1 00:00:08,834 --> 00:00:11,881 ♪Man: Lawmen robbing bandits. What's the world coming to? 2 00:00:12,012 --> 00:00:13,274 Tear that goddamn sheriff apart. 3 00:00:13,404 --> 00:00:15,363 Don't end up like a hare in the goddamn hunt. 4 00:00:15,493 --> 00:00:17,495 Everything I've done has been for you, brother. 5 00:00:17,626 --> 00:00:19,062 What about the scars on my back? 6 00:00:19,193 --> 00:00:21,108 Nathan, I don't want to marry you. 7 00:00:21,238 --> 00:00:22,326 Whore! [Screams] 8 00:00:22,457 --> 00:00:23,371 [Choking] 9 00:00:23,501 --> 00:00:24,763 Shh. 10 00:00:24,894 --> 00:00:26,330 It's yours if you let her go. 11 00:00:26,461 --> 00:00:27,940 I can't be the reason you give it all up. 12 00:00:28,071 --> 00:00:30,291 Man: Steve should be here, but he's in town 13 00:00:30,421 --> 00:00:33,033 weeping over his whore. 14 00:00:33,163 --> 00:00:35,296 I plow the dry earth every day 15 00:00:35,426 --> 00:00:36,906 so that I'll be ready when it rains. 16 00:00:40,475 --> 00:00:43,913 -[thunders rumbling] -[rain pattering] 17 00:00:50,746 --> 00:00:52,052 [thunder cracks] 18 00:00:55,838 --> 00:00:59,537 [Red Bill] Tell me who gave you those scars. 19 00:00:59,668 --> 00:01:03,672 -[cocks gun] -Tell me who gave you those scars. 20 00:01:03,802 --> 00:01:05,543 [rain pattering] 21 00:01:08,720 --> 00:01:10,983 Why do you care? 22 00:01:11,114 --> 00:01:12,985 'Cause I've been searching for that son of a bitch 23 00:01:13,116 --> 00:01:14,117 for most of my goddamn life. 24 00:01:17,903 --> 00:01:21,820 Don't make me skin you alive, Sheriff, 'cause I will. 25 00:01:21,951 --> 00:01:22,908 Believe me. 26 00:01:23,039 --> 00:01:24,345 [thunder rumbles] 27 00:01:24,475 --> 00:01:28,131 All right. Let me get up. 28 00:01:28,262 --> 00:01:30,699 As you can see, I'm uncomfortable. 29 00:01:30,829 --> 00:01:32,962 It just makes me... 30 00:01:33,093 --> 00:01:34,050 [Red Bill] If you make a move... 31 00:01:34,181 --> 00:01:35,878 All right. 32 00:01:36,008 --> 00:01:38,228 I know, I know. 33 00:01:39,751 --> 00:01:40,448 All right. 34 00:01:47,542 --> 00:01:49,021 Tell me. 35 00:01:51,023 --> 00:01:53,983 Tell me his fucking name! 36 00:01:54,114 --> 00:01:55,811 Bronson, you fuck! 37 00:02:11,435 --> 00:02:11,957 [gun cocks] 38 00:02:12,088 --> 00:02:13,263 [Kurt] Drop it. 39 00:03:20,896 --> 00:03:23,899 [rain pattering] 40 00:03:28,033 --> 00:03:29,339 [thunder rumbling] 41 00:04:14,645 --> 00:04:17,474 [water splashing] 42 00:04:18,693 --> 00:04:20,085 [horse neighs] 43 00:04:20,216 --> 00:04:22,305 You know, Martin, Thompson was right. 44 00:04:27,092 --> 00:04:28,485 [Martin] So was Steve. 45 00:04:44,719 --> 00:04:46,895 [Steve] You see? 46 00:04:47,025 --> 00:04:49,071 In the end, it came. 47 00:04:49,201 --> 00:04:50,333 Go on. 48 00:05:01,953 --> 00:05:03,346 You do it. 49 00:05:03,477 --> 00:05:04,434 Go on. 50 00:05:07,916 --> 00:05:09,787 We'll try it together. 51 00:05:09,918 --> 00:05:11,311 Okay, here we go. 52 00:05:11,876 --> 00:05:14,009 One, two, three. 53 00:05:14,139 --> 00:05:15,010 [Steve grunts] 54 00:05:22,539 --> 00:05:23,671 [Steve pants] 55 00:05:29,981 --> 00:05:30,678 Go on, go see. 56 00:05:53,570 --> 00:05:56,617 [creaking] 57 00:05:56,747 --> 00:05:58,401 It might take a few minutes. 58 00:05:58,532 --> 00:06:00,490 Go play, I'll come get you when it happens. 59 00:06:01,796 --> 00:06:02,710 Go on. 60 00:06:17,507 --> 00:06:18,421 [Steve sighs] 61 00:06:18,552 --> 00:06:20,292 I've wronged you. 62 00:06:21,990 --> 00:06:23,992 I know. 63 00:06:24,122 --> 00:06:26,908 Like the worst kind of man, I've offended you, 64 00:06:27,038 --> 00:06:29,084 and betrayed you-- 65 00:06:29,214 --> 00:06:31,391 You've been betraying me for years, Steve. 