1 00:00:26,135 --> 00:00:27,702 Dr. Ryan to Pediatrics. 2 00:00:27,737 --> 00:00:30,705 Dr. Ryan to Pediatrics. 3 00:00:33,442 --> 00:00:35,610 - There he is. - Hey. 4 00:00:35,645 --> 00:00:37,445 - Right on time. - Reporting for duty. 5 00:00:37,480 --> 00:00:39,547 I half expected I'd have to physically drag you out 6 00:00:39,582 --> 00:00:41,149 of your office. 7 00:00:41,183 --> 00:00:42,484 Have you met the group? 8 00:00:42,518 --> 00:00:44,586 Uh... uh, no actually, uh... 9 00:00:44,620 --> 00:00:46,630 Come. Don't be shy. 10 00:00:46,970 --> 00:00:47,789 - Morning everyone. - Morning. 11 00:00:47,823 --> 00:00:49,257 - Hey. - This is Max. 12 00:00:49,291 --> 00:00:51,292 - It's his first day, so... - Yeah. 13 00:00:51,327 --> 00:00:52,627 Why are you in scrubs? 14 00:00:52,662 --> 00:00:55,720 - Oh, uh, I'm a doctor. - Mm, where? 15 00:00:55,097 --> 00:00:56,464 - Here. - Nice. 16 00:00:56,499 --> 00:00:58,400 I wish I could do chemo at Whole Foods, 17 00:00:58,434 --> 00:01:00,568 but we're not even allowed to use our phones. 18 00:01:00,603 --> 00:01:01,736 Mm-hmm. 19 00:01:01,771 --> 00:01:03,304 Uh, Max, this is Mr. Kiggens. 20 00:01:03,339 --> 00:01:04,739 - "Big Mike." - Yeah, clearly. 21 00:01:04,774 --> 00:01:06,141 That's Willow. 22 00:01:06,175 --> 00:01:07,409 Smart, bringing your own food. 23 00:01:07,443 --> 00:01:09,860 - No one delivers here. - Really? 24 00:01:09,111 --> 00:01:10,145 And Millie. 25 00:01:10,179 --> 00:01:12,447 Don't be scared, Max. 26 00:01:12,481 --> 00:01:14,910 We don't bite. 27 00:01:14,116 --> 00:01:16,618 Uh, no, that's... thank you, but I'm not, uh... 28 00:01:16,652 --> 00:01:17,752 I'm not scared. 29 00:01:17,787 --> 00:01:19,354 Okay. 30 00:01:19,388 --> 00:01:20,855 Hey, you know, why don't you join us? 31 00:01:20,890 --> 00:01:22,590 We need a fourth for euchre. 32 00:01:22,625 --> 00:01:24,325 You know, I would love to, but I actually got 33 00:01:24,360 --> 00:01:25,760 the, uh, to-go chemo. 34 00:01:25,795 --> 00:01:27,162 It's fewer calories, so... 35 00:01:27,196 --> 00:01:28,430 Max, it's three hours. 36 00:01:28,464 --> 00:01:30,131 You can't stay put for three hours? 37 00:01:30,166 --> 00:01:31,599 Yeah, no, I would, but you know me and sitting. 38 00:01:31,634 --> 00:01:33,201 It's just not a good... have a good game. 39 00:01:33,235 --> 00:01:34,703 Good luck out there. 40 00:01:38,240 --> 00:01:39,774 You know, a doctor with an IV pole 41 00:01:39,809 --> 00:01:41,609 is gonna frighten patients. 42 00:01:41,644 --> 00:01:42,711 That's a good point. 43 00:01:42,745 --> 00:01:45,780 Why don't we just, uh, do this. 44 00:01:47,483 --> 00:01:48,516 There we go. 45 00:01:48,551 --> 00:01:50,719 Meet Earl, my new sidekick. 46 00:01:50,753 --> 00:01:52,387 Oh, yeah, that's much better. 47 00:01:52,421 --> 00:01:54,222 - Right? - A smiling bag of poison. 48 00:01:54,256 --> 00:01:55,390 Yep, going full chemo. 49 00:01:55,424 --> 00:01:57,680 - Please don't say that. - Got it. 50 00:01:57,093 --> 00:01:58,284 Uh... 51 00:01:58,318 --> 00:02:01,863 I know that at some point I'm gonna be useless. 52 00:02:01,897 --> 00:02:03,565 Thanks for not disagreeing. 53 00:02:03,599 --> 00:02:05,300 Well, we both know what's coming. 54 00:02:05,334 --> 00:02:06,901 And, uh, after what happened in Cold Spring, 55 00:02:06,936 --> 00:02:08,536 I can't just let the hospital fall apart. 56 00:02:08,571 --> 00:02:09,904 I mean, I need to find someone 57 00:02:09,939 --> 00:02:12,574 who can, you know, take... take over 58 00:02:12,608 --> 00:02:15,643 when I'm, uh... when I can't... 59 00:02:17,446 --> 00:02:20,781 Will... will you be my deputy Medical Director? 60 00:02:20,950 --> 00:02:22,484 Sorry, I don't know why that sounded like 61 00:02:22,518 --> 00:02:24,319 I was asking you to prom. 62 00:02:26,522 --> 00:02:29,581 I'm flattered, of course. 63 00:02:30,459 --> 00:02:33,161 My friend Earl, here, doesn't think you look flattered. 64 00:02:33,195 --> 00:02:35,530 I've already cut back on my public appearances. 65 00:02:35,564 --> 00:02:38,333 If I cut back anymore, we're gonna start to lose funding. 66 00:02:38,367 --> 00:02:41,336 Okay, yeah. Well, think about it. 67 00:02:41,370 --> 00:02:43,505 Otherwise I'm gonna have to give my friend Earl, here, 68 00:02:43,539 --> 00:02:45,573 a sad face. 69 00:02:48,611 --> 00:02:52,514 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 70 00:02:52,548 --> 00:02:54,516 Uh, was, uh, that our Medical Director 71 00:02:54,550 --> 00:02:56,351 attached to an IV of cis-platinum? 72 00:02:56,385 --> 00:02:58,453 Don't ask. 73 00:02:58,487 --> 00:03:00,221 Why are you here? 74 00:03:00,256 --> 00:03:01,756 Uh, tough one. 75 00:03:01,791 --> 00:03:04,359 Uh, because this is a hospital and I'm a doctor. 76 00:03:04,393 --> 00:03:07,595 You said that you were gonna take some time off. 77 00:03:07,630 --> 00:03:09,264 Well, that was before. 78 00:03:09,298 --> 00:03:12,767 I mean, Max needs my help, clearly. 79 00:03:12,802 --> 00:03:15,236 Sweetheart, this is important. 80 00:03:15,271 --> 00:03:16,704 You need to take care of yourself. 81 00:03:16,739 --> 00:03:19,307 And I am going to, okay? 82 00:03:19,341 --> 00:03:21,800 I'm just gonna do it without leaving the hospital. 83 00:03:22,645 --> 00:03:24,412 I flushed all my pills this morning. 84 00:03:24,446 --> 00:03:26,381 You know I'm going cold turkey? 85 00:03:26,415 --> 00:03:27,949 Yes, it is gonna suck for a while, 86 00:03:27,983 --> 00:03:30,318 but it's what I need to do. 87 00:03:30,352 --> 00:03:32,287 And not just for me. For Max. 88 00:03:33,422 --> 00:03:34,422 Oh. 89 00:03:34,456 --> 00:03:37,592 Ooh, triage. Gotta run. 90 00:03:45,868 --> 00:03:47,569 Damn it, Andy. 91 00:03:47,603 --> 00:03:49,504 Triage said an acute coronary syndrome in here. 92 00:03:49,538 --> 00:03:51,973 I did not use those words 'cause I don't know them, 93 00:03:52,160 --> 00:03:53,908 but it had to sound serious 94 00:03:53,943 --> 00:03:55,777 or they would have given me to one of your residents. 95 00:03:55,811 --> 00:03:58,847 Yeah, well, you nearly gave me an acute coronary. 96 00:03:58,881 --> 00:04:00,915 Did you do something new with your hair? 97 00:04:00,950 --> 00:04:03,351 All right, Andy, what's the story? 98 00:04:03,385 --> 00:04:05,253 My knee's been swelling up. 99 00:04:05,287 --> 00:04:07,589 I can't move it without... 100 00:04:07,623 --> 00:04:10,358 Patel, uh, let's... let's drain Andy's knee. 101 00:04:10,392 --> 00:04:12,427 Hey, take your time, LB. 102 00:04:12,461 --> 00:04:14,262 Clean sheets. 103 00:04:14,296 --> 00:04:15,630 Yeah. 104 00:04:22,402 --> 00:04:25,447 Tony, I know it's difficult to talk about the attack but... 105 00:04:26,573 --> 00:04:28,283 we should. 