1 00:00:04,460 --> 00:00:06,462 Murphy, what are we gonna doabout the drugs? 2 00:00:06,505 --> 00:00:08,420 Forget about the drugs. 3 00:00:08,464 --> 00:00:10,466 We're sort of dealing with something. 4 00:00:13,164 --> 00:00:15,166 ♪ 5 00:00:27,091 --> 00:00:28,527 [door closes] 6 00:00:29,659 --> 00:00:31,008 [chair scrapes] 7 00:00:39,582 --> 00:00:40,887 Max? 8 00:00:40,931 --> 00:00:42,411 I'm here. 9 00:00:46,328 --> 00:00:48,025 I thought you were leaving town. 10 00:00:48,069 --> 00:00:50,114 Oh, I tried. 11 00:00:50,158 --> 00:00:52,508 But the money I hid in the lake house wasn't there. 12 00:00:52,551 --> 00:00:55,511 So, I got caught. 13 00:00:57,513 --> 00:00:59,515 Yeah. 14 00:00:59,558 --> 00:01:01,821 Do you know how long you're gonna be in here for? 15 00:01:01,865 --> 00:01:03,780 Probably a few years. 16 00:01:03,823 --> 00:01:05,695 That's not that bad. 17 00:01:07,871 --> 00:01:09,481 We can make this work. 18 00:01:09,525 --> 00:01:11,309 What? 19 00:01:11,353 --> 00:01:12,789 It's just, ever since you came back, 20 00:01:12,832 --> 00:01:14,878 I feel like there's something wrong with me. I-I... 21 00:01:14,921 --> 00:01:16,662 I think about you all the time. 22 00:01:16,706 --> 00:01:18,925 Murphy, stop. 23 00:01:18,969 --> 00:01:20,492 I know it was you. 24 00:01:20,536 --> 00:01:22,799 You were the only one who knew that money was there. 25 00:01:22,842 --> 00:01:25,323 And suddenly Guiding Hope is back in business? 26 00:01:25,367 --> 00:01:27,020 And if you even try to lie to me... 27 00:01:27,064 --> 00:01:30,154 I didn't take it. Jess and Felix found it, 28 00:01:30,198 --> 00:01:31,764 and I didn't think you needed it. 29 00:01:31,808 --> 00:01:33,070 Of course you didn't. 30 00:01:33,114 --> 00:01:35,507 Because you only ever think about yourself. 31 00:01:35,551 --> 00:01:38,423 Why didn't you just tell me? 32 00:01:38,467 --> 00:01:40,077 I would have had a ten-hour lead on Dean 33 00:01:40,121 --> 00:01:41,861 if I hadn't gone back for that money and now look where I am. 34 00:01:41,905 --> 00:01:44,255 So, what, this is my fault? 35 00:01:44,299 --> 00:01:45,865 You committed a crime. 36 00:01:45,909 --> 00:01:47,563 Honestly, Murphy... 37 00:01:49,521 --> 00:01:51,567 ...I'm done. 38 00:01:53,743 --> 00:01:55,179 Are you leaving? 39 00:01:55,223 --> 00:01:56,441 Where are you going? 40 00:01:58,661 --> 00:02:00,619 Take care of yourself. 41 00:02:00,663 --> 00:02:02,578 Max?[door buzzes] 42 00:02:02,621 --> 00:02:04,710 Wait, Max.[door sliding] 43 00:02:04,754 --> 00:02:07,713 Max! Max! 44 00:02:07,757 --> 00:02:09,759 ♪ 45 00:02:26,428 --> 00:02:29,909 Mmm. Mmm. 46 00:02:29,953 --> 00:02:32,869 Where'd you, um,where'd you throw my underwear? 47 00:02:32,912 --> 00:02:35,872 No idea. Stay naked. 48 00:02:35,915 --> 00:02:37,395 Please. 49 00:02:37,439 --> 00:02:38,918 [laughs] 50 00:02:38,962 --> 00:02:40,746 Um... 51 00:02:40,790 --> 00:02:42,052 Where are they? 52 00:02:43,140 --> 00:02:44,097 [chuckles] 53 00:02:44,141 --> 00:02:45,969 What's this? 54 00:02:46,883 --> 00:02:49,190 [chuckles softly]Hmm. 55 00:02:49,233 --> 00:02:51,931 I-I got that for my ex. 56 00:02:51,975 --> 00:02:54,456 Well, for meto wear for my ex. 57 00:02:54,499 --> 00:02:55,935 Um... 58 00:02:55,979 --> 00:02:58,155 But we never used it. So, it's... [chuckles softly] 59 00:02:58,199 --> 00:02:59,591 Oh, you never used it? 60 00:02:59,635 --> 00:03:01,680 No. 61 00:03:01,724 --> 00:03:02,812 Hmm. 62 00:03:02,855 --> 00:03:04,248 I've actually never used one before. 63 00:03:04,292 --> 00:03:06,598 That's just plain silly. 64 00:03:06,642 --> 00:03:08,513 I'm just gonna... 65 00:03:08,557 --> 00:03:11,081 put this on here. 66 00:03:11,124 --> 00:03:12,865 [metal clicks][chuckles] 67 00:03:12,909 --> 00:03:15,259 You got that on really quick. 68 00:03:15,303 --> 00:03:17,305 [both laugh] 69 00:03:20,264 --> 00:03:23,224 [sniffles, sighs] 70 00:03:28,185 --> 00:03:30,405 Jess? 71 00:03:30,448 --> 00:03:32,668 JESS [chuckles]:Uh... yeah? 72 00:03:34,670 --> 00:03:36,149 Are you busy? 73 00:03:36,193 --> 00:03:37,890 A little bit. 74 00:03:37,934 --> 00:03:40,371 [chuckles]:Stop. 75 00:03:40,415 --> 00:03:42,634 [exhales] 76 00:03:42,678 --> 00:03:43,809 [phone dings] 77 00:03:43,853 --> 00:03:44,941 Text Felix. 78 00:03:44,984 --> 00:03:46,464 AUTOMATED VOICE: Texting Felix. 79 00:03:46,508 --> 00:03:49,162 Want to grab a drink, question mark. 80 00:03:49,206 --> 00:03:52,209 Jess is busy having sexwith that Sterling chick. Send. 81 00:03:52,253 --> 00:03:53,906 [phone dings] 82 00:03:53,950 --> 00:03:55,125 [text message whooshes] 83 00:03:55,168 --> 00:03:56,300 AUTOMATED VOICE: Text from Felix. 84 00:03:56,344 --> 00:03:57,997 "Can't RN." 85 00:03:58,041 --> 00:03:59,999 Oh. [sniffles] 86 00:04:00,043 --> 00:04:01,218 Cool. 87 00:04:01,262 --> 00:04:03,264 ♪ 88 00:04:11,359 --> 00:04:13,491 You want a piece of this? You want a piece of this? 89 00:04:13,535 --> 00:04:14,753 You want a piece of Felix Bell? 90 00:04:14,797 --> 00:04:16,320 Okay, come and get it. Come and get it. 91 00:04:16,364 --> 00:04:18,235 Hi! 92 00:04:20,237 --> 00:04:21,543 Here. 93 00:04:27,113 --> 00:04:28,811 Awesome. 94 00:04:28,854 --> 00:04:31,204 Thank you, Sam. This is... 95 00:04:31,248 --> 00:04:32,510 This means a lot and... 96 00:04:32,554 --> 00:04:34,686 That's whatwe need clean. 97 00:04:34,730 --> 00:04:38,037 This one is your cut. 98 00:04:38,081 --> 00:04:40,083 Okay. 99 00:04:40,126 --> 00:04:41,867 Is it a check or...? 100 00:04:50,267 --> 00:04:53,662 Is-is... is that it? 101 00:04:53,705 --> 00:04:55,098 For all three of us? 102 00:04:55,141 --> 00:04:57,709 Yeah. 103 00:04:57,753 --> 00:04:59,276 After I took my piece. 104 00:04:59,320 --> 00:05:02,279 I'm sorry, did you say your-your piece? 