1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:07,807 --> 00:00:10,387 Fuck! 3 00:00:10,429 --> 00:00:13,119 - If I were to renounce you... - Why? If I'm the one you love. 4 00:00:13,151 --> 00:00:14,975 It's the only way to run away. 5 00:00:15,043 --> 00:00:18,215 Give them the water they want. I don't want riots in town. 6 00:00:18,241 --> 00:00:20,630 - I don't want to marry you. - Whore! 7 00:00:20,650 --> 00:00:21,990 I know you lost your friends, 8 00:00:22,014 --> 00:00:24,249 but you're the only one that knows his way through the mines. 9 00:00:24,326 --> 00:00:26,221 Today we are rich, my little brother. 10 00:00:26,232 --> 00:00:28,038 Behave properly with their family, 11 00:00:28,068 --> 00:00:30,374 and everything will be all right, including your candidacy. 12 00:00:30,404 --> 00:00:32,239 Tear that Goddamn sheriff apart. 13 00:00:32,603 --> 00:00:35,154 - Agh! - Are you my new mom? 14 00:00:35,178 --> 00:00:36,590 Shh! 15 00:00:52,598 --> 00:00:53,754 Nathan? 16 00:00:55,571 --> 00:00:56,722 Nate? 17 00:01:01,698 --> 00:01:03,611 - Hey. - Hi. 18 00:01:03,873 --> 00:01:07,294 - Where's your dad? - Mom locked him in the living room. 19 00:01:08,605 --> 00:01:11,340 - Your mom? - Yeah, my new mom. 20 00:01:11,561 --> 00:01:13,540 She came to visit last night. 21 00:01:23,916 --> 00:01:25,090 Nathan? 22 00:01:42,325 --> 00:01:43,619 Hey, honey. 23 00:01:43,929 --> 00:01:45,627 He's still asleep and... 24 00:01:45,901 --> 00:01:47,653 we don't wanna disturb him, all right? 25 00:01:50,824 --> 00:01:52,165 So, Mary... 26 00:01:54,053 --> 00:01:55,483 what's your mom look like? 27 00:03:25,470 --> 00:03:26,877 What do you want? 28 00:03:31,377 --> 00:03:32,882 I've just gotta speak to Steve a minute. 29 00:03:32,981 --> 00:03:34,235 It's out of the question. 30 00:03:34,611 --> 00:03:36,504 - Please. - You're not welcome here. 31 00:03:36,890 --> 00:03:37,890 What's going on? 32 00:03:37,991 --> 00:03:39,387 Oh, Steve, thank God. 33 00:03:39,425 --> 00:03:41,175 - What happened? - Nathan. 34 00:03:41,309 --> 00:03:42,849 He smashed Symone's face in. 35 00:03:43,263 --> 00:03:45,351 The sheriff's men found him with his throat slit. 36 00:03:46,262 --> 00:03:48,117 And Eve didn't come home last night. 37 00:03:48,255 --> 00:03:50,209 We haven't been able to find her anywhere. 38 00:03:51,077 --> 00:03:52,421 I need your horse. 39 00:03:52,865 --> 00:03:54,175 Steve, where are you going? 40 00:03:57,803 --> 00:03:58,924 - Steve! - Hey! 41 00:04:00,192 --> 00:04:01,274 Steve! 42 00:04:50,292 --> 00:04:52,180 Remember the first time you brought me here? 43 00:04:54,311 --> 00:04:56,299 Back when the water still ran? 44 00:04:58,491 --> 00:05:00,379 That was the happiest day of my life. 45 00:05:05,123 --> 00:05:06,753 And then everything changed. 46 00:05:07,015 --> 00:05:08,035 Eve. 47 00:05:08,898 --> 00:05:09,980 Look at me. 48 00:05:14,695 --> 00:05:15,710 Did you kill him? 49 00:05:18,800 --> 00:05:19,877 Did you kill him? 50 00:05:28,481 --> 00:05:30,331 What are you doing here? 51 00:05:34,145 --> 00:05:35,542 I'm gonna take you away. 52 00:05:36,310 --> 00:05:38,217 I'm gonna take you away. 53 00:05:38,379 --> 00:05:42,179 And I'll hide you until McCoy gets back, okay? 54 00:05:43,276 --> 00:05:45,345 We're gonna hide you until McCoy gets back. 55 00:05:48,081 --> 00:05:49,396 And you'll stay with me? 56 00:05:56,618 --> 00:05:57,906 Will you stay with me? 57 00:06:10,173 --> 00:06:12,166 - Then why are you even here? - To help you. 58 00:06:12,704 --> 00:06:14,049 I'm here to help you. 59 00:06:14,225 --> 00:06:15,793 You made your choice. 60 00:06:16,885 --> 00:06:18,105 You made it. 61 00:06:21,513 --> 00:06:22,905 Go back to your wife 62 00:06:23,873 --> 00:06:26,467 and your farm and your fucking gold. 63 00:06:26,863 --> 00:06:28,102 If you don't leave now, they will... 64 00:06:28,116 --> 00:06:30,071 they will kill you for what you've done. 65 00:06:33,166 --> 00:06:34,396 Do you understand that? 66 00:06:35,445 --> 00:06:36,551 That's what's gonna happen. 