,510 Then his dog tags are barking the wrong tune. 311 00:13:22,544 --> 00:13:24,979 Type and cross says B-Positive. 312 00:13:25,013 --> 00:13:28,549 Hey, hey, that... that is not Alex Demos. 313 00:13:28,583 --> 00:13:30,317 It's definitely starting to seem that way. 314 00:13:30,352 --> 00:13:31,418 Yeah, called my friends at the VA, 315 00:13:31,453 --> 00:13:33,821 and Alex Demos is a woman. 316 00:13:33,855 --> 00:13:35,489 That's not a woman. 317 00:13:35,524 --> 00:13:38,225 Oh, guess that explains why this guy isn't A-Positive. 318 00:13:38,260 --> 00:13:40,027 Yeah. 319 00:13:40,061 --> 00:13:41,996 So then what the hell is he doing with her dog tags? 320 00:13:42,030 --> 00:13:44,999 [PERCUSSIVE MUSIC] 321 00:13:45,033 --> 00:13:51,839 322 00:13:51,873 --> 00:13:53,841 - Karen Brantley. - Max. 323 00:13:53,875 --> 00:13:55,175 Thanks for meeting me. 324 00:13:55,210 --> 00:13:57,511 I appreciate the lunch invitation. 325 00:13:57,546 --> 00:14:00,047 I'm not familiar with Le Chariot Du Chien. 326 00:14:00,081 --> 00:14:02,116 - Is it new? - [CHUCKLES] 327 00:14:03,151 --> 00:14:05,886 Uh, see, they use these, um, croissants instead 328 00:14:05,921 --> 00:14:07,705 of hot dog buns, so... 329 00:14:08,557 --> 00:14:10,858 - Nice touch. [CHUCKLES] - Yeah. 330 00:14:10,892 --> 00:14:12,393 Um... 331 00:14:12,427 --> 00:14:13,861 You're not joining me? 332 00:14:13,895 --> 00:14:16,297 Mmm, drinking mine, actually. 333 00:14:16,331 --> 00:14:18,866 It's, uh, chili cheese fries and, uh... and a little bit 334 00:14:18,900 --> 00:14:21,135 of chocolate shake. It's, uh, not bad. 335 00:14:21,169 --> 00:14:22,236 [CHUCKLES] 336 00:14:23,505 --> 00:14:26,974 So, I thought maybe we should discuss some of your proposed, 337 00:14:27,008 --> 00:14:28,542 uh, changes for New Amsterdam. 338 00:14:28,577 --> 00:14:31,145 I'm going to assume you already talked with Dean Fulton 339 00:14:31,179 --> 00:14:32,613 so let me save you the trouble of delivering 340 00:14:32,647 --> 00:14:34,481 the rousing speech you no doubt prepared. 341 00:14:34,516 --> 00:14:35,883 [CHUCKLES] 342 00:14:35,917 --> 00:14:36,984 I don't know if I'd say rousing. 343 00:14:37,018 --> 00:14:39,219 It was stirring, maybe, but... 344 00:14:39,254 --> 00:14:41,088 I believe we can turn New Amsterdam 345 00:14:41,122 --> 00:14:44,224 into a profit center while still putting patients first. 346 00:14:45,527 --> 00:14:46,894 You do? 347 00:14:47,862 --> 00:14:50,130 The Dean sees everything as black or white, 348 00:14:50,165 --> 00:14:51,966 good or bad. 349 00:14:52,000 --> 00:14:55,169 Which is why the board thinks it's time for a different Dean. 350 00:14:56,211 --> 00:14:57,504 They what? 351 00:14:57,539 --> 00:15:00,074 The board's calling a vote to terminate Fulton's contract. 352 00:15:00,108 --> 00:15:02,009 Tonight's meeting. 353 00:15:02,760 --> 00:15:04,178 Well... 354 00:15:04,613 --> 00:15:07,147 Wow, when were you planning on telling Dean Fulton this? 355 00:15:07,182 --> 00:15:08,516 Tonight. 356 00:15:09,184 --> 00:15:11,318 Look, Max, I like you. 357 00:15:11,353 --> 00:15:13,187 You think outside the box. 358 00:15:13,221 --> 00:15:15,289 Renting an apartment for that homeless person, 359 00:15:15,323 --> 00:15:17,591 reallocating obsolete resources 360 00:15:17,626 --> 00:15:19,259 to service the Sheepshead Bay area, 361 00:15:19,294 --> 00:15:21,028 you're actually making money. 362 00:15:21,062 --> 00:15:22,529 [DRAMATIC MUSIC] 363 00:15:22,564 --> 00:15:25,532 - And helping people. - See? 364 00:15:25,567 --> 00:15:29,536 We can do both. You, me, and a new Dean. 365 00:15:29,571 --> 00:15:30,938 366 00:15:30,972 --> 00:15:32,172 What do you say? 367 00:15:32,207 --> 00:15:34,942 368 00:15:34,976 --> 00:15:36,043 Mmm. 369 00:15:36,077 --> 00:15:38,879 370 00:15:38,913 --> 00:15:40,514 Miss Birdwell, it's... 371 00:15:40,548 --> 00:15:43,017 372 00:15:43,051 --> 00:15:45,152 Uh, where's Wendy Birdwell, the baby's mother? 373 00:15:45,186 --> 00:15:47,655 Nobody told you? She left. 374 00:15:47,689 --> 00:15:50,290 Wait, h... her baby's still in the PIC-U. 375 00:15:50,325 --> 00:15:52,026 It's not her baby anymore. 376 00:15:52,060 --> 00:15:53,627 She Safe Haven surrendered her. 377 00:16:00,842 --> 00:16:03,676 [BABY CRYING] 378 00:16:03,710 --> 00:16:06,679 [DRAMATIC MUSIC] 379 00:16:06,713 --> 00:16:08,514 380 00:16:09,685 --> 00:16:11,986 How's she doing? 381 00:16:12,020 --> 00:16:15,556 Well, she's deficient in almost every category. 