66 00:06:35,743 --> 00:06:36,831 You think I never knew? 67 00:06:39,442 --> 00:06:41,662 It was a price I was willing to pay to stay with you 68 00:06:41,792 --> 00:06:43,533 because Dorian needed a father, but, Jesus... 69 00:06:46,188 --> 00:06:49,365 Never would I have thought you'd let us 70 00:06:49,496 --> 00:06:54,022 sweat, and starve, and despair like we have, 71 00:06:54,152 --> 00:06:56,111 while, all this time, we've been sitting over a goldmine. 72 00:06:56,241 --> 00:06:57,634 -That gold is evil-- -Stop! 73 00:06:57,765 --> 00:07:00,898 I'm tired of listening to your hypocrisy. 74 00:07:01,029 --> 00:07:02,726 It wasn't so evil you couldn't use it to try 75 00:07:02,857 --> 00:07:05,294 and save that whore from being hanged! 76 00:07:11,300 --> 00:07:14,477 You know, it's only now I see you for what you really are. 77 00:07:18,394 --> 00:07:21,571 Do you think you're some kind of martyr? 78 00:07:21,702 --> 00:07:24,226 You're as hateful as the men you oppose. 79 00:07:30,885 --> 00:07:32,277 You should have asked us for permission 80 00:07:32,408 --> 00:07:33,583 to make us live like this. 81 00:07:46,857 --> 00:07:49,164 Shouldn't you be outside working, Steve? 82 00:07:53,168 --> 00:07:56,476 [water gurgling] 83 00:08:05,049 --> 00:08:06,486 [Steve sniffles] 84 00:08:11,229 --> 00:08:12,579 [door opens] 85 00:08:26,593 --> 00:08:27,507 What can I do for you? 86 00:08:33,034 --> 00:08:34,775 We're here for the Federal Bank money. 87 00:08:37,908 --> 00:08:41,738 Well, as you can see, this ain't a bank no more. 88 00:08:49,441 --> 00:08:51,574 Let's... 89 00:08:51,705 --> 00:08:53,315 approach this a little differently. 90 00:08:55,143 --> 00:08:56,013 Where's McCoy? 91 00:09:02,542 --> 00:09:05,457 I don't know who you are 92 00:09:05,588 --> 00:09:07,851 or what you want from him, 93 00:09:07,982 --> 00:09:10,637 but if you ain't up and out of that goddamn chair 94 00:09:10,767 --> 00:09:12,769 by count of three, 95 00:09:12,900 --> 00:09:14,423 -I'm gonna-- -[gun fires] 96 00:09:20,298 --> 00:09:21,691 Drop it. 97 00:09:23,475 --> 00:09:25,608 [Blaine sighs] 98 00:09:31,483 --> 00:09:32,833 Where is McCoy? 99 00:09:47,978 --> 00:09:49,501 [panting] We... We haven't seen him in days. 100 00:09:53,984 --> 00:09:56,421 He was out the far side of the canyon, 101 00:09:56,552 --> 00:09:58,685 but the bridge has collapsed. 102 00:09:58,815 --> 00:10:00,904 If he's still alive, my best guess is 103 00:10:01,035 --> 00:10:02,297 he'll be coming back through the mines. 104 00:10:02,427 --> 00:10:06,040 The mines? Where... Where are the mines? 105 00:10:06,170 --> 00:10:08,085 Not too far. 106 00:10:08,216 --> 00:10:10,653 Take the path east of town 107 00:10:10,784 --> 00:10:12,307 and pass the abandoned house in Condor, 108 00:10:12,437 --> 00:10:13,395 you'll be there. 109 00:10:24,798 --> 00:10:26,669 -[knife slices] -[Jona gasps, gurgles] 110 00:11:02,226 --> 00:11:03,924 [grunting] 111 00:11:04,054 --> 00:11:04,794 Fuck. 112 00:11:10,060 --> 00:11:11,235 [gun cocks] 113 00:11:13,411 --> 00:11:14,804 [gun fires] 114 00:11:29,906 --> 00:11:31,778 Nice, huh? 115 00:11:31,908 --> 00:11:35,390 How much do you reckon it would be worth? 116 00:11:35,520 --> 00:11:37,174 Let's go get this fucking sheriff. 117 00:11:45,530 --> 00:11:48,620 [Kurt] Less than two hours and we're home. 118 00:11:48,751 --> 00:11:50,971 [Red Bill] How long ago did he give you those scars? 119 00:11:51,101 --> 00:11:53,060 [Kurt] Oh, shut up, Red, for Christ's sake. 120 00:11:53,190 --> 00:11:55,627 Look, at least just tell me where it happened. 