67 00:06:36,561 --> 00:06:38,391 Do you understand that? They will fucking kill you 68 00:06:38,401 --> 00:06:39,440 for what you've done. 69 00:06:41,304 --> 00:06:43,153 Thanks for leading us here. 70 00:06:45,428 --> 00:06:47,039 - Get out of my way, Steve. - No, no, no. 71 00:06:47,039 --> 00:06:48,454 - Move out the fucking way. Move! - No, no, no, no. 72 00:06:50,237 --> 00:06:52,163 You can't fucking touch her, you know that. 73 00:06:52,187 --> 00:06:54,022 - Stay where you are, Steve. - You can't fucking touch her. 74 00:06:56,906 --> 00:07:00,548 You can't fucking touch her. You can't... you can't... 75 00:07:24,588 --> 00:07:25,947 We should get going. 76 00:07:27,378 --> 00:07:28,746 Give me half an hour. 77 00:07:31,712 --> 00:07:33,671 You said that half an hour ago. 78 00:07:34,896 --> 00:07:37,165 Well, a lot seems to have changed since I was here last. 79 00:07:39,416 --> 00:07:40,947 There was a river down there 80 00:07:41,676 --> 00:07:43,502 that led directly to the mine. 81 00:07:45,013 --> 00:07:46,067 Well, 82 00:07:47,105 --> 00:07:48,769 there used to be gold. 83 00:07:50,095 --> 00:07:51,258 There used to be water. 84 00:07:52,664 --> 00:07:54,485 There used to be a whole lot of things. 85 00:07:56,559 --> 00:07:58,289 Then we went mad. 86 00:08:05,460 --> 00:08:07,419 That one went mad all on his own. 87 00:08:09,202 --> 00:08:11,571 You look like a piece of shit, you know that? 88 00:08:12,362 --> 00:08:13,745 It's the roots. 89 00:08:15,003 --> 00:08:16,533 You should've let me eat 'em. 90 00:08:16,914 --> 00:08:18,368 Oh, the roots. 91 00:08:18,545 --> 00:08:19,599 Of course. 92 00:08:20,647 --> 00:08:23,636 Tell you what, I could do with some roots right now. Come on. 93 00:08:24,277 --> 00:08:26,890 No, you'd be crying like a baby. 94 00:08:27,615 --> 00:08:28,826 Come on, 95 00:08:29,107 --> 00:08:31,300 bring those pretty little heads of yours. 96 00:08:31,385 --> 00:08:32,406 Let's go. 97 00:08:39,642 --> 00:08:42,297 ... but, you get bored every now and then. 98 00:08:42,645 --> 00:08:44,176 Right, and he would take... 99 00:08:44,619 --> 00:08:46,612 he'd collect all the cow shit in there, right? 100 00:08:46,630 --> 00:08:48,056 And the he would mix it with whiskey 101 00:08:48,070 --> 00:08:50,177 and just sniff it to get high. 102 00:08:50,205 --> 00:08:52,189 It was like some weird fuck... 103 00:08:57,330 --> 00:08:58,555 Shit. 104 00:09:00,294 --> 00:09:01,343 There it is. 105 00:09:04,188 --> 00:09:06,677 Christ, I swore I'd never set foot in here again. 106 00:09:09,796 --> 00:09:11,526 You wanna go home, don't you? 107 00:09:14,543 --> 00:09:15,692 Come on. 108 00:09:15,807 --> 00:09:18,333 No one knows these mines better than you, Kurt. 109 00:09:35,136 --> 00:09:37,267 Bronson, the guests are arriving. 110 00:09:38,750 --> 00:09:40,285 Give me some advice here. 111 00:09:49,347 --> 00:09:50,805 Solid authority? 112 00:09:51,768 --> 00:09:54,323 Or faith in the future? 113 00:09:56,785 --> 00:09:59,253 Faith in the future, every time. 114 00:09:59,753 --> 00:10:02,857 - Yes. - Come on, I like you when you smile. 115 00:10:04,574 --> 00:10:06,487 You deal with the first guest, 116 00:10:06,618 --> 00:10:08,769 and I'll join you in a second. 117 00:10:21,248 --> 00:10:22,464 No. 118 00:10:22,553 --> 00:10:24,168 The guests can wait. 119 00:10:25,765 --> 00:10:27,023 Come. 120 00:10:32,750 --> 00:10:35,193 It's only been three days since the last injection. 121 00:10:35,938 --> 00:10:37,356 We said 122 00:10:37,934 --> 00:10:40,401 we inject you once every fortnight. 123 00:10:41,359 --> 00:10:42,885 That was three years ago. 124 00:10:43,421 --> 00:10:44,863 It's not enough anymore. 125 00:10:44,899 --> 00:10:48,195 Let's calm down. If needs be, we can change the formula. 126 00:10:52,795 --> 00:10:54,063 Give me another one. 127 00:10:57,172 --> 00:10:58,583 You could have a hear attack. 128 00:10:59,674 --> 00:11:00,981 And in any case, 129 00:11:01,100 --> 00:11:03,379 increasing the dose doesn't... 130 00:11:03,412 --> 00:11:05,710 Fill that syringe and do what I pay you for, 131 00:11:05,810 --> 00:11:08,432 or I swear to God, I'll tear it out of your fucking hand 132 00:11:08,490 --> 00:11:09,834 and bury it in your head. 133 00:11:09,920 --> 00:11:10,920 Do it. 134 00:11:15,801 --> 00:11:16,978 Yes, well, 135 00:11:17,207 --> 00:11:20,062 maybe... maybe, maybe 10 CCs more. 136 00:11:39,876 --> 00:11:41,197 You hear them, Henry? 