382 00:16:15,590 --> 00:16:18,559 And she can't keep any formula down. 383 00:16:18,593 --> 00:16:21,862 Jenny says that it's the worst case of NAS she's ever seen. 384 00:16:22,298 --> 00:16:25,332 They think that she might lapse into seizures. 385 00:16:25,367 --> 00:16:29,236 386 00:16:29,271 --> 00:16:30,738 We'll get her through it. 387 00:16:30,772 --> 00:16:31,806 How? 388 00:16:31,840 --> 00:16:34,008 389 00:16:34,042 --> 00:16:36,644 How does she get through withdrawal and recovery 390 00:16:36,678 --> 00:16:38,379 without her mother? 391 00:16:38,413 --> 00:16:39,814 Her mother didn't even give her a name. 392 00:16:39,848 --> 00:16:41,549 393 00:16:41,583 --> 00:16:44,251 Maybe Safe Haven surrender was a good choice. 394 00:16:44,286 --> 00:16:45,586 395 00:16:45,620 --> 00:16:48,055 No choice here is good. 396 00:16:48,577 --> 00:16:52,426 She's just so tiny and helpless. 397 00:16:52,461 --> 00:16:53,994 398 00:16:54,029 --> 00:16:56,430 Baby Doe isn't responding to treatment. 399 00:16:56,465 --> 00:16:57,765 To any of it? 400 00:16:57,799 --> 00:17:00,568 If anything, it's making her worse. 401 00:17:00,602 --> 00:17:02,964 Jenny, what about rooming in? 402 00:17:03,705 --> 00:17:05,940 It'd be worth a try, but not without the mother. 403 00:17:05,974 --> 00:17:07,508 What is that? 404 00:17:07,542 --> 00:17:09,410 NAS babies are sensitive to stimulus 405 00:17:09,444 --> 00:17:11,445 and the PIC-U's a noisy place. 406 00:17:11,480 --> 00:17:14,749 Rooming in is skin-to-skin contact in a calm environment 407 00:17:14,783 --> 00:17:16,517 to soothe the baby. 408 00:17:16,551 --> 00:17:17,952 But it requires constant holding and frequent feeding 409 00:17:17,986 --> 00:17:19,855 from the baby's mother. 410 00:17:21,524 --> 00:17:23,524 I'll do it. 411 00:17:23,558 --> 00:17:24,925 Helen... 412 00:17:24,960 --> 00:17:27,962 I can't let that baby suffer anymore. 413 00:17:27,996 --> 00:17:31,031 [BABY CRYING] 414 00:17:35,837 --> 00:17:36,971 Okay, thank you. 415 00:17:37,005 --> 00:17:38,806 - Uh, Dr. Frome? - Yes? 416 00:17:38,840 --> 00:17:40,307 Uh, I'm Alex Demos. 417 00:17:40,342 --> 00:17:42,977 The VA told me you found my dog tags. 418 00:17:43,011 --> 00:17:45,546 Yes, we did. Um... 419 00:17:46,681 --> 00:17:50,136 Yeah, I have them... here. 420 00:17:53,855 --> 00:17:57,591 Mustafa wasn't a soldier. He was our Iraqi interpreter. 421 00:17:57,626 --> 00:17:59,493 Interpreters aren't, uh... they're not part of the unit? 422 00:17:59,528 --> 00:18:01,996 Um, not officially, no. But he went everywhere with us. 423 00:18:02,030 --> 00:18:04,064 - Mm. - Took enemy fire with us. 424 00:18:04,099 --> 00:18:06,527 - Saved the whole unit more than once. - Mmm. 425 00:18:07,312 --> 00:18:10,337 I mean, that's why I gave him my dog tags when we pulled out. 426 00:18:10,372 --> 00:18:12,473 So he'd always know he was one of us. 427 00:18:12,507 --> 00:18:16,710 Mustafa's body, um, had seen a lot of trauma. 428 00:18:17,712 --> 00:18:19,346 A lot of broken bones. 429 00:18:19,381 --> 00:18:21,582 Do you know why he would want to harm himself? 430 00:18:21,616 --> 00:18:22,850 [DRAMATIC MUSIC] 431 00:18:22,884 --> 00:18:25,152 Mustafa didn't do that. 432 00:18:25,187 --> 00:18:26,520 Al-Qaeda did. 433 00:18:26,555 --> 00:18:28,215 Ah. 434 00:18:28,623 --> 00:18:31,091 After we left, they found out he'd been working for us. 435 00:18:31,126 --> 00:18:32,793 436 00:18:32,828 --> 00:18:35,162 They killed his father and then they took him. 437 00:18:35,197 --> 00:18:37,598 Oh, my God. Okay, all right. 438 00:18:37,632 --> 00:18:42,536 So, after he was released, he became suicidal. 439 00:18:42,838 --> 00:18:44,238 No. 440 00:18:44,263 --> 00:18:46,173 I mean, he was different for sure. 441 00:18:46,208 --> 00:18:48,319 They took something from him. 442 00:18:48,844 --> 00:18:52,646 I could see he was in pain, but he was just focused 443 00:18:52,681 --> 00:18:56,717 on getting out of Iraq, coming here, starting over. 444 00:18:56,751 --> 00:18:59,053 It took five years and all of us writing letters 445 00:18:59,087 --> 00:19:01,555 of recommendation for his visa, but we got him here. 446 00:19:01,590 --> 00:19:03,390 What was it like once he got here? 447 00:19:03,425 --> 00:19:06,060 Happy. We all went to the airport. 448 00:19:06,094 --> 00:19:07,862 The whole unit. 449 00:19:07,896 --> 00:19:10,998 And he seemed so excited to start his new life. 450 00:19:11,032 --> 00:19:12,199 So then why did he jump? 451 00:19:12,234 --> 00:19:19,139 452 00:19:36,124 --> 00:19:38,692 How's that headache diagnosis coming? 453 00:19:38,727 --> 00:19:41,195 Dr. Kao gave me her ten minutes. 