121 00:11:55,758 --> 00:11:56,933 I just wanna talk to him. 122 00:11:59,283 --> 00:12:02,634 You know, I grew up in a place called Abbey Town. 123 00:12:02,765 --> 00:12:03,810 I've never heard of it. 124 00:12:05,246 --> 00:12:06,029 [Man] Hold her! 125 00:12:06,160 --> 00:12:07,465 [woman whimpering] 126 00:12:07,596 --> 00:12:09,380 [Carlo] Take it easy. Easy. 127 00:12:09,511 --> 00:12:11,165 Easy now. 128 00:12:11,295 --> 00:12:13,907 It's just a woman. 129 00:12:14,037 --> 00:12:16,561 [McCoy] Footsteps coming up the stairs, 130 00:12:16,692 --> 00:12:18,476 and then her screams, 131 00:12:18,607 --> 00:12:21,175 as he cut that mark into her, Sheriff. 132 00:12:21,305 --> 00:12:22,611 Just like he did to you. 133 00:12:22,742 --> 00:12:23,351 [Bill's mother] Please, leave! 134 00:12:23,481 --> 00:12:25,309 Leave us alone! 135 00:12:26,484 --> 00:12:27,485 Please, leave. 136 00:12:27,616 --> 00:12:29,226 In the name of God, please, no! 137 00:12:29,357 --> 00:12:30,010 Ah! 138 00:12:32,186 --> 00:12:34,449 But deeper. 139 00:12:34,579 --> 00:12:35,450 [Bill's mother] Please, stop! 140 00:12:43,284 --> 00:12:45,547 She saw my face? [pants] 141 00:12:47,331 --> 00:12:49,029 [cocks gun] 142 00:12:49,159 --> 00:12:51,901 The things we do for money. [pants] 143 00:12:55,296 --> 00:12:56,776 I was eight. 144 00:13:00,518 --> 00:13:03,043 [Carlo panting] 145 00:13:07,743 --> 00:13:08,918 You were just a boy. 146 00:13:57,706 --> 00:14:00,840 [dynamite explodes] 147 00:14:05,453 --> 00:14:07,107 [dynamite explodes] 148 00:14:19,597 --> 00:14:21,512 It's Thompson. 149 00:14:21,643 --> 00:14:22,949 There's no need to be scared. 150 00:14:30,565 --> 00:14:32,480 Ooh-wee. 151 00:14:32,610 --> 00:14:35,570 Looks like little brother's got himself a taste for dynamite. 152 00:14:39,052 --> 00:14:41,097 Remember how this town used to be? 153 00:14:43,926 --> 00:14:48,235 Finally, we'll get back to being that City of Gold. 154 00:14:55,938 --> 00:14:58,854 So, that's why you've been going around the country 155 00:14:58,985 --> 00:15:01,117 chopping people's heads off. 156 00:15:02,423 --> 00:15:03,946 Revenge. 157 00:15:04,077 --> 00:15:05,600 [Red Bill] I guess you can say that. 158 00:15:07,602 --> 00:15:11,823 You wasted your entire life searching for an asshole. 159 00:15:13,042 --> 00:15:15,784 -15 years. -15 years. 160 00:15:17,351 --> 00:15:19,744 In all that time, how close you come? 161 00:15:19,875 --> 00:15:22,747 Well, now I know his name. 162 00:15:22,878 --> 00:15:23,792 That's right. 163 00:15:23,923 --> 00:15:25,533 -I guess you do. -[cocks gun] 164 00:15:25,663 --> 00:15:28,623 [distant gunshots] 165 00:15:31,974 --> 00:15:34,585 [Blaine] We wanna talk to you about the money! 166 00:15:34,716 --> 00:15:36,065 The Federal Bank money! 167 00:15:42,593 --> 00:15:43,812 [McCoy] Fuck! 168 00:15:51,907 --> 00:15:52,864 [groans] 169 00:15:53,778 --> 00:15:55,302 [gun shots continue] 170 00:15:59,828 --> 00:16:01,047 [Red Bill] Good luck. 171 00:16:06,617 --> 00:16:07,705 Red! 172 00:16:07,836 --> 00:16:09,229 Don't fucking move! 173 00:16:27,029 --> 00:16:28,291 -[gun clicks] -[grunts] 174 00:16:28,422 --> 00:16:30,685 -I'm empty. -[guns firing] 175 00:16:30,815 --> 00:16:31,468 Kurt, I'm empty. 176 00:16:34,602 --> 00:16:36,256 [gun shots continue] 177 00:16:36,386 --> 00:16:37,518 Aw, shit! 178 00:16:37,648 --> 00:16:38,301 [McCoy] Reloading. 179 00:16:38,432 --> 00:16:39,346 Hang tight, buddy. 180 00:16:41,391 --> 00:16:42,697 -[gun clicks] -I'm out. 181 00:16:56,667 --> 00:16:57,494 [guns firing] 182 00:16:57,625 --> 00:17:04,327 [grunts] 183 00:17:04,458 --> 00:17:09,158 [pants] 184 00:17:11,682 --> 00:17:12,944 Stop. 185 00:17:29,657 --> 00:17:30,962 Marco? 186 00:17:33,226 --> 00:17:34,618 Blaine. 