137 00:11:42,846 --> 00:11:43,957 They've come for me. 138 00:11:45,386 --> 00:11:47,002 Are you really gonna hang me? 139 00:11:48,637 --> 00:11:50,453 You brought it upon yourself, Eve. 140 00:11:50,525 --> 00:11:52,327 You saw what he did to her face. 141 00:11:52,384 --> 00:11:53,967 And he deserved to die for it? 142 00:11:54,854 --> 00:11:56,451 You should've come to me. 143 00:11:57,023 --> 00:11:59,106 And I'd have punished him, cousin or not. 144 00:12:00,593 --> 00:12:02,023 I'd have taken away his badge 145 00:12:02,085 --> 00:12:04,311 and compensated you for loss of earnings. 146 00:12:04,870 --> 00:12:06,033 Instead, 147 00:12:06,343 --> 00:12:09,818 you chose to take away a young child's father. 148 00:12:12,087 --> 00:12:13,226 She's better off. 149 00:12:13,255 --> 00:12:14,599 No, she isn't. 150 00:12:15,139 --> 00:12:17,169 And that's why you deserve what you're gonna get. 151 00:12:17,408 --> 00:12:18,781 This is my town. 152 00:12:18,810 --> 00:12:20,345 - Was. - Is. 153 00:12:22,799 --> 00:12:24,320 Mine and McCoy's. 154 00:12:25,236 --> 00:12:26,690 We made the rules. 155 00:12:28,049 --> 00:12:30,290 - Yeah. - Everything has a price. 156 00:12:31,128 --> 00:12:33,512 That way everything stays in balance. 157 00:12:36,668 --> 00:12:37,826 So, 158 00:12:38,918 --> 00:12:40,071 what's yours? 159 00:12:42,812 --> 00:12:45,315 - Some things can't be reduced to that. - Like what? 160 00:12:45,372 --> 00:12:47,336 - Like duty. - Spare me. 161 00:12:48,137 --> 00:12:49,295 Duty to what? 162 00:12:49,410 --> 00:12:50,783 - The badge? - That's right. 163 00:12:50,930 --> 00:12:53,207 And the man you murdered, you fucking... 164 00:13:00,567 --> 00:13:03,931 Nathan and I built those gallows together, you know that? 165 00:13:06,048 --> 00:13:07,683 Kind of fitting, don't you think? 166 00:13:07,807 --> 00:13:09,314 Hmm. When you're done with me, 167 00:13:09,337 --> 00:13:11,383 I wouldn't bother taking them down, Henry. 168 00:13:11,417 --> 00:13:12,523 Is that right? 169 00:13:14,868 --> 00:13:16,427 Because, when Mac finds out, 170 00:13:16,499 --> 00:13:18,654 it is you who'll be the next to swing. 171 00:13:25,686 --> 00:13:26,773 Well? 172 00:13:26,825 --> 00:13:28,241 Got as far as the canyon. 173 00:13:28,474 --> 00:13:29,861 The bridge has collapsed. 174 00:13:29,995 --> 00:13:31,831 And also the horses are wandering about there. 175 00:13:31,970 --> 00:13:33,148 Damn. 176 00:13:35,346 --> 00:13:36,423 Well... 177 00:13:36,862 --> 00:13:39,284 either they were crossing the bridge when it collapsed, 178 00:13:39,474 --> 00:13:41,094 in which case, they're dead. 179 00:13:42,759 --> 00:13:44,036 Or they went through the mines... 180 00:13:46,028 --> 00:13:47,296 In which case, 181 00:13:47,882 --> 00:13:48,997 they're dead. 182 00:13:51,090 --> 00:13:52,825 We shouldn't jump to conclusions. 183 00:13:54,002 --> 00:13:56,199 You don't wanna do anything you're gonna regret. 184 00:13:58,974 --> 00:14:00,304 Morning, folks. 185 00:14:05,023 --> 00:14:06,267 What happened here? 186 00:14:06,573 --> 00:14:07,922 The mines were flooded, 187 00:14:08,232 --> 00:14:09,962 when Thomson diverted the river. 188 00:14:10,658 --> 00:14:12,822 Killing everyone stuck inside. 189 00:14:14,285 --> 00:14:16,402 Let's hope we don't end up like them. 190 00:15:08,495 --> 00:15:09,658 Give me... 191 00:15:13,587 --> 00:15:14,917 Give me a sign. 192 00:15:52,685 --> 00:15:54,280 What are you doing? 193 00:15:54,890 --> 00:15:56,507 What is this place? 194 00:15:56,624 --> 00:15:58,279 I'll explain everything to you later. 195 00:15:58,321 --> 00:16:00,031 Are you going to her? 196 00:16:02,750 --> 00:16:04,659 I can't just do nothing, Michelle. 197 00:16:04,840 --> 00:16:06,604 She killed a man. 198 00:16:09,638 --> 00:16:10,768 I'm sorry. 199 00:16:44,280 --> 00:16:47,124 So, Frank, the Sheriff who stole Bronson's money. 200 00:16:47,191 --> 00:16:48,974 What's his name again? 201 00:16:49,644 --> 00:16:51,022 McCoy. 