454 00:19:44,466 --> 00:19:47,434 [PERCUSSIVE MUSIC] 455 00:19:47,469 --> 00:19:52,006 456 00:19:57,455 --> 00:19:59,113 Tell me about it. 457 00:19:59,147 --> 00:20:01,582 458 00:20:05,053 --> 00:20:07,688 Strawberry banana. Promise. 459 00:20:07,722 --> 00:20:10,124 [BRUCE HORNSBY'S "THE WAY IT IS"] 460 00:20:10,158 --> 00:20:13,093 This is quite the consolation prize for losing my job. 461 00:20:13,128 --> 00:20:15,195 Oh, it hasn't happened yet. 462 00:20:15,230 --> 00:20:16,657 Doesn't matter. 463 00:20:17,533 --> 00:20:19,800 Tonight is fait accompli. 464 00:20:19,834 --> 00:20:21,969 465 00:20:22,003 --> 00:20:24,972 You know, Max, this can't be good for you, either. 466 00:20:25,006 --> 00:20:27,808 With me gone they could just as easily bench you 467 00:20:27,842 --> 00:20:29,476 before your cancer does. 468 00:20:29,511 --> 00:20:32,613 ♪ Just for fun he says get a job ♪ 469 00:20:32,647 --> 00:20:35,082 Wow. I'll be damned. 470 00:20:35,116 --> 00:20:36,650 It's not like that. 471 00:20:36,685 --> 00:20:38,152 What did she offer you? 472 00:20:38,186 --> 00:20:39,787 Brantley said she likes the changes I've made 473 00:20:39,821 --> 00:20:41,555 and she wants me to... 474 00:20:41,589 --> 00:20:43,090 ♪ Some things will never change ♪ 475 00:20:43,124 --> 00:20:44,725 Keep making them. 476 00:20:44,759 --> 00:20:46,293 Of course she does. 477 00:20:46,328 --> 00:20:48,111 The knife twists better that way. 478 00:20:48,145 --> 00:20:49,596 Peter... 479 00:20:49,631 --> 00:20:50,998 ♪ Ah but don't you believe them ♪ 480 00:20:51,032 --> 00:20:53,834 Okay, let me just ask you something, 481 00:20:53,868 --> 00:20:56,170 just out of courtesy. 482 00:20:56,204 --> 00:20:58,615 483 00:20:58,649 --> 00:21:00,140 Are you gonna vote with her? 484 00:21:00,175 --> 00:21:02,242 ♪ Said hey little boy you can't go where the others go ♪ 485 00:21:02,277 --> 00:21:04,078 I'm gonna do what's best for this hospital. 486 00:21:04,112 --> 00:21:07,681 ♪ 'Cause you don't look like they do ♪ 487 00:21:07,716 --> 00:21:10,951 Hey, let me talk to you for a second. 488 00:21:15,890 --> 00:21:19,927 All right, so Bloom's on vacation? 489 00:21:19,961 --> 00:21:21,595 - Yeah. - [SCOFFS] 490 00:21:21,629 --> 00:21:23,197 That's it? She just... 491 00:21:23,231 --> 00:21:25,699 - She just dropped everything? - What do you expect? 492 00:21:25,734 --> 00:21:28,202 She's been pulling doubles. Doubles on top of doubles. 493 00:21:28,236 --> 00:21:30,204 And she wouldn't chill it with the Adderall. 494 00:21:30,238 --> 00:21:31,839 It was out of control. 495 00:21:31,873 --> 00:21:33,707 My girl, she just needed a break. 496 00:21:33,742 --> 00:21:35,209 I just thank God they finally made her. 497 00:21:35,243 --> 00:21:38,012 Whoa, whoa. Who made her? 498 00:21:38,046 --> 00:21:42,783 Wait, you thought she was actually on vacation? 499 00:21:47,188 --> 00:21:50,024 [CALM MUSIC] 500 00:21:50,058 --> 00:21:55,062 [COOING] 501 00:21:55,096 --> 00:22:02,169 502 00:22:12,781 --> 00:22:15,315 She's not crying or shaking anymore. 503 00:22:15,350 --> 00:22:17,194 I'd call that progress. 504 00:22:18,529 --> 00:22:21,355 She looks almost peaceful. 505 00:22:22,633 --> 00:22:23,657 Almost. 506 00:22:23,691 --> 00:22:30,731 507 00:22:32,434 --> 00:22:33,767 What's going on in there? 508 00:22:33,802 --> 00:22:36,336 509 00:22:36,371 --> 00:22:41,875 It's just, um, I was just thinking about this morning. 510 00:22:41,910 --> 00:22:43,929 How nothing was normal. 511 00:22:44,946 --> 00:22:46,280 What's ever normal around here? 512 00:22:46,314 --> 00:22:48,600 My mornings usually are. 513 00:22:49,784 --> 00:22:51,685 But today everything was... 514 00:22:51,719 --> 00:22:52,953 515 00:22:52,987 --> 00:22:54,254 It was out of whack. 516 00:22:54,289 --> 00:22:56,190 517 00:22:56,224 --> 00:22:59,393 I was coming back from Philly. Totally different schedule. 518 00:22:59,427 --> 00:23:01,028 Different subways. 519 00:23:01,062 --> 00:23:03,130 I didn't even come into the hospital the same way. 520 00:23:03,164 --> 00:23:04,131 Hmm. 521 00:23:04,165 --> 00:23:05,966 522 00:23:06,000 --> 00:23:09,436 Well, you can't think about that, the what if you hadn't found her. 523 00:23:09,471 --> 00:23:11,905 Well, no, it's not that. 524 00:23:11,940 --> 00:23:16,276 Do you ever feel like... like the universe is trying 525 00:23:16,311 --> 00:23:17,778 to tell you something? 526 00:23:17,812 --> 00:23:19,980 527 00:23:20,014 --> 00:23:21,315 Only all the time. 528 00:23:21,349 --> 00:23:24,151 529 00:23:24,185 --> 00:23:26,220 You know how much I want to have a baby. 530 00:23:26,254 --> 00:23:28,055 531 00:23:28,089 --> 00:23:32,259 And my body hasn't exactly been cooperating. 