105 00:05:02,323 --> 00:05:04,977 That's not... 106 00:05:05,021 --> 00:05:06,936 I'm sorry, but I don't... 107 00:05:06,979 --> 00:05:09,460 You know, with all due respect, I-I have to... 108 00:05:09,504 --> 00:05:10,983 I'm gonna have to put my foot down 109 00:05:11,027 --> 00:05:13,595 and I'm gonna have to say, like, no. 110 00:05:13,638 --> 00:05:16,598 Like, I'm sorry, but th-this is... 111 00:05:16,641 --> 00:05:18,774 um, unacc-unacceptable. 112 00:05:18,817 --> 00:05:21,385 What are you gonna do about it? 113 00:05:21,429 --> 00:05:23,779 Shoot me? 114 00:05:23,822 --> 00:05:26,434 No. That's not-- I don't even know how to use that. 115 00:05:26,477 --> 00:05:28,784 It's just to make me feel safe around you. 116 00:05:30,307 --> 00:05:31,482 [door closes] 117 00:05:31,526 --> 00:05:34,833 [sighing] 118 00:05:34,877 --> 00:05:36,879 [gunfire] 119 00:05:43,276 --> 00:05:45,278 ♪ 120 00:06:05,386 --> 00:06:07,344 Max Parish got arrested. 121 00:06:10,129 --> 00:06:12,131 Max is alive? 122 00:06:12,175 --> 00:06:14,395 It would appear that way. 123 00:06:16,658 --> 00:06:17,963 Change that. 124 00:06:18,007 --> 00:06:19,791 Okay. 125 00:06:19,835 --> 00:06:22,359 Find me Darnell. 126 00:06:26,319 --> 00:06:28,321 [man speaking indistinctly over P.A.] 127 00:06:31,803 --> 00:06:33,762 It ain't as bad as you think. 128 00:06:34,806 --> 00:06:36,460 Yeah. Thanks. 129 00:06:36,504 --> 00:06:40,029 I have a wife and kid they onlylet me talk to once a day. 130 00:06:40,072 --> 00:06:42,640 So, I paid a guy 400 bucks for this. 131 00:06:42,684 --> 00:06:45,382 400 bucks for that? 132 00:06:45,426 --> 00:06:47,428 Thought you said this place wasn't that bad. 133 00:06:47,471 --> 00:06:49,517 [chuckles softly] 134 00:06:49,560 --> 00:06:52,345 ♪ 135 00:06:57,046 --> 00:06:59,004 Hey, do you know who that guy was? 136 00:06:59,048 --> 00:07:01,659 Mike something. Dude's a lunatic. 137 00:07:01,703 --> 00:07:04,140 Do you know what he's in for? 138 00:07:04,183 --> 00:07:05,402 Dealing. 139 00:07:05,446 --> 00:07:06,838 H, I think. 140 00:07:06,882 --> 00:07:08,361 For who? 141 00:07:08,405 --> 00:07:09,841 Nia Bailey? 142 00:07:09,885 --> 00:07:11,887 Could be. 143 00:07:13,584 --> 00:07:15,456 [door buzzes] 144 00:07:17,545 --> 00:07:18,763 Coming to breakfast? 145 00:07:18,807 --> 00:07:20,548 I, um... 146 00:07:22,419 --> 00:07:25,466 I think I'm just gonna stay in here, actually. 147 00:07:25,509 --> 00:07:27,816 You know, just read a book or something. 148 00:07:38,653 --> 00:07:40,829 Detective Dean Riley wants a word. 149 00:07:42,439 --> 00:07:45,573 Oh, yeah? Well, you can tell him he can go... 150 00:07:48,706 --> 00:07:50,708 Where is he? 151 00:07:50,752 --> 00:07:53,537 Yeah, he's not coming. Not much I can do. 152 00:07:56,584 --> 00:07:58,586 [birds chirping] 153 00:08:03,373 --> 00:08:04,417 [door opens] 154 00:08:06,028 --> 00:08:07,812 Hey, Murph. Um... 155 00:08:07,856 --> 00:08:10,206 You need to get up.You got to get ready for work. 156 00:08:12,034 --> 00:08:14,079 Mm, I'm sick. I'm just gonna... 157 00:08:14,123 --> 00:08:15,777 I'm not going. 158 00:08:15,820 --> 00:08:17,343 Hey. 159 00:08:18,475 --> 00:08:19,520 Hey. 160 00:08:21,565 --> 00:08:22,740 Okay, uh... 161 00:08:22,784 --> 00:08:25,003 Uh, I'm gonna get you some water, okay? 162 00:08:25,047 --> 00:08:26,614 No, I'm fine. I'm just... 163 00:08:28,398 --> 00:08:30,226 Just gonna sleep. 164 00:08:31,270 --> 00:08:32,576 Okay. 165 00:08:37,146 --> 00:08:39,148 ♪ 166 00:08:42,151 --> 00:08:44,153 [knocking] 167 00:08:46,329 --> 00:08:48,331 [pounding] 168 00:08:49,332 --> 00:08:50,768 Who is it? 169 00:08:50,812 --> 00:08:52,814 DEAN:It's Dean. 170 00:08:54,990 --> 00:08:57,862 I need to talkto you. 171 00:08:57,906 --> 00:08:59,603 Go away! 172 00:08:59,647 --> 00:09:01,997 It's about Max. 173 00:09:02,040 --> 00:09:03,564 He's in trouble. 174 00:09:11,615 --> 00:09:13,051 Come on, Murphy! Open the door! 175 00:09:13,095 --> 00:09:15,445 Whatever you have to say, you say it out there. 176 00:09:15,488 --> 00:09:18,317 [sighs] You need to get Max to talk to me. 177 00:09:18,361 --> 00:09:21,364 Why on earth would I get Max to talk to you? 178 00:09:21,407 --> 00:09:22,887 Otherwise, he's going to die. 179 00:09:23,888 --> 00:09:25,890 What are you talking about? 180 00:09:27,239 --> 00:09:30,329 He-he flipped on Nia. 181 00:09:30,373 --> 00:09:32,027 She wanted him dead on the outside. 182 00:09:32,070 --> 00:09:34,899 You think she doesn't have guysinside who could finish the job? 183 00:09:34,943 --> 00:09:38,033 Like it or not, I'm the only one who can protect him. 184 00:09:38,076 --> 00:09:39,556 Okay, then protect him! 185 00:09:39,600 --> 00:09:40,862 That's not how it works. 186 00:09:40,905 --> 00:09:42,733 He has to tell me what he knows. 187 00:09:42,777 --> 00:09:44,909 You're unbelievable! 188 00:09:44,953 --> 00:09:48,086 You know, I didn't have to come here. 189 00:09:50,698 --> 00:09:51,873 Look, 190 00:09:51,916 --> 00:09:55,050 Max knows where Nia's stash is. 191 00:09:55,093 --> 00:09:56,399 That'll give me the leverage 192 00:09:56,442 --> 00:09:59,054 to have him moved to a prison out of state. 193 00:09:59,097 --> 00:10:01,796 But... [stammers] he won't talk to me, 194 00:10:01,839 --> 00:10:05,103 and I thought maybe you could convince him. 195 00:10:06,235 --> 00:10:08,716 I'm just trying to do the right thing. 196 00:10:08,759 --> 00:10:10,761 You're such a good person. 197 00:10:12,937 --> 00:10:15,113 Okay, Murphy, I tried. 198 00:10:22,643 --> 00:10:25,646 Hey, uh, do you thinkI can get paid early this week? 199 00:10:26,734 --> 00:10:28,518 No. You can get paid on Friday. 200 00:10:28,561 --> 00:10:31,739 What's the difference if I get paid today or Friday? 201 00:10:31,782 --> 00:10:33,915 Because we can't afford it. 202 00:10:33,958 --> 00:10:36,134 That's why. 203 00:10:37,135 --> 00:10:40,095 Chelsea says you're rich. 204 00:10:40,138 --> 00:10:41,400 Yeah.[door opens] 205 00:10:41,444 --> 00:10:43,315 I a-- Well, you just have to wait 206 00:10:43,359 --> 00:10:44,926 until Friday, okay?[Jess giggling] 207 00:10:44,969 --> 00:10:46,449 Oh, look who decided to show up. 208 00:10:46,492 --> 00:10:47,624 Yeah, hi.Sorry, sorry. 