1 00:00:15,516 --> 00:00:16,683 - Hey. - Hey, Jim. 2 00:00:30,113 --> 00:00:31,823 Linking to S-band four. 3 00:00:32,950 --> 00:00:34,117 We have signal lock. 4 00:00:35,702 --> 00:00:37,538 Okay. We're back in. 5 00:00:38,372 --> 00:00:40,457 Ready to send encrypted test ping to Ranger. 6 00:00:40,457 --> 00:00:42,376 Hey, make sure he's got the right encryption. 7 00:00:42,376 --> 00:00:43,836 Better work this time. 8 00:00:44,586 --> 00:00:46,380 I feel good about this one. 9 00:00:46,380 --> 00:00:48,090 That's what you said the last 20 times. 10 00:00:48,090 --> 00:00:49,174 Nineteen. 11 00:00:51,385 --> 00:00:52,886 Transceiver connected. 12 00:00:53,679 --> 00:00:55,138 Safety bypassed. 13 00:00:55,138 --> 00:00:56,223 Ping. 14 00:00:56,849 --> 00:00:58,475 Transmitting ping to Ranger. 15 00:01:01,645 --> 00:01:04,272 No joy. Their discriminator just kicked us out again. 16 00:01:05,022 --> 00:01:06,984 Sam's been on Ranger for a month. 17 00:01:06,984 --> 00:01:09,027 She should have replaced it with ours already. 18 00:01:09,027 --> 00:01:12,155 If she doesn't get that discriminator up and running in the next 48 hours-- 19 00:01:12,155 --> 00:01:13,699 Goldilocks burns for Earth. 20 00:01:13,699 --> 00:01:15,909 And there's nothing we can do to stop it. 21 00:01:19,538 --> 00:01:20,998 {\an8}Ranger, Happy Valley. 22 00:01:20,998 --> 00:01:23,208 {\an8}Transmitting simulated burn termination command. 23 00:01:24,376 --> 00:01:26,253 {\an8}Please confirm acquisition and authentication. 24 00:01:28,630 --> 00:01:29,631 Happy Valley, 25 00:01:29,631 --> 00:01:32,885 Ranger has just received your simulated engine shutdown command. 26 00:01:33,802 --> 00:01:36,930 Main engine cutoff verified at 19 minutes 58 seconds. 27 00:01:36,930 --> 00:01:39,558 And we show good engine shutdown. 28 00:01:39,558 --> 00:01:42,186 Neatly done, Ranger. That was beautiful. 29 00:01:42,186 --> 00:01:45,397 It was simply a matter of superior cunning and skill, Commander. 30 00:01:45,397 --> 00:01:47,733 We'll run that drill again in seven hours. 31 00:01:48,317 --> 00:01:51,612 Gotta keep these procedures fresh. We won't get a second bite at that apple. 32 00:01:51,612 --> 00:01:54,656 Roger, Happy Valley. Be back with you in seven hours. Ranger out. 33 00:01:54,656 --> 00:01:55,866 Out. 34 00:01:57,868 --> 00:02:01,163 Okay, people. Let's continue our simulated shutdown procedure. 35 00:02:01,163 --> 00:02:03,040 Verified discriminator active? 36 00:02:03,582 --> 00:02:05,626 Discriminator shows active. 37 00:02:06,126 --> 00:02:07,294 Okay. 38 00:02:07,294 --> 00:02:10,631 Reduce fusion reactor one through four output temps to standby. 39 00:02:13,550 --> 00:02:16,762 Fusion reactors one through four are in standby mode. 40 00:02:17,304 --> 00:02:18,388 Very well. 41 00:02:18,388 --> 00:02:22,100 Rozhenkova, simulate reactor thermal power reduction to 50% 42 00:02:22,100 --> 00:02:23,769 on reactors one through four. 43 00:02:24,520 --> 00:02:28,899 Power reduction to 50% simulated on reactors one through four. 44 00:02:28,899 --> 00:02:30,526 Mr. James, 45 00:02:30,526 --> 00:02:33,779 please report the condition of our mechanical connection to the asteroid. 46 00:02:33,779 --> 00:02:37,699 Anchor stress nominal in all respects. 47 00:02:37,699 --> 00:02:41,870 {\an8}Sensor self-check shows no failures. Green board. 48 00:02:41,870 --> 00:02:42,955 {\an8}Very well. 49 00:02:42,955 --> 00:02:45,165 Main propulsion systems are nominal. 50 00:02:45,666 --> 00:02:47,793 All temps and pressures in the green. 51 00:02:48,544 --> 00:02:49,545 Okay. 52 00:02:49,545 --> 00:02:53,382 Let's run a simulated off-scale high pressure reading on argon tank two. 53 00:02:57,094 --> 00:02:58,512 Primary and secondary. 54 00:02:59,847 --> 00:03:00,931 Confirm. 55 00:03:02,224 --> 00:03:04,810 Monitoring the simulated off-scale high pressure 56 00:03:04,810 --> 00:03:07,688 indicating both primary and secondary. 57 00:05:04,388 --> 00:05:06,473 Christ. Thing's cooked. 58 00:05:06,473 --> 00:05:09,434 We're not gonna get any NASA control signals through this. 59 00:05:09,434 --> 00:05:12,688 We certainly don't have the time to fix it. Next drill's in three hours. 60 00:05:13,438 --> 00:05:15,315 Log it. Put in the spare. 61 00:05:15,899 --> 00:05:18,110 I know where it is. I'll get it. 62 00:05:19,278 --> 00:05:20,404 Thank you, Massey. 63 00:05:48,015 --> 00:05:52,227 These are the methane concentrations our robots detected during our lava tube test 64 00:05:52,227 --> 00:05:54,313 just outside of Happy Valley. 65 00:05:54,313 --> 00:05:57,274 And this is the data they sent over this morning from Korolev Crater. 