106 00:04:30,980 --> 00:04:33,314 Um... 107 00:04:34,483 --> 00:04:37,830 I was painting up in Mohonk. 108 00:04:38,424 --> 00:04:40,355 Lots of light. 109 00:04:40,389 --> 00:04:43,658 My dad came with me, so I was annoyed. 110 00:04:43,692 --> 00:04:46,510 I... I'd wanted to go solo. 111 00:04:47,260 --> 00:04:49,390 But it's good he was there, 112 00:04:49,730 --> 00:04:52,901 'cause when I moved my easel near the tree line, I... 113 00:04:53,350 --> 00:04:55,303 I saw this shape. 114 00:04:55,727 --> 00:04:57,140 Okay. 115 00:04:57,480 --> 00:04:59,307 Tell me more about that. 116 00:04:59,341 --> 00:05:01,149 It was daytime. 117 00:05:01,543 --> 00:05:03,912 They're nocturnal, right? 118 00:05:04,528 --> 00:05:05,847 Yeah. 119 00:05:05,881 --> 00:05:07,982 It shouldn't have been there. 120 00:05:09,952 --> 00:05:12,420 But I saw it, and it just... 121 00:05:12,454 --> 00:05:14,522 it just stared at me. 122 00:05:14,556 --> 00:05:16,330 Mm. 123 00:05:16,670 --> 00:05:18,680 And then it started running... 124 00:05:18,093 --> 00:05:20,700 right at me... 125 00:05:20,095 --> 00:05:23,364 And then I turned and ran, and I'm fast. 126 00:05:23,399 --> 00:05:26,567 I used to run track, but I didn't make it two feet. 127 00:05:28,460 --> 00:05:30,371 Before it... before it... 128 00:05:32,875 --> 00:05:34,842 So... 129 00:05:34,877 --> 00:05:37,745 before this most recent attack, you hadn't seen the wolf 130 00:05:37,780 --> 00:05:40,581 in over a month, correct? 131 00:05:40,616 --> 00:05:42,550 Uh... 132 00:05:44,954 --> 00:05:46,955 Yeah. 133 00:05:49,379 --> 00:05:52,427 Hey, Tony, is the, um... 134 00:05:52,461 --> 00:05:54,896 is the wolf here right now? 135 00:06:09,870 --> 00:06:11,540 Okay, all right. Here's what we're gonna do: 136 00:06:11,890 --> 00:06:12,714 I am gonna go get your dad, 137 00:06:12,748 --> 00:06:15,750 and we are going to talk next steps. 138 00:06:16,183 --> 00:06:17,719 Okay? 139 00:06:18,515 --> 00:06:20,455 - Right. - Okay. 140 00:06:30,199 --> 00:06:31,966 Oh, my God, this is Rohan. 141 00:06:32,100 --> 00:06:33,935 I mean, I thought it might be because he has the same... 142 00:06:33,969 --> 00:06:35,803 but I didn't to... 143 00:06:35,838 --> 00:06:37,171 okay, I'm done. 144 00:06:37,206 --> 00:06:39,741 - Hi. - Uh, it's so nice to meet you. 145 00:06:39,775 --> 00:06:41,576 Your dad talks about you all the time. 146 00:06:41,610 --> 00:06:42,844 He does? 147 00:06:42,878 --> 00:06:45,446 Okay, thank you. Thank you, Ella. 148 00:06:45,480 --> 00:06:48,910 Now he's blushing, so this is a disaster. 149 00:06:48,117 --> 00:06:51,227 I'm gonna go, but I hope I see you again. 150 00:06:54,456 --> 00:06:56,457 You talk about me? 151 00:06:56,492 --> 00:06:57,925 Uh, yes. 152 00:06:57,960 --> 00:07:00,762 I wanted to get you a gift, and Ella was helping me. 153 00:07:00,796 --> 00:07:02,390 What kind of gift? 154 00:07:02,730 --> 00:07:04,790 We've not decided, but I didn't want 155 00:07:04,420 --> 00:07:05,767 to get you something which meant something 156 00:07:05,801 --> 00:07:08,490 other than what I wanted it to mean. 157 00:07:08,525 --> 00:07:10,104 Oh, that's... 158 00:07:10,612 --> 00:07:12,447 that's thoughtful. 159 00:07:13,142 --> 00:07:14,609 There is something... 160 00:07:14,643 --> 00:07:16,177 Yes, tell me. 161 00:07:16,211 --> 00:07:17,678 I told you about the songs I'm writing? 162 00:07:17,713 --> 00:07:19,781 - Mm-hmm. - Well, I'd love to make a demo, 163 00:07:19,815 --> 00:07:23,500 and do that, I need to rent a studio. 164 00:07:23,819 --> 00:07:26,220 I was wondering if you could, you know... 165 00:07:26,255 --> 00:07:27,734 Give you money? 166 00:07:30,510 --> 00:07:32,493 I don't think it's a good idea. 167 00:07:33,862 --> 00:07:35,530 Okay. 168 00:07:35,564 --> 00:07:37,899 Okay. Baby steps, right? 169 00:07:44,840 --> 00:07:47,241 - LB. - How's that knee doing? 170 00:07:47,276 --> 00:07:48,810 - Eh, it's better. - Oh. 171 00:07:48,844 --> 00:07:50,200 So why are you still here? 172 00:07:50,540 --> 00:07:51,979 I meant better than bad, 173 00:07:52,230 --> 00:07:53,681 which is still, you know, not good. 174 00:07:53,715 --> 00:07:55,183 All right, Andy. 175 00:07:55,217 --> 00:07:57,242 Why don't you tell me what's really going on? 176 00:07:59,911 --> 00:08:02,824 My shelter voucher doesn't start till Saturday, 177 00:08:02,858 --> 00:08:04,525 so I got four days on the streets. 178 00:08:04,560 --> 00:08:06,360 So I thought... 179 00:08:06,700 --> 00:08:08,490 We're a hospital, okay? 180 00:08:08,390 --> 00:08:09,497 You don't warrant an overnight stay. 181 00:08:09,531 --> 00:08:11,599 Yet. Just do some more digging. 182 00:08:11,633 --> 00:08:13,234 There's gotta be something else wrong with me. 183 00:08:13,268 --> 00:08:15,736 I'm a very unhealthy person. 184 00:08:15,771 --> 00:08:17,238 You paged? 185 00:08:17,272 --> 00:08:18,573 Uh, yeah. 186 00:08:18,607 --> 00:08:20,942 Yeah, is, uh, now a bad time? 187 00:08:20,976 --> 00:08:22,210 For both of you? 188 00:08:22,244 --> 00:08:23,878 Oh, yeah. What do you got? 189 00:08:23,912 --> 00:08:26,781 You said you wanted to know the next time a frequent flyer came in. 190 00:08:26,815 --> 00:08:28,910 Yeah, frequent flyers mean we're not doing our job. 191 00:08:28,117 --> 00:08:29,750 Oh, well, then you're in luck 192 00:08:29,785 --> 00:08:32,520 Meet the Amelia Earhart of frequent flyers: 193 00:08:32,554 --> 00:08:34,255 Andy Keener. 194 00:08:37,259 --> 00:08:39,694 How can I help? 195 00:08:39,728 --> 00:08:43,297 Looking good, Dr. Reynolds. Just hold it there. 196 00:08:43,332 --> 00:08:45,410 Fantastic. 197 00:08:45,760 --> 00:08:46,801 That's perfect. Thanks, Chris. 198 00:08:46,835 --> 00:08:48,236 That was great. 199 00:08:48,270 --> 00:08:50,104 This is going to come together seamlessly. 200 00:08:50,139 --> 00:08:51,772 I thought Fred Niemens usually does 201 00:08:51,807 --> 00:08:53,875 the, uh, medical articles? 202 00:08:53,909 --> 00:08:56,711 My editor thought the personal angle 203 00:08:56,745 --> 00:08:58,880 would be better for "The Face of Diversity." 204 00:08:58,914 --> 00:09:00,548 Is that the angle? 205 00:09:00,582 --> 00:09:02,283 I figured we'd start with a profile on you 206 00:09:02,317 --> 00:09:04,662 and then talk about how you've put together your department. 207 00:09:04,697 --> 00:09:06,621 - Okay. - For your profile, I was thinking 208 00:09:06,655 --> 00:09:07,889 it's a "rags to riches" story. 209 00:09:07,923 --> 00:09:09,157 I already know the layout. 