187 00:17:36,446 --> 00:17:39,319 [Blaine laughs] 188 00:17:41,799 --> 00:17:43,888 Oh, shit. 189 00:17:44,019 --> 00:17:46,587 I can't wait to see your brother's face. 190 00:17:46,717 --> 00:17:49,764 I have to tell you, I imagined you as a businessman, 191 00:17:49,894 --> 00:17:53,202 a cowherd, a family man with a string of ugly brats. 192 00:17:53,333 --> 00:17:57,511 I even imagined you as a priest, for Chrissake, but never, 193 00:17:57,641 --> 00:18:00,079 never a fucking sheriff. 194 00:18:01,863 --> 00:18:04,779 Well, you never struck me as a man with a great imagination. 195 00:18:04,909 --> 00:18:06,998 [Blaine laughs] 196 00:18:08,957 --> 00:18:10,567 How did you find me? 197 00:18:10,698 --> 00:18:12,917 Your damn deputies told us which way you might be coming. 198 00:18:13,048 --> 00:18:14,136 It doesn't take much imagination 199 00:18:14,267 --> 00:18:16,747 to guess what happened next. 200 00:18:16,878 --> 00:18:20,969 Marco, you know how we are about witnesses. 201 00:18:21,100 --> 00:18:23,363 But I am sorry about your friend. 202 00:18:23,493 --> 00:18:27,497 If he had family, they will lack for nothing. 203 00:18:27,628 --> 00:18:30,848 Will you look at that? 204 00:18:30,979 --> 00:18:33,329 Generosity and kindness. 205 00:18:34,504 --> 00:18:35,679 You've changed. 206 00:18:41,990 --> 00:18:43,557 I was his only family. 207 00:18:44,862 --> 00:18:46,647 [Derek] And what about the third? 208 00:18:46,777 --> 00:18:48,127 There were three of you. 209 00:18:51,782 --> 00:18:52,827 Excuse me? 210 00:18:52,957 --> 00:18:54,002 You heard me. 211 00:18:54,133 --> 00:18:56,178 Mind your own goddamn business. 212 00:18:57,571 --> 00:18:59,094 He was my prisoner. 213 00:18:59,225 --> 00:19:01,183 Blaine, I would never have taken that money 214 00:19:01,314 --> 00:19:02,793 had I known it was yours. 215 00:19:02,924 --> 00:19:05,318 I know that. 216 00:19:05,448 --> 00:19:08,190 Now why don't I go and get the money, 217 00:19:08,321 --> 00:19:10,410 and I clean up this mess? 218 00:19:10,540 --> 00:19:11,802 There is no mess. 219 00:19:11,933 --> 00:19:13,195 There's no hurry. 220 00:19:13,326 --> 00:19:14,544 -You and me... -[knocks] 221 00:19:14,675 --> 00:19:17,068 We're celebrating our reunion. 222 00:19:17,199 --> 00:19:18,896 Listen, you fellas might like to do that, 223 00:19:19,027 --> 00:19:21,899 but I think it's near time we put an end to this mess. 224 00:19:22,030 --> 00:19:24,859 That money's on an abandoned farm. I can go myself. 225 00:19:24,989 --> 00:19:27,557 Yeah, right, like you think we're gonna let you go alone? 226 00:19:27,688 --> 00:19:32,562 Are you gonna let him talk to you like that? 227 00:19:32,693 --> 00:19:34,869 -You've changed. -I'm still Sheriff, Blaine. 228 00:19:34,999 --> 00:19:38,220 I can't be seen with the men who murdered my deputies. 229 00:19:38,351 --> 00:19:40,440 All right. 230 00:19:40,570 --> 00:19:43,007 Let's just you and me go together then. 231 00:19:43,138 --> 00:19:44,879 Catch up on old times. 232 00:19:45,009 --> 00:19:47,925 You know, I gotta say, it's nice that you two are so close, 233 00:19:48,056 --> 00:19:50,014 but I ain't running the risk of going back to Bronson 234 00:19:50,145 --> 00:19:52,365 without that money. 235 00:19:52,495 --> 00:19:55,629 -[guns cocking] -If I killed you right now, 236 00:19:55,759 --> 00:20:00,068 there's not a soul on this Earth that would give a shit. 237 00:20:00,199 --> 00:20:02,679 Especially not my fucking brother. 238 00:20:02,810 --> 00:20:06,074 -[laughs] -Shoot the mouthy fuck, 239 00:20:06,205 --> 00:20:09,208 or put the gun down. 240 00:20:16,954 --> 00:20:18,434 [Blaine laughs] 241 00:20:18,565 --> 00:20:21,698 This is the Marco I used to know. 242 00:20:24,875 --> 00:20:26,790 [horse neighs] 243 00:20:32,840 --> 00:20:37,105 [Derek] Blaine, I would rather come with you. 244 00:20:39,020 --> 00:20:40,717 [Blaine] Don't worry. 