202 00:16:51,094 --> 00:16:52,804 McCoy. 203 00:16:53,184 --> 00:16:54,785 And just to be clear, 204 00:16:54,827 --> 00:16:57,226 I'll lead you to Greenvale and point that fella out 205 00:16:57,240 --> 00:16:59,491 and that's it. I have no intention of putting myself 206 00:16:59,525 --> 00:17:02,672 in his line of fire. This man is fast. 207 00:17:04,455 --> 00:17:05,879 Where do you know him from? 208 00:17:05,880 --> 00:17:08,678 Well, I do business everywhere with anyone. 209 00:17:08,720 --> 00:17:10,400 And I know every single businessman 210 00:17:10,424 --> 00:17:13,335 and every single lawman from Beaufort to the border. 211 00:17:13,885 --> 00:17:17,154 Yeah, and you seem to be a good judge of character. 212 00:17:21,654 --> 00:17:23,684 Why do you suck on them? 213 00:17:28,264 --> 00:17:30,137 It generates spit, 214 00:17:30,801 --> 00:17:33,459 so you don't need to drink as much water. 215 00:17:35,725 --> 00:17:37,452 Bullshit. 216 00:17:39,597 --> 00:17:43,989 Well, we can discuss it further when you've finished your water. 217 00:17:48,059 --> 00:17:49,490 We've got company. 218 00:17:50,771 --> 00:17:52,288 State Rangers. 219 00:17:57,005 --> 00:17:58,600 Jesus. 220 00:17:59,306 --> 00:18:02,281 All right, all right now, I'll take care of this now. 221 00:18:02,320 --> 00:18:03,760 It's one thing killing a sheriff, 222 00:18:03,760 --> 00:18:06,182 but you do not fuck around with these fellows, all right? 223 00:18:09,789 --> 00:18:11,094 Oh. 224 00:18:26,909 --> 00:18:28,885 Good morning, gentlemen. 225 00:18:28,932 --> 00:18:31,367 For what it's worth in this hell of a place. 226 00:18:31,572 --> 00:18:33,643 - Where are you headed? - Ah, Greenvale. 227 00:18:33,680 --> 00:18:36,165 See if we can do a few business deals. 228 00:18:36,240 --> 00:18:39,209 Greenvale ain't no place to be doing business deals. 229 00:18:39,338 --> 00:18:40,903 Well, maybe we can make it one. 230 00:18:40,920 --> 00:18:42,817 I can be pretty persuasive 231 00:18:47,361 --> 00:18:48,781 Best in the country. 232 00:18:53,112 --> 00:18:55,320 We're investigating a recent robbery 233 00:18:55,348 --> 00:18:57,777 of the Crimson Federal Bank coach. 234 00:18:57,876 --> 00:19:00,073 You know anything about it? 235 00:19:09,196 --> 00:19:10,737 Why? 236 00:19:10,840 --> 00:19:13,455 Why the fuck did you do that? They were leaving. 237 00:19:13,983 --> 00:19:17,249 Christ, now we'll have the whole goddamn army down our backs. 238 00:19:17,514 --> 00:19:19,802 - I see no witnesses. - Oh. 239 00:19:20,321 --> 00:19:23,334 I'm a businessman, goddammit. 240 00:19:23,394 --> 00:19:25,743 I can't afford this bullshit. 241 00:19:25,901 --> 00:19:28,439 It was me that told Bronson about that federal coach 242 00:19:28,440 --> 00:19:31,691 and all I've gotten for it since is agitation and strife. 243 00:19:31,805 --> 00:19:34,167 You're not a businessman, Frank. 244 00:19:34,445 --> 00:19:36,644 You're a former jailbird degenerate 245 00:19:36,680 --> 00:19:38,831 with clear food-related issues 246 00:19:38,898 --> 00:19:41,894 who thinks he's one just because he managed to sell 247 00:19:42,099 --> 00:19:43,609 a couple of cans of beans. 248 00:19:43,640 --> 00:19:45,875 - Well, that's all... - You know what I think, Frank? 249 00:19:46,080 --> 00:19:49,342 I think maybe, you tipped off the sheriff 250 00:19:49,372 --> 00:19:52,652 as well as Bronson about the Federal Bank money. 251 00:19:52,720 --> 00:19:54,906 What do you say? 252 00:19:56,560 --> 00:19:58,644 Do I just... 253 00:20:01,159 --> 00:20:03,357 blow your brains out now, 254 00:20:03,387 --> 00:20:05,622 so we don't have to worry about it anymore? 255 00:20:05,939 --> 00:20:11,939 Or do you take us to that sheriff right now? 256 00:20:14,314 --> 00:20:18,161 Let's go! I want that money by sundown. 257 00:20:21,522 --> 00:20:23,773 Looks like our main guest is arriving. 258 00:20:23,833 --> 00:20:26,446 You have made every preparation, haven't you? 259 00:20:27,217 --> 00:20:28,788 Of course. 260 00:20:30,178 --> 00:20:33,132 And try and look a little pleased to see him. 261 00:20:37,314 --> 00:20:39,172 He is the richest among us, 262 00:20:39,188 --> 00:20:42,163 and he can destroy your run for governor with one word. 263 00:20:43,545 --> 00:20:45,056 Welcome, Mr. Morrison. 