532 00:23:32,293 --> 00:23:34,428 533 00:23:34,462 --> 00:23:37,764 What if the universe brought us together? 534 00:23:37,799 --> 00:23:39,266 Helen... 535 00:23:39,300 --> 00:23:42,102 What if Zuhrah is the baby that I was meant to have? 536 00:23:42,137 --> 00:23:43,937 537 00:23:43,972 --> 00:23:46,173 - Zuhrah? - [STAMMERS] 538 00:23:46,207 --> 00:23:48,242 I couldn't keep calling her Baby Doe. 539 00:23:48,276 --> 00:23:50,037 She needed a name. 540 00:23:51,538 --> 00:23:52,846 She did. 541 00:23:52,881 --> 00:23:55,115 542 00:23:55,150 --> 00:23:56,850 I've always loved Zuhrah. 543 00:23:56,885 --> 00:23:58,986 544 00:23:59,020 --> 00:24:00,561 For a girl. 545 00:24:00,596 --> 00:24:05,359 546 00:24:05,393 --> 00:24:07,094 If I had a girl. 547 00:24:14,894 --> 00:24:16,961 [INDISTINCT CHATTER] 548 00:24:18,418 --> 00:24:21,386 [PERCUSSIVE MUSIC] 549 00:24:21,421 --> 00:24:25,590 550 00:24:25,625 --> 00:24:27,292 I'm giving Dr. Kapoor my ten minutes. 551 00:24:27,326 --> 00:24:30,395 [OVERLAPPING CHATTER] 552 00:24:34,000 --> 00:24:35,033 You. 553 00:24:35,067 --> 00:24:41,773 554 00:24:41,808 --> 00:24:44,209 I've tried to be very patient with you, Dr. Kapoor. 555 00:24:44,243 --> 00:24:47,712 Ten minute consults. It's not that complicated. 556 00:24:47,747 --> 00:24:48,814 It's not enough time. 557 00:24:48,848 --> 00:24:50,282 Well, it is for everyone else. 558 00:24:50,316 --> 00:24:54,119 559 00:24:54,153 --> 00:24:58,290 My ED, my rules. Not Dr. Bloom's. 560 00:24:58,324 --> 00:25:01,483 For someone who does not want to run things like Dr. Bloom, 561 00:25:02,328 --> 00:25:04,162 you sound exactly like her. 562 00:25:04,197 --> 00:25:08,233 563 00:25:08,267 --> 00:25:10,669 [SIGHS] 564 00:25:10,703 --> 00:25:12,304 Incoming! 565 00:25:12,338 --> 00:25:13,939 What the hell happened? 566 00:25:13,973 --> 00:25:16,308 Janitor says the Dean just collapsed in the hall outside your office. 567 00:25:16,342 --> 00:25:17,809 Dean, we're gonna take good care... 568 00:25:17,844 --> 00:25:19,144 - I got this, I got this. - Board meeting. 569 00:25:19,178 --> 00:25:20,197 I have to go to the board meeting. 570 00:25:20,231 --> 00:25:21,313 Don't worry about that. 571 00:25:21,347 --> 00:25:22,563 Just worry about getting you healthy. 572 00:25:22,597 --> 00:25:24,816 Give me nitro and let's set up an IV stat. 573 00:25:24,851 --> 00:25:25,817 Okay? Thank you. 574 00:25:25,852 --> 00:25:27,986 [DRAMATIC MUSIC] 575 00:25:28,020 --> 00:25:31,022 ♪ 576 00:25:31,057 --> 00:25:35,794 Max, we were wondering what was taking so long. 577 00:25:35,828 --> 00:25:37,996 Peter had a heart attack at New Amsterdam. 578 00:25:38,030 --> 00:25:39,865 - What? - But he's gonna be all right. 579 00:25:39,899 --> 00:25:42,300 We expect him to make a quick and full recovery. 580 00:25:42,335 --> 00:25:44,568 Oh, well, that's good to hear. 581 00:25:45,004 --> 00:25:46,972 Honestly, there was no better place for him to have had it 582 00:25:47,006 --> 00:25:50,141 than right here surrounded by an amazing staff 583 00:25:50,176 --> 00:25:53,345 who appreciate him almost as much as the esteemed members 584 00:25:53,379 --> 00:25:54,745 of this board. 585 00:25:55,895 --> 00:25:56,929 I mean, I know I do. 586 00:25:58,050 --> 00:26:00,852 He never backs down from a fight, does he? 587 00:26:02,000 --> 00:26:06,548 Always pushes me to do what's best for our hospital. 588 00:26:07,093 --> 00:26:09,828 I can't be the medical director I am without him. 589 00:26:11,264 --> 00:26:14,966 Anyway, uh, he sends along his heartfelt thanks 590 00:26:15,001 --> 00:26:16,434 for your ongoing support. 591 00:26:18,068 --> 00:26:19,170 [DOOR OPENS] 592 00:26:19,205 --> 00:26:22,874 [DRAMATIC MUSIC] 593 00:26:22,909 --> 00:26:24,376 How's your... how's your pain? 594 00:26:24,410 --> 00:26:26,144 How's your pain level? 595 00:26:26,178 --> 00:26:27,861 I've learned to live with it. 596 00:26:29,515 --> 00:26:32,241 Alex told me about what happened in Iraq. 597 00:26:33,286 --> 00:26:34,886 You've been through a lot. 598 00:26:34,921 --> 00:26:37,389 599 00:26:37,423 --> 00:26:41,553 Mustafa, what doesn't Alex know? 600 00:26:41,588 --> 00:26:43,094 Nothing. 601 00:26:43,129 --> 00:26:44,334 602 00:26:44,369 --> 00:26:45,830 I can't... 603 00:26:45,865 --> 00:26:49,798 604 00:26:49,832 --> 00:26:53,838 She can't ever find out. She'll think it was her fault. 605 00:26:53,873 --> 00:26:55,941 - She's done so much for me. - Okay, it's okay. 606 00:26:55,975 --> 00:26:57,208 It's all right. 