245 00:20:40,848 --> 00:20:41,892 Let's go! 246 00:20:42,023 --> 00:20:43,590 We'll be back by dark. 247 00:20:43,720 --> 00:20:45,113 [McCoy] We're not gonna make it by dark. 248 00:20:45,244 --> 00:20:48,290 Besides, don't wanna pass too close to Greenvale, 249 00:20:48,421 --> 00:20:50,118 not after the mess you guys caused. 250 00:20:51,641 --> 00:20:53,034 I suggest we take a different route. 251 00:20:53,774 --> 00:20:54,688 So? 252 00:20:55,819 --> 00:20:57,386 So... 253 00:20:59,170 --> 00:21:00,128 tomorrow. 254 00:21:01,651 --> 00:21:05,568 All right. We'll see you here tomorrow morning. 255 00:21:05,699 --> 00:21:08,528 -Hmm. Hey. -[horse neighs] 256 00:21:10,617 --> 00:21:11,487 Ah, of course. 257 00:21:14,360 --> 00:21:16,057 You'll choke on those balls one day. 258 00:21:25,980 --> 00:21:28,417 [horse neighs] 259 00:21:35,294 --> 00:21:38,122 -[Symone sniffles] -Symone, 260 00:21:38,253 --> 00:21:39,776 what have you done? 261 00:21:39,907 --> 00:21:41,038 [Symone sniffles] 262 00:21:41,169 --> 00:21:43,693 I couldn't leave her there. 263 00:21:43,824 --> 00:21:45,086 I couldn't. 264 00:21:46,043 --> 00:21:48,437 Gather the girls, Susan. 265 00:21:52,920 --> 00:21:55,792 [Symone sniffles] 266 00:22:05,149 --> 00:22:08,022 I wanna change her hair to the red. 267 00:22:08,152 --> 00:22:09,850 Go and get it. 268 00:22:09,980 --> 00:22:12,461 We can't, it's still wet. 269 00:22:14,333 --> 00:22:16,160 She's fine with this one. 270 00:22:16,291 --> 00:22:18,467 The red one, I said. 271 00:22:20,426 --> 00:22:22,602 The red one's her favorite. 272 00:22:22,732 --> 00:22:24,560 Do you understand? I know! 273 00:22:26,519 --> 00:22:29,609 Laura, get the wagon ready. 274 00:22:29,739 --> 00:22:33,352 Wanda, wrap all the jewelry in rags and hide the money. 275 00:22:35,441 --> 00:22:36,485 Is that it? 276 00:22:38,444 --> 00:22:39,967 We're just gonna run away? 277 00:22:40,097 --> 00:22:41,925 We've already discussed this. 278 00:22:42,056 --> 00:22:44,972 With all this money, we won't survive till sundown. 279 00:22:45,102 --> 00:22:47,540 -This is our town. -Really? 280 00:22:47,670 --> 00:22:49,846 Look at what happened. 281 00:22:49,977 --> 00:22:53,023 They did this to her and nobody lifted a finger to stop it. 282 00:22:53,154 --> 00:22:54,851 It was her own fault. 283 00:23:00,379 --> 00:23:02,119 She should have waited for McCoy. 284 00:23:02,250 --> 00:23:05,122 She wanted to avenge you. 285 00:23:05,253 --> 00:23:06,646 And to protect us. 286 00:23:06,776 --> 00:23:07,821 She was stupid. 287 00:23:07,951 --> 00:23:10,127 Why don't you shut your mouth? 288 00:23:10,258 --> 00:23:13,087 She was angry 'cause Steve rejected her. 289 00:23:13,217 --> 00:23:14,175 She was weak. 290 00:23:14,305 --> 00:23:15,785 She did the very opposite 291 00:23:15,916 --> 00:23:17,308 of what she's always been teaching me. 292 00:23:17,439 --> 00:23:18,875 Not that you ever listened. 293 00:23:22,575 --> 00:23:23,445 What? 294 00:23:23,576 --> 00:23:26,361 She warned you about Nathan. 295 00:23:26,492 --> 00:23:27,884 She tried to make you understand 296 00:23:28,015 --> 00:23:31,018 that you were playing a dangerous game with him. But no. 297 00:23:31,148 --> 00:23:34,108 The bored little whore had to play at being a princess. 298 00:23:34,238 --> 00:23:37,459 -You know, fuck you! -All right. Enough. 299 00:23:38,721 --> 00:23:40,070 Eve was right. 300 00:23:40,201 --> 00:23:43,204 You're just a spoiled brat, Symone. 