1 00:00:43,752 --> 00:00:46,129 LEBEILA GAMBĪTS 2 00:00:59,226 --> 00:01:01,270 ĢIMENES RITUĀLS 3 00:01:01,311 --> 00:01:03,355 PA PIRMO! 4 00:01:03,397 --> 00:01:05,399 SLEPENĀ PADOME 5 00:01:17,494 --> 00:01:20,330 ABRAKADABRA 6 00:01:28,547 --> 00:01:30,340 ABRAKADABRA 7 00:01:30,382 --> 00:01:32,217 LEBEILA GAMBĪTS 8 00:01:32,259 --> 00:01:34,011 ĢIMENES RITUĀLS 9 00:01:38,974 --> 00:01:39,933 Aleks, šurp! 10 00:01:42,728 --> 00:01:43,729 Skrien! 11 00:01:55,199 --> 00:01:56,200 Ātrāk! 12 00:02:03,957 --> 00:02:05,334 Lien iekšā un nenāc ārā! 13 00:02:05,375 --> 00:02:06,710 Daniel, man bail. 14 00:02:18,430 --> 00:02:20,516 Daniel, lūdzu! Viņi grib mani nogalināt. 15 00:02:21,975 --> 00:02:23,810 Lūdzu, palīdzi man, Daniel! 16 00:02:24,645 --> 00:02:25,687 Viņš ir te. 17 00:02:25,729 --> 00:02:26,897 Nē! Ak Dievs, nē! 18 00:02:31,568 --> 00:02:32,653 Nē, Čārlz! Beidziet! 19 00:02:32,694 --> 00:02:34,321 -Helēna! -Nē, lūdzu, beidziet! 20 00:02:34,571 --> 00:02:36,240 Nē! Čārlz! 21 00:02:36,281 --> 00:02:38,784 Nē. Nē. 22 00:02:39,618 --> 00:02:40,702 Čārlz! 23 00:02:41,703 --> 00:02:43,288 Nē! Lūdzu, beidziet! 24 00:02:43,330 --> 00:02:46,750 Lūdzu! Nē! Jums tas nav jādara. 25 00:02:48,877 --> 00:02:51,922 Daniel, es lepojos ar tevi. 26 00:02:51,964 --> 00:02:52,965 Lūdzu, paklausieties! 27 00:02:55,300 --> 00:02:57,719 Jums tas nav jādara. Nekas nenotiks. 28 00:02:59,805 --> 00:03:02,391 Helēna! Lūdzu, pasaki viņiem! 29 00:03:02,975 --> 00:03:04,101 Helēna! 30 00:03:05,143 --> 00:03:07,771 Lūdzu, nē! Nē! Lūdzu! 31 00:03:07,813 --> 00:03:08,689 LEDOMĀ 32 00:03:12,025 --> 00:03:15,279 PĒC 30 GADIEM 33 00:03:16,363 --> 00:03:17,781 Ņemu tevi par savu vīru 34 00:03:18,532 --> 00:03:20,158 un apņemos dalīties ar tevi. 35 00:03:20,701 --> 00:03:22,661 Laimē un nelaimē. 36 00:03:24,454 --> 00:03:27,291 Bagātībā un nabadzībā. 37 00:03:28,792 --> 00:03:30,252 Slimībā un veselībā. 38 00:03:32,171 --> 00:03:33,589 Līdz nāve mūs šķirs. 39 00:03:36,258 --> 00:03:41,138 Un, lai gan tava imene ir bagātāka par pašu Dievu 40 00:03:41,805 --> 00:03:43,640 un mani nāvīgi biedē, 41 00:03:44,766 --> 00:03:48,687 tavs tētis mani ienīst un brālis alkoholiķis sit man kanti... 42 00:03:58,197 --> 00:04:01,950 es nevaru sagaidīt, kad kļūšu par jūsu mēreni sačakarētās imenes locekli. 43 00:04:01,992 --> 00:04:04,578 "Mēreni"? Diezgan augstsirdīgi. 44 00:04:04,620 --> 00:04:05,871 -Sveiks! -Sveika! 45 00:04:06,747 --> 00:04:08,165 Ak debess! 46 00:04:11,001 --> 00:04:12,085 Tu izskaties perfekti. 47 00:04:13,045 --> 00:04:14,254 Ko tu dari? 48 00:04:14,296 --> 00:04:16,298 Smēķē? Manā vecajā istabā? 49 00:04:17,382 --> 00:04:18,634 Iedod! 50 00:04:20,511 --> 00:04:21,637 Mums jāiet lejā. 51 00:04:22,721 --> 00:04:24,431 Tavs tētis izskatās kā bērēs. 52 00:04:24,473 --> 00:04:26,517 -Viņš mani necieš. -Nē, tā nav, Greisa. 53 00:04:26,558 --> 00:04:27,893 Domā, ka gribu tavu naudu. 54 00:04:27,935 --> 00:04:30,687 Nu bet tā taču ir, vai ne? 55 00:04:30,729 --> 00:04:32,814 -Ar laiku viss nokārtosies... -Tu esi nejauks! 56 00:04:32,856 --> 00:04:34,525 Ko? Nē, tiešām. 57 00:04:35,400 --> 00:04:37,194 Ar laiku viss nokārtosies, mīļā. 58 00:04:37,819 --> 00:04:39,446 -Nu labi. -Viņi tam nebija gatavi. 59 00:04:39,488 --> 00:04:42,616 -Jā. -Viņi ir raduši pie ilgas saderināšanās. 60 00:04:43,283 --> 00:04:44,535 Bet mums bija 61 00:04:44,868 --> 00:04:46,245 kādus 18 mēnešus ilgs... 62 00:04:46,286 --> 00:04:47,329 Seksatons. 63 00:04:47,371 --> 00:04:49,164 "Seksatons"? Jā. 64 00:04:49,456 --> 00:04:51,208 -Tas jāiekļauj solījumos. -Es iekļāvu. 65 00:04:51,250 --> 00:04:52,334 Labi. 66 00:04:54,336 --> 00:04:56,421 Vienalga, ko viņi domā. Viņi ir briesmīgi. 67 00:04:59,132 --> 00:05:01,301 Man nav vienalga. 68 00:05:01,343 --> 00:05:04,179 Viņi ir mana mīļotā cilvēka imene. 69 00:05:04,221 --> 00:05:05,931 Gribu, lai viņi mani pieņem. 70 00:05:06,515 --> 00:05:08,684 Tev viss labi? Jo es jau tā esmu satraukta. 71 00:05:08,725 --> 00:05:10,227 Nē, es tikai... 72 00:05:11,311 --> 00:05:12,354 Bez tevis es... 73 00:05:12,396 --> 00:05:13,438 Viena no mums. 74 00:05:13,480 --> 00:05:14,523 Sveiks! 75 00:05:14,565 --> 00:05:16,275 -Daniel! -Mani atsūtīja jums pakaļ. 76 00:05:16,775 --> 00:05:21,488 Līgavainis nāk Bikses pilnas tam 77 00:05:21,530 --> 00:05:22,781 Viņš nespēj noticēt 78 00:05:22,823 --> 00:05:24,783 -Ka dzīve cauri gan -Daniel, ķēms! Izbeidz! 79 00:05:24,825 --> 00:05:27,995 Atlaidīšu pēc trīs, divām... vaļā. 80 00:05:29,246 --> 00:05:30,330 Tikai mieru! 81 00:05:31,206 --> 00:05:33,125 Tev vēl ir laiks aizbēgt. 82 00:05:33,458 --> 00:05:34,793 Tu nepiederi pie šīs imenes. 83 00:05:35,043 --> 00:05:36,503 Tas ir kompliments. 84 00:05:40,966 --> 00:05:44,136 Labi, ja aizvien gribi kļūt par Ledomā, 85 00:05:44,178 --> 00:05:46,805 tad nāciet, lūdzu, ārā! 86 00:05:47,556 --> 00:05:49,266 Apsveicu, kretīn! 87 00:05:50,642 --> 00:05:51,643 Paldies. 88 00:05:53,812 --> 00:05:56,982 Nespēju noticēt, ka pēc pusstundas 89 00:05:58,025 --> 00:06:02,571 es būšu daļa no Ledomā spēļu... 90 00:06:03,697 --> 00:06:05,073 dinastijas? Impērijas? 91 00:06:05,115 --> 00:06:06,658 Valstības. Mēs sakām "valstības". 92 00:06:06,700 --> 00:06:08,160 -"Valstības". -Jā. Bet... 93 00:06:12,539 --> 00:06:13,749 Zini, Danielam taisnība. 94 00:06:16,001 --> 00:06:18,754 Mēs varētu vienkārši... aizbraukt. 95 00:06:19,213 --> 00:06:21,757 Kā tad! "Paldies par dāvanām. Ejiet ieskrieties!" 96 00:06:21,798 --> 00:06:23,800 Nē, tiešām. Nopietni. 97 00:06:28,388 --> 00:06:29,556 Es ļauju tev izstāties. 98 00:06:31,141 --> 00:06:32,142 Tūlīt pat. 99 00:06:36,021 --> 00:06:38,482 Nē, paldies. Es palikšu. 100 00:06:46,990 --> 00:06:48,033 Esi tam gatava? 101 00:06:48,492 --> 00:06:49,493 Pie velna, nē! 102 00:06:49,535 --> 00:06:52,913 ES EJU MEKLĒT 103 00:06:56,917 --> 00:06:57,793 Smaidu, lūdzu! 104 00:07:00,754 --> 00:07:02,714 Viņš būtu varējis atrast daudz labāku. 105 00:07:02,756 --> 00:07:05,384 Tu tā saki tāpēc, ka viņš ir tavs mīlulis. 106 00:07:05,884 --> 00:07:09,805 Ko tu runā! Es mīlu jūs visus... vienādi. 107 00:07:11,807 --> 00:07:14,768 Divi gadi ir ilgs laiks, Aleks. 108 00:07:15,227 --> 00:07:17,104 Jau sāku domāt, ka esam tevi zaudējuši. 109 00:07:18,313 --> 00:07:20,858 Smaidiet! Lūdzu, smaidiet! 110 00:07:21,567 --> 00:07:23,151 Jo dabiskāk, jo labāk. 111 00:07:23,819 --> 00:07:24,945 Jā, tā ir labi. 112 00:07:25,988 --> 00:07:27,155 Neuztver to personiski! 113 00:07:27,197 --> 00:07:29,992 Viņi tikai cenšas saprast, vai neesi alkatīga palaistuve. 114 00:07:30,993 --> 00:07:32,202 Piemēram, kā mana sieva. 115 00:07:32,619 --> 00:07:33,662 Pa kreisi. 116 00:07:33,704 --> 00:07:37,124 Viņu varētu saukt par diezgan skaistu. Ja viņa būtu pēdējā meitene uz zemes. 117 00:07:38,542 --> 00:07:39,918 Bet viņa nekad nebūs mūsējā. 118 00:07:39,960 --> 00:07:41,628 Protams, ne, dārgā. 119 00:07:42,254 --> 00:07:43,463 Viņai ir dvēsele. 120 00:07:44,131 --> 00:07:45,507 Kur, ellē, ir tava māsa? 121 00:07:46,341 --> 00:07:47,593 Noteikti Fičs pie vainas. 122 00:07:48,260 --> 00:07:50,053 Viņš nekam neder. Bet viņš ir mūsējais. 123 00:07:51,013 --> 00:07:52,014 Kā ar Greisu? 124 00:07:57,102 --> 00:07:58,478 Ak te tu esi! 125 00:07:58,979 --> 00:07:59,980 Sveika! 126 00:08:00,355 --> 00:08:01,356 Sveika! 127 00:08:04,610 --> 00:08:06,195 -Izpalīdzi! -Jā. 128 00:08:11,158 --> 00:08:12,826 Cik skaista etvija! 129 00:08:12,868 --> 00:08:14,494 Paldies. Tā piederēja manai mātei. 130 00:08:15,078 --> 00:08:16,163 Tu smēķē? 131 00:08:16,955 --> 00:08:17,956 Nē. 132 00:08:20,042 --> 00:08:20,959 Uztraucies? 133 00:08:24,087 --> 00:08:26,715 Tāpēc, ka asinis nav pietiekami zilas? 134 00:08:27,841 --> 00:08:30,135 To pašu viņi teica par mani. 135 00:08:30,177 --> 00:08:31,220 Tiešām? 136 00:08:31,553 --> 00:08:34,681 Galvu augšā un uz priekšu! 137 00:08:35,849 --> 00:08:39,186 Svarīgi ir tikai tas, ko domā Alekss. 138 00:08:40,354 --> 00:08:42,648 Un to mēs zinām. 139 00:08:51,532 --> 00:08:52,574 Es tevi mīlu. 140 00:08:52,616 --> 00:08:53,742 Es tevi mīlu. 141 00:08:53,784 --> 00:08:54,952 Nosmērējās? 142 00:09:29,486 --> 00:09:30,487 Velns! 143 00:09:35,409 --> 00:09:37,619 Vai vispār atceries, kas šodien notika? 144 00:09:37,661 --> 00:09:38,871 Miglaini. 145 00:09:38,912 --> 00:09:40,539 -Bet esmu diezgan drošs... -Jā? 146 00:09:42,040 --> 00:09:43,333 -Mēs apprecējāmies? -Jā gan. 147 00:09:43,375 --> 00:09:44,501 Tu esi mana sieva? 148 00:09:44,543 --> 00:09:47,171 -Ellē ratā! -Jā. Tu esi mans vīrs! 149 00:09:47,212 --> 00:09:49,298 Ak kungs! Mazā! 150 00:09:49,339 --> 00:09:50,591 -Mazā! -Hei! 151 00:09:50,632 --> 00:09:51,675 Šajā kleitā ir grūti. 