209 00:10:47,668 --> 00:10:49,626 I know. Sorry.Traffic was brutal. 210 00:10:49,670 --> 00:10:51,933 Mm. I drive the same route. 211 00:10:51,976 --> 00:10:53,325 Yeah. We didn't come here together. 212 00:10:53,369 --> 00:10:54,936 We just ran into each other in the parking lot. 213 00:10:54,979 --> 00:10:57,721 Jess, don't. Murphy already toldme you guys are, you know... 214 00:10:57,765 --> 00:10:59,027 What? 215 00:10:59,070 --> 00:11:01,420 I know you guys are, you know... 216 00:11:01,464 --> 00:11:03,031 Whoa. [scoffs] 217 00:11:03,074 --> 00:11:05,381 Come here. I need to talk to you. Where is Murphy? 218 00:11:05,424 --> 00:11:06,643 JESS: [sighs] Uh, sick? 219 00:11:06,687 --> 00:11:10,125 Hungover.No. She's, um... 220 00:11:10,168 --> 00:11:11,343 Yeah.Hungover. 221 00:11:11,387 --> 00:11:14,695 Mm-hmm. What do you need to talk to me about? 222 00:11:14,738 --> 00:11:17,567 Oh, I just wanted to give youyour cut for you and Murphy. 223 00:11:17,610 --> 00:11:19,264 Oh, my God. Thank God. Okay, great. 224 00:11:19,308 --> 00:11:20,396 Here you go. 225 00:11:22,615 --> 00:11:23,878 This is it? 226 00:11:23,921 --> 00:11:25,836 Yeah. Don't even get me started. 227 00:11:25,880 --> 00:11:27,838 Sam, such a dick. 228 00:11:27,882 --> 00:11:30,058 Whatever. I'm gonna getsome coffee. 229 00:11:42,723 --> 00:11:44,725 ♪ 230 00:12:01,567 --> 00:12:04,222 Hey. Long time. 231 00:12:06,268 --> 00:12:09,358 Yeah. Hi. 232 00:12:09,401 --> 00:12:12,753 They give us free pop here, so I brought you one. 233 00:12:12,796 --> 00:12:14,667 Oh. 234 00:12:14,711 --> 00:12:17,366 Thanks. Thank you. 235 00:12:17,409 --> 00:12:20,673 So what's up? I only got a second. 236 00:12:20,717 --> 00:12:22,980 Your text sounded important.Yeah. 237 00:12:23,024 --> 00:12:25,548 I can't tell if Dean is manipulating me or not, 238 00:12:25,591 --> 00:12:27,768 and I'm-I'm... I'm just sort of freaking out. 239 00:12:27,811 --> 00:12:29,639 Manipulating you how? 240 00:12:29,682 --> 00:12:31,380 So De-Dean showed up at my house 241 00:12:31,423 --> 00:12:33,686 and he told me that I have to convince Max. 242 00:12:33,730 --> 00:12:35,732 I just don't...Max? What about Max? 243 00:12:38,604 --> 00:12:41,216 Dean said Nia has guys in prisonthat will kill Max. 244 00:12:41,259 --> 00:12:42,217 Is that true? 245 00:12:42,260 --> 00:12:43,827 Max got arrested? 246 00:12:43,871 --> 00:12:45,873 Oh, my God. 247 00:12:45,916 --> 00:12:47,744 What? 248 00:12:47,788 --> 00:12:50,747 Nothing. 249 00:12:50,791 --> 00:12:52,531 Darnell, does Nia have guys in pr...Murphy, 250 00:12:52,575 --> 00:12:54,751 Max is done, 251 00:12:54,795 --> 00:12:56,797 and there's nothing you or I can do about it. 252 00:12:56,840 --> 00:12:58,711 I'm really sorry. 253 00:12:58,755 --> 00:13:01,018 I got to go.Where are you going? 254 00:13:01,062 --> 00:13:03,629 Back to work. 255 00:13:11,507 --> 00:13:13,857 You haven't even asked me how I'm doing today, Jess. 256 00:13:13,901 --> 00:13:16,991 Okay. How are youdoing today? 257 00:13:17,034 --> 00:13:18,862 Terrible, Jess. Terrible. 258 00:13:18,906 --> 00:13:21,691 Why? What's going on?I made a reservation 259 00:13:21,734 --> 00:13:23,824 for me and Chelsea at Cedar and Fig. Where? 260 00:13:23,867 --> 00:13:25,738 It was on Chef's Table,Jess.Move. 261 00:13:25,782 --> 00:13:26,957 It's, like, this super fancy place 262 00:13:27,001 --> 00:13:28,567 she's always wanted to go, right?Yeah. 263 00:13:28,611 --> 00:13:30,831 And I knew we were getting our first cut last night, 264 00:13:30,874 --> 00:13:32,484 so I was like,"Hey, let's go." 265 00:13:32,528 --> 00:13:34,878 But now I can'tafford it because Sam 266 00:13:34,922 --> 00:13:37,794 took all of our cut,and it's just... ugh, so unfair. 267 00:13:37,838 --> 00:13:39,796 Well, Felix, yeah, a lot of things are unfair right now. 268 00:13:39,840 --> 00:13:41,450 I mean, I don't know what to tell you. 269 00:13:41,493 --> 00:13:43,060 Just tell Chelsea money is tight. 270 00:13:43,104 --> 00:13:44,714 I mean, what else are you gonna say? 271 00:13:44,757 --> 00:13:46,585 She bought a new dress, Jess.Well... 272 00:13:46,629 --> 00:13:48,500 Look at this text. 273 00:13:48,544 --> 00:13:50,720 JESS:Damn, Chels. Thirsty. 274 00:13:50,763 --> 00:13:52,940 Yeah, I get it. Move, please. 275 00:13:52,983 --> 00:13:54,724 I don't even know how to respond. 276 00:13:54,767 --> 00:13:56,030 Well, you know, Felix, 277 00:13:56,073 --> 00:13:57,814 I think she wants you to respond with like... 278 00:13:57,858 --> 00:13:59,120 [grunts] You know? 279 00:13:59,163 --> 00:14:02,210 Wait. What, have you guys not... 280 00:14:02,253 --> 00:14:04,125 yet? 281 00:14:04,168 --> 00:14:06,040 No, Jess, we have not done it yet. 282 00:14:07,606 --> 00:14:08,738 Oh. 283 00:14:08,781 --> 00:14:10,131 I just,I really like her, 284 00:14:10,174 --> 00:14:13,308 and it's been a while for me, 285 00:14:13,351 --> 00:14:15,005 so tonight was supposed to be, like, 286 00:14:15,049 --> 00:14:16,267 the perfect night, you know? 287 00:14:16,311 --> 00:14:18,617 How long has it been? 288 00:14:18,661 --> 00:14:21,359 Let's just say Obama was president. 289 00:14:21,403 --> 00:14:23,318 Happier times all around. 290 00:14:23,361 --> 00:14:25,189 [door buzzes] 291 00:14:26,843 --> 00:14:28,758 Here. 292 00:14:30,673 --> 00:14:32,283 What's this? 293 00:14:32,327 --> 00:14:36,026 I know you're not in here because you love reading, man. 294 00:14:43,207 --> 00:14:44,339 Thanks. 295 00:14:44,382 --> 00:14:46,645 Please! 296 00:14:46,689 --> 00:14:47,995 I'm sorry, it's not visiting hours. 297 00:14:48,038 --> 00:14:50,127 I need to speak to Max Parish. 298 00:14:50,171 --> 00:14:51,694 It's an emergency. 299 00:14:51,737 --> 00:14:53,696 An emergency? I bet. 300 00:14:53,739 --> 00:14:55,872 Ma'am, you can'tstand there. 301 00:14:55,916 --> 00:14:58,527 Can you please just give him a message for me? 302 00:15:00,529 --> 00:15:02,923 I'm begging you. 303 00:15:02,966 --> 00:15:04,446 Please. 