301 00:23:43,334 --> 00:23:45,075 Well, 302 00:23:47,251 --> 00:23:48,688 her death is on you. 303 00:23:48,818 --> 00:23:49,776 Susan... 304 00:23:56,086 --> 00:23:58,349 [Susan sighs] 305 00:24:13,408 --> 00:24:15,323 [electricity buzzing] 306 00:24:23,113 --> 00:24:25,725 [birds chirping] 307 00:24:42,350 --> 00:24:47,616 [telegraph key rattling] 308 00:25:17,124 --> 00:25:18,299 Marco. 309 00:25:22,912 --> 00:25:24,827 [Blaine] He's gonna be governor, Marco. 310 00:25:24,958 --> 00:25:28,265 And when that happens, everything is gonna change. 311 00:25:28,396 --> 00:25:30,398 New rules. 312 00:25:30,529 --> 00:25:32,443 New opportunities. 313 00:25:34,271 --> 00:25:36,012 Yeah, right. 314 00:25:37,274 --> 00:25:40,626 You wouldn't recognize him now. 315 00:25:40,756 --> 00:25:43,585 If he wasn't drenched in blood, I probably wouldn't. 316 00:25:43,716 --> 00:25:45,761 [Blaine laughs] 317 00:25:45,892 --> 00:25:47,502 Your brother loves you, you dumb bastard. 318 00:25:47,633 --> 00:25:50,636 He spent a fucking fortune trying to find you. 319 00:25:50,766 --> 00:25:53,334 He ever tell you why we parted company? 320 00:25:53,464 --> 00:25:55,379 No. 321 00:25:55,510 --> 00:25:57,686 Why don't you tell me? 322 00:25:57,817 --> 00:25:59,558 Believe me, you don't wanna know. 323 00:26:04,040 --> 00:26:06,390 Well, at least tell me why you would order 324 00:26:06,521 --> 00:26:09,350 the hanging of such a sublime beauty. 325 00:26:10,699 --> 00:26:12,527 What are you talking about? 326 00:26:12,658 --> 00:26:15,704 The name was Eve Margaret Hoover. 327 00:26:32,025 --> 00:26:33,287 She's dead? 328 00:26:34,114 --> 00:26:36,551 Shit. 329 00:26:36,682 --> 00:26:40,860 You didn't give the order? 330 00:26:40,990 --> 00:26:43,863 Apparently she killed the only remaining deputy 331 00:26:43,993 --> 00:26:44,864 we didn't take care of. 332 00:26:46,735 --> 00:26:48,476 I'm sorry, Marco. 333 00:26:50,130 --> 00:26:52,523 I'm sorry for your loss. 334 00:28:07,076 --> 00:28:09,905 You're too late. They've taken everything. 335 00:28:10,036 --> 00:28:12,038 -[Red Bill sighs] -I know who you are. 336 00:28:14,780 --> 00:28:16,477 What were you looking for? 337 00:28:16,607 --> 00:28:18,261 A very bad guy. 338 00:28:18,392 --> 00:28:19,436 Like always. 339 00:28:19,567 --> 00:28:21,221 And did you find him? 340 00:28:21,351 --> 00:28:24,746 Not yet. But today I'm closer than I was yesterday. 341 00:28:24,877 --> 00:28:26,835 And where will you look for him? 342 00:28:26,966 --> 00:28:29,098 Ain't you got nothing better to do, kid? 343 00:28:29,229 --> 00:28:30,621 No. 344 00:28:30,752 --> 00:28:32,319 Some place more normal. 345 00:28:32,449 --> 00:28:35,191 Some place the bounty register's actually used. 346 00:28:35,322 --> 00:28:38,107 -McCoy hates bounty hunters. -I know. 347 00:28:38,238 --> 00:28:39,761 And where's a more normal place than this? 348 00:28:39,892 --> 00:28:42,764 Far away. Look, just stop following me, all right? 349 00:28:42,895 --> 00:28:44,984 And how will you get there? 350 00:28:45,114 --> 00:28:46,507 'Cause, if it's a train you re looking for, 351 00:28:46,637 --> 00:28:48,552 you're going to need a ticket. 352 00:28:48,683 --> 00:28:50,206 That way. 353 00:28:51,251 --> 00:28:53,514 [Red Bill sighs] 354 00:28:53,644 --> 00:28:55,690 [water splashing] 355 00:28:55,821 --> 00:28:58,519 [horse neighs] 356 00:29:01,522 --> 00:29:02,871 You're exactly the same. 357 00:29:05,352 --> 00:29:07,963 You're always running away, or hunting someone down. 358 00:29:09,748 --> 00:29:11,010 You still his errand boy? 359 00:29:11,140 --> 00:29:13,360 -Fuck you. -[chuckles] 360 00:29:13,490 --> 00:29:16,798 [birds chirping] 361 00:29:20,497 --> 00:29:21,977 I'll give you half. 362 00:29:26,416 --> 00:29:29,202 It's more than enough to live like a king till you'll die. 363 00:29:32,292 --> 00:29:34,729 Come on, you don't want to do this forever. 