152 00:09:51,717 --> 00:09:52,759 -Jā. Klau! -Apskauj mani! 153 00:09:52,801 --> 00:09:54,094 Man tev kas jāsaka... 154 00:09:54,511 --> 00:09:57,514 -Klusē un velc nost bikses! -Nē, man tev kas jāsaka. 155 00:09:57,556 --> 00:09:59,266 -Greisa, mīļā! -Es velku tās nost. 156 00:10:02,561 --> 00:10:04,563 Ārprāts! Te kāds ir. 157 00:10:04,605 --> 00:10:05,731 Ko? 158 00:10:06,023 --> 00:10:08,150 Jēziņ, tante Helēna! Ļausi mums pabūt vieniem? 159 00:10:08,192 --> 00:10:10,736 Tad jums jānoslēpjas labāk. 160 00:10:10,777 --> 00:10:12,738 Mēs taču neslēpjamies. 161 00:10:12,779 --> 00:10:14,198 Visi gaida. 162 00:10:14,698 --> 00:10:16,241 Jā, pēc pāris minūtēm būsim. 163 00:10:20,871 --> 00:10:21,955 Piedod, mīļā. 164 00:10:21,997 --> 00:10:23,165 Kas, ellē, tas bija? 165 00:10:23,207 --> 00:10:24,625 Tante Helēna. 166 00:10:24,666 --> 00:10:27,753 Viņa... neievēro nekādas robežas. 167 00:10:27,794 --> 00:10:28,795 Jā. 168 00:10:30,506 --> 00:10:32,966 Un jums ir slepenas durvis. 169 00:10:33,300 --> 00:10:34,635 Tas ir kalpotāju gaitenis. 170 00:10:35,427 --> 00:10:36,887 Tādi ir pa visu māju. 171 00:10:38,805 --> 00:10:40,307 Atvaino, kurš mūs gaida? 172 00:10:43,018 --> 00:10:44,770 Es jau centos tev pateikt. 173 00:10:50,192 --> 00:10:54,238 Pusnaktī tev būs jāspēlē spēle. 174 00:10:55,781 --> 00:10:58,450 Tā mēs darām, kad kāds pievienojas imenei. 175 00:10:59,535 --> 00:11:00,786 -Spēle? -Jā. 176 00:11:00,827 --> 00:11:02,454 Kāda spēle? 177 00:11:02,496 --> 00:11:04,915 Nezinu. Tev būs jāizvelk kārts. 178 00:11:05,832 --> 00:11:09,294 Cik zinu, varētu būt bekgemons, krokets, dambrete. 179 00:11:09,336 --> 00:11:11,713 Zinu, zinu. Tas ir muļķīgi. 180 00:11:11,755 --> 00:11:12,756 Mazliet dīvaini. 181 00:11:13,590 --> 00:11:15,008 Un kāpēc? 182 00:11:15,551 --> 00:11:20,305 Droši vien tāpēc, ka nopelnījām naudu ar spēlēm. Tā ir kā iniciācija. 183 00:11:20,347 --> 00:11:21,431 Vai man jāvinnē? 184 00:11:21,473 --> 00:11:23,183 Nē, tikai jāspēlē. 185 00:11:23,767 --> 00:11:24,810 Un tad... 186 00:11:24,852 --> 00:11:28,689 Un tad tu oficiāli piederēsi pie imenes. 187 00:11:28,730 --> 00:11:31,275 Tas viņiem ir svarīgāk nekā vinnēšana. 188 00:11:34,111 --> 00:11:35,821 -Tas viss? -Jā, tas viss. 189 00:11:37,030 --> 00:11:38,740 Zinu - tas ir smieklīgi. 190 00:11:39,116 --> 00:11:40,576 Tāds savāds imenes rituāls. 191 00:11:40,617 --> 00:11:42,661 Un tas jādara tikai vienreiz. Labi? 192 00:11:43,453 --> 00:11:44,538 Labi. 193 00:11:45,080 --> 00:11:46,415 -Jā. -Labi. 194 00:11:46,456 --> 00:11:48,542 Ja tā dēļ tava imene mani pieņems, 195 00:11:48,584 --> 00:11:53,297 es spēlēšu uz vella paraušanu to dambreti. 196 00:11:55,090 --> 00:11:56,133 Man tā tiešām padodas. 197 00:11:56,175 --> 00:11:57,259 Labi. 198 00:11:57,301 --> 00:12:02,723 Labi. Novilcini kādas desmit minūtes, lai varu uzlikt... savu spēles seju. 199 00:12:02,764 --> 00:12:05,142 -Sapratu. Sarunāts. -Labi. 200 00:12:05,184 --> 00:12:08,312 Tad tiksimies lejā, mūzikas istabā. 201 00:12:08,645 --> 00:12:11,273 Jā. Kurā mājā gan nav mūzikas istabas! 202 00:12:11,315 --> 00:12:14,276 Tā ir lejā. Otrās durvis pa labi. 203 00:12:15,402 --> 00:12:16,403 Labi. 204 00:12:35,005 --> 00:12:36,924 Tā jau domāju, ka būsi te. 205 00:12:42,012 --> 00:12:44,556 Lebeila kungs šodien noteikti ir ar mums. 206 00:12:47,518 --> 00:12:49,061 Ko tu viņai esi izstāstījis? 207 00:12:50,020 --> 00:12:52,314 Neko. Un nekad nestāstīšu. 208 00:12:53,065 --> 00:12:54,149 Rīt mēs būsim prom. 209 00:12:55,776 --> 00:12:59,863 Ja viņa izvilks to kārti, vai būsi gatavs darīt, kas jādara? 210 00:13:12,042 --> 00:13:15,170 Es atvainojos! Lai kas tas arī nebūtu, turpini vien! 211 00:13:15,212 --> 00:13:18,799 Labāk cel augšā savu pakaļu un esi klāt līdz pusnaktij! 212 00:13:20,300 --> 00:13:21,802 Kad saņemsi šo ziņu, piezvani! 213 00:13:25,848 --> 00:13:27,558 Dora, vēl divus, lūdzu! 214 00:13:29,977 --> 00:13:32,813 -Greisa, dārgā! -Sveika! 215 00:13:32,855 --> 00:13:35,983 -Jūsu solījumi bija skaisti. -Paldies. 216 00:13:36,024 --> 00:13:39,111 Alekss mums nebija teicis, ka uzaugi pie aizbildņiem. 217 00:13:39,528 --> 00:13:42,739 Pēdējā laikā jau viņš mums neko nestāsta. Šampanieti? 218 00:13:42,781 --> 00:13:44,116 Paldies. 219 00:13:44,783 --> 00:13:46,410 Mani aizbildņi bija lieliski. 220 00:13:47,119 --> 00:13:49,204 Viņi darīja, ko varēja. 221 00:13:49,246 --> 00:13:50,789 Bet tas nebija nekas pastāvīgs. 222 00:13:51,582 --> 00:13:54,459 Es vienmēr sapņoju, ka man būs imene. 223 00:13:54,501 --> 00:13:57,504 Alekss labprāt būtu dzīvojis grēkā arī turpmāk. 224 00:13:57,546 --> 00:13:59,047 Par to es nešaubos. 225 00:13:59,548 --> 00:14:04,970 Bet viņš saprata, cik man ir svarīgi, 226 00:14:06,972 --> 00:14:12,019 lai beidzot būtu īsta, pastāvīga imene. 227 00:14:13,562 --> 00:14:15,397 Un es negribu, lai jūs būtu vīlušies. 228 00:14:15,731 --> 00:14:19,151 Greisa, kad es tevi pirmoreiz ieraudzīju, es Tonijam teicu: 229 00:14:19,735 --> 00:14:23,155 "Beidzot. Viens no mūsu bērniem ir atvedis mājās labu cilvēku." 230 00:14:23,822 --> 00:14:28,368 Tu nezini, cik mēs esam pateicīgi, ka esi atvedusi Aleksu atpakaļ pie mums. 231 00:14:29,703 --> 00:14:31,955 Bet, lūdzu... 232 00:14:33,332 --> 00:14:35,375 palīdzi viņam atgriezties pavisam! 233 00:14:37,711 --> 00:14:39,087 Mēs esam viņa imene. 234 00:14:39,671 --> 00:14:40,672 Es apsolu. 235 00:14:43,217 --> 00:14:44,718 Ak, mīļum! 236 00:14:45,677 --> 00:14:46,762 Zināju, ka palīdzēsi. 237 00:14:52,726 --> 00:14:53,769 -Hei! -Sveiks! 238 00:14:53,810 --> 00:14:55,687 Mamm, es viņu aizņemšos, ja? 239 00:14:57,439 --> 00:14:58,440 -Sveiks! -Sveika! 240 00:14:59,358 --> 00:15:00,484 Ko viņa tev teica? 241 00:15:00,901 --> 00:15:02,319 Viņa ir tik mīļa! 242 00:15:02,361 --> 00:15:03,529 Vai viņa ko teica? 243 00:15:03,570 --> 00:15:04,738 Nē. 244 00:15:04,780 --> 00:15:05,781 Labi. 245 00:15:08,033 --> 00:15:09,910 Tev viss kārtībā? Kaut kas noticis? 246 00:15:10,244 --> 00:15:11,245 Jā. Nē. 247 00:15:11,662 --> 00:15:13,163 Es tikai nejūtos sevišķi labi. 248 00:15:13,497 --> 00:15:16,375 Ja gribi atgulties, vai nevaram spēlēt rīt? 249 00:15:16,416 --> 00:15:18,043 -Nē, jāspēlē šodien. -Rokas augšā! 250 00:15:18,085 --> 00:15:21,338 -Nāvi, nāvi! -Nē! 251 00:15:21,380 --> 00:15:22,881 -Hei! -Ķer ciet, Džordžij! 252 00:15:24,299 --> 00:15:25,384 Mēs esam klāt, tēt! 253 00:15:25,425 --> 00:15:26,677 Noņem! Tūlīt pat! 254 00:15:27,094 --> 00:15:29,680 -Tēti? -Spēlējies vien! 255 00:15:30,764 --> 00:15:31,890 Tu esi tik saspringts! 256 00:15:32,307 --> 00:15:33,517 -Lebeils tevi dabūs. -Ķēms! 257 00:15:33,559 --> 00:15:34,977 -Nāvi, nāvi! -Lebeila kungs! 258 00:15:35,018 --> 00:15:37,312 Tu! Dāma baltā. 259 00:15:38,313 --> 00:15:40,148 Paskat tik, tu noteikti esi līgava. 260 00:15:40,190 --> 00:15:41,692 -Sveiks! -Fičs Bredlijs. 261 00:15:41,733 --> 00:15:42,776 Greisa. 262 00:15:42,818 --> 00:15:43,861 Priecājos. 263 00:15:43,902 --> 00:15:45,904 -Aleks! -Sveiks, Fič! Kā iet? 264 00:15:45,946 --> 00:15:46,989 Apsveicu! 265 00:15:47,030 --> 00:15:48,407 Piedod, ka esam tik vēlu. 266 00:15:48,448 --> 00:15:51,326 Šorīt ar savu čarteru netikām ārā no lidostas. 267 00:15:51,368 --> 00:15:54,329 Un es vairs nespēju lidot ar komercreisiem. 268 00:15:54,371 --> 00:15:56,248 -Tas ir sliktākais, kas var būt. -Greisa! 269 00:15:56,290 --> 00:15:57,374 Sveika! 270 00:15:57,416 --> 00:15:58,458 -Sveika! -Esmu Emīlija. 271 00:15:58,500 --> 00:16:00,460 Ak Dievs, tava kleita ir burvīga! 272 00:16:00,502 --> 00:16:02,045 Es tev cītīgi sekoju Instagrammā. 273 00:16:02,087 --> 00:16:03,714 Tiešām? Tas ir... 274 00:16:07,551 --> 00:16:08,844 Būsim labas draudzenes. 275 00:16:08,886 --> 00:16:10,262 Sveika! Prieks redzēt! 276 00:16:11,388 --> 00:16:13,515 Man tāds prieks, ka esmu daļa no jūsu imenes. 277 00:16:13,557 --> 00:16:14,641 Man arī, man arī! 278 00:16:14,683 --> 00:16:17,644 To izlems viņš, dārgā. 279 00:16:17,686 --> 00:16:20,147 Tante Helēna. Prieks tevi satikt! 280 00:16:20,189 --> 00:16:21,690 Brāļameita ar brūnajiem matiem. 281 00:16:22,232 --> 00:16:24,151 Tu joprojām eksistē. 282 00:16:25,611 --> 00:16:29,531 Dāmas un kungi, pulkstenis ir 23.55. 283 00:16:36,079 --> 00:16:37,331 Tu būsi šokā. 284 00:16:38,332 --> 00:16:39,499 Lai tā būtu. 285 00:16:42,711 --> 00:16:45,964 Šajā istabā drīkst ienākt tikai imenes locekļi. 286 00:16:51,053 --> 00:16:52,054 Pēc tevis, dārgā. 287 00:16:59,061 --> 00:17:00,062 Sasodīts! 288 00:17:10,071 --> 00:17:12,281 Vecvectēvam patika viņa spēles. 