304 00:15:06,491 --> 00:15:08,493 [cell phone vibrating] 305 00:15:12,410 --> 00:15:14,891 Hello?MAX [over phone]: Murphy, 306 00:15:14,935 --> 00:15:17,894 no more messages, no more reaching out, 307 00:15:17,938 --> 00:15:19,330 nothing. 308 00:15:19,374 --> 00:15:22,464 You have to tell Dean where Nia's stash house is. 309 00:15:22,507 --> 00:15:25,641 Oh, yeah? That's a great idea. 310 00:15:25,684 --> 00:15:27,512 Dean said he can transfer you out of state. 311 00:15:27,556 --> 00:15:28,600 He said he'll protect you, 312 00:15:28,644 --> 00:15:30,254 but only if you tell him where it is. 313 00:15:30,298 --> 00:15:33,214 Yeah, thanks, but I don't needhelp from your little boyfriend. 314 00:15:33,257 --> 00:15:36,565 You can hate me all you want, but don't be an idiot. 315 00:15:36,608 --> 00:15:38,741 Max, you're gonna die in there. 316 00:15:38,784 --> 00:15:42,049 Just tell him, please.It's literally your only option. 317 00:15:42,092 --> 00:15:43,224 If I do that, 318 00:15:43,267 --> 00:15:46,792 if I tell him, 319 00:15:46,836 --> 00:15:49,665 it's not just Nia who goes down. 320 00:15:49,708 --> 00:15:51,972 They'll take down everyone who works for her, too. 321 00:15:52,015 --> 00:15:53,974 I can't do that to Darnell. 322 00:15:54,017 --> 00:15:57,325 He doesn't work for Nia anymore. He quit, okay? 323 00:15:57,368 --> 00:16:00,502 Just... just tell Dean where it is. 324 00:16:00,545 --> 00:16:03,200 Just, please, don't be a hero, okay? Please. 325 00:16:07,509 --> 00:16:09,032 Fine. 326 00:16:09,076 --> 00:16:11,600 Like now, Max. 327 00:16:11,643 --> 00:16:13,428 Okay. 328 00:16:13,471 --> 00:16:15,473 I got to go. 329 00:16:24,047 --> 00:16:26,049 Have a nice day. 330 00:16:29,574 --> 00:16:31,576 Nia wants to see you. 331 00:16:39,497 --> 00:16:42,457 Hey. I'm out of here.See ya. 332 00:16:42,500 --> 00:16:45,155 Did you cancel your reservation?No. 333 00:16:45,199 --> 00:16:47,201 Felix...What? 334 00:16:47,244 --> 00:16:48,898 I'm just soaking upthese last few moments 335 00:16:48,941 --> 00:16:51,509 of knowing I was about to have sex tonight. 336 00:16:51,553 --> 00:16:53,076 You still might.Yeah. 337 00:16:53,120 --> 00:16:55,687 Nothing's sexier than telling a girl that you're broke. 338 00:16:55,731 --> 00:16:58,212 God, Jess, this sucks. 339 00:16:58,255 --> 00:17:00,953 Sam stole my money,our money. 340 00:17:00,997 --> 00:17:03,478 We earned that. She just took it. 341 00:17:03,521 --> 00:17:06,176 Like, people can just take things. Yes. 342 00:17:06,220 --> 00:17:07,395 Like I said earlier, 343 00:17:07,438 --> 00:17:09,092 there's nothing we can do about it, Felix, 344 00:17:09,136 --> 00:17:11,877 so... [sighs] 345 00:17:11,921 --> 00:17:13,357 I really got to go. 346 00:17:13,401 --> 00:17:16,578 Yeah, I know. Have fun banging all night. 347 00:17:25,108 --> 00:17:26,979 Hey. You're here. 348 00:17:27,023 --> 00:17:28,764 Yeah. 349 00:17:28,807 --> 00:17:31,158 Well, you kind of missedthe whole day, but, um, 350 00:17:31,201 --> 00:17:32,768 are you feeling better? 351 00:17:32,811 --> 00:17:35,901 Yeah, um, yeah. Uh, can we talk in your office? 352 00:17:35,945 --> 00:17:39,166 Um, Sterling and I are justabout to leave, actually. 353 00:17:39,209 --> 00:17:41,733 She's coming over.Oh, wow. 354 00:17:41,777 --> 00:17:43,213 What happened to casual? 355 00:17:43,257 --> 00:17:44,910 It is. 356 00:17:44,954 --> 00:17:47,348 Well, I'm trying. I just... 357 00:17:47,391 --> 00:17:51,482 I just, I feel good for the first time since, um, 358 00:17:51,526 --> 00:17:53,963 well, everything, and, um... 359 00:17:54,006 --> 00:17:56,052 I just-- I don't know-- I guess I was like, 360 00:17:56,096 --> 00:17:57,575 "Well, maybe it's all worth it." [laughs] 361 00:17:57,619 --> 00:18:01,275 Yeah. Well, have fun. I'll see you back at home. 362 00:18:01,318 --> 00:18:03,407 Okay. Do you need a ride? 363 00:18:03,451 --> 00:18:05,235 No, I'm good. I'm, um, hungry, 364 00:18:05,279 --> 00:18:07,368 so I'll probably just heat up something here. 365 00:18:07,411 --> 00:18:09,413 Okay. I'll see you later. 366 00:18:09,457 --> 00:18:11,981 I got to go warm up the car.Forward. 367 00:18:15,158 --> 00:18:16,986 [cell phone vibrates] 368 00:18:19,858 --> 00:18:21,382 [groans] 369 00:18:25,908 --> 00:18:28,476 ♪ 370 00:18:46,058 --> 00:18:49,061 ["Our Way to Fall" by Yo La Tengo playing] 371 00:18:52,369 --> 00:18:55,198 ♪ I remember a summer's day 372 00:18:55,242 --> 00:18:56,504 [steam hissing] 373 00:18:58,506 --> 00:19:01,726 ♪ I remember walking up to you 374 00:19:03,250 --> 00:19:05,295 [buzzing] 375 00:19:05,339 --> 00:19:07,297 ♪ I remember my face turned red ♪ 376 00:19:11,040 --> 00:19:13,869 ♪ And I remember staring at my feet. ♪ 377 00:19:21,224 --> 00:19:22,704 [door closes] 378 00:19:24,358 --> 00:19:27,404 Sit down.You want some tea? 379 00:19:27,448 --> 00:19:29,667 I'm okay. 380 00:19:29,711 --> 00:19:31,974 You knowwhy you're here? 381 00:19:33,062 --> 00:19:35,760 I'm sorry. I just couldn't do it. 382 00:19:35,804 --> 00:19:37,458 But Max won't snitch. 383 00:19:37,501 --> 00:19:38,763 Oh, I ain't worriedabout Max. 384 00:19:38,807 --> 00:19:40,896 I got somebody who'sgonna take care of that. 385 00:19:42,898 --> 00:19:44,682 Darnell, 386 00:19:44,726 --> 00:19:46,554 you're a problem for me. 387 00:19:46,597 --> 00:19:48,120 You don't do your job, 388 00:19:48,164 --> 00:19:50,427 then I got to come behind you and clean up your messes. 389 00:19:50,471 --> 00:19:52,299 One time.Mm-mm. Mm-mm.Don't act like this the 390 00:19:52,342 --> 00:19:54,649 first time that you gotten closeto somebody you shouldn't have. 391 00:19:54,692 --> 00:19:57,869 I'm talkingabout Jules. 392 00:19:57,913 --> 00:20:00,045 You... you knew about us? 393 00:20:00,089 --> 00:20:02,091 Of course I did. 394 00:20:04,398 --> 00:20:06,008 And you still...? 