210 00:09:09,191 --> 00:09:10,675 Just below the headline, there'll be 211 00:09:10,709 --> 00:09:13,389 these two pictures of you where you are now 212 00:09:14,190 --> 00:09:15,930 right next to this: 213 00:09:19,101 --> 00:09:21,135 I wanna know the details of what led to the mug shot so we can... 214 00:09:21,170 --> 00:09:22,904 This interview is over. 215 00:09:22,938 --> 00:09:24,633 Wait... 216 00:09:28,343 --> 00:09:31,946 Um, sorry, I didn't mean... 217 00:09:38,987 --> 00:09:41,122 Your chemo bag is making people nervous. 218 00:09:41,156 --> 00:09:43,758 Yeah, sorry, just one more hour. 219 00:09:43,792 --> 00:09:45,660 And by "people," I mean me. 220 00:09:45,694 --> 00:09:48,490 Did you know that Andy Keener has been in this hospital 221 00:09:48,390 --> 00:09:49,497 over 100 times? 222 00:09:49,531 --> 00:09:50,798 He's a frequent flyer. 223 00:09:50,832 --> 00:09:52,300 If my math is correct... and I'm pretty sure 224 00:09:52,334 --> 00:09:54,335 that it is... Andy Keener has cost New Amsterdam 225 00:09:54,369 --> 00:09:57,805 $1.4 million dollars this year. 226 00:10:00,309 --> 00:10:02,931 And we haven't done a thing to help him. 227 00:10:07,719 --> 00:10:11,410 Andy Keener has rung up over $1 million in charges 228 00:10:11,750 --> 00:10:12,395 here at New Amsterdam. 229 00:10:12,420 --> 00:10:15,538 That is enough for 50,000 prenatal visits, 230 00:10:15,563 --> 00:10:17,720 two liver transplants, 231 00:10:17,098 --> 00:10:20,433 or, you know, one NBA contract. 232 00:10:20,468 --> 00:10:23,282 How do we lower this number right there? 233 00:10:26,373 --> 00:10:27,435 Don't look at me. 234 00:10:27,469 --> 00:10:29,510 Well, he's had over 30 visits and three surgeries 235 00:10:29,850 --> 00:10:30,850 for a foot ulcer. 236 00:10:30,111 --> 00:10:31,297 He walks around all day. 237 00:10:31,332 --> 00:10:32,825 He can't keep his foot elevated. 238 00:10:32,860 --> 00:10:35,380 Look, bandages fall off, antibiotic creams get lost. 239 00:10:35,730 --> 00:10:36,783 Okay, Bloom. ED's number one 240 00:10:36,817 --> 00:10:38,534 on the hospital encounters hit parade. 241 00:10:38,535 --> 00:10:41,437 My ED is open 24/7, so if he wants to get out 242 00:10:41,471 --> 00:10:44,206 of the rain, or snow, or sun, or get a hot meal, then... 243 00:10:44,241 --> 00:10:46,775 - Got it. - 10 EEGs 244 00:10:46,810 --> 00:10:49,712 and 18 head CT scans this year alone. 245 00:10:49,746 --> 00:10:51,680 All indicated and necessary. 246 00:10:51,715 --> 00:10:54,483 Andy falls, and gets beaten up, and has a withdrawal seizure. 247 00:10:54,518 --> 00:10:55,818 EMTs bring him in 248 00:10:55,852 --> 00:10:57,453 and we give him the same evaluation 249 00:10:57,487 --> 00:10:59,630 we would give to anyone else. 250 00:10:59,980 --> 00:11:00,489 Yeah, Helen, you can't tell me 251 00:11:00,524 --> 00:11:02,191 that all these biopsies were necessary. 252 00:11:02,225 --> 00:11:03,692 Well, if we don't have a patient's family history 253 00:11:03,727 --> 00:11:05,728 then all concerns have to be taken seriously. 254 00:11:05,762 --> 00:11:07,329 Psychiatry, help me out. 255 00:11:07,364 --> 00:11:08,731 There's gotta be a way to save a dollar. 256 00:11:08,765 --> 00:11:10,399 Just one dollar. 257 00:11:10,433 --> 00:11:11,800 Uh, no. No can do, Doc. 258 00:11:11,835 --> 00:11:13,836 Andy suffers from PTSD and depression. 259 00:11:13,870 --> 00:11:15,371 An abusive childhood will do that to you. 260 00:11:15,405 --> 00:11:17,206 Not to mention, he is an alcoholic. 261 00:11:17,240 --> 00:11:19,830 Multiple detox stays. 262 00:11:19,109 --> 00:11:21,176 Okay, so what everyone is telling me 263 00:11:21,211 --> 00:11:22,845 is that not only was there no way 264 00:11:22,879 --> 00:11:25,514 to avoid spending $1.4 million 265 00:11:25,549 --> 00:11:28,417 on Andy Keener this year, but apparently there's no way 266 00:11:28,451 --> 00:11:32,354 to avoid spending another $1.4 million 267 00:11:32,389 --> 00:11:35,126 on Andy Kenner next year? 268 00:11:37,627 --> 00:11:38,843 Yes? 269 00:11:38,878 --> 00:11:40,829 Yes, I was hoping to meet Earl. 270 00:11:40,864 --> 00:11:42,698 Is Earl here? Is he coming later? 271 00:11:42,732 --> 00:11:43,766 Not here, okay. 272 00:11:43,800 --> 00:11:45,267 Hey, Max, hold up. 273 00:11:45,302 --> 00:11:46,435 You got a fix for Andy Keener? 274 00:11:46,469 --> 00:11:48,090 No, apparently I missed 275 00:11:48,340 --> 00:11:50,372 the Solve-America's-Homeless- Epidemic class in med school. 276 00:11:50,407 --> 00:11:51,492 Fair enough. 277 00:11:51,527 --> 00:11:53,375 All right, so, uh, look... a reporter from 278 00:11:53,410 --> 00:11:54,777 "The New England Cardiothoracic Journal" 279 00:11:54,811 --> 00:11:56,579 dug up some dirt on me. 280 00:11:56,613 --> 00:11:59,615 Some dirt that... that could embarrass the hospital. 281 00:11:59,649 --> 00:12:01,550 Define "dirt." 282 00:12:01,585 --> 00:12:04,853 Ten years ago I was arrested and, um... 283 00:12:04,888 --> 00:12:06,908 she wants to print my mug shot. 284 00:12:07,624 --> 00:12:09,291 Every time I think this is dead and buried 285 00:12:09,326 --> 00:12:10,793 it just keeps popping back up in my life, 286 00:12:10,827 --> 00:12:12,695 and I never wanted to be a burden to you 287 00:12:12,729 --> 00:12:13,796 or this hospital. 288 00:12:13,830 --> 00:12:15,564 You're not. 289 00:12:15,599 --> 00:12:17,633 You wanna tell me what happened? 290 00:12:17,667 --> 00:12:19,211 Do I have to? 291 00:12:19,245 --> 00:12:22,638 Well, if I knew the story would I trust you less? 292 00:12:22,672 --> 00:12:23,747 No. 293 00:12:23,782 --> 00:12:25,574 Would it make me think less of you as a surgeon? 294 00:12:25,609 --> 00:12:27,930 No. 295 00:12:27,940 --> 00:12:30,620 Then I don't need to know, and neither does anybody else. 296 00:12:31,489 --> 00:12:33,798 I just don't want anyone to think less of me. 297 00:12:33,833 --> 00:12:35,733 - Patients, colleagues... - They won't. 298 00:12:35,767 --> 00:12:38,170 - Let's go full chemo on this. - "Full chemo"? 299 00:12:38,205 --> 00:12:40,108 Let's get legal to bring down the hammer. 300 00:12:41,165 --> 00:12:43,200 I wanna keep him overnight for observation. 301 00:12:43,234 --> 00:12:45,102 The, um... 302 00:12:45,136 --> 00:12:47,971 the delusions are back, full-on. 303 00:12:48,150 --> 00:12:50,907 I'm... I'm so sorry, Hector. 304 00:12:54,710 --> 00:12:56,745 This last attack, 305 00:12:56,779 --> 00:12:59,581 he was screaming. 306 00:13:01,350 --> 00:13:03,214 Clawing at his throat. 307 00:13:06,175 --> 00:13:08,219 He thought he was dying. 