289 00:17:19,498 --> 00:17:22,876 LEDOMĀ 290 00:17:33,595 --> 00:17:34,638 Greisa! 291 00:17:34,680 --> 00:17:36,223 VIKTORS LEDOMĀ 292 00:17:38,684 --> 00:17:39,685 Apsēdies! 293 00:17:44,064 --> 00:17:45,524 Vai tev patīk spēles? 294 00:17:46,984 --> 00:17:49,444 Tas laikam atkarīgs no tā, ko spēlē. 295 00:17:50,112 --> 00:17:52,155 To mēs tūlīt uzzināsim. 296 00:17:53,490 --> 00:17:57,452 Droši vien esi pamanījusi, ka mūsu imene ciena tradīcijas. 297 00:17:58,704 --> 00:18:05,043 Nu ir pienācis laiks to darīt arī tev. 298 00:18:05,377 --> 00:18:06,545 Laiks stāstiem. 299 00:18:07,421 --> 00:18:09,548 Kā jau varbūt zini, mans vecvectēvs Viktors 300 00:18:09,590 --> 00:18:13,302 pilsoņu kara laikā izveidoja mazu tipogrāfiju. 301 00:18:13,343 --> 00:18:14,803 Viņš ražoja spēļu kārtis. 302 00:18:15,512 --> 00:18:16,555 Paaudzi vēlāk 303 00:18:16,597 --> 00:18:20,851 mans vectēvs sāka ražot arī sporta preces un galda spēles. 304 00:18:20,893 --> 00:18:26,190 Manā vadībā "Ledomā imenes spēles" iegādājās četras sporta komandas 305 00:18:26,231 --> 00:18:29,067 un sasniedza vēl lielākus augstumus. 306 00:18:30,194 --> 00:18:34,990 To var saukt par veiksmi, taču tas ir kas vairāk. 307 00:18:36,200 --> 00:18:39,828 Ir tā, it kā mūs kāds sargātu. 308 00:18:40,204 --> 00:18:42,706 Tas sākās ar ļoti dāsnu labdari. 309 00:18:42,998 --> 00:18:44,333 LEDOMĀ SPĒĻU KĀRTIS 310 00:18:44,374 --> 00:18:45,334 Un šo kastīti. 311 00:18:46,919 --> 00:18:50,464 Sākumā mans vecvectēvs brauca uz tirdzniecības ku iem. 312 00:18:50,923 --> 00:18:52,299 Tā bija grūta dzīve. 313 00:18:52,341 --> 00:18:54,551 Un, kā jau daudzi, viņš gribēja ko vairāk. 314 00:18:55,636 --> 00:18:57,763 Vienā no ārvalstu braucieniem 315 00:18:57,804 --> 00:19:01,141 vecvectēvs satika Lebeila kungu. 316 00:19:01,183 --> 00:19:03,644 Viņš bija... ku a pasažieris. 317 00:19:03,685 --> 00:19:05,521 Tāds kā kolekcionārs. 318 00:19:05,562 --> 00:19:09,024 Viņš pirka eksotiskas senlietas un pārdeva turīgiem amerikāņiem. 319 00:19:09,066 --> 00:19:13,153 Atklājuši savu kopīgo aizraušanos ar veiksmes spēlēm, 320 00:19:13,195 --> 00:19:15,948 viņi pavadīja daudzas stundas, spēlējot kārtis. 321 00:19:15,989 --> 00:19:20,410 Un viena no Lebeila kunga lietām bija... 322 00:19:21,245 --> 00:19:22,246 tā kastīte. 323 00:19:22,788 --> 00:19:26,834 Kādu vakaru, kad viņi bija iedzēruši pavairāk ruma, 324 00:19:26,875 --> 00:19:29,127 Lebeila kungs piedāvāja derības. 325 00:19:29,837 --> 00:19:34,007 Ja vecvectēvs atklās šīs kastītes noslēpumu 326 00:19:34,049 --> 00:19:35,509 līdz iebraukšanai ostā, 327 00:19:35,551 --> 00:19:39,304 Lebeila kungs finansēs visu, ko vien vecvectēvs izvēlētos darīt. 328 00:19:40,138 --> 00:19:41,139 Nu, 329 00:19:42,516 --> 00:19:47,271 vecvectēvs pavadīja ilgas stundas, pētīdams šo kastīti. 330 00:19:47,312 --> 00:19:48,397 Līdz beidzot... 331 00:19:54,403 --> 00:19:55,612 Un kopš tā laika, 332 00:19:56,780 --> 00:20:01,910 kad vien Ledomā imenei pievienojas jauns loceklis, 333 00:20:03,662 --> 00:20:07,332 mēs ieliekam kastītē tukšu kārti. 334 00:20:09,084 --> 00:20:14,673 Jaunpienācējam ir tā privilē ija šo kārti izvilkt, 335 00:20:14,715 --> 00:20:19,136 un Lebeila kungs mums pasaka, kuru spēli spēlēt. 336 00:20:21,221 --> 00:20:22,264 Man bija šahs. 337 00:20:22,306 --> 00:20:23,640 Man "Melnais Pēteris". 338 00:20:24,308 --> 00:20:26,059 Tiešām - kas tas vispār ir? 339 00:20:26,101 --> 00:20:27,186 Fič... 340 00:20:35,194 --> 00:20:37,738 Tātad man vienkārši jāizvelk kārts? 341 00:20:39,781 --> 00:20:42,492 Jā, dārgā. Tagad ir tava kārta. 342 00:20:55,547 --> 00:20:57,216 Kas tur ir teikts? 343 00:20:57,799 --> 00:20:59,051 Tur teikts... 344 00:20:59,343 --> 00:21:00,844 Tur teikts "paslēpes". 345 00:21:00,886 --> 00:21:02,262 Mēs tiešām tās spēlēsim? 346 00:21:10,312 --> 00:21:11,313 Viss kārtībā? 347 00:21:14,274 --> 00:21:16,944 Jā. Tādi ir noteikumi. 348 00:21:18,987 --> 00:21:20,322 Tātad paslēpes, tēt? 349 00:21:22,366 --> 00:21:23,742 Jā gan. 350 00:21:25,118 --> 00:21:26,328 Tādi ir noteikumi. 351 00:21:27,454 --> 00:21:31,375 Kurš slēpsies, un kurš meklēs? 352 00:21:31,416 --> 00:21:35,170 Tu esi jaunpienācēja, dārgā. 353 00:21:35,212 --> 00:21:37,506 Tev būs jāslēpjas. 354 00:21:38,465 --> 00:21:39,466 Protams. 355 00:21:41,301 --> 00:21:42,469 Tas būs jautri, mīļā. 356 00:21:42,511 --> 00:21:44,096 Atnāc uz manu istabu, labi? 357 00:21:44,137 --> 00:21:46,557 -Gribu spēlēt pa īstam. Tas ir tik savādi. -Nē, zinu. 358 00:21:46,598 --> 00:21:49,852 Tātad... par Lebeila kungu! 359 00:21:52,521 --> 00:21:53,564 Par Lebeila kungu! 360 00:21:53,605 --> 00:21:55,607 -Par Lebeila kungu! -Par Lebeila kungu! 361 00:21:58,610 --> 00:22:00,279 Noteikumi ir vienkārši. 362 00:22:00,654 --> 00:22:03,323 Tu vari slēpties jebkur visā mājā. 363 00:22:03,824 --> 00:22:08,704 Mēs aizskaitīsim līdz 100, tad mē ināsim... tevi atrast. 364 00:22:09,121 --> 00:22:11,707 Jums nešķiet, ka jums ir nelielas priekšrocības? 365 00:22:12,583 --> 00:22:15,252 Nē, nē. Kameras mēs neizmantojam. 366 00:22:15,294 --> 00:22:18,881 Mēs vienmēr spēlējam tā, kā tas bija vecvectēva laikā. 367 00:22:18,922 --> 00:22:19,923 Vienmēr. 368 00:22:20,340 --> 00:22:22,968 Man nav izredžu vinnēt, vai ne? 369 00:22:23,010 --> 00:22:26,763 Nu, tu varētu palikt slēptuvē līdz rītausmai. 370 00:22:29,516 --> 00:22:31,059 -Nē, paldies. -Nē. 371 00:22:31,101 --> 00:22:35,355 Mēs sāksim skaitīt, tiklīdz tu aiziesi. 372 00:22:35,397 --> 00:22:36,398 Labi. 373 00:22:36,690 --> 00:22:38,984 Lai veicas, Greisa! 374 00:22:51,622 --> 00:22:55,167 PASLĒPJU DZIESMA 375 00:22:59,171 --> 00:23:00,506 Kurš grib spēlēt? 376 00:23:01,507 --> 00:23:03,425 Laiks paslēpēm 377 00:23:03,800 --> 00:23:05,260 Skrien, skrien, skrien 378 00:23:05,969 --> 00:23:07,679 Laiks skriet un slēpties 379 00:23:07,971 --> 00:23:10,474 -Skrien, skrien, skrien -"Te mēs varam valdīt droši... 380 00:23:10,516 --> 00:23:12,351 -Un es tevi atradīšu -...un, manuprāt, 381 00:23:12,392 --> 00:23:14,394 -valdīt ir labs mērķis..." -Tu aizsteidzies tumsā 382 00:23:14,436 --> 00:23:15,979 Ātrāk, esmu aiz tevis 383 00:23:16,021 --> 00:23:17,689 Nerunā 384 00:23:17,731 --> 00:23:19,650 Paslēpies 385 00:23:20,108 --> 00:23:23,487 Tipini uz pagrabu vai palien zem gultas 386 00:23:23,987 --> 00:23:25,405 Lai kur tu aizbēgtu 387 00:23:26,031 --> 00:23:27,991 Es tevi atradīšu 388 00:23:28,033 --> 00:23:29,993 Palieciet ēnā 389 00:23:30,035 --> 00:23:31,328 Zēni un meitenes 390 00:23:32,037 --> 00:23:33,789 Esiet klusi 391 00:23:33,830 --> 00:23:35,832 Citādi atradīšu 392 00:23:35,874 --> 00:23:37,835 Skrien, skrien, skrien 393 00:23:37,876 --> 00:23:40,087 Pielavīšos upurim 394 00:23:40,128 --> 00:23:41,964 Skrien, skrien, skrien 395 00:23:42,005 --> 00:23:43,966 Vajāšu visu nakti 396 00:23:44,007 --> 00:23:45,843 Tu vari aizbēgt tumsā 397 00:23:45,884 --> 00:23:47,928 Bet kas būs aiz tevis? 398 00:23:47,970 --> 00:23:49,805 Nerunā 399 00:23:49,847 --> 00:23:51,849 Paslēpies 400 00:23:55,602 --> 00:23:57,855 Kā varde pannā 401 00:23:57,896 --> 00:23:59,523 Kā vēzis katlā 402 00:24:00,065 --> 00:24:04,111 Tu nesaproti, ka atradīšu 403 00:24:04,152 --> 00:24:05,571 Nekusties kā kalns 404 00:24:05,612 --> 00:24:07,531 Un esi kluss kā pele 405 00:24:07,573 --> 00:24:09,825 Tonij, kas, ellē, ir tas? Cik vecs tas ir? 406 00:24:09,867 --> 00:24:12,077 Es tevi noteikti atradīšu 407 00:24:12,119 --> 00:24:13,745 Tik, tik, tak 408 00:24:13,787 --> 00:24:15,914 Gatavs vai ne 409 00:24:15,956 --> 00:24:17,499 Tik, tik, tak 410 00:24:18,125 --> 00:24:20,085 Klau, ko pulksten's saka 411 00:24:20,127 --> 00:24:21,837 Steidzies prom tumsā 412 00:24:21,879 --> 00:24:24,089 Netērē ne mirkli 413 00:24:24,131 --> 00:24:25,799 Neskaties 414 00:24:26,091 --> 00:24:27,801 Paslēpies 415 00:24:29,928 --> 00:24:31,930 Sākam skaitīt 416 00:24:31,972 --> 00:24:34,725 Desmit, deviņi, astoņi 417 00:24:35,142 --> 00:24:37,644 Septiņi, seši, pieci 418 00:24:37,978 --> 00:24:41,607 Četri, trīs, divi, viens 419 00:24:42,357 --> 00:24:45,319 Gatavs vai ne, es eju meklēt! 420 00:25:00,334 --> 00:25:04,963 Mīļum, varbūt paliec tepat. 421 00:25:16,975 --> 00:25:18,018 Sargā durvis! 422 00:25:18,769 --> 00:25:20,062 Paldies, Čeritij. 423 00:25:21,104 --> 00:25:24,900 Kā pagāja tava kāzu nakts, Greisa? 424 00:25:28,237 --> 00:25:31,615 Lieliski. Tiešām lieliski. Es... 425 00:25:33,534 --> 00:25:34,785 Es sēdēju ēdienu liftā. 426 00:26:15,951 --> 00:26:19,329 Aleks, mīļais, tev nevajag kompāniju? 427 00:26:24,168 --> 00:26:25,502 Velns parāvis! 