395 00:20:06,051 --> 00:20:08,706 What? Think I was gonna let you run around with a cop 396 00:20:08,750 --> 00:20:10,491 for the restof your life, D? 397 00:20:10,534 --> 00:20:12,057 She was onto us. 398 00:20:12,101 --> 00:20:14,799 You're too trusting. You always have been. 399 00:20:14,843 --> 00:20:17,541 Just tell me what you want from me. 400 00:20:17,585 --> 00:20:19,978 I want you to do your job again. 401 00:20:20,022 --> 00:20:22,198 Show me you know 402 00:20:22,242 --> 00:20:24,244 where your loyalty should be. 403 00:20:28,683 --> 00:20:30,250 Okay. 404 00:20:35,385 --> 00:20:38,040 'Cause I've known youall your life. 405 00:20:38,083 --> 00:20:39,868 I'd hate to lose you,you understand? 406 00:20:39,911 --> 00:20:42,087 Yeah. 407 00:20:42,131 --> 00:20:43,741 I understand. 408 00:20:47,310 --> 00:20:48,746 ♪ 409 00:20:54,535 --> 00:20:57,755 [sighs] And this is accurate? 410 00:20:59,540 --> 00:21:01,585 Thank you.Wait, wait, wait,wait, wait. 411 00:21:01,629 --> 00:21:03,935 I thought you were gonna transfer me out of state. 412 00:21:03,979 --> 00:21:08,113 Yeah, but I got to get it approved and whatnot. 413 00:21:08,157 --> 00:21:10,986 Max, these things take time. 414 00:21:11,029 --> 00:21:12,770 Thanks again. 415 00:21:12,814 --> 00:21:14,598 Wait, wait![door buzzes] 416 00:21:14,642 --> 00:21:16,165 Wait! 417 00:21:17,122 --> 00:21:19,124 ♪ 418 00:21:36,185 --> 00:21:38,492 Sorry, bro. 419 00:21:40,668 --> 00:21:42,626 [blade stabbing] 420 00:21:42,670 --> 00:21:44,062 [coughing] 421 00:21:45,847 --> 00:21:47,849 ♪ 422 00:22:05,388 --> 00:22:06,998 Thank you. 423 00:22:07,042 --> 00:22:08,435 Welcome back, D. 424 00:22:08,478 --> 00:22:10,480 Sam, what happened? 425 00:22:12,874 --> 00:22:15,529 Josiah's guys hit Grand and Larson about an hour ago. 426 00:22:15,572 --> 00:22:17,269 They took the corner. 427 00:22:17,313 --> 00:22:19,097 This guy won't quit. 428 00:22:19,141 --> 00:22:20,751 I heard he's alsotrying to make a deal 429 00:22:20,795 --> 00:22:22,405 with Mateo for more supply. 430 00:22:22,449 --> 00:22:24,973 Well, not if I buy up all Mateo's product. 431 00:22:25,016 --> 00:22:26,975 Josiah can't sell what he ain't got. 432 00:22:27,018 --> 00:22:28,150 You can't afford that. 433 00:22:28,193 --> 00:22:29,673 I'll make it work. 434 00:22:29,717 --> 00:22:32,589 In the meantime, let's send Josiah a message. 435 00:22:32,633 --> 00:22:35,200 Sam, take outone of his guys, 436 00:22:35,244 --> 00:22:37,812 and make surehe knows it's from me. 437 00:22:37,855 --> 00:22:40,510 Nia, let me do it. 438 00:22:40,554 --> 00:22:42,338 You? 439 00:22:42,382 --> 00:22:46,560 Give me a second chance to prove to you I can do this. 440 00:22:49,606 --> 00:22:51,565 Okay.Nia. 441 00:22:51,608 --> 00:22:53,654 NIA:I ain't ask for an opinion. 442 00:22:53,697 --> 00:22:55,482 Get it done. 443 00:22:59,137 --> 00:23:01,139 Y'all can go. 444 00:23:06,493 --> 00:23:09,409 Except you, Vincent.I got a job for you. 445 00:23:09,452 --> 00:23:11,933 [phone vibrating] 446 00:23:11,976 --> 00:23:15,371 AUTOMATED VOICE: Call from 312-- 447 00:23:15,415 --> 00:23:16,807 [sighs] 448 00:23:16,851 --> 00:23:18,461 Hello? 449 00:23:18,505 --> 00:23:20,594 MAX: Murphy? 450 00:23:20,637 --> 00:23:22,073 Max? 451 00:23:22,117 --> 00:23:25,120 Max, did you, did you talk to Dean? 452 00:23:25,163 --> 00:23:27,209 He didn't hold up his end of the deal, Murphy. 453 00:23:27,252 --> 00:23:28,602 What do you mean? 454 00:23:28,645 --> 00:23:30,168 I told him everything, 455 00:23:30,212 --> 00:23:34,346 just like you begged me to do, and he did nothing. 456 00:23:34,390 --> 00:23:35,826 Oh, my God, are you okay? 457 00:23:35,870 --> 00:23:38,481 I can't believe I ever listened to you. 458 00:23:40,570 --> 00:23:42,485 If Nia didn't want me dead before, 459 00:23:42,529 --> 00:23:44,618 she sure as hell wants me dead now. 460 00:23:44,661 --> 00:23:47,055 Okay, are you-- is there a guard with you now? 461 00:23:47,098 --> 00:23:49,492 Are you safe? Are you, are you safe? 462 00:23:51,538 --> 00:23:53,540 I will never be safe in here. 463 00:23:58,762 --> 00:24:00,416 [sniffles] 464 00:24:02,549 --> 00:24:04,115 Open Uber. 465 00:24:04,159 --> 00:24:05,465 Pretzel! 466 00:24:07,641 --> 00:24:09,773 I need to talk to Detective Dean Riley. 467 00:24:09,817 --> 00:24:11,035 It's an emergency. 468 00:24:11,079 --> 00:24:13,560 Ma'am, I'm sorry,he's in a meeting. 469 00:24:13,603 --> 00:24:15,866 Tell himit's Murphy Mason. 470 00:24:15,910 --> 00:24:18,608 I-I can't interrupt him right now. 471 00:24:18,652 --> 00:24:21,655 You know what? I'll wait till you can. 472 00:24:26,877 --> 00:24:28,879 [gentle jazz music playing] 473 00:24:33,318 --> 00:24:35,712 Are you enjoying the toasted crostini a la fromage? 474 00:24:35,756 --> 00:24:37,497 You mean the grilled cheese with a fancy name? 475 00:24:37,540 --> 00:24:39,542 It's, like, the best thingI've ever had in my entire life. 476 00:24:39,586 --> 00:24:41,283 Good, good. Have a bite. 477 00:24:43,764 --> 00:24:44,765 Oh, my God. 478 00:24:44,808 --> 00:24:45,940 Right? 479 00:24:45,983 --> 00:24:48,290 Like, it's cheese on bread. 480 00:24:48,333 --> 00:24:50,945 [chuckles softly, sighs] 481 00:24:54,252 --> 00:24:56,298 I have to go to the bathroom. 482 00:24:57,691 --> 00:24:59,083 I have an overactive bladder. 483 00:25:00,171 --> 00:25:01,738 I don't know why I'm still talking. 484 00:25:01,782 --> 00:25:03,261 I'll be right back.Okay. 485 00:25:03,305 --> 00:25:04,349 [chuckles] 486 00:25:06,874 --> 00:25:08,092 [toilet flushes] 487 00:25:13,489 --> 00:25:15,012 [exhales] 488 00:25:15,056 --> 00:25:16,057 Hey. 489 00:25:16,100 --> 00:25:18,755 You got this. 490 00:25:18,799 --> 00:25:21,366 [quietly]: Okay. 491 00:25:21,410 --> 00:25:22,803 [sighs] 492 00:25:22,846 --> 00:25:24,065 Oh. 493 00:25:24,108 --> 00:25:26,284 Excuse me. 494 00:25:26,328 --> 00:25:28,025 Whoa. Whoa! Whoa! 495 00:25:30,158 --> 00:25:32,160 Whoa, whoa. What the hell, man? 496 00:25:32,203 --> 00:25:34,466 [grunting, shouting] 497 00:25:34,510 --> 00:25:37,557 Ow! Ow! Ow! Ow! 498 00:25:38,645 --> 00:25:40,168 Oh! 499 00:25:43,650 --> 00:25:45,260 Why?! 500 00:25:45,303 --> 00:25:47,218 Why are you doing this?! 501 00:25:47,262 --> 00:25:50,047 Don't ever steal from Nia. 502 00:25:50,091 --> 00:25:51,396 [muffled]: You hear me? 503 00:25:51,440 --> 00:25:53,616 Yes! Yes! Yes! 504 00:25:53,660 --> 00:25:55,575 What?! 505 00:25:55,618 --> 00:25:56,706 Yes! 506 00:25:56,750 --> 00:25:58,186 All right. 