66 00:05:58,567 --> 00:06:00,861 Of course, these are just preliminary results but... 67 00:06:03,989 --> 00:06:04,990 Dev. 68 00:06:05,991 --> 00:06:07,034 Sorry. 69 00:06:08,285 --> 00:06:09,411 That's Korolev Crater? 70 00:06:10,162 --> 00:06:12,497 The heaviest concentrations are there, yes. 71 00:06:12,497 --> 00:06:14,333 But there are also substantial signatures 72 00:06:14,333 --> 00:06:16,627 coming from Chasma Australe near the south pole. 73 00:06:16,627 --> 00:06:18,837 Both of which are far from known volcanic regions. 74 00:06:18,837 --> 00:06:20,756 Any data yet on what's producing the methane? 75 00:06:20,756 --> 00:06:23,425 Could be deep subsurface volcanic activity. 76 00:06:23,425 --> 00:06:26,303 Or better yet, the Holy Grail. 77 00:06:27,471 --> 00:06:28,764 Methanogenic bacteria? 78 00:06:29,348 --> 00:06:30,349 Life. 79 00:06:31,934 --> 00:06:33,727 Looks like you got your work cut out for you. 80 00:06:35,062 --> 00:06:37,397 All right. Stick with it, Kelly. 81 00:06:37,397 --> 00:06:40,984 If Martian life is out there, I want it to be you who finds it. 82 00:06:40,984 --> 00:06:44,238 You're leaving? I have a lot more data to show you. 83 00:06:45,280 --> 00:06:47,783 I'll be right back. I got a couple things I gotta take care of. 84 00:06:48,992 --> 00:06:50,118 With my dad? 85 00:06:54,540 --> 00:06:55,541 Why do you ask? 86 00:06:57,084 --> 00:06:59,962 You two seem to be spending a lot of time together lately. 87 00:07:00,838 --> 00:07:03,423 Which is surprising honestly, considering your history. 88 00:07:03,423 --> 00:07:04,675 Yeah, he's-- 89 00:07:06,343 --> 00:07:09,221 His experience up here is incredibly valuable 90 00:07:09,221 --> 00:07:11,056 with the asteroid capture mission coming up. 91 00:07:13,100 --> 00:07:15,811 He didn't mention he was working on that. 92 00:07:16,770 --> 00:07:19,690 But then again, I haven't seen him in a few days, so... 93 00:07:19,690 --> 00:07:21,608 Yeah, it's been very time-consuming. 94 00:07:22,359 --> 00:07:23,902 But he's thrilled to have you. 95 00:07:24,403 --> 00:07:26,530 You know, he can't stop talking about the little guy. 96 00:07:27,614 --> 00:07:28,615 Yeah, I'm-- 97 00:07:29,491 --> 00:07:30,868 I'm glad they're getting closer. 98 00:07:33,203 --> 00:07:35,581 I just... I don't know. 99 00:07:36,874 --> 00:07:38,500 I thought we'd be closer too. 100 00:07:39,334 --> 00:07:41,795 I know it sounds stupid considering everything that's-- 101 00:07:41,795 --> 00:07:43,130 Not at all. 102 00:07:44,631 --> 00:07:46,175 I understand. Believe me. 103 00:07:48,343 --> 00:07:50,888 I didn't have the chance to make things right with my dad. 104 00:07:53,015 --> 00:07:54,141 At least you still do. 105 00:07:59,605 --> 00:08:02,065 Anyway, I should get going. 106 00:08:03,025 --> 00:08:04,818 Hey. Great work, Kelly. 107 00:08:17,831 --> 00:08:20,042 You want our eyes? 108 00:08:22,169 --> 00:08:25,297 We need to see the whole base to make sure no one's on to what we're doing. 109 00:08:27,090 --> 00:08:30,135 Dangerous. It's very dangerous. 110 00:08:30,719 --> 00:08:34,347 Well, so was staying alone on a North Korean capsule for seven months. 111 00:08:34,347 --> 00:08:38,352 That was not choice. This is a choice. 112 00:08:52,783 --> 00:08:53,867 My wife. 113 00:08:55,160 --> 00:08:56,537 What is your status? 114 00:08:56,537 --> 00:08:57,621 Lee, it's complicated. 115 00:08:57,621 --> 00:09:00,541 Tell me. She is not safe. 116 00:09:02,000 --> 00:09:04,002 Well, like I said before, things are in motion. 117 00:09:04,002 --> 00:09:06,922 We've got a good plan now to get her out of North Korea, 118 00:09:06,922 --> 00:09:10,634 but sneaking her onto a Helios transport launch, 119 00:09:10,634 --> 00:09:12,803 well, that's even more complicated. 120 00:09:13,470 --> 00:09:15,430 Lee, don't you see what we're doing here? 121 00:09:15,430 --> 00:09:21,603 This asteroid is gonna secure the future for Mars, for you and your wife. 122 00:09:26,108 --> 00:09:29,194 It is good to have family with you. 123 00:09:29,820 --> 00:09:30,988 As you do. 124 00:09:35,659 --> 00:09:36,660 Okay. 125 00:09:37,744 --> 00:09:38,954 I help. 126 00:09:41,623 --> 00:09:43,375 Good to have you on board... 127 00:09:45,419 --> 00:09:48,797 All right. I'm getting video and audio feeds from PRK. 128 00:09:51,425 --> 00:09:53,260 And now we've got Ops-Com. 129 00:09:53,927 --> 00:09:57,431 I never thought I'd say this, but God bless North Korea. 130 00:09:57,431 --> 00:09:59,224 You ready for status update? 131 00:09:59,224 --> 00:10:01,602 Ready for uplink whenever you're ready. 