428 00:26:36,680 --> 00:26:38,307 Cik ilgi tas būs? 429 00:26:39,600 --> 00:26:41,351 Cik ilgi tas parasti ir? 430 00:26:41,393 --> 00:26:43,562 Te nav nekāda "parasti". 431 00:26:43,604 --> 00:26:46,106 Tā ir bijis tikai vienreiz, kopš esmu šajā imenē. 432 00:26:49,401 --> 00:26:51,945 Vai man tiešām jāprot ar to rīkoties? 433 00:26:55,616 --> 00:26:56,658 Zini ko? 434 00:26:56,700 --> 00:26:59,953 Es paņemšu pauzīti. Vēders apsāpējās. 435 00:27:01,205 --> 00:27:03,373 Tu zini, ka man nepatīc, vai ne? 436 00:27:12,883 --> 00:27:13,884 Tā. 437 00:27:14,426 --> 00:27:15,636 Nu jau pietiks. 438 00:27:35,822 --> 00:27:36,865 Bļāviens! 439 00:27:40,619 --> 00:27:42,162 Bļāviens! 440 00:27:54,049 --> 00:27:55,050 Bļāviens! 441 00:27:56,593 --> 00:27:57,845 Džordžij! 442 00:28:03,892 --> 00:28:05,018 Džordžij! 443 00:28:19,950 --> 00:28:21,285 -Piedod. Piedod. -Jēziņ! 444 00:28:21,326 --> 00:28:22,786 -Es gandrīz apčurājos. -Zinu. 445 00:28:22,828 --> 00:28:24,955 -Klausies uzmanīgi! -Džordžij! 446 00:28:24,997 --> 00:28:27,916 -Velns! Nāc līdzi! -Beidz! Ko mēs darām? 447 00:28:30,002 --> 00:28:32,754 -Apsēdies! Paņem kleitu! -Labi. Jēziņ! 448 00:28:35,591 --> 00:28:38,594 Džordžij, zinu, ka esi te. 449 00:28:59,781 --> 00:29:00,657 Džor... 450 00:29:02,868 --> 00:29:04,411 Šurp, šurp! 451 00:29:04,912 --> 00:29:05,913 Es viņu atradu! 452 00:29:09,875 --> 00:29:10,709 Es to paveicu. 453 00:29:10,751 --> 00:29:13,795 Tēt, es to paveicu. Skat! 454 00:29:14,338 --> 00:29:15,923 Tēt, nāc skaties... 455 00:29:15,964 --> 00:29:17,925 Velns. Velns. Velns. 456 00:29:19,968 --> 00:29:23,388 Ak Dievs! 457 00:29:24,515 --> 00:29:26,016 Tā ir Klēra. 458 00:29:26,058 --> 00:29:29,603 Vai izskatās, ka viņai būtu milzīga, balta kāzu kleita, Emīlij? 459 00:29:29,645 --> 00:29:31,647 Kāpēc šāvi sejā, mīļā? 460 00:29:31,688 --> 00:29:34,107 Tev viņa jāsakropļo. Rituālā viņai jābūt dzīvai. 461 00:29:34,149 --> 00:29:35,025 Nezinu. 462 00:29:35,067 --> 00:29:36,527 -Es dzirdēju šāvienu. -Jā. 463 00:29:37,528 --> 00:29:38,570 Vai! 464 00:29:38,612 --> 00:29:40,364 Ja viņa nomirs, vai tas skaitīsies? 465 00:29:40,405 --> 00:29:42,115 Protams, neskaitīsies. 466 00:29:42,157 --> 00:29:43,492 Tai jābūt līgavai. 467 00:29:44,034 --> 00:29:45,285 Ko tagad darīsim? 468 00:29:45,577 --> 00:29:47,287 Nezinu. Es domāju. 469 00:29:47,329 --> 00:29:49,998 Klēra, hei! 470 00:29:50,582 --> 00:29:53,210 Būs labi. 471 00:29:54,253 --> 00:29:56,380 Daniel, vai tu nevarētu? 472 00:29:56,797 --> 00:29:59,675 -Nāc paiesimies! -Viņa nomirs. 473 00:30:00,342 --> 00:30:01,552 Pastaigā un nomierinies! 474 00:30:04,346 --> 00:30:07,474 Ko mēs ar viņu iesāksim? 475 00:30:07,516 --> 00:30:09,810 Pārvietosim. Greisai tas nav jāredz. 476 00:30:09,852 --> 00:30:11,311 Dodiet tās stulbās laternas! 477 00:30:12,521 --> 00:30:14,022 Labi. Cipars vai erbonis? 478 00:30:15,274 --> 00:30:16,859 -Cipars. -Jā, cipars. 479 00:30:17,150 --> 00:30:18,652 -Tu ņem aiz kājām. -Labi. 480 00:30:19,778 --> 00:30:20,779 Paga! 481 00:30:22,447 --> 00:30:24,992 Slīd ārā. Jā, labi. Aiziet! 482 00:30:26,493 --> 00:30:28,120 Viņa man patika vislabāk. 483 00:30:29,454 --> 00:30:30,664 Gaidi te. Nekusties! 484 00:30:37,546 --> 00:30:39,006 Labi, mīļā, celies augšā! 485 00:30:39,047 --> 00:30:40,799 Mums tūlīt jātiek ārā no šejienes. 486 00:30:40,841 --> 00:30:42,134 Tā. Celies augšā! 487 00:30:42,176 --> 00:30:44,887 Paņem telefonu! Paņem atslēgas! 488 00:30:45,596 --> 00:30:47,723 Bļāviens! 489 00:30:47,764 --> 00:30:49,933 Laikam Stīvenss paņēmis telefonu. 490 00:30:49,975 --> 00:30:52,269 -Aleks, kas te notiek? -Tev būs jāskrien. 491 00:30:52,311 --> 00:30:53,353 Paslēpes. 492 00:30:53,395 --> 00:30:54,813 Tu izvilki slikto kārti. 493 00:30:56,190 --> 00:30:59,484 Viņi domā... ka viņiem līdz saullēktam tevi jānogalina. 494 00:31:00,194 --> 00:31:01,612 -Kas, ellē... -Nāc līdzi! 495 00:31:04,323 --> 00:31:05,199 Vienu mirkli! 496 00:31:05,240 --> 00:31:06,533 Es aizmirsu ieroci. 497 00:31:08,994 --> 00:31:10,162 Tā. 498 00:31:10,454 --> 00:31:12,289 Tā, meitēn, neko vairs nesačakarē! 499 00:31:12,331 --> 00:31:14,458 Tu esi uzvarētāja, skaidrs? 500 00:31:24,051 --> 00:31:25,469 -Vai tev ir kurpes? -Aleks! 501 00:31:25,511 --> 00:31:29,014 -Mīļā, tev jāuzvelk kurpes. -Aleks, kas, ellē, te notiek? 502 00:31:29,056 --> 00:31:31,058 Tev jāuzvelk kurpes. Tūlīt pat. 503 00:31:31,767 --> 00:31:33,810 Tā. Labi. 504 00:31:43,529 --> 00:31:44,530 Tā. 505 00:31:45,614 --> 00:31:48,492 Viņi domā: ja tevi nenogalinās, 506 00:31:48,534 --> 00:31:50,869 ar imeni notiks kaut kas ļoti slikts. 507 00:31:50,911 --> 00:31:55,332 Nē... Man bija jāspēlē līdzi, lai es varētu dabūt tevi laukā. 508 00:31:55,374 --> 00:31:58,961 Bet māja tagad ir noslēgta, tāpēc tas būs grūti. 509 00:31:59,002 --> 00:32:02,256 Tu zināji, kas notiks, ja izvilkšu to kārti. 510 00:32:02,297 --> 00:32:04,258 -Nedomāju, ka viņi to darīs. -Bāc, tu zināji! 511 00:32:04,299 --> 00:32:06,301 Neviens to nekad neizvelk. Tā nenotiek. 512 00:32:06,343 --> 00:32:07,845 -Jā, bet tu zināji! -Nē. 513 00:32:12,599 --> 00:32:15,018 -Mani sauc Ričards Babiss. -Un es esmu Čārlijs. 514 00:32:15,060 --> 00:32:18,272 Un šodienas sadaļa saucas "Iepazīsti savu stopu". 515 00:32:19,940 --> 00:32:22,150 Velns! Es tiešām domāju, ka viss būs droši. 516 00:32:26,613 --> 00:32:28,991 Bet, ja es nebūtu piedalījies, tad... 517 00:32:29,032 --> 00:32:31,326 Tad tava trakā imene necenstos... 518 00:32:31,368 --> 00:32:33,495 -Bāc, viņi mani nogalinās! -Mēs abi būtu beigti. 519 00:32:36,081 --> 00:32:38,542 Kad ieprecies šajā imenē, ir jāspēlē spēle. 520 00:32:38,584 --> 00:32:39,793 Ja nespēlē, tu mirsti. 521 00:32:39,835 --> 00:32:43,046 Zinu, tas izklausās traki, bet tev man ir jātic. Tā notiek. 522 00:32:44,256 --> 00:32:45,591 Tā notika ar vectēva brāli. 523 00:32:45,924 --> 00:32:48,886 Viņš apprecējās, nespēlēja un nākamajā rītā bija miris. 524 00:32:48,927 --> 00:32:51,221 Viņa sieva arī. Tas pats notika ar māsīcu Reičelu. 525 00:32:51,263 --> 00:32:54,766 Tas pats notika ar daudziem, ko es pat neesmu saticis. Tev vienkārši... 526 00:32:56,768 --> 00:32:57,936 ir jāspēlē. 527 00:33:00,063 --> 00:33:03,901 Tu teici, ka tava imene ir... sačakarēta, 528 00:33:03,942 --> 00:33:06,778 -bet neteici, ka viņi ir psihi slepkavas. -Zinu. 529 00:33:06,820 --> 00:33:12,534 -Tu mani te atvedi un nebrīdināji. -Tu gribēji apprecēties. 530 00:33:12,576 --> 00:33:14,411 -Tad tā ir mana vaina? -Nē. Piedod. 531 00:33:14,453 --> 00:33:15,746 Tu runā nopietni? 532 00:33:16,538 --> 00:33:18,081 -Mēs varējām aizbēgt. -Zinu. 533 00:33:18,123 --> 00:33:19,958 -Mēs varējām... -Nē. Ir noteikumi. 534 00:33:20,000 --> 00:33:21,210 Nevar vienkārši aizbēgt. 535 00:33:21,251 --> 00:33:24,922 Kāzām ir jābūt te, un ir jāspēlē tā nolādētā spēle. 536 00:33:26,965 --> 00:33:28,550 Tu pat neparunāji ar mani. 537 00:33:28,592 --> 00:33:30,302 Tu būtu varējis izstāstīt. Mēs būtu... 538 00:33:31,845 --> 00:33:33,972 -Vienkārši... -Ja es izstāstītu, tu aizietu. 539 00:33:42,439 --> 00:33:44,608 Un, ja nebildinātu, tu aizietu. 540 00:33:47,277 --> 00:33:51,490 Tu man nozīmē visu, un apsolu, ka dabūšu tevi ārā no šejienes. 541 00:33:51,532 --> 00:33:54,117 Sarunāts? Tagad klausies! 542 00:33:54,159 --> 00:33:57,329 Ej taisni uz priekšu pa šo gaiteni līdz virtuvei. 543 00:33:57,371 --> 00:33:59,122 Es nokāpšu lejā uz apsardzes istabu. 544 00:33:59,164 --> 00:34:00,666 Atslēgšu visas durvis. 545 00:34:00,707 --> 00:34:01,750 Atslēgšu visas durvis. 546 00:34:01,792 --> 00:34:03,001 -Neatstāj mani! -Tad bēdz! 547 00:34:03,043 --> 00:34:05,003 Mīļā, man tas jādara. 548 00:34:05,796 --> 00:34:08,297 Ej pa šo, kamēr nonāksi vir... 549 00:34:08,340 --> 00:34:10,759 Hei, tu to vari. Kur tev ir jāiet? 550 00:34:12,052 --> 00:34:13,929 Taisni un uz virtuvi. 551 00:34:13,971 --> 00:34:15,722 Uz virtuvi. Labi. Hei! 552 00:34:16,473 --> 00:34:17,891 Tev izdosies. Būs labi. 553 00:34:18,350 --> 00:34:19,893 -Es tevi mīlu. -Es tevi mīlu. 554 00:34:21,812 --> 00:34:22,855 Ej! 555 00:34:25,983 --> 00:34:26,942 Labi. 556 00:34:26,984 --> 00:34:27,818 Bļāviens! 557 00:34:31,780 --> 00:34:32,947 Tā. 558 00:35:37,137 --> 00:35:38,180 Bļāviens! 559 00:35:41,683 --> 00:35:43,060 Hei! Vai ir redzēta? 560 00:35:43,101 --> 00:35:44,811 Nē. Viņa varētu būt jebkur. 561 00:35:51,985 --> 00:35:53,237 Atradu. 562 00:36:00,202 --> 00:36:01,912 Velns parāvis! 563 00:36:01,954 --> 00:36:03,247 Nolādēts! 564 00:36:03,288 --> 00:36:07,251 Emīlij, tēmē uz masas centru! 565 00:36:07,292 --> 00:36:08,669 Es nesaprotu, ko daru! 566 00:36:28,772 --> 00:36:31,024 Palīgā! Palīgā! 567 00:36:31,066 --> 00:36:32,109 Bļāviens! 