264 00:20:45,132 --> 00:20:47,142 Mr. Bronson. 265 00:20:50,286 --> 00:20:54,113 Yeah, it's a prototype from Germany. 266 00:20:54,160 --> 00:20:57,067 I'm financing a kid in Detroit who's gotten it into his head 267 00:20:57,076 --> 00:20:59,842 - to build them here as well. - Very nice. 268 00:21:00,455 --> 00:21:02,049 You should try to tell him 269 00:21:02,177 --> 00:21:04,699 to make 'em stink a little less. 270 00:21:07,985 --> 00:21:10,130 Let's get some of that dust off your face. 271 00:21:10,810 --> 00:21:12,388 I want to show you something. 272 00:21:14,720 --> 00:21:16,210 This way. 273 00:21:29,071 --> 00:21:31,784 These goddamn tunnels all look the same. 274 00:21:32,509 --> 00:21:34,521 You need to keep an eye out for details. 275 00:21:34,896 --> 00:21:37,543 Cracks in the rock, distinctive ridges. 276 00:21:39,440 --> 00:21:42,454 So, Red, is that story about the bullet true? 277 00:21:42,744 --> 00:21:44,158 What story? 278 00:21:44,641 --> 00:21:47,287 About you killing a man with a bullet but without a gun. 279 00:21:47,921 --> 00:21:49,395 You tell me. 280 00:21:49,885 --> 00:21:51,667 Ah, come on, it's bullshit, right? 281 00:21:51,697 --> 00:21:54,187 - I mean, how is it even possible, when... - Hey, Kurt, 282 00:21:54,313 --> 00:21:56,289 quit talking shit, will ya? 283 00:21:56,808 --> 00:21:58,796 Just passing the time, Mac. 284 00:21:59,394 --> 00:22:01,436 What would you rather I talk about? 285 00:22:01,944 --> 00:22:04,100 All the men who died in here when the river burst? 286 00:22:04,125 --> 00:22:06,626 I'd rather you didn't talk at all. 287 00:22:06,989 --> 00:22:09,888 - You know their bodies are all still here. - Yes, I do. 288 00:22:10,017 --> 00:22:12,818 And unless you wanna end up with them, I suggest you concentrate 289 00:22:12,857 --> 00:22:15,007 on finding us a way out of here. 290 00:22:16,810 --> 00:22:18,962 It's yours if you let her go. 291 00:22:21,344 --> 00:22:22,857 There's more. 292 00:22:24,463 --> 00:22:26,276 Enough to turn your life around. 293 00:22:29,296 --> 00:22:30,737 Shit. 294 00:22:31,668 --> 00:22:33,812 You of all people. 295 00:22:36,199 --> 00:22:38,842 You know, I remember your sermons after the priest left. 296 00:22:40,625 --> 00:22:42,573 You said that this... 297 00:22:42,890 --> 00:22:45,322 This had ruined everything. 298 00:22:46,040 --> 00:22:47,596 That it was evil, 299 00:22:48,246 --> 00:22:51,723 and could only ever lead to corruption and violence 300 00:22:53,007 --> 00:22:55,417 That we should learn to, what was it? 301 00:22:55,938 --> 00:22:57,475 Oh, yeah. 302 00:22:57,997 --> 00:22:59,892 We should learn to farm again. 303 00:23:00,776 --> 00:23:02,097 And you know what? 304 00:23:02,656 --> 00:23:04,039 I agreed with you. 305 00:23:05,358 --> 00:23:07,067 I came to this town 306 00:23:07,484 --> 00:23:09,447 thinking that gold 307 00:23:10,456 --> 00:23:11,894 was the answer. 308 00:23:13,954 --> 00:23:15,538 But you... 309 00:23:17,882 --> 00:23:19,634 you son of a bitch, 310 00:23:19,899 --> 00:23:21,875 you persuaded me otherwise. 311 00:23:22,938 --> 00:23:26,352 And now you come here and try to bribe me? 312 00:23:28,690 --> 00:23:29,937 Christ... 313 00:23:30,237 --> 00:23:32,636 Just when I thought this shit hole couldn't get any worse. 314 00:23:32,938 --> 00:23:34,141 So leave. 315 00:23:35,377 --> 00:23:36,408 Huh? 316 00:23:39,047 --> 00:23:40,047 Leave. 317 00:23:42,083 --> 00:23:43,417 Go somewhere new. 318 00:23:45,355 --> 00:23:47,573 I'll give you all the gold you can carry. 319 00:23:50,342 --> 00:23:51,560 If I let her go? 320 00:23:52,150 --> 00:23:53,242 That's right. 321 00:24:17,854 --> 00:24:19,829 I could give you a couple of hour's head start. 322 00:24:24,179 --> 00:24:25,617 After that, 323 00:24:26,366 --> 00:24:28,138 every sheriff from here to the state line 324 00:24:28,177 --> 00:24:29,501 is gonna know who you are. 325 00:24:31,482 --> 00:24:32,879 You'll be fugitives. 326 00:24:33,555 --> 00:24:35,145 And I mean for the rest of your lives. 