507 00:26:00,188 --> 00:26:02,190 This is your only warning. 508 00:26:06,237 --> 00:26:08,239 [panting] 509 00:26:17,684 --> 00:26:19,511 Yo. 510 00:26:19,555 --> 00:26:21,078 Hey, man. 511 00:26:21,122 --> 00:26:22,427 Thanks for coming. 512 00:26:22,471 --> 00:26:23,994 So, what's up? 513 00:26:24,038 --> 00:26:25,561 Haven't heard from you in years, 514 00:26:25,605 --> 00:26:27,694 I bump into you once, now I can't get rid of you. 515 00:26:27,737 --> 00:26:29,173 It's not like that. 516 00:26:29,217 --> 00:26:30,827 I need a favor. 517 00:26:30,871 --> 00:26:33,047 What's up? 518 00:26:33,090 --> 00:26:36,354 I need a meeting with Josiah. 519 00:26:36,398 --> 00:26:38,530 Thought you quit. 520 00:26:38,574 --> 00:26:40,837 So did I. 521 00:26:40,881 --> 00:26:43,100 Look, man, if this is a message from Nia... 522 00:26:43,144 --> 00:26:44,362 It's not. 523 00:26:44,406 --> 00:26:46,669 She doesn't even know I'm here. 524 00:26:46,713 --> 00:26:49,367 You turning on Nia? 525 00:26:50,717 --> 00:26:52,719 Wow. 526 00:26:52,762 --> 00:26:55,460 She's gonna kill you, man. 527 00:26:55,504 --> 00:26:57,898 She took everything from me. 528 00:26:59,726 --> 00:27:01,858 I'm-a do the same to her. 529 00:27:01,902 --> 00:27:03,773 Just get me the meeting. 530 00:27:10,345 --> 00:27:12,303 [hand dryer blowing] 531 00:27:12,347 --> 00:27:14,479 ["Our Way to Fall" by Yo La Tengo playing] 532 00:27:16,394 --> 00:27:19,180 ♪ I remember a summer's day 533 00:27:22,749 --> 00:27:25,665 ♪ I remember walking up to you 534 00:27:28,363 --> 00:27:31,627 ♪ I remember my face turned red... ♪ 535 00:27:33,063 --> 00:27:34,456 [short laugh] 536 00:27:34,499 --> 00:27:37,111 Sorry about that. [laughs] 537 00:27:37,154 --> 00:27:38,112 What happened? 538 00:27:38,155 --> 00:27:39,722 You were gone forever. 539 00:27:39,766 --> 00:27:41,028 Why is your shirt wet? 540 00:27:41,071 --> 00:27:43,421 Oh, I ran into a waiter ran in the hall 541 00:27:43,465 --> 00:27:44,988 who had a tray full of waters. 542 00:27:45,032 --> 00:27:46,381 Oh, no. Are you okay? 543 00:27:46,424 --> 00:27:48,426 I'm good, yeah. I'm good. 544 00:27:50,298 --> 00:27:52,822 [sighs] Hey, do you want to get out of here? 545 00:27:52,866 --> 00:27:54,432 Now? 546 00:27:54,476 --> 00:27:56,391 Yeah, I think we should go, you know? 547 00:27:57,522 --> 00:27:58,828 Okay. 548 00:28:04,355 --> 00:28:05,705 He was a friend of mine. 549 00:28:05,748 --> 00:28:07,010 Um, do you want something to drink? 550 00:28:07,054 --> 00:28:09,056 BEN:Short date. 551 00:28:09,099 --> 00:28:10,753 FELIX: Ben. 552 00:28:10,797 --> 00:28:12,973 Hello.Thought you were gonna be out. 553 00:28:13,016 --> 00:28:15,976 I was. And then I came back. 554 00:28:16,019 --> 00:28:17,629 Do you want to go watch the gameat your friend's house? 555 00:28:17,673 --> 00:28:21,285 No. This game sucks. 556 00:28:21,329 --> 00:28:23,723 They're gonna lose. 557 00:28:23,766 --> 00:28:24,941 [clears throat] 558 00:28:24,985 --> 00:28:27,465 Um, do you want to go see a movie? 559 00:28:27,509 --> 00:28:29,772 Mm, I don't have any money. 560 00:28:29,816 --> 00:28:31,992 I have some. 561 00:28:32,035 --> 00:28:34,037 Here. 562 00:28:36,953 --> 00:28:38,650 Go see a movie. 563 00:28:42,393 --> 00:28:43,525 Uh, what do you want to drink? 564 00:28:43,568 --> 00:28:45,092 Whatever you're having. 565 00:28:48,530 --> 00:28:50,271 You know, just 'cause you gave me money 566 00:28:50,314 --> 00:28:52,534 doesn't mean I'm okay with you boning my sister. 567 00:28:52,577 --> 00:28:55,145 What? I'm... We're not... 568 00:28:55,189 --> 00:28:56,973 I'm just messing with you, man. 569 00:28:57,017 --> 00:28:58,670 Oh, okay.But, seriously, 570 00:28:58,714 --> 00:29:00,150 don't-- I'll kill you. 571 00:29:00,194 --> 00:29:01,891 What? 572 00:29:01,935 --> 00:29:03,371 Oh, my God, I'm kidding. 573 00:29:03,414 --> 00:29:05,068 Chill out.[chuckles weakly] 574 00:29:06,417 --> 00:29:07,549 Funny. [chuckles] 575 00:29:10,770 --> 00:29:12,859 [door opens] 576 00:29:15,818 --> 00:29:17,341 It's rosé. 577 00:29:17,385 --> 00:29:18,778 I know, be more basic. 578 00:29:18,821 --> 00:29:20,431 Oh, no, that's perfect. 579 00:29:20,475 --> 00:29:21,824 Thank you. I... 580 00:29:21,868 --> 00:29:23,347 I love rosé. 581 00:29:23,391 --> 00:29:26,002 I'm a... rosé man. 582 00:29:26,046 --> 00:29:27,874 [both chuckle] 583 00:29:31,007 --> 00:29:32,661 What? 584 00:29:32,704 --> 00:29:34,837 No, you're-you're cute. 585 00:29:34,881 --> 00:29:36,534 [chuckles] 586 00:29:36,578 --> 00:29:38,623 ♪ 587 00:29:50,157 --> 00:29:51,811 I can't. Sorry.I got it. I got it. 588 00:29:53,856 --> 00:29:55,902 ♪ I didn't mean to waste the day... ♪ 589 00:29:55,945 --> 00:29:57,207 I should get a condom. 590 00:29:57,251 --> 00:29:58,382 I have one! 591 00:29:58,426 --> 00:29:59,906 [laughs] 592 00:29:59,949 --> 00:30:01,211 Sorry. 593 00:30:01,255 --> 00:30:02,909 Don't know why I yelled that. 594 00:30:02,952 --> 00:30:04,388 Cool.[chuckles] 595 00:30:06,695 --> 00:30:10,003 ♪ Feeling the blood drip from my hand and my heart... ♪ 596 00:30:10,046 --> 00:30:12,396 Are you good? Yeah. 597 00:30:12,440 --> 00:30:15,573 ♪ From this thing you call love. ♪ 598 00:30:29,109 --> 00:30:30,893 Are you, are you okay? 599 00:30:30,937 --> 00:30:32,808 [voice breaking]:I'm totally fine. I'm so sorry. 