1 00:00:10,488 --> 00:00:12,168 ‎怎么样?你觉得爽吗? 2 00:00:12,248 --> 00:00:14,488 ‎谈不上 你只是在我的大腿上瞎蹭 3 00:00:14,568 --> 00:00:16,328 ‎好 我们交换位置 4 00:00:20,608 --> 00:00:21,448 ‎这样怎么样? 5 00:00:22,608 --> 00:00:23,968 ‎腿抽筋了! 6 00:00:32,728 --> 00:00:34,248 ‎你非得这么有干劲吗? 7 00:00:34,328 --> 00:00:35,688 ‎性爱本来就该很有干劲 8 00:00:36,608 --> 00:00:38,088 ‎好了 暂停 暂停一下 9 00:00:44,688 --> 00:00:46,408 ‎你要我给你口交吗? 10 00:00:46,688 --> 00:00:47,528 ‎萝丝 11 00:00:48,688 --> 00:00:50,608 ‎或者我们可以看《蓝色星球》 12 00:00:52,328 --> 00:00:53,288 ‎好 13 00:00:58,968 --> 00:01:01,368 ‎丝鲨很漂亮 14 00:01:01,608 --> 00:01:04,648 ‎让它们更为迷人的是 15 00:01:04,728 --> 00:01:06,728 ‎这里有数千条 16 00:01:19,728 --> 00:01:20,728 ‎逼 17 00:01:21,168 --> 00:01:22,168 ‎NETFLIX 原创剧集 18 00:01:22,248 --> 00:01:23,208 ‎够了 19 00:01:23,808 --> 00:01:24,848 ‎消停点 20 00:01:30,848 --> 00:01:31,888 ‎(逼) 21 00:01:34,648 --> 00:01:36,648 ‎(奶子 精液) 22 00:01:39,088 --> 00:01:41,568 ‎(奥蒂斯:我更喜欢 ‎这位画家早期的作品) 23 00:01:49,928 --> 00:01:51,608 ‎(奥蒂斯:色情杰作) 24 00:01:56,488 --> 00:01:58,568 ‎(梅芙:我们大概找到 ‎我们的雷诺阿了) 25 00:02:05,128 --> 00:02:05,968 ‎嘿 26 00:02:06,048 --> 00:02:08,928 ‎-你爱上梅芙了 ‎-什么?我没有… 27 00:02:09,008 --> 00:02:10,808 ‎我才没爱上她 别瞎扯了 28 00:02:10,888 --> 00:02:12,928 ‎三个星期来 ‎你好像跟手机黏在一起了 29 00:02:13,008 --> 00:02:14,728 ‎她每次发短信给你 都会发生这种事 30 00:02:14,808 --> 00:02:16,408 ‎-发生什么事? ‎-小心点 瘦高个 31 00:02:16,488 --> 00:02:18,088 ‎好 祝你今天愉快 32 00:02:18,168 --> 00:02:21,688 ‎就像这样!你变成面带笑容 ‎开心杯子蛋糕奥蒂斯 很怪‎异 33 00:02:21,768 --> 00:02:23,248 ‎我不懂你在说什么 34 00:02:23,328 --> 00:02:25,888 ‎梅芙和我是同事 ‎我们是朋友 仅此而已 35 00:02:25,968 --> 00:02:28,168 ‎-朋友 ‎-男生和女生能做朋友 36 00:02:28,248 --> 00:02:30,488 ‎才怪 他们的性器官才能做朋友 37 00:02:30,928 --> 00:02:33,088 ‎我还以为 ‎你说梅芙跟杰克逊是一对 38 00:02:33,168 --> 00:02:36,008 ‎他们不是一对 他们只是… 39 00:02:36,088 --> 00:02:38,848 ‎进行火热、强劲 ‎热汗淋漓的性行为? 40 00:02:38,928 --> 00:02:40,008 ‎随意性行为 41 00:02:40,928 --> 00:02:43,048 ‎你好像对她的恋爱状况很了解嘛 42 00:02:43,128 --> 00:02:45,688 ‎对 因为我们是朋友 ‎朋友分享事情啊 43 00:02:45,768 --> 00:02:46,808 ‎比如体液吗? 