327 00:24:38,983 --> 00:24:40,467 I don't care. 328 00:24:43,419 --> 00:24:44,463 All right. 329 00:25:01,291 --> 00:25:02,888 Make it quick. 330 00:25:16,694 --> 00:25:19,082 - This is crazy. - No, it isn't. 331 00:25:19,705 --> 00:25:21,735 It's what I've been denying, 332 00:25:21,932 --> 00:25:23,941 - and now I'm ready... - Steve. 333 00:25:24,636 --> 00:25:27,143 You're not made for that kind of life. 334 00:25:27,996 --> 00:25:29,688 We won't last. 335 00:25:29,929 --> 00:25:31,975 They'll track us down and kill us. 336 00:25:34,180 --> 00:25:37,403 And it'll be worth it for every moment we have until then, 337 00:25:39,302 --> 00:25:41,561 'Cause I love you, Eve. 338 00:25:44,195 --> 00:25:45,645 Say it again. 339 00:25:48,261 --> 00:25:49,572 I love you. 340 00:25:50,853 --> 00:25:52,273 I love you. 341 00:26:17,973 --> 00:26:19,361 What are you doing? 342 00:26:22,346 --> 00:26:23,747 What's right. 343 00:26:26,950 --> 00:26:28,570 What? What are you talking about? 344 00:26:28,588 --> 00:26:30,732 - What are you doing? - I can't be the reason you gave it all up. 345 00:26:30,763 --> 00:26:31,897 Gave what up? 346 00:26:33,487 --> 00:26:34,888 Gave what up? 347 00:26:35,203 --> 00:26:36,695 You have to stay. 348 00:26:39,359 --> 00:26:42,875 You have to make this place beautiful, just like you imagined. 349 00:26:47,339 --> 00:26:48,457 What are you doing? 350 00:26:48,548 --> 00:26:49,979 What are you doing? 351 00:26:52,057 --> 00:26:54,450 Open the cell. Henry. 352 00:26:55,743 --> 00:26:57,682 Henry, open the cell. 353 00:26:57,797 --> 00:27:00,164 Open... open the fucking cell! 354 00:27:01,333 --> 00:27:02,871 It's her decision, Steve. 355 00:27:04,374 --> 00:27:05,781 Why are you doing this? 356 00:27:08,845 --> 00:27:10,637 Promise me that's what you'll do. 357 00:27:13,178 --> 00:27:14,577 Promise me. 358 00:27:15,392 --> 00:27:18,071 You'll never stop fighting for what you believe in. 359 00:27:20,525 --> 00:27:22,654 Sooner or later, 360 00:27:23,447 --> 00:27:25,229 it will rain. 361 00:27:29,179 --> 00:27:31,022 Everything is all right. 362 00:27:45,701 --> 00:27:47,770 We've been this way already. 363 00:27:47,778 --> 00:27:49,454 What are you talking about? 364 00:27:50,889 --> 00:27:52,687 You see this mark? 365 00:27:54,287 --> 00:27:56,719 I made it a goddamn hour ago. 366 00:28:04,149 --> 00:28:05,614 Kurt. 367 00:28:05,735 --> 00:28:07,388 Kurt, look at me. 368 00:28:10,205 --> 00:28:13,150 Tell me we're not lost. 369 00:28:17,590 --> 00:28:19,795 - Son of a bitch. - I'm sorry, Mac, but it wasn't me 370 00:28:19,817 --> 00:28:21,239 - who wanted to go this way it was you. - I know. 371 00:28:21,257 --> 00:28:23,203 - I fucking told you... - I know! 372 00:28:28,659 --> 00:28:30,109 Listen to me, Kurt. 373 00:28:31,450 --> 00:28:33,794 You survived this place once before, right? 374 00:28:33,942 --> 00:28:35,319 Am I correct? 375 00:28:35,360 --> 00:28:36,621 So you can survive it again, 376 00:28:36,657 --> 00:28:38,414 you're gonna get us out of here. 377 00:28:40,100 --> 00:28:41,565 We need to follow the air. 378 00:28:42,860 --> 00:28:44,126 I'm not going in there. 379 00:28:45,499 --> 00:28:47,867 I'm not gonna die in here, Sheriff, are you? 380 00:29:01,702 --> 00:29:03,603 I tried everything. 381 00:29:04,675 --> 00:29:06,329 But, uh... 382 00:29:10,528 --> 00:29:11,963 she wouldn't... 383 00:29:28,702 --> 00:29:30,436 This is your inheritance. 384 00:29:42,421 --> 00:29:44,415 You can do whatever you want with it. 385 00:29:48,747 --> 00:29:49,943 When? 386 00:29:57,759 --> 00:29:58,985 Tonight. 387 00:30:04,484 --> 00:30:06,248 She asked only one thing. 388 00:30:10,043 --> 00:30:11,217 Don't come. 389 00:30:27,147 --> 00:30:29,018 Stealing his horses. 390 00:30:29,254 --> 00:30:32,902 Burning crosses and still he just goes all like nothing's happened. 391 00:30:33,223 --> 00:30:35,526 It ain't working, Thompson. 392 00:30:36,252 --> 00:30:37,911 And now you want us to risk 393 00:30:37,948 --> 00:30:39,392 having our asses blown to hell with this stuff? 394 00:30:39,417 --> 00:30:41,416 I mean, come on, Thompson, this... 395 00:30:42,908 --> 00:30:44,987 - Jesus Chris. - Relax. 