1 00:00:55,280 --> 00:00:56,280 ‎더 바짝 2 00:01:21,280 --> 00:01:23,840 ‎"넷플릭스 시리즈" 3 00:01:39,360 --> 00:01:40,200 ‎오티스 4 00:01:41,920 --> 00:01:43,720 ‎- 에릭 ‎- 어떻게 된 거야? 5 00:01:43,800 --> 00:01:45,080 ‎출혈이 있었대 6 00:01:45,800 --> 00:01:46,760 ‎아직 수술 중이야 7 00:01:46,840 --> 00:01:49,760 ‎아기는 괜찮다는데 ‎아직 못 봤어 8 00:01:49,840 --> 00:01:51,920 ‎- 차 가져올게, 이따 봐 ‎- 그래 9 00:01:53,240 --> 00:01:54,120 ‎쟤는 괜찮아? 10 00:01:55,800 --> 00:01:57,520 ‎집 분위기가 좀 안 좋아 11 00:02:01,360 --> 00:02:02,840 ‎난 엄마랑 싸웠어 12 00:02:03,560 --> 00:02:04,400 ‎뭐 때문에? 13 00:02:05,200 --> 00:02:06,200 ‎전부 다 14 00:02:07,360 --> 00:02:08,320 ‎별거 아니기도 하고 15 00:02:08,920 --> 00:02:10,520 ‎메이브 얘길 물어봤는데 16 00:02:10,600 --> 00:02:12,840 ‎엄마가 하는 일은 ‎다 뒤죽박죽이랬어 17 00:02:14,000 --> 00:02:16,400 ‎못돼 먹었지, 근데 지금은… 18 00:02:17,960 --> 00:02:20,120 ‎메이브 얘길 다 해드리고 싶어 19 00:02:20,200 --> 00:02:21,200 ‎너희 엄마는 20 00:02:22,280 --> 00:02:23,320 ‎괜찮으실 거야 21 00:02:23,920 --> 00:02:25,320 ‎안 그러면? 22 00:02:27,000 --> 00:02:28,400 ‎진 밀번이시잖아 23 00:02:30,960 --> 00:02:32,200 ‎이겨내실 거야 24 00:02:35,400 --> 00:02:36,520 ‎이리 와 25 00:02:54,120 --> 00:02:55,000 ‎마이클 26 00:02:56,120 --> 00:02:57,200 ‎그만 가 27 00:02:58,600 --> 00:02:59,640 ‎가야 해? 28 00:03:01,360 --> 00:03:02,640 ‎애덤한테 말할까? 29 00:03:03,160 --> 00:03:04,160 ‎마이클 30 00:03:05,200 --> 00:03:06,440 ‎우리 이혼할 거잖아 31 00:03:09,480 --> 00:03:11,080 ‎이러면 혼란스러워져 32 00:03:12,800 --> 00:03:15,160 ‎이따 우리 집으로 올래? ‎내가 요리해 줄게 33 00:03:16,680 --> 00:03:18,320 ‎그때 얘기해 보자 34 00:03:20,200 --> 00:03:21,120 ‎좋아 35 00:03:29,160 --> 00:03:30,160 ‎좋아 36 00:03:48,000 --> 00:03:51,360 ‎"에릭: 제발 얘기 좀 해" 37 00:03:53,120 --> 00:03:54,760 ‎"그래" 38 00:03:58,600 --> 00:04:01,440 ‎"애덤: 그래" 39 00:04:05,280 --> 00:04:07,000 ‎애덤이랑 무슨 일 있어? 40 00:04:07,080 --> 00:04:09,440 ‎지금 내 연애 얘기 할 때야? 41 00:04:09,520 --> 00:04:10,600 ‎해봐 42 00:04:11,280 --> 00:04:12,720 ‎다른 생각 좀 하게 43 00:04:19,720 --> 00:04:22,880 ‎나이지리아에서 ‎어떤 애랑 키스했어 44 00:04:26,240 --> 00:04:28,800 ‎애덤한테 말했고 ‎우린 끝인 거 같아 45 00:04:29,960 --> 00:04:30,960 ‎너한테 말하고 싶었는데 46 00:04:31,040 --> 00:04:33,880 ‎너무 부끄럽고 ‎어떻게 말해야 할지 몰랐어 47 00:04:34,560 --> 00:04:36,560 ‎- 애덤과 끝내고 싶어? ‎- 모르겠어 48 00:04:38,360 --> 00:04:41,600 ‎나쁜 사람 된 거 같아 ‎왜 그랬는지 모르겠는데… 49 00:04:44,000 --> 00:04:45,520 ‎해방되는 느낌이었어 50 00:04:48,120 --> 00:04:49,480 ‎너 나쁜 사람 아니야 51 00:04:55,440 --> 00:04:58,040 ‎- 우리 엄마 괜찮아요? ‎- 속단하긴 일러 52 00:04:58,120 --> 00:05:00,240 ‎곧 좋은 소식 있길 바란다 53 00:05:01,320 --> 00:05:02,920 ‎네 여동생 만나볼래? 54 00:05:05,240 --> 00:05:06,680 ‎아기 봐도 된대 55 00:05:10,920 --> 00:05:13,320 ‎난 여기서 ‎너희 엄마 소식 기다릴게 56 00:05:19,600 --> 00:05:20,600 ‎왔니? 57 00:05:27,520 --> 00:05:29,680 ‎- 거기 해치 열어봐도 돼 ‎- 그래요? 58 00:05:29,760 --> 00:05:30,880 ‎- 그래 ‎- 만져봐도 돼요? 59 00:05:30,960 --> 00:05:33,040 ‎만져봐도 돼, 살살 60 00:05:33,120 --> 00:05:34,120 ‎안녕 61 00:05:35,160 --> 00:05:36,600 ‎- 난 오티스야 ‎- 그래 62 00:05:36,680 --> 00:05:38,080 ‎그래, 올라, 너도… 63 00:05:48,640 --> 00:05:50,080 ‎잘 잤니? 64 00:05:50,160 --> 00:05:51,160 ‎일어나셨어요? 65 00:05:51,840 --> 00:05:54,360 ‎- 차 한 잔 가져왔어 ‎- 고마워요 66 00:05:59,440 --> 00:06:00,560 ‎행복해 보이는구나 67 00:06:01,360 --> 00:06:03,360 ‎오티스가 다녀가서 그런가? 68 00:06:05,000 --> 00:06:07,000 ‎거봐, 입이 귀에 걸렸네 69 00:06:09,160 --> 00:06:12,240 ‎이 방엔 아무도 ‎들이지 않을 생각이야 70 00:06:13,040 --> 00:06:14,840 ‎너만 좋다면 들어오렴 71 00:06:15,840 --> 00:06:17,840 ‎엘시가 네가 있는 걸 좋아해 72 00:06:20,720 --> 00:06:21,760 ‎저도 좋아요 73 00:06:24,520 --> 00:06:26,240 ‎벽에 저건 걸어둬야 해요? 74 00:06:27,160 --> 00:06:30,760 ‎아니, 뭐든 네 취향대로 ‎벽을 꾸며도 돼 75 00:06:30,840 --> 00:06:31,760 ‎좋아요 76 00:06:42,960 --> 00:06:46,040 ‎"오티스: 엄마가 입원하셨어 ‎수술 중이야" 77 00:06:46,120 --> 00:06:50,680 ‎"세상에, 넌 괜찮아?" 78 00:06:50,760 --> 00:06:53,280 ‎"응, 대기하고 있어" 79 00:06:53,360 --> 00:06:57,720 ‎"내가 갈까?" 80 00:06:57,800 --> 00:07:00,400 ‎"에릭이 왔어 ‎차도가 있으면 문자할게" 81 00:07:00,480 --> 00:07:01,640 ‎"나 여동생 생겼어!" 82 00:07:01,720 --> 00:07:04,560 ‎- 메이브! ‎- 좋은 아침! 83 00:07:04,640 --> 00:07:07,200 ‎잘 잤… 어이쿠, 잘 잤어? 84 00:07:07,280 --> 00:07:08,560 ‎아이고! 85 00:07:08,640 --> 00:07:10,720 ‎"축하해! ‎여동생들 은근 괜찮아" 86 00:07:11,680 --> 00:07:12,760 ‎오늘 뭐 할까? 87 00:07:17,760 --> 00:07:19,400 ‎"미지빌 카운티 견공 대회" 88 00:07:19,480 --> 00:07:20,320 ‎애덤? 89 00:07:21,600 --> 00:07:24,080 ‎진 물건들 챙기러 나가야 해 90 00:07:24,160 --> 00:07:25,200 ‎이건 뭐니? 91 00:07:25,280 --> 00:07:28,600 ‎오늘 마담 데리고 거기 나가요 92 00:07:29,320 --> 00:07:31,040 ‎엄만 오기 싫을 거 같아서요 93 00:07:31,880 --> 00:07:33,040 ‎당연히 가고 싶지 94 00:07:34,760 --> 00:07:36,880 ‎네 친구 에릭이 가니? 95 00:07:38,760 --> 00:07:41,160 ‎아뇨, 싸웠어요 96 00:07:43,000 --> 00:07:43,880 ‎안타깝구나 97 00:07:45,120 --> 00:07:47,120 ‎진작 말해줬으면 좋았을 텐데 98 00:07:47,200 --> 00:07:51,200 ‎누구나 초대받는 걸 좋아해 ‎날 생각해 주는 느낌이거든 99 00:07:52,920 --> 00:07:55,080 ‎다음에 물어볼게요 100 00:08:06,320 --> 00:08:08,080 ‎- 난 조깅하러 간다 ‎- 네 101 00:08:08,720 --> 00:08:09,880 ‎엄마 102 00:08:11,560 --> 00:08:13,400 ‎어릴 때부터 ‎레즈비언인 걸 아셨어요? 103 00:08:15,920 --> 00:08:18,160 ‎- 그건 왜? ‎- 물어본 적이 없어서요 104 00:08:19,160 --> 00:08:21,080 ‎- 답하기 그러시면… ‎- 아니야 105 00:08:22,840 --> 00:08:26,760 ‎사실 너희 엄마를 만나고서야 ‎내 그런 면을 인식했어 106 00:08:26,840 --> 00:08:29,120 ‎상대가 더 관건인 거네요? 107 00:08:29,200 --> 00:08:32,480 ‎글쎄, 난 부정했던 거 같아 108 00:08:33,600 --> 00:08:34,600 ‎오랫동안 109 00:08:36,480 --> 00:08:37,760 ‎너무 수치스러웠지 110 00:08:39,120 --> 00:08:43,040 ‎그런 감정이 있는 건 ‎쭉 알았는데 뭔지는 몰랐어 111 00:08:43,640 --> 00:08:44,800 ‎이해되니? 112 00:08:45,480 --> 00:08:46,480 ‎네 113 00:08:47,280 --> 00:08:48,280 ‎그런 거 같아요 114 00:08:50,720 --> 00:08:51,720 ‎힘드셨겠어요 115 00:08:56,720 --> 00:08:58,400 ‎뭐 하고 싶은 말 있니? 116 00:08:59,320 --> 00:09:00,920 ‎제가 게이란 건 아니에요 117 00:09:01,000 --> 00:09:02,760 ‎- 뭐… ‎- 그래도 고마워요 118 00:09:05,080 --> 00:09:07,000 ‎같이 조깅해도 돼요? 119 00:09:07,840 --> 00:09:08,920 ‎- 그래 ‎- 그럴까요? 120 00:09:09,960 --> 00:09:11,560 ‎운동화 어딨는지 기억해? 121 00:09:12,560 --> 00:09:14,560 ‎- 어서 나와 ‎- 네 122 00:09:26,680 --> 00:09:28,240 ‎옷 입었구나 123 00:09:28,320 --> 00:09:29,880 ‎학교에 태워줄까? 124 00:09:49,680 --> 00:09:51,080 ‎이름은 정하셨어요? 125 00:09:51,600 --> 00:09:52,440 ‎아니 126 00:09:53,560 --> 00:09:54,480 ‎결정 못 했어 127 00:09:57,360 --> 00:09:58,720 ‎- 올라 이름 지어주셨어요? ‎- 아니 128 00:09:59,760 --> 00:10:00,920 ‎걔 엄마가 129 00:10:02,600 --> 00:10:04,520 ‎우리 엄마 죽으면 ‎천하의 불운아시네요 130 00:10:04,600 --> 00:10:06,480 ‎아내도 죽었으니까 ‎저주라도 받으셨나 131 00:10:10,520 --> 00:10:12,640 ‎- 뇌가 고장 났나 봐요 ‎- 괜찮아 132 00:10:14,640 --> 00:10:16,000 ‎무서워서 그런 거지 133 00:10:19,080 --> 00:10:20,240 ‎나도 무서워 134 00:10:23,560 --> 00:10:26,320 ‎엄마가 잘못돼도 ‎아빠랑 살기는 싫어요 135 00:10:27,360 --> 00:10:28,320 ‎오티스 136 00:10:29,160 --> 00:10:30,920 ‎내가 네 아빠는 아니지만 137 00:10:33,240 --> 00:10:35,080 ‎난 아무 데도 안 간다 138 00:10:38,400 --> 00:10:39,840 ‎나무 집도 완성하셔야죠 139 00:10:40,600 --> 00:10:41,440 ‎그래 140 00:10:43,240 --> 00:10:44,880 ‎이제 시간이 얼마 없구나 141 00:10:45,760 --> 00:10:47,080 ‎막내가 태어났으니 142 00:10:49,840 --> 00:10:51,600 ‎제 파트너 소식은요? 143 00:10:51,680 --> 00:10:54,680 ‎출혈의 원인은 찾았는데 ‎수술이 안 끝났어요 144 00:10:57,920 --> 00:10:59,040 ‎괜찮을 거야 145 00:11:18,240 --> 00:11:20,320 ‎- 안녕, 에이미 ‎- 안녕하세요, 그로프 부인 146 00:11:20,400 --> 00:11:23,080 ‎그렇게 불러도 되나요? ‎이혼하신다고 들었는데 147 00:11:24,360 --> 00:11:26,120 ‎모린이라고 부르렴 148 00:11:26,200 --> 00:11:28,480 ‎밀번 박사님 뵈러 왔는데 ‎아무도 없어요 149 00:11:29,240 --> 00:11:32,080 ‎분만실에 들어갔어 ‎난 물건들 챙기러 왔단다 150 00:11:32,160 --> 00:11:35,400 ‎어머나, 모린 ‎굉장한 소식이네요 151 00:11:36,600 --> 00:11:38,640 ‎엄마가 오늘은 ‎염소를 못 봐준대서요 152 00:11:40,280 --> 00:11:42,280 ‎- 화장실 써도 될까요? ‎- 그럼 153 00:11:42,360 --> 00:11:45,240 ‎똥이 급해요, 너무 초조해서 ‎물똥 쌀 거 같아요 154 00:12:03,200 --> 00:12:05,160 ‎나 옛날에 외계인 본 거 같아 155 00:12:06,800 --> 00:12:10,960 ‎아직 간호대학에 다닐 땐데 ‎술집에서 오던 길이었어 156 00:12:11,040 --> 00:12:15,760 ‎갑자기 하늘에 엄청나게 밝은 ‎초록 빛이 보이는 거야 157 00:12:15,840 --> 00:12:19,800 ‎그게 점점 다가오는데 ‎팔과 목의 털이 바짝 서더라 158 00:12:20,440 --> 00:12:23,200 ‎그러더니 그냥 사라졌어 159 00:12:25,560 --> 00:12:26,680 ‎취했었어요? 160 00:12:27,480 --> 00:12:30,880 ‎그게 뭐였는지 아직도 모르겠어 161 00:12:36,040 --> 00:12:40,360 ‎이따 그 8번째 행사에 ‎가보는 건 어떠니? 162 00:12:41,080 --> 00:12:42,800 ‎혹시 모르잖아 163 00:12:44,400 --> 00:12:47,040 ‎외계인 얘기는 뗄 때가 ‎된 거 같아요 164 00:12:48,400 --> 00:12:49,360 ‎말씀은 고마워요 165 00:12:50,800 --> 00:12:53,120 ‎저 물건들 버려주실래요? 166 00:12:53,880 --> 00:12:55,200 ‎이제 필요 없어요 167 00:13:27,080 --> 00:13:29,560 ‎- 학교 끝나고 봐 ‎- 그래, 가 168 00:13:29,640 --> 00:13:30,800 ‎- 안녕 ‎- 안녕 169 00:13:30,880 --> 00:13:31,840 ‎- 안녕 ‎- 안녕 170 00:13:31,920 --> 00:13:33,080 ‎안녕 171 00:13:37,560 --> 00:13:38,480 ‎선생님 172 00:13:39,080 --> 00:13:41,400 ‎- 그래 ‎- 선생님 조언 받아들였어요 173 00:13:42,320 --> 00:13:44,000 ‎누구나 재주가 있다는 거요 174 00:13:46,680 --> 00:13:47,880 ‎오늘이잖아? 175 00:13:49,040 --> 00:13:51,000 ‎좋아, 최대한 참석할게 176 00:13:52,720 --> 00:13:53,760 ‎- 안녕 ‎- 응 177 00:13:53,840 --> 00:13:54,800 ‎벌써 등교했네 178 00:13:54,880 --> 00:13:57,320 ‎응, 나와도 된다고 전화받아서 179 00:13:58,120 --> 00:13:59,120 ‎잘 지내? 180 00:14:00,720 --> 00:14:02,920 ‎에릭이 딴 사람과 키스했대 181 00:14:04,360 --> 00:14:05,880 ‎속으로 아주 통쾌하겠다? 182 00:14:06,920 --> 00:14:08,040 ‎안 그런데 183 00:14:11,080 --> 00:14:12,360 ‎응, 완전 빡쳐 184 00:14:13,120 --> 00:14:15,800 ‎에릭이 미운데 ‎또 사랑하니까 짜증 나 185 00:14:16,680 --> 00:14:18,000 ‎그 기분 알지 186 00:14:19,840 --> 00:14:20,840 ‎그건 뭐야? 187 00:14:21,600 --> 00:14:25,120 ‎작은 개들이 장애물을 ‎통과하는 대회에 나가 188 00:14:25,720 --> 00:14:27,480 ‎진짜 시시한 짓이다 189 00:14:28,520 --> 00:14:29,520 ‎대단해 190 00:14:35,320 --> 00:14:36,320 ‎무슨 일이야? 191 00:14:38,880 --> 00:14:41,720 ‎호프가 없어 ‎교장실이 비었어! 192 00:14:44,320 --> 00:14:45,840 ‎졸라 좋아! 193 00:14:46,880 --> 00:14:48,280 ‎- 세상에 ‎- 꿈이야 생시야 194 00:14:48,360 --> 00:14:50,600 ‎- 이래서 내가 등교했구나 ‎- 진짜 갔어 195 00:14:50,680 --> 00:14:51,720 ‎빈둥이들 금지! 196 00:14:53,560 --> 00:14:56,000 ‎- 표정하곤, 무슨 일이야? ‎- 호프가 떠났어요 197 00:14:56,840 --> 00:14:59,280 ‎네, 다른 분이 오시나요? 198 00:14:59,360 --> 00:15:00,600 ‎선생님이 지원하세요 199 00:15:03,560 --> 00:15:04,920 ‎진짜로요 200 00:15:06,120 --> 00:15:06,960 ‎네 201 00:15:18,360 --> 00:15:19,360 ‎뭐 먹을래? 202 00:15:21,080 --> 00:15:22,920 ‎킷캣이다, 무조건 킷캣이지 203 00:15:26,280 --> 00:15:27,480 ‎고마워요, 돈줄님 204 00:15:35,680 --> 00:15:38,360 ‎- 왜 저래! ‎- 안 돼! 205 00:15:39,800 --> 00:15:41,360 ‎왜 맨날 이래? 206 00:15:41,440 --> 00:15:43,080 ‎- 항상, 매번 ‎- 그렇지? 207 00:15:44,160 --> 00:15:45,280 ‎나와 208 00:15:45,360 --> 00:15:48,440 ‎- 나오라고! ‎- 그런다고 안 나올걸 209 00:15:49,520 --> 00:15:52,120 ‎손 닿을걸, 나 롱팔이잖아 ‎닿을 거야 210 00:15:54,280 --> 00:15:56,080 ‎- 그러다 팔 낀다 ‎- 할 수 있어 211 00:15:58,960 --> 00:16:00,680 ‎- 안 먹어도 돼 ‎- 할 수 있다고 212 00:16:00,760 --> 00:16:01,640 ‎그래 213 00:16:03,920 --> 00:16:05,280 ‎나와! 좀… 214 00:16:05,360 --> 00:16:08,000 ‎자판기 밑에 끼어서 ‎죽은 사람도 있다고 했어 215 00:16:08,080 --> 00:16:09,120 ‎할 수 있어! 216 00:16:11,160 --> 00:16:12,800 ‎제길, 썅! 217 00:16:14,400 --> 00:16:16,160 ‎미안, 미안해 218 00:16:18,440 --> 00:16:20,480 ‎우리 엄마 죽으면 안 돼 219 00:16:21,600 --> 00:16:23,920 ‎그럼, 안 그러실 거야 220 00:16:24,680 --> 00:16:25,920 ‎절대 안 그러셔 221 00:16:26,440 --> 00:16:29,400 ‎아직 멀었니? ‎훌라훕스 하나 뽑으려는데 222 00:16:32,120 --> 00:16:33,440 ‎뭣이라고요? 223 00:16:34,680 --> 00:16:37,760 ‎우리 애 오열 중인 거 ‎안 보여요? 224 00:16:37,840 --> 00:16:40,000 ‎- 괜찮아 ‎- 당장 저리 가세요 225 00:16:40,720 --> 00:16:43,880 ‎저리 가라고요! 썩! 226 00:16:43,960 --> 00:16:46,040 ‎센스 꽝이야! 227 00:16:47,600 --> 00:16:48,680 ‎어이없어 228 00:17:00,320 --> 00:17:01,680 ‎수술 끝났다 229 00:17:05,040 --> 00:17:07,040 ‎마음껏 즐기자 230 00:17:07,120 --> 00:17:08,480 ‎왜 이렇게 신났어? 231 00:17:09,120 --> 00:17:12,120 ‎호프는 떠났고 유진은 왔거든 232 00:17:19,640 --> 00:17:20,840 ‎유진한테 전화하러 갈래 233 00:17:24,920 --> 00:17:26,040 ‎그… 234 00:17:29,120 --> 00:17:30,920 ‎어젠 내가 꼴통 같았어 235 00:17:32,800 --> 00:17:35,080 ‎네 시스 헤테로 두뇌가 ‎터졌나 했어 236 00:17:38,760 --> 00:17:40,000 ‎내뺄 건 없었잖아 237 00:17:40,680 --> 00:17:41,800 ‎당황했어 238 00:17:45,680 --> 00:17:47,840 ‎나 이따 공강 있는데 ‎그때 얘기할까? 239 00:17:47,920 --> 00:17:48,880 ‎좋지 240 00:17:49,560 --> 00:17:50,440 ‎내가 찾아갈게 241 00:18:16,840 --> 00:18:17,800 ‎팬티 242 00:18:20,600 --> 00:18:21,440 ‎세 장 243 00:18:57,560 --> 00:18:59,320 ‎이따 들어가시는 게 좋아요 244 00:19:01,320 --> 00:19:02,680 ‎진짜요 245 00:19:08,720 --> 00:19:11,280 ‎왜 초조하다고 했는지 ‎얘기해 볼래? 246 00:19:12,200 --> 00:19:13,040 ‎네 247 00:19:14,040 --> 00:19:16,200 ‎남친하고 헤어져야 하거든요 248 00:19:16,280 --> 00:19:18,720 ‎저한테 정말 잘해주는데 ‎제가 많이 변해서 249 00:19:18,800 --> 00:19:20,720 ‎저 자신을 알아보고 싶어요 250 00:19:22,640 --> 00:19:24,320 ‎나도 날 모르는 거 같아 251 00:19:25,280 --> 00:19:26,800 ‎혼자인 건 참 힘들어 252 00:19:26,880 --> 00:19:29,280 ‎난 할 줄 모르는 걸 ‎남자들은 척척 하거든 253 00:19:29,360 --> 00:19:33,040 ‎네, 스티브도 감자칩 봉지를 ‎그렇게 잘 뜯어줘요 254 00:19:35,160 --> 00:19:37,560 ‎혼자인 게 힘들긴 하겠지만 255 00:19:37,640 --> 00:19:40,080 ‎너 자신을 알 시간이 ‎필요하다면 256 00:19:41,080 --> 00:19:42,560 ‎그 기회를 놓치지 마 257 00:19:42,640 --> 00:19:44,240 ‎남자 친구는 괜찮을 거야 258 00:19:47,200 --> 00:19:49,160 ‎뭐 물어봐도 될까? 259 00:19:49,960 --> 00:19:51,440 ‎애덤 아니? 260 00:19:51,520 --> 00:19:53,360 ‎물론 알겠지 261 00:19:56,560 --> 00:19:57,840 ‎애덤이 행복한 거 같니? 262 00:19:59,440 --> 00:20:01,760 ‎걔랑은 얘길 잘 안 해요 263 00:20:01,840 --> 00:20:04,080 ‎친구가 많지 않은데 264 00:20:04,160 --> 00:20:06,760 ‎에릭이랑 사귀어서 ‎더 행복해 보이긴 해요 265 00:20:13,080 --> 00:20:14,080 ‎그래 266 00:20:14,760 --> 00:20:15,600 ‎칫솔 가져와야겠다 267 00:20:15,680 --> 00:20:17,080 ‎그러세요 268 00:20:22,480 --> 00:20:25,280 ‎- 이것만 챙기면 돼 ‎- 네, 밖에서 기다릴게요 269 00:20:25,360 --> 00:20:26,360 ‎그래 270 00:20:35,360 --> 00:20:36,680 ‎- 이런 ‎- 왜요? 271 00:20:36,760 --> 00:20:38,880 ‎- 열쇠를 두고 나왔어 ‎- 큰일 났네 272 00:20:38,960 --> 00:20:39,920 ‎왜? 273 00:20:40,600 --> 00:20:41,640 ‎염소요 274 00:20:43,920 --> 00:20:45,280 ‎진 보이니? 275 00:20:47,320 --> 00:20:48,160 ‎저기 있다 276 00:21:00,320 --> 00:21:02,400 ‎- 저예요 ‎- 안녕, 아들 277 00:21:02,480 --> 00:21:03,680 ‎안녕, 엄마 278 00:21:05,240 --> 00:21:08,200 ‎- 내 눈이 세 개니? ‎- 아뇨, 아닌데요 279 00:21:08,280 --> 00:21:10,120 ‎아니에요, 두 개예요 280 00:21:10,960 --> 00:21:12,360 ‎하나 더 있는 거 같아 281 00:21:13,280 --> 00:21:14,200 ‎네 282 00:21:14,800 --> 00:21:16,640 ‎너한테 할 말이 있어 283 00:21:16,720 --> 00:21:18,280 ‎중요한 거야 284 00:21:18,960 --> 00:21:21,640 ‎아주 오래전부터 ‎너한테 말하려고 했어 285 00:21:22,240 --> 00:21:23,480 ‎그래요? 286 00:21:25,720 --> 00:21:26,560 ‎내가… 287 00:21:27,840 --> 00:21:29,200 ‎왕이야 288 00:21:32,240 --> 00:21:33,280 ‎무슨 왕요? 289 00:21:34,080 --> 00:21:35,240 ‎모든 것의 왕 290 00:21:36,920 --> 00:21:39,480 ‎네 인생 최고의 소식 아니니? 291 00:21:40,120 --> 00:21:41,360 ‎네, 진짜 굉장해요 292 00:21:42,680 --> 00:21:44,040 ‎그럴 줄 알았어 293 00:21:50,080 --> 00:21:51,520 ‎맙소사! 294 00:21:51,600 --> 00:21:54,320 ‎- 왜 이 흉측한 걸 입었지? ‎- 엄마, 좀 쉬세요 295 00:21:54,400 --> 00:21:56,680 ‎- 누워요 ‎- 누가 내 팬티 가져갔어 296 00:21:57,920 --> 00:22:00,080 ‎- 저 사람이 가져갔나? ‎- 아니야 297 00:22:00,680 --> 00:22:02,000 ‎저 사람이? 298 00:22:03,840 --> 00:22:06,760 ‎안녕, 저 사람이 ‎내 팬티 가져간 거 같아 299 00:22:15,520 --> 00:22:17,400 ‎우리 엄마가 왕이시래 300 00:22:17,480 --> 00:22:18,360 ‎뭐? 301 00:22:18,440 --> 00:22:20,440 ‎마취제 때문에 제정신 아니셔 302 00:22:20,520 --> 00:22:22,800 ‎엄마가 모든 것의 왕이래 303 00:22:26,640 --> 00:22:29,040 ‎- 무사하셔서 정말 다행이야 ‎- 응 304 00:22:34,840 --> 00:22:36,360 ‎친구 역할 완벽하게 해줬으니까 305 00:22:36,960 --> 00:22:39,840 ‎- 이제 애덤 만나서 얘기해 ‎- 어흑 306 00:22:41,000 --> 00:22:43,800 ‎뭐라고 해야 할지 모르겠어 307 00:22:45,040 --> 00:22:46,880 ‎그냥 네 감정을 말해 308 00:22:50,800 --> 00:22:55,080 ‎원소의 원자로부터 1개의 ‎전자를 떼어 이온을 만드는 데 309 00:22:55,160 --> 00:22:57,440 ‎필요한 에너지가 310 00:22:58,080 --> 00:23:03,000 ‎바로 이온화 에너지다 ‎월요일 시험에 나올 내용이야 311 00:23:05,000 --> 00:23:08,840 ‎교과서 32쪽을 보면 거기에… 312 00:23:11,600 --> 00:23:12,800 ‎여기야! 313 00:23:14,720 --> 00:23:16,440 ‎도망자 신세 아니었어? 314 00:23:16,520 --> 00:23:19,360 ‎나도 알아, 그래서 숨었잖아 315 00:23:21,280 --> 00:23:22,520 ‎이 안으로 들어와 316 00:23:27,200 --> 00:23:28,840 ‎엄마, 여기 오면 안 돼 317 00:23:30,560 --> 00:23:31,920 ‎너한테 줄 게 있어 318 00:23:35,720 --> 00:23:38,200 ‎- 뭐야? ‎- 미국에서 하는 거 가 319 00:23:39,840 --> 00:23:42,160 ‎- 어디서 났어? ‎- 묻지 마, 뭐 좀 팔았어 320 00:23:42,840 --> 00:23:43,880 ‎거기에 가 321 00:23:44,920 --> 00:23:45,920 ‎어차피 늦었어 322 00:23:46,000 --> 00:23:48,040 ‎내일 출발인데 돈을 안 내서 323 00:23:48,560 --> 00:23:51,600 ‎전화해서 구슬려 봐 ‎화난 말투 좀 가라앉히고 324 00:23:52,960 --> 00:23:53,840 ‎못 해 325 00:23:53,920 --> 00:23:54,880 ‎할 수 있어 326 00:23:55,440 --> 00:23:56,280 ‎엄마 327 00:23:59,000 --> 00:24:00,120 ‎나 애나 집으로 들어가 328 00:24:03,280 --> 00:24:05,160 ‎엄마 저버린 거 같아서 속상해 329 00:24:05,240 --> 00:24:06,240 ‎무슨 330 00:24:07,520 --> 00:24:09,080 ‎넌 엄마 저버린 적 없어 331 00:24:09,880 --> 00:24:11,120 ‎내가 너한테 그랬지 332 00:24:12,200 --> 00:24:14,320 ‎너무 어려서 ‎어리석게 아이를 가졌고 333 00:24:14,920 --> 00:24:17,000 ‎너한테 수없이 실망을 안겼어 334 00:24:18,160 --> 00:24:20,520 ‎그러니까 부디 이 돈 받아서 335 00:24:21,040 --> 00:24:22,440 ‎미국에 가 336 00:24:23,160 --> 00:24:24,160 ‎싫으면… 337 00:24:25,120 --> 00:24:27,520 ‎예쁜 거 뭐 하나 사서 ‎네 새 방 꾸며 338 00:24:28,520 --> 00:24:30,480 ‎더 왈가왈부하지 마 339 00:24:40,000 --> 00:24:41,000 ‎그만 갈게 340 00:24:54,960 --> 00:24:57,240 ‎"오티스: 우리 엄마 무사해" 341 00:24:58,080 --> 00:25:02,160 ‎"좋은 소식이다, 다행이야" 342 00:25:02,240 --> 00:25:07,640 ‎"우리 언제 봐?" 343 00:25:10,360 --> 00:25:13,480 ‎"내일?" 344 00:25:16,800 --> 00:25:18,760 ‎많이 생각해 봤는데 345 00:25:19,920 --> 00:25:21,840 ‎난 퀴어가 아닌 거 같아 346 00:25:22,600 --> 00:25:24,080 ‎그런 거 같았어 347 00:25:25,720 --> 00:25:27,920 ‎넌 형식을 깨는 애잖아 348 00:25:28,000 --> 00:25:30,000 ‎내가 퀴어든 아니든 ‎그게 왜 중요해? 349 00:25:30,520 --> 00:25:33,880 ‎난 여자가 아닌데 ‎넌 그렇게 보는 것 같으니까 350 00:25:35,320 --> 00:25:36,440 ‎그런 거 같긴 해 351 00:25:37,320 --> 00:25:38,840 ‎그래도 난 열려있어 352 00:25:39,880 --> 00:25:41,440 ‎배울 용의가 있다고 353 00:25:41,520 --> 00:25:42,800 ‎그게 문제야 354 00:25:43,400 --> 00:25:46,400 ‎나도 아직 나 자신을 ‎알아야 할 게 많은데 355 00:25:47,360 --> 00:25:49,040 ‎너까지 짊어지긴 버거워 356 00:25:49,640 --> 00:25:52,000 ‎기회 있을 때 즐기고도 싶어 357 00:25:52,880 --> 00:25:55,280 ‎난 늘 너무 진지하거든 358 00:25:59,040 --> 00:26:02,240 ‎그럼 우린 어떻게 되는 거야? 359 00:26:03,320 --> 00:26:05,040 ‎친구로 남을 수도 있지 360 00:26:08,240 --> 00:26:10,560 ‎이런 감정을 느꼈던 ‎친구는 없었어 361 00:26:12,920 --> 00:26:14,560 ‎뭐든 처음이 있는 법이야 362 00:26:19,640 --> 00:26:20,840 ‎난 진짜 네가 좋아 363 00:26:26,560 --> 00:26:27,680 ‎나도 네가 좋아 364 00:26:30,640 --> 00:26:31,680 ‎그래서 안타깝지 365 00:26:32,640 --> 00:26:34,000 ‎우린 안 될 테니까 366 00:26:37,920 --> 00:26:41,120 ‎졸업반 학생들은 ‎지금 휴게실로 오세요 367 00:26:57,320 --> 00:27:00,720 ‎졸업반 학생들은 ‎지금 휴게실로 오세요 368 00:27:00,800 --> 00:27:01,960 ‎마크! 369 00:27:02,520 --> 00:27:06,920 ‎안녕하세요, 교장직에 관해 ‎얘기 나누실 수 있을지 370 00:27:07,000 --> 00:27:08,480 ‎궁금해서요 371 00:27:08,560 --> 00:27:10,040 ‎무슨 얘기를요? 372 00:27:10,120 --> 00:27:12,400 ‎그 자리에 지원하고 싶어요 373 00:27:13,080 --> 00:27:15,080 ‎무어데일에서 7년째 근무했고 374 00:27:15,160 --> 00:27:17,480 ‎- 이 학교 일이라면… ‎- 죄송한데 성함이… 375 00:27:18,440 --> 00:27:19,760 ‎- 에밀리예요 ‎- 에밀리 376 00:27:19,840 --> 00:27:22,200 ‎현재 지원을 받고 있지 않아요 377 00:27:22,280 --> 00:27:23,280 ‎어쨌든 고마워요 378 00:27:32,320 --> 00:27:33,800 ‎네 소설에 사인해 줄래? 379 00:27:35,160 --> 00:27:36,880 ‎글레녹시는 내 영웅이야 380 00:27:49,960 --> 00:27:52,840 ‎"엄마, 마음이 바뀌었어요" 381 00:27:52,920 --> 00:27:55,160 ‎"이따 거기 갈래요" 382 00:28:01,840 --> 00:28:02,680 ‎안 되지 383 00:28:03,880 --> 00:28:04,880 ‎내가 어른이야 384 00:28:30,920 --> 00:28:32,480 ‎열려있어! 385 00:28:32,560 --> 00:28:36,440 ‎모린 짱! 386 00:28:44,240 --> 00:28:45,120 ‎염소야? 387 00:28:45,920 --> 00:28:48,280 ‎염소가 레즈비언인가 보다 388 00:28:51,680 --> 00:28:54,720 ‎어제 일이 언론에 ‎보도됨에 따라 389 00:28:54,800 --> 00:28:58,520 ‎투자자들이 학교 투자금을 ‎모두 회수했다 390 00:28:58,600 --> 00:28:59,840 ‎- 뭐? ‎- 뭐라고? 391 00:28:59,920 --> 00:29:04,120 ‎그래서 부동산 개발업자들에게 ‎학교를 매각하는 길만 남았어 392 00:29:04,200 --> 00:29:05,320 ‎말도 안 돼! 393 00:29:05,400 --> 00:29:08,880 ‎이사회에서 너희에게 ‎직접 전달하라고 날 보냈다 394 00:29:08,960 --> 00:29:12,280 ‎졸업반에겐 이 결정이 ‎진로에 큰 영향을 미칠 테니까 395 00:29:13,160 --> 00:29:15,480 ‎대체 교육 서비스를 찾도록 해 396 00:29:15,560 --> 00:29:18,040 ‎이번 학기 말까지 ‎모든 과정을 수료해야 한다 397 00:29:21,240 --> 00:29:24,200 ‎한마디로 너희 다 망한 거야 398 00:29:30,160 --> 00:29:32,600 ‎젠장, 역풍 맞았네 399 00:29:33,680 --> 00:29:35,280 ‎- 시간 낭비했잖아 ‎- 잭슨 400 00:29:36,680 --> 00:29:40,240 ‎자기 소신을 밝히는 일은 ‎절대 시간 낭비가 아니야 401 00:29:42,400 --> 00:29:44,000 ‎너흰 옳은 일을 했어 402 00:29:44,080 --> 00:29:45,080 ‎감사합니다 403 00:29:46,840 --> 00:29:48,160 ‎이럴 줄은 몰랐어 404 00:29:49,200 --> 00:29:50,200 ‎그러게 405 00:29:51,200 --> 00:29:52,400 ‎있잖아 406 00:29:54,440 --> 00:29:56,160 ‎내 시 읽어줄 수 있어? 407 00:29:58,320 --> 00:30:01,560 ‎에릭한테 주고 싶은데 ‎아직 쓰레기 수준 같아 408 00:30:02,840 --> 00:30:05,080 ‎알았어, 읽어볼게 409 00:30:13,000 --> 00:30:15,680 ‎학교를 팔 거래 410 00:30:15,760 --> 00:30:16,800 ‎뭐? 언제? 411 00:30:22,640 --> 00:30:25,960 ‎- 애덤, 미안해, 난… ‎- 사과는 그만해 412 00:30:28,280 --> 00:30:29,880 ‎같이 집에 걸어갈까? 413 00:30:34,520 --> 00:30:35,400 ‎그래 414 00:30:47,080 --> 00:30:49,040 ‎- 도와드릴게요 ‎- 고마워요 415 00:30:49,120 --> 00:30:52,440 ‎어떤 여자가 부딪혀 놓고 ‎사과도 안 하고 가버렸네요 416 00:30:54,000 --> 00:30:55,680 ‎아, 너구나 417 00:30:58,880 --> 00:31:00,840 ‎이빨에 립스틱이 묻었어요 418 00:31:03,880 --> 00:31:05,640 ‎엿같은 24시간이었거든 419 00:31:05,720 --> 00:31:06,760 ‎네, 들었어요 420 00:31:09,480 --> 00:31:10,720 ‎킷캣 드실래요? 421 00:31:20,360 --> 00:31:21,480 ‎왜 저래 422 00:31:33,120 --> 00:31:34,000 ‎놀라라 423 00:31:39,120 --> 00:31:42,120 ‎너 나 따라다녀? ‎슬슬 소름 끼칠 거 같아 424 00:31:42,200 --> 00:31:43,520 ‎사과하고 싶어 425 00:31:46,600 --> 00:31:48,720 ‎- 뭘? ‎- 당당하게 말 못 해서 426 00:31:49,240 --> 00:31:51,440 ‎괜찮아, 때가 되면 ‎하게 될 거야 427 00:31:53,400 --> 00:31:54,280 ‎그리고 428 00:31:55,560 --> 00:31:56,440 ‎나 좀 도와줘 429 00:32:00,880 --> 00:32:01,960 ‎배달 왔어요 430 00:32:03,320 --> 00:32:05,040 ‎모린, 고마워요 431 00:32:05,760 --> 00:32:06,920 ‎신세 많이 지네요 432 00:32:08,440 --> 00:32:09,760 ‎수술 끝났어요 433 00:32:09,840 --> 00:32:12,000 ‎- 정말 다행이에요 ‎- 네 434 00:32:12,080 --> 00:32:14,000 ‎기력 회복하면 만나볼게요 435 00:32:14,760 --> 00:32:18,520 ‎그 전에 필요한 거 있으면 ‎뭐든지 말씀만 하세요 436 00:32:18,600 --> 00:32:19,480 ‎고마워요 437 00:32:21,840 --> 00:32:22,960 ‎또 봐요 438 00:32:27,880 --> 00:32:30,680 ‎"나: 올라, 어딨니?" 439 00:32:35,800 --> 00:32:37,000 ‎"올라: 밖에" 440 00:32:41,120 --> 00:32:42,120 ‎안녕, 꼬맹이 441 00:32:47,800 --> 00:32:49,600 ‎얼마나 여기 앉아있었어? 442 00:32:51,480 --> 00:32:52,680 ‎내가 그런 거 같아 443 00:32:52,760 --> 00:32:54,000 ‎무슨 말이야? 444 00:32:55,240 --> 00:32:57,560 ‎나 때문에 진한테 ‎이런 일이 생긴 거야 445 00:32:58,080 --> 00:33:00,320 ‎내가 상처 되는 말을 했거든 446 00:33:00,400 --> 00:33:02,760 ‎끔찍한 상상들을 했었어 447 00:33:03,320 --> 00:33:04,760 ‎진은 깨어났어 448 00:33:05,720 --> 00:33:07,040 ‎무사해 449 00:33:08,560 --> 00:33:09,560 ‎- 다행이다 ‎- 알았지? 450 00:33:11,360 --> 00:33:14,680 ‎우리 다 끔찍한 상상을 ‎할 때가 있어 451 00:33:15,720 --> 00:33:17,720 ‎그렇다고 나쁜 일이 ‎꼭 일어나진 않아 452 00:33:18,560 --> 00:33:20,080 ‎나쁜 일이 일어났었잖아 453 00:33:26,240 --> 00:33:27,600 ‎- 아빠 ‎- 응? 454 00:33:30,920 --> 00:33:34,400 ‎아빠가 진과 행복하고 ‎새로 출발해서 좋아 455 00:33:36,520 --> 00:33:40,760 ‎근데 나보다 새 가족을 ‎더 좋아할까 봐 걱정도 돼 456 00:33:41,640 --> 00:33:43,600 ‎날 보면 고통이 떠오를 테니까 457 00:33:45,000 --> 00:33:47,680 ‎널 보면 기뻤던 게 떠올라 458 00:33:52,040 --> 00:33:53,360 ‎오직 기쁨만 459 00:33:56,120 --> 00:33:56,960 ‎알았지? 460 00:33:57,760 --> 00:33:58,720 ‎알았어 461 00:34:09,320 --> 00:34:12,040 ‎없던 일로 치고 ‎넘어가면 어때? 462 00:34:14,080 --> 00:34:15,240 ‎있던 일이야 463 00:34:17,280 --> 00:34:18,320 ‎내가 망쳤어 464 00:34:19,760 --> 00:34:20,600 ‎전부 다 465 00:34:20,680 --> 00:34:23,240 ‎난 넘어갈 수 있어 ‎바보 같은 키스였고 466 00:34:23,320 --> 00:34:25,240 ‎아무 의미 없으니까 ‎넘어가면 돼 467 00:34:25,320 --> 00:34:27,120 ‎바보 같은 키스가 아니었어 468 00:34:30,120 --> 00:34:31,000 ‎그럼… 469 00:34:31,880 --> 00:34:33,880 ‎그 애랑 잤다는 거야? 470 00:34:33,960 --> 00:34:36,200 ‎아니, 그런 의미가 아니야 471 00:34:36,760 --> 00:34:38,600 ‎키스만 했지만 472 00:34:39,200 --> 00:34:40,400 ‎바보 같지 않았어 473 00:34:43,880 --> 00:34:45,120 ‎특별했지 474 00:34:46,320 --> 00:34:47,440 ‎미안하진 않아? 475 00:34:47,520 --> 00:34:49,480 ‎아니, 미안해 476 00:34:50,760 --> 00:34:52,160 ‎네 마음 아프게 해서 477 00:34:55,400 --> 00:34:57,040 ‎근데 되돌리긴 싫고? 478 00:34:59,080 --> 00:35:00,880 ‎응, 되돌리긴 싫어 479 00:35:03,320 --> 00:35:04,680 ‎걔랑은 편했어 480 00:35:06,280 --> 00:35:07,880 ‎나랑은 불편하구나 481 00:35:08,920 --> 00:35:11,160 ‎난 날 준비가 된 거 같은데 482 00:35:11,240 --> 00:35:13,880 ‎넌 이제 걸음마를 떼고 있잖아 483 00:35:15,440 --> 00:35:19,600 ‎정말 어렵게 ‎나 자신을 찾았는데 484 00:35:20,720 --> 00:35:22,600 ‎날 잃어가는 기분이야 485 00:35:25,240 --> 00:35:27,000 ‎우리 헤어지는 거지? 486 00:35:29,560 --> 00:35:30,960 ‎- 그래야 할 거 같아 ‎- 그래 487 00:35:33,280 --> 00:35:34,560 ‎네 잘못은 아니야 488 00:35:36,040 --> 00:35:38,320 ‎우린 가는 방향이 다른 거지 489 00:35:43,240 --> 00:35:44,200 ‎뭐라고 말 좀 해 490 00:35:48,000 --> 00:35:48,880 ‎난… 491 00:35:51,560 --> 00:35:53,120 ‎더 할 말 없어 492 00:36:39,560 --> 00:36:41,520 ‎우리 예쁜 딸 493 00:36:42,120 --> 00:36:43,680 ‎힘겹게 나왔구나 494 00:36:55,720 --> 00:36:58,760 ‎확실히 토르는 안 되겠다 495 00:36:58,840 --> 00:37:00,040 ‎모르지 496 00:37:00,920 --> 00:37:02,360 ‎점차 정이 붙을지 497 00:37:05,360 --> 00:37:06,680 ‎얘 좀 봐 498 00:37:08,280 --> 00:37:10,440 ‎얘도 널 만나고 싶을 거야 499 00:37:10,520 --> 00:37:12,120 ‎그래, 이리 와 500 00:37:17,480 --> 00:37:19,040 ‎해치 열어봐 501 00:37:25,480 --> 00:37:26,480 ‎안녕 502 00:37:31,440 --> 00:37:33,200 ‎기쁨의 '조이'는 어때요? 503 00:37:34,280 --> 00:37:35,120 ‎조이 504 00:37:35,720 --> 00:37:36,680 ‎맘에 든다 505 00:37:37,880 --> 00:37:38,880 ‎나도 506 00:37:42,880 --> 00:37:44,640 ‎학교 문 닫을 줄 아셨어요? 507 00:37:45,520 --> 00:37:48,000 ‎너흰 어제 너희가 ‎똑똑한 줄 알았겠지만 508 00:37:49,720 --> 00:37:51,480 ‎자멸한 꼴밖에 안 돼 509 00:37:52,280 --> 00:37:54,080 ‎좋은 선례라고 생각했어요 510 00:37:54,160 --> 00:37:55,880 ‎우리 나이 차가 크진 않지만 511 00:37:55,960 --> 00:37:58,680 ‎우리 세대는 ‎바르게 행동할 줄 알았어 512 00:37:59,960 --> 00:38:00,920 ‎뭐가 중요한지 알았지 513 00:38:01,000 --> 00:38:03,520 ‎저희가 언급한 문제들은 ‎계속 존재하고 있었어요 514 00:38:04,880 --> 00:38:07,040 ‎문제를 제기하기가 ‎겁이 났던 것뿐인데 515 00:38:08,320 --> 00:38:09,600 ‎그게 변하는 거죠 516 00:38:11,600 --> 00:38:12,600 ‎고마워요 517 00:38:13,920 --> 00:38:17,080 ‎"시험관 시술 설문지 ‎여성 임신 이력" 518 00:38:17,840 --> 00:38:19,320 ‎이제 어쩌실 거예요? 519 00:38:19,400 --> 00:38:21,360 ‎임신하려고 노력 중이야 520 00:38:22,240 --> 00:38:23,360 ‎3년째 521 00:38:24,720 --> 00:38:27,680 ‎이번에 시험관 시술을 ‎또 시작해 보려고 해 522 00:38:27,760 --> 00:38:29,840 ‎- 잘되길 바랄게요 ‎- 안 될 거야 523 00:38:31,240 --> 00:38:32,320 ‎가망 없어 524 00:38:32,920 --> 00:38:36,800 ‎넌 실패자인 기분으로 ‎눈 뜨는 게 어떤지 모를 거야 525 00:38:37,400 --> 00:38:38,760 ‎매일 아침 526 00:38:39,880 --> 00:38:43,800 ‎미안하다, 내가 오늘 ‎확실히 많이 힘든가 보다 527 00:38:45,120 --> 00:38:46,600 ‎왜 실패자인데요? 528 00:38:47,520 --> 00:38:52,680 ‎왜냐면 내 몸이… 529 00:38:54,120 --> 00:38:59,080 ‎마땅히 해야 할 ‎한 가지 기능을 못 하니까 530 00:39:01,000 --> 00:39:03,120 ‎내가 원하는 한 가지 기능을 531 00:39:04,960 --> 00:39:08,680 ‎모든 걸 다 가질 순 없는데 532 00:39:10,920 --> 00:39:12,920 ‎거기 매달리자니 나약해져 533 00:39:13,880 --> 00:39:15,160 ‎나약하지 않으세요 534 00:39:15,920 --> 00:39:16,920 ‎제 생각엔 535 00:39:17,920 --> 00:39:22,520 ‎원하는 걸 못 얻을지 몰라서 ‎속상하다고 말씀하시는 건 536 00:39:23,720 --> 00:39:24,680 ‎정직하신 거예요 537 00:39:26,600 --> 00:39:28,800 ‎부족한 점을 인정하는 건 ‎용감하고요 538 00:39:31,240 --> 00:39:32,240 ‎그래 539 00:39:33,160 --> 00:39:34,440 ‎너무 힘들어 540 00:39:37,880 --> 00:39:38,960 ‎고맙다 541 00:39:42,080 --> 00:39:43,000 ‎아들? 542 00:39:43,600 --> 00:39:44,440 ‎엄마 543 00:39:44,520 --> 00:39:46,360 ‎- 병실로 데려가 줄래? ‎- 네 544 00:39:48,960 --> 00:39:50,760 ‎축하드려요, 밀번 박사님 545 00:39:50,840 --> 00:39:51,840 ‎고마워요 546 00:40:05,000 --> 00:40:05,920 ‎가자! 547 00:40:07,400 --> 00:40:09,320 ‎방금 도착하신 여러분 548 00:40:09,400 --> 00:40:12,480 ‎미지빌 카운티 견공 대회에 ‎오신 걸 환영합니다 549 00:40:19,200 --> 00:40:22,720 ‎이제 소형견 어질리티 경연을 ‎시작하겠습니다 550 00:40:22,800 --> 00:40:27,600 ‎첫 번째 참가자는 켈리 풀러와 ‎폼스키 트윙클 트윙클이죠 551 00:40:34,000 --> 00:40:36,800 ‎호프와 대화하는 걸 엿들었어 552 00:40:37,840 --> 00:40:40,560 ‎대화를 풀어내는 모습이 ‎아름답더구나 553 00:40:40,640 --> 00:40:44,080 ‎그 일로 우리가 ‎다투기도 했지만 554 00:40:44,160 --> 00:40:48,200 ‎상담에 대한 관심을 ‎끊길 원하는 건 아니야 555 00:40:48,280 --> 00:40:50,280 ‎이 일에 따른 책임감의 무게를 556 00:40:51,080 --> 00:40:53,160 ‎네가 알았으면 하는 거지 557 00:40:54,040 --> 00:40:55,200 ‎아는 거 같아요 558 00:40:56,200 --> 00:40:59,400 ‎왜 사람들과 대화하는 걸 ‎좋아하는진 모르겠어요 559 00:40:59,920 --> 00:41:00,960 ‎그냥… 560 00:41:01,600 --> 00:41:02,800 ‎충동 같은? 561 00:41:03,320 --> 00:41:04,480 ‎네 562 00:41:05,680 --> 00:41:06,960 ‎교감하고픈 충동요 563 00:41:10,760 --> 00:41:15,000 ‎엄마가 관계 파괴자라는 말 ‎진심 아니었어요 564 00:41:15,880 --> 00:41:17,400 ‎엄만 정말 용감해요 565 00:41:20,560 --> 00:41:22,920 ‎엄마가 죽는다고 생각했어요 566 00:41:25,520 --> 00:41:26,760 ‎그런데 전… 567 00:41:27,600 --> 00:41:28,680 ‎전 아직도 568 00:41:29,800 --> 00:41:32,320 ‎어린애처럼 구는 게 일상이에요 569 00:41:32,400 --> 00:41:34,800 ‎그러면서 어른 행세를 하는데 570 00:41:35,680 --> 00:41:36,920 ‎아직 엄마가 필요해요 571 00:41:38,760 --> 00:41:40,280 ‎엄마 없이는 못 살아요 572 00:41:42,360 --> 00:41:43,880 ‎넌 어린애가 아니야 573 00:41:46,480 --> 00:41:47,840 ‎청년이지 574 00:41:48,680 --> 00:41:51,800 ‎엄마는 때로 ‎그걸 받아들이기가 힘든데 575 00:41:52,760 --> 00:41:54,080 ‎그래서 미안해 576 00:41:56,400 --> 00:41:58,840 ‎용감한 청년이어서 고맙고 577 00:42:02,560 --> 00:42:06,040 ‎너무 피곤할 텐데 ‎그만 집에 가서 쉬어 578 00:42:10,760 --> 00:42:13,080 ‎- 사랑해요 ‎- 나도 사랑해 579 00:42:18,600 --> 00:42:20,200 ‎메이브라는 애가 있어요 580 00:42:21,160 --> 00:42:22,760 ‎제겐 중요한 사람이에요 581 00:42:23,520 --> 00:42:25,920 ‎아직 사랑에 관해선 ‎아무것도 모르지만 582 00:42:27,920 --> 00:42:29,280 ‎걔가 제 사람 같아요 583 00:42:29,880 --> 00:42:34,000 ‎얘야, 사랑에 관해선 ‎아무도 다 알지 못해 584 00:42:35,760 --> 00:42:38,200 ‎그냥 느껴지면 느끼는 거지 585 00:42:40,160 --> 00:42:41,960 ‎그 애를 빨리 보고 싶구나 586 00:42:58,520 --> 00:43:03,160 ‎"염소가 박사님 잡지 먹었어요 ‎빨리 구해드릴게요, 에이미가" 587 00:43:11,080 --> 00:43:13,600 ‎"수취인 외 개봉 금지 ‎진실을 찾는 DNA" 588 00:43:21,560 --> 00:43:23,320 ‎아, 젠장 589 00:43:26,120 --> 00:43:28,960 ‎"섹스 학교, 전국에 ‎시위의 불꽃을 일으키다" 590 00:43:34,040 --> 00:43:34,880 ‎괜찮니? 591 00:43:34,960 --> 00:43:36,000 ‎네 592 00:43:42,480 --> 00:43:45,120 ‎진짜 좋아한 사람이 있었는데 593 00:43:47,080 --> 00:43:49,120 ‎잘 안 됐어요, 그래서… 594 00:43:52,800 --> 00:43:53,880 ‎기분 엿같겠네 595 00:43:55,880 --> 00:43:57,520 ‎아이스크림 먹으면서 얘기할까? 596 00:44:05,600 --> 00:44:09,480 ‎한동안 붕대로 칭칭 감았었어 597 00:44:10,560 --> 00:44:12,200 ‎그러다 갈비뼈 나갈 뻔했지 598 00:44:13,120 --> 00:44:17,800 ‎붕대를 반복적으로 조이면 ‎호흡에 무리가 가는 걸 몰랐어 599 00:44:20,600 --> 00:44:22,480 ‎- 잘하고 있어? ‎- 응, 좋아 600 00:44:24,640 --> 00:44:27,520 ‎눈부시다, 진짜야 601 00:44:28,080 --> 00:44:32,600 ‎자, 그 바인더는 가슴 압박에 ‎더 안전하게 디자인됐어 602 00:44:33,200 --> 00:44:37,640 ‎바인더 2개를 입거나 ‎한 치수 작은 걸 입고 싶어도 603 00:44:37,720 --> 00:44:38,600 ‎그러면 안 돼 604 00:44:38,680 --> 00:44:40,120 ‎- 알았어 ‎- 그래 605 00:44:42,680 --> 00:44:43,800 ‎기분은 어때? 606 00:44:45,760 --> 00:44:47,200 ‎훨씬 좋아 607 00:44:47,280 --> 00:44:48,160 ‎그래? 608 00:44:48,800 --> 00:44:49,800 ‎그래 609 00:44:49,880 --> 00:44:51,080 ‎정말 잘했어 610 00:45:02,960 --> 00:45:08,520 ‎다음은 대회 첫 출전인 ‎애덤 그로프와 카바푸 마담! 611 00:45:11,080 --> 00:45:12,360 ‎자, 통과! 612 00:45:14,880 --> 00:45:15,880 ‎넘어 613 00:45:15,960 --> 00:45:16,920 ‎자, 넘어! 614 00:45:17,000 --> 00:45:19,160 ‎옳지, 자, 통과! 615 00:45:24,920 --> 00:45:27,600 ‎내가 싫어하는 애가 ‎가슴속 얘길 쓰랬어 616 00:45:31,200 --> 00:45:34,760 ‎그런 게 있는 줄 몰랐기에 ‎무슨 말인지 몰랐어 617 00:45:38,960 --> 00:45:40,240 ‎난 심장이 없는 줄 알았는데 618 00:45:40,320 --> 00:45:42,920 ‎난 모르는 사람과 ‎네가 키스했다고 했고 619 00:45:43,720 --> 00:45:45,000 ‎내게도 심장이 있는 걸 알았어 620 00:45:47,480 --> 00:45:49,240 ‎심장이 멈춘 줄 알았거든 621 00:45:50,240 --> 00:45:52,240 ‎심장이 멈춘 듯 느낀 순간 622 00:45:54,120 --> 00:45:56,360 ‎심장은 늘 있었단 걸 알았어 623 00:45:57,840 --> 00:45:59,640 ‎다만 느낄 줄 몰랐던 건데 624 00:46:00,720 --> 00:46:02,640 ‎널 잃는다고 생각하니 느꼈지 625 00:46:03,320 --> 00:46:05,600 ‎우린 언젠가 헤어질 줄 알았고 626 00:46:06,240 --> 00:46:08,240 ‎이날을 기다려왔어 627 00:46:09,680 --> 00:46:11,720 ‎바로잡을 수 있길 바라지만 628 00:46:11,800 --> 00:46:13,160 ‎그럴 수 없다 해도 629 00:46:14,600 --> 00:46:16,240 ‎네게 늘 감사할 거야 630 00:46:17,320 --> 00:46:19,120 ‎내게 심장이 있단 걸 ‎보여줬으니 631 00:46:37,080 --> 00:46:38,760 ‎그렇지, 마담, 넘어! 632 00:46:39,280 --> 00:46:40,720 ‎넘어! 옳지 633 00:46:42,160 --> 00:46:43,440 ‎훌륭합니다! 634 00:46:44,640 --> 00:46:45,840 ‎제 아들이에요 635 00:46:55,880 --> 00:46:58,200 ‎아이작, 트레일러에 갔었는데 636 00:46:58,280 --> 00:46:59,680 ‎가게 다녀왔어 637 00:47:00,840 --> 00:47:02,040 ‎어디 가? 638 00:47:02,960 --> 00:47:03,800 ‎응 639 00:47:04,440 --> 00:47:06,040 ‎애나가 집으로 들어오래 640 00:47:09,880 --> 00:47:12,200 ‎- 내가 재수 없게 굴었지? ‎- 응 641 00:47:13,280 --> 00:47:14,920 ‎그랬지, 근데 뭐… 642 00:47:15,640 --> 00:47:16,680 ‎미안해 643 00:47:19,760 --> 00:47:21,480 ‎마침내 여길 벗어나는구나 644 00:47:23,120 --> 00:47:24,320 ‎축하해 645 00:47:25,960 --> 00:47:28,760 ‎너랑 계속 잘 지내고 싶어 ‎너도 그렇다면 646 00:47:29,440 --> 00:47:31,000 ‎- 어쩌면 친구로 ‎- 어쩌면 647 00:47:32,160 --> 00:47:34,920 ‎아마도, 근데 시간을 좀 갖자 648 00:47:35,520 --> 00:47:36,520 ‎괜찮지? 649 00:47:40,720 --> 00:47:41,920 ‎가야겠어 650 00:47:42,720 --> 00:47:45,000 ‎네 가방 들어주고 싶지만 651 00:47:46,120 --> 00:47:47,160 ‎네가 들어야겠다 652 00:47:48,520 --> 00:47:49,560 ‎알았어 653 00:47:51,000 --> 00:47:52,160 ‎또 봐 654 00:47:53,240 --> 00:47:55,560 ‎출발해, 재수탱이 655 00:48:11,920 --> 00:48:15,320 ‎소형견 어질리티 경연의 ‎순위권 세 팀을 호명하죠 656 00:48:15,400 --> 00:48:16,280 ‎이거예요 657 00:48:16,360 --> 00:48:17,560 ‎3등은 658 00:48:17,640 --> 00:48:20,000 ‎켈리 풀러와 트윙클 트윙클 659 00:48:23,640 --> 00:48:26,040 ‎- 저 팀이 잘하긴 했어요 ‎- 그렇죠 660 00:48:27,200 --> 00:48:28,360 ‎2등입니다 661 00:48:28,440 --> 00:48:32,000 ‎프란체스카 헐과 바크 월버그 662 00:48:39,760 --> 00:48:42,600 ‎1등의 주인공은… 663 00:48:45,800 --> 00:48:48,880 ‎프랭크 라슨과 하워드 더 저그 664 00:48:58,200 --> 00:49:02,440 ‎그리고 오늘의 특별 언급은 ‎애덤 그로프와 마담입니다 665 00:49:02,520 --> 00:49:05,960 ‎이 대회에서 오랜만에 본 ‎최고의 데뷔 무대였죠 666 00:49:06,920 --> 00:49:08,840 ‎큰 박수 주십시오! 667 00:49:24,600 --> 00:49:26,880 ‎안녕, 나 여깄는 거 ‎어떻게 알았어? 668 00:49:27,760 --> 00:49:30,600 ‎몰랐어, 오늘 8번째가 일어나 669 00:49:31,280 --> 00:49:33,000 ‎여기가 예상 장소고 670 00:49:35,280 --> 00:49:38,520 ‎- 왜 웃어? ‎- 좀 뜬금없는 거 같아서 671 00:49:39,120 --> 00:49:40,280 ‎아, 그래 672 00:49:42,120 --> 00:49:43,200 ‎왜 여기 있어? 673 00:49:44,520 --> 00:49:46,000 ‎엄마가 제일 좋아하던 곳이야 674 00:49:48,520 --> 00:49:49,680 ‎미안해 675 00:49:50,440 --> 00:49:52,680 ‎네가 엄마를 그리워하는 줄 ‎미처 몰랐어 676 00:49:53,200 --> 00:49:54,840 ‎우리 둘 다 심란했지 677 00:49:56,360 --> 00:49:58,160 ‎외계인이 가짜라고 해서 미안해 678 00:49:59,200 --> 00:50:01,280 ‎나도 마음을 더 열어볼게 679 00:50:12,040 --> 00:50:13,320 ‎여기 아름답다 680 00:50:14,200 --> 00:50:15,800 ‎엄마가 이 경관을 좋아하셨어 681 00:50:18,120 --> 00:50:21,280 ‎네 얘길 해드리고 싶은데 ‎널 좋아하셨을 거야 682 00:50:30,480 --> 00:50:32,600 ‎"라힘: 시가 훌륭하진 않은데 ‎나쁘지도 않아" 683 00:50:32,680 --> 00:50:33,720 ‎이제 오네 684 00:50:33,800 --> 00:50:36,520 ‎"고마워" 685 00:50:36,600 --> 00:50:40,280 ‎"너희 강아지가 우승했어?" 686 00:50:40,360 --> 00:50:41,360 ‎에릭이니? 687 00:50:42,880 --> 00:50:45,280 ‎아뇨, 그냥… 친구요 688 00:50:49,680 --> 00:50:51,320 ‎에릭은 친구 아니었어요 689 00:50:52,760 --> 00:50:53,680 ‎에릭은 저의… 690 00:50:54,920 --> 00:50:55,880 ‎남자 친구였어요 691 00:50:58,800 --> 00:50:59,720 ‎헤어졌어요 692 00:51:09,200 --> 00:51:11,600 ‎순위권에 못 든 거 ‎아빠한테는 말하지 마세요 693 00:51:15,160 --> 00:51:16,000 ‎알았다 694 00:51:17,960 --> 00:51:18,920 ‎근데 왜? 695 00:51:20,200 --> 00:51:22,160 ‎실망만 하실 거예요 696 00:51:48,480 --> 00:51:51,760 ‎"모린: 어젯밤은 실수였어" 697 00:51:51,840 --> 00:51:57,000 ‎"애덤이 너무 힘들어할 거야" 698 00:51:58,040 --> 00:52:00,560 ‎"나: 제발 와줘" 699 00:52:03,640 --> 00:52:08,240 ‎"모린: ‎혼자만의 시간이 필요해" 700 00:52:19,400 --> 00:52:20,400 ‎왔어? 701 00:52:21,000 --> 00:52:22,400 ‎이게 뭐 하는 거야? 702 00:52:22,480 --> 00:52:23,760 ‎뭐, 그냥 703 00:52:23,840 --> 00:52:26,240 ‎아기 데려오기 전에 ‎저걸 끝내고 싶어서 704 00:52:27,080 --> 00:52:28,280 ‎너 근사하다 705 00:52:28,360 --> 00:52:30,120 ‎- 고마워 ‎- 에릭 삼촌… 706 00:52:30,200 --> 00:52:31,120 ‎납셨다 707 00:52:32,320 --> 00:52:33,880 ‎이거 입고 톱질할 줄은 몰랐네 708 00:52:34,840 --> 00:52:36,960 ‎애덤하곤 어떻게 됐어? 709 00:52:37,040 --> 00:52:38,200 ‎헤어졌어 710 00:52:39,280 --> 00:52:41,200 ‎- 이런 ‎- 응, 안 좋았어 711 00:52:42,680 --> 00:52:44,000 ‎그 얘기 할까? 712 00:52:44,080 --> 00:52:44,920 ‎아니 713 00:52:45,960 --> 00:52:46,960 ‎나무 집 완성하자 714 00:52:47,680 --> 00:52:48,920 ‎좋아! 715 00:52:49,560 --> 00:52:50,640 ‎이건 뭐야? 716 00:52:51,520 --> 00:52:52,400 ‎망치잖아 717 00:52:53,880 --> 00:52:55,960 ‎다섯, 넷 718 00:52:56,040 --> 00:52:57,160 ‎셋 719 00:52:57,240 --> 00:52:59,240 ‎둘, 하나! 720 00:53:05,040 --> 00:53:06,520 ‎다음엔 나타날지도 몰라 721 00:53:11,280 --> 00:53:12,320 ‎좀 더 있을까? 722 00:53:13,000 --> 00:53:14,680 ‎아니, 괜찮아 723 00:53:18,720 --> 00:53:19,840 ‎릴리, 저기! 724 00:53:22,640 --> 00:53:23,680 ‎굉장해 725 00:53:36,160 --> 00:53:37,800 ‎- 메이브? ‎- 응? 726 00:53:38,520 --> 00:53:40,160 ‎이게 대체 뭐야? 727 00:53:41,040 --> 00:53:43,160 ‎엄마가 미국 가라고 줬어 728 00:53:43,240 --> 00:53:45,400 ‎내일 항공권도 ‎예약돼 있는데 안 갈 거야 729 00:53:46,240 --> 00:53:47,160 ‎왜? 730 00:53:48,160 --> 00:53:52,600 ‎지금 오티스하고 좋은데 ‎이렇게 또 망치긴 싫어 731 00:53:52,680 --> 00:53:55,520 ‎웬일이니, 메이브 와일리 ‎이리 와봐 732 00:53:56,160 --> 00:53:57,160 ‎앉아 733 00:53:59,080 --> 00:54:00,800 ‎네 둘째 엄마로서 하는 말이야 734 00:54:01,680 --> 00:54:03,680 ‎미국에 안 가고 735 00:54:03,760 --> 00:54:06,600 ‎그 흉하게 큰 머리를 ‎더 크게 할 거면 736 00:54:06,680 --> 00:54:07,880 ‎우리 우정은 접자 737 00:54:09,000 --> 00:54:09,880 ‎좀 심하다 738 00:54:09,960 --> 00:54:14,120 ‎내가 남자 때문에 기회 날리면 ‎넌 뭐라고 할 건데? 739 00:54:15,520 --> 00:54:17,240 ‎정신 똑바로 차리라고 하겠지 740 00:54:18,120 --> 00:54:19,200 ‎내 말이 741 00:54:26,640 --> 00:54:28,000 ‎나 잊으면 안 돼 742 00:54:28,080 --> 00:54:29,320 ‎절대 743 00:54:34,920 --> 00:54:35,840 ‎좋았어 744 00:54:37,520 --> 00:54:40,040 ‎그만 짐 싸야지, 다시 745 00:54:44,760 --> 00:54:45,960 ‎학교가 없어졌으니 746 00:54:46,600 --> 00:54:47,720 ‎이제 어쩌지? 747 00:54:47,800 --> 00:54:49,560 ‎우리가 같이 있는 한 748 00:54:51,200 --> 00:54:52,360 ‎우린 괜찮을 거야 749 00:54:53,280 --> 00:54:54,240 ‎오티스? 750 00:55:04,680 --> 00:55:07,480 ‎어서 가봐라, 어서 751 00:55:08,200 --> 00:55:09,280 ‎안녕 752 00:55:11,320 --> 00:55:12,640 ‎여긴 웬일이야? 753 00:55:18,560 --> 00:55:19,480 ‎그래 754 00:55:20,840 --> 00:55:22,280 ‎마음이 바뀌었어 755 00:55:23,520 --> 00:55:24,360 ‎무슨? 756 00:55:25,120 --> 00:55:26,000 ‎미국 757 00:55:26,920 --> 00:55:29,240 ‎돈이 마련돼서 가려고 758 00:55:29,840 --> 00:55:30,720 ‎그래 759 00:55:31,880 --> 00:55:32,720 ‎언제? 760 00:55:33,760 --> 00:55:34,600 ‎지금 761 00:55:38,360 --> 00:55:39,200 ‎응 762 00:55:42,480 --> 00:55:45,680 ‎상담은 내 도움 없이도 ‎할 수 있어, 네 재능이니까 763 00:55:46,200 --> 00:55:47,320 ‎그럼 우리는? 764 00:55:49,040 --> 00:55:50,600 ‎내가 돌아오면 생각해 보자 765 00:56:00,960 --> 00:56:01,960 ‎정말 멋지다 766 00:56:03,320 --> 00:56:04,360 ‎진심이야 767 00:56:05,960 --> 00:56:07,440 ‎- 미국이라고? ‎- 응 768 00:56:13,080 --> 00:56:14,240 ‎그럼 '안녕'인가? 769 00:56:14,320 --> 00:56:15,320 ‎아니 770 00:56:16,080 --> 00:56:17,080 ‎아니야 771 00:56:18,400 --> 00:56:19,800 ‎'곧 만나'야 772 00:56:32,880 --> 00:56:35,120 ‎그래, 행운을 빌어줘 773 00:56:35,200 --> 00:56:36,040 ‎응 774 00:56:36,560 --> 00:56:37,880 ‎안녕, 에릭 775 00:56:38,480 --> 00:56:39,480 ‎잘 가, 메이브 776 00:57:03,880 --> 00:57:10,360 ‎"이제 무어데일을 벗어납니다 ‎곧 다시 만나요" 777 00:58:22,840 --> 00:58:25,760 ‎자막: 배은미