600 00:30:32,852 --> 00:30:34,418 I don't know what's... 601 00:30:34,462 --> 00:30:35,898 [sniffles] 602 00:30:35,942 --> 00:30:37,247 We-we... we don't have to do this. 603 00:30:37,291 --> 00:30:38,945 No, no! We do, we do, we do!No, no, no. 604 00:30:38,988 --> 00:30:41,425 No, it's-it's...I mean, we don't have to, 605 00:30:41,469 --> 00:30:43,688 obviously-- I mean, I... 606 00:30:43,732 --> 00:30:46,126 [sniffles] I want to. 607 00:30:48,650 --> 00:30:49,956 What was that? [chuckles] 608 00:30:49,999 --> 00:30:51,958 Okay. 609 00:30:53,829 --> 00:30:56,266 [groans]: Oh. 610 00:30:56,310 --> 00:30:59,095 Like, processing this, like, 611 00:30:59,139 --> 00:31:02,446 situation from earlier and... 612 00:31:03,708 --> 00:31:07,103 The adrenaline wore off, and now I think my body's 613 00:31:07,147 --> 00:31:08,452 just doing weird things. [chuckles] 614 00:31:08,496 --> 00:31:09,801 It's okay.It's okay. 615 00:31:09,845 --> 00:31:11,716 Okay. [sniffles] 616 00:31:11,760 --> 00:31:13,675 I'm so sorry. 617 00:31:15,677 --> 00:31:17,940 [clicks tongue] 618 00:31:17,984 --> 00:31:19,594 I should probably just go home. 619 00:31:20,682 --> 00:31:22,640 Okay. 620 00:31:22,684 --> 00:31:23,990 Oh... 621 00:31:25,817 --> 00:31:27,819 I'm gonna just gouse the bathroom. 622 00:31:30,083 --> 00:31:31,693 [sighs] 623 00:31:32,781 --> 00:31:34,783 [panting] 624 00:31:39,005 --> 00:31:41,572 Oh, my God. 625 00:31:41,616 --> 00:31:43,139 [laughs] 626 00:31:43,183 --> 00:31:46,055 That was, um... 627 00:31:46,099 --> 00:31:47,839 I just, I, uh... 628 00:31:49,406 --> 00:31:51,669 I feel like I should be taking notes. 629 00:31:51,713 --> 00:31:53,149 [laughs]"Notes"?Yeah. 630 00:31:53,193 --> 00:31:54,759 What, for some other girl? 631 00:31:54,803 --> 00:31:56,500 No.[laughs] 632 00:31:56,544 --> 00:31:58,807 Or I don't know. Maybe. 633 00:32:07,555 --> 00:32:10,950 [sighs] I'm-I'm having a little bit of... 634 00:32:12,647 --> 00:32:13,909 ...trouble. 635 00:32:13,953 --> 00:32:15,084 Performing? 636 00:32:15,128 --> 00:32:16,564 You want me to grab the harness again? 637 00:32:16,607 --> 00:32:17,608 No, I... [laughs] 638 00:32:19,219 --> 00:32:21,917 But, um, no, I... 639 00:32:21,961 --> 00:32:24,006 Oh, God, I know that... I know that we're doing 640 00:32:24,050 --> 00:32:27,749 this whole casual thing, but, um, I, I'm... 641 00:32:30,404 --> 00:32:32,623 I'm starting to have feelings. 642 00:32:32,667 --> 00:32:35,278 [laughs]: For you. 643 00:32:37,759 --> 00:32:39,717 I feel the same way. 644 00:32:39,761 --> 00:32:42,633 You do? 645 00:32:42,677 --> 00:32:43,808 Yeah. 646 00:32:43,852 --> 00:32:48,378 I, uh, I, like, really like you, Jess. 647 00:32:48,422 --> 00:32:50,424 [laughs] 648 00:32:58,780 --> 00:33:01,478 ♪ 649 00:33:03,524 --> 00:33:06,048 Okay, this is ridiculous. 650 00:33:06,092 --> 00:33:08,877 I need to talk toDetective Dean Riley right now. 651 00:33:08,920 --> 00:33:11,010 Uh, ma'am, ask me again, I'll have you escorted... 652 00:33:11,053 --> 00:33:13,664 Dean! Dean Riley?!Ma'am! 653 00:33:13,708 --> 00:33:16,319 I know you're not in a stupid meeting.Ma'am! 654 00:33:16,363 --> 00:33:17,755 Dean! Dean R...Murphy, Murphy, Murphy. 655 00:33:17,799 --> 00:33:19,192 Murphy, Murphy. I got this. Thank you. 656 00:33:19,235 --> 00:33:20,845 Don't you ever make me wait. Ever.Okay. Okay. 657 00:33:20,889 --> 00:33:22,543 Sure. Ever. 658 00:33:27,939 --> 00:33:29,550 What are you doing here?Are you crazy? 659 00:33:29,593 --> 00:33:32,248 Oh, you show up to my house, butI can't show up to your work? 660 00:33:32,292 --> 00:33:33,597 [sighs]What do you want? 661 00:33:33,641 --> 00:33:35,251 Oh, don't act like you don't know what I want. 662 00:33:35,295 --> 00:33:37,210 I want to know why you didn't hold up your end of the deal. 663 00:33:37,253 --> 00:33:41,692 He gave you everything, and youjust left him in there to die. 664 00:33:41,736 --> 00:33:44,347 Murphy, I did what I had to do.I needed information. 665 00:33:44,391 --> 00:33:45,870 Was one murder not enough for you? 666 00:33:45,914 --> 00:33:47,089 Get out. 667 00:33:47,133 --> 00:33:49,222 Why didn't you protect him? 668 00:33:49,265 --> 00:33:51,093 You got what you needed, so why not just hold up 669 00:33:51,137 --> 00:33:52,399 your end of the deal?Murphy... 670 00:33:52,442 --> 00:33:54,314 Is it because you're jealous? 671 00:33:54,357 --> 00:33:55,706 Are you that pathetic? 672 00:33:55,750 --> 00:33:57,839 No. Tell me 673 00:33:57,882 --> 00:33:59,101 and I'll leave. 674 00:33:59,145 --> 00:34:00,929 Because there is no point. 675 00:34:00,972 --> 00:34:03,801 Even if I could move Max out of state, Nia would find a way 676 00:34:03,845 --> 00:34:06,413 to get to himsooner or later. 677 00:34:06,456 --> 00:34:07,762 So I'm sorry, I can't save him. 678 00:34:07,805 --> 00:34:09,546 The only person who can do thatis Nia Bailey. 679 00:34:09,590 --> 00:34:11,635 And thanks to Max, I'm gonna beputting her behind bars 680 00:34:11,679 --> 00:34:12,810 for a very long time. 681 00:34:12,854 --> 00:34:15,335 Now please, get the hell out of here. 682 00:34:28,478 --> 00:34:30,089 [siren wailing] 683 00:34:30,132 --> 00:34:32,091 ♪ 684 00:34:45,713 --> 00:34:47,715 Where are we going? 685 00:34:49,934 --> 00:34:51,371 Miss? 686 00:35:06,777 --> 00:35:08,649 [sighs] 687 00:35:08,692 --> 00:35:10,694 [grunts] 688 00:35:23,968 --> 00:35:25,579 ♪ Whoo, give them devils all a heart attack ♪ 689 00:35:25,622 --> 00:35:27,276 ♪ And leave their ass laying dead... ♪ 690 00:35:29,452 --> 00:35:31,715 ♪ You can catch it to your head ♪ 691 00:35:31,759 --> 00:35:33,674 ♪ Pull a hater by their ... dome... ♪ 692 00:35:33,717 --> 00:35:35,328 Hi. 693 00:35:35,371 --> 00:35:36,633 Hi. 694 00:35:36,677 --> 00:35:37,808 ♪ And my heart is gold 695 00:35:37,852 --> 00:35:39,070 ♪ Dripping-dripping from my tippy-toes ♪ 696 00:35:39,114 --> 00:35:40,898 ♪ Industry can't hold us down 697 00:35:40,942 --> 00:35:43,553 ♪ Time to peel,smash that teacup and get out ♪ 698 00:35:43,597 --> 00:35:46,077 ♪ Demon sitting on a pile for a while ♪ 699 00:35:46,121 --> 00:35:47,383 ♪ Suffocate stuff in their mouth ♪ 700 00:35:47,427 --> 00:35:49,080 ♪ All the tears crocodile 701 00:35:49,124 --> 00:35:51,257 ♪ Peace with my friends and makesure my family is thriving ♪ 702 00:35:51,300 --> 00:35:54,956 ♪ Glorious, you cannot bottle me ♪ 703 00:35:54,999 --> 00:35:58,612 ♪ I just want everything, I just want everything ♪ 704 00:35:58,655 --> 00:36:00,614 ♪ Feeling so glorious 705 00:36:00,657 --> 00:36:03,094 ♪ You cannot follow me 706 00:36:03,138 --> 00:36:05,575 ♪ I just want everything... 