44 00:02:47,488 --> 00:02:48,528 ‎嘿 听着 45 00:02:49,528 --> 00:02:50,928 ‎你还在找工作吗? 46 00:02:51,048 --> 00:02:52,728 ‎少来这套 不要转移话题 47 00:02:52,808 --> 00:02:55,288 ‎你显然就是爱上了梅芙 48 00:02:58,208 --> 00:02:59,768 ‎(想赚外快? ‎何不加入我们的团队?) 49 00:02:59,848 --> 00:03:01,008 ‎(带头行动 立即致电!) 50 00:03:01,648 --> 00:03:02,848 ‎077… 51 00:03:28,328 --> 00:03:30,208 ‎-爽吗? ‎-嗯 52 00:03:36,888 --> 00:03:38,528 ‎对了 我有一段时间没见过你了 53 00:03:38,608 --> 00:03:40,088 ‎我还以为你不想跟我一起了 54 00:03:40,488 --> 00:03:41,888 ‎-我最近很忙 ‎-好吧 55 00:03:43,848 --> 00:03:45,328 ‎你想稍后一起玩吗? 56 00:03:45,448 --> 00:03:47,208 ‎-我们刚做完爱 ‎-我是说比如… 57 00:03:47,808 --> 00:03:49,688 ‎一起玩 58 00:03:50,288 --> 00:03:52,808 ‎杰克逊 你想对此事保密 ‎我觉得无所谓 59 00:03:53,008 --> 00:03:54,248 ‎我觉得做炮友挺好 60 00:03:54,328 --> 00:03:55,528 ‎你没必要表现得很高尚 61 00:03:56,488 --> 00:03:57,328 ‎好吗? 62 00:03:57,728 --> 00:03:58,688 ‎回头见 63 00:04:09,768 --> 00:04:11,488 ‎该死 杰克逊好性感 64 00:04:12,048 --> 00:04:13,808 ‎杰克逊在看我们 65 00:04:14,408 --> 00:04:15,248 ‎天哪 66 00:04:17,808 --> 00:04:19,928 ‎-杰克逊过来了 ‎-我能跟你们一起坐吗? 67 00:04:20,008 --> 00:04:21,288 ‎杰克逊来了 68 00:04:21,368 --> 00:04:22,488 ‎你认识梅芙吧? 69 00:04:22,968 --> 00:04:24,448 ‎是的 他认识 70 00:04:24,528 --> 00:04:25,648 ‎对 我是说 71 00:04:25,728 --> 00:04:27,888 ‎我们是朋友 我们只是朋友 72 00:04:27,968 --> 00:04:29,448 ‎-嘿 老兄 我是… ‎-帅哥 73 00:04:30,448 --> 00:04:32,488 ‎-抱歉 你是… ‎-埃里克 74 00:04:33,448 --> 00:04:34,368 ‎埃里克 75 00:04:35,728 --> 00:04:37,608 ‎有些人称我为“长号手” 76 00:04:39,888 --> 00:04:41,488 ‎-我需要你帮忙 ‎-我? 77 00:04:41,568 --> 00:04:42,728 ‎我是说 我 78 00:04:42,808 --> 00:04:45,408 ‎-梅芙和我 我们… ‎-在搞对方 79 00:04:45,488 --> 00:04:46,648 ‎对 感觉很棒 80 00:04:46,768 --> 00:04:49,648 ‎但我意识到 我希望她多陪陪我 81 00:04:50,408 --> 00:04:52,168 ‎-你懂的 那事之后 ‎-搞完之后 82 00:04:52,248 --> 00:04:54,248 ‎对 我想你可能能帮到我 83 00:04:54,808 --> 00:04:57,608 ‎你想他帮你让梅芙成为你的女友? 