1 00:00:07,800 --> 00:00:13,920 CLOCK TICKING 2 00:00:51,600 --> 00:00:53,960 Bulbs in the sink? 3 00:00:53,960 --> 00:00:56,200 I've never seen that before. 4 00:00:56,200 --> 00:00:58,960 You don't get this good without practice. 5 00:00:58,960 --> 00:01:01,680 The minute he sets foot on these properties, 6 00:01:01,680 --> 00:01:03,920 he's in control. It's his house. 7 00:01:03,920 --> 00:01:05,440 It's outrageous. 8 00:01:05,440 --> 00:01:08,560 Not with just what he's done, but how long he's got away with it. 9 00:01:10,280 --> 00:01:13,240 Nathan, that possible Minstead case the borough sent over - 10 00:01:13,240 --> 00:01:15,040 when was that? Last night. 11 00:01:15,040 --> 00:01:16,920 Colbridge Road in Bromley. 12 00:01:16,920 --> 00:01:19,840 And what ruled it out, the victimology? Yeah. 13 00:01:19,840 --> 00:01:22,080 We could do worse than give it a second look. 14 00:01:23,440 --> 00:01:25,720 This is Gavin Forbes, son of the homeowner. 15 00:01:25,720 --> 00:01:27,160 When I got back from the hospital, 16 00:01:27,160 --> 00:01:30,160 I went to get a glass of orange from the fridge. 17 00:01:30,160 --> 00:01:31,720 The carton was almost empty. 18 00:01:31,720 --> 00:01:34,440 What, and you think the intruder might've helped himself? 19 00:01:34,440 --> 00:01:36,400 It's the only explanation. 20 00:01:36,400 --> 00:01:38,720 It's not that bloke attacking old ladies? 21 00:01:38,720 --> 00:01:42,000 Yes, it is, I'm afraid. Oh, Jesus. 22 00:01:42,000 --> 00:01:43,800 What is it, Gavin? 23 00:01:43,800 --> 00:01:45,960 Mum's room is downstairs. 24 00:01:47,040 --> 00:01:48,920 Let's figure out how he got in. 25 00:01:58,880 --> 00:02:01,080 Any luck? We've got him on camera. 26 00:02:01,080 --> 00:02:03,080 Coming and going. 27 00:02:03,080 --> 00:02:06,560 DNA on the orange carton is a 100% match for Minstead Man. 28 00:02:06,560 --> 00:02:09,000 We're gonna need to widen our screening criteria. 29 00:02:09,000 --> 00:02:11,280 That means more offences. 30 00:02:11,280 --> 00:02:14,600 Well, so be it. But you haven't got the manpower. 31 00:02:14,600 --> 00:02:17,000 Not when you're treating every offence like a murder. 32 00:02:17,000 --> 00:02:18,840 Yeah. 33 00:02:18,840 --> 00:02:20,960 Then something's got to change. 34 00:02:38,320 --> 00:02:39,840 What are you thinking? 35 00:02:39,840 --> 00:02:41,440 It's too much. It's too late. 36 00:02:45,000 --> 00:02:46,480 Good work, Nathan. 37 00:02:46,480 --> 00:02:48,040 Taking a closer look. 38 00:02:48,040 --> 00:02:50,360 Er, no, that was all Mr Sutton, boss. 39 00:02:50,360 --> 00:02:51,960 Oh, well, the DNA from the juice carton 40 00:02:51,960 --> 00:02:54,680 would've linked them soon enough. Yes, it would. 41 00:02:54,680 --> 00:02:57,320 What does needs a look at is the screening criteria, 42 00:02:57,320 --> 00:02:59,640 cos if it's as flawed as this offence suggests, 43 00:02:59,640 --> 00:03:02,480 we could be missing scores of Minstead crimes. 44 00:03:02,480 --> 00:03:03,840 Such as? 45 00:03:03,840 --> 00:03:06,520 Burglaries with, er, no sexual assault. 46 00:03:06,520 --> 00:03:08,960 Burglaries with no attempt to engage with the homeowner. 47 00:03:10,040 --> 00:03:13,000 Well, I'm confident we're not missing scores of crimes, Colin. 48 00:03:13,000 --> 00:03:15,600 He's one man, but, of course... 49 00:03:15,600 --> 00:03:17,720 the criteria will be reviewed. 50 00:03:17,720 --> 00:03:18,920 OK. 51 00:03:18,920 --> 00:03:21,200 Can I have a word, Nathan? 52 00:03:21,200 --> 00:03:22,320 Yes, guv. 53 00:03:24,760 --> 00:03:28,280 With all respect, sir, we're not the bloody burglary squad. 54 00:03:31,280 --> 00:03:32,800 They're acting like a murder squad, 55 00:03:32,800 --> 00:03:34,720 but they're dealing with four times the cases 56 00:03:34,720 --> 00:03:35,920 on half the resources. 57 00:03:35,920 --> 00:03:38,200 Any manpower left over gets pissed up the wall 58 00:03:38,200 --> 00:03:40,000 swabbing for DNA. 59 00:03:40,000 --> 00:03:41,520 As an analyst, I can tell you, 60 00:03:41,520 --> 00:03:44,000 if they're screening out legitimate Minstead cases, 61 00:03:44,000 --> 00:03:45,240 that's chronic. 62 00:03:45,240 --> 00:03:47,120 Maybe they ought to be a bloody burglary squad. 63 00:03:47,120 --> 00:03:49,200 They're trying to find a bloody burglar, after all. 64 00:03:49,200 --> 00:03:50,280 Did you hear what I said? 65 00:03:50,280 --> 00:03:52,840 Incomplete data is bad data, 66 00:03:52,840 --> 00:03:55,560 and bad data is diesel in a petrol car. 67 00:03:55,560 --> 00:03:57,640 It's worse than nothing. Yeah, I get it. 68 00:03:57,640 --> 00:04:00,360 They want to preserve and gather evidence, 69 00:04:00,360 --> 00:04:02,120 but what's their underlying objective? 70 00:04:02,120 --> 00:04:04,760 They don't need to prove new offences. 71 00:04:04,760 --> 00:04:07,360 Once he's caught, the DNA from the historic offences 72 00:04:07,360 --> 00:04:08,880 guarantees he goes down for life. 73 00:04:08,880 --> 00:04:11,360 Yeah. Yeah. We just need to find him, 74 00:04:11,360 --> 00:04:13,480 and anything that doesn't serve that has got to stop. 75 00:04:13,480 --> 00:04:16,160 Call it Minstead Lite. 76 00:04:17,080 --> 00:04:18,840 That's good. SHE LAUGHS 77 00:04:18,840 --> 00:04:20,840 Actually, that's brilliant, I'm having that. 78 00:04:20,840 --> 00:04:22,960 That's gonna be my pitch to Hamish - Minstead Lite. 79 00:04:22,960 --> 00:04:25,080 Copyright Surrey Police, please. 80 00:04:26,120 --> 00:04:28,360 Is that gonna be enough, though? How d'you mean? 81 00:04:28,360 --> 00:04:30,880 Well, it might free up some manpower and time, 82 00:04:30,880 --> 00:04:33,200 but what are they gonna do with it? More bloody swabbing? 83 00:04:36,760 --> 00:04:40,120 DISTANT SIRENS 84 00:04:45,160 --> 00:04:46,840 VOICE INSIDE: Come in. 85 00:04:50,520 --> 00:04:52,520 Richard? 86 00:04:52,520 --> 00:04:55,720 Hello, Colin. Richard, when you get a moment, 87 00:04:55,720 --> 00:04:58,760 could you trawl through all the recent burglaries in the area... 88 00:04:58,760 --> 00:05:01,080 That took place at night, 89 00:05:01,080 --> 00:05:03,240 involved elderly occupiers, 90 00:05:03,240 --> 00:05:05,200 which we sent back to Borough? 91 00:05:05,200 --> 00:05:06,520 Yes. 92 00:05:11,680 --> 00:05:13,560 I can run you off a copy, if you like. 93 00:05:13,560 --> 00:05:15,200 How d'you know I was gonna ask for that? 94 00:05:16,760 --> 00:05:18,920 Well, truth is, a few of us have been worried 95 00:05:18,920 --> 00:05:20,800 about the screening process for a while. 96 00:05:20,800 --> 00:05:22,240 What, incomplete data is bad data? 97 00:05:22,240 --> 00:05:23,880 Hmm. 98 00:05:23,880 --> 00:05:25,720 I call that the longlist. 99 00:05:25,720 --> 00:05:27,280 OK. 100 00:05:27,280 --> 00:05:29,320 Well, limited resources means 101 00:05:29,320 --> 00:05:31,240 we can only focus on a limited number of cases. 102 00:05:31,240 --> 00:05:34,440 That means burglaries without sufficient Minstead signatures 103 00:05:34,440 --> 00:05:35,880 get returned to Borough. 104 00:05:35,880 --> 00:05:38,360 But that could be him? Yes. 105 00:05:38,360 --> 00:05:40,440 And could potentially be the one where he slips up. 106 00:05:40,440 --> 00:05:43,640 Which is why I keep my own expanded tally 107 00:05:43,640 --> 00:05:45,040 alongside the official one. 108 00:05:45,040 --> 00:05:47,280 But if even half of these are Minstead... 