396 00:30:45,186 --> 00:30:46,508 It needs a fuse. 397 00:30:47,028 --> 00:30:48,339 Yeah, 398 00:30:48,897 --> 00:30:51,276 well, what that farmer needs is a bullet. 399 00:30:52,291 --> 00:30:54,079 I already told you, 400 00:30:54,152 --> 00:30:56,175 we need his signature first. 401 00:30:56,737 --> 00:30:58,532 Or don't you care if your share of the mine 402 00:30:58,556 --> 00:31:00,066 is legitimate or not? 403 00:31:01,274 --> 00:31:03,183 Are we thinking yet? 404 00:31:05,020 --> 00:31:06,470 I'm thinking. 405 00:31:08,276 --> 00:31:10,015 I'm thinking, when are you gonna start 406 00:31:10,052 --> 00:31:12,402 paying us some of what you owe us? 407 00:31:12,729 --> 00:31:14,057 That's right. 408 00:31:15,351 --> 00:31:17,163 'Cause I'm getting doubtful 409 00:31:17,839 --> 00:31:19,948 we're ever going to find any gold. 410 00:31:23,937 --> 00:31:25,089 Well, 411 00:31:25,398 --> 00:31:26,890 how about this, then? 412 00:31:27,016 --> 00:31:30,327 You can be patient a little bit longer or 413 00:31:31,417 --> 00:31:33,313 you can take the few dollars I owe you 414 00:31:33,325 --> 00:31:36,943 and go off the same two losers you were when I met you. 415 00:31:41,293 --> 00:31:42,640 Well, which is it? 416 00:31:48,423 --> 00:31:50,424 Did you do the thing I told you to do in town? 417 00:31:51,466 --> 00:31:52,984 Nope. 418 00:31:53,430 --> 00:31:55,424 There was too much going on. 419 00:31:56,367 --> 00:31:58,149 They were hanging that Eve. 420 00:31:59,538 --> 00:32:01,312 That bitch who runs the whorehouse. 421 00:32:08,426 --> 00:32:10,081 Where you going? 422 00:32:13,392 --> 00:32:15,793 Here we have some pieces of art 423 00:32:15,808 --> 00:32:18,036 - from all over the world. - Impressive. 424 00:32:19,433 --> 00:32:21,306 - Here we are. - Oh, 425 00:32:21,820 --> 00:32:24,938 I had some advertising men from New York 426 00:32:24,953 --> 00:32:29,723 put it together along with an illustrator at the Herald. 427 00:32:30,055 --> 00:32:32,327 Those votes are already ours, 428 00:32:32,337 --> 00:32:35,239 yet, you leave nothing at all to chance. 429 00:32:35,378 --> 00:32:37,710 Attentive to every detail. 430 00:32:37,770 --> 00:32:40,199 - Yes. - Your house is the same. 431 00:32:40,271 --> 00:32:44,011 I must say, the hospitality you've provided so far 432 00:32:44,023 --> 00:32:45,920 has been impeccable. 433 00:32:48,204 --> 00:32:50,325 - You're surprised? - Well, 434 00:32:50,476 --> 00:32:53,859 considering the first time I saw your face on a poster, 435 00:32:53,897 --> 00:32:57,719 it had a number with several zeros printed below it, 436 00:32:57,977 --> 00:33:01,211 I'd say you've come a long way. 437 00:33:03,417 --> 00:33:05,949 You like reminding me of my past, don't you? 438 00:33:06,034 --> 00:33:09,451 I'm teasing Mr. Bronson. 439 00:33:10,665 --> 00:33:12,194 You're forgetting that 440 00:33:12,352 --> 00:33:15,358 before your special relationship with Helen, 441 00:33:15,434 --> 00:33:17,193 we were your sponsor. 442 00:33:17,699 --> 00:33:20,161 We had the bounties on your head rescinded. 443 00:33:20,198 --> 00:33:24,081 We facilitated your involvement in the Wolfcreek aqueduct. 444 00:33:24,118 --> 00:33:26,842 Yes, yes, yes. I know where you're going with this. 445 00:33:27,616 --> 00:33:29,406 And I promise you that, 446 00:33:29,466 --> 00:33:31,615 my share of the investment is coming. 447 00:33:31,617 --> 00:33:33,712 The investment isn't the problem. 448 00:33:33,814 --> 00:33:36,709 The problem is that in all these years, 449 00:33:37,247 --> 00:33:40,521 I've never once heard you say 450 00:33:40,777 --> 00:33:42,454 "thank you". 451 00:33:58,337 --> 00:34:00,253 Thank you. 452 00:34:02,858 --> 00:34:05,612 Mr. Morrison, thank you. 453 00:34:06,311 --> 00:34:10,116 You're welcome, Governor Bronson. 454 00:34:50,264 --> 00:34:52,539 "Follow the air", he says. 455 00:34:52,615 --> 00:34:54,154 Where the fuck is it? 456 00:34:54,258 --> 00:34:56,958 You'd better pray this is the right way, Red. 457 00:35:00,766 --> 00:35:02,341 Whoa! 458 00:35:03,504 --> 00:35:05,203 My heads! 459 00:35:05,905 --> 00:35:09,463 - My heads, my heads! - Get him his goddamn heads. 