84 00:04:57,688 --> 00:04:58,688 ‎是的 85 00:04:58,768 --> 00:05:01,088 ‎嗯 我不知道我能做些什么 86 00:05:02,008 --> 00:05:04,088 ‎-你是她的朋友 ‎-对 87 00:05:04,168 --> 00:05:06,288 ‎另外 我听说你提供性爱建议 88 00:05:06,368 --> 00:05:07,208 ‎的确如此 89 00:05:07,288 --> 00:05:08,168 ‎对 90 00:05:08,328 --> 00:05:11,248 ‎所以我觉得我找对人了 91 00:05:12,488 --> 00:05:14,888 ‎我是说 我可以付钱 ‎如果这是个问题的话 92 00:05:16,008 --> 00:05:18,448 ‎-我要走了 稍后再聊 ‎-等等 不 93 00:05:18,528 --> 00:05:20,528 ‎-真的很感谢 老兄 保重 ‎-好啊 94 00:05:20,608 --> 00:05:21,488 ‎这… 95 00:05:27,688 --> 00:05:29,168 ‎那是杰克逊的新女友吗? 96 00:05:31,608 --> 00:05:33,288 ‎你简直像个皮条客 97 00:05:33,368 --> 00:05:35,448 ‎不是酷酷的史努比狗狗那种 98 00:05:40,608 --> 00:05:41,448 ‎D 99 00:05:43,608 --> 00:05:44,528 ‎D 100 00:05:45,968 --> 00:05:47,528 ‎(请来见我 E) 101 00:05:47,688 --> 00:05:49,928 ‎在这份试卷上 你只是画了一幅画… 102 00:05:50,008 --> 00:05:51,168 ‎这是… 103 00:05:51,248 --> 00:05:52,448 ‎这是个女人的屁股 104 00:05:53,048 --> 00:05:54,168 ‎这里是… 105 00:05:55,128 --> 00:05:56,408 ‎这里是屁眼 这里是阴道 106 00:05:56,488 --> 00:05:57,488 ‎当你35岁时 107 00:05:57,568 --> 00:05:59,368 ‎因为觉得自己是个废物 108 00:05:59,448 --> 00:06:02,328 ‎而从高速公路桥上往下跳的时候 ‎你就笑不起来了 109 00:06:06,328 --> 00:06:09,008 ‎我跟山景军校的院长又谈了一次 110 00:06:10,368 --> 00:06:11,968 ‎-爸 我… ‎-你的名字在候补名单上 111 00:06:12,048 --> 00:06:15,928 ‎在本学期结束之前 你可以提高分数 ‎来改变我的想法 112 00:06:35,368 --> 00:06:37,048 ‎抱歉 我来晚了 我… 113 00:06:37,248 --> 00:06:38,288 ‎有事 114 00:06:39,008 --> 00:06:40,768 ‎打起精神来 我们要见客户了 115 00:06:41,088 --> 00:06:43,688 ‎收到 同意 可以走了 116 00:06:47,368 --> 00:06:48,968 ‎我们越努力 情况就变得越糟 117 00:06:49,608 --> 00:06:51,728 ‎就好像没法同步或找到节奏 118 00:06:52,328 --> 00:06:54,848 ‎我们做爱的时候 ‎我感觉好像我都没见到过阴部似的 119 00:06:54,928 --> 00:06:57,128 ‎但我明明见过 ‎因为我就有一个 我经常拿来看 120 00:06:57,208 --> 00:06:59,888 ‎现在坏到了这种程度 ‎就是我每次想碰萝丝时 121 00:06:59,968 --> 00:07:00,888 ‎就感觉很慌张 122 00:07:00,968 --> 00:07:02,448 ‎因为我知道会很糟 123 00:07:02,528 --> 00:07:04,408 ‎就好比你在组装宜家买来的书架时 124 00:07:04,488 --> 00:07:06,328 ‎意识到你漏掉一个步骤 螺丝钉不对 125 00:07:06,408 --> 00:07:07,928 ‎之前做的一切纯属浪费时间 126 00:07:08,248 --> 00:07:09,768 ‎然后你就讨厌关于瑞典的一切 127 00:07:09,888 --> 00:07:11,328 ‎告诉他 萝丝 告诉他有多糟 128 00:07:11,408 --> 00:07:13,248 ‎我不懂我们为何来这里 129 00:07:13,328 --> 00:07:16,288 ‎一个16岁直男的建议不大可能 130 00:07:16,368 --> 00:07:17,688 ‎奇迹般解决我们的问题 131 00:07:17,808 --> 00:07:19,208 ‎真蠢 132 00:07:19,288 --> 00:07:21,728 ‎对 我是说 你说得对 萝丝 133 00:07:21,808 --> 00:07:23,368 ‎我不是特别擅长 134 00:07:23,448 --> 00:07:25,928 ‎解决蕾丝边性关系方面的复杂问题 135 00:07:26,008 --> 00:07:27,088 ‎不过我认为 136 00:07:27,448 --> 00:07:30,888 ‎如果我能多了解一点 ‎你们双方的情感关系 137 00:07:30,968 --> 00:07:33,448 ‎我或许能更了解问题的根源 138 00:07:33,568 --> 00:07:35,608 ‎我们的关系没有问题 139 00:07:36,408 --> 00:07:38,288 ‎我们相爱 感觉很好 140 00:07:38,368 --> 00:07:39,328 ‎我们只是… 141 00:07:39,968 --> 00:07:41,088 ‎没经验 142 00:07:41,168 --> 00:07:43,448 ‎这是我的第一段蕾丝边恋爱关系 143 00:07:43,528 --> 00:07:44,368 ‎我也是 144 00:07:44,928 --> 00:07:47,568 ‎我是说 第一次蕾丝边性治疗 145 00:07:47,648 --> 00:07:49,408 ‎所以你有什么想法吗 金赛教授? 146 00:07:49,888 --> 00:07:51,928 ‎我想在本世纪结束前来一次高潮 147 00:07:52,608 --> 00:07:54,008 ‎好 交给我吧 148 00:07:54,088 --> 00:07:56,288 ‎我会研究一下 看看能想到什么办法 149 00:07:56,368 --> 00:07:57,328 ‎嗯 太好了 150 00:07:58,088 --> 00:07:59,488 ‎谢谢 谢了 151 00:08:03,168 --> 00:08:04,048 ‎怎么样? 152 00:08:05,328 --> 00:08:06,608 ‎或许有点难度 153 00:08:17,008 --> 00:08:18,328 ‎真抱歉 154 00:08:18,888 --> 00:08:21,968 ‎抱歉 我生病了 不过不严重 155 00:08:22,048 --> 00:08:23,968 ‎进来 我们开始吧 156 00:08:24,048 --> 00:08:25,568 ‎-我去拿我的… ‎-跟我来 157 00:08:40,008 --> 00:08:41,248 ‎请坐 158 00:08:41,968 --> 00:08:43,208 ‎我不会咬人 159 00:08:47,928 --> 00:08:48,768 ‎(《枕边细语》) 160 00:08:48,848 --> 00:08:49,728 ‎那么… 161 00:08:50,168 --> 00:08:51,528 ‎阴囊焦虑 162 00:08:52,608 --> 00:08:55,328 ‎你的邮件表明你受到这种状况的折磨 ‎已经有一段时间了 163 00:08:56,328 --> 00:08:58,008 ‎你干嘛不先说说 164 00:08:58,088 --> 00:09:00,768 ‎你关于阴囊的最早记忆是什么? 165 00:09:02,568 --> 00:09:04,128 ‎天哪 166 00:09:04,208 --> 00:09:05,928 ‎抱歉 我彻底忘了 167 00:09:06,008 --> 00:09:06,848 ‎我… 168 00:09:07,888 --> 00:09:10,288 ‎-我在装修洗手间 ‎-嗯 我知道 169 00:09:10,688 --> 00:09:12,288 ‎我的工具在外面 170 00:09:13,648 --> 00:09:15,888 ‎所以我最好去拿工具 对吗? 171 00:09:22,168 --> 00:09:23,368 ‎最早的记忆 172 00:09:24,008 --> 00:09:25,568 ‎我当时刚满五岁 173 00:09:26,768 --> 00:09:28,128 ‎我往下看 174 00:09:28,568 --> 00:09:29,808 ‎心想 175 00:09:30,568 --> 00:09:33,208 ‎“我的蛋蛋在那里” 176 00:09:38,768 --> 00:09:41,008 ‎今年的高中作文比赛的题目 177 00:09:41,088 --> 00:09:44,688 ‎是“每个伟大的梦想 ‎都从梦想者开始” 178 00:09:44,768 --> 00:09:45,968 ‎所有人都必须参加 179 00:09:46,048 --> 00:09:49,048 ‎这是个绝佳的机会 180 00:09:49,128 --> 00:09:51,128 ‎对你们明年的大学申请很有好处 181 00:09:51,568 --> 00:09:54,848 ‎你们在听吗?根本没有 总之… 182 00:09:54,928 --> 00:09:57,368 ‎这里有更多的信息 要不要看随便 183 00:09:57,448 --> 00:10:00,568 ‎我很想看到 ‎你对此的看法 梅芙 说真的 184 00:10:08,728 --> 00:10:10,808 ‎(题目:“每个伟大的梦想 ‎都从梦想者开始”) 185 00:10:10,888 --> 00:10:12,848 ‎-我要把钱还回去 ‎-等等 186 00:10:12,928 --> 00:10:16,488 ‎你有一个难得的机会 ‎用你的本事谋取私利 187 00:10:16,568 --> 00:10:17,648 ‎什么意思? 188 00:10:17,728 --> 00:10:20,088 ‎你把钱收下 给杰克逊出坏点子 ‎坏了他的事 189 00:10:20,168 --> 00:10:23,128 ‎好吧 这样做太不道德了 190 00:10:23,208 --> 00:10:24,648 ‎不道德还是… 191 00:10:25,968 --> 00:10:27,168 ‎很厉害? 192 00:10:27,248 --> 00:10:29,928 ‎极不道德 埃里克 我要把钱还回去 193 00:10:30,248 --> 00:10:31,808 ‎好吗?到此为止 194 00:10:31,888 --> 00:10:34,448 ‎你先请 道德队长 195 00:10:36,688 --> 00:10:37,928 ‎奥蒂斯 196 00:10:38,048 --> 00:10:39,288 ‎你找到我了 197 00:10:39,608 --> 00:10:41,968 ‎听着 我需要把钱还给你 198 00:10:42,688 --> 00:10:45,008 ‎背着梅芙跟人交谈 我觉得不舒服 ‎这样做不对 199 00:10:45,088 --> 00:10:47,208 ‎这样不道德 这样做不对 200 00:10:47,288 --> 00:10:48,208 ‎我懂 201 00:10:49,048 --> 00:10:50,608 ‎没问题 你是个高尚的人 202 00:10:50,688 --> 00:10:53,608 ‎-太好了 钱在这里 ‎-梅芙真难搞 老兄 203 00:10:54,248 --> 00:10:57,208 ‎就像魔方一样 她说一套 做一套 204 00:10:57,288 --> 00:10:58,248 ‎我赶不上她的步伐 205 00:10:58,328 --> 00:11:00,008 ‎-你懂我的意思吗? ‎-不懂 206 00:11:00,088 --> 00:11:02,048 ‎-但你有… ‎-我们会有疯狂美妙的性爱 207 00:11:02,128 --> 00:11:04,448 ‎我是说超凡脱俗的性爱 208 00:11:04,528 --> 00:11:07,448 ‎-别这样 ‎-然后她好多天不理我 209 00:11:07,528 --> 00:11:11,448 ‎然后她又想做爱 ‎我们一直这样周而复始 210 00:11:11,528 --> 00:11:14,448 ‎她就好像性感的旋转木马 我下不来 211 00:11:14,528 --> 00:11:15,648 ‎她不是个物件! 212 00:11:16,608 --> 00:11:17,568 ‎什么? 213 00:11:17,648 --> 00:11:19,768 ‎我说她不是个物件 214 00:11:19,848 --> 00:11:22,928 ‎你一直把她描述成一个无生命的物件 ‎但她是一个人 215 00:11:23,648 --> 00:11:25,648 ‎你有没有想过问一下她想要什么 216 00:11:25,728 --> 00:11:26,848 ‎或是她喜欢什么? 217 00:11:27,088 --> 00:11:28,048 ‎她喜欢什么? 