132 00:10:01,602 --> 00:10:05,689 Happy Valley, confirming we have the backup discriminator installed 133 00:10:05,689 --> 00:10:08,609 and will be up and running for the next simulation. 134 00:10:08,609 --> 00:10:09,776 Do you hear that? 135 00:10:09,776 --> 00:10:12,738 It appears Samantha Massey may have just vindicated your faith in her. 136 00:10:12,738 --> 00:10:14,740 Copy, Ranger. Thanks for the update. 137 00:10:14,740 --> 00:10:17,743 But let us make sure. I'll test it again. 138 00:10:17,743 --> 00:10:20,412 EECOM, start preparing the next burn simulation 139 00:10:20,412 --> 00:10:22,164 for transmission to Ranger. 140 00:10:22,164 --> 00:10:23,373 Send another ping. 141 00:10:29,421 --> 00:10:30,631 - We're in. - Yes. 142 00:10:30,631 --> 00:10:32,341 - Come on. Yes. - Ranger authenticated our ping. 143 00:10:32,341 --> 00:10:34,134 All right. Good job, everybody. 144 00:10:34,134 --> 00:10:36,845 Our discriminator's in and we control their engines. 145 00:10:38,222 --> 00:10:39,223 Here we go. 146 00:10:42,309 --> 00:10:45,479 And after doing multiple risk assessments over this past month, 147 00:10:45,479 --> 00:10:48,941 we don't feel we can expedite the mining schedule any further. 148 00:10:49,441 --> 00:10:52,110 I've gotta say, the president is gonna be disappointed 149 00:10:52,110 --> 00:10:54,655 with this projected two-year delivery timeline. 150 00:10:55,197 --> 00:10:58,325 There's gotta be a way to get the iridium to market more quickly. 151 00:10:58,325 --> 00:11:02,538 We could build more ships, with drills, dirt movers. 152 00:11:02,538 --> 00:11:04,540 That will, however, drive up costs. 153 00:11:04,540 --> 00:11:05,916 Oh, Christ, no. 154 00:11:06,500 --> 00:11:08,293 We're already looking at a trillion dollars. 155 00:11:08,293 --> 00:11:11,797 If I tell him it's gonna cost even more, he might just fire us all. 156 00:11:12,506 --> 00:11:14,466 Well, I appreciate the ideas. 157 00:11:14,967 --> 00:11:18,470 Keep spitballing and let's see if we can get something that sticks. 158 00:11:18,470 --> 00:11:21,181 Right. Eli, when can we expect funding approval to clear 159 00:11:21,181 --> 00:11:23,183 for the next generation of Mars transports? 160 00:11:25,811 --> 00:11:27,145 Let me get back to you on that. 161 00:11:27,145 --> 00:11:29,773 But we're bumping up against source deadlines. 162 00:11:35,404 --> 00:11:37,531 Just imagine what we could accomplish 163 00:11:37,531 --> 00:11:39,825 if these fucking politicians got out of our way. 164 00:11:39,825 --> 00:11:44,371 Their great skill is putting off decisions until absolutely necessary. 165 00:11:49,543 --> 00:11:53,297 Could I get you to weigh in on these trajectory calculations? 166 00:12:07,311 --> 00:12:09,479 I need you to get this to Sergei. 167 00:12:09,479 --> 00:12:12,399 I want a fresh pair of eyes on these dispersal trajectories. 168 00:12:12,399 --> 00:12:14,067 We need to be completely certain that 169 00:12:14,067 --> 00:12:19,072 we've accounted for the worst possible case before we pitch the powers that be. 170 00:12:19,072 --> 00:12:20,365 No, I'm done with that. 171 00:12:21,033 --> 00:12:24,661 I've been passing these notes between you guys for the past month. 172 00:12:24,661 --> 00:12:26,788 We don't have time for all this back-and-forth. 173 00:12:26,788 --> 00:12:28,123 But we need his help. 174 00:12:28,790 --> 00:12:32,920 He understands translunar trajectories better than anyone. 175 00:12:36,590 --> 00:12:39,343 Okay. But we have to do this face-to-face. 176 00:12:40,802 --> 00:12:43,639 Where? They're watching me 24-7. 177 00:12:45,140 --> 00:12:46,350 We can meet at my house. 178 00:12:47,184 --> 00:12:49,061 We'll tell them we're working on this there. 179 00:12:49,061 --> 00:12:50,062 That's risky. 180 00:12:53,065 --> 00:12:54,316 What part of this isn't? 181 00:13:19,424 --> 00:13:21,385 - What's wrong with the screen? - What? 182 00:13:22,219 --> 00:13:25,138 There's never been static like this before. 183 00:13:27,224 --> 00:13:29,059 Perhaps it's because it's an old monitor. 184 00:13:31,478 --> 00:13:32,521 What is going on? 185 00:13:33,772 --> 00:13:35,607 The surveillance monitors are malfunctioning. 186 00:13:43,323 --> 00:13:46,618 Of course it is malfunctioning. This is a mess! 187 00:13:46,618 --> 00:13:49,580 Sir, let us resolve the issue, you should not have to-- 188 00:13:49,580 --> 00:13:50,664 Hold on... 189 00:13:57,421 --> 00:13:58,463 What is this? 190 00:14:03,260 --> 00:14:04,720 I do not know. 191 00:14:11,810 --> 00:14:13,854 This American espionage equipment was found on 192 00:14:13,854 --> 00:14:16,064 sovereign soil of the Democratic People's Republic of Korea! 193 00:14:16,064 --> 00:14:18,066 We demand an explanation for this outrageous behavior! 194 00:14:18,066 --> 00:14:20,652 I take it you found this thing in your complex? 195 00:14:21,153 --> 00:14:23,739 This cause static on screen. 196 00:14:24,239 --> 00:14:25,574 What screen? 197 00:14:25,574 --> 00:14:27,910 She wants to know which screen. 198 00:14:32,414 --> 00:14:33,665 I see. 199 00:14:33,665 --> 00:14:38,837 So, you found this hooked up to the system you use to spy on us. 200 00:14:40,172 --> 00:14:43,258 Tell her the Democratic People's Republic 201 00:14:43,258 --> 00:14:45,802 demands whoever did this to be punished! 202 00:14:45,802 --> 00:14:48,639 Commander Cho demand you investigate. 203 00:14:48,639 --> 00:14:49,973 I'm happy to help, 204 00:14:49,973 --> 00:14:52,643 but it would mean that we need to come into your complex 205 00:14:52,643 --> 00:14:54,686 to see where the device was discovered. 206 00:14:56,063 --> 00:14:59,858 She wants to send her people into the module to search it. 207 00:15:00,692 --> 00:15:04,029 No! We will countenance no intrusions into our territory. 208 00:15:04,029 --> 00:15:05,906 If the People's Republic of Korea is intruded upon, 209 00:15:05,906 --> 00:15:07,616 there will be devastating consequences. 210 00:15:07,616 --> 00:15:09,785 I don't have time for this right now. All right? 211 00:15:09,785 --> 00:15:12,162 Can't this wait until after the asteroid mission? 212 00:15:12,913 --> 00:15:16,583 The commander apologizes for your inconvenience. 213 00:15:19,419 --> 00:15:21,547 In the meantime, I can track this down. 214 00:15:21,547 --> 00:15:24,341 It's got a NASA serial number. That's the best I can do. 215 00:15:24,341 --> 00:15:27,177 She says she will convey your demands to NASA. 216 00:15:27,177 --> 00:15:28,554 She's stalling. 217 00:15:28,554 --> 00:15:30,681 Tell her to immediately arrest and question 218 00:15:30,681 --> 00:15:34,893 Helios technician Miles Dale. He's the only one who has been in our module. 219 00:15:34,893 --> 00:15:37,145 - Commander wishes to express his-- - Miles Dale? 220 00:15:39,565 --> 00:15:41,692 - Ms. Talmadge? - Yes, Commander? 221 00:15:41,692 --> 00:15:43,610 I have a part I need you to track down. 222 00:15:43,610 --> 00:15:45,863 See where it came from, who had access. Immediately. 223 00:15:45,863 --> 00:15:47,155 Aye, aye, Commander. 224 00:15:48,240 --> 00:15:51,326 She is a useless tool of the decadent capitalist system. 225 00:15:51,326 --> 00:15:53,328 I will investigate this incident myself. 226 00:16:00,335 --> 00:16:02,546 - Thank you. - Hey, Lee. 227 00:16:03,046 --> 00:16:05,591 How you doing otherwise? How's Moon Yeong? 228 00:16:06,925 --> 00:16:10,637 It is difficult being parted. 229 00:16:11,930 --> 00:16:14,183 Yeah, I know what you mean. 230 00:16:16,018 --> 00:16:18,353 But we will be back Earthside before you know it. 231 00:16:28,864 --> 00:16:32,534 You know, Zay, out of everything I've done in my life, 232 00:16:33,285 --> 00:16:35,913 you are my proudest achievement. 233 00:16:37,372 --> 00:16:39,875 To see you grow up to be a fine young man, 234 00:16:40,918 --> 00:16:43,212 and now gone on to have a family of your own. 235 00:16:43,212 --> 00:16:44,296 I just-- 236 00:16:44,922 --> 00:16:49,384 Well, that means more to me than any mission patch. 237 00:16:50,802 --> 00:16:54,806 And I intend to be the best goddamn grandma on the planet. 238 00:16:58,810 --> 00:17:01,647 So what, we got three months until the big day, huh? 239 00:17:03,315 --> 00:17:07,109 Yeah. Goldilocks should be well on her way to Earth by then. 240 00:17:09,195 --> 00:17:10,196 And so will I. 241 00:17:20,415 --> 00:17:21,541 One of my regrets... 242 00:17:23,877 --> 00:17:26,588 is that I never got to see you take your first steps 243 00:17:27,506 --> 00:17:29,049 or say your first words. 244 00:17:30,676 --> 00:17:34,263 And now I'll get to do that with your daughter. 245 00:17:42,729 --> 00:17:43,772 Sorry, that... 246 00:17:44,940 --> 00:17:46,191 That took me by surprise. 247 00:17:49,611 --> 00:17:50,946 I'm just so happy. 248 00:17:56,827 --> 00:17:57,828 Anyway... 249 00:18:01,164 --> 00:18:04,877 I know you hate Star Trek but you better get used to it 250 00:18:04,877 --> 00:18:09,965 because I'm gonna make sure that my grandbaby is a full-blown Trekkie. 251 00:18:09,965 --> 00:18:13,886 That's right. We're gonna watch all the series. All three of them. 252 00:18:13,886 --> 00:18:18,015 And The Twilight Zone, and The Bob Newhart Show. 253 00:18:18,807 --> 00:18:21,977 M*A*S*H, Columbo... 254 00:18:31,320 --> 00:18:32,321 Margo. 255 00:18:33,906 --> 00:18:35,115 Come on in. 256 00:18:35,741 --> 00:18:36,742 Thank you. 257 00:18:49,713 --> 00:18:50,714 Is-- 258 00:18:51,715 --> 00:18:53,383 I got here a couple of hours ago. 259 00:18:55,177 --> 00:18:56,970 You sure nobody saw you come in? 260 00:18:56,970 --> 00:19:01,225 I parked four blocks away, went through neighbors' yards. 261 00:19:02,392 --> 00:19:04,436 - Thank you for coming. - Of course. 262 00:19:06,730 --> 00:19:08,065 Shall we get started? 263 00:19:09,149 --> 00:19:13,362 Okay. We can use these updated CG estimates to determine thrust vectors. 264 00:19:15,864 --> 00:19:19,409 I think you also need to consider center-of-mass dispersion. 265 00:19:20,160 --> 00:19:22,829 From inertial compressive forces during the burn. 266 00:19:22,829 --> 00:19:24,373 - That's really smart. - Agreed. 267 00:19:24,373 --> 00:19:29,920 The trajectory's set, Earth will be mining Goldilocks in less than nine months. 268 00:19:29,920 --> 00:19:34,007 It is a good thing, yes. But it is nonetheless a shame. 269 00:19:34,007 --> 00:19:35,092 What is? 270 00:19:35,592 --> 00:19:39,012 The asteroid will come to Earth and all investment with it. 271 00:19:39,012 --> 00:19:41,557 There will be no more reason to put money into Mars. 272 00:19:41,557 --> 00:19:43,934 The M-7 is very committed to Mars. 273 00:19:43,934 --> 00:19:45,769 - They said-- - Yeah, what they always say. 274 00:19:46,562 --> 00:19:50,858 But Korzhenko only cares about enriching himself and his cronies. 275 00:19:51,483 --> 00:19:53,068 The asteroid now will do this, 276 00:19:53,068 --> 00:19:57,114 so they will withdraw from Mars, then NASA will too. 277 00:19:57,114 --> 00:20:00,075 Just like they did with the Mars program in the '80s. 278 00:20:00,075 --> 00:20:02,411 Until we forced their hand. Remember, Margo? 279 00:20:03,787 --> 00:20:05,706 Without competition, there is no progress. 280 00:20:06,290 --> 00:20:10,419 Okay. I think that's enough geopolitical fun for one night. 281 00:20:11,837 --> 00:20:13,213 Kids, come on. Clear the plates. 282 00:20:13,213 --> 00:20:15,841 - Sorry to have hijacked your home, Victor. - No, no. 283 00:20:15,841 --> 00:20:18,635 No, it's okay. Please keep going. They just need to go to sleep. 284 00:20:19,136 --> 00:20:20,345 Dad. It's only 9:00. 285 00:20:20,345 --> 00:20:21,430 I know. Come on. 286 00:20:23,557 --> 00:20:24,558 Hey. 287 00:20:27,144 --> 00:20:30,564 Before you go, how about a little palate cleanser? 288 00:20:33,442 --> 00:20:34,651 Thanks. 289 00:20:45,287 --> 00:20:46,288 Thanks. 290 00:20:52,252 --> 00:20:55,506 Margo. I also have a little gift for you. 291 00:20:59,801 --> 00:21:02,930 - And don't forget to brush your teeth. - I haven't listened to this record in... 292 00:21:04,973 --> 00:21:06,058 too long. 293 00:21:06,058 --> 00:21:07,142 Thank you, Sergei. 294 00:21:10,103 --> 00:21:11,104 Have you-- 295 00:21:11,730 --> 00:21:13,774 have you thought more about my idea? 296 00:21:15,234 --> 00:21:16,318 Us leaving? 297 00:21:19,488 --> 00:21:21,156 I've-- I haven't had much time. 298 00:21:21,949 --> 00:21:24,785 We've just still got so much to do. 299 00:21:24,785 --> 00:21:27,704 Once this asteroid is on a course for Earth, 300 00:21:29,331 --> 00:21:31,959 Irina Morozova will order you back to Moscow, 301 00:21:33,210 --> 00:21:35,128 and we will never see each other again. 302 00:21:37,506 --> 00:21:41,635 You-- You don't know that. There may be other opportunities. 303 00:21:41,635 --> 00:21:43,053 No, there will not. 304 00:21:46,723 --> 00:21:47,724 Then what? 305 00:21:49,017 --> 00:21:50,477 We just run, 306 00:21:51,645 --> 00:21:54,189 hide out in some apartment somewhere, 307 00:21:54,189 --> 00:21:57,693 and stare at the walls for the next 20 years? 308 00:21:59,486 --> 00:22:00,487 No. 309 00:22:01,697 --> 00:22:04,992 I have a friend high up in the Brazilian space program. 310 00:22:04,992 --> 00:22:06,535 We reach out to him, 311 00:22:07,035 --> 00:22:10,706 offer our services in exchange for protection of their government. 312 00:22:13,000 --> 00:22:14,877 You think they would go for it? 313 00:22:16,503 --> 00:22:17,796 They would be overjoyed. 314 00:22:18,881 --> 00:22:22,426 You and I, we could help build Brazil into a major space power. 315 00:22:31,435 --> 00:22:34,980 It would be like the early Apollo-Soyuz days. 316 00:22:35,522 --> 00:22:38,150 I suggest Soyuz-Apollo 317 00:22:38,734 --> 00:22:40,485 for the sake of convenience. 318 00:22:45,324 --> 00:22:47,492 Together we will finish what we've started. 319 00:22:53,874 --> 00:22:54,875 I'll... 320 00:22:56,919 --> 00:22:57,920 have to think about it. 321 00:22:59,296 --> 00:23:00,964 There is so little time, Margo. 322 00:23:00,964 --> 00:23:05,135 I know. I just need to see this mission through first. 323 00:23:29,910 --> 00:23:33,914 The video tap serial number, which you can see here, 324 00:23:33,914 --> 00:23:38,043 indicates the component arrived on Phoenix with the last transport. 325 00:23:38,043 --> 00:23:41,839 It was duly scanned in. There is no record of it leaving Phoenix. 326 00:23:42,506 --> 00:23:45,634 And indeed, the cargo master found the box 327 00:23:46,385 --> 00:23:48,512 right where the inventory said it would be. 328 00:23:49,346 --> 00:23:50,639 The seal was not broken, 329 00:23:50,639 --> 00:23:55,477 but when she opened the box, the contents had been replaced. 330 00:23:56,562 --> 00:24:00,649 Now, Eli, I'm sure you'll agree that this indicates a serious problem. 331 00:24:01,650 --> 00:24:03,569 The last inventory was a month ago. 332 00:24:04,152 --> 00:24:07,573 At that time, all the crew did was scan the packaging. 333 00:24:08,574 --> 00:24:12,411 They did not check that the contents matched the labels. 334 00:24:12,411 --> 00:24:17,916 So I ordered a thorough inventory, which revealed substantial thefts-- 335 00:24:17,916 --> 00:24:20,460 largely communications and computer gear-- 336 00:24:20,460 --> 00:24:23,297 which you will find listed in the attached file. 337 00:24:25,299 --> 00:24:28,385 Eli, I think we have a real problem here. 338 00:24:29,136 --> 00:24:33,640 Not just theft but possibly something much more serious. 339 00:24:35,601 --> 00:24:38,478 I mean, what could they want with all that equipment? 340 00:24:50,157 --> 00:24:51,783 Get Will Tyler up here. 341 00:24:52,284 --> 00:24:55,370 And see if you can get Irina Morozova on the horn in Moscow. 342 00:26:14,032 --> 00:26:17,619 Commander Cho, your tea is ready. 343 00:27:02,748 --> 00:27:04,625 {\an8}ELEVATOR ACCESS RESTRICTED 344 00:27:14,468 --> 00:27:17,554 The CIA has reviewed the list of stolen equipment. 345 00:27:17,554 --> 00:27:20,766 It's highly sophisticated communications gear that has no practical value 346 00:27:20,766 --> 00:27:22,434 on the black market. 347 00:27:22,434 --> 00:27:23,602 Then why steal it? 348 00:27:24,561 --> 00:27:28,440 Its only purpose is to monitor and communicate with a spacecraft. 349 00:27:28,440 --> 00:27:31,568 Now, the only spacecraft carrying cargo with any significant value 350 00:27:31,568 --> 00:27:34,863 - within the vicinity of Mars is-- - Ranger. 351 00:27:34,863 --> 00:27:35,948 Fuck! 352 00:27:36,949 --> 00:27:39,618 Given the recent acts of sabotage in Happy Valley, 353 00:27:39,618 --> 00:27:42,371 we must treat this with utmost urgency. 354 00:27:43,830 --> 00:27:46,375 Do you think someone wants to sabotage the asteroid mission? 355 00:27:47,751 --> 00:27:51,046 We should assume so. There's too much at stake to turn a blind eye to this. 356 00:27:51,046 --> 00:27:54,299 Here we are, on the cusp of transforming the lives 357 00:27:54,299 --> 00:27:57,594 of over six billion people for the better, 358 00:27:57,594 --> 00:28:02,474 and a handful of anarchists want to blow it all up. 359 00:28:03,475 --> 00:28:06,311 - Why? - As Dostoevsky once said, 360 00:28:06,311 --> 00:28:09,982 if you build a crystal palace, no matter how resplendent, 361 00:28:09,982 --> 00:28:14,111 there will always be some asshole who wants to bring it crashing down. 362 00:28:14,111 --> 00:28:16,071 I'm simplifying, of course. 363 00:28:17,364 --> 00:28:18,824 Well, whoever it is, 364 00:28:18,824 --> 00:28:22,286 we need to find them before they commit acts of violence against Ranger. 365 00:28:23,579 --> 00:28:25,664 We've got good people on that ship, 366 00:28:25,664 --> 00:28:28,250 and I won't have any more lives lost on my watch. 367 00:28:28,250 --> 00:28:30,252 There are less than 24 hours until the burn. 368 00:28:30,252 --> 00:28:33,088 If they're gonna do anything, they'll do it before then. 369 00:28:34,131 --> 00:28:37,968 I recommend activating our undercover assets in Happy Valley 370 00:28:37,968 --> 00:28:39,720 to gather more intelligence. 371 00:28:40,470 --> 00:28:44,391 Let the CIA and KGB find whoever is behind this. 372 00:28:50,606 --> 00:28:53,150 Tim, get me Director Hanlin. 373 00:29:00,908 --> 00:29:03,660 Can't say I'm surprised that there's intelligence operatives up here, 374 00:29:03,660 --> 00:29:06,830 but, Mike, never thought you were one of them. 375 00:29:06,830 --> 00:29:09,249 Well, I wouldn't be much good at my job if you did. 376 00:29:10,876 --> 00:29:12,169 And Mr. Avilov. 377 00:29:12,669 --> 00:29:14,796 Now, you were pretty vocal during the strike. 