364 00:29:34,860 --> 00:29:37,688 Always looking over your shoulder, 365 00:29:37,819 --> 00:29:40,909 waiting for the day you see that bullet with your name on it. 366 00:29:42,998 --> 00:29:46,480 I've found my place, Marco. 367 00:29:46,610 --> 00:29:48,917 I finally stopped running. 368 00:29:51,050 --> 00:29:51,920 [Blaine] What the fuck have you found? 369 00:29:54,314 --> 00:29:55,271 You know what this is? 370 00:29:56,751 --> 00:29:58,013 -Christ, Blaine-- -No, wait. 371 00:29:58,144 --> 00:30:00,059 They only give this to you 372 00:30:00,189 --> 00:30:01,887 -when they're ready to let you in. -Those fucking little bastards! 373 00:30:02,017 --> 00:30:03,540 You're insane, you let 'em inside your head. 374 00:30:03,671 --> 00:30:05,281 -They fucking keep tabs on you-- -You're not listening. 375 00:30:05,412 --> 00:30:08,328 -Where you piss, where you shit. -I spent 15 fucking years... 376 00:30:08,458 --> 00:30:10,243 -...waiting for this! -Do you know what my brother did?! 377 00:30:10,373 --> 00:30:11,505 Do you know what my brother did?! 378 00:30:13,986 --> 00:30:15,291 What? 379 00:30:15,422 --> 00:30:16,727 Tell me. 380 00:30:20,340 --> 00:30:21,950 Tell me. 381 00:30:24,779 --> 00:30:26,825 When we parted company, 382 00:30:29,349 --> 00:30:31,481 he murdered them all. 383 00:30:34,006 --> 00:30:38,880 Christian, Michael, Ralph. 384 00:30:39,011 --> 00:30:41,187 For what? 385 00:30:41,317 --> 00:30:45,539 So that psycho bitch could have her go on the cross, that's what. 386 00:30:45,669 --> 00:30:48,324 What are you talking about? 387 00:30:48,455 --> 00:30:49,412 I'm telling you the truth. 388 00:30:55,027 --> 00:30:57,899 Stay away from those people. 389 00:30:58,030 --> 00:30:59,858 Those people? 390 00:31:00,815 --> 00:31:03,600 Those people... 391 00:31:03,731 --> 00:31:06,125 can change my life. 392 00:31:06,255 --> 00:31:11,565 Those people can make me a free man. Me. 393 00:31:11,695 --> 00:31:14,133 You and your money, Marco, 394 00:31:14,263 --> 00:31:17,005 you don't have that power. 395 00:31:22,576 --> 00:31:25,666 [water splashing] 396 00:31:28,321 --> 00:31:30,323 You know, it hasn't rained here in years. 397 00:31:34,283 --> 00:31:35,937 [McCoy] It's a miracle. 398 00:31:39,027 --> 00:31:41,116 I ain't coming with you. 399 00:31:41,247 --> 00:31:43,466 -Yes, you are. -No, I'm not. 400 00:31:43,597 --> 00:31:46,513 No, I'll pay back every last cent if that's what it takes. 401 00:31:46,643 --> 00:31:49,559 [Blaine sighs] 402 00:31:49,690 --> 00:31:52,954 But I hope, 403 00:31:53,085 --> 00:31:55,217 that our past friendship means, 404 00:31:55,348 --> 00:31:57,132 you won't tell my brother you found me. 405 00:31:59,047 --> 00:32:00,962 [Blaine sighs] 406 00:32:01,093 --> 00:32:03,399 It's too late, Marco. 407 00:32:03,530 --> 00:32:06,402 The men would have already wired Bronson. 408 00:32:07,229 --> 00:32:09,188 I am sorry. 409 00:32:16,847 --> 00:32:18,719 Yeah, so am I. 410 00:32:18,849 --> 00:32:19,981 I know you are. 411 00:32:21,678 --> 00:32:24,159 Now, let's go. 412 00:32:24,290 --> 00:32:25,987 Your brother is gonna be so happy to-- 413 00:32:26,118 --> 00:32:27,858 [water splashing] 414 00:32:37,390 --> 00:32:39,087 [gurgling] 415 00:33:25,481 --> 00:33:29,920 [Hellen] Feels like we're getting stronger every year, doesn't it? [chuckles] 416 00:33:30,051 --> 00:33:33,359 [Carlo] Can I talk to you? 417 00:33:33,489 --> 00:33:35,056 [Hellen] You're worried about tomorrow? 418 00:33:39,191 --> 00:33:40,061 Hellen, 419 00:33:40,192 --> 00:33:42,020 I gotta leave. 420 00:33:44,065 --> 00:33:44,848 What are you talking about? 421 00:33:44,979 --> 00:33:47,373 My brother's been found. 422 00:33:50,898 --> 00:33:54,075 -Your brother? -That's right. Yes. 423 00:33:54,206 --> 00:33:56,425 I'll be back in two or three days, 424 00:33:56,556 --> 00:33:59,994 and once I am, we can celebrate my nomination-- 425 00:34:00,125 --> 00:34:01,996 To hell with the nomination. 426 00:34:02,127 --> 00:34:06,000 -We're here for something else. -Yes. 427 00:34:06,131 --> 00:34:07,567 Yeah, which we do every year. 428 00:34:07,697 --> 00:34:10,178 What's the problem my missing it this once? 429 00:34:11,788 --> 00:34:13,964 Have you forgotten the vow that you made? 430 00:34:14,095 --> 00:34:16,097 Nothing matters outside of us. 431 00:34:16,228 --> 00:34:18,534 Marco matters. 432 00:34:18,665 --> 00:34:19,492 He's my family. 433 00:34:19,622 --> 00:34:21,537 But he abandoned you. 434 00:34:21,668 --> 00:34:23,539 I'm your family. 435 00:34:25,715 --> 00:34:27,369 I freed you. 436 00:34:27,500 --> 00:34:29,763 -I took care of you. -Yeah. 437 00:34:34,420 --> 00:34:35,290 Carlo, 438 00:34:35,421 --> 00:34:36,596 [Carlo sighs] 439 00:34:36,726 --> 00:34:37,684 I know you. 440 00:34:37,814 --> 00:34:39,207 Yeah, that's all true. 441 00:34:42,297 --> 00:34:43,864 So you know what this means to me. 442 00:34:47,911 --> 00:34:51,306 My boys have found him near a place called Greenvale, 443 00:34:51,437 --> 00:34:52,742 and I'm gonna go get him. 444 00:34:52,873 --> 00:34:54,004 Your "boys?" 445 00:34:54,135 --> 00:34:55,702 You sound like a goddamn bandit. 446 00:34:55,832 --> 00:34:58,183 That's right. 447 00:34:58,313 --> 00:35:01,882 [Hellen] If you don't return before that carriage arrives tomorrow, 448 00:35:02,012 --> 00:35:03,013 you'll lose everything. 449 00:35:10,282 --> 00:35:11,152 Bronson! 450 00:35:15,461 --> 00:35:17,158 You need to think before you challenge me. 451 00:35:23,033 --> 00:35:24,774 [people murmuring] 452 00:35:24,905 --> 00:35:25,688 [horse neighs] 453 00:35:32,695 --> 00:35:34,393 [knocking] 454 00:35:39,006 --> 00:35:42,836 I need a ticket to Trenton or Southspire, today. 455 00:35:42,966 --> 00:35:44,533 There is nothing for today. 456 00:35:44,664 --> 00:35:46,187 There is one for tomorrow afternoon. 457 00:35:46,318 --> 00:35:47,667 Yeah, that's too late. 458 00:35:47,797 --> 00:35:50,148 -Sorry. -Relax, I ain't gonna hurt you. 459 00:35:51,758 --> 00:35:52,802 Get me the ticket. 460 00:35:54,326 --> 00:35:55,501 You got any peyote? 461 00:35:57,546 --> 00:35:59,244 Concasse? 462 00:35:59,374 --> 00:36:01,594 Ayahuasca roots maybe? 463 00:36:02,595 --> 00:36:03,335 Top shelf. 464 00:36:04,684 --> 00:36:05,293 Yeah. 465 00:36:09,341 --> 00:36:10,385 [sighs] 466 00:36:16,739 --> 00:36:17,914 For the herbs... 467 00:36:18,045 --> 00:36:19,438 the ticket... 468 00:36:21,396 --> 00:36:23,093 for the door. 469 00:36:28,142 --> 00:36:29,056 Thank you. 470 00:36:29,187 --> 00:36:30,188 Good day. 471 00:36:42,939 --> 00:36:44,419 [sighs] 472 00:37:39,996 --> 00:37:46,525 [playing piano] 473 00:38:07,676 --> 00:38:10,549 [thudding upstairs] 474 00:38:12,725 --> 00:38:13,769 [piano playing stops] 475 00:39:47,123 --> 00:39:48,429 [grunts] 476 00:40:12,584 --> 00:40:13,672 [sighs] 477 00:40:24,378 --> 00:40:25,684 [sighs] 478 00:41:08,988 --> 00:41:10,816 [sighs] 479 00:42:09,265 --> 00:42:10,789 [knocking on door] 480 00:42:16,490 --> 00:42:18,623 [knocking] 481 00:42:22,714 --> 00:42:23,802 [knocking continues] 482 00:43:12,502 --> 00:43:14,504 Bronson. 483 00:43:32,000 --> 00:43:34,699 [groans] 484 00:43:47,799 --> 00:43:51,672 [pants] 485 00:44:46,379 --> 00:44:51,384 [shouting] Fuck!