460 00:35:13,295 --> 00:35:15,525 Billy? 461 00:35:26,857 --> 00:35:28,691 Billy. 462 00:35:31,362 --> 00:35:33,655 Shh... 463 00:36:15,539 --> 00:36:18,466 Mum? Mum? 464 00:36:33,739 --> 00:36:35,604 Hey, wake up! Wake up! 465 00:36:35,634 --> 00:36:38,489 Come on, kid. You're not going anywhere on me, you understand? 466 00:36:38,657 --> 00:36:40,494 You ain't going anywhere on me. 467 00:36:40,778 --> 00:36:43,146 You said you were gonna get me out of here. 468 00:36:43,200 --> 00:36:45,675 So that's what you're gonna do, you're gonna get me out of here. 469 00:36:49,289 --> 00:36:50,473 That's right. 470 00:36:51,034 --> 00:36:53,474 - My heads... - No, no, no, we've got your heads. 471 00:36:53,617 --> 00:36:54,832 We've got all your heads. 472 00:36:54,897 --> 00:36:56,354 Your heads are just fine. 473 00:37:01,143 --> 00:37:02,578 You did it, kid. 474 00:37:43,099 --> 00:37:45,057 Hey, Old Timer, it's okay. 475 00:37:46,701 --> 00:37:48,552 What's going on? 476 00:37:49,034 --> 00:37:50,790 Hanging. 477 00:37:51,686 --> 00:37:54,357 Can you water and feed our horses? 478 00:37:54,440 --> 00:37:55,874 Keep the change. 479 00:37:56,033 --> 00:37:57,370 Good man. 480 00:38:03,539 --> 00:38:05,901 Derek, you take the high ground 481 00:38:05,939 --> 00:38:08,233 and shoot the sheriff on my mark. 482 00:38:08,257 --> 00:38:11,955 Frank, you tell me which one is McCoy. 483 00:38:12,484 --> 00:38:17,000 And, let's only use these if... 484 00:38:18,352 --> 00:38:20,299 we have to. 485 00:39:52,961 --> 00:39:55,330 We have gathered here today 486 00:39:55,619 --> 00:39:58,023 to witness the sentencing 487 00:39:58,319 --> 00:40:02,163 of Eve Margaret Hoover. 488 00:40:27,321 --> 00:40:29,553 She has been found guilty 489 00:40:30,431 --> 00:40:33,835 of murder in the first degree. 490 00:40:36,849 --> 00:40:37,932 And so, 491 00:40:38,777 --> 00:40:40,236 Eve Margaret Hoover, 492 00:40:42,570 --> 00:40:44,591 you have been sentenced to death 493 00:40:46,537 --> 00:40:47,974 for the willful murder 494 00:40:49,699 --> 00:40:51,420 of the public official 495 00:40:52,617 --> 00:40:57,088 Nathan Jared Longinus. 496 00:41:00,040 --> 00:41:01,337 Today, 497 00:41:02,177 --> 00:41:04,163 you will be executed of Eve. 498 00:41:05,998 --> 00:41:08,906 according to the law of Greenvale, 499 00:41:09,585 --> 00:41:11,843 and the United States of America, 500 00:41:13,361 --> 00:41:15,792 with the approval of the Honorable Judge 501 00:41:16,871 --> 00:41:18,570 Albert Cowel. 502 00:41:27,927 --> 00:41:29,697 Executioner, 503 00:41:29,966 --> 00:41:31,703 prepare the prisoner. 504 00:41:41,588 --> 00:41:44,731 Is there a statement you'd like to say? 505 00:42:25,963 --> 00:42:27,445 All right. 506 00:42:27,445 --> 00:42:29,865 By the powers vested in me, 507 00:42:29,956 --> 00:42:32,810 I do hereby order the Executioner 508 00:42:32,857 --> 00:42:34,811 to fulfill his duty. 509 00:42:34,932 --> 00:42:36,737 Eve Margaret Hoover, 510 00:42:36,812 --> 00:42:39,538 may God have mercy on your soul. 511 00:43:11,913 --> 00:43:13,988 72 hours. 512 00:43:16,618 --> 00:43:18,551 Leave her there as a warning. 513 00:43:41,937 --> 00:43:43,176 Steve? 514 00:43:47,299 --> 00:43:48,953 What are you doing in here? 515 00:43:49,937 --> 00:43:51,024 The door was open. 516 00:43:51,055 --> 00:43:52,843 That doesn't mean you could just walk in. 517 00:43:55,229 --> 00:43:56,497 You're right. 518 00:43:57,972 --> 00:43:59,422 I shouldn't be here. 519 00:44:01,481 --> 00:44:03,439 Steve should be here. 520 00:44:05,795 --> 00:44:08,701 But he's in town weeping for his whore 521 00:44:09,764 --> 00:44:11,256 in front of everyone. 522 00:44:15,703 --> 00:44:18,398 You think I'd ever have humiliated you like that? 523 00:44:25,693 --> 00:44:26,966 Please go. 524 00:44:48,679 --> 00:44:50,830 There's gold beneath us, Michelle, 525 00:44:50,897 --> 00:44:52,491 whether you believe it or not. 526 00:44:54,177 --> 00:44:55,445 It could be ours. 527 00:47:00,497 --> 00:47:02,538 Come on, Red. 528 00:47:03,408 --> 00:47:05,160 One last push. 529 00:48:07,203 --> 00:48:12,203 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -