1 00:00:09,128 --> 00:00:10,848 ‎ルビーよ 2 00:00:11,688 --> 00:00:12,968 ‎見てよ あの服 3 00:00:24,648 --> 00:00:26,008 ‎偽物バッグ どけて 4 00:00:36,608 --> 00:00:38,088 ‎ハリエットは何してる? 5 00:00:38,648 --> 00:00:42,688 ‎ジョーダンと両思いで ‎ダンスに誘うように言ったの 6 00:00:43,848 --> 00:00:44,688 ‎おバカさん 7 00:00:44,768 --> 00:00:46,288 ‎ダンスに行かない? 8 00:00:47,408 --> 00:00:48,128 ‎いやだね 9 00:00:49,888 --> 00:00:52,288 ‎メタメタだな 10 00:01:00,288 --> 00:01:02,808 ‎すっげえ‎ ‎膣(ちつ )‎だ 11 00:01:03,928 --> 00:01:06,408 ‎“意地悪女め ‎明日 全校集会で謝れ” 12 00:01:06,488 --> 00:01:09,808 ‎“さもなくば ‎顔写真を公表する” 13 00:01:10,168 --> 00:01:11,128 ‎ひどいわ 14 00:01:11,208 --> 00:01:12,488 ‎スキャンダル これ誰? 15 00:01:12,608 --> 00:01:14,928 ‎チューバッカみたいね 16 00:01:15,008 --> 00:01:17,648 ‎私の‎陰唇(いんしん)‎だったら死ぬわ 17 00:01:29,888 --> 00:01:30,368 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 18 00:01:30,368 --> 00:01:32,088 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 19 00:01:30,368 --> 00:01:32,088 かわいそうだな 20 00:01:32,088 --> 00:01:32,408 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 21 00:01:33,368 --> 00:01:34,808 ‎見たの? 22 00:01:36,208 --> 00:01:37,168 ‎ちらっと見たよ 23 00:01:39,048 --> 00:01:40,128 ‎分からなかった 24 00:01:41,808 --> 00:01:44,168 ‎モルモットみたいだった 25 00:01:44,248 --> 00:01:46,408 ‎ハムがちょっと載った 26 00:01:49,368 --> 00:01:51,128 ‎今夜 両親に会える? 27 00:01:51,808 --> 00:01:53,128 ‎会いたがってる 28 00:01:54,648 --> 00:01:56,248 ‎そういうタイプじゃない 29 00:01:56,608 --> 00:01:59,128 ‎車でセックスを ‎続けるだけの仲? 30 00:02:01,608 --> 00:02:03,088 ‎会ってくれよ 31 00:02:03,768 --> 00:02:04,848 ‎会えばすむ 32 00:02:07,008 --> 00:02:08,208 ‎プレッシャーなし… 33 00:02:11,168 --> 00:02:12,008 ‎多分ね 34 00:02:12,888 --> 00:02:14,888 ‎よかった 話すよ 35 00:02:18,488 --> 00:02:19,888 ‎多分と言ったわ 36 00:02:20,648 --> 00:02:21,968 ‎え? 何が? 37 00:02:22,088 --> 00:02:22,848 ‎バカ 38 00:02:23,728 --> 00:02:25,008 ‎バカと言った 39 00:02:29,968 --> 00:02:31,168 ‎一ヶ月経った 40 00:02:31,328 --> 00:02:33,088 ‎とうに別れると思った 41 00:02:34,168 --> 00:02:36,408 ‎陰嚢(いんのう)‎を ‎噛(か)‎まれなかっただけまし 42 00:02:36,488 --> 00:02:37,968 ‎潰されてたぞ 43 00:02:38,048 --> 00:02:40,608 ‎メイヴの話はやめろ 44 00:02:41,128 --> 00:02:42,728 ‎ちょっと気になっただけ 45 00:02:42,848 --> 00:02:43,408 ‎そうか 46 00:02:43,488 --> 00:02:44,328 ‎立ち直った 47 00:02:45,168 --> 00:02:47,048 ‎ジャクソンとお似合い 48 00:02:47,368 --> 00:02:48,488 ‎クリニックも暇だし 49 00:02:48,568 --> 00:02:51,168 ‎普通の生活をエンジョイし 50 00:02:51,808 --> 00:02:53,208 ‎普通のことをする 51 00:02:53,408 --> 00:02:54,768 ‎悲しくゲームか? 52 00:02:54,848 --> 00:02:58,248 ‎「ヘドウィグ・アンド・ ‎アングリーインチ」はどう? 53 00:02:58,688 --> 00:02:59,808 ‎マジに! 54 00:02:59,888 --> 00:03:00,888 ‎うれしい! 55 00:03:01,248 --> 00:03:02,368 ‎誕生日おめでとう! 56 00:03:02,448 --> 00:03:04,928 ‎僕らの伝統 忘れたと思った 57 00:03:05,008 --> 00:03:05,808 ‎まさか 58 00:03:06,928 --> 00:03:08,488 ‎感情的になるな 59 00:03:08,568 --> 00:03:11,688 ‎ならずにはいられない ‎ヘドウィグだ 60 00:03:11,768 --> 00:03:15,528 ‎君はハイヒール履くから ‎早めのバスで行く 61 00:03:15,608 --> 00:03:16,568 ‎時間通りだと遅い 62 00:03:16,648 --> 00:03:18,248 ‎ヒールを履いた悪女だ 63 00:03:18,408 --> 00:03:21,128 ‎世に知らしめる 64 00:03:21,488 --> 00:03:23,208 ‎ティアに違いない 65 00:03:23,328 --> 00:03:24,928 ‎違う 太りすぎ 66 00:03:25,088 --> 00:03:26,488 ‎デブ膣じゃない 67 00:03:27,168 --> 00:03:27,808 ‎カーラは? 68 00:03:27,888 --> 00:03:28,408 ‎違う 69 00:03:29,128 --> 00:03:30,768 ‎白人のだ 70 00:03:31,808 --> 00:03:34,688 ‎メイヴ・ワイリーよ ‎歯がついてなかった? 71 00:03:37,088 --> 00:03:39,288 ‎これって ‎マイクロペニスみたい 72 00:03:41,168 --> 00:03:42,248 ‎行くわ 73 00:03:42,328 --> 00:03:43,488 ‎エイミーのところで 74 00:03:44,968 --> 00:03:46,568 ‎私の家で何よ? 75 00:03:46,648 --> 00:03:47,968 ‎勉強会よ 76 00:03:50,688 --> 00:03:54,928 ‎両親はパーティのこと ‎まだ怒ってる 77 00:03:56,048 --> 00:03:57,048 ‎みんな? 78 00:04:01,168 --> 00:04:02,408 ‎私の膣よ 79 00:04:02,648 --> 00:04:03,168 ‎何よ? 80 00:04:03,248 --> 00:04:05,568 ‎私のよ 助けて 81 00:04:05,648 --> 00:04:09,528 ‎セラピーの相棒で ‎すっとぼけた奴と一緒に 82 00:04:10,448 --> 00:04:12,008 ‎私のだって言いふらした 83 00:04:12,488 --> 00:04:14,328 ‎なんで助けるの? 84 00:04:16,008 --> 00:04:17,848 ‎他に誰もいない 85 00:04:18,328 --> 00:04:19,408 ‎知らないわ 86 00:04:20,168 --> 00:04:21,528 ‎お願いよ 87 00:04:32,568 --> 00:04:35,088 ‎送ったのは1人だけ 88 00:04:35,488 --> 00:04:38,488 ‎顔も写ってるの ‎本当にバカよ 89 00:04:38,568 --> 00:04:42,168 ‎化粧はバッチリ ‎決まってるけど… 90 00:04:42,488 --> 00:04:44,688 ‎どうして欲しいの? 91 00:04:44,808 --> 00:04:47,688 ‎明日の全校集会の前に ‎犯人を突き止めて 92 00:04:48,288 --> 00:04:49,648 ‎公開されたら 93 00:04:49,728 --> 00:04:52,208 ‎ネットに一生残るわ 94 00:04:53,328 --> 00:04:54,328 ‎誰に送ったの? 95 00:04:56,928 --> 00:04:57,768 ‎トム・ベーカーよ 96 00:04:59,168 --> 00:05:00,128 ‎ウォーハンマー・トム? 97 00:05:02,408 --> 00:05:03,288 ‎マジに 98 00:05:03,368 --> 00:05:05,928 ‎一週間しか付き合ってない 99 00:05:06,488 --> 00:05:09,608 ‎祖母が亡くなって ‎気が動転してた 100 00:05:10,528 --> 00:05:11,608 ‎ねえ… 101 00:05:13,168 --> 00:05:14,088 ‎払うわ 102 00:05:15,328 --> 00:05:16,208 ‎いいでしょ? 103 00:05:21,128 --> 00:05:22,008 ‎いらない 104 00:05:24,568 --> 00:05:26,288 ‎気が変わる前に行って 105 00:05:26,688 --> 00:05:27,728 ‎ありがとう 106 00:05:34,008 --> 00:05:35,128 ‎元気? 107 00:05:35,208 --> 00:05:36,048 ‎やあ メイヴ 108 00:05:37,128 --> 00:05:39,368 ‎しばらくぶりだ 109 00:05:39,448 --> 00:05:40,528 ‎クリニックの緊急事態よ 110 00:05:40,608 --> 00:05:41,768 ‎クリニック? 111 00:05:42,088 --> 00:05:45,008 ‎だめだ 放課後 用事がある 112 00:05:45,088 --> 00:05:48,288 ‎あの写真はルビー ‎犯人を見つけるの 113 00:05:48,488 --> 00:05:51,728 ‎犯罪だ 警察に行くべき 114 00:05:51,808 --> 00:05:53,088 ‎セラピーと何の関係が? 115 00:05:53,168 --> 00:05:54,088 ‎膣よ 116 00:05:55,248 --> 00:05:57,568 ‎すぐ終わるわ 117 00:05:57,768 --> 00:05:59,128 ‎私にも行くところが 118 00:06:01,448 --> 00:06:02,648 ‎なんか変よ 119 00:06:03,408 --> 00:06:04,528 ‎変じゃない 120 00:06:04,608 --> 00:06:05,448 ‎変よ 121 00:06:06,088 --> 00:06:07,328 ‎なぜルビーを助ける? 122 00:06:08,208 --> 00:06:08,888 ‎お金よ 123 00:06:10,928 --> 00:06:11,568 ‎お願い 124 00:06:14,248 --> 00:06:14,808 ‎分かった 125 00:06:15,568 --> 00:06:16,688 ‎誰に送ったの? 126 00:06:25,288 --> 00:06:26,848 ‎トム・ベイカー 127 00:06:28,288 --> 00:06:31,048 ‎我々の領地に入る者は誰だ? 128 00:06:31,568 --> 00:06:34,928 ‎ルーンズ・オブ・ダンバーの ‎ゲームを邪魔する者は? 129 00:06:35,008 --> 00:06:36,048 ‎話があるの 130 00:06:36,128 --> 00:06:38,088 ‎要件を言え 女 131 00:06:38,488 --> 00:06:39,048 ‎個人的に 132 00:06:39,128 --> 00:06:40,648 ‎我々は共同体 133 00:06:40,728 --> 00:06:42,488 ‎隠し事はしない 134 00:06:48,808 --> 00:06:49,328 ‎やめろ 135 00:06:49,408 --> 00:06:51,008 ‎何するんだ? 136 00:06:51,248 --> 00:06:51,968 ‎我らと話せ 137 00:06:52,088 --> 00:06:54,368 ‎さもなくば ‎共同体も同じ運命だ 138 00:06:58,128 --> 00:06:59,128 ‎大事な話だ 139 00:06:59,968 --> 00:07:00,928 ‎頼むよ 140 00:07:04,008 --> 00:07:04,928 ‎分かった 141 00:07:05,888 --> 00:07:07,208 ‎送ってない 142 00:07:07,288 --> 00:07:08,808 ‎傷つけることはしない 143 00:07:09,408 --> 00:07:11,208 ‎証明に携帯を見せて 144 00:07:12,328 --> 00:07:12,848 ‎さあ 145 00:07:12,928 --> 00:07:13,688 ‎持ってない 146 00:07:14,408 --> 00:07:15,968 ‎放射能が出るの知ってる? 147 00:07:16,208 --> 00:07:19,248 ‎陰嚢に‎癌(がん)‎を引き起こすんだ 148 00:07:19,328 --> 00:07:20,848 ‎突然変異の精子はごめんだ 149 00:07:23,648 --> 00:07:24,928 ‎見てみろ 150 00:07:29,648 --> 00:07:30,728 ‎じゃあ 誰よ? 151 00:07:31,208 --> 00:07:33,888 ‎デートしたのは ‎夢のような1週間 152 00:07:35,088 --> 00:07:37,088 ‎僕は捨てられ ‎次はグレン・ジェイコブスに 153 00:07:37,848 --> 00:07:39,408 ‎奴も捨てられた 154 00:07:39,488 --> 00:07:41,008 ‎靴下の趣味のせいで 155 00:07:41,088 --> 00:07:42,568 ‎何を言おうとしてる? 156 00:07:42,648 --> 00:07:44,928 ‎ティアの上半身裸の写真 ‎覚えてるか? 157 00:07:45,008 --> 00:07:45,848 ‎それで 158 00:07:46,728 --> 00:07:48,608 ‎ティアはグレンと ‎付き合っていた 159 00:07:49,208 --> 00:07:50,768 ‎奴は今日 病欠だ 160 00:07:51,448 --> 00:07:54,248 ‎偶然だと思う? 161 00:07:58,968 --> 00:07:59,928 ‎ありがとう トム 162 00:08:04,248 --> 00:08:07,128 ‎グレン・ジェイコブスの ‎家は? 163 00:08:07,208 --> 00:08:10,048 ‎親のガレージよ ‎ビーズクッションだらけ 164 00:08:10,168 --> 00:08:11,648 ‎どこよ? 165 00:08:11,728 --> 00:08:12,448 ‎知らない 166 00:08:12,928 --> 00:08:14,528 ‎ばったり会うだけ 167 00:08:18,128 --> 00:08:21,528 ‎“ジャクソン: ‎夕食は7時に” 168 00:08:22,448 --> 00:08:25,328 ‎彼氏の両親と初対面で ‎何を着る? 169 00:08:25,728 --> 00:08:28,568 ‎自分らしくしない方がいい 170 00:08:28,688 --> 00:08:31,368 ‎ロックバンドのTシャツを ‎着た兄の彼女を見て‎― 171 00:08:31,448 --> 00:08:33,088 ‎ママは悪魔の崇拝と思った 172 00:08:33,528 --> 00:08:35,168 ‎トイレで大きなウンチして‎― 173 00:08:35,248 --> 00:08:36,848 ‎パパが木で小さくする羽目に 174 00:08:36,928 --> 00:08:39,648 ‎ウンチはダメよ ‎第一印象が大事 175 00:08:40,208 --> 00:08:41,168 ‎頑張って! 176 00:08:51,208 --> 00:08:54,488 ‎エリック ‎その格好で外出するな 177 00:08:54,568 --> 00:08:56,168 ‎これは衣装だよ 178 00:08:56,248 --> 00:08:59,168 ‎毎年恒例で ‎オーティスもする 179 00:08:59,328 --> 00:09:01,528 ‎コートを着ろ 危険だ 180 00:09:09,408 --> 00:09:10,328 ‎行ってきます 181 00:09:30,208 --> 00:09:31,168 ‎行ってくるよ 182 00:09:32,048 --> 00:09:32,768 ‎まあ… 183 00:09:33,448 --> 00:09:34,608 ‎似合ってる 184 00:09:37,488 --> 00:09:38,288 ‎ありがとう 185 00:09:39,648 --> 00:09:40,608 ‎楽しんで 186 00:10:07,368 --> 00:10:08,248 ‎いつもと違うな 187 00:10:08,648 --> 00:10:09,368 ‎努力した 188 00:10:09,448 --> 00:10:10,568 ‎素敵だ 189 00:10:13,448 --> 00:10:15,008 ‎来たよ 190 00:10:15,088 --> 00:10:16,608 ‎メイヴだ 191 00:10:18,208 --> 00:10:18,928 ‎こんにちは 192 00:10:19,408 --> 00:10:20,128 ‎初めまして 193 00:10:21,088 --> 00:10:21,928 ‎ようこそ 194 00:10:22,848 --> 00:10:24,448 ‎寿司を作ったわ 195 00:10:24,528 --> 00:10:26,768 ‎エビやカニが入っている 196 00:10:26,848 --> 00:10:28,208 ‎アレルギーは? 197 00:10:28,648 --> 00:10:29,528 ‎はい 即死です 198 00:10:31,848 --> 00:10:32,648 ‎冗談です 199 00:10:36,768 --> 00:10:37,968 ‎おかしいわ 200 00:10:40,648 --> 00:10:41,928 ‎楽しみにしていたわ 201 00:10:42,408 --> 00:10:43,208 ‎私も 202 00:10:45,168 --> 00:10:46,048 ‎ワインです 203 00:10:46,968 --> 00:10:47,808 ‎ジャクソンは飲まない 204 00:10:47,888 --> 00:10:48,848 ‎ママ! 205 00:10:48,928 --> 00:10:51,248 ‎気を‎遣(つか)‎ってもらって ‎ありがとう 206 00:10:52,728 --> 00:10:54,648 ‎飲むでしょう? 207 00:10:54,728 --> 00:10:55,248 ‎ええ 208 00:11:10,568 --> 00:11:14,088 ‎“エリック:どこだ?” 209 00:11:20,168 --> 00:11:21,128 ‎おい 210 00:11:23,048 --> 00:11:24,248 ‎誕生日か? 211 00:11:24,928 --> 00:11:26,528 ‎そうだけど 212 00:11:27,448 --> 00:11:28,888 ‎俺も誕生日だ 213 00:11:33,528 --> 00:11:34,568 ‎バッチリ決まってる 214 00:11:36,088 --> 00:11:36,808 ‎ありがとう 215 00:11:38,088 --> 00:11:39,008 ‎誕生日おめでとう 216 00:11:45,048 --> 00:11:49,008 ‎泣いて海には近づかないのよ 217 00:11:49,568 --> 00:11:52,328 ‎水が怖くて ‎お風呂も入れない 218 00:11:52,408 --> 00:11:54,168 ‎そんなことない 219 00:11:54,248 --> 00:11:55,888 ‎怖がったわよ 220 00:11:58,048 --> 00:11:59,808 ‎今では考えられない 221 00:12:00,088 --> 00:12:01,768 ‎水に入りっぱなし 222 00:12:02,488 --> 00:12:03,728 ‎ごめん… 223 00:12:03,808 --> 00:12:05,328 ‎おしゃべりしただけ 224 00:12:05,408 --> 00:12:07,768 ‎赤ちゃんを持てるとは… 225 00:12:08,968 --> 00:12:11,088 ‎思わなかったから 226 00:12:12,128 --> 00:12:13,728 ‎ジャクソンは… 227 00:12:13,808 --> 00:12:16,568 ‎私たちの宝なの 228 00:12:16,968 --> 00:12:18,248 ‎ママ… 229 00:12:18,688 --> 00:12:19,848 ‎大丈夫 230 00:12:19,928 --> 00:12:21,168 ‎抑えるわ 231 00:12:22,368 --> 00:12:23,488 ‎あなたのご両親は? 232 00:12:23,568 --> 00:12:26,288 ‎私たちみたいに ‎ひどいのかしら? 233 00:12:26,368 --> 00:12:27,368 ‎いいえ 234 00:12:28,968 --> 00:12:31,728 ‎ごく普通です 235 00:12:33,928 --> 00:12:34,928 ‎お仕事は? 236 00:12:36,888 --> 00:12:37,688 ‎会計士です 237 00:12:38,048 --> 00:12:39,848 ‎新しい会計士がいるの 238 00:12:40,608 --> 00:12:41,368 ‎どこでお仕事を? 239 00:12:42,808 --> 00:12:44,368 ‎家でしているわ 240 00:12:44,568 --> 00:12:45,688 ‎サイトはある? 241 00:12:45,768 --> 00:12:46,848 ‎いいえ 242 00:12:48,408 --> 00:12:51,648 ‎国際的なクライアントが ‎中心です 243 00:12:52,768 --> 00:12:53,608 ‎そうね… 244 00:12:53,848 --> 00:12:55,128 ‎日本とか 245 00:12:59,728 --> 00:13:00,408 ‎トイレは? 246 00:13:01,208 --> 00:13:02,408 ‎僕の部屋のを使って 247 00:13:11,168 --> 00:13:12,048 ‎彼女は… 248 00:13:13,888 --> 00:13:14,768 ‎いい感じ 249 00:13:15,288 --> 00:13:16,128 ‎そうか? 250 00:13:16,568 --> 00:13:17,528 ‎よかった 251 00:13:18,048 --> 00:13:19,648 ‎飲まないと言ったでしょ? 252 00:13:20,568 --> 00:13:21,408 ‎ママ 253 00:13:22,128 --> 00:13:23,048 ‎落ち着いて 254 00:13:23,128 --> 00:13:23,648 ‎そうよ 255 00:13:25,608 --> 00:13:28,288 〝ジャクソン〞 〝ドルフィンズ〞 256 00:14:08,728 --> 00:14:09,648 ‎なによ? 257 00:14:09,728 --> 00:14:11,248 ‎トムは携帯を持ってる 258 00:14:11,768 --> 00:14:13,328 ‎やっぱり あいつめ 259 00:14:16,728 --> 00:14:17,408 ‎待て 260 00:14:19,448 --> 00:14:20,488 ‎どうしたの? 261 00:14:20,568 --> 00:14:23,768 ‎携帯を捨てた 証拠隠滅だ 262 00:14:23,848 --> 00:14:24,768 ‎対決するのよ 263 00:14:24,848 --> 00:14:26,048 ‎バスに乗り遅れる 264 00:14:26,128 --> 00:14:27,528 ‎逃さないで 265 00:14:27,608 --> 00:14:29,128 ‎できない 行かないと 266 00:14:29,208 --> 00:14:30,008 ‎どこにいるの? 267 00:14:30,248 --> 00:14:31,008 ‎クレイヒル橋 268 00:14:31,088 --> 00:14:32,808 ‎バス停の側ね 話して来て 269 00:14:32,888 --> 00:14:34,408 ‎明日じゃ遅すぎる 270 00:14:38,448 --> 00:14:40,728 ‎最後に素早くタッチだ 271 00:14:41,128 --> 00:14:43,008 ‎肩を痛めたけど 決めた 272 00:14:43,448 --> 00:14:45,568 ‎誇りに思っているわ 273 00:14:46,408 --> 00:14:47,768 ‎彼女 大丈夫かしら 274 00:14:47,848 --> 00:14:49,248 ‎見てくるよ 275 00:14:51,848 --> 00:14:52,768 ‎メイヴ? 276 00:15:03,608 --> 00:15:04,408 ‎おい! 277 00:15:04,808 --> 00:15:06,008 ‎やめろ! 278 00:15:06,088 --> 00:15:07,368 ‎止まれ! 279 00:15:07,448 --> 00:15:07,968 ‎トム! 280 00:15:08,088 --> 00:15:08,888 ‎怖いよ 281 00:15:08,968 --> 00:15:09,528 ‎僕だ 282 00:15:11,328 --> 00:15:12,328 ‎オーティス 283 00:15:13,208 --> 00:15:14,368 ‎何でそんな服を? 284 00:15:15,928 --> 00:15:17,368 ‎ヘドウィグだよ 285 00:15:17,888 --> 00:15:19,848 ‎知らない 286 00:15:19,928 --> 00:15:20,488 ‎カルト映画だ 287 00:15:21,208 --> 00:15:24,248 ‎LGBT(性的少数者)‎の間ではアイコン 288 00:15:24,888 --> 00:15:26,288 ‎それはいいんだ 289 00:15:27,168 --> 00:15:28,608 ‎なぜ携帯を捨てた? 290 00:15:28,688 --> 00:15:30,128 ‎持ってないと言ったぞ 291 00:15:32,648 --> 00:15:33,888 ‎嘘をついた 292 00:15:35,168 --> 00:15:38,168 ‎グレン・ジェイコブスのこと ‎でっち上げた 293 00:15:39,328 --> 00:15:40,848 ‎でも写真は送ってない 294 00:15:41,288 --> 00:15:42,128 ‎本当だ 295 00:15:42,928 --> 00:15:43,728 ‎疑わしい 296 00:15:43,808 --> 00:15:44,608 ‎してない 297 00:15:46,248 --> 00:15:50,048 ‎ルビーとのセックスを ‎信じないから送っただけ 298 00:15:51,368 --> 00:15:54,528 ‎彼女にポテトチップの ‎匂いがすると言われた 299 00:15:54,968 --> 00:15:56,048 ‎言い訳にはならない 300 00:15:56,808 --> 00:15:58,048 ‎誰に送った? 301 00:15:58,128 --> 00:16:00,208 ‎カイルだ 302 00:16:03,248 --> 00:16:03,848 ‎やあ 303 00:16:03,928 --> 00:16:05,328 ‎どこにいる? 304 00:16:05,408 --> 00:16:06,648 ‎バスが来る 305 00:16:06,728 --> 00:16:08,488 ‎今 いくよ 306 00:16:08,568 --> 00:16:10,168 ‎近くにいる 307 00:16:11,408 --> 00:16:14,448 ‎ドロンと姿を現すんだな 308 00:16:14,528 --> 00:16:16,608 ‎乗って バスを止めて 309 00:16:22,128 --> 00:16:24,728 ‎1秒待ってくれますか? ‎友達が… 310 00:16:24,808 --> 00:16:26,528 ‎1秒過ぎた 311 00:16:33,968 --> 00:16:35,488 ‎待ってくれ! 312 00:16:44,768 --> 00:16:45,768 ‎次のに乗るよ 313 00:16:46,248 --> 00:16:47,208 ‎駅で待ってて 314 00:16:48,648 --> 00:16:49,488 ‎ごめんよ 315 00:17:07,328 --> 00:17:08,168 ‎トムはどこ? 316 00:17:10,008 --> 00:17:11,128 ‎何でそんな服を? 317 00:17:11,208 --> 00:17:12,008 ‎その格好は? 318 00:17:12,288 --> 00:17:14,808 ‎エリックとヘドウィグの ‎映画を観るんだ 319 00:17:14,928 --> 00:17:16,608 ‎バスに乗り遅れた 320 00:17:16,688 --> 00:17:17,448 ‎私のせい? 321 00:17:17,728 --> 00:17:18,648 ‎トムを追いかけさせた 322 00:17:18,728 --> 00:17:19,688 ‎強制はしてないわ 323 00:17:26,008 --> 00:17:27,328 ‎カイルに写真を送った 324 00:17:28,088 --> 00:17:30,208 ‎カイルと話に行こう 325 00:17:30,288 --> 00:17:30,808 ‎ダメだ 326 00:17:30,888 --> 00:17:32,928 ‎次のバスに乗らないと 327 00:17:34,128 --> 00:17:35,568 ‎1時間もあるわ 328 00:17:35,648 --> 00:17:36,568 ‎いやだ 329 00:17:38,008 --> 00:17:39,488 ‎いいわ 好きにして 330 00:17:45,328 --> 00:17:47,328 ‎“フィールドウェイ・レーン” 331 00:17:55,888 --> 00:17:57,368 ‎どこに行くの? 332 00:17:57,448 --> 00:17:58,568 ‎エイミーの勉強会 333 00:18:08,768 --> 00:18:10,768 ‎カイル 気持ち悪い 334 00:18:10,848 --> 00:18:13,408 ‎マジにキモい 335 00:18:14,328 --> 00:18:16,088 ‎できた 言っただろ 336 00:18:16,168 --> 00:18:17,448 ‎それが何よ 337 00:18:19,928 --> 00:18:21,968 ‎ピザだ ありがたい 338 00:18:23,048 --> 00:18:24,168 ‎誰が頼んだの? 339 00:18:24,768 --> 00:18:25,568 ‎私たち 340 00:18:26,008 --> 00:18:27,608 ‎あなたのお母さんのカードで 341 00:18:30,328 --> 00:18:32,208 ‎何で お前たちが? 342 00:18:32,328 --> 00:18:33,568 ‎カイルに話がある 343 00:18:33,648 --> 00:18:34,408 ‎何でだ? 344 00:18:34,488 --> 00:18:35,128 ‎いいでしょ 345 00:18:36,848 --> 00:18:37,688 ‎誰のつもりだ? 346 00:18:38,648 --> 00:18:39,688 ‎僕は… 347 00:18:39,768 --> 00:18:40,888 ‎ペニス噛みが来た 348 00:18:43,688 --> 00:18:44,608 ‎どうしたの? 349 00:18:45,928 --> 00:18:47,048 ‎その服バッチリよ 350 00:18:48,248 --> 00:18:48,808 ‎ありがとう 351 00:18:48,888 --> 00:18:50,808 ‎ジャクソンの両親は ‎どうだった? 352 00:18:51,408 --> 00:18:53,408 ‎逃げ出して来た 353 00:18:54,208 --> 00:18:55,048 ‎カイルは? 354 00:18:55,128 --> 00:18:55,728 ‎なぜ? 355 00:18:55,808 --> 00:18:58,208 ‎彼が性病持ってるとか? 356 00:18:58,288 --> 00:19:00,848 ‎それを私にうつしたの? 357 00:19:00,928 --> 00:19:02,088 ‎話があるだけ 358 00:19:08,328 --> 00:19:09,288 ‎カイルはどこ? 359 00:19:10,328 --> 00:19:13,648 ‎ドラッグで具合が悪いの ‎台所にいる 360 00:19:32,528 --> 00:19:33,808 ‎カイル 話がある 361 00:19:33,888 --> 00:19:36,808 ‎肌がカーペットみたい 362 00:19:36,888 --> 00:19:38,568 ‎写真を送ったのはあんた? 363 00:19:38,648 --> 00:19:39,408 ‎歩いてくれ 364 00:19:40,368 --> 00:19:41,568 ‎カーペットは嫌だ 365 00:19:41,928 --> 00:19:44,968 ‎痛めつけるわよ 聞こえる? 366 00:19:45,088 --> 00:19:46,608 ‎写真を送ったの? 答えろ 367 00:19:46,688 --> 00:19:47,208 ‎メイヴ 368 00:19:47,688 --> 00:19:48,968 ‎ハイで分かってない 369 00:19:50,448 --> 00:19:51,848 ‎バカバカしい 370 00:19:51,928 --> 00:19:54,368 ‎警察に行くべきだ 371 00:19:55,128 --> 00:19:56,368 ‎分からないのね 372 00:19:57,008 --> 00:19:57,768 ‎男だから 373 00:19:57,848 --> 00:19:59,328 ‎なぜ そんなに気にする? 374 00:19:59,848 --> 00:20:01,448 ‎お金なら貸すよ 375 00:20:01,528 --> 00:20:04,448 ‎ジャクソンから逃げる口実? 376 00:20:04,528 --> 00:20:05,488 ‎どういうことよ? 377 00:20:05,568 --> 00:20:09,008 ‎何かがいるときに ‎僕を必要とする 378 00:20:09,088 --> 00:20:09,968 ‎違うわ 379 00:20:10,608 --> 00:20:11,928 ‎友達だから 380 00:20:12,008 --> 00:20:12,728 ‎僕が? 381 00:20:13,808 --> 00:20:15,728 ‎友達はお互いの話を聞く 382 00:20:16,328 --> 00:20:19,968 ‎エリックに会うと ‎何度も言ってるのに 383 00:20:20,048 --> 00:20:23,168 ‎今 君とカーペットと一緒だ 384 00:20:23,408 --> 00:20:24,248 ‎行ってよ 385 00:20:25,328 --> 00:20:26,208 ‎行って 386 00:20:27,488 --> 00:20:28,368 ‎分かった 387 00:20:31,968 --> 00:20:33,488 ‎お金はもらってない 388 00:20:36,568 --> 00:20:40,088 ‎ジャクソンの家族との夕食が ‎嫌だったからでもない 389 00:20:41,088 --> 00:20:43,128 ‎何年 ペニス噛みと ‎呼ばれてると? 390 00:20:43,808 --> 00:20:44,848 ‎4年よ 391 00:20:45,488 --> 00:20:47,928 ‎知らない人からも言われる 392 00:20:49,528 --> 00:20:51,328 ‎サイモンの陰嚢を噛んだ 393 00:20:51,408 --> 00:20:54,808 ‎4人と同時にセックスをした ‎いとことやった 394 00:20:54,888 --> 00:20:56,768 ‎5ポンドで手こきする 395 00:20:59,328 --> 00:21:00,648 ‎どう始まったか知ってる? 396 00:21:02,208 --> 00:21:04,688 ‎サイモンが ‎キスをしようとしたの 397 00:21:06,128 --> 00:21:06,968 ‎断ったら‎― 398 00:21:08,448 --> 00:21:10,488 ‎フェラチオをして噛んだと ‎言いふらした 399 00:21:11,048 --> 00:21:11,888 ‎それが始まり 400 00:21:12,888 --> 00:21:14,048 ‎容赦ないわ 401 00:21:15,288 --> 00:21:17,848 ‎誰もこんな目に ‎あうべきじゃない 402 00:21:19,368 --> 00:21:20,368 ‎知らなかった 403 00:21:20,968 --> 00:21:21,848 ‎いいの 404 00:21:24,848 --> 00:21:26,168 ‎手を貸してくれる‎? 405 00:21:37,648 --> 00:21:38,728 ‎どうやって話させる? 406 00:21:44,208 --> 00:21:45,208 ‎オレンジジュース… 407 00:21:47,088 --> 00:21:48,808 ‎飲みたい… 408 00:21:56,488 --> 00:21:57,528 ‎やあ 409 00:21:57,608 --> 00:21:58,288 ‎どこにいる? 410 00:21:58,368 --> 00:21:59,288 ‎バスに乗った? 411 00:21:59,368 --> 00:22:00,768 ‎まだだ 412 00:22:00,848 --> 00:22:03,728 ‎緊急なことが起きた 413 00:22:04,288 --> 00:22:05,728 ‎どうした? 大丈夫? 414 00:22:05,888 --> 00:22:06,928 ‎大丈夫だ 415 00:22:07,008 --> 00:22:08,648 ‎することがあって 416 00:22:08,808 --> 00:22:11,568 ‎次のバスに乗って ‎映画の後 会うよ 417 00:22:11,648 --> 00:22:15,928 ‎気が乗らない 帰るかも 418 00:22:16,528 --> 00:22:17,728 ‎分かったよ 419 00:22:18,208 --> 00:22:19,928 ‎帰ったら電話して ‎行くから 420 00:22:20,008 --> 00:22:22,368 ‎誕生日だ お祝いしないと 421 00:22:22,808 --> 00:22:25,848 ‎ごめん 埋め合わせする 422 00:22:26,528 --> 00:22:27,728 ‎じゃあ 後で 423 00:22:28,728 --> 00:22:29,528 ‎バイバイ 424 00:22:47,328 --> 00:22:49,128 ‎13時間後に分かるな 425 00:22:49,208 --> 00:22:51,248 ‎誰か知らないけど ‎悪の天才だ 426 00:22:49,208 --> 00:22:51,248 〝13時間〞 427 00:22:52,128 --> 00:22:53,248 ‎面白い 428 00:22:55,088 --> 00:22:56,288 ‎ピザだな 429 00:23:03,328 --> 00:23:05,048 ‎勉強会に来た 430 00:23:06,008 --> 00:23:07,688 ‎ルビーから聞いた 431 00:23:08,408 --> 00:23:10,408 ‎スティーヴ 転校生だ 432 00:23:11,048 --> 00:23:14,168 ‎マリファナ吸って ‎悪口を言う会よ 433 00:23:14,968 --> 00:23:17,568 ‎ルビーはイカす男子を ‎招待するの 434 00:23:21,168 --> 00:23:24,848 ‎三角法の宿題をしないと 435 00:23:26,528 --> 00:23:28,088 ‎失礼するよ 436 00:23:30,368 --> 00:23:32,448 ‎待って! 437 00:23:33,568 --> 00:23:35,368 ‎勉強しましょう 438 00:23:56,608 --> 00:23:58,288 ‎ムーアーデール行きですか? 439 00:23:58,368 --> 00:23:58,888 ‎いいえ 440 00:24:09,768 --> 00:24:11,368 ‎すみません 441 00:24:11,448 --> 00:24:13,808 ‎コートを取った人を ‎見ましたか? 442 00:24:14,288 --> 00:24:17,928 ‎コート見ませんでした? ‎財布と携帯が入ってた 443 00:24:18,008 --> 00:24:19,088 ‎虎模様です 444 00:24:23,088 --> 00:24:24,928 ‎僕のコート知りませんか? 445 00:24:25,008 --> 00:24:26,568 ‎財布と携帯が入ってる 446 00:24:38,328 --> 00:24:40,928 ‎何でそんな写真を送る? 447 00:24:41,928 --> 00:24:43,088 ‎スリルよ 448 00:24:44,088 --> 00:24:46,968 ‎いけないことすると ‎ゾクゾクするでしょ 449 00:24:48,288 --> 00:24:49,808 ‎私はしてないわよ 450 00:24:50,568 --> 00:24:52,208 ‎趣味じゃないもの 451 00:24:52,288 --> 00:24:52,808 ‎そうか 452 00:24:53,688 --> 00:24:56,088 ‎気持ちは分かるわ 453 00:24:56,728 --> 00:24:59,048 ‎無賃乗車みたい 454 00:24:59,808 --> 00:25:02,088 ‎拾った財布のお金を取ったり 455 00:25:02,848 --> 00:25:05,328 ‎悪いことだけど いい感じ 456 00:25:05,408 --> 00:25:07,608 ‎落し物の財布から ‎お金を取ったことはない 457 00:25:08,448 --> 00:25:10,608 ‎してはいけないこと ‎したことある? 458 00:25:10,928 --> 00:25:11,768 ‎あるよ 459 00:25:12,528 --> 00:25:13,368 ‎何よ? 460 00:25:13,808 --> 00:25:17,288 ‎時々ハードドライブを ‎バックアップしない 461 00:25:17,808 --> 00:25:18,648 ‎疲れたとき 462 00:25:20,048 --> 00:25:20,928 ‎そう 463 00:25:24,808 --> 00:25:25,928 ‎何か盗んで 464 00:25:29,168 --> 00:25:29,688 ‎やだ 465 00:25:29,768 --> 00:25:30,288 ‎して 466 00:25:30,368 --> 00:25:32,088 ‎何で盗む? 467 00:25:32,168 --> 00:25:32,968 ‎挑戦よ 468 00:25:33,048 --> 00:25:33,568 ‎何… 469 00:25:33,648 --> 00:25:34,648 ‎挑戦して 470 00:25:34,728 --> 00:25:36,128 ‎挑戦するのよ 471 00:25:36,208 --> 00:25:37,248 ‎やめろ 472 00:25:37,328 --> 00:25:38,688 ‎勇気を持って 473 00:25:38,768 --> 00:25:39,768 ‎いいわね 474 00:25:51,448 --> 00:25:52,688 ‎“窃盗犯は通報します” 475 00:26:08,128 --> 00:26:10,728 ‎男の店員だった 476 00:26:11,848 --> 00:26:13,088 ‎交代したのよ 477 00:26:13,488 --> 00:26:14,008 ‎元気? 478 00:26:14,088 --> 00:26:14,608 ‎やあ 479 00:26:16,848 --> 00:26:18,208 ‎ヘドウィグのつもり 480 00:26:19,168 --> 00:26:20,088 ‎あの映画大好き 481 00:26:28,648 --> 00:26:29,568 ‎大丈夫? 482 00:26:29,648 --> 00:26:32,088 ‎大丈夫さ 平気 483 00:26:33,648 --> 00:26:34,888 ‎そっちは? 484 00:26:34,968 --> 00:26:35,728 ‎いいわよ 485 00:26:36,128 --> 00:26:37,808 ‎なんか緊張してる 486 00:26:38,808 --> 00:26:41,328 ‎緊張なんて 全然… 487 00:26:43,968 --> 00:26:45,008 ‎払うつもり? 488 00:26:46,648 --> 00:26:47,528 ‎ああ 489 00:26:47,888 --> 00:26:48,728 ‎違うでしょ 490 00:26:49,208 --> 00:26:52,648 ‎こんなの初めて 気の迷いだ 491 00:26:52,728 --> 00:26:54,128 ‎見れば分かる 492 00:26:54,208 --> 00:26:55,448 ‎下手だもん 493 00:26:55,928 --> 00:26:58,048 ‎いくら? 払うよ 494 00:26:58,128 --> 00:26:59,688 ‎警察に通報するわ 495 00:27:02,568 --> 00:27:03,248 ‎お願いだ 496 00:27:03,328 --> 00:27:04,248 ‎ダメよ オーティス 497 00:27:09,688 --> 00:27:10,528 ‎冗談よ 498 00:27:12,528 --> 00:27:13,288 ‎マジに? 499 00:27:13,368 --> 00:27:13,968 ‎そうよ 500 00:27:14,928 --> 00:27:15,808 ‎私のおごり 501 00:27:17,648 --> 00:27:18,448 ‎そうか 502 00:27:20,248 --> 00:27:20,888 ‎助かった 503 00:27:20,968 --> 00:27:21,768 ‎いいの 504 00:27:23,128 --> 00:27:23,728 ‎ありがとう 505 00:27:23,808 --> 00:27:24,808 ‎どういたしまして 506 00:27:29,848 --> 00:27:30,888 ‎捕まった 507 00:27:31,528 --> 00:27:32,328 ‎当然ね 508 00:27:41,328 --> 00:27:42,808 ‎写真なんていつもだ 509 00:27:43,728 --> 00:27:44,608 ‎色々だ 510 00:27:44,968 --> 00:27:46,008 ‎おっぱいとか… 511 00:27:46,728 --> 00:27:47,728 ‎性器… 512 00:27:48,248 --> 00:27:49,168 ‎ケツの穴も時々 513 00:27:49,248 --> 00:27:52,048 ‎今朝 膣の写真を ‎送ったのはあんた? 514 00:27:52,568 --> 00:27:53,408 ‎まさか 515 00:27:53,488 --> 00:27:55,968 ‎自分のための収集だ 516 00:27:57,088 --> 00:27:59,688 ‎アマチュアのエロの通と ‎言うところか… 517 00:27:59,768 --> 00:28:01,048 ‎カイル 気持ち悪い 518 00:28:02,368 --> 00:28:03,568 ‎分かってる 519 00:28:05,488 --> 00:28:06,648 ‎行ってもいいわ 520 00:28:08,408 --> 00:28:09,248 ‎行って 521 00:28:11,688 --> 00:28:12,528 ‎さあ 522 00:28:17,008 --> 00:28:17,768 ‎彼なの? 523 00:28:18,568 --> 00:28:19,448 ‎違うわ 524 00:28:19,528 --> 00:28:22,408 ‎時間がない 役立たずね 525 00:28:22,488 --> 00:28:23,688 ‎親切でしてる 526 00:28:26,568 --> 00:28:27,408 ‎何してるの? 527 00:28:27,488 --> 00:28:28,968 ‎もう終わりよ 528 00:28:29,048 --> 00:28:30,528 ‎どうしたの? 529 00:28:32,928 --> 00:28:35,408 ‎みんなのお笑いの写真は‎― 530 00:28:36,088 --> 00:28:37,048 ‎私のよ 531 00:28:38,008 --> 00:28:39,208 ‎もう終わり 532 00:28:39,288 --> 00:28:40,608 ‎もう人生の終わりよ 533 00:28:50,368 --> 00:28:51,208 ‎ルビー… 534 00:28:53,048 --> 00:28:55,008 ‎最悪の場合 535 00:28:55,088 --> 00:29:00,328 ‎みんなに知られて ‎屈辱を受ける 536 00:29:00,408 --> 00:29:01,488 ‎励ましにもならない 537 00:29:01,568 --> 00:29:03,528 ‎君の気持ち次第だ 538 00:29:04,488 --> 00:29:06,128 ‎みんな体を持ってる 539 00:29:06,208 --> 00:29:07,728 ‎恥に思うことはない 540 00:29:09,568 --> 00:29:12,928 ‎僕のつま先は 変な形だ 541 00:29:13,008 --> 00:29:14,008 ‎オーティス やめて 542 00:29:16,368 --> 00:29:16,968 ‎親指みたいだ 543 00:29:17,048 --> 00:29:17,648 ‎きもい 544 00:29:17,728 --> 00:29:19,248 ‎言いたいことは… 545 00:29:19,368 --> 00:29:23,088 ‎君に恥をかかせたい ‎でも恥に思わなければいい 546 00:29:23,168 --> 00:29:26,208 ‎恥をかかせたいなら ‎なぜすぐ言わない? 547 00:29:26,568 --> 00:29:27,768 ‎拷問よ 548 00:29:27,848 --> 00:29:28,848 ‎分かった 549 00:29:30,328 --> 00:29:31,288 ‎女の子よ 550 00:29:32,608 --> 00:29:33,848 ‎男子じゃない 女子よ 551 00:29:34,328 --> 00:29:37,408 ‎脅迫や謝罪を求めるのは ‎女のすること 552 00:29:38,048 --> 00:29:39,208 ‎誰に嫌われてる? 553 00:29:39,288 --> 00:29:42,448 ‎みんなから 意地悪だから 554 00:29:42,768 --> 00:29:43,488 ‎そうね 555 00:29:43,568 --> 00:29:47,048 ‎タクシー呼んでくれる? ‎携帯使って 556 00:29:54,808 --> 00:29:57,568 ‎パスワードを知ってる人は? 557 00:29:57,648 --> 00:29:58,968 ‎オリヴィアだけ 558 00:30:08,928 --> 00:30:09,768 ‎あんたね? 559 00:30:15,208 --> 00:30:16,488 ‎ボディビルダーなの? 560 00:30:23,088 --> 00:30:25,848 ‎数学に没頭する癖がある ‎何か? 561 00:30:26,248 --> 00:30:27,968 ‎ボディビルダー? 562 00:30:28,528 --> 00:30:30,528 ‎腕が‎逞(たくま)‎しい 563 00:30:31,088 --> 00:30:33,448 ‎体を鍛えるのが好き 564 00:30:34,168 --> 00:30:37,848 ‎大会に出たいけど ‎ふくらはぎの筋肉が弱い 565 00:30:39,248 --> 00:30:40,288 ‎まあ 残念ね 566 00:30:40,368 --> 00:30:44,448 ‎いいんだ 数学があるから 567 00:30:45,288 --> 00:30:46,128 ‎君は? 568 00:30:49,968 --> 00:30:52,048 ‎何をするか 決めてない 569 00:30:52,808 --> 00:30:54,488 ‎ニキビが出る時が ‎分かるわ 570 00:30:54,568 --> 00:30:56,208 ‎フェイシャリストもいい 571 00:31:01,848 --> 00:31:03,168 ‎三角法はどう? 572 00:31:03,568 --> 00:31:05,128 ‎難しい 573 00:31:05,728 --> 00:31:06,768 ‎代数もね 574 00:31:07,328 --> 00:31:09,448 ‎来年どっちか選択しないと 575 00:31:09,928 --> 00:31:11,288 ‎難しい選択だ 576 00:31:12,088 --> 00:31:13,368 ‎マインドマップしたことは? 577 00:31:14,768 --> 00:31:16,208 ‎大好きだ 578 00:31:32,288 --> 00:31:33,248 ‎お嬢さん… 579 00:31:35,208 --> 00:31:36,608 ‎乗らないか? 580 00:31:36,688 --> 00:31:37,808 ‎いいです 581 00:31:43,328 --> 00:31:44,688 ‎お嬢さん ペニスあんのか? 582 00:31:46,288 --> 00:31:47,648 ‎見せてみろ 583 00:31:47,728 --> 00:31:49,768 ‎構わないでくれ 584 00:31:51,848 --> 00:31:52,968 ‎ゲイめ 585 00:31:56,208 --> 00:31:59,728 ‎衣装だ ‎友達と映画を観る予定だった 586 00:31:59,848 --> 00:32:00,848 ‎僕は… 587 00:32:07,248 --> 00:32:08,688 ‎送るつもりはなかった 588 00:32:09,008 --> 00:32:10,448 ‎分かって欲しかっただけ 589 00:32:10,528 --> 00:32:11,768 ‎どう言うこと? 590 00:32:14,008 --> 00:32:16,688 ‎毎日意地悪なこと言うでしょ 591 00:32:17,208 --> 00:32:19,808 ‎“偽物のバッグ ‎マスカラがダマになってる” 592 00:32:20,088 --> 00:32:22,248 ‎“ダイエットは無理ね” 593 00:32:22,328 --> 00:32:23,648 ‎それって 事実よ 594 00:32:24,208 --> 00:32:25,488 ‎ひどいでしょ 595 00:32:25,568 --> 00:32:29,688 ‎オリヴィアは 極度に ‎批判されていると感じてる 596 00:32:29,848 --> 00:32:32,288 ‎脅迫のメールを送る理由には ‎ならないが 597 00:32:32,368 --> 00:32:34,888 ‎気持ちを ‎分かって欲しかっただけ 598 00:32:35,288 --> 00:32:37,648 ‎傷つけるために言ってない 599 00:32:37,968 --> 00:32:39,448 ‎教えてあげてるのよ 600 00:32:39,728 --> 00:32:42,048 ‎サポートしてくれる ‎友達が欲しいのでは? 601 00:32:42,128 --> 00:32:43,848 ‎みんなの悪口を言うわ 602 00:32:43,928 --> 00:32:44,568 ‎そうか… 603 00:32:44,648 --> 00:32:47,968 ‎でも 誰も完璧じゃない ‎受け入れるべきだ 604 00:32:48,568 --> 00:32:50,208 ‎どうやって信頼を保つ? 605 00:32:54,088 --> 00:32:56,088 ‎ルビー ごめんなさい 606 00:32:59,128 --> 00:33:01,288 ‎大嫌い 家に帰る 607 00:33:04,888 --> 00:33:06,968 ‎いいわ 意地悪女ね 608 00:33:17,328 --> 00:33:18,288 ‎どうして女だと? 609 00:33:20,368 --> 00:33:21,608 ‎推理小説をよく読む 610 00:33:45,688 --> 00:33:47,248 ‎大丈夫 血が出てる 611 00:33:47,328 --> 00:33:48,048 ‎ああ 612 00:33:48,128 --> 00:33:48,808 ‎座って 613 00:33:48,888 --> 00:33:50,128 ‎大丈夫だ 614 00:33:51,488 --> 00:33:52,888 ‎大丈夫 615 00:33:52,968 --> 00:33:53,928 ‎ちり紙は? 616 00:33:54,008 --> 00:33:54,528 ‎ここよ 617 00:33:56,568 --> 00:33:58,688 ‎大丈夫 618 00:33:59,328 --> 00:34:02,408 ‎電話を貸して欲しい 619 00:34:02,488 --> 00:34:05,288 ‎盗まれたんだ 家に帰りたい 620 00:34:07,128 --> 00:34:08,008 ‎使って 621 00:34:08,088 --> 00:34:09,488 ‎大丈夫 622 00:34:20,208 --> 00:34:21,088 もしもし 623 00:34:21,848 --> 00:34:22,928 エリックです 624 00:34:24,408 --> 00:34:27,208 迎えに来て欲しい 625 00:34:38,488 --> 00:34:39,968 ‎ジャクソンに何て言う? 626 00:34:41,448 --> 00:34:42,208 ‎下痢したとか 627 00:34:42,288 --> 00:34:43,608 ‎マジに 628 00:34:45,408 --> 00:34:47,088 ‎もう口を聞いてくれない 629 00:34:48,488 --> 00:34:49,968 ‎なぜ 帰ると言わなかった? 630 00:34:51,128 --> 00:34:52,528 ‎本人のためよ 631 00:34:53,608 --> 00:34:56,528 ‎私は彼女に相応しくない 632 00:34:57,208 --> 00:34:58,488 ‎茶番劇はごめんよ 633 00:35:00,568 --> 00:35:03,568 ‎打ち解けないと 伝わらない 634 00:35:03,648 --> 00:35:04,408 ‎いいの 635 00:35:04,768 --> 00:35:05,888 ‎セラピーはなし 636 00:35:06,248 --> 00:35:07,568 ‎ごめん 637 00:35:12,968 --> 00:35:13,728 ‎寒い? 638 00:35:14,808 --> 00:35:15,648 ‎上着がある 639 00:35:17,168 --> 00:35:18,168 ‎騎士みたいね 640 00:35:19,608 --> 00:35:22,128 ‎そんなことない ‎チョコが付いてる 641 00:35:22,208 --> 00:35:23,048 ‎そうなの 642 00:35:32,008 --> 00:35:33,448 ‎腕がこんなに長いの? 643 00:35:34,568 --> 00:35:35,448 ‎そんなことない 644 00:35:36,128 --> 00:35:38,728 ‎袖をまくるんだ 645 00:35:41,808 --> 00:35:42,728 ‎これも 646 00:35:53,728 --> 00:35:55,128 ‎ヴァージンだ 647 00:35:55,568 --> 00:35:56,808 ‎何よ? 648 00:35:57,488 --> 00:36:00,728 ‎知っといた方がいいと思って 649 00:36:01,128 --> 00:36:02,608 ‎いいわよ‎ ‎気にしない 650 00:36:02,688 --> 00:36:05,608 ‎話してよかったよ 651 00:36:07,968 --> 00:36:09,168 ‎帰るわ 652 00:36:10,368 --> 00:36:11,328 ‎そうか 653 00:36:11,408 --> 00:36:12,208 ‎じゃあ 654 00:36:17,208 --> 00:36:18,288 ‎ひとりで大丈夫? 655 00:36:18,368 --> 00:36:20,008 ‎大丈夫 明日ね 656 00:36:28,248 --> 00:36:32,528 ‎“ママ: ‎不在着信2件” 657 00:36:40,688 --> 00:36:41,528 ‎ママ 658 00:36:43,208 --> 00:36:44,168 ‎大丈夫? 659 00:36:48,888 --> 00:36:49,728 ‎エリック 660 00:36:52,008 --> 00:36:53,528 ‎2人で話したら? 661 00:36:59,968 --> 00:37:01,248 ‎本当にごめん 662 00:37:01,328 --> 00:37:04,288 ‎クリニックのことで ‎メイヴと会ってて 663 00:37:04,688 --> 00:37:06,048 ‎深刻だったけど 664 00:37:06,328 --> 00:37:09,968 ‎ロマンチックな瞬間があった 665 00:37:10,408 --> 00:37:13,728 ‎いいとこだったのに ‎僕が台無しにした 666 00:37:15,808 --> 00:37:16,928 ‎その顔どうした? 667 00:37:17,408 --> 00:37:18,608 ‎メイヴといたのか? 668 00:37:19,128 --> 00:37:22,088 ‎今朝の写真のことなんだ 669 00:37:22,768 --> 00:37:26,168 ‎僕をこの格好でひとりにして ‎メイヴといた 670 00:37:26,888 --> 00:37:28,688 ‎意図的じゃない 671 00:37:28,768 --> 00:37:30,808 ‎自己中心的だ 672 00:37:30,888 --> 00:37:32,728 ‎自分のことしか考えない 673 00:37:33,608 --> 00:37:36,408 ‎そんなことない 674 00:37:36,488 --> 00:37:38,808 ‎何でそんなに怒ってる 675 00:37:38,888 --> 00:37:41,408 ‎9歳からの友達なのに 676 00:37:41,488 --> 00:37:44,048 ‎この間知り合った娘のために ‎僕を見捨てた 677 00:37:44,888 --> 00:37:45,768 ‎変わったな 678 00:37:45,848 --> 00:37:47,368 ‎昔のお前ならありえない 679 00:37:47,688 --> 00:37:48,248 ‎変わってない 680 00:37:48,328 --> 00:37:49,328 ‎変わった 681 00:37:49,808 --> 00:37:52,928 ‎自分自身も触れないのに ‎何言ってんだ 682 00:37:53,008 --> 00:37:53,888 ‎目を覚ませ 683 00:37:55,368 --> 00:37:56,848 ‎僕が自己中心的? 684 00:37:57,328 --> 00:38:00,928 ‎注目の的じゃないのが ‎我慢できないんだろ 685 00:38:01,008 --> 00:38:02,328 ‎少なくとも妄想はない 686 00:38:02,408 --> 00:38:06,608 ‎君との友情以外に ‎興味があることが嫌なんだろ 687 00:38:06,688 --> 00:38:07,968 ‎対処できない 688 00:38:12,208 --> 00:38:14,928 ‎ここに来たのは ‎安心できると思ったから 689 00:38:17,808 --> 00:38:19,168 ‎間違いだった 690 00:38:33,408 --> 00:38:34,648 ‎大丈夫? 691 00:38:34,728 --> 00:38:35,848 ‎話したい? 692 00:38:49,088 --> 00:38:49,928 ‎どうしたんだ? 693 00:38:50,008 --> 00:38:51,168 ‎何でもない 694 00:38:51,248 --> 00:38:52,928 ‎エリック 話してくれ 695 00:38:53,488 --> 00:38:55,688 ‎何でもない 話したくない 696 00:38:57,248 --> 00:38:59,048 ‎そんな風に生きていくなら 697 00:39:00,488 --> 00:39:01,928 ‎タフになれ 698 00:39:53,088 --> 00:39:54,328 ‎靴を取りに来た? 699 00:39:55,848 --> 00:39:56,848 ‎謝るわ 700 00:39:59,768 --> 00:40:02,648 ‎何も共有してくれない ‎彼女は持てない 701 00:40:03,328 --> 00:40:04,168 ‎なんてこと 702 00:40:08,128 --> 00:40:09,408 ‎私の家に行こう 703 00:40:35,848 --> 00:40:36,808 ‎いいね 704 00:40:41,408 --> 00:40:42,888 ‎家族の‎噂(うわさ)‎は本当よ 705 00:40:44,848 --> 00:40:45,888 ‎いくつかは 706 00:40:46,928 --> 00:40:49,168 ‎ママは麻薬常用者 ‎パパは出て行った 707 00:40:50,848 --> 00:40:53,328 ‎会計士じゃない 708 00:40:56,168 --> 00:40:57,648 ‎私は輝いてない 709 00:41:11,128 --> 00:41:14,208 ‎11歳から ‎抗不安薬を飲んでる 710 00:41:15,968 --> 00:41:19,168 ‎不安神経症で ‎死ぬかと思うことも 711 00:41:20,448 --> 00:41:23,048 ‎朝 よく吐くんだ 712 00:41:24,008 --> 00:41:26,408 ‎全校集会の前や ‎レースの後も 713 00:41:27,208 --> 00:41:30,288 ‎考えが駆け巡って眠れない 714 00:41:30,368 --> 00:41:32,688 ‎ママたちが離婚するかも 715 00:41:34,088 --> 00:41:34,968 ‎喧嘩(けんか)‎する 716 00:41:35,808 --> 00:41:36,768 ‎いつもね 717 00:41:38,568 --> 00:41:41,208 ‎2人を引き止めてるのは僕だ 718 00:41:44,328 --> 00:41:45,168 ‎色々ある 719 00:41:46,408 --> 00:41:47,968 ‎君といると… 720 00:41:49,208 --> 00:41:52,528 ‎気持ちが安らぐんだ 721 00:41:54,568 --> 00:41:56,248 ‎完璧な家族だと思った 722 00:42:04,168 --> 00:42:05,648 ‎僕も輝いてないだろ? 723 00:42:24,488 --> 00:42:25,408 ‎それで… 724 00:42:27,368 --> 00:42:29,208 ‎家を案内してくれる? 725 00:42:31,008 --> 00:42:31,568 ‎いいわ 726 00:42:31,648 --> 00:42:33,088 ‎よかった 727 00:43:33,128 --> 00:43:34,128 ‎始めに… 728 00:43:34,968 --> 00:43:40,928 ‎わいせつな画像を ‎携帯で送ることへの警告だ 729 00:43:42,288 --> 00:43:45,528 ‎このような行為は ‎卑劣なだけではない 730 00:43:46,528 --> 00:43:50,208 ‎深刻な結果をもたらす 731 00:43:50,808 --> 00:43:53,168 ‎法的措置だ 732 00:43:54,048 --> 00:43:57,568 ‎写真を送った犯人は不明だが 733 00:43:59,048 --> 00:44:03,008 ‎調査を続けます 734 00:44:03,248 --> 00:44:05,168 ‎ルビーのだと聞いた 735 00:44:05,248 --> 00:44:05,768 ‎そうか 736 00:44:05,848 --> 00:44:07,448 ‎ルビーのはでかい 737 00:44:14,128 --> 00:44:15,008 ‎さて… 738 00:44:16,928 --> 00:44:17,848 ‎私のです 739 00:44:18,808 --> 00:44:19,448 ‎坐(すわ)‎ってください 740 00:44:19,528 --> 00:44:20,168 ‎いいえ 741 00:44:20,728 --> 00:44:22,608 ‎写真は私の膣です 742 00:44:23,968 --> 00:44:25,608 ‎着席しろ 743 00:44:27,848 --> 00:44:28,728 ‎私のです 744 00:44:28,808 --> 00:44:30,848 ‎分かりました メイヴ 745 00:44:30,928 --> 00:44:32,088 ‎落ち着いて 746 00:44:33,808 --> 00:44:34,968 ‎違うわ 747 00:44:35,648 --> 00:44:37,008 ‎私の膣です 748 00:44:37,848 --> 00:44:40,008 ‎みんなのわけはない 749 00:44:40,328 --> 00:44:42,248 ‎私も膣はある 750 00:44:42,328 --> 00:44:44,608 ‎坐ってくれたまえ 751 00:44:44,688 --> 00:44:46,608 ‎私のです 752 00:44:47,008 --> 00:44:48,168 ‎分かった 753 00:44:48,488 --> 00:44:49,048 ‎私のよ 754 00:44:49,128 --> 00:44:50,648 ‎分かった 755 00:44:50,728 --> 00:44:51,928 ‎僕の膣です 756 00:44:52,008 --> 00:44:54,568 ‎君に膣はない 757 00:44:54,648 --> 00:44:56,208 ‎私にないと同様に 758 00:44:56,288 --> 00:44:57,488 ‎私のです 759 00:44:57,568 --> 00:44:59,008 ‎とにかく坐ってくれ 760 00:44:59,088 --> 00:44:59,808 ‎それは… 761 00:44:59,888 --> 00:45:00,928 ‎私のです 762 00:45:01,008 --> 00:45:03,048 ‎私の膣です 763 00:45:03,128 --> 00:45:04,928 ‎私のです 764 00:45:05,008 --> 00:45:05,968 ‎くそ! 765 00:45:11,808 --> 00:45:12,968 ‎私の膣です 766 00:46:18,808 --> 00:46:20,648 ‎日本語字幕 高野 恵子