607 00:26:57,243 --> 00:26:58,877 Anything you say, it's between us. 608 00:26:58,911 --> 00:27:00,879 All right? This whole thing. 609 00:27:00,913 --> 00:27:04,985 610 00:27:04,986 --> 00:27:08,068 I thought everything would be better when I came here. 611 00:27:08,724 --> 00:27:10,696 Some things were. 612 00:27:11,093 --> 00:27:12,993 Alex, her family, they tried to make me 613 00:27:13,028 --> 00:27:14,061 feel at home. 614 00:27:14,096 --> 00:27:16,297 615 00:27:16,331 --> 00:27:19,033 But when I'd go out... 616 00:27:19,067 --> 00:27:21,202 617 00:27:21,236 --> 00:27:25,539 To the movies, the store, to look for a job... 618 00:27:25,574 --> 00:27:28,042 619 00:27:28,076 --> 00:27:33,214 People just looked at me like I was a terrorist. 620 00:27:33,248 --> 00:27:35,149 621 00:27:35,183 --> 00:27:37,017 Some even said it to my face. 622 00:27:37,052 --> 00:27:39,754 623 00:27:39,788 --> 00:27:41,589 So much for "support our troops", huh? 624 00:27:41,623 --> 00:27:45,326 625 00:27:45,360 --> 00:27:47,361 What about going home? You ever think of doing that? 626 00:27:47,396 --> 00:27:51,932 627 00:27:51,967 --> 00:27:53,234 I can't. 628 00:27:53,268 --> 00:27:54,769 629 00:27:54,803 --> 00:27:55,870 There, I'm a traitor. 630 00:27:55,904 --> 00:27:57,838 631 00:27:57,873 --> 00:28:00,120 Because you worked for us. 632 00:28:00,709 --> 00:28:02,843 I thought maybe here in the city I could 633 00:28:02,878 --> 00:28:04,378 meet other Iraqis. 634 00:28:04,413 --> 00:28:07,081 635 00:28:07,115 --> 00:28:08,682 Be part of a community. 636 00:28:08,717 --> 00:28:11,952 637 00:28:11,987 --> 00:28:13,120 But they don't... 638 00:28:13,155 --> 00:28:16,957 639 00:28:16,992 --> 00:28:18,893 They weren't in the war. 640 00:28:18,927 --> 00:28:20,928 641 00:28:20,962 --> 00:28:22,229 They don't understand. 642 00:28:22,264 --> 00:28:25,232 643 00:28:25,267 --> 00:28:26,934 There's no one that I can... 644 00:28:26,968 --> 00:28:34,008 645 00:28:34,810 --> 00:28:36,143 I don't belong anywhere. 646 00:28:36,178 --> 00:28:43,250 647 00:28:48,323 --> 00:28:49,757 Alex. 648 00:28:49,791 --> 00:28:50,825 - Hey. - Hi. 649 00:28:50,859 --> 00:28:52,092 How is he? 650 00:28:52,127 --> 00:28:53,828 You know, I'm... I'm not gonna lie. 651 00:28:53,862 --> 00:28:56,230 He's got a... a long road back from here. 652 00:28:56,264 --> 00:28:59,767 But the good news is I can get him into a program here 653 00:28:59,801 --> 00:29:01,135 at our clinic for torture survivors, 654 00:29:01,169 --> 00:29:03,137 and they will be able to provide him with a lot 655 00:29:03,171 --> 00:29:06,640 of the therapy he needs, both mentally and physically. 656 00:29:07,020 --> 00:29:08,209 But... 657 00:29:10,111 --> 00:29:12,146 Oh, he's gonna need more than that, isn't he? 658 00:29:12,848 --> 00:29:14,027 Yeah. 659 00:29:15,317 --> 00:29:16,817 Well, just tell me what I need to do. 660 00:29:17,886 --> 00:29:20,855 [DRAMATIC MUSIC] 661 00:29:20,889 --> 00:29:25,359 662 00:29:25,393 --> 00:29:26,998 You finished? 663 00:29:27,829 --> 00:29:28,929 Hmm? 664 00:29:28,964 --> 00:29:31,031 665 00:29:31,066 --> 00:29:32,700 Oh. 666 00:29:32,734 --> 00:29:34,335 Okay. 667 00:29:34,369 --> 00:29:36,704 Well, you don't have to be so bossy about it. 668 00:29:36,738 --> 00:29:38,005 [KISSES] 669 00:29:38,039 --> 00:29:39,006 [CHUCKLES] 670 00:29:39,040 --> 00:29:45,212 671 00:29:45,247 --> 00:29:46,447 Actually... 672 00:29:46,481 --> 00:29:48,816 673 00:29:48,850 --> 00:29:50,217 Be bossy. 674 00:29:50,252 --> 00:29:52,486 675 00:29:52,521 --> 00:29:56,123 Tell me what you want, when you want it. 676 00:29:56,157 --> 00:29:58,325 677 00:29:58,360 --> 00:30:00,194 You tell the world, little one. 678 00:30:00,228 --> 00:30:02,062 679 00:30:02,097 --> 00:30:06,367 You deserve to be heard and I promise to hear you always. 680 00:30:06,401 --> 00:30:08,002 681 00:30:08,036 --> 00:30:09,069 [KISSES] 682 00:30:09,104 --> 00:30:14,141 683 00:30:14,175 --> 00:30:16,010 [EXHALES] 684 00:30:16,044 --> 00:30:21,081 685 00:30:21,116 --> 00:30:23,217 Jenny was just in to take her vitals. 686 00:30:23,251 --> 00:30:24,351 She told me. 687 00:30:24,386 --> 00:30:26,320 Treatment seems to be working. 688 00:30:26,354 --> 00:30:27,888 Yeah. 689 00:30:27,923 --> 00:30:29,890 You wouldn't believe how much calmer she is. 690 00:30:29,925 --> 00:30:31,225 691 00:30:31,259 --> 00:30:33,327 She's synching to my heartbeat. 692 00:30:33,361 --> 00:30:35,763 693 00:30:35,797 --> 00:30:37,498 Like I'm her mom. 694 00:30:37,532 --> 00:30:40,401 695 00:30:40,435 --> 00:30:42,169 [CHUCKLES] 696 00:30:42,203 --> 00:30:44,034 Please don't look at me like that. 697 00:30:44,806 --> 00:30:48,242 I mean, would it really be so crazy if I wanted to adopt her? 698 00:30:48,276 --> 00:30:55,316 699 00:30:59,054 --> 00:31:00,258 What? 700 00:31:02,257 --> 00:31:04,091 There's someone here to see the baby. 701 00:31:04,125 --> 00:31:05,893 702 00:31:05,927 --> 00:31:07,261 Wendy gave her up. 703 00:31:07,295 --> 00:31:09,263 It's not Wendy. 704 00:31:09,297 --> 00:31:12,099 705 00:31:12,133 --> 00:31:13,934 It's the baby's father. 706 00:31:21,437 --> 00:31:26,034 Do you understand that Zuhrah was born addicted to opioids? 707 00:31:27,637 --> 00:31:29,204 That her mother was doing drugs 708 00:31:29,239 --> 00:31:31,039 while she was pregnant with her? 709 00:31:31,407 --> 00:31:33,442 Why didn't you get her help? 710 00:31:33,875 --> 00:31:35,477 I tried. 711 00:31:35,512 --> 00:31:36,920 She didn't listen. 712 00:31:37,614 --> 00:31:41,583 We broke up, like, uh, eight... eight months ago. 713 00:31:41,618 --> 00:31:43,385 Moved up to Poughkeepsie. 714 00:31:43,419 --> 00:31:45,087 I... I didn't know about the baby. 715 00:31:46,122 --> 00:31:47,456 Not till three hours ago. 716 00:31:47,490 --> 00:31:50,492 And, uh, why did Wendy change her mind? 717 00:31:50,527 --> 00:31:53,996 Because this morning she didn't want Dr. Sharpe to call anyone. 718 00:31:54,030 --> 00:31:56,398 Maybe she came down off the drugs. 719 00:31:56,432 --> 00:31:59,268 Maybe she actually realized what she'd done. 720 00:32:04,107 --> 00:32:07,033 Wendy's not a... she's not a bad person. 721 00:32:07,644 --> 00:32:10,646 She just got caught up in all this. 722 00:32:10,680 --> 00:32:15,166 She had a bad fall. Um, doctors prescribed her Oxy. 723 00:32:15,718 --> 00:32:16,818 She never got off it. 724 00:32:16,853 --> 00:32:19,821 [SOMBER MUSIC] 725 00:32:19,856 --> 00:32:22,190 726 00:32:22,225 --> 00:32:24,159 I didn't know that she was pregnant. 727 00:32:24,193 --> 00:32:27,262 Or I... I'd have stayed. 728 00:32:27,297 --> 00:32:29,014 I'd have made her get help. 729 00:32:29,465 --> 00:32:31,533 So that things could be better for my daughter. 730 00:32:31,568 --> 00:32:33,835 731 00:32:33,870 --> 00:32:36,038 And... and I want... I want to step up. 732 00:32:36,072 --> 00:32:38,206 I wanna do, uh, he right thing. I want to take her home. 733 00:32:38,241 --> 00:32:39,649 Yeah. 734 00:32:40,543 --> 00:32:41,810 It's not that easy. 735 00:32:41,844 --> 00:32:43,612 You got hoops? 736 00:32:43,646 --> 00:32:46,114 I'll jump through them. Whatever it takes. 737 00:32:46,149 --> 00:32:48,350 738 00:32:48,384 --> 00:32:50,152 Yeah, okay. 739 00:32:50,186 --> 00:32:52,554 We'll set you up with a social worker and get things started. 740 00:32:52,589 --> 00:32:54,016 Awesome. Thank you. 741 00:32:54,050 --> 00:32:55,457 Yeah. 742 00:32:55,491 --> 00:32:57,709 And, uh... and thank you, doc. 743 00:32:58,761 --> 00:33:01,296 For everything that you've done for her. 744 00:33:01,331 --> 00:33:02,831 I'll be a good dad to her. 745 00:33:02,865 --> 00:33:04,066 I swear. 746 00:33:04,100 --> 00:33:11,173 747 00:33:14,184 --> 00:33:15,410 [DOOR CLOSES] 748 00:33:15,445 --> 00:33:17,645 You're all set, Ms. Laghari. 749 00:33:18,114 --> 00:33:20,065 Thanks for listening, Dr. Kapoor. 750 00:33:29,459 --> 00:33:32,260 Okay, after that marathon, I gotta know. 751 00:33:32,295 --> 00:33:34,863 What was your final diagnosis? 752 00:33:34,897 --> 00:33:36,732 Lyme Disease. 753 00:33:36,766 --> 00:33:38,567 Lyme Disease? 754 00:33:38,601 --> 00:33:41,770 300,000 people get diagnosed with Lyme Disease every year. 755 00:33:41,804 --> 00:33:44,373 Why did it take you all shift to come up with that? 756 00:33:44,407 --> 00:33:45,874 I let her complain about her in-laws. 757 00:33:45,908 --> 00:33:48,443 She talked about her trips to Minnesota to help them 758 00:33:48,478 --> 00:33:49,911 sell their home. 759 00:33:49,946 --> 00:33:53,248 I learned of their affinity for, uh, fly fishing. 760 00:33:54,817 --> 00:33:57,419 Near a breeding ground for ticks. 761 00:33:58,421 --> 00:34:00,313 - Well done. - Agreed. 762 00:34:01,491 --> 00:34:06,294 You know, when Dr. Bloom is in charge, 763 00:34:06,329 --> 00:34:09,131 my methods go unnoticed. 764 00:34:09,165 --> 00:34:13,301 But your ED ran so efficiently today that those same methods 765 00:34:13,336 --> 00:34:14,786 stood out. 766 00:34:15,638 --> 00:34:19,141 Was there a compliment in there somewhere, D. Kapoor? 767 00:34:19,175 --> 00:34:20,475 There might have been. 768 00:34:20,510 --> 00:34:23,478 [PERCUSSIVE MUSIC] 769 00:34:23,513 --> 00:34:25,781 770 00:34:25,815 --> 00:34:27,816 [CHUCKLES] Oh, man. 771 00:34:27,850 --> 00:34:30,419 You should have seen their faces. 772 00:34:30,453 --> 00:34:32,621 Totally bought it. 773 00:34:32,655 --> 00:34:34,790 I'm sure you gave them the full Max. 774 00:34:34,824 --> 00:34:36,925 I know you thought that the fake heart attack thing 775 00:34:36,959 --> 00:34:40,495 was a little over the top, but go big or go home, right? 776 00:34:40,530 --> 00:34:41,604 Right. 777 00:34:43,666 --> 00:34:45,300 I gotta tell you, I think you're doing 778 00:34:45,334 --> 00:34:47,602 amazing things at the hospital. 779 00:34:47,637 --> 00:34:49,171 Staff loves you. 780 00:34:49,205 --> 00:34:51,840 Patients thank God for you every day. 781 00:34:51,874 --> 00:34:54,843 And I think for me, hiring you is the smartest 782 00:34:54,877 --> 00:34:58,747 thing I've done in 50 years of medicine. 783 00:34:58,781 --> 00:35:00,749 All right, you're gonna give me a fake heart attack. 784 00:35:01,384 --> 00:35:04,186 No, but I'm... I'm just glad I got you here 785 00:35:04,220 --> 00:35:05,854 - before it's too late. - Too late? 786 00:35:05,888 --> 00:35:08,423 What are you... she's gonna call any second with the terms 787 00:35:08,458 --> 00:35:09,691 - of your new contract. I... - Max, Max, Max. 788 00:35:09,726 --> 00:35:11,551 She already called. 789 00:35:12,395 --> 00:35:13,962 I'm out. 790 00:35:15,298 --> 00:35:17,632 - No, let me... let me call her. - Max. 791 00:35:17,667 --> 00:35:19,601 It's done. 792 00:35:19,635 --> 00:35:20,669 I'm out. 793 00:35:25,842 --> 00:35:27,576 I know where Bloom is. 794 00:35:29,245 --> 00:35:30,779 Floyd, we can't talk about that. 795 00:35:30,813 --> 00:35:33,381 Look, I know there are processes in place, 796 00:35:33,416 --> 00:35:34,683 and I don't wanna compromise you. 797 00:35:34,717 --> 00:35:36,318 Okay, so then what are we doing here? 798 00:35:36,352 --> 00:35:37,986 Well, you're a therapist, aren't you? 799 00:35:39,589 --> 00:35:40,989 You could listen. 800 00:35:42,725 --> 00:35:44,659 Okay, yeah, I can. 801 00:35:44,694 --> 00:35:45,961 Come here. 802 00:35:47,864 --> 00:35:50,031 I am struggling here, man. 803 00:35:50,066 --> 00:35:53,869 I just... I can't help but feel that I'm... 804 00:35:56,839 --> 00:35:59,341 You know, I thought I was her friend. 805 00:35:59,375 --> 00:36:01,309 But then I don't see this coming. 806 00:36:01,344 --> 00:36:02,852 I mean, how is that even possible? 807 00:36:04,514 --> 00:36:08,416 I just keep thinking that had I asked the right questions, 808 00:36:08,451 --> 00:36:10,519 you know, or if I had said the right thing and not... 809 00:36:10,553 --> 00:36:12,354 No, Floyd, this is not on you. 810 00:36:12,388 --> 00:36:14,923 Yeah, but she's my friend and she needed my help. 811 00:36:14,957 --> 00:36:16,258 And I wasn't there. 812 00:36:16,292 --> 00:36:18,059 You need to trust the process. 813 00:36:18,094 --> 00:36:19,561 You need to let her have the space she needs 814 00:36:19,595 --> 00:36:21,321 to work through this on her own. That's it. 815 00:36:21,355 --> 00:36:23,431 This is not something that you can fix. 816 00:36:23,778 --> 00:36:25,011 Do you understand? 817 00:36:28,037 --> 00:36:29,504 Okay, good. 818 00:36:30,807 --> 00:36:33,775 [LEON BRIDGES' "RIVER"] 819 00:36:33,810 --> 00:36:40,849 820 00:36:43,986 --> 00:36:45,754 She's beautiful. 821 00:36:45,788 --> 00:36:47,722 822 00:36:47,757 --> 00:36:48,957 Do you want to hold her? 823 00:36:48,991 --> 00:36:50,358 824 00:36:50,393 --> 00:36:51,726 [BABY COOING] 825 00:36:51,761 --> 00:36:56,431 826 00:36:56,465 --> 00:36:59,734 [LAUGHING] 827 00:36:59,769 --> 00:37:01,999 - Hey there, little one. - ♪ Been traveling these wide roads 828 00:37:02,068 --> 00:37:03,258 I'm your dad. 829 00:37:03,293 --> 00:37:04,472 ♪ For so long ♪ 830 00:37:04,507 --> 00:37:05,974 [LAUGHS] 831 00:37:06,008 --> 00:37:10,979 Uh, I hope you don't mind if she keeps the name. 832 00:37:11,013 --> 00:37:13,315 Kinda suits her. 833 00:37:14,114 --> 00:37:15,483 Uh, what's it mean, anyway? 834 00:37:15,518 --> 00:37:17,986 ♪ Oh I wanna come here ♪ 835 00:37:18,020 --> 00:37:20,422 It means brightness. 836 00:37:20,456 --> 00:37:22,991 ♪ Every part of me ♪ 837 00:37:23,025 --> 00:37:24,893 Because that's what she'll bring to your life. 838 00:37:24,927 --> 00:37:27,562 839 00:37:27,597 --> 00:37:31,399 ♪ And my lips aren't clean ♪ 840 00:37:31,434 --> 00:37:34,102 ♪ In my darkness I remember ♪ 841 00:37:34,136 --> 00:37:36,671 Hey, you up for some visitors? 842 00:37:36,706 --> 00:37:42,577 ♪ Reoccur to me surrender to the good Lord ♪ 843 00:37:42,612 --> 00:37:45,849 ♪ And he'll wipe your slate clean ♪ 844 00:37:47,169 --> 00:37:49,851 ♪ Take me to your river ♪ 845 00:37:49,886 --> 00:37:54,522 ♪ I want to go ♪ 846 00:37:54,557 --> 00:37:55,590 847 00:37:55,625 --> 00:37:57,175 For you, brother. 848 00:37:58,194 --> 00:38:01,596 ♪ Oh go on ♪ 849 00:38:01,631 --> 00:38:04,799 ♪ Take me to your river ♪ 850 00:38:04,834 --> 00:38:09,037 ♪ I want to know ♪ 851 00:38:09,071 --> 00:38:10,639 You're one of us. 852 00:38:10,673 --> 00:38:13,008 853 00:38:13,042 --> 00:38:14,692 Always. 854 00:38:15,678 --> 00:38:18,113 ♪ Dip me in your smooth waters ♪ 855 00:38:18,147 --> 00:38:21,883 ♪ I go in ♪ 856 00:38:21,918 --> 00:38:24,386 ♪ As a man with many crimes ♪ 857 00:38:24,420 --> 00:38:26,554 ♪ Come up for air ♪ 858 00:38:26,589 --> 00:38:27,622 Hi. 859 00:38:27,657 --> 00:38:31,559 I owe you an apology. 860 00:38:31,594 --> 00:38:34,062 I wasn't honest with you this morning. 861 00:38:34,096 --> 00:38:37,399 So you are not taking me to the greatest dinner tonight? 862 00:38:37,433 --> 00:38:39,000 [LAUGHS] 863 00:38:39,035 --> 00:38:43,004 ♪ But there's blood on my hands ♪ 864 00:38:43,039 --> 00:38:44,472 I love you. 865 00:38:44,507 --> 00:38:47,809 ♪ And my lips aren't clean ♪ 866 00:38:47,843 --> 00:38:49,913 - And I just, uh... - ♪ Take me to your river 867 00:38:50,780 --> 00:38:53,014 I just can't leave anything unsaid anymore. 868 00:38:53,049 --> 00:38:55,717 869 00:38:55,751 --> 00:38:58,903 You are the person I never thought I'd find. 870 00:38:59,922 --> 00:39:02,365 The person I want to travel with. 871 00:39:02,959 --> 00:39:05,160 - Build things with. - [LAUGHS] 872 00:39:05,194 --> 00:39:06,761 873 00:39:06,796 --> 00:39:08,163 Learn things from. 874 00:39:08,197 --> 00:39:10,699 875 00:39:10,733 --> 00:39:12,667 What do you need to learn? 876 00:39:12,702 --> 00:39:15,070 877 00:39:15,104 --> 00:39:16,838 How to be a better friend. 878 00:39:19,542 --> 00:39:23,712 Look, I, uh... I can't go to dinner with you tonight. 879 00:39:23,746 --> 00:39:26,114 There's someone going through something and... 880 00:39:26,148 --> 00:39:28,950 881 00:39:28,985 --> 00:39:30,452 I have to be there. 882 00:39:30,486 --> 00:39:32,620 883 00:39:32,655 --> 00:39:34,021 A friend? 884 00:39:34,657 --> 00:39:36,224 A mutual friend. 885 00:39:36,258 --> 00:39:38,760 886 00:39:38,794 --> 00:39:41,963 ♪ Wanna know, wanna know, wanna know ♪ 887 00:39:41,998 --> 00:39:43,231 Go be a good friend. 888 00:39:43,265 --> 00:39:45,767 889 00:39:45,801 --> 00:39:47,802 For both of us. 890 00:39:47,837 --> 00:39:51,706 891 00:39:51,741 --> 00:39:56,240 ♪ Wanna know, wanna know, wanna know ♪ 892 00:39:56,275 --> 00:40:01,483 ♪ Ooh oh whoa ♪ 893 00:40:01,517 --> 00:40:04,552 ♪ Take me to your river ♪ 894 00:40:04,587 --> 00:40:08,256 ♪ I wanna go ♪ 895 00:40:08,290 --> 00:40:13,561 896 00:40:13,596 --> 00:40:15,797 Are you okay? I came as soon as I could. 897 00:40:15,831 --> 00:40:18,166 [GRUNTS] 898 00:40:18,200 --> 00:40:21,569 899 00:40:21,604 --> 00:40:23,838 I need to ask you something. 900 00:40:23,873 --> 00:40:26,574 And you're gonna think I'm crazy for asking you now. 901 00:40:27,877 --> 00:40:29,210 Just ask. 902 00:40:38,654 --> 00:40:41,689 I know that we haven't been seeing each other for very long 903 00:40:41,724 --> 00:40:45,960 and it's way too soon to be having this conversation 904 00:40:45,995 --> 00:40:50,598 but I am getting too old not to have this conversation. 905 00:40:50,633 --> 00:40:52,000 [DRAMATIC MUSIC] 906 00:40:52,034 --> 00:40:53,001 Oh. 907 00:40:53,035 --> 00:40:55,336 908 00:40:55,371 --> 00:40:57,005 I want to have a child. 909 00:40:57,039 --> 00:41:00,542 910 00:41:00,576 --> 00:41:04,712 And I need to know how you feel about kids because I... 911 00:41:04,747 --> 00:41:07,670 I've been trying to find a way to talk to you 912 00:41:07,704 --> 00:41:10,034 about the same thing. 913 00:41:10,686 --> 00:41:11,953 You have? 914 00:41:11,987 --> 00:41:18,693 915 00:41:18,727 --> 00:41:20,128 I love kids. 916 00:41:20,162 --> 00:41:22,564 917 00:41:22,598 --> 00:41:24,833 I wanted to tell you sooner. 918 00:41:24,867 --> 00:41:26,067 I just, um... 919 00:41:26,102 --> 00:41:28,069 920 00:41:28,104 --> 00:41:29,370 Had to be sure. 921 00:41:29,405 --> 00:41:31,306 922 00:41:31,340 --> 00:41:32,682 About? 923 00:41:33,409 --> 00:41:34,876 Us. 924 00:41:34,910 --> 00:41:41,983 925 00:41:55,764 --> 00:41:58,099 [DOOR OPENING] 926 00:41:58,134 --> 00:41:59,334 There's someone here to see you. 927 00:41:59,368 --> 00:42:06,407