109 00:05:47,280 --> 00:05:50,280 He's offending on a scale that nobody's publicly acknowledged. 110 00:05:51,520 --> 00:05:53,320 Yeah, I will have a copy of that. 111 00:05:53,320 --> 00:05:55,520 Sure, but... 112 00:05:55,520 --> 00:05:57,200 Yeah, I didn't get it from you. 113 00:05:57,200 --> 00:05:58,880 Thanks, Richard. 114 00:06:11,320 --> 00:06:13,640 DCI Colin Sutton for Hamish Campbell. 115 00:06:14,920 --> 00:06:17,000 You can go through. Thank you. 116 00:06:17,000 --> 00:06:19,720 CAMPBELL: Current screening processes are excluding 117 00:06:19,720 --> 00:06:22,440 genuine Minstead cases. How many are we talking? 118 00:06:24,520 --> 00:06:26,280 Course, they might not all be him, 119 00:06:26,280 --> 00:06:28,960 but there's no doubt the majority are. 120 00:06:28,960 --> 00:06:30,680 Bloody hell. 121 00:06:32,600 --> 00:06:34,200 What makes you so sure? 122 00:06:34,200 --> 00:06:36,200 Cos there's nowhere else in the country 123 00:06:36,200 --> 00:06:39,320 where burglaries with these specific hallmarks are occurring. 124 00:06:39,320 --> 00:06:41,160 Nowhere. They check every morning, 125 00:06:41,160 --> 00:06:43,720 so it's very hard to believe that there's two blokes out there 126 00:06:43,720 --> 00:06:46,160 committing identical crimes in South-East London. 127 00:06:47,440 --> 00:06:49,360 What do you propose? 128 00:06:49,360 --> 00:06:51,400 To cope with the scale of his offending, 129 00:06:51,400 --> 00:06:53,680 our response needs to change. 130 00:06:53,680 --> 00:06:56,920 We need to be more, er, nimble, fleet-footed. 131 00:06:58,160 --> 00:06:59,960 Sounds easier said than done. 132 00:06:59,960 --> 00:07:02,000 Well, if it's a choice between depth and breadth, 133 00:07:02,000 --> 00:07:03,120 then it has to be breadth. 134 00:07:03,120 --> 00:07:04,760 Meaning? 135 00:07:04,760 --> 00:07:08,600 New offences aren't treated as crimes to be fully investigated, 136 00:07:08,600 --> 00:07:10,440 but as intelligence opportunities. 137 00:07:10,440 --> 00:07:12,760 We make sure that we're caring for the victims, 138 00:07:12,760 --> 00:07:15,520 but we focus our attention on aspects of the case 139 00:07:15,520 --> 00:07:17,600 that could help us ID Minstead Man. 140 00:07:17,600 --> 00:07:20,720 No need to generate all the actions the murder squad approach requires? 141 00:07:20,720 --> 00:07:22,840 Reducing that workload will free them up 142 00:07:22,840 --> 00:07:25,600 to assess all potential Minstead cases, 143 00:07:25,600 --> 00:07:28,480 and it'll accelerate the DNA swabbing. 144 00:07:28,480 --> 00:07:30,120 Call it Minstead Lite. 145 00:07:32,800 --> 00:07:35,160 I like the sound of that. 146 00:07:35,160 --> 00:07:38,360 One way or the other, I'll see it's implemented. 147 00:07:40,200 --> 00:07:42,200 But we're still reliant on him making a mistake, 148 00:07:42,200 --> 00:07:44,960 which so far he's shown no sign of doing. 149 00:07:44,960 --> 00:07:47,920 Despite the depravity of his acts, his planning is meticulous. 150 00:07:47,920 --> 00:07:50,800 You're not convinced this is the best way forward? 151 00:07:50,800 --> 00:07:52,720 Well, I think it's better than what we have. 152 00:07:52,720 --> 00:07:53,920 What do you really think? 153 00:07:53,920 --> 00:07:56,040 If you were starting from scratch, what would you do? 154 00:07:57,720 --> 00:08:00,160 Ah, well, it's frustrating, really. 155 00:08:00,160 --> 00:08:03,560 I haven't been able to devise a proper plan, not in ten days. 156 00:08:03,560 --> 00:08:06,640 It's just too complex for quick fixes. 157 00:08:06,640 --> 00:08:08,680 It's like, erm, do you remember that old joke 158 00:08:08,680 --> 00:08:11,280 about a tourist going up to a farmer and saying, 159 00:08:11,280 --> 00:08:12,960 "what's the best way to Dingle?" 160 00:08:12,960 --> 00:08:14,880 and he gets the reply, "Ah, well, now, 161 00:08:14,880 --> 00:08:17,840 "if I was you, I wouldn't be starting from here." 162 00:08:17,840 --> 00:08:20,720 That's pretty much where I think we are with it. 163 00:08:20,720 --> 00:08:22,040 Where would you start from? 164 00:08:27,200 --> 00:08:30,720 I wrote this down at the very first meeting that I attended. 165 00:08:32,760 --> 00:08:34,560 It's all about the DNA. 166 00:08:34,560 --> 00:08:38,520 The DNA has slanted every avenue of enquiry that they have followed. 167 00:08:38,520 --> 00:08:42,000 You and I both know that a mass swabbing programme 168 00:08:42,000 --> 00:08:43,400 is very hard to pull off. 169 00:08:43,400 --> 00:08:45,360 It's a tactic of last resort. 170 00:08:45,360 --> 00:08:48,240 But they've got so much invested in the DNA, 171 00:08:48,240 --> 00:08:50,600 that change has become unthinkable. 172 00:08:50,600 --> 00:08:55,560 As an outsider looking in, I think there must be another way. 173 00:08:55,560 --> 00:08:57,160 I just don't know what it is yet. 174 00:08:59,680 --> 00:09:02,440 Will you hang around and give this some more thought, Colin? 175 00:09:04,280 --> 00:09:07,240 If there is a change of direction, it can't come from me. 176 00:09:07,240 --> 00:09:09,760 Simon's got so much invested in Minstead. 177 00:09:09,760 --> 00:09:12,760 I can't walk in there and tell him it's all got to change. 178 00:09:12,760 --> 00:09:13,880 It's awkward, I agree. 179 00:09:13,880 --> 00:09:15,480 No, it's not awkward, it's untenable. 180 00:09:15,480 --> 00:09:19,000 I'll make sure we look after Simon if you tell me now 181 00:09:19,000 --> 00:09:22,720 that you'll stick around and devise a workable alternative plan? 182 00:09:22,720 --> 00:09:24,320 And by "stick around," 183 00:09:24,320 --> 00:09:27,480 I mean past your retirement date if necessary. 184 00:09:30,200 --> 00:09:31,680 Yes, course I will. 185 00:09:52,040 --> 00:09:55,080 All right. 186 00:09:59,400 --> 00:10:02,400 See anything you like, Diamanda? 187 00:10:02,400 --> 00:10:04,240 Yeah. 188 00:10:04,240 --> 00:10:05,680 The lighter. 189 00:10:07,560 --> 00:10:09,320 Can I take a look? 190 00:10:11,440 --> 00:10:12,480 What? 191 00:10:13,880 --> 00:10:16,200 I think you're losing your touch. 192 00:10:16,200 --> 00:10:18,800 Always coming in here empty-handed. 193 00:10:19,920 --> 00:10:23,040 You're just like a fucking window shopper these days. 194 00:10:24,400 --> 00:10:25,880 Suit yourself. 195 00:10:27,880 --> 00:10:30,760 All right, all right, all right. 196 00:10:30,760 --> 00:10:31,800 GROANS 197 00:10:38,320 --> 00:10:40,200 Morning, sir. All right? 198 00:10:46,200 --> 00:10:50,000 Guv - he hit Colbridge Road again last night. 199 00:10:50,000 --> 00:10:51,560 What? Come on. 200 00:11:29,800 --> 00:11:30,880 Colin. 201 00:11:32,160 --> 00:11:33,760 Simon. 202 00:11:50,720 --> 00:11:54,240 Most of the Minstead hallmarks present and correct. 203 00:11:54,240 --> 00:11:55,640 He stole cash and jewellery, 204 00:11:55,640 --> 00:11:58,760 but he made no attempt to engage with the victims. 205 00:11:59,840 --> 00:12:01,000 Victims? 206 00:12:01,000 --> 00:12:03,880 Yeah, another elderly couple. Shaken but unhurt. 207 00:12:05,240 --> 00:12:07,360 Well, if targeting couples is becoming a thing, 208 00:12:07,360 --> 00:12:09,960 we'll need to alter the screening criteria. 