568 00:36:54,673 --> 00:36:56,091 Atnācu iedzert. 569 00:37:07,936 --> 00:37:09,313 Man jāpasauc pārējie. 570 00:37:11,273 --> 00:37:12,399 Nē, nav gan. 571 00:37:13,233 --> 00:37:14,276 Nē. 572 00:37:14,318 --> 00:37:16,028 Tu man vari palīdzēt. Lūdzu! 573 00:37:17,946 --> 00:37:19,531 Šis tev labi nebeigsies. 574 00:37:21,033 --> 00:37:23,160 Es tikai negribu būt tas, kas tevi nodod. 575 00:37:24,036 --> 00:37:26,914 Daniel, es ļoti lūdzu. 576 00:37:31,210 --> 00:37:32,878 Man tiešām žēl par šo visu. 577 00:37:33,295 --> 00:37:36,215 Pareizi saka: bagātie tiešām ir citādi. 578 00:37:39,384 --> 00:37:41,303 Došu tev desmit sekunžu handikapu. 579 00:37:43,347 --> 00:37:44,348 Daniel. 580 00:37:57,402 --> 00:37:58,529 Viens, tūkstotis. 581 00:38:00,614 --> 00:38:01,949 Divi, tūkstotis. 582 00:38:04,117 --> 00:38:05,827 Divi ar pusi, tūkstotis. 583 00:38:11,500 --> 00:38:13,502 Viņa ir kabinetā! 584 00:38:14,962 --> 00:38:16,547 Nevērsiet ieroci pret sevi! 585 00:38:27,140 --> 00:38:28,225 Tu viņu pazaudēji? 586 00:38:29,726 --> 00:38:30,853 Tā ir. 587 00:38:31,436 --> 00:38:32,688 Tu esi nožēlojams. 588 00:38:33,730 --> 00:38:34,815 Tā ir. 589 00:38:37,025 --> 00:38:38,986 Varētu vismaz izlikties, ka tev nav vienalga? 590 00:38:39,903 --> 00:38:44,074 Jūs noteikti viņu nogalināsiet, vai nu es palīdzu, vai ne. 591 00:38:44,867 --> 00:38:47,870 Kaut kas man tomēr ienāca prātā. 592 00:38:48,328 --> 00:38:51,164 Alekss varbūt darīja nepareizi, Greisai neko neteikdams, 593 00:38:52,291 --> 00:38:55,794 bet vai atceries, kā tu rea ēji, kad es tev to izstāstīju? 594 00:38:56,295 --> 00:38:57,880 Ne aci nepamirkšķināji. 595 00:38:58,672 --> 00:39:01,884 Biji gatava pārdot savu dvēseli tūlīt un uz vietas. 596 00:39:05,220 --> 00:39:09,683 Tu zini, no kurienes es nāku un kāda bija mana dzīve. 597 00:39:10,976 --> 00:39:13,562 Es labāk miršu nekā zaudēšu šo visu. 598 00:39:13,604 --> 00:39:16,315 No tavas mutes... 599 00:39:25,574 --> 00:39:28,076 -Kur viņa ir? -Jūs diemžēl nokavējāt. 600 00:39:28,118 --> 00:39:30,954 Tonij, Alekss tika ārā. Man ļoti žēl. 601 00:39:30,996 --> 00:39:32,247 Nolādēts! 602 00:39:32,289 --> 00:39:33,957 Kurš tagad visu sačakarē? 603 00:39:35,375 --> 00:39:36,668 Aizvien es? 604 00:39:37,211 --> 00:39:38,754 Jūs viņu atradāt? Viss beidzies? 605 00:39:38,795 --> 00:39:40,339 Nē, nav beidzies. 606 00:39:40,380 --> 00:39:42,049 Un tagad viņa zina, kas notiek. 607 00:39:42,090 --> 00:39:44,176 Ā, bet Emīlija iešāva Klērai sejā. 608 00:39:44,218 --> 00:39:46,220 Viņa ir beigta. Tas tā - zināšanai. 609 00:39:46,261 --> 00:39:47,429 Klēra ir beigta? 610 00:39:48,514 --> 00:39:49,598 Viņa man patika vislabāk. 611 00:39:50,307 --> 00:39:52,017 Bāc, es aizmirsu savu ieroci. 612 00:39:52,518 --> 00:39:54,770 Tēt, es aizmirsu ieroci. Es esmu nejēga. 613 00:39:54,811 --> 00:39:56,396 -Tas nekas. -Nejēga. 614 00:39:56,438 --> 00:39:57,689 Tu neesi nejēga, mīļum. 615 00:39:57,731 --> 00:39:59,483 Vari ņemt manējo, mīļā. 616 00:40:01,527 --> 00:40:04,821 Ledomā kungs, es nupat redzēju viņu skrienam... 617 00:40:07,241 --> 00:40:08,742 -Ak Dievs! -Ak Dievs! 618 00:40:11,119 --> 00:40:14,164 -Tā... -Kāpēc tas vienmēr notiek ar mani? 619 00:40:14,206 --> 00:40:15,707 -Kāpēc? -Tā, nomierinies! 620 00:40:15,749 --> 00:40:16,792 Mazā! 621 00:40:18,210 --> 00:40:21,171 -Būs labi, mīļā. Nāc! -Nedusmojies! 622 00:40:21,213 --> 00:40:24,424 Paiesimies, atradīsim tavu ēdamo. Tas tevi nomierinās. 623 00:40:24,967 --> 00:40:28,762 Varbūt atradīsim to otru, kas vēl dzīva, lai atnāk un savāc. 624 00:40:29,847 --> 00:40:31,056 Paga! 625 00:40:31,932 --> 00:40:33,350 Vai kalpone skaitās? 626 00:40:33,392 --> 00:40:34,643 Nē! 627 00:40:34,685 --> 00:40:36,812 Kāpēc visi to prasa? 628 00:40:37,396 --> 00:40:38,564 Mums tā... 629 00:40:46,947 --> 00:40:47,948 Mums tā... 630 00:40:55,998 --> 00:40:57,416 Ak kungs! 631 00:40:59,668 --> 00:41:02,880 Mums tā līgava jānovāc līdz saullēktam. 632 00:41:02,921 --> 00:41:05,048 Mēs esam mēslos. Tādos mēslos! 633 00:41:05,090 --> 00:41:06,842 Nomierinies! Atradīsim risinājumu! 634 00:41:07,259 --> 00:41:10,179 Mums jāizmanto novērošanas kameras. 635 00:41:10,220 --> 00:41:13,056 -Tev nav nekādas cieņas pret tradīcijām. -Nē, viņai taisnība. 636 00:41:13,098 --> 00:41:16,101 Vai domājat, ka vecvectēvs nelietotu kameras, ja viņam tās būtu? 637 00:41:16,143 --> 00:41:19,813 Tā nav tradīcija, ka viņš bija dzimis pirms kamerām. Tas ir muļķīgi. 638 00:41:19,855 --> 00:41:20,939 Tieši tā! 639 00:41:20,981 --> 00:41:22,566 Laiki mainās. 640 00:41:22,608 --> 00:41:25,569 Ja par to runājam, vai drīkstu lietot šī gadsimta ieroci? 641 00:41:26,028 --> 00:41:27,946 -Man somiņā ir ierocis. -Tiešām? 642 00:41:27,988 --> 00:41:30,532 Nē, mēs lietojam vecvectēva ieročus. Tā ir tradīcija. 643 00:41:30,574 --> 00:41:32,367 Tu gan māki izvēlēties. 644 00:41:32,409 --> 00:41:34,828 Vismaz tu neliec valkāt tās stulbās maskas. 645 00:41:34,870 --> 00:41:36,788 Ā, nē. Tā bija tēta ideja. 646 00:41:37,414 --> 00:41:38,582 Tie bija astoņdesmitie. 647 00:41:39,458 --> 00:41:43,212 -Mūsu cieņa nedrīkst mazināties. -Nolādēts, māsa! 648 00:41:43,587 --> 00:41:47,883 Ja viņu neatradīsim un neveiksim rituālu līdz saullēktam, mēs visi būsim beigti. 649 00:41:48,258 --> 00:41:51,512 Tonij, paņem līdzi Danielu un ieslēdziet kameras! 650 00:41:51,553 --> 00:41:53,931 Pārējiem jāizklīst, un kādam jāatrod Alekss. 651 00:42:32,261 --> 00:42:33,554 Jēziņ! 652 00:42:39,142 --> 00:42:40,435 Velns! 653 00:42:52,197 --> 00:42:53,198 Aiziet, Aleks! 654 00:43:09,590 --> 00:43:10,632 Monitori. Monitori. 655 00:43:44,875 --> 00:43:46,043 Tā. 656 00:43:46,376 --> 00:43:47,377 Ak nē! 657 00:43:47,669 --> 00:43:49,004 Nē, nē, nē! 658 00:43:57,387 --> 00:43:59,556 Tava tante vienmēr sapinas detaļās. 659 00:43:59,973 --> 00:44:01,683 Kāda starpība, kā mēs viņu atrodam? 660 00:44:02,351 --> 00:44:03,477 Pilnīgi piekrītu. 661 00:44:03,519 --> 00:44:04,520 Jā. 662 00:44:04,811 --> 00:44:06,730 -Mēs neesam vienīgie. -Ko? 663 00:44:07,105 --> 00:44:08,899 Kāds ieslēdzis kameras. 664 00:44:09,900 --> 00:44:10,984 Alekss. 665 00:44:11,026 --> 00:44:12,069 Atver durvis! 666 00:44:12,402 --> 00:44:13,987 Atver tās stulbās durvis! 667 00:45:57,966 --> 00:45:58,967 Ak nē! 668 00:46:08,435 --> 00:46:09,478 Kusties! 669 00:46:14,107 --> 00:46:15,400 Diemžēl nevaru. 670 00:46:23,742 --> 00:46:25,744 Munīcija nav īsta. 671 00:46:27,204 --> 00:46:29,831 Vai domā, ka esmu tik stulbs, ka... 672 00:46:30,916 --> 00:46:31,750 Tā tev vajag! 673 00:46:37,089 --> 00:46:38,882 Atver durvis, Aleks! 674 00:46:39,216 --> 00:46:40,425 Viņa ir te! 675 00:46:42,845 --> 00:46:44,596 Atver sasodītās durvis! 676 00:46:49,601 --> 00:46:51,478 Nolādēts, Aleks! 677 00:46:53,272 --> 00:46:54,565 Atver durvis! 678 00:46:57,526 --> 00:46:58,569 Nē, nē! 679 00:46:58,610 --> 00:47:01,196 Ja tu mums nepalīdzi, tad vācies ārā! 680 00:47:03,574 --> 00:47:05,242 Liec viņu mierā! 681 00:47:05,284 --> 00:47:06,451 Saprati? 682 00:47:06,785 --> 00:47:08,328 -Aleks! -Viņa ir mana sieva! 683 00:47:09,329 --> 00:47:10,122 Hei! 684 00:47:10,747 --> 00:47:11,748 Aleks! 685 00:47:12,875 --> 00:47:14,626 Aleks, tev tas nav jādara. 686 00:47:14,877 --> 00:47:15,878 Aleks! 687 00:47:18,046 --> 00:47:19,047 Jā. 688 00:47:20,632 --> 00:47:22,259 Ak Dievs! 689 00:47:27,097 --> 00:47:28,390 Zinu, zinu. 690 00:47:28,891 --> 00:47:31,059 -Zinu. -Tev man jāpalīdz. 691 00:47:31,101 --> 00:47:33,604 -Viņa man nozīmē visu. -Zinu. Dabūsim viņu laukā. 692 00:47:33,645 --> 00:47:35,314 -Paldies. Lūdzu! -Apsolu. 693 00:47:43,906 --> 00:47:44,990 Kā pusē tu esi? 694 00:47:45,282 --> 00:47:46,658 Novērsu viņa uzmanību. 695 00:47:47,743 --> 00:47:48,744 Cipars vai erbonis? 696 00:47:49,244 --> 00:47:50,704 Kāda starpība? 697 00:47:51,205 --> 00:47:53,123 Ģerbonis. Tu ņem galvu! 698 00:47:53,957 --> 00:47:55,250 Nolādēts! 699 00:47:57,336 --> 00:47:58,962 Pagaidi, man jāpaņem ierocis. 700 00:47:59,004 --> 00:48:00,255 Pēc tam paņemsi. 701 00:48:04,510 --> 00:48:05,511 Velcies ātrāk! 702 00:48:05,928 --> 00:48:08,138 Es nesu smago galu, tēvs. 703 00:48:08,180 --> 00:48:11,016 Alkohols un narkotikas ir darījušas savu. 704 00:48:18,273 --> 00:48:19,566 -Ak Dievs! -Ak Dievs! 705 00:48:20,567 --> 00:48:22,903 -Es nesaprotu, kas notiek. -Jā. 706 00:48:22,945 --> 00:48:24,321 Tev jābūt klusai, ja? 707 00:48:24,363 --> 00:48:25,739 Es pat neesmu kalpone. 708 00:48:26,240 --> 00:48:28,242 Ledomā kungam tikai patīk, kā es dejoju. 709 00:48:28,283 --> 00:48:29,535 Samainīsimies! 710 00:48:29,576 --> 00:48:32,955 Viņi meklē mani, nevis tevi. Ātrāk! 