378 00:29:14,796 --> 00:29:19,843 An operative must move amongst the people as fish swim in the sea. 379 00:29:21,136 --> 00:29:25,265 So what, the KGB and CIA are working hand in hand now? 380 00:29:25,265 --> 00:29:28,018 Just like you did for Apollo-Soyuz. 381 00:29:28,018 --> 00:29:30,646 Yes, that was very courageous. 382 00:29:33,232 --> 00:29:37,986 Well, we are all aware how important Goldilocks is to our two countries. 383 00:29:38,487 --> 00:29:40,697 Which is why we gotta get to the bottom of this. 384 00:29:41,323 --> 00:29:45,369 People's lives are at stake here. People we all know up on Ranger. 385 00:29:46,828 --> 00:29:48,622 We have a few ideas on where to start. 386 00:29:49,122 --> 00:29:51,416 Good. One last thing. 387 00:29:51,416 --> 00:29:55,754 The North Koreans mentioned someone named Miles Dale to me. Maybe it's nothing. 388 00:29:55,754 --> 00:29:57,047 I know him well. 389 00:29:57,548 --> 00:29:58,966 He runs black market. 390 00:30:01,009 --> 00:30:02,427 He could be involved. 391 00:30:04,596 --> 00:30:06,723 Good to know. We'll interview him. 392 00:30:06,723 --> 00:30:08,559 Good. Keep me in the loop. 393 00:30:08,559 --> 00:30:11,311 In the meantime, I'll authorize another search at the base. 394 00:30:20,445 --> 00:30:21,446 Dad? 395 00:30:41,758 --> 00:30:42,926 Kel. 396 00:30:44,428 --> 00:30:45,429 Hi, Dad. 397 00:30:47,639 --> 00:30:49,433 Hey. Everything okay? 398 00:30:49,433 --> 00:30:50,726 We need to talk. 399 00:30:50,726 --> 00:30:51,852 I'm sorry, kiddo. 400 00:30:51,852 --> 00:30:54,479 I really-- I can't right now. So... 401 00:30:54,479 --> 00:30:56,648 - Why not? - I just can't. 402 00:30:56,648 --> 00:30:59,026 I'm in the middle of something with work, so... 403 00:30:59,902 --> 00:31:00,903 Yeah. 404 00:31:01,570 --> 00:31:02,571 Yeah, I know. 405 00:31:02,571 --> 00:31:07,576 There are search teams tossing the entire base looking for missing com gear. 406 00:31:07,576 --> 00:31:09,703 - Yeah. - You know anything about that? 407 00:31:09,703 --> 00:31:11,246 No. Why would I? 408 00:31:11,914 --> 00:31:15,751 I don't know. You used to think Dev Ayesa was the devil incarnate. 409 00:31:16,543 --> 00:31:19,671 Now you two are acting like best friends whispering in corners. 410 00:31:21,882 --> 00:31:24,343 Why don't you tell me what's really going on? 411 00:31:24,343 --> 00:31:27,179 - Nothing's going on. I swear. - Stop lying to me. 412 00:31:29,348 --> 00:31:33,143 You think I can't tell, but I know you, Dad. 413 00:31:34,311 --> 00:31:36,772 You've been lying to me ever since I got here. 414 00:31:38,398 --> 00:31:39,399 Before that even. 415 00:31:40,984 --> 00:31:42,694 What's really going on with you? 416 00:32:43,172 --> 00:32:44,256 Stand back. 417 00:32:45,215 --> 00:32:46,258 Is it right? 418 00:32:49,553 --> 00:32:51,054 SL3-17. 419 00:32:58,103 --> 00:33:02,691 - Where are you headed? - SL3-14. Environmental system repair. 420 00:33:05,444 --> 00:33:06,445 Go ahead. 421 00:33:18,957 --> 00:33:20,167 Come in. 422 00:33:20,167 --> 00:33:23,378 Hello, gents. I'm here to fix your circulation problem. 423 00:33:23,879 --> 00:33:24,880 Glad to hear it. 424 00:33:25,422 --> 00:33:27,424 Yeah, we have a big problem. 425 00:33:31,595 --> 00:33:33,222 But not with the circulation. 426 00:33:34,473 --> 00:33:35,766 Have a seat. 427 00:33:36,975 --> 00:33:39,478 When I was younger, I wasn't afraid of anything. 428 00:33:40,521 --> 00:33:41,730 Not even death. 429 00:33:43,607 --> 00:33:46,693 I always thought I'd go out in a... 430 00:33:48,695 --> 00:33:49,947 blaze of glory. 431 00:33:55,244 --> 00:33:56,537 Gordo. 432 00:33:57,079 --> 00:33:59,748 He once told me about his father when he got cancer. 433 00:34:00,624 --> 00:34:03,293 His dad was a marine. Tough as nails, but... 434 00:34:05,254 --> 00:34:06,463 towards the end... 435 00:34:09,716 --> 00:34:11,092 he was terrified. 436 00:34:12,886 --> 00:34:13,887 Weak. 437 00:34:16,806 --> 00:34:17,808 I just-- 438 00:34:18,809 --> 00:34:20,435 I don't wanna wind up like that, Kel. 439 00:34:31,321 --> 00:34:33,031 The reason I didn't want to come home, 440 00:34:33,031 --> 00:34:37,953 'cause I don't wanna end up in a nursing home 441 00:34:38,871 --> 00:34:40,539 with a diaper, 442 00:34:41,498 --> 00:34:46,545 wearing a drool cup, squeezing a ball of wax in front of the TV 443 00:34:46,545 --> 00:34:48,672 and not remembering who the hell I am anymore. 444 00:34:53,217 --> 00:34:54,386 Up here, I-- 445 00:34:56,346 --> 00:34:57,973 I'm doing something meaningful. 446 00:34:59,933 --> 00:35:01,185 I'm building something. 