209 00:12:12,000 --> 00:12:13,320 Colin? 210 00:12:15,560 --> 00:12:19,320 Every time we're just hoping that this is the one where he slips up. 211 00:12:19,320 --> 00:12:21,200 But he doesn't, so we wait for the next one, 212 00:12:21,200 --> 00:12:22,520 and the next and the next one. 213 00:12:22,520 --> 00:12:24,680 We've got to get ahead of him, Simon. 214 00:12:24,680 --> 00:12:25,920 I don't disagree. 215 00:12:25,920 --> 00:12:28,000 But the first thing that needs to change is this 216 00:12:28,000 --> 00:12:30,240 "we're not a bloody burglary squad" mantra. 217 00:12:30,240 --> 00:12:32,120 I've never heard anyone say that, Colin. 218 00:12:32,120 --> 00:12:34,800 Well, I have. And do you know what? 219 00:12:34,800 --> 00:12:36,800 He IS a bloody burglar. 220 00:12:36,800 --> 00:12:39,760 He's a bright one, and a weird one, but he's still a burglar. 221 00:12:47,040 --> 00:12:50,400 No cordon, no house-to-house. 222 00:12:52,200 --> 00:12:54,000 I read your report last night, Colin. 223 00:12:54,000 --> 00:12:55,640 It's good work. 224 00:12:55,640 --> 00:12:58,640 Minstead Lite takes effect from today. 225 00:12:58,640 --> 00:13:00,880 Thank you. 226 00:13:00,880 --> 00:13:02,120 Look, erm... 227 00:13:03,280 --> 00:13:05,080 ..I haven't told the others this yet, 228 00:13:05,080 --> 00:13:07,160 but as of next week I have to go on restricted duties 229 00:13:07,160 --> 00:13:09,000 because of my back, 230 00:13:09,000 --> 00:13:12,360 so I'm gonna need an SIO who's really gonna be boots on the ground. 231 00:13:13,520 --> 00:13:15,160 You want me to do it? 232 00:13:15,160 --> 00:13:16,520 I've cleared it with Hamish. 233 00:13:16,520 --> 00:13:19,600 Course, I'll still be in overall command. Yeah. 234 00:13:19,600 --> 00:13:21,800 And on the end of a phone. Yeah, of course. 235 00:13:29,240 --> 00:13:32,760 Going forward, fresh Minstead crimes will be viewed 236 00:13:32,760 --> 00:13:34,680 as intelligence-gathering opportunities, 237 00:13:34,680 --> 00:13:36,480 but not processed to the letter. 238 00:13:36,480 --> 00:13:38,920 We'll exploit any lead that might identify him, 239 00:13:38,920 --> 00:13:42,600 but otherwise dispense with statements, actions, 240 00:13:42,600 --> 00:13:43,920 attend and bureaucracy. 241 00:13:43,920 --> 00:13:46,320 Nice one, boss. Yeah, that'll really free us up. 242 00:13:46,320 --> 00:13:49,440 No, it's Colin's idea. Benefit of a fresh pair of eyes. 243 00:13:49,440 --> 00:13:51,120 Well, let's hope something comes of it. 244 00:13:51,120 --> 00:13:52,200 It's timely, 245 00:13:52,200 --> 00:13:55,800 cos we need to widen the screening after the Colbridge Road offences. 246 00:13:55,800 --> 00:13:57,680 Nathan. 247 00:13:57,680 --> 00:14:01,480 Yeah, er, Minstead Man has now hit two residences 248 00:14:01,480 --> 00:14:02,840 with multiple occupants, 249 00:14:02,840 --> 00:14:05,760 and in neither case has he engaged with his victims. 250 00:14:05,760 --> 00:14:07,600 We're barely on top of our existing cases, 251 00:14:07,600 --> 00:14:08,720 and we're adding more? 252 00:14:08,720 --> 00:14:10,840 Barely? We're not even touching the sides. 253 00:14:10,840 --> 00:14:14,000 Well, now you'll have more time. Well, not much, guv. 254 00:14:14,000 --> 00:14:16,800 Because we're also suspending DNA swabbing. 255 00:14:16,800 --> 00:14:18,080 As of next week, 256 00:14:18,080 --> 00:14:20,440 I have to go on restricted duties on account of my back, 257 00:14:20,440 --> 00:14:22,680 so Colin will be taking over the day-to-day, 258 00:14:22,680 --> 00:14:25,040 but reporting to me directly. Thank you, Simon. 259 00:14:25,040 --> 00:14:28,240 Yeah, Mr Morgan will very much remain in command, 260 00:14:28,240 --> 00:14:31,160 but I'm looking forward to working with you all much more closely. 261 00:14:31,160 --> 00:14:34,280 And, apologies in advance if I'm still catching up 262 00:14:34,280 --> 00:14:38,360 with what I appreciate is a vast and complex case. Thank you. 263 00:14:39,680 --> 00:14:42,160 You'll be sorely missed, guv. Thanks, Kenny. 264 00:14:42,160 --> 00:14:44,200 Won't be the same without you. 265 00:14:45,480 --> 00:14:48,960 I want to mount limited surveillance around Colbridge Road. 266 00:14:48,960 --> 00:14:50,600 He's hit there twice in two weeks. 267 00:14:50,600 --> 00:14:52,600 If that's not provocation, I don't know what is. 268 00:14:52,600 --> 00:14:55,160 He hits it a third time, we're gonna look seriously inept. 269 00:14:55,160 --> 00:14:57,440 We'll look like we can't find our arse with both hands. 270 00:14:57,440 --> 00:14:59,400 When you say "limited", do you mean low-key? 271 00:14:59,400 --> 00:15:00,760 Just a couple of blokes in cars? 272 00:15:00,760 --> 00:15:02,720 Yeah, maybe a van or two. 273 00:15:02,720 --> 00:15:05,480 Yeah, he hasn't made a significant mistake in 17 years. 274 00:15:05,480 --> 00:15:07,000 Do you think he'll fall for it? 275 00:15:08,120 --> 00:15:09,240 I think it's worth a punt. 276 00:15:09,240 --> 00:15:11,240 Yeah and if he doesn't risk a third go-round, 277 00:15:11,240 --> 00:15:13,640 then no harm done. Yeah, we had it covered. 278 00:15:13,640 --> 00:15:16,080 Exactly. Set it up. Nice one, guv. 279 00:15:17,600 --> 00:15:19,160 Sorry I'm late, boss. 280 00:15:19,160 --> 00:15:20,560 Informant kept me waiting. 281 00:15:20,560 --> 00:15:22,840 Best ones always do. OK, what've you got? 282 00:15:22,840 --> 00:15:24,800 Well, I showed my snout the jewellery pics. 283 00:15:24,800 --> 00:15:26,680 She reckons she's seen the silver necklace 284 00:15:26,680 --> 00:15:28,960 belonging to the Allenhall Road victim, Sandra Nelson. 285 00:15:28,960 --> 00:15:31,000 Where's she seen it? 286 00:15:31,000 --> 00:15:32,760 Pawn shop in Forest Hill. 287 00:15:32,760 --> 00:15:34,120 Do you trust her? 288 00:15:34,120 --> 00:15:36,600 Oh, wouldn't go that far, but here you are. 289 00:15:36,600 --> 00:15:38,360 She sneaked a photo. 290 00:15:39,880 --> 00:15:41,760 That looks like the same necklace to me. 291 00:15:41,760 --> 00:15:45,040 Now, the owner is a Brian Royce, 292 00:15:45,040 --> 00:15:47,400 and he should've taken the details of the seller, 293 00:15:47,400 --> 00:15:50,240 but even if he didn't, there's cameras inside and out. 294 00:15:50,240 --> 00:15:53,680 So, potentially, this Brian Royce could give us Minstead Man's name? 295 00:15:53,680 --> 00:15:58,240 Potentially, but Royce does have a history of non-cooperation. 296 00:15:58,240 --> 00:15:59,800 So, why haven't you picked him up? 297 00:15:59,800 --> 00:16:03,080 Well, er, cos he's also got form for GBH. 298 00:16:03,080 --> 00:16:04,680 Team effort, I think, guv. 299 00:16:05,840 --> 00:16:07,720 I'll leave this for you, Colin, I think. 300 00:16:07,720 --> 00:16:09,600 I can certainly help with the stab vests. 301 00:16:09,600 --> 00:16:12,800 LAUGHTER 302 00:16:30,080 --> 00:16:31,760 All units, all units. 303 00:16:31,760 --> 00:16:33,560 'Be aware, I have eyes on the suspect 304 00:16:33,560 --> 00:16:36,400 'approaching the pawn shop on foot from the high street end.' 305 00:16:36,400 --> 00:16:40,240 If it's safe, we take him before he enters the shop. 306 00:16:40,240 --> 00:16:42,280 'Copy that.' 307 00:16:42,280 --> 00:16:45,440 He's just approaching the shop now. Move in. 308 00:17:11,520 --> 00:17:12,800 Go. Take him. 309 00:17:17,760 --> 00:17:18,840 Morning, Brian. 