711 00:48:32,996 --> 00:48:34,373 -Lūdzu! -Viņa ir te! 712 00:48:34,414 --> 00:48:36,458 -Viņa ir te! -Nē, nē! 713 00:48:37,918 --> 00:48:39,545 Ak Dievs! 714 00:48:42,130 --> 00:48:44,049 Palīdzi, lūdzu! 715 00:48:44,091 --> 00:48:45,384 -Bļāviens! -Lūdzu! 716 00:48:54,184 --> 00:48:55,185 Bļāviens! 717 00:49:15,205 --> 00:49:16,248 -Tonij! -Jā? 718 00:49:16,623 --> 00:49:18,125 -Ko tu dari? -Nu... 719 00:49:18,375 --> 00:49:20,335 Mēs cenšamies viņu atgriezt mājās. 720 00:49:21,044 --> 00:49:22,129 Kungs! 721 00:49:24,006 --> 00:49:25,007 Ak vai! 722 00:49:25,507 --> 00:49:26,675 Au! 723 00:49:26,717 --> 00:49:29,303 Es nespēju salabot drošības sistēmu. 724 00:49:29,344 --> 00:49:31,305 Durvis un logi joprojām nav aizslēgti. 725 00:49:33,307 --> 00:49:36,226 Un Dora diemžēl ir saspiesta. 726 00:49:36,852 --> 00:49:37,853 Ēdienu liftā. 727 00:49:38,228 --> 00:49:39,730 "Un tur nesēž vairs neviens." 728 00:49:40,189 --> 00:49:41,565 Ak kungs! 729 00:49:41,607 --> 00:49:43,108 Viņa mūs visus novāc. 730 00:49:43,150 --> 00:49:45,235 -Kā viņai tas izdodas? -Mīļum! 731 00:49:45,277 --> 00:49:46,778 Kā tas var būt, Bekij? 732 00:49:47,863 --> 00:49:50,532 -Viņa ir tikai blonda špicka, un es... -Tonij! 733 00:49:53,410 --> 00:49:54,536 Savācies! 734 00:49:54,953 --> 00:49:56,330 Bet ātri. 735 00:49:57,664 --> 00:49:58,957 Viņu nedrīkst izlaist. 736 00:49:58,999 --> 00:50:00,459 Mums jāsargā durvis. 737 00:50:04,087 --> 00:50:05,839 Viņš nomaldījās. 738 00:50:09,259 --> 00:50:11,053 Tev nevajadzēja ļaut viņam aiziet. 739 00:50:11,094 --> 00:50:12,095 Ko, lūdzu? 740 00:50:12,554 --> 00:50:14,598 Mēs ar viņu vienmēr esam bijuši līdzīgi. 741 00:50:15,307 --> 00:50:19,019 Es zināju, ka meitene izvilks to kārti un viņam būs jāizvēlas tas pats, kas man. 742 00:50:19,061 --> 00:50:20,312 Muļķības! 743 00:50:20,354 --> 00:50:22,314 Neviens no mums nedomāja, ka tā notiks. 744 00:50:22,940 --> 00:50:24,316 Astoņos man sākas golfs. 745 00:50:24,358 --> 00:50:27,027 Un, ja nepamanīji, viņam nebija lielas izvēles. 746 00:50:27,069 --> 00:50:29,571 Alekss viņai palīdz jau kopš paša sākuma. 747 00:50:30,489 --> 00:50:31,782 -Viņš mūs ienīst. -Nē. 748 00:50:32,699 --> 00:50:34,910 Viņš tikai baidās no tā, kas viņš patiesībā ir. 749 00:50:34,952 --> 00:50:36,203 Tāpat kā es toreiz. 750 00:50:37,204 --> 00:50:39,289 Tu nespēj iedomāties, kā es tonakt jutos, 751 00:50:39,331 --> 00:50:43,085 kad man pateica, ka vienīgajam cilvēkam, ko biju mīlējusi, ir jāmirst. 752 00:50:43,794 --> 00:50:45,462 Bet man nevajadzēja pretoties. 753 00:50:45,504 --> 00:50:47,548 Man pašai vajadzēja Čārlzu nogalināt. 754 00:50:48,298 --> 00:50:50,759 Aleksam vēl ir laiks izdarīt to, kas ir pareizi. 755 00:50:50,801 --> 00:50:53,053 Viņam tikai jāpieņem patiesība. 756 00:50:53,679 --> 00:50:54,847 Kāda patiesība? 757 00:50:55,264 --> 00:51:00,561 Ka viņam jābūt imenes priekšgalā, nevis no tās jābēg. 758 00:51:01,728 --> 00:51:05,607 Viņš mūsu līgumu nekad nav ieredzējis. Viņš ir labais dēls, atceries? 759 00:51:05,649 --> 00:51:11,029 Tad kāpēc viņš vienīgais ir redzējis Lebeila kungu viņa krēslā? 760 00:51:11,071 --> 00:51:12,906 Ak kungs! Viņam bija pieci gadi. 761 00:51:12,948 --> 00:51:14,825 Varbūt viņš to nosapņoja. 762 00:51:14,867 --> 00:51:16,326 Vai varbūt izgudroja. 763 00:51:19,288 --> 00:51:20,706 Kā teiksi. 764 00:51:55,324 --> 00:52:00,037 MEKLĒT: LĪGUMI AR SĀTANU ĪSTENĪBA VAI MUĻĶĪBAS 765 00:52:00,078 --> 00:52:01,538 SAŅEMTA JAUNA ZIŅA 766 00:52:02,956 --> 00:52:03,957 "Kas jauns, vecais?" 767 00:52:04,958 --> 00:52:06,043 Idiots. 768 00:52:06,502 --> 00:52:07,503 Nekas sevišķs. 769 00:52:08,587 --> 00:52:09,922 Ģimenes darīšanas. 770 00:53:42,139 --> 00:53:43,140 Džordžij? 771 00:53:45,684 --> 00:53:46,727 Paldies Dievam! 772 00:53:47,227 --> 00:53:50,147 Paklau, es zinu, ka tas ir tiešām baisi, bet... 773 00:54:43,200 --> 00:54:44,201 Bļāviens! 774 00:54:55,504 --> 00:54:56,505 Bāc! 775 00:54:59,341 --> 00:55:48,182 Bļāviens! 776 00:56:52,579 --> 00:56:54,414 Tu mazais mūdzi! 777 00:57:14,977 --> 00:57:16,186 Rokā esi. 778 00:57:18,480 --> 00:57:20,023 Rokā esi, kuce. 779 00:57:25,237 --> 00:57:26,238 Velns! 780 00:57:32,327 --> 00:57:34,872 Viņa ir ārā. Skrien uz ziemeļu sētu. 781 00:57:35,706 --> 00:57:36,707 Pasaukšu pārējos. 782 00:58:21,001 --> 00:58:22,211 Palīgā! 783 00:58:22,544 --> 00:58:24,588 Lūdzu, palīdziet! 784 00:58:37,643 --> 00:58:38,810 Palīgā! Lūdzu, palīdziet! 785 00:58:39,269 --> 00:58:40,270 Palīgā! 786 00:58:50,322 --> 00:58:51,823 Velns! Velns! Velns! 787 00:58:56,370 --> 00:58:57,412 Palīgā! Stāviet! 788 00:58:57,454 --> 00:58:58,622 Lūdzu, palīdziet! 789 00:58:58,997 --> 00:59:00,707 Paldies Dievam! Paldies jums! 790 00:59:00,749 --> 00:59:02,918 -Vācies nost no ceļa! -Pagaidiet! 791 00:59:05,295 --> 00:59:07,881 Kas tev vainas? 792 00:59:08,674 --> 00:59:10,008 Cūka! 793 00:59:10,050 --> 00:59:14,888 Sūda gabals, pakaļa, krāns tāds! 794 00:59:21,019 --> 00:59:22,354 Sūda bagātnieki. 795 00:59:27,776 --> 00:59:28,777 Bļāviens! 796 00:59:52,759 --> 00:59:56,221 Viņa droši vien ir mežā. Bet neuztraucieties - viņa tālu netiks. 797 00:59:56,263 --> 00:59:57,264 Es viņu atradīšu. 798 00:59:58,140 --> 01:00:00,017 Un rīt salabošu sētu. 799 01:00:00,517 --> 01:00:01,351 Nu... 800 01:00:03,520 --> 01:00:04,980 viņa ir ārā. 801 01:00:06,523 --> 01:00:07,524 Nu... 802 01:00:08,650 --> 01:00:11,153 tas bija jautri. 803 01:00:11,695 --> 01:00:16,116 Ierosinu rīt otrajās brokastīs sadalīt kāzu dāvanas. 804 01:00:16,783 --> 01:00:20,245 Vai tu domā, ka tā ir kaut kāda spēle? 805 01:00:21,413 --> 01:00:22,414 Jā. 806 01:00:22,956 --> 01:00:24,917 Paslēpes, atceries? 807 01:00:25,501 --> 01:00:32,007 Vai saproti, ka visi mirsim, ja viņa izdzīvos līdz saullēktam? 808 01:00:34,426 --> 01:00:36,803 Jūs taču atceraties, kas notika ar Van Horniem? 809 01:00:37,679 --> 01:00:39,640 Vai tad viņi negāja bojā, kad nodega māja? 810 01:00:39,681 --> 01:00:41,850 Jā, tā rakstīja prese, bet viņi... 811 01:00:42,976 --> 01:00:45,562 Jūs negribat zināt, kā viņi patiesībā nomira. Ticiet man! 812 01:00:45,854 --> 01:00:49,274 Nē, jūs nečakarēsiet Lebeila kungu. Lebeila kungs čakarēs jūs. 813 01:00:50,192 --> 01:00:52,861 Vai nevarēji vienoties par labākiem nosacījumiem, Vik? 814 01:00:52,903 --> 01:00:54,238 Vai nevarēji... 815 01:00:54,279 --> 01:00:58,325 nezinu - varbūt panākt, lai viņš pārskata vispārējās iznīcināšanas pantu? 816 01:00:59,076 --> 01:01:02,746 Par tevi, pakaļa, jo nu mēs esam pilnīgā pakaļā! 817 01:01:02,788 --> 01:01:04,831 Domāju, tu izteicies skaidri, mīļum. Paldies! 818 01:01:05,666 --> 01:01:06,750 Kāds sviests! 819 01:01:07,251 --> 01:01:08,418 Ej un gaidi Stīvensu! 820 01:01:08,460 --> 01:01:09,795 Varbūt viņam vajadzēs palīgu. 821 01:01:09,837 --> 01:01:10,671 Jūs abi ne. 822 01:01:10,963 --> 01:01:12,339 Nemaisieties pa kājām! 823 01:01:12,381 --> 01:01:14,174 Aiznesiet kalpones uz kazu bedri! 824 01:01:14,216 --> 01:01:17,177 Un, saulīt, pacenties nevienu vairs nenogalināt! 825 01:01:17,594 --> 01:01:19,847 Tīrīšanas darbi - nejēgām. 826 01:01:20,097 --> 01:01:21,431 -Nē, tēt! -Aiziet, Em! 827 01:01:22,057 --> 01:01:23,183 Klausi māti! 828 01:01:25,519 --> 01:01:28,647 Klau, kaut kādā brīdī mēs tinamies. 829 01:01:29,106 --> 01:01:30,107 Ja? 830 01:01:30,649 --> 01:01:31,817 Nu taču! Ja? 831 01:01:36,113 --> 01:01:37,406 Ej dirst! 832 01:01:58,594 --> 01:01:59,636 Daniel! 833 01:02:00,888 --> 01:02:01,972 Daniel, palīdzi! 834 01:02:23,785 --> 01:02:25,287 Greisa! 835 01:02:26,246 --> 01:02:27,289 Greisa! 836 01:02:33,003 --> 01:02:34,963 Kāpēc viņai bija jāizvelk paslēpes? 837 01:02:35,422 --> 01:02:36,548 Domā - tas ir pa īstam? 838 01:02:36,590 --> 01:02:40,636 Kas? Tas, ka uzsprāgsim vai sadegsim, ja viņu nenogalināsim? 839 01:02:41,094 --> 01:02:42,012 Nezinu. Vai vari... 840 01:02:43,639 --> 01:02:44,723 Labi, es... 841 01:02:45,849 --> 01:02:48,602 -Man vajag, lai tu... -Es nevaru. Ja tu vemsi, tad es arī. 842 01:02:52,940 --> 01:02:55,943 Viens, divi, trīs. 843 01:02:55,984 --> 01:02:57,069 Trīs. 844 01:02:59,613 --> 01:03:03,033 Bet tu biji ar viņiem, kad pagājušo reizi spēlēja paslēpes, vai ne? 845 01:03:03,075 --> 01:03:04,243 Tev bija seši, septiņi? 846 01:03:04,284 --> 01:03:05,744 Kaut ko atceries? 847 01:03:05,786 --> 01:03:06,787 Es visu atceros. 848 01:03:07,412 --> 01:03:08,747 Alekss arī bija ar mani. 849 01:03:09,164 --> 01:03:10,374 Mē ināju viņu pasargāt. 850 01:03:10,415 --> 01:03:12,209 Nezinu, ko viņš redzēja un ko atceras. 851 01:03:12,251 --> 01:03:14,336 Tu vienmēr viņu uzmanīji. 852 01:03:14,378 --> 01:03:17,089 Ja tā būtu, es nebūtu ļāvis viņam apprecēt Greisu. 853 01:03:19,758 --> 01:03:21,218 Viņš bija pelnījis labāku brāli. 854 01:03:26,265 --> 01:03:27,683 Un mēs esam pelnījuši nāvi. 855 01:03:29,810 --> 01:03:30,978 Mani bērni ne. 856 01:03:33,981 --> 01:03:35,065 Mammīt? 857 01:03:35,941 --> 01:03:37,150 Mīļais! Džordžij! 858 01:03:37,526 --> 01:03:39,820 Tev viss kārtībā? Ko tu dari te ārā? 859 01:03:40,779 --> 01:03:41,780 Es... 860 01:03:43,031 --> 01:03:47,244 Es sekoju tai dāmai uz šejieni un sašāvu viņu ar atrasto ieroci. 861 01:03:48,120 --> 01:03:49,246 Kāpēc tu tā darīji? 862 01:03:49,288 --> 01:03:50,789 Tāpēc, ka visi tā darīja. 863 01:03:50,831 --> 01:03:51,832 Ak, mīļais! 864 01:03:52,666 --> 01:03:54,168 Es lepojos ar tevi. 865 01:04:14,354 --> 01:04:15,189 Bļāviens! 866 01:04:35,792 --> 01:04:37,336 Nāc šurp, Greisa! 867 01:04:53,852 --> 01:04:55,020 Pakaļa tāds! 868 01:05:11,245 --> 01:05:12,412 Maita. 869 01:05:48,448 --> 01:05:50,242 Esat piezvanījis dienestam "Drošais ceļš". 870 01:05:50,284 --> 01:05:51,326 Lūdzu, uzgaidiet! 871 01:05:51,368 --> 01:05:54,371 Jūs tiksiet savienots ar mūsu pārstāvi. 872 01:05:54,621 --> 01:05:57,457 Labvakar! Mani sauc Džastins. Jūsu zvans tiks ierakstīts... 873 01:05:57,499 --> 01:06:00,335 Mani cenšas nogalināt. Vai varat, lūdzu, palīdzēt? 874 01:06:00,377 --> 01:06:02,004 Jā, varu. 875 01:06:02,045 --> 01:06:03,755 Vajadzīga mediķu palīdzība vai... 876 01:06:03,797 --> 01:06:05,841 Varat, lūdzu, piezvanīt policijai? 877 01:06:05,883 --> 01:06:07,968 Jā, labprāt to izdarīšu. 878 01:06:11,680 --> 01:06:14,016 Atvainojiet! Dators atkal niķojas. 879 01:06:15,142 --> 01:06:16,643 Tūlīt palaidīšu vēlreiz. 880 01:06:16,685 --> 01:06:18,478 Džastin, vienkārši piezvaniet policijai! 881 01:06:19,313 --> 01:06:22,608 Kundze, te teikts, ka mašīna ir nozagta. 882 01:06:22,649 --> 01:06:24,443 Piedodiet, bet man tā ir jāaptur. 883 01:06:24,484 --> 01:06:25,360 Nē, ko? 884 01:06:25,402 --> 01:06:28,197 Kas, pie velna? Jūs ņirgājaties par mani? 885 01:06:28,238 --> 01:06:29,740 Uzņēmuma politika, kundze. 886 01:06:29,781 --> 01:06:31,491 -Neko nevar darīt. -Nē, lūdzu, Džastin! 887 01:06:31,533 --> 01:06:33,368 Palieciet pie mašīnas! Policija jau brauc. 888 01:06:33,410 --> 01:06:34,912 Iedarbini to sūda mašīnu! 889 01:06:34,953 --> 01:06:36,288 Nav vajadzības lamāties. 890 01:06:36,330 --> 01:06:37,623 Iedarbini mašīnu, Džastin! 891 01:06:37,664 --> 01:06:40,542 Ak kungs, es neko nevaru darīt. Manas rokas ir sasietas. 892 01:06:48,133 --> 01:06:49,134 Džastin! 893 01:06:50,093 --> 01:06:51,553 Hallo? Džastin! 894 01:06:51,887 --> 01:06:53,931 Vai varu jums kā citādi palīdzēt? 895 01:06:53,972 --> 01:06:55,682 Jā! Ej dirst, Džastin! 896 01:06:55,724 --> 01:06:59,019 Ak vai! Paldies, ka piezvanījāt. Lai jums veicas! 897 01:07:01,813 --> 01:07:04,149 Tā. Viss būs labi. Viss būs labi. 898 01:07:04,191 --> 01:07:05,359 Policija jau brauc. 899 01:07:07,861 --> 01:07:09,112 Policija jau brauc. 900 01:07:09,154 --> 01:07:10,364 Viss būs... 901 01:07:23,252 --> 01:07:24,294 Arlabunakti, Greisa! 902 01:07:37,057 --> 01:07:39,268 Aleks, tas esi tu? 903 01:07:39,893 --> 01:07:41,520 Hei! Tagad tu esi drošībā. 904 01:07:43,522 --> 01:07:44,523 Mēs braucam prom. 905 01:08:00,163 --> 01:08:01,206 Kur jūs esat? 906 01:08:01,248 --> 01:08:03,125 Tuvojamies aizmugures vārtiem, kungs. 907 01:08:03,667 --> 01:08:04,960 Tūlīt būsim klāt. 908 01:08:05,752 --> 01:08:09,173 Labi. Esam atkal zirgā. 909 01:08:32,946 --> 01:08:33,947 Tonij! 910 01:08:43,582 --> 01:08:45,626 Hei, Stīvens! Paskaties atpakaļ! 911 01:08:46,251 --> 01:08:47,252 Stīvens! 912 01:08:49,712 --> 01:08:51,631 Izslēdz to stulbo mūziku, idiot! 913 01:09:04,144 --> 01:09:05,187 Ak nē! 914 01:09:18,575 --> 01:09:21,370 ZVANS PĀRTRAUKTS 915 01:09:23,037 --> 01:09:24,081 Sasodīts! 916 01:09:24,122 --> 01:09:25,122 Velns! 917 01:09:54,987 --> 01:09:55,988 Déjà vu. 918 01:09:57,990 --> 01:10:01,702 Jocīgi... Iznācu, lai izbēgtu no tā ārprāta. 919 01:10:04,246 --> 01:10:06,540 Paldies, ka ietriecies manā klusumā. 920 01:10:09,251 --> 01:10:10,252 Daniel! 921 01:10:12,212 --> 01:10:13,505 Tu negribi mani nogalināt. 922 01:10:13,547 --> 01:10:14,882 Tu negribi, ka es mirstu. 923 01:10:16,175 --> 01:10:17,176 Nē, negribu. 924 01:10:17,634 --> 01:10:19,011 Tu man patīc, Greisa. 925 01:10:20,012 --> 01:10:22,472 Tad ļauj man iet, ja? 926 01:10:29,021 --> 01:10:30,063 Esmu vājš. 927 01:10:33,192 --> 01:10:34,526 Tu esi labs. 928 01:10:35,277 --> 01:10:37,571 Tu esi ļoti, ļoti labs. 929 01:10:37,613 --> 01:10:39,698 Un Alekss tevi mīl. 930 01:10:42,242 --> 01:10:43,327 Un tu mīli viņu. 931 01:10:47,664 --> 01:10:49,875 Viņš tev nepiedos, ja to izdarīsi. 932 01:10:51,627 --> 01:10:52,628 Varbūt ne. 933 01:10:53,337 --> 01:10:54,755 Bet vismaz viņš būs dzīvs. 934 01:10:55,839 --> 01:10:59,510 Nevaru ļaut, lai visa mana imene nomirst tevis dēļ. 935 01:10:59,885 --> 01:11:00,928 Tas ir neprāts. 936 01:11:02,346 --> 01:11:04,014 Vai neredzi, ka tas ir neprāts? 937 01:11:04,056 --> 01:11:07,267 Neviens nemirs... Neviens pats. 938 01:11:07,726 --> 01:11:09,728 Un tu vari to izbeigt. 939 01:11:10,312 --> 01:11:11,647 Tās ir muļķības! 940 01:11:12,314 --> 01:11:13,315 Nē. 941 01:11:13,732 --> 01:11:15,484 Es neesmu tāds, kā tu domā. 942 01:11:16,401 --> 01:11:17,819 Alekss ir tas, kurš tika laukā. 943 01:11:18,403 --> 01:11:22,366 Ja kāds būtu varējis tevi izglābt, tad tikai viņš. 944 01:11:30,040 --> 01:11:31,124 Vari nākt ārā. 945 01:11:37,965 --> 01:11:39,299 Tu zināji, ka esmu šeit? 946 01:11:40,592 --> 01:11:42,261 Esmu piedzēries, bet ne akls. 947 01:11:42,845 --> 01:11:44,054 Mums jākustas. 948 01:11:44,555 --> 01:11:45,931 Atlicis mazāk par stundu. 949 01:11:45,973 --> 01:11:48,350 Un viņa vēl jāsagatavo rituālam. 950 01:12:09,162 --> 01:12:10,163 Kur Greisa? 951 01:12:12,499 --> 01:12:14,084 Viņa nav labā noskaņojumā. 952 01:12:18,589 --> 01:12:21,008 Tu taču nedomāji, ka ļaušu tam vienkārši notikt? 953 01:12:26,054 --> 01:12:28,182 Saistībā ar imeni tu vienmēr domā to labāko. 954 01:12:29,516 --> 01:12:31,018 Bet... 955 01:12:33,270 --> 01:12:34,730 man viņa patīk. 956 01:12:37,065 --> 01:12:38,567 Es negribu to darīt. 957 01:12:39,610 --> 01:12:43,488 Taču mums jāsargā imene. 958 01:12:45,073 --> 01:12:46,074 Ja viņa nomirs... 959 01:12:49,119 --> 01:12:50,120 es tevi nogalināšu. 960 01:12:52,831 --> 01:12:53,832 Nu... 961 01:12:54,958 --> 01:12:56,793 tad jau man jāmirst šā kā tā. 962 01:12:57,753 --> 01:13:00,047 Un varbūt tās ir pilnīgas blēņas un nekas nenotiks. 963 01:13:00,088 --> 01:13:01,131 Ko tu runā! 964 01:13:01,965 --> 01:13:06,261 Ja tu tam ticētu, tad vispār nebūtu ļāvis viņai to kārti vilkt. 965 01:13:15,854 --> 01:13:17,606 Kāpēc tu no mums aizgāji, Aleks? 966 01:13:20,067 --> 01:13:21,652 Ak, es nezinu, mamm. 967 01:13:22,444 --> 01:13:27,074 Nezinu. Varbūt kādu nakti, kad es skandēju un griezu rīkli kazai, 968 01:13:27,115 --> 01:13:30,494 man ienāca prātā, ka tas nav gluži normāli. 969 01:13:32,663 --> 01:13:36,083 Bet - un tas mani izbiedēja visvairāk - 970 01:13:37,918 --> 01:13:38,919 tas šķita normāli. 971 01:13:41,463 --> 01:13:42,464 Tiešām. 972 01:13:44,424 --> 01:13:50,556 Un es sapratu, ka tu izdarītu jebko... ja imene teiktu, ka tā jādara. 973 01:13:55,435 --> 01:13:56,603 Un tad es satiku Greisu. 974 01:13:59,273 --> 01:14:00,983 Viņa ir pretstats jums visiem. 975 01:14:04,945 --> 01:14:05,946 Viņa ir laba. 976 01:14:09,032 --> 01:14:11,159 Viņa ļāva man sajust, ka arī es varu būt labs. 977 01:14:11,201 --> 01:14:15,622 Tāpēc, ja jāizšķiras starp jums un viņu, es izvēlēšos viņu. 978 01:14:20,794 --> 01:14:21,837 Es tev neticu. 979 01:14:25,174 --> 01:14:27,134 Un nedomāju, ka tu pats tici, 980 01:14:27,176 --> 01:14:29,469 ka meitene, ko tu pazīsti pusotru gadu, 981 01:14:30,846 --> 01:14:33,599 pazīst tevi labāk nekā es. 982 01:14:52,075 --> 01:14:56,246 Mūsu imenei ir ļoti īpašs draugs Lebeila kungs. 983 01:14:57,414 --> 01:15:01,543 Lebeila kungs mums ir devis visas tās jaukās lietas, kas mums ir. 984 01:15:03,003 --> 01:15:08,342 Bet dažreiz Lebeila kungs grib, lai mēs dodam kaut ko pretī. 985 01:15:09,134 --> 01:15:10,344 Tu vari, Fič. 986 01:15:11,470 --> 01:15:12,971 Tu vari, Fič. 987 01:15:13,013 --> 01:15:14,848 Neesi nīkulis, Fič! 988 01:15:14,890 --> 01:15:17,309 Neesi nīkulis, Fič! Tu vari. 989 01:15:21,647 --> 01:15:24,399 Zinu, ka šonakt viss nenotika, kā plānots. 990 01:15:25,108 --> 01:15:27,569 Bet es to izlabošu, Lebeila kungs! 991 01:15:34,076 --> 01:15:35,077 Jūs redzēsiet. 992 01:16:56,158 --> 01:16:58,911 Šonakt mēs atjaunojam savu zvērestu. 993 01:16:59,745 --> 01:17:01,747 Kā to darījuši mūsu priekšteči. 994 01:17:02,789 --> 01:17:05,459 Ar šo dzīvās miesas un asins upuri. 995 01:17:16,428 --> 01:17:17,262 Esi sveicināts... 996 01:17:25,395 --> 01:17:26,647 Brāli! 997 01:17:35,364 --> 01:17:36,573 Saindēts! 998 01:17:36,990 --> 01:17:38,742 Tu kuces dēls! 999 01:17:38,784 --> 01:17:40,118 Ak Dievs! 1000 01:17:46,333 --> 01:17:47,543 Ko tu mums iedevi? 1001 01:17:47,584 --> 01:17:49,127 To, ko uzlējām kalponēm. 1002 01:17:49,169 --> 01:17:50,629 Balta pudele, sarkans vāciņš. 1003 01:17:50,921 --> 01:17:52,422 Sālsskābe! 1004 01:17:53,757 --> 01:17:55,050 Nāc, tipu tapu! 1005 01:18:04,810 --> 01:18:05,811 Greisa! 1006 01:18:07,229 --> 01:18:09,106 Vai tu... viņus nogalināji? 1007 01:18:09,147 --> 01:18:10,357 Nē, iedevu tikai drusciņ. 1008 01:18:10,399 --> 01:18:12,985 Es iegūglēju. Nedēļu uz poda būs jocīgi, bet izdzīvos. 1009 01:18:13,026 --> 01:18:14,987 -Dabūšu ārā arī Aleksu. -Atrodiet viņus! 1010 01:18:15,612 --> 01:18:16,822 Mums nav... 1011 01:18:24,454 --> 01:18:25,998 Zināju, ka man palīdzēsi. 1012 01:18:27,040 --> 01:18:28,083 Es nepalīdzēju. 1013 01:18:29,251 --> 01:18:31,753 Tikai vienā brīdī sapratu: kādam tas jāizbeidz. 1014 01:18:33,088 --> 01:18:34,590 Nebiju domājis, ka tas būšu es. 1015 01:18:34,631 --> 01:18:35,924 Daniel! 1016 01:18:41,096 --> 01:18:42,598 Paej malā! 1017 01:18:49,062 --> 01:18:50,063 Čeritij! 1018 01:18:54,151 --> 01:18:55,736 Tev tiešām vienalga, ka varu nomirt. 1019 01:18:57,321 --> 01:18:58,530 Nevajag... 1020 01:19:16,465 --> 01:19:18,550 Daniel! Daniel! 1021 01:19:20,802 --> 01:19:21,637 Ej! 1022 01:19:24,056 --> 01:19:25,182 Paldies. 1023 01:19:25,432 --> 01:19:26,266 Paldies. 1024 01:19:34,066 --> 01:19:36,109 Kur tu sataisījies, kuce? 1025 01:19:39,321 --> 01:19:41,281 Ko tu esi iedomājusies? 1026 01:19:42,574 --> 01:19:44,576 Mūsu imene ir pārdzīvojusi vairāk nekā tevi. 1027 01:19:46,453 --> 01:19:48,830 Tu esi tikai kārtējais upuris. 1028 01:19:50,415 --> 01:19:51,625 Kārtējā kaza. 1029 01:19:52,084 --> 01:19:53,126 Piekāst altāri! 1030 01:19:54,086 --> 01:19:55,462 Es to izdarīšu tepat. 1031 01:20:09,351 --> 01:20:10,352 Greisa? 1032 01:20:15,566 --> 01:20:18,902 Daniel! Daniel! Hei! 1033 01:20:18,944 --> 01:20:21,154 Hei! Skaties uz mani! Ak Dievs! 1034 01:20:21,196 --> 01:20:22,364 Hei! Skaties uz mani! 1035 01:20:29,538 --> 01:20:32,291 Neesmu kādu laiku šāvusi. 1036 01:20:36,044 --> 01:20:38,130 Neaizej, labi? 1037 01:20:39,923 --> 01:20:42,759 Daniel, neaizej! Man tevi vajag, Daniel! 1038 01:21:00,110 --> 01:21:03,447 Es šorīt nemeloju. Domāju, ka tu būsi nākamā es. 1039 01:21:03,947 --> 01:21:06,283 Bet es tev neļaušu aiztikt savu imeni! 1040 01:21:17,669 --> 01:21:18,670 Mirsti! 1041 01:21:26,053 --> 01:21:28,347 Tu neesi pelnījusi imeni. 1042 01:21:32,309 --> 01:21:33,685 Pie kājas tavu imeni! 1043 01:21:40,025 --> 01:21:41,735 Pie kājas tavu stulbo imeni! 1044 01:21:46,323 --> 01:21:47,324 Greisa! 1045 01:22:24,403 --> 01:22:28,949 Man žēl. 1046 01:22:33,912 --> 01:22:34,955 Jā, man arī žēl. 1047 01:22:44,464 --> 01:22:45,465 Daniels ir miris. 1048 01:22:56,810 --> 01:22:58,937 Tu vairs nebūsi ar mani pēc visa šī, vai ne? 1049 01:23:23,253 --> 01:23:24,254 Aleks... 1050 01:23:24,963 --> 01:23:25,964 Aleks! 1051 01:23:26,965 --> 01:23:27,966 Aleks! 1052 01:23:30,886 --> 01:23:33,138 -Man sāp. -Viņa ir šeit! 1053 01:23:33,180 --> 01:23:34,598 Nē, lūdzu, nē! 1054 01:23:36,308 --> 01:23:37,976 Laid! 1055 01:23:47,486 --> 01:23:48,487 Malacis! 1056 01:23:53,784 --> 01:23:54,785 Ak, Bekij! 1057 01:23:56,745 --> 01:23:58,789 Tūlīt lēks saule. 1058 01:23:58,830 --> 01:24:00,249 Mums tas jādara tagad. 1059 01:24:01,083 --> 01:24:04,211 Laiks taviem puikām ieņemt savu vietu. 1060 01:24:21,895 --> 01:24:26,275 Atpestī mūs, ak varenais, no pagātnes kļūdām un maldiem! 1061 01:24:26,692 --> 01:24:28,986 Lai, stājušies uz tumsības ceļa, 1062 01:24:29,027 --> 01:24:31,113 mēs paliktu stingri savā apņēmībā. 1063 01:24:31,154 --> 01:24:35,784 Bet ar tavu palīgu pieaugtu gudrībā un spēkā. 1064 01:24:51,049 --> 01:24:52,801 Esi sveicināts, Sātan! 1065 01:24:53,177 --> 01:24:54,803 Esi sveicināts, Sātan! 1066 01:24:55,470 --> 01:24:57,556 Esi sveicināts, Sātan! 1067 01:24:57,598 --> 01:24:59,641 Esi sveicināts, Sātan! 1068 01:24:59,683 --> 01:25:01,476 Esi sveicināts, Sātan! 1069 01:25:01,518 --> 01:25:03,270 Esi sveicināts, Sātan! 1070 01:25:03,312 --> 01:25:04,479 Esi sveicināts, Sātan! 1071 01:25:24,166 --> 01:25:25,417 Nē. 1072 01:25:31,340 --> 01:25:33,550 Viss pagalam. 1073 01:25:34,510 --> 01:25:36,303 Piedod mums! 1074 01:26:00,953 --> 01:26:02,246 Nekas nenotiek. 1075 01:26:05,791 --> 01:26:06,875 Es zināju. 1076 01:26:07,501 --> 01:26:09,503 Es zināju. Tās ir blēņas! 1077 01:26:18,178 --> 01:26:19,179 Greisa! 1078 01:26:24,643 --> 01:26:25,686 Un ko... 1079 01:26:28,272 --> 01:26:29,690 Ko darīsim ar viņu? 1080 01:26:31,650 --> 01:26:33,235 Zinu, ka ir par vēlu. 1081 01:26:34,069 --> 01:26:37,197 Bet es jūs vēlreiz nepievilšu. 1082 01:26:40,075 --> 01:26:42,244 Tā meitene tomēr mirs! 1083 01:26:53,672 --> 01:26:55,090 Kas, ellē, tas? 1084 01:27:01,263 --> 01:27:02,890 Kurš grib spēlēt? 1085 01:27:02,931 --> 01:27:04,808 Laiks paslēpēm 1086 01:27:05,058 --> 01:27:06,768 Skrien, skrien, skrien 1087 01:27:06,810 --> 01:27:08,979 Laiks skriet un slēpties 1088 01:27:09,021 --> 01:27:10,439 -Skrien, skrien, skrien -Velns! 1089 01:27:10,939 --> 01:27:13,233 -Un es tevi atradīšu -Laikam tev bija taisnība. 1090 01:27:13,275 --> 01:27:14,818 Tu aizsteidzies tumsā 1091 01:27:14,860 --> 01:27:17,196 Lebeila kungs, es tā vairs nedarīšu. 1092 01:27:17,237 --> 01:27:19,072 -Nerunā -Es gribu mājās. 1093 01:27:19,114 --> 01:27:21,033 -Paslēpies -Velns! 1094 01:27:21,491 --> 01:27:23,493 -Prom! Prom! -Tipini uz pagrabu 1095 01:27:23,535 --> 01:27:25,287 vai palien zem gultas 1096 01:27:25,329 --> 01:27:26,747 Lai kur tu aizbēgtu 1097 01:27:27,247 --> 01:27:29,082 Es tevi atradīšu 1098 01:27:29,124 --> 01:27:31,293 Palieciet ēnā 1099 01:27:31,335 --> 01:27:32,961 Zēni un meitenes 1100 01:27:33,003 --> 01:27:34,588 Esiet klusi 1101 01:27:34,630 --> 01:27:37,174 -Nē! Es visu izdarīju pareizi. -Citādi atradīšu 1102 01:27:37,216 --> 01:27:39,843 -Skrien, skrien, skrien -Es spēlēju pēc noteikumiem. 1103 01:27:39,885 --> 01:27:40,844 Pielavīšos upurim 1104 01:27:40,886 --> 01:27:43,096 -Un es visu kontrolēju... -Skrien, skrien, skrien 1105 01:27:43,138 --> 01:27:45,182 Vajāšu visu nakti 1106 01:27:45,224 --> 01:27:47,059 Tu vari aizbēgt tumsā 1107 01:27:47,100 --> 01:27:49,228 Bet kas būs aiz tevis? 1108 01:27:49,269 --> 01:27:51,021 Nerunā 1109 01:27:51,396 --> 01:27:53,106 Paslēpies... 1110 01:27:53,148 --> 01:27:54,316 Nē, neaizej! 1111 01:27:55,359 --> 01:27:57,277 Neatstāj mani, mīļā! Man ļoti žēl. 1112 01:27:57,319 --> 01:28:01,573 -Es negribu mirt. Bet... -Es arī negribēju, savtīgais ķēms! 1113 01:28:01,615 --> 01:28:04,034 -Nē, es neesmu kā viņi. -Tik, tik, tak 1114 01:28:04,076 --> 01:28:06,203 Es neesmu kā viņi. Tu darīji mani labāku, mīļā. 1115 01:28:06,245 --> 01:28:07,663 Un viņš mani neņem. 1116 01:28:07,704 --> 01:28:10,415 -Pareizi? Es varu sākt no jauna. -Netērē ne mirkli 1117 01:28:10,457 --> 01:28:13,794 -Un tas ir tevis dēļ. Ja, mīļā? -Paslēpies 1118 01:28:14,294 --> 01:28:15,462 Greisa, man tiešām bail. 1119 01:28:15,504 --> 01:28:16,964 -Sākam skaitīt -Neaiztiec mani! 1120 01:28:17,005 --> 01:28:19,716 -Nē, labi. -Desmit, deviņi, astoņi 1121 01:28:19,758 --> 01:28:21,802 -Aleks! -Septiņi, seši, 1122 01:28:21,844 --> 01:28:23,011 -Jā? -pieci 1123 01:28:23,053 --> 01:28:24,847 Četri, trīs, 1124 01:28:24,888 --> 01:28:26,265 -Es gribu šķirties. -divi, 1125 01:28:26,306 --> 01:28:27,850 viens 1126 01:28:56,712 --> 01:28:57,713 Bļāviens! 1127 01:29:06,722 --> 01:29:07,598 ĢIMENES RITUĀLS 1128 01:29:07,639 --> 01:29:08,599 SLEPENĀ PADOME 1129 01:29:08,640 --> 01:29:09,516 SAULLĒKTS 1130 01:29:09,558 --> 01:29:10,392 ABRAKADABRA 1131 01:29:18,400 --> 01:29:22,321 LEBEILA GAMBĪTS 1132 01:30:31,932 --> 01:30:33,058 Kundze, viss kārtībā? 1133 01:30:34,059 --> 01:30:35,060 Vai dzirdat? 1134 01:30:36,103 --> 01:30:37,688 Cilvēks dienvidu zālienā. 1135 01:30:37,729 --> 01:30:39,481 Tūlīt atsūtiet mediķus! 1136 01:30:40,148 --> 01:30:41,149 Sapratu. 1137 01:30:42,234 --> 01:30:44,444 Ak kungs, kas notika? 1138 01:30:47,781 --> 01:30:48,782 Vīra radi. 1139 01:35:12,671 --> 01:35:15,507 Gatavs vai ne, es eju meklēt! 1140 01:35:18,093 --> 01:35:20,095 Tulkojusi Inguna Puķīte