707 00:36:05,619 --> 00:36:08,099 [rap music playing faintly] 708 00:36:08,143 --> 00:36:10,145 [games chiming, pinging] 709 00:36:16,195 --> 00:36:18,936 Josiah, Darnell. 710 00:36:18,980 --> 00:36:21,112 I know who he is. 711 00:36:21,156 --> 00:36:24,159 You were a runner when I worked for Nia. 712 00:36:24,203 --> 00:36:26,683 You worked for Nia? 713 00:36:27,684 --> 00:36:29,686 For five years. 714 00:36:31,688 --> 00:36:35,214 You weren't important enough to know who I was. 715 00:36:36,998 --> 00:36:38,173 Listen... 716 00:36:39,218 --> 00:36:42,177 You listen. 717 00:36:42,221 --> 00:36:45,485 I don't trust Nia. 718 00:36:45,528 --> 00:36:49,184 And I don't trust anyone who works for Nia. 719 00:36:49,228 --> 00:36:51,012 So tell me why you're here. 720 00:36:51,055 --> 00:36:53,188 You obviously didn't likeworking for Nia very much. 721 00:36:53,232 --> 00:36:54,668 Neither do I. 722 00:36:54,711 --> 00:36:56,365 I want to help you take her out. 723 00:36:59,194 --> 00:37:01,501 I'm already doing that by myself. 724 00:37:01,544 --> 00:37:03,851 You won't have enough product to do it. 725 00:37:03,894 --> 00:37:05,853 She's about to buy out Mateo. 726 00:37:09,073 --> 00:37:10,379 You trust him? 727 00:37:11,728 --> 00:37:13,687 Yeah. 728 00:37:13,730 --> 00:37:15,689 You trust him with your life? 729 00:37:15,732 --> 00:37:17,734 Yeah. 730 00:37:18,822 --> 00:37:20,824 I'll remember that. 731 00:37:27,353 --> 00:37:29,050 What do you got? 732 00:37:29,093 --> 00:37:31,052 One of her stash houses. 733 00:37:31,095 --> 00:37:34,708 For you to take. Whatever she's got right now. 734 00:37:34,751 --> 00:37:36,710 Okay. 735 00:37:36,753 --> 00:37:38,059 Go get it. 736 00:37:38,102 --> 00:37:41,323 It's guarded. I need backup. 737 00:37:41,367 --> 00:37:43,369 How many? 738 00:37:43,412 --> 00:37:45,414 Three. 739 00:37:49,200 --> 00:37:52,073 You, you and you, Trey. 740 00:37:52,116 --> 00:37:53,379 Done. You three. 741 00:37:53,422 --> 00:37:56,947 Uh, thing is, uh... 742 00:37:56,991 --> 00:38:00,299 she expects me to send you a message. 743 00:38:01,343 --> 00:38:03,345 One of my guys? 744 00:38:03,389 --> 00:38:04,825 Yeah, but... 745 00:38:07,567 --> 00:38:09,482 [exhales] 746 00:38:12,746 --> 00:38:14,400 Now go get it. 747 00:38:23,583 --> 00:38:26,673 My guess is she's got guys inthe living room and in the back. 748 00:38:26,716 --> 00:38:29,458 Look, whatever we have to do, we do it. 749 00:38:29,502 --> 00:38:31,765 We get this house, we get Nia Bailey. 750 00:38:31,808 --> 00:38:33,288 Let's go. 751 00:38:34,376 --> 00:38:36,552 I can't go in with y'all.She got cameras. 752 00:38:36,596 --> 00:38:39,512 But she keeps her stuffin the cabinets above the sink. 753 00:38:39,555 --> 00:38:40,991 All right? 754 00:38:41,035 --> 00:38:43,124 All right, we're gonna roll up on the house discreetly. 755 00:38:43,167 --> 00:38:46,475 Sirens off. Ram the front door,clear that front room, 756 00:38:46,519 --> 00:38:48,782 give me the okay sign, we'll be right behind you. 757 00:38:48,825 --> 00:38:50,392 Once you take out the guards,get the product 758 00:38:50,436 --> 00:38:51,698 and get out of there. 759 00:38:51,741 --> 00:38:53,134 There'll be guys bagging in the basement. 760 00:38:53,177 --> 00:38:54,831 They will hear the shots. 761 00:39:01,098 --> 00:39:02,535 Oh, my God. 762 00:39:02,578 --> 00:39:03,927 Cops got to it. 763 00:39:07,191 --> 00:39:09,368 Drive. Drive. 764 00:39:16,200 --> 00:39:18,725 At least Nia will no longer be a problem for Josiah. 765 00:39:18,768 --> 00:39:20,770 You know what I'm saying? We good now. We home, baby. 766 00:39:20,814 --> 00:39:23,469 [whooping]Let's go! Yo! 767 00:39:23,512 --> 00:39:25,514 Let's go![excited chatter, laughter] 768 00:39:27,516 --> 00:39:28,865 Clear. 769 00:39:33,261 --> 00:39:35,176 Search it. 770 00:39:43,663 --> 00:39:45,186 Where the hell is it, man? 771 00:39:48,842 --> 00:39:50,844 Where are we going? 772 00:39:53,063 --> 00:39:55,065 Miss? 773 00:39:57,503 --> 00:39:59,461 Sunrise Cleaners. 774 00:40:02,595 --> 00:40:04,901 [sighs] 775 00:40:04,945 --> 00:40:06,947 I have something to tell you. 776 00:40:09,471 --> 00:40:11,908 Okay. 777 00:40:12,953 --> 00:40:15,738 Dean got something out of Max. 778 00:40:15,782 --> 00:40:18,262 Something that could take you down. 779 00:40:19,263 --> 00:40:21,091 He never told Sarah, 780 00:40:21,135 --> 00:40:25,008 but, um... he told Dean. 781 00:40:25,052 --> 00:40:26,836 And I'll tell you what it is, 782 00:40:26,880 --> 00:40:29,230 but you have to do something for me. 783 00:40:30,274 --> 00:40:32,276 What's your price? 784 00:40:35,279 --> 00:40:36,933 Max. 785 00:40:37,978 --> 00:40:39,980 Call off the hit on him. 786 00:40:41,895 --> 00:40:44,680 That's quite a price. 787 00:40:44,724 --> 00:40:47,596 I know how much your organization is worth. 788 00:40:55,909 --> 00:40:58,302 So, what's your information? 789 00:40:58,346 --> 00:41:01,305 He knows where your drugs are. 790 00:41:05,614 --> 00:41:07,573 Max was lying. 791 00:41:07,616 --> 00:41:09,966 No, he wasn't. 792 00:41:10,010 --> 00:41:11,141 [sighs] 793 00:41:11,185 --> 00:41:13,187 She moved it. 794 00:41:14,667 --> 00:41:17,800 That presents a problem for me. 795 00:41:17,844 --> 00:41:20,020 I got nowhere to put them. 796 00:41:24,372 --> 00:41:26,026 Yes, you do. 797 00:41:30,944 --> 00:41:32,685 [door opens] 798 00:41:32,728 --> 00:41:34,730 [footsteps echoing] 799 00:41:42,346 --> 00:41:45,306 Captioning sponsored by CBS 800 00:41:45,349 --> 00:41:48,265 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org