310 00:17:18,840 --> 00:17:20,440 Now, behave yourself. What's going on? 311 00:17:20,440 --> 00:17:23,120 I'm arresting you on suspicion of handling stolen goods. 312 00:17:23,120 --> 00:17:25,640 You do not have to say anything, but it may harm your defence 313 00:17:25,640 --> 00:17:27,320 if you fail to mention when questioned 314 00:17:27,320 --> 00:17:29,440 something which you later rely on in court. 315 00:17:35,240 --> 00:17:36,360 Who sold you this, Brian? 316 00:17:39,280 --> 00:17:40,480 No comment. 317 00:17:42,200 --> 00:17:44,480 Well, we know the sale's very recent. 318 00:17:44,480 --> 00:17:46,200 Last few days. 319 00:17:48,600 --> 00:17:49,840 'No comment.' 320 00:17:49,840 --> 00:17:52,280 'This man's done some terrible things.' 321 00:17:53,720 --> 00:17:55,400 He's not someone you want to protect, 322 00:17:55,400 --> 00:17:57,520 not someone you want to be associated with. 323 00:18:01,760 --> 00:18:04,720 But if you don't tell us, the cameras in your shop will. 324 00:18:04,720 --> 00:18:06,840 We're viewing that footage right now. 325 00:18:06,840 --> 00:18:09,120 There's no downside in co-operating. 326 00:18:11,240 --> 00:18:13,760 Who sold you the necklace, Brian? 327 00:18:14,760 --> 00:18:16,160 We need a name. 328 00:18:16,160 --> 00:18:18,160 Otherwise we'll have to re-focus our inquiry 329 00:18:18,160 --> 00:18:22,000 onto the provenance of every piece of jewellery in your shop, say. 330 00:18:24,360 --> 00:18:28,320 I'd like to take a break, so I can speak to my lawyer. 331 00:18:28,320 --> 00:18:30,200 Of course. 332 00:18:30,200 --> 00:18:33,560 'Interview paused at...' Scared, isn't he? For a tough guy? 333 00:18:33,560 --> 00:18:34,600 Hmm. 334 00:18:36,040 --> 00:18:40,040 Got to be somewhere? Oh, it's just a family thing. 335 00:18:40,040 --> 00:18:42,320 Go, I'll call if anything changes. 336 00:18:42,320 --> 00:18:43,720 Thanks, Nathan. 337 00:18:45,440 --> 00:18:46,720 Oh, hang on. 338 00:18:46,720 --> 00:18:50,040 'You said he'd done some terrible things?' 339 00:18:51,240 --> 00:18:52,960 What kind of things? 340 00:18:54,320 --> 00:18:57,600 He's a serial rapist who targets elderly women. 341 00:18:57,600 --> 00:18:59,520 The Night Stalker? 342 00:18:59,520 --> 00:19:01,160 The Old Dear Hunter? 343 00:19:02,200 --> 00:19:03,360 'Yeah.' 344 00:19:04,840 --> 00:19:06,720 'You're barking up the wrong tree, love. 345 00:19:08,200 --> 00:19:12,160 'I'd have given you his name in a fucking heartbeat.' 346 00:19:24,080 --> 00:19:25,840 I found these two loitering with intent. 347 00:19:25,840 --> 00:19:28,720 Oh! Sorry we're late. 348 00:19:28,720 --> 00:19:32,400 Oh, don't be silly. LAUGHTER 349 00:19:32,400 --> 00:19:34,960 All right, Dad? These wings are done. 350 00:19:34,960 --> 00:19:37,040 Er... yeah, they are, yeah. 351 00:19:38,040 --> 00:19:39,840 How are you, Dad? 352 00:19:39,840 --> 00:19:41,520 How are YOU, is more to the point. 353 00:19:43,080 --> 00:19:45,440 I hear you're busy again. Yeah. Yeah, I am. 354 00:19:46,520 --> 00:19:47,800 Watch your back. 355 00:19:49,720 --> 00:19:51,480 I know things have changed since my day. 356 00:19:51,480 --> 00:19:54,120 There you go, have a beer. Oh, thank you. 357 00:19:54,120 --> 00:19:56,360 The grass is always greener, isn't it? 358 00:19:57,840 --> 00:20:01,840 Taking over someone else's case is always a bit messy. 359 00:20:01,840 --> 00:20:03,800 I'm not taking over, I'm just helping out. 360 00:20:03,800 --> 00:20:06,920 Oh, yeah? Oh yeah, your mum picked this up for you. 361 00:20:06,920 --> 00:20:09,160 I did not! Oh, yes, you did. 362 00:20:09,160 --> 00:20:11,880 LAUGHTER 363 00:20:11,880 --> 00:20:13,960 It's an early birthday present, isn't it? 364 00:20:13,960 --> 00:20:20,000 LAUGHTER 365 00:20:22,800 --> 00:20:25,160 I've finally got my way about a cruise. 366 00:20:25,160 --> 00:20:26,920 You haven't! 367 00:20:26,920 --> 00:20:28,720 Christ! LAUGHTER 368 00:20:28,720 --> 00:20:30,560 Only took me 20 years. 369 00:20:30,560 --> 00:20:33,600 Why the change of heart, Dave? What change of heart? 370 00:20:33,600 --> 00:20:35,120 You're going, aren't you? 371 00:20:35,120 --> 00:20:38,440 I always say being shut up on the high seas 372 00:20:38,440 --> 00:20:41,800 with a bunch of numpties sounds like a nightmare, 373 00:20:41,800 --> 00:20:45,320 only now I'll be able to say so with authority! 374 00:20:45,320 --> 00:20:47,200 LAUGHTER 375 00:20:49,920 --> 00:20:50,960 I won't be a moment. 376 00:20:52,440 --> 00:20:54,040 I bet you'll enjoy it. 377 00:20:59,160 --> 00:21:01,800 RINGING TONE 378 00:21:01,800 --> 00:21:03,720 'Yes, guv?' Any luck with that necklace? 379 00:21:03,720 --> 00:21:04,880 'Lab just called.' 380 00:21:04,880 --> 00:21:08,000 Three sets of female DNA on the chain and clasp, 381 00:21:08,000 --> 00:21:09,960 not one is a match to Sandra Nelson. 382 00:21:09,960 --> 00:21:11,240 HE SIGHS 383 00:21:11,240 --> 00:21:13,400 So it's probably not her necklace, then? 384 00:21:13,400 --> 00:21:15,920 I really think it's a coincidence, guv. 385 00:21:17,480 --> 00:21:19,800 What about Brian Royce? 'Sticking to his story.' 386 00:21:19,800 --> 00:21:21,480 Won't tell us where he got the necklace, 387 00:21:21,480 --> 00:21:23,320 but insists it wasn't Minstead Man. 388 00:21:23,320 --> 00:21:25,880 All right. OK, thanks, Nathan. 389 00:21:30,280 --> 00:21:32,240 LAUGHTER 390 00:21:32,240 --> 00:21:33,880 Now, make sure you lock the front door 391 00:21:33,880 --> 00:21:36,200 and bolt the French windows, eh? 392 00:21:36,200 --> 00:21:39,160 If your man tries breaking into ours, 393 00:21:39,160 --> 00:21:41,200 it'll be the last thing he does. 394 00:21:41,200 --> 00:21:43,120 Oh, blimey, have a word, Mum, will you? 395 00:21:43,120 --> 00:21:45,480 Bye, love. Bye-bye. 396 00:21:50,280 --> 00:21:52,960 Bye-bye. Take care of yourself. Bye-bye. 397 00:21:52,960 --> 00:21:54,880 Night-night. 398 00:21:58,920 --> 00:22:00,400 Bye. 399 00:22:00,400 --> 00:22:01,880 HORN BEEPS 400 00:22:05,560 --> 00:22:08,640 PHONE RINGS 401 00:22:08,640 --> 00:22:09,800 Nathan? 402 00:22:09,800 --> 00:22:12,440 'Just had local CID on the phone. He's gone berserk. 403 00:22:12,440 --> 00:22:14,440 'Hit three homes in the last two hours, 404 00:22:14,440 --> 00:22:16,360 'and we're hearing reports of a fourth.' 405 00:22:16,360 --> 00:22:19,240 Colbridge Road? 'Miles away - Thornton Heath.' 406 00:22:19,240 --> 00:22:21,440 Are you short-handed? 'That's an understatement.' 407 00:22:21,440 --> 00:22:23,120 All right, I'll try and get you a HAT team. 408 00:22:23,120 --> 00:22:24,320 'No, I already tried. 409 00:22:24,320 --> 00:22:26,520 'Busy with a fatal stabbing in Lambeth.' 410 00:22:26,520 --> 00:22:28,360 Where are you? 'Boss, you don't...' 411 00:22:28,360 --> 00:22:30,880 I'll be an extra pair of hands. Where are you? 412 00:22:47,320 --> 00:22:48,600 Nathan. 413 00:22:48,600 --> 00:22:50,360 Boss. 414 00:22:50,360 --> 00:22:56,040 The victim is an 85-year-old male, a Mr Tomczyk, and get this - 415 00:22:56,040 --> 00:22:59,680 he insists he was burgled by the same man three months ago. 416 00:22:59,680 --> 00:23:01,440 Is there a record of that offence? 417 00:23:01,440 --> 00:23:03,640 Yeah, local CID sent it our way. 418 00:23:03,640 --> 00:23:06,920 I see. We sent it back cos it didn't have Minstead's MO? 419 00:23:06,920 --> 00:23:08,560 Correct. 420 00:23:08,560 --> 00:23:11,520 Mr Tomczyk's in the garden. He didn't want to be inside, 421 00:23:11,520 --> 00:23:14,120 and doesn't want to go to hospital. He was very clear about that. 422 00:23:14,120 --> 00:23:16,600 OK. Is this where he got in? Yes, guv. 423 00:23:16,600 --> 00:23:17,680 Anything? 424 00:23:17,680 --> 00:23:20,480 The tool marks look very much like our man's favourite screwdriver. 425 00:23:20,480 --> 00:23:22,560 Microscope analysis should confirm. 426 00:23:40,040 --> 00:23:41,880 Mr Tomczyk? 427 00:23:41,880 --> 00:23:44,320 This is Mr Sutton, he's in charge. 428 00:23:46,520 --> 00:23:48,240 How do you do, Mr Tomczyk? 429 00:23:48,240 --> 00:23:51,400 I'm very sorry to hear about the ordeal you've had tonight. 430 00:23:51,400 --> 00:23:54,040 Are you sure you wouldn't like us to drive you to the hospital 431 00:23:54,040 --> 00:23:55,640 just to make sure? 432 00:23:55,640 --> 00:23:59,040 I was in war, Mr Sutton. 433 00:23:59,040 --> 00:24:01,560 You go to hospital when you are shot, 434 00:24:01,560 --> 00:24:04,720 or when you step on a mine and your foot is hanging off. 435 00:24:04,720 --> 00:24:06,640 Fair enough. 436 00:24:10,160 --> 00:24:13,560 I understand you think you've been burgled by this man before? 437 00:24:14,880 --> 00:24:16,320 I don't think it, I know it. 438 00:24:16,320 --> 00:24:18,000 Did you recognise him? 439 00:24:18,000 --> 00:24:20,240 His voice. His smell. 440 00:24:20,240 --> 00:24:24,120 The way he sat there watching me through his mask. 441 00:24:24,120 --> 00:24:27,120 I said, "Oh, hello, it's you again." 442 00:24:27,120 --> 00:24:28,680 What did he say? 443 00:24:28,680 --> 00:24:31,800 He asked me for money. I said no. 444 00:24:31,800 --> 00:24:34,960 He said he would hurt me if I did not give it to him. 445 00:24:36,800 --> 00:24:39,160 So, I, er... I gave him some cash. 446 00:24:39,160 --> 00:24:41,200 I think that was a good idea. 447 00:24:42,400 --> 00:24:44,080 Yes and no. 448 00:24:45,360 --> 00:24:47,440 When I opened wallet, he saw bank card. 449 00:24:47,440 --> 00:24:49,600 And he took that as well? 450 00:24:49,600 --> 00:24:50,760 He asked me for PIN. 451 00:24:52,440 --> 00:24:54,840 No way was I giving him the right number... 452 00:24:56,120 --> 00:24:59,640 ..and I reckoned you would be here before he knew I'd tricked him. 453 00:24:59,640 --> 00:25:02,680 Oh. You're a very brave man. 454 00:25:09,720 --> 00:25:12,840 After you give him the PIN, did he leave? 455 00:25:15,960 --> 00:25:20,120 When I was in the army, I was boxer. 456 00:25:20,120 --> 00:25:26,920 They called me Kon Roboczy, which means "workhorse" in Polish. 457 00:25:26,920 --> 00:25:30,280 I wasn't strongest, I wasn't fastest... 458 00:25:31,640 --> 00:25:33,240 ..but I was stubborn. 459 00:25:34,320 --> 00:25:36,920 I stayed on my feet whatever... 460 00:25:42,080 --> 00:25:44,560 ..whatever they threw at me. 461 00:25:46,840 --> 00:25:49,920 He didn't leave after you gave him the PIN, did he? 462 00:25:58,120 --> 00:26:00,640 I don't want to talk about it. 463 00:26:00,640 --> 00:26:03,920 No. No, I understand. 464 00:26:06,320 --> 00:26:07,920 When you do feel ready, 465 00:26:07,920 --> 00:26:12,000 Patricia here is a very, very good listener. 466 00:26:12,000 --> 00:26:15,760 In fact, she's so good, we pay her to do it. 467 00:26:17,320 --> 00:26:18,360 Thank you. 468 00:26:19,600 --> 00:26:20,640 Cup of tea? 469 00:26:23,240 --> 00:26:24,560 Have you got a map? 470 00:26:25,560 --> 00:26:27,560 Yeah, in the car. 471 00:26:27,560 --> 00:26:31,560 Mr Tomczyk gave him the wrong PIN for his credit card. 472 00:26:31,560 --> 00:26:33,320 CHUCKLES Good on him. 473 00:26:33,320 --> 00:26:36,200 Yeah. Well, he must know that we'll stop the card, 474 00:26:36,200 --> 00:26:38,160 so he couldn't use it ASAP. 475 00:26:38,160 --> 00:26:40,400 I'm assuming he has a favourite bank machine? 476 00:26:40,400 --> 00:26:41,760 Yeah, a couple. 477 00:26:41,760 --> 00:26:43,160 Well, what's the nearest one? 478 00:26:43,160 --> 00:26:44,680 Erm... 479 00:26:47,520 --> 00:26:49,360 There. 480 00:26:49,360 --> 00:26:52,000 Yeah, it's close. Who've we got up and about? 481 00:26:52,000 --> 00:26:55,880 Kenny and Cath attended the first and second. 482 00:26:55,880 --> 00:26:57,800 Adam and Neville went to the third. 483 00:26:57,800 --> 00:26:59,720 Right. Well, they're closer than us, then. 484 00:26:59,720 --> 00:27:01,960 Tell them I want them all watching that cash machine, 485 00:27:01,960 --> 00:27:04,400 and they don't leave until I say so. Right. 486 00:27:31,640 --> 00:27:33,040 How far? Two minutes. 487 00:27:33,040 --> 00:27:36,200 We can take a shortcut. Left here. 488 00:27:53,320 --> 00:27:56,200 Fuck's sake, Kenny! 489 00:28:07,240 --> 00:28:08,920 Downshire Gardens. 490 00:28:08,920 --> 00:28:11,360 It's a cross street. Right at the end, and you're there. 491 00:28:29,240 --> 00:28:32,000 We should have a view of the cash machine... there. 492 00:28:32,000 --> 00:28:33,640 HORN BLARING 493 00:28:44,560 --> 00:28:47,040 Well, there's our Ken. 494 00:28:47,040 --> 00:28:49,800 Oh, bollocks! Nice one. 495 00:28:52,960 --> 00:28:55,360 How Special Branch didn't snap him up, I'll never know. 496 00:28:55,360 --> 00:28:57,120 LAUGHTER 497 00:29:04,120 --> 00:29:06,840 Come on, you bastard. Come and get it. 498 00:29:26,640 --> 00:29:29,240 Yeah, I'll let him know. He's just arrived. 499 00:29:29,240 --> 00:29:31,040 Yeah. OK, cheers. 500 00:29:36,160 --> 00:29:38,120 I thought we were watching and waiting? 501 00:29:38,120 --> 00:29:40,160 Too late, boss. We missed him. What? 502 00:29:40,160 --> 00:29:41,400 Financial boys just called. 503 00:29:41,400 --> 00:29:43,880 He tried to get cash out of there right before we got here. 504 00:29:43,880 --> 00:29:45,800 We must've missed him by seconds. Oh, fuck! 505 00:29:45,800 --> 00:29:48,320 Did the machine swallow his card? No. 506 00:29:48,320 --> 00:29:50,320 Well, he might've discarded it nearby, then. 507 00:29:50,320 --> 00:29:51,520 Close but no cigar, eh? 508 00:29:52,560 --> 00:29:55,640 I'm kidding. Good punt, sir. 509 00:29:55,640 --> 00:29:57,400 Trip down memory lane, coming back here. 510 00:29:57,400 --> 00:29:58,760 Why, did you attend before? 511 00:29:58,760 --> 00:30:00,640 And the two times before that. 512 00:30:00,640 --> 00:30:02,600 Yeah, he seemed to like that machine so much, 513 00:30:02,600 --> 00:30:04,560 we went proactive. Oh, yeah? 514 00:30:04,560 --> 00:30:07,280 We arranged for hidden cameras to be installed near the ATM 515 00:30:07,280 --> 00:30:08,480 just in case he returned. 516 00:30:08,480 --> 00:30:10,080 It was the guv'nor's idea, as I recall. 517 00:30:10,080 --> 00:30:12,840 And you didn't think to mention that before? 518 00:30:12,840 --> 00:30:14,440 Well, I'm mentioning it now, aren't I? 519 00:30:14,440 --> 00:30:17,160 Are they still there? Are they working? 520 00:30:17,160 --> 00:30:19,120 TSU are en route to retrieve the footage. 521 00:30:19,120 --> 00:30:21,640 We're gonna get a look at Minstead Man, a proper look. 522 00:30:21,640 --> 00:30:23,240 If you'd got here five minutes sooner, 523 00:30:23,240 --> 00:30:24,640 he'd be in fucking handcuffs! 524 00:30:24,640 --> 00:30:27,480 I'm not sure that's fair, boss. No, it's not. 525 00:30:27,480 --> 00:30:29,760 All right, look, we've had the nearest of near misses. 526 00:30:29,760 --> 00:30:32,560 It's infuriating and it hurts, but we move on. 527 00:30:32,560 --> 00:30:33,920 Let's see what the TSU bring. 528 00:30:36,160 --> 00:30:38,320 They're in the phone box. Eh? 529 00:30:38,320 --> 00:30:39,360 The cameras. 530 00:30:45,480 --> 00:30:49,800 At 12:36am, he walks briskly from Lessing Street, 531 00:30:49,800 --> 00:30:52,840 makes a couple of "lifesaver" glances behind, 532 00:30:52,840 --> 00:30:55,080 as he approaches the ATM. 533 00:30:56,120 --> 00:31:00,360 Erm... this is from the second camera. 534 00:31:00,360 --> 00:31:02,400 Looks like he's wearing some kind of blue cagoule. 535 00:31:02,400 --> 00:31:03,960 Yeah, he wears it well. 536 00:31:03,960 --> 00:31:06,440 Zipped up to his nose, and hood pulled over his face. 537 00:31:06,440 --> 00:31:08,360 Is that the best shot we've got of him? 538 00:31:08,360 --> 00:31:09,880 Yeah. He's nothing if not cautious. 539 00:31:09,880 --> 00:31:13,120 Well, maybe there's other things we can glean beyond his appearance. 540 00:31:13,120 --> 00:31:14,640 Like what? I don't know, Adam, 541 00:31:14,640 --> 00:31:17,080 but there's two cameras there. There's got to be something. 542 00:31:17,080 --> 00:31:18,440 What about his exit route? 543 00:31:18,440 --> 00:31:20,200 Yeah, let's have a look at that, Cathy. 544 00:31:28,080 --> 00:31:30,640 Whoa, hang on a minute. That's us! 545 00:31:30,640 --> 00:31:34,400 Neville, that's... fucking us, mate. 546 00:31:34,400 --> 00:31:36,840 If we'd have gotten there 30 seconds earlier... 547 00:31:36,840 --> 00:31:38,720 That's spilt milk, Adam. Cathy? 548 00:31:38,720 --> 00:31:41,120 When he gives up on the ATM, 549 00:31:41,120 --> 00:31:43,120 he doesn't go in the direction he came. 550 00:31:43,120 --> 00:31:44,640 He heads west. 551 00:31:44,640 --> 00:31:46,320 Right, what road's that? 552 00:31:46,320 --> 00:31:48,040 It's Ballina Street. 553 00:31:48,040 --> 00:31:51,040 Right. So, applying a bit of street tradecraft, 554 00:31:51,040 --> 00:31:53,400 what do we think? He's arriving by car? 555 00:31:53,400 --> 00:31:56,160 Well, there's no way he got there that fast any other way. 556 00:31:56,160 --> 00:31:58,920 And not at that time of night. So, where's he parked? 557 00:31:58,920 --> 00:32:00,480 Well, based on his approach, 558 00:32:00,480 --> 00:32:02,880 I'd say near the top end of Lessing Street. 559 00:32:02,880 --> 00:32:04,760 Maybe Flintock Street. 560 00:32:04,760 --> 00:32:07,960 Agreed, but then he goes off in a different direction. 561 00:32:07,960 --> 00:32:09,560 So, how's he getting back to his car? 562 00:32:11,920 --> 00:32:13,680 What about here? 563 00:32:13,680 --> 00:32:17,120 There's a little cut-through further down Ballina Street. 564 00:32:17,120 --> 00:32:18,880 Crosses back under the railway bridge 565 00:32:18,880 --> 00:32:21,520 and comes out on Flintock Street. Loop the loop. 566 00:32:21,520 --> 00:32:23,200 Back in his car in two minutes, guv. 567 00:32:23,200 --> 00:32:25,960 Entrance is about 200 yards west of the ATM. 568 00:32:25,960 --> 00:32:27,960 We did look at putting a camera on it. 569 00:32:27,960 --> 00:32:30,680 Yeah. That's the cut-through there. 570 00:32:30,680 --> 00:32:32,640 Looks like the bushes extend all the way down. 571 00:32:32,640 --> 00:32:34,680 If you were looking to ditch a hot bank card, 572 00:32:34,680 --> 00:32:36,800 it beats a bin or a drain cover, doesn't it? 573 00:32:36,800 --> 00:32:39,720 Kenny, I want a POLSA team down there this afternoon, OK? 574 00:32:39,720 --> 00:32:42,640 Yes, boss. All right, good work everyone. Well done. 575 00:32:47,880 --> 00:32:49,880 Can I have a word, boss? Yeah, sure. 576 00:32:49,880 --> 00:32:52,480 I mean before we get in a POLSA team. 577 00:32:52,480 --> 00:32:53,960 Hang on one, Kenny. 578 00:32:56,240 --> 00:32:58,160 Mr Morgan called for an update earlier. 579 00:32:59,400 --> 00:33:02,520 Right. Do you know why he called you and not me? 580 00:33:02,520 --> 00:33:04,360 I think he said your phone was busy. 581 00:33:04,360 --> 00:33:06,160 Go on. 582 00:33:06,160 --> 00:33:08,760 Well, I told him about him using his favourite ATM again. 583 00:33:08,760 --> 00:33:10,280 OK? 584 00:33:10,280 --> 00:33:11,840 He doesn't want us making a big fuss. 585 00:33:12,960 --> 00:33:14,520 Says it might put him off returning, 586 00:33:14,520 --> 00:33:16,320 and those cameras weren't cheap to install. 587 00:33:16,320 --> 00:33:17,880 And how's he defining a fuss? 588 00:33:19,160 --> 00:33:22,480 He specifically said not to get in a POLSA team. 589 00:33:22,480 --> 00:33:24,720 With respect, that's not his call. 590 00:33:25,720 --> 00:33:27,920 Right, well... 591 00:33:27,920 --> 00:33:29,840 Can you ring him and tell him that, please? 592 00:33:31,240 --> 00:33:33,520 That's not a conversation I want to have, not now. 593 00:33:33,520 --> 00:33:35,920 Then you're putting me in a difficult position. 594 00:33:35,920 --> 00:33:37,840 That's not my intention. 595 00:33:37,840 --> 00:33:40,920 Right, so call him. Look, I know, he's your boss. 596 00:33:40,920 --> 00:33:43,400 It's not about that. Well, what is it about? 597 00:33:43,400 --> 00:33:46,640 Loyalty. I'm his number two, he trusts me. 598 00:33:46,640 --> 00:33:49,560 I'm not about to betray that trust for someone I've known five minutes. 599 00:33:49,560 --> 00:33:51,120 No offence. 600 00:33:51,120 --> 00:33:54,600 None taken. You've welcomed me like no-one else on this team. 601 00:33:55,800 --> 00:33:58,600 Right, well, now you can return the favour. 602 00:33:58,600 --> 00:34:01,040 No, sorry. I'm the acting SIO on this, 603 00:34:01,040 --> 00:34:03,240 and my decision is that we search that cut-through. 604 00:34:03,240 --> 00:34:06,040 If there's any problem, I'll be sure he knows you gave me the message, 605 00:34:06,040 --> 00:34:08,800 and I ignored it. It's on me. 606 00:34:10,480 --> 00:34:11,760 OK. 607 00:34:11,760 --> 00:34:13,600 Be worth it for the chance of some evidence, 608 00:34:13,600 --> 00:34:15,920 cos, Christ, we need something. 609 00:34:17,440 --> 00:34:19,640 Go on, then, Kenny. Call 'em up. 610 00:34:25,520 --> 00:34:29,720 TRAIN HORN BLARES 611 00:34:32,600 --> 00:34:38,400 POLICE CHATTER 612 00:34:44,840 --> 00:34:46,120 He's here. 613 00:34:48,680 --> 00:34:50,360 Found a bank card. 614 00:34:52,080 --> 00:34:53,160 Looks weather-damaged. 615 00:34:53,160 --> 00:34:55,360 I'd be surprised if it was stashed there last night. 616 00:34:55,360 --> 00:34:58,560 It's a different name as well. Mrs A Waynflete. 617 00:34:58,560 --> 00:35:00,480 Anne Waynflete? Yeah. 618 00:35:00,480 --> 00:35:02,280 She a Minstead victim? 619 00:35:02,280 --> 00:35:04,040 Yeah, two years ago. 620 00:35:04,040 --> 00:35:06,960 And did he use this card in that ATM two years ago? 621 00:35:06,960 --> 00:35:08,400 Well, looks like. 622 00:35:08,400 --> 00:35:11,200 Thanks, Tabs, good work. Thank you. 623 00:35:11,200 --> 00:35:13,520 Well, if they'd have searched this place two years ago, 624 00:35:13,520 --> 00:35:16,120 they might've got prints and DNA. Still might. 625 00:35:16,120 --> 00:35:19,160 Not after two years' weather damage. Not a chance. 626 00:35:19,160 --> 00:35:21,760 In fairness, she didn't report a card being stolen. 627 00:35:21,760 --> 00:35:23,760 I took her statement, guv. 628 00:35:23,760 --> 00:35:26,080 If you've got any other questions, I'll be happy to help. 629 00:35:27,320 --> 00:35:28,560 Yes, thank you. 630 00:35:51,400 --> 00:35:53,040 If you want somewhere bigger, just say. 631 00:35:54,440 --> 00:35:57,600 Nah. Feels like home now. 632 00:35:59,240 --> 00:36:00,640 What's on your mind? 633 00:36:01,920 --> 00:36:03,800 Errol Dobson. 634 00:36:03,800 --> 00:36:05,440 Can you get the team together, please? 635 00:36:05,440 --> 00:36:07,760 Yeah, sure. Thanks, Nathan. 636 00:36:13,120 --> 00:36:16,480 Errol Dobson was a prolific burglar of the elderly 637 00:36:16,480 --> 00:36:17,720 in the early nineties. 638 00:36:17,720 --> 00:36:20,640 He was even more prolific than Minstead Man. 639 00:36:20,640 --> 00:36:23,960 He also favoured the night, and he'd been at it for years. 640 00:36:23,960 --> 00:36:26,000 His patch was only small, 641 00:36:26,000 --> 00:36:28,280 just a dozen or so streets in Tottenham. 642 00:36:28,280 --> 00:36:30,560 That just made it all the more galling 643 00:36:30,560 --> 00:36:32,320 when we couldn't catch him. 644 00:36:32,320 --> 00:36:34,720 Some of the team lost faith, you know. 645 00:36:34,720 --> 00:36:37,720 They said, "How can one man be responsible for so many offences?" 646 00:36:37,720 --> 00:36:40,760 We were chasing a phantom or a ghost. 647 00:36:40,760 --> 00:36:44,480 And everything we tried, everything failed, 648 00:36:44,480 --> 00:36:47,640 until my boss went proactive. 649 00:36:49,120 --> 00:36:50,400 What did that involve? 650 00:36:50,400 --> 00:36:53,920 Cobbling together 30 bodies and saturating those streets. 651 00:36:53,920 --> 00:36:56,600 We knew how sharp he was, so we had to stay well hidden. 652 00:36:56,600 --> 00:36:59,040 There was no hunkering down in the passenger seat. 653 00:36:59,040 --> 00:37:02,360 D'you get him? Night five. Caught in the act. 654 00:37:02,360 --> 00:37:05,680 And that is how we'll catch Minstead Man. 655 00:37:05,680 --> 00:37:07,000 Are you serious? 656 00:37:08,040 --> 00:37:10,320 If you've got a better idea, Kenny, I'm all ears. 657 00:37:10,320 --> 00:37:12,880 But we're not looking at a corner of Tottenham, guv. 658 00:37:12,880 --> 00:37:15,840 Looking at most of South London from the Thames to the M23. 659 00:37:15,840 --> 00:37:18,760 He's right. And we tried going proactive before. 660 00:37:18,760 --> 00:37:20,280 Yes, I know you have, 661 00:37:20,280 --> 00:37:22,760 and Simon agrees it's worth another shot. 662 00:37:22,760 --> 00:37:25,920 By his own admission, that effort was hampered by resources. 663 00:37:25,920 --> 00:37:28,240 And this time it won't be? 664 00:37:28,240 --> 00:37:30,760 We just need a bigger boat. Ocean liner. 665 00:37:30,760 --> 00:37:32,280 Fucking aircraft carrier. 666 00:37:32,280 --> 00:37:34,280 Yeah, I'm not feeling this, er, boat analogy. 667 00:37:34,280 --> 00:37:36,760 It's from Jaws. Yeah, thanks, Cathy. 668 00:37:36,760 --> 00:37:39,880 No, what I mean is that boat doesn't exist. 669 00:37:39,880 --> 00:37:42,080 It'd take hundreds of officers. 670 00:37:42,080 --> 00:37:44,840 You'd get to keep 'em for two nights max. 671 00:37:44,840 --> 00:37:47,040 This is a bloke who stopped dead for three years. 672 00:37:48,160 --> 00:37:49,360 You finished? 673 00:37:49,360 --> 00:37:51,560 I'm just saying. 674 00:37:51,560 --> 00:37:53,640 No, they're good points, well made. 675 00:37:53,640 --> 00:37:57,080 But we have to try something new, Adam. We have to. 676 00:37:57,080 --> 00:38:00,360 Now, analysis can shave down the target area, right, Richard? 677 00:38:00,360 --> 00:38:02,320 To a degree. How? 678 00:38:02,320 --> 00:38:06,360 Well, he never goes for flats, local authority, social housing. 679 00:38:06,360 --> 00:38:09,880 It's always private dwellings - houses, bungalows. 680 00:38:09,880 --> 00:38:11,560 What, that's it? 681 00:38:11,560 --> 00:38:15,120 And there's the crimes themselves. The way they're clustered. 682 00:38:15,120 --> 00:38:17,520 Oh, come on. He's offended all over! 683 00:38:17,520 --> 00:38:21,960 Yeah, he has. But going back '92, there's a density of offending 684 00:38:21,960 --> 00:38:23,120 in the Shirley area 685 00:38:23,120 --> 00:38:25,120 that makes it what we call an anchor point. 686 00:38:25,120 --> 00:38:26,560 His hunting ground of choice. 687 00:38:26,560 --> 00:38:28,600 Yeah, and that's the patch where we're most likely 688 00:38:28,600 --> 00:38:29,840 to catch him in the act. 689 00:38:29,840 --> 00:38:31,560 From there we build out a map 690 00:38:31,560 --> 00:38:33,800 of other target areas around Shirley. 691 00:38:33,800 --> 00:38:36,800 Might be a square mile, might be a single street. 692 00:38:37,880 --> 00:38:39,800 This map - what are we supposed to do with it? 693 00:38:39,800 --> 00:38:41,520 We refine it, we cost it, 694 00:38:41,520 --> 00:38:43,560 and then we flog it to the Force Tasking Group. 695 00:38:43,560 --> 00:38:46,520 No-one else can fund an operation of this scale. 696 00:38:46,520 --> 00:38:49,240 And then we go out and nick him. 697 00:38:50,680 --> 00:38:53,400 Sorry, guv, I was with Mr Tomczyk. 698 00:38:53,400 --> 00:38:54,520 How's he doing? 699 00:38:54,520 --> 00:38:56,680 Oh, OK under the circumstances. 700 00:38:56,680 --> 00:38:58,840 He told me what happened, so that's a start. 701 00:39:00,960 --> 00:39:02,080 And? 702 00:39:02,080 --> 00:39:04,400 The offender fondled his genitals, 703 00:39:04,400 --> 00:39:07,320 and after threats of violence, forced him to touch his own. 704 00:39:07,320 --> 00:39:09,040 Oh, God. 705 00:39:09,040 --> 00:39:11,440 My sense is that was the extent of the sexual contact. 706 00:39:11,440 --> 00:39:13,320 I'll be able to say that with more confidence 707 00:39:13,320 --> 00:39:15,440 after another session. 708 00:39:15,440 --> 00:39:17,880 Poor man. Yeah. 709 00:39:19,600 --> 00:39:20,960 And you. 710 00:39:20,960 --> 00:39:22,760 How long have you been on Minstead? 711 00:39:24,320 --> 00:39:25,560 Five years. 712 00:39:25,560 --> 00:39:27,560 It's a lot of victims. 713 00:39:27,560 --> 00:39:29,360 It's gonna take its toll. 714 00:39:29,360 --> 00:39:32,040 I'm like anyone, boss. There's good days and bad. 715 00:39:32,040 --> 00:39:34,400 Yeah, but you're at the sharp end, aren't you? 716 00:39:34,400 --> 00:39:38,840 Oh, at first it was just finding the... vocabulary 717 00:39:38,840 --> 00:39:41,520 to coax the information we needed. 718 00:39:41,520 --> 00:39:43,320 Finding other ways to say "What happened?, 719 00:39:43,320 --> 00:39:45,240 "What did he do to you?" 720 00:39:45,240 --> 00:39:47,280 I used to pause the interviews 721 00:39:47,280 --> 00:39:49,680 so they wouldn't see how upset I was. 722 00:39:49,680 --> 00:39:51,800 Then I was dealing with their children, 723 00:39:51,800 --> 00:39:54,120 and oh, God, that was a whole other thing. 724 00:39:54,120 --> 00:39:55,480 In what way? 725 00:39:57,120 --> 00:39:59,280 First, there's just breaking it to them. 726 00:39:59,280 --> 00:40:02,840 Telling a son or daughter that their mum's been sexually assaulted. 