308 00:13:09,825 --> 00:13:11,389 My little boy. 309 00:13:13,295 --> 00:13:15,435 How's he supposed to live like this? 310 00:13:17,500 --> 00:13:19,239 I mean, what's he gonna do when I'm gone? 311 00:13:21,570 --> 00:13:24,506 I... I've been reading about, uh, 312 00:13:24,540 --> 00:13:26,775 "deep brain stimulation"? 313 00:13:26,809 --> 00:13:28,943 Deep brain stimulation is not designed 314 00:13:28,978 --> 00:13:30,712 for psychological issues. 315 00:13:30,746 --> 00:13:32,547 It's for, um... it's for Parkinson's. 316 00:13:32,581 --> 00:13:34,282 It's people with physical ailments. 317 00:13:34,316 --> 00:13:36,651 But there's trials happening right now. 318 00:13:36,686 --> 00:13:38,353 Yes, Hector. 319 00:13:38,387 --> 00:13:40,955 A... a handful of patients with delusional disorders 320 00:13:40,990 --> 00:13:43,330 have tried it, but... 321 00:13:43,680 --> 00:13:45,694 you know, the side effects are not... 322 00:13:45,728 --> 00:13:48,563 we're... we're not talking scars, here. 323 00:13:48,597 --> 00:13:51,866 The kind, funny, artistic son 324 00:13:51,901 --> 00:13:54,098 that you know and love right now? 325 00:13:54,704 --> 00:13:57,572 It can change Tony's personality. 326 00:13:59,575 --> 00:14:01,509 Ativan... 327 00:14:01,544 --> 00:14:03,775 Paxil, Klonopin... 328 00:14:04,447 --> 00:14:06,715 Cognitive Behavioral Therapy. 329 00:14:06,749 --> 00:14:08,883 Hypnosis, ECT. 330 00:14:08,918 --> 00:14:11,820 Electricity shooting through my cariño's brain. 331 00:14:13,589 --> 00:14:15,453 That hasn't changed him? 332 00:14:16,592 --> 00:14:18,227 'Cause it has. 333 00:14:23,399 --> 00:14:26,601 We can try a compassionate-use trial. 334 00:14:26,635 --> 00:14:28,436 But, Hector, you... you gotta know 335 00:14:28,471 --> 00:14:31,094 that if you send your son in for this surgery... 336 00:14:31,741 --> 00:14:34,889 you may not recognize the person that you get back. 337 00:14:35,711 --> 00:14:37,117 Do you understand? 338 00:14:40,483 --> 00:14:43,618 If helping him means losing some of him... 339 00:14:44,820 --> 00:14:46,609 Parts of him I love... 340 00:14:47,623 --> 00:14:49,197 I'll pay the price. 341 00:14:58,501 --> 00:14:59,868 Hey, there. 342 00:14:59,902 --> 00:15:01,440 You okay? 343 00:15:01,446 --> 00:15:02,771 No. 344 00:15:02,805 --> 00:15:04,305 Got a migraine. 345 00:15:04,340 --> 00:15:06,421 Among other things. 346 00:15:06,976 --> 00:15:08,610 Did we... did we page you? 347 00:15:08,644 --> 00:15:09,778 No. 348 00:15:09,812 --> 00:15:11,579 No, I just got you some ginger tea. 349 00:15:11,614 --> 00:15:12,647 Okay. 350 00:15:12,681 --> 00:15:13,982 Why? 351 00:15:14,250 --> 00:15:17,418 Because ginger is a miracle cure-all 352 00:15:17,453 --> 00:15:19,587 for the whole system. 353 00:15:19,622 --> 00:15:22,457 Wait, are you monitoring me? 354 00:15:22,491 --> 00:15:23,558 No. 355 00:15:23,592 --> 00:15:25,660 I'm just checking up on you. 356 00:15:25,694 --> 00:15:27,962 Oh, I'm sorry, I thought I was an adult. 357 00:15:28,690 --> 00:15:30,730 I didn't realize I needed a babysitter. 358 00:15:30,099 --> 00:15:32,333 - Lauren... - You know what, don't, okay? 359 00:15:32,368 --> 00:15:33,768 I am leaving now. 360 00:15:33,803 --> 00:15:35,970 Because, you know, I've got an ED to run. 361 00:15:48,984 --> 00:15:50,852 Oh, hey. 362 00:15:50,886 --> 00:15:52,520 Hey. 363 00:15:52,555 --> 00:15:53,655 Ella, right? 364 00:15:53,689 --> 00:15:54,956 Yeah. 365 00:15:54,990 --> 00:15:56,591 Are you, uh, waiting for your dad? 366 00:15:56,625 --> 00:15:58,350 Oh, no. 367 00:15:58,690 --> 00:15:59,627 Just taking advantage of the free Wi-Fi. 368 00:15:59,662 --> 00:16:01,696 - Have a seat. - Thanks. 369 00:16:04,890 --> 00:16:05,800 What are you writing? 370 00:16:05,835 --> 00:16:07,440 Nothing. 371 00:16:07,780 --> 00:16:08,636 Oh, no, come on. 372 00:16:08,671 --> 00:16:11,360 We've known each other a whole two minutes now. 373 00:16:12,541 --> 00:16:14,676 I'm a song writer. 374 00:16:16,200 --> 00:16:18,840 Go ahead, take your best shot. 375 00:16:19,215 --> 00:16:20,815 Oh, I should have known your dad would raise 376 00:16:20,850 --> 00:16:22,784 the sensitive, artistic type. 377 00:16:22,818 --> 00:16:25,280 Back then he didn't do much raising. 378 00:16:25,630 --> 00:16:26,888 Right, sorry. 379 00:16:26,922 --> 00:16:29,724 He, uh... he's just been so generous with me. 380 00:16:29,758 --> 00:16:31,125 - I didn't mean to... - "Generous"? 381 00:16:31,160 --> 00:16:32,694 How? 382 00:16:32,728 --> 00:16:35,163 Um, like how he totally saved my dog's life. 383 00:16:35,197 --> 00:16:36,898 My dad's still 384 00:16:36,932 --> 00:16:38,466 a human neurologist, right? 385 00:16:38,500 --> 00:16:40,770 Yep. 386 00:16:40,102 --> 00:16:42,704 But, uh, he paid for my dog's surgery. 387 00:16:44,707 --> 00:16:46,574 - He did? - Yeah. 388 00:16:46,609 --> 00:16:48,810 Gave me $2,000. 389 00:16:48,844 --> 00:16:51,179 I didn't even have to ask. 390 00:16:54,617 --> 00:16:55,711 Wow. 391 00:16:58,888 --> 00:17:00,154 Bloom? 392 00:17:00,189 --> 00:17:01,589 We've been trying to help Andy Keener 393 00:17:01,624 --> 00:17:03,691 entirely the wrong way. 394 00:17:03,726 --> 00:17:05,927 Are you screaming right now, or is it just me? 395 00:17:05,961 --> 00:17:07,458 I figured out what to give him. 396 00:17:08,464 --> 00:17:10,730 - Andy? - MG. 397 00:17:10,099 --> 00:17:13,234 Um, we have done you a great disservice. 398 00:17:13,269 --> 00:17:15,937 You guys have the best service in New York. 399 00:17:15,971 --> 00:17:17,739 Every time you've come to this hospital, 400 00:17:17,773 --> 00:17:20,235 we have focused on treating a whole host of symptoms. 401 00:17:20,270 --> 00:17:23,511 I... I'd give you five stars on Yelp if I had a computer. 402 00:17:23,545 --> 00:17:25,680 That ends today. Scripts? 403 00:17:25,714 --> 00:17:27,582 The, uh, fatigue, stress, 404 00:17:27,616 --> 00:17:30,551 heart arrhythmia, malnutrition, you name it... 405 00:17:30,586 --> 00:17:32,120 each of these symptoms is the result 406 00:17:32,154 --> 00:17:35,590 of you not having a stable living environment. 407 00:17:35,624 --> 00:17:37,959 This cure will fix all of that. 408 00:17:38,290 --> 00:17:39,782 Mr. Keener... 409 00:17:40,963 --> 00:17:43,231 I am prescribing you a home. 410 00:18:06,130 --> 00:18:07,938 - Morning. - Morning. 411 00:18:07,973 --> 00:18:09,940 - Max in yet? - Haven't seen him. 412 00:18:09,975 --> 00:18:11,942 Day two can hit you like a ton of bricks. 413 00:18:11,977 --> 00:18:13,277 He might still be in bed. 414 00:18:13,311 --> 00:18:14,278 Okay. 415 00:18:14,312 --> 00:18:16,550 Well, if you do see him... 416 00:18:16,900 --> 00:18:17,414 I made it, I'm here. Sorry. 417 00:18:17,449 --> 00:18:18,949 I made it. Call off the dogs. 418 00:18:18,984 --> 00:18:20,117 How do you feel? 419 00:18:20,151 --> 00:18:21,652 Oh, like a million bucks 420 00:18:21,686 --> 00:18:23,287 that was shoved dollar by dollar 421 00:18:23,321 --> 00:18:24,788 through an industrial shredder 422 00:18:24,823 --> 00:18:27,246 and then set on fire with a blowtorch. 423 00:18:27,826 --> 00:18:29,894 - Your feet, huh? - Points for Big Mike. 424 00:18:29,928 --> 00:18:31,729 Swollen and sore. Thank you. 425 00:18:31,763 --> 00:18:33,931 You should borrow some Crocs from the nurses' stash. 426 00:18:33,965 --> 00:18:37,167 They're super ugly but they do make a difference. 427 00:18:37,202 --> 00:18:39,770 And then you should... you should sit down. 428 00:18:39,804 --> 00:18:41,338 You should join us for euchre. 429 00:18:41,373 --> 00:18:43,820 We could still use a fourth. 430 00:18:43,108 --> 00:18:44,441 Appreciate the generous offer, Millie, 431 00:18:44,476 --> 00:18:46,977 but this hospital never sleeps, so... 432 00:18:47,210 --> 00:18:47,978 Back at it. 433 00:18:48,220 --> 00:18:50,890 I'm going mobile again. 434 00:18:50,115 --> 00:18:51,315 Max. 435 00:18:51,349 --> 00:18:52,983 They know what they're talking about. 436 00:18:53,270 --> 00:18:54,852 You should listen. 437 00:18:57,355 --> 00:18:59,924 Well, Willow was right. They are ugly. 438 00:18:59,958 --> 00:19:02,350 But man, I feel like I'm walking on clouds. 439 00:19:02,690 --> 00:19:03,861 Mm. And Earl is shaping up... 440 00:19:03,895 --> 00:19:04,962 I know, right? 441 00:19:05,590 --> 00:19:06,196 To be far creepier 442 00:19:06,231 --> 00:19:07,965 than any plastic bag has a right to be. 443 00:19:08,890 --> 00:19:09,767 Now, that's just mean, all right? 444 00:19:09,801 --> 00:19:11,669 Maybe he could use a hat. 445 00:19:11,703 --> 00:19:14,305 I, um... I want you to know 446 00:19:14,339 --> 00:19:16,473 that I've truly considered your offer... 447 00:19:16,508 --> 00:19:18,510 Great. 448 00:19:18,850 --> 00:19:19,343 And I... 449 00:19:19,377 --> 00:19:22,346 I can't be your deputy, Max. 450 00:19:22,380 --> 00:19:24,281 Oh. 451 00:19:26,251 --> 00:19:29,186 I'm barely maintaining the commitments I already have, 452 00:19:29,220 --> 00:19:31,855 and as you know I'm knee-deep in oocyte cryopreservation. 453 00:19:31,890 --> 00:19:33,190 When the time comes 454 00:19:33,224 --> 00:19:34,358 to move forward with implantation... 455 00:19:34,392 --> 00:19:36,360 I... I understand, I do. 456 00:19:36,394 --> 00:19:38,228 What about Bloom? 457 00:19:38,263 --> 00:19:41,790 - Bloom? - Yeah, she's reliable. 458 00:19:41,410 --> 00:19:42,655 She's great under pressure. 459 00:19:43,435 --> 00:19:45,780 Let me get back to you. 460 00:19:45,103 --> 00:19:46,826 Okay. 461 00:19:54,913 --> 00:19:57,230 So he really has to be awake for this? 462 00:19:57,570 --> 00:19:58,849 Yeah, yeah. 463 00:19:58,883 --> 00:20:01,151 It, uh... it reduces the risk of damaging critical areas 464 00:20:01,186 --> 00:20:03,220 that control speech and other skills. 465 00:20:03,254 --> 00:20:04,755 And we can't have him draw, 466 00:20:04,789 --> 00:20:06,523 so singing is the next best thing. 467 00:20:12,263 --> 00:20:13,397 Very good, Tony. 468 00:20:13,431 --> 00:20:15,890 Keep going. 469 00:20:15,420 --> 00:20:17,148 Advancing the wire. 470 00:20:22,574 --> 00:20:24,408 Pull back. 471 00:20:30,448 --> 00:20:32,349 Let's keep going. 472 00:20:34,610 --> 00:20:36,375 You know, you've raised an amazing young man. 473 00:20:38,650 --> 00:20:40,330 For his 13th birthday, 474 00:20:40,670 --> 00:20:42,092 he begged me to take him to the Uffizi. 475 00:20:42,593 --> 00:20:44,361 I mean, what kind of kid begs 476 00:20:44,396 --> 00:20:46,797 to go to the Uffizi, right? 477 00:20:46,831 --> 00:20:48,365 But I... I took him, 478 00:20:48,400 --> 00:20:51,935 and he marched straight up to "The "Birth of Venus." 479 00:20:51,970 --> 00:20:54,104 Studied every detail. 480 00:20:54,139 --> 00:20:56,509 And he knew what he wanted to be when he grew up. 481 00:20:58,343 --> 00:21:00,775 But then the wolf appeared. 482 00:21:01,513 --> 00:21:03,350 And never left. 483 00:21:05,350 --> 00:21:07,198 And all that potential... 484 00:21:08,920 --> 00:21:11,640 I just... I hope the wolf goes away 485 00:21:11,980 --> 00:21:12,836 so he can be that man again. 486 00:21:21,866 --> 00:21:23,214 Max. 487 00:21:24,110 --> 00:21:25,936 You must really enjoy putting me through this, 488 00:21:25,970 --> 00:21:27,571 because that is the only explanation 489 00:21:27,605 --> 00:21:29,139 I can come up with. 490 00:21:29,174 --> 00:21:31,408 Probably, but, uh, what are we talking about? 491 00:21:31,443 --> 00:21:33,610 Just explain to me why I got a phone call 492 00:21:33,645 --> 00:21:35,279 from a landlord on First Avenue 493 00:21:35,313 --> 00:21:38,248 asking me if Andy Keener has any pets. 494 00:21:38,283 --> 00:21:40,250 Oh, that. I can explain that. 495 00:21:40,285 --> 00:21:41,952 Yeah, I sure hope you can. 496 00:21:41,986 --> 00:21:44,321 Yeah, uh, since I've only been here at New Amsterdam 497 00:21:44,355 --> 00:21:46,924 for a few weeks, the landlord wouldn't let me 498 00:21:46,958 --> 00:21:48,158 cosign his lease. 499 00:21:48,193 --> 00:21:50,928 So, I, um, put your name down. 500 00:21:50,962 --> 00:21:52,096 - Did you? - Yeah. 501 00:21:52,130 --> 00:21:53,530 And who is Andy Keener, 502 00:21:53,565 --> 00:21:56,433 and why are we renting an apartment for him? 503 00:21:56,468 --> 00:21:59,503 Uh, Andy is a, um, frequent flyer. 504 00:21:59,537 --> 00:22:01,472 His homelessness has cost this hospital 505 00:22:01,506 --> 00:22:04,500 over $1 million this year alone, 506 00:22:04,840 --> 00:22:05,509 and many of those costs will go away 507 00:22:05,543 --> 00:22:08,278 if Andy simply has a full-time place to stay. 508 00:22:08,313 --> 00:22:09,947 I mean, renting this man an apartment 509 00:22:09,981 --> 00:22:12,116 is actually gonna save this hospital money. 510 00:22:12,150 --> 00:22:14,318 So you suddenly decided to care about money. 511 00:22:14,352 --> 00:22:15,886 Well, I care about money 512 00:22:15,920 --> 00:22:17,321 when it's only going to one patient 513 00:22:17,355 --> 00:22:18,808 when it should be going to thousands. 514 00:22:18,843 --> 00:22:21,670 Right, so let's say I let you do this... hypothetically. 515 00:22:21,092 --> 00:22:22,392 Okay. 516 00:22:22,427 --> 00:22:24,360 And we rent this apartment for a year. 517 00:22:24,710 --> 00:22:25,362 Right. 518 00:22:25,396 --> 00:22:26,864 And then Andy gets back on his feet 519 00:22:26,898 --> 00:22:28,532 and he pays for it himself, right? 520 00:22:28,566 --> 00:22:31,535 No, we would be paying for it for a while. 521 00:22:31,569 --> 00:22:32,970 How long is "a while"? 522 00:22:33,130 --> 00:22:35,539 Just, you know, forever. 523 00:22:35,573 --> 00:22:37,174 - Oh, Max. - No, look, 524 00:22:37,208 --> 00:22:39,510 I'm already solving one enormous fiscal problem 525 00:22:39,860 --> 00:22:40,577 for this hospital. 526 00:22:40,612 --> 00:22:42,513 - I can't also solve... - This is socialism. 527 00:22:42,547 --> 00:22:44,515 This is exactly what's wrong 528 00:22:44,549 --> 00:22:46,216 with our whole health care system. 529 00:22:46,251 --> 00:22:48,482 You're right. Somebody really should fix it. 530 00:22:49,687 --> 00:22:52,589 So this guy abuses the system and he gets a free apartment. 531 00:22:52,624 --> 00:22:54,330 What about all the other guys 532 00:22:54,670 --> 00:22:55,159 who are working their asses off? 533 00:22:55,193 --> 00:22:56,693 You think this is fair to them? 534 00:22:56,728 --> 00:22:59,229 It's not fair to them, but it's smart business for us. 535 00:22:59,264 --> 00:23:02,366 We're talking about saving over $1 million a year. 536 00:23:02,400 --> 00:23:04,234 That's $1 million that could be spent 537 00:23:04,269 --> 00:23:06,603 on those very people who are working their asses off. 538 00:23:06,638 --> 00:23:09,239 Who do deserve more. 539 00:23:15,550 --> 00:23:17,281 Andy better not have any pets. 540 00:23:22,287 --> 00:23:24,621 - Hey. - Oh, no tea today? 541 00:23:24,656 --> 00:23:26,123 No tea. 542 00:23:26,157 --> 00:23:28,392 Just, uh, I'm sorry. 543 00:23:28,426 --> 00:23:30,460 You were right. I was hovering. 544 00:23:30,495 --> 00:23:32,196 But that's not because I don't trust you. 545 00:23:32,230 --> 00:23:34,231 I want to help you. 546 00:23:34,265 --> 00:23:36,233 I obviously have no idea how to do that. 547 00:23:36,267 --> 00:23:37,534 Oh, that's all right. 548 00:23:37,569 --> 00:23:39,780 I know your people like to think 549 00:23:39,103 --> 00:23:40,537 that tea fixes everything. 550 00:23:40,572 --> 00:23:42,105 - Wow. - That was pretty good, right? 551 00:23:42,140 --> 00:23:44,274 Yeah, yeah, yeah. That's a horrible accent. 552 00:23:45,443 --> 00:23:47,711 So, look, I... I'm sorry too. 553 00:23:47,745 --> 00:23:50,280 I shouldn't have been so defensive. 554 00:23:50,315 --> 00:23:53,656 Just, uh... it was a lot rougher than I thought it was gonna be. 555 00:23:54,619 --> 00:23:57,154 - You seem better today. - Yeah. 556 00:23:57,188 --> 00:23:59,289 Yeah, I, uh... 557 00:23:59,324 --> 00:24:01,158 I got a lot of sleep. 558 00:24:01,192 --> 00:24:03,624 Uh, okay, I gotta go to work. 559 00:24:04,162 --> 00:24:06,129 Um, do you maybe want to grab some dinner 560 00:24:06,164 --> 00:24:07,264 after work today? 561 00:24:07,298 --> 00:24:08,599 Yeah. Yeah, sure. 562 00:24:08,633 --> 00:24:11,335 Uh, just meet me back here when you're done. 563 00:24:11,369 --> 00:24:12,402 Yeah. 564 00:24:12,437 --> 00:24:13,592 Okay. 565 00:24:17,675 --> 00:24:19,264 I heard. 566 00:24:20,278 --> 00:24:21,645 I'm sorry. 567 00:24:21,679 --> 00:24:24,181 Yeah, thanks. 568 00:24:25,717 --> 00:24:28,151 Max wants me to go "full chemo" 569 00:24:28,186 --> 00:24:30,120 on this reporter. 570 00:24:30,154 --> 00:24:31,755 I don't know what that means, exactly, 571 00:24:31,789 --> 00:24:33,357 but here are our few options. 572 00:24:33,391 --> 00:24:34,524 Okay. 573 00:24:34,559 --> 00:24:37,427 Step one, we pull the interview. 574 00:24:37,462 --> 00:24:39,129 If she wants to write about a ten-year-old arrest, 575 00:24:39,163 --> 00:24:40,497 she can go right ahead, 576 00:24:40,531 --> 00:24:43,333 but she can expect a defamation suit to follow. 577 00:24:43,368 --> 00:24:45,269 No doubt she indemnified the publisher 578 00:24:45,303 --> 00:24:47,437 when she was hired, so when we threaten to sue her 579 00:24:47,472 --> 00:24:49,439 for libel and demand damages 580 00:24:49,474 --> 00:24:51,308 the onus will be on her. 581 00:24:51,342 --> 00:24:54,711 Not on "The New England Cardiothoracic Journal." 582 00:24:55,719 --> 00:24:57,230 And that's just step one? 583 00:24:57,570 --> 00:24:59,575 Do you want to go "full chemo" or not? 584 00:25:00,518 --> 00:25:03,287 I can make it so this Penny Atwater can't find a job 585 00:25:03,321 --> 00:25:05,689 at "The New England Journal of Trout Fishing." 586 00:25:06,322 --> 00:25:07,896 Damn, you're good. 587 00:25:08,393 --> 00:25:10,327 It's just so typical. 588 00:25:10,361 --> 00:25:12,729 It's like if you're African-American 589 00:25:12,764 --> 00:25:14,498 and you're exemplary, 590 00:25:14,532 --> 00:25:16,780 they're always looking for a catch. 591 00:25:18,403 --> 00:25:20,537 I just want my nephew... 592 00:25:20,571 --> 00:25:22,706 to know that you can be exemplary 593 00:25:22,740 --> 00:25:26,790 without a catch, you know? 594 00:25:26,678 --> 00:25:29,246 As your legal representation, 595 00:25:29,280 --> 00:25:31,748 I can make this all go away. 596 00:25:34,252 --> 00:25:35,799 But as your girlfriend... 597 00:25:36,587 --> 00:25:39,556 I think you should own your story. 598 00:25:39,590 --> 00:25:42,259 Not in spite of your nephew. 599 00:25:42,293 --> 00:25:44,433 Because of your nephew. 600 00:25:45,096 --> 00:25:46,810 He should know the truth. 601 00:25:48,132 --> 00:25:49,766 All of it. 602 00:26:00,211 --> 00:26:01,909 Well... 603 00:26:02,547 --> 00:26:04,495 here we are. 604 00:26:12,623 --> 00:26:15,892 It's safe to come all the way in. 605 00:26:32,477 --> 00:26:34,144 Well, will you look at that? 606 00:26:34,178 --> 00:26:35,943 Stove works. Good to know. 607 00:26:38,649 --> 00:26:41,114 I haven't made myself a cup of coffee... 608 00:26:41,786 --> 00:26:43,453 in decades. 609 00:26:45,323 --> 00:26:48,425 Look, Andy, uh, I know this place isn't much but... 610 00:26:48,459 --> 00:26:50,394 No. 611 00:26:50,428 --> 00:26:53,230 It's an awful lot, Doctor Goodwin. 612 00:26:55,700 --> 00:26:58,235 When do I need to be out of here? 613 00:26:58,269 --> 00:27:01,338 No, um, this isn't temporary. 614 00:27:01,372 --> 00:27:04,441 Andy, this place is yours as long as you want it. 615 00:27:04,475 --> 00:27:06,777 Just no pets. 616 00:27:06,811 --> 00:27:10,347 Other than that, you make the rules. 617 00:27:10,381 --> 00:27:12,744 All of this is mine? 618 00:27:16,988 --> 00:27:19,689 Welcome home, Andy. 619 00:27:43,184 --> 00:27:44,463 Floyd? 620 00:27:45,141 --> 00:27:46,465 You wanna begin? 621 00:27:50,893 --> 00:27:52,460 Yeah. 622 00:27:55,908 --> 00:27:57,976 It was, uh... 623 00:27:58,190 --> 00:28:00,178 It was 2008. 624 00:28:00,736 --> 00:28:02,447 Election night. 625 00:28:02,482 --> 00:28:05,519 And we're having this... this big party 626 00:28:05,553 --> 00:28:07,827 out in Connecticut 627 00:28:07,861 --> 00:28:09,888 where I was, uh, interning at a hospital. 628 00:28:10,694 --> 00:28:12,224 And, uh... 629 00:28:12,956 --> 00:28:14,392 it was electric. 630 00:28:15,880 --> 00:28:16,813 I remember I... I never felt 631 00:28:16,847 --> 00:28:19,616 so, uh, empowered, you know? 632 00:28:19,650 --> 00:28:21,151 So present. 633 00:28:21,185 --> 00:28:22,785 So... 634 00:28:22,820 --> 00:28:24,721 American. 635 00:28:25,610 --> 00:28:27,650 I felt invincible and... 636 00:28:27,091 --> 00:28:29,559 and I was on my way home back to my apartment. 637 00:28:29,593 --> 00:28:31,661 And I remember I rolled the windows down 638 00:28:31,695 --> 00:28:34,164 so that I could feel that cool breeze. 639 00:28:34,198 --> 00:28:35,865 And the empty road. 640 00:28:35,900 --> 00:28:37,230 And then... 641 00:28:37,735 --> 00:28:39,802 flashing red lights. 642 00:28:39,837 --> 00:28:41,137 Siren. 643 00:28:41,172 --> 00:28:43,810 I was getting pulled over. 644 00:28:43,107 --> 00:28:44,574 And I checked the speedometer... 645 00:28:44,608 --> 00:28:46,448 only three miles over the speed limit. 646 00:28:47,244 --> 00:28:49,618 Officer asked me to step out. 647 00:28:50,560 --> 00:28:52,240 Still had on my scrubs. 648 00:28:52,580 --> 00:28:53,883 Showed him my hospital badge 649 00:28:53,918 --> 00:28:56,753 but he didn't like my tone. 650 00:28:56,787 --> 00:28:59,722 And I begged him. 651 00:28:59,757 --> 00:29:01,925 I begged him to just give me a ticket. 652 00:29:01,959 --> 00:29:03,092 Nope. 653 00:29:03,127 --> 00:29:05,595 There I was, face-down on my own hood 654 00:29:05,629 --> 00:29:08,303 with my arms cuffed behind my back 655 00:29:08,766 --> 00:29:11,768 on a night that started out at my dream internship 656 00:29:11,802 --> 00:29:15,605 celebrating this newfound hope for America. 657 00:29:18,739 --> 00:29:21,744 Ended with me in a holding cell, stripped of my dignity... 658 00:29:23,304 --> 00:29:24,485 Waiting for my sister 659 00:29:24,519 --> 00:29:27,215 to catch the next train up so she could bail me out. 660 00:29:29,220 --> 00:29:31,554 Not even a Morehouse College license plate 661 00:29:31,589 --> 00:29:33,856 or a Yale Med School bumper sticker could save me. 662 00:29:33,891 --> 00:29:36,626 No, a mug shot... 663 00:29:36,660 --> 00:29:38,375 that you found... 664 00:29:39,096 --> 00:29:41,712 as a lifelong souvenir. 665 00:29:42,754 --> 00:29:44,934 You know, I was ashamed of that night for a long time. 666 00:29:44,969 --> 00:29:48,238 That's why I... that's why I buried it. 667 00:29:48,272 --> 00:29:51,107 You know, that's why I tried to forget all about it. 668 00:29:51,141 --> 00:29:54,210 I mean, the fact that you were so eager to shoehorn it 669 00:29:54,245 --> 00:29:57,446 into an article that purports to celebrate a black doctor, 670 00:29:57,481 --> 00:29:58,453 I mean... 671 00:29:59,683 --> 00:30:02,200 That says very little about me. 672 00:30:06,690 --> 00:30:09,127 I'm a good surgeon. 673 00:30:09,860 --> 00:30:11,491 Period. 674 00:30:13,297 --> 00:30:14,874 That's your story. 675 00:30:21,470 --> 00:30:22,672 Hey, Beta. 676 00:30:22,706 --> 00:30:23,973 What are you doing here? 677 00:30:24,170 --> 00:30:25,308 Can't I just stop by to say hi? 678 00:30:25,342 --> 00:30:27,277 Any time. All the time. 679 00:30:27,311 --> 00:30:28,745 Would you like to go for dinner? 680 00:30:28,779 --> 00:30:31,111 There's a nice Indian restaurant down the street. 681 00:30:31,394 --> 00:30:33,850 The food tastes exactly like your mother's cooking. 682 00:30:33,884 --> 00:30:37,787 Actually, I have plans with Ella. 683 00:30:39,823 --> 00:30:40,823 Ella? 684 00:30:40,858 --> 00:30:43,192 Turns out we have the same taste in music. 685 00:30:43,227 --> 00:30:44,983 Weird, right? 686 00:30:46,797 --> 00:30:48,097 Where are you going? 687 00:30:48,132 --> 00:30:49,299 We're gonna go see this band play. 688 00:30:49,333 --> 00:30:50,833 The bassist is a friend of mine. 689 00:30:50,868 --> 00:30:52,100 We used to jam together a lot. 690 00:30:52,450 --> 00:30:54,190 He was gonna help me with the demo. 691 00:30:55,739 --> 00:30:56,873 Okay. 692 00:30:56,907 --> 00:30:58,371 Anyway... 693 00:30:59,180 --> 00:31:00,874 thanks for introducing us. 694 00:31:15,225 --> 00:31:16,726 You paged? 695 00:31:16,760 --> 00:31:17,727 I did. 696 00:31:17,761 --> 00:31:19,329 What happened? 697 00:31:19,363 --> 00:31:22,165 Uh, he says he fell off a ladder and hit his head. 698 00:31:24,101 --> 00:31:26,110 Make that 1.5 million. 699 00:31:28,405 --> 00:31:29,972 Hey. 700 00:31:30,160 --> 00:31:31,974 Hey, uh, so can we please go somewhere 701 00:31:32,180 --> 00:31:33,343 not healthy, for once? 702 00:31:33,377 --> 00:31:34,877 I mean, I actually think I hate salad. 703 00:31:34,912 --> 00:31:36,212 Uh, Dr. Bloom? 704 00:31:36,246 --> 00:31:37,680 Can I ask you to take a quick look 705 00:31:37,715 --> 00:31:39,315 at a patient in Bay 4? 706 00:31:39,350 --> 00:31:40,817 So close. 707 00:31:40,851 --> 00:31:42,251 Okay, um, I'm gonna be right back. 708 00:31:42,286 --> 00:31:45,630 Uh, your job is to Google dive bars. 709 00:31:45,980 --> 00:31:47,323 I want a giant, disgusting burger. 710 00:31:47,358 --> 00:31:48,572 Eww. 711 00:32:27,431 --> 00:32:29,410 Lauren... 712 00:32:31,769 --> 00:32:33,113 Lauren! 713 00:33:05,769 --> 00:33:07,403 You're not real. 714 00:33:07,438 --> 00:33:09,772 You're not real. 715 00:34:27,551 --> 00:34:29,118 Hey, buddy, you need a hand? 716 00:34:29,152 --> 00:34:31,153 You know what? 717 00:34:31,188 --> 00:34:33,622 That'd be awesome, thanks. 718 00:34:39,663 --> 00:34:41,330 All right, thank... thanks, man. 719 00:34:41,364 --> 00:34:42,765 You... you should really go see a doctor, man. 720 00:34:42,799 --> 00:34:44,700 That's a good idea. 721 00:34:55,579 --> 00:34:57,480 Max. 722 00:34:57,514 --> 00:35:00,316 - Where are you? - 33rd and Park. 723 00:35:00,350 --> 00:35:02,118 I don't think I can make it. 724 00:35:02,152 --> 00:35:04,453 Stay there, I'm coming to you. 725 00:35:10,527 --> 00:35:12,194 I don't understand. 726 00:35:12,229 --> 00:35:14,697 Well, it's um... it's an agricultural co-op. 727 00:35:15,170 --> 00:35:17,333 It's not a hospital. 728 00:35:17,367 --> 00:35:19,535 No, it's not. 729 00:35:21,338 --> 00:35:23,672 What kind of medicine do they practice there? 730 00:35:23,707 --> 00:35:25,474 None. 731 00:35:25,509 --> 00:35:27,576 They don't practice medicine there. 732 00:35:27,611 --> 00:35:29,434 That's the point. 733 00:35:30,614 --> 00:35:32,381 You're suggesting I... 734 00:35:32,415 --> 00:35:34,383 I send my son away 735 00:35:34,417 --> 00:35:36,232 without me... 736 00:35:36,620 --> 00:35:38,318 to a farm? 737 00:35:38,722 --> 00:35:41,590 To a... a place where they claim the way to fix him 738 00:35:41,625 --> 00:35:45,360 is to pretend that he's not sick? 739 00:35:45,700 --> 00:35:47,710 You know, Hector, one of the keys 740 00:35:47,097 --> 00:35:49,532 to avoiding relapse in delusional disorders 741 00:35:49,566 --> 00:35:51,400 is environment. 742 00:35:51,434 --> 00:35:52,768 Plain and simple. 743 00:35:52,803 --> 00:35:55,930 And... and Tony's current environment... 744 00:35:56,306 --> 00:35:59,208 it's... it's not helping. You know? 745 00:35:59,242 --> 00:36:00,506 You mean me? 746 00:36:02,412 --> 00:36:04,610 And me. 747 00:36:04,281 --> 00:36:06,448 And this hospital. 748 00:36:09,619 --> 00:36:11,387 That boy is the pride of my life. 749 00:36:11,421 --> 00:36:13,355 I know. 750 00:36:13,390 --> 00:36:14,790 He needs his father. 751 00:36:14,825 --> 00:36:17,459 Someone who will... loves him. 752 00:36:17,494 --> 00:36:19,361 Who will run through walls for him. 753 00:36:19,396 --> 00:36:21,463 No, no, no. Listen, listen, listen. 754 00:36:21,498 --> 00:36:23,732 You're trying to fix him. 755 00:36:25,435 --> 00:36:27,703 We're all trying to fix him. 756 00:36:27,737 --> 00:36:30,539 And on... on a very deep... 757 00:36:30,574 --> 00:36:33,248 profound level, Tony feels that. 758 00:36:34,277 --> 00:36:37,546 He knows it, and it's making him worse. 759 00:36:37,581 --> 00:36:40,630 This place will accept him as he is. 760 00:36:41,251 --> 00:36:43,319 You're telling me 761 00:36:43,353 --> 00:36:45,621 to stop trying to make him better? 762 00:36:47,324 --> 00:36:49,222 To not be his father? 763 00:36:50,360 --> 00:36:51,975 You told me... 764 00:36:52,762 --> 00:36:54,686 that to help Tony... 765 00:36:55,198 --> 00:36:57,667 you'd be willing to risk losing some of him. 766 00:37:01,805 --> 00:37:04,406 This is how you do that. 767 00:37:20,657 --> 00:37:21,982 Andy? 768 00:37:25,161 --> 00:37:27,796 You gonna take away my apartment? 769 00:37:27,831 --> 00:37:29,220 No. 770 00:37:30,634 --> 00:37:32,443 I don't know what to do. 771 00:37:34,738 --> 00:37:37,640 I... I guess I just like it here. 772 00:37:39,576 --> 00:37:41,482 Think we're the only ones. 773 00:37:42,679 --> 00:37:45,881 You are always welcome here. 774 00:37:46,308 --> 00:37:48,183 When you're sick. 775 00:37:48,218 --> 00:37:49,818 And when you're not sick, 776 00:37:49,853 --> 00:37:53,322 we have a lot of people that we have to take care of, 777 00:37:53,356 --> 00:37:55,538 and that's just the way it has to be. 778 00:37:56,359 --> 00:37:57,860 I'll... I'll leave. 779 00:37:57,894 --> 00:37:59,361 No problem. 780 00:37:59,396 --> 00:38:01,163 Excuse me? 781 00:38:01,197 --> 00:38:02,965 Sorry, does anyone know how to get to the ICU? 782 00:38:03,890 --> 00:38:05,367 Oh, dude, you can't get to the 12th floor 783 00:38:05,402 --> 00:38:06,869 from this building. 784 00:38:06,903 --> 00:38:09,405 You gotta take the elevator to the 3rd floor, 785 00:38:09,439 --> 00:38:11,840 then take the breezeway to Harriman. 786 00:38:11,875 --> 00:38:14,743 Then you take the second set of elevators to 12. 787 00:38:14,778 --> 00:38:16,345 Then you walk to the end of the hall. 788 00:38:16,379 --> 00:38:17,455 Thanks, man. 789 00:38:17,489 --> 00:38:18,936 You're a lifesaver. 790 00:38:19,783 --> 00:38:22,184 Andy... 791 00:38:22,218 --> 00:38:24,653 Do you know how to get to the Oncology Ward? 792 00:38:24,688 --> 00:38:27,656 Of course, I've had many the nonexistent tumor 793 00:38:27,691 --> 00:38:29,200 examined there. 794 00:38:29,234 --> 00:38:31,694 How would you like to start paying off that apartment? 795 00:38:32,210 --> 00:38:33,326 How? 796 00:38:33,897 --> 00:38:36,765 By spending a little more time at New Amsterdam. 797 00:38:39,402 --> 00:38:40,736 Hey, champ. 798 00:38:40,770 --> 00:38:43,530 You got time to rap for a minute? 799 00:38:45,375 --> 00:38:47,507 I got something to tell you. 800 00:38:48,578 --> 00:38:52,381 And I'm hoping you can still be proud of me. 801 00:39:09,966 --> 00:39:11,989 I... I can draw here? 802 00:39:13,503 --> 00:39:16,638 You can draw and paint... 803 00:39:16,673 --> 00:39:18,258 and just be you. 804 00:39:21,344 --> 00:39:23,278 If you want, Tony. 805 00:39:23,313 --> 00:39:26,749 If it'll make you happy, I'll let you go. 806 00:39:48,605 --> 00:39:49,905 Lauren. 807 00:40:10,326 --> 00:40:12,930 Done enough good for one day? 808 00:40:14,631 --> 00:40:16,698 Think I'm gonna puke. 809 00:40:16,733 --> 00:40:18,534 We paid enough for those chairs. 810 00:40:18,568 --> 00:40:20,803 I think that our Medical Director deserves 811 00:40:20,837 --> 00:40:23,280 to try them out sometime. 812 00:40:26,510 --> 00:40:28,399 I don't want everyone to see me so... 813 00:40:30,480 --> 00:40:31,861 Weak. 814 00:40:32,515 --> 00:40:33,715 You know? 815 00:40:33,750 --> 00:40:36,618 It's why I can't let Georgia come. 816 00:40:39,989 --> 00:40:42,470 Why I can't sit in that chair. 817 00:40:44,290 --> 00:40:45,958 Everybody's gonna see me. 818 00:40:52,602 --> 00:40:54,842 The answer's yes, Max. 819 00:40:57,820 --> 00:40:59,180 I'll be your deputy. 820 00:41:00,376 --> 00:41:02,190 - But you... - Go. 821 00:41:02,540 --> 00:41:03,846 Be weak. 822 00:41:03,880 --> 00:41:05,681 Sit. 823 00:41:07,250 --> 00:41:08,510 I won't watch. 824 00:41:30,573 --> 00:41:31,940 Millie. 825 00:41:31,975 --> 00:41:34,510 Glaciers are moving. Children are being born. 826 00:41:34,860 --> 00:41:36,612 Can you shuffle any faster? 827 00:41:36,646 --> 00:41:39,900 I... I think I just went from a stage three 828 00:41:39,115 --> 00:41:40,415 to a stage four. 829 00:41:40,450 --> 00:41:43,185 Yeah, yeah, yeah. 830 00:41:43,219 --> 00:41:44,920 Room for a fourth? 831 00:41:44,954 --> 00:41:46,955 Yeah, always. 832 00:41:46,990 --> 00:41:48,255 Unfortunately. 833 00:41:48,289 --> 00:41:49,662 Loving your slipper game, dude. 834 00:41:49,697 --> 00:41:51,126 Oh, yeah, thanks. 835 00:41:51,161 --> 00:41:53,395 I'm, uh, feeling pretty good about it. 836 00:41:53,429 --> 00:41:56,732 Those are, uh, pretty sharp yourself. 837 00:41:58,168 --> 00:42:01,603 Okay, so, uh, these are mine, I take it. 838 00:42:01,638 --> 00:42:03,138 Whose are those? 839 00:42:03,173 --> 00:42:04,940 Those are Stevie's. 840 00:42:04,974 --> 00:42:06,775 Our old fourth. 841 00:42:06,809 --> 00:42:08,977 We always deal him in. 842 00:42:09,210 --> 00:42:10,746 Mm. 843 00:42:10,780 --> 00:42:13,290 You know how to play euchre, Max? 844 00:42:13,650 --> 00:42:16,885 Uh, I'll catch on.