447 00:35:02,728 --> 00:35:04,855 Something that could last after I'm gone. 448 00:35:04,855 --> 00:35:07,566 S-- Place where my... 449 00:35:09,735 --> 00:35:10,986 grandson could live. 450 00:35:13,363 --> 00:35:15,115 Possibly even his children too. 451 00:35:18,035 --> 00:35:20,287 Why didn't you tell me all this before? 452 00:35:25,542 --> 00:35:26,543 I thought you'd... 453 00:35:30,380 --> 00:35:31,715 think I was crazy. 454 00:35:36,220 --> 00:35:37,679 I don't think you're crazy. 455 00:35:41,725 --> 00:35:42,726 Maybe a little. 456 00:35:53,654 --> 00:35:54,863 I'm sorry, Kel. 457 00:35:56,240 --> 00:35:58,492 I should have been there for you and Alex. 458 00:36:08,335 --> 00:36:10,337 And I never should have lied to you. 459 00:36:12,840 --> 00:36:13,841 Never. 460 00:36:18,637 --> 00:36:19,972 Yeah. 461 00:36:22,307 --> 00:36:23,308 Yeah. 462 00:36:34,778 --> 00:36:37,155 So you're gonna tell me what you and Dev are up to? 463 00:36:42,244 --> 00:36:45,914 Radios, cabling, network switches, monitors. 464 00:36:45,914 --> 00:36:47,708 There's pages of this. 465 00:36:47,708 --> 00:36:51,128 Items scanned in for shipment, then suddenly disappeared. 466 00:36:51,128 --> 00:36:52,921 Wow. Someone took all that? 467 00:36:56,967 --> 00:37:01,513 I mean, here you are looking at charges of smuggling, tax evasion, 468 00:37:01,513 --> 00:37:03,557 and you won't help yourself. 469 00:37:04,141 --> 00:37:06,685 You just laugh it off like it's nothing. 470 00:37:07,186 --> 00:37:10,063 I don't know who took all that stuff. I mean, think about it. 471 00:37:10,063 --> 00:37:13,775 I sell underwear and mouthwash and foot powder. 472 00:37:13,775 --> 00:37:16,528 Things that make people's lives a little bit easier up here. 473 00:37:16,528 --> 00:37:20,282 Who would want this com gear anyway? I mean, it has no practical use. 474 00:37:20,782 --> 00:37:22,492 Unless you want to fuck with Ranger. 475 00:37:23,368 --> 00:37:24,745 Dev Ayesa broke strike. 476 00:37:25,245 --> 00:37:27,664 A lot of people are still pretty pissed off about that. 477 00:37:28,165 --> 00:37:31,084 Maybe so pissed they came to you for help to get their revenge. 478 00:37:31,084 --> 00:37:33,962 Why would I risk everything? I mean, everything I've built. 479 00:37:35,380 --> 00:37:38,300 I was against the strike right from the very beginning anyway. 480 00:37:38,300 --> 00:37:40,010 You could ask anybody, they'll tell you. 481 00:37:40,010 --> 00:37:44,389 You want us to go ask a bunch of terrorists to vouch for you. 482 00:37:45,182 --> 00:37:48,227 Nick Jennings was a friend of mine. 483 00:37:49,228 --> 00:37:52,272 Did you know his suit melted into his flesh? 484 00:37:53,315 --> 00:37:55,776 Can you imagine the unbearable pain 485 00:37:56,443 --> 00:37:58,737 he must have been going through in his final moments? 486 00:38:01,949 --> 00:38:03,951 I swear I had nothing to do with that. 487 00:38:11,375 --> 00:38:12,584 Hey, man. Hey-- 488 00:38:14,628 --> 00:38:16,296 - Hey! - Get the fuck down. 489 00:38:16,296 --> 00:38:17,381 Look, man! 490 00:38:17,381 --> 00:38:21,134 Fuck, you're breaking my arms, dude. Fucking shit, man. 491 00:38:55,586 --> 00:38:57,004 Fifteen meters or something. 492 00:38:57,004 --> 00:38:58,672 Yeah, just about. 493 00:39:01,133 --> 00:39:03,093 - Okay. - Think you can do it? 494 00:39:03,594 --> 00:39:04,636 Yeah... 495 00:39:09,933 --> 00:39:12,561 There's an access tunnel. If you wanna go. 496 00:39:13,937 --> 00:39:15,147 Okay. Show me. 497 00:39:16,899 --> 00:39:22,446 So right here, you can access by the main tunnel without anybody seeing you. 498 00:39:23,447 --> 00:39:25,115 It's been a while since... 499 00:39:26,825 --> 00:39:28,368 Don't do anything I wouldn't do. 500 00:39:29,494 --> 00:39:30,996 He'd still be here. 501 00:39:38,754 --> 00:39:40,005 Okay. So, 502 00:39:40,005 --> 00:39:43,509 what you're gonna do is you'll be going through the access tunnel. 503 00:39:44,009 --> 00:39:45,802 You got any family down on Earth? 504 00:39:46,470 --> 00:39:50,766 Both of 'em. Brother and two sisters. Parents. 505 00:39:55,062 --> 00:39:58,190 We're gonna be in Happy Valley a lot longer than we planned. 506 00:39:58,190 --> 00:40:01,568 Gotta think Dev and Old Man Mars will have a plan for that too. 507 00:40:01,568 --> 00:40:02,986 It's been a while since we... 508 00:40:05,030 --> 00:40:06,365 Don't particularly... 509 00:40:08,158 --> 00:40:09,159 What the fuck? 510 00:40:12,287 --> 00:40:13,622 Oh, shit. 511 00:40:22,089 --> 00:40:23,090 Call the guys. 512 00:40:24,216 --> 00:40:26,343 What the fuck? 513 00:40:26,927 --> 00:40:28,428 What the fuck, man? 514 00:41:04,339 --> 00:41:05,716 What the fuck?