727 00:40:02,840 --> 00:40:04,880 Then you see the dynamics change. 728 00:40:04,880 --> 00:40:06,760 The kids become the parents, 729 00:40:06,760 --> 00:40:12,040 and these... wonderful, totally autonomous adults 730 00:40:12,040 --> 00:40:14,840 become dependent, become the kids. 731 00:40:14,840 --> 00:40:17,040 Hard not to get emotionally involved. 732 00:40:17,040 --> 00:40:20,960 Hmm. Lately I've been going from funeral to funeral 733 00:40:20,960 --> 00:40:25,280 with this terrible sadness, and I won't lie - fury, 734 00:40:25,280 --> 00:40:27,320 that they won't see justice done. 735 00:40:28,960 --> 00:40:31,760 When it's all over, it will hit me, I know it will. 736 00:40:33,880 --> 00:40:36,000 I'm almost looking forward to it. 737 00:40:38,680 --> 00:40:39,800 Richard? 738 00:40:41,160 --> 00:40:42,720 Thanks for backing me up in there. 739 00:40:42,720 --> 00:40:45,160 Hope I didn't come across as a total chancer. 740 00:40:45,160 --> 00:40:47,320 Well, we are taking a chance, aren't we? 741 00:40:47,320 --> 00:40:49,080 Yeah. Yeah, a big one. 742 00:40:49,080 --> 00:40:50,680 I want you to book me a meeting room 743 00:40:50,680 --> 00:40:53,000 at Scotland Yard next Monday. No problem. 744 00:40:53,000 --> 00:40:55,840 And I want your help with an email. Concise as possible, 745 00:40:55,840 --> 00:40:58,120 but that conveys the rate and gravity of the offences, 746 00:40:58,120 --> 00:41:00,400 and the need to take urgent action. 747 00:41:00,400 --> 00:41:02,560 Yeah, sure. It'll come from the heart. 748 00:41:02,560 --> 00:41:04,080 Who's it for? 749 00:41:04,080 --> 00:41:06,040 Heads of all the squads that can give us a chance 750 00:41:06,040 --> 00:41:08,080 with the Force Tasking Group. 751 00:41:08,080 --> 00:41:11,440 Oh, you'll need it. FTG reject 92% of funding requests. 752 00:41:11,440 --> 00:41:13,480 Better make that email count, then, eh? 753 00:41:17,160 --> 00:41:20,840 DISTANT SIRENS 754 00:41:27,440 --> 00:41:29,480 You definitely said Monday? 755 00:41:31,000 --> 00:41:32,920 Only just coming up to ten. 756 00:41:34,080 --> 00:41:35,320 PHONE RINGS 757 00:41:35,320 --> 00:41:37,520 Reminds me of my eighth birthday party. 758 00:41:37,520 --> 00:41:40,080 PHONE RINGS 759 00:41:40,080 --> 00:41:41,240 Neville? 760 00:41:41,240 --> 00:41:44,840 'He was out last night. Lady of 70 in Coulsdon. 761 00:41:44,840 --> 00:41:47,720 'He started assaulting her, and she begged him to stop. 762 00:41:47,720 --> 00:41:50,640 'She says he did. Whether or not that's true, TBC.' 763 00:41:50,640 --> 00:41:51,840 Is Patricia with her? 764 00:41:51,840 --> 00:41:54,440 'Yeah, as we speak.' All right. Thanks, Neville. 765 00:41:54,440 --> 00:41:56,880 Keep me posted. 766 00:41:56,880 --> 00:41:58,080 Boss. 767 00:41:59,600 --> 00:42:00,800 Colin? 768 00:42:00,800 --> 00:42:04,600 Superintendent Jackie Miller and DCI Greg Burns, Covert Policing. 769 00:42:04,600 --> 00:42:06,960 Good to meet you. Thanks so much for coming. 770 00:42:06,960 --> 00:42:09,320 Well, it was a compelling email. 771 00:42:09,320 --> 00:42:11,720 Oh. Oh, good. Come on in. Come on in. This way. 772 00:42:11,720 --> 00:42:15,960 Get dry. Morning. Cup of tea? Cup of coffee? Morning. 773 00:42:15,960 --> 00:42:18,920 I've never made a request to the Force Tasking Group, 774 00:42:18,920 --> 00:42:22,360 but I understand that many of you here are regular bidders, 775 00:42:22,360 --> 00:42:25,160 and I hear that one of you even saw some money once. 776 00:42:25,160 --> 00:42:26,200 Yeah, that was me. 777 00:42:26,200 --> 00:42:28,680 Fucking cheque bounced. LAUGHTER 778 00:42:28,680 --> 00:42:31,680 So, we're here to listen and to learn. 779 00:42:31,680 --> 00:42:34,720 I'm a big believer in laying out the plan 780 00:42:34,720 --> 00:42:38,360 in frankly idiot-proof language. I'd say something like, 781 00:42:38,360 --> 00:42:41,560 "By observing every inch of the targeted streets, 782 00:42:41,560 --> 00:42:43,440 "you're seeking to control them." 783 00:42:43,440 --> 00:42:46,160 No-one will be able to walk in or out without you seeing them. 784 00:42:46,160 --> 00:42:50,000 If Minstead Man steps on your plot, you will get him, no ifs no buts. 785 00:42:50,000 --> 00:42:53,200 That means no officers walking around the plot. 786 00:42:53,200 --> 00:42:56,280 Everyone needs to be inside a building. 787 00:42:56,280 --> 00:42:59,120 I'd also suggest having surveillance teams on standby 788 00:42:59,120 --> 00:43:00,480 just outside the plot. 789 00:43:00,480 --> 00:43:02,120 If a suspect needs to be questioned, 790 00:43:02,120 --> 00:43:05,160 they can be tailed and pulled over well away from the target area. 791 00:43:05,160 --> 00:43:07,800 Yeah, that's crucial. You don't want word getting out 792 00:43:07,800 --> 00:43:09,840 that there's surveillance going on in Shirley. 793 00:43:32,440 --> 00:43:34,360 We'd be very happy to supply air support 794 00:43:34,360 --> 00:43:36,000 for whatever mission you end up running. 795 00:43:36,000 --> 00:43:37,960 We can watch from an altitude 796 00:43:37,960 --> 00:43:41,040 and be completely undetectable from the ground. 797 00:43:42,280 --> 00:43:44,640 Kevin and I run Central Control. 798 00:43:44,640 --> 00:43:46,560 We can have access to 24/7 live feeds 799 00:43:46,560 --> 00:43:50,640 from thousands of Local Authority and Transport For London cameras. 800 00:44:00,520 --> 00:44:01,840 Looking at your proposed plot, 801 00:44:01,840 --> 00:44:05,080 you'd need at least 150 bodies to throw a net over that. 802 00:44:06,440 --> 00:44:09,080 Right. Which you'll never get. 803 00:44:13,520 --> 00:44:16,680 There is a smaller area I've devised... 804 00:44:18,480 --> 00:44:20,640 ..here in and around Shirley. 805 00:44:20,640 --> 00:44:22,920 Still big, but more achievable. 806 00:44:32,400 --> 00:44:34,640 75 officers should be able to deliver that. 807 00:44:34,640 --> 00:44:36,640 And what are our chances of getting that? 808 00:44:36,640 --> 00:44:40,680 If you ask for 150 officers, they'll probably give you 50. 809 00:44:40,680 --> 00:44:44,240 But if you ask for 75, and you make a good case, 810 00:44:44,240 --> 00:44:46,200 you might get 75. 811 00:44:46,200 --> 00:44:48,000 If we shrink the plot, 812 00:44:48,000 --> 00:44:51,000 the odds of him offending obviously shrink, too. 813 00:44:51,000 --> 00:44:53,760 By how much? Well, based on past offences, 814 00:44:53,760 --> 00:44:56,400 they drop from one in three to one in six. 815 00:44:59,760 --> 00:45:01,520 One in six. 816 00:45:10,320 --> 00:45:12,320 You know what? 817 00:45:12,320 --> 00:45:14,360 They're still good odds. I'll take that. 818 00:45:14,360 --> 00:45:16,200 So, when do you pitch to the FTG? 819 00:45:16,200 --> 00:45:19,680 Well, now I know what to ask for, as soon as possible. 820 00:45:19,680 --> 00:45:21,760 Listen - thank you. 821 00:45:21,760 --> 00:45:24,800 Thank you all for your support and your expertise. 822 00:45:24,800 --> 00:45:26,600 I just want to say how much it means 823 00:45:26,600 --> 00:45:30,200 that so many of you responded and clearly care about this case 824 00:45:30,200 --> 00:45:33,680 and its many, many victims. 825 00:45:37,640 --> 00:45:39,680 Subtitles by accessibility@itv.com