218 00:11:28,128 --> 00:11:29,088 ‎很多东西 219 00:11:30,048 --> 00:11:30,968 ‎首先 220 00:11:31,088 --> 00:11:31,928 ‎女性作家 221 00:11:32,008 --> 00:11:33,328 ‎等等 就像《饥饿游戏》? 222 00:11:33,408 --> 00:11:35,608 ‎她更喜欢弗吉尼亚·伍尔夫 ‎或罗克珊·盖 223 00:11:35,688 --> 00:11:36,688 ‎或西尔维娅·普拉斯 224 00:11:36,768 --> 00:11:40,688 ‎她对音乐也颇有品味 快乐小分队 ‎涅槃乐队、比基尼杀戮… 225 00:11:40,768 --> 00:11:42,808 ‎但她并不装逼 ‎我是说 她也听流行音乐 226 00:11:43,408 --> 00:11:45,928 ‎她也有很强的黑色幽默感 227 00:11:46,048 --> 00:11:47,648 ‎你在干什么? 228 00:11:47,728 --> 00:11:49,808 ‎我在记笔记 这很有帮助 229 00:11:49,888 --> 00:11:51,608 ‎不 我不是在帮你 230 00:11:51,688 --> 00:11:53,368 ‎-这不是帮忙 ‎-就是的 231 00:11:53,448 --> 00:11:55,568 ‎别再无所事事 快出来!游40圈! 232 00:11:56,208 --> 00:11:57,488 ‎快点 杰克逊 233 00:11:57,928 --> 00:12:00,048 ‎多谢了 你简直帮了大忙 234 00:12:00,128 --> 00:12:02,048 ‎-保重 ‎-好 235 00:12:02,128 --> 00:12:03,048 ‎再见 杰克逊 236 00:12:05,608 --> 00:12:06,448 ‎天哪 237 00:12:09,168 --> 00:12:11,208 ‎好样的 238 00:12:24,488 --> 00:12:26,128 ‎两位 去别的地方得疱疹吧 239 00:12:30,968 --> 00:12:32,488 ‎(《一间自己的房间》) 240 00:12:33,048 --> 00:12:33,928 ‎嘿 梅芙 241 00:12:35,488 --> 00:12:37,128 ‎你才没在读弗吉尼亚·伍尔夫的书 242 00:12:37,208 --> 00:12:39,008 ‎我怎么不会读?她才华横溢 243 00:12:40,688 --> 00:12:42,048 ‎这个大鼻子女人是谁? 244 00:12:42,408 --> 00:12:46,008 ‎显然是20世纪英国 ‎一个狂热的女权主义者 245 00:12:46,088 --> 00:12:48,488 ‎我之前从未见过你读书 ‎你在开玩笑吧? 246 00:12:48,568 --> 00:12:49,728 ‎才不是 247 00:12:49,808 --> 00:12:50,888 ‎我经常读书 248 00:12:54,888 --> 00:12:55,768 ‎嘿 249 00:12:57,688 --> 00:12:59,968 ‎你知道自1972年以来 250 00:13:00,048 --> 00:13:02,008 ‎你是唯一从图书馆借过这本书的人? 251 00:13:02,088 --> 00:13:02,968 ‎(梅芙·威利) 252 00:13:04,128 --> 00:13:05,248 ‎显然不再是了 253 00:13:11,608 --> 00:13:12,888 ‎现在他是女权主义者了! 254 00:13:13,008 --> 00:13:15,048 ‎你让全校最性感的男生更性感了 255 00:13:15,168 --> 00:13:17,288 ‎他基本上成了瑞恩·高斯林 ‎干得漂亮 256 00:13:17,368 --> 00:13:19,528 ‎你不明白 他之前就像绝地武士 257 00:13:19,688 --> 00:13:21,008 ‎懂吗?他只是说话 258 00:13:21,128 --> 00:13:23,328 ‎无论我做什么 他都会如愿以偿 259 00:13:23,408 --> 00:13:26,368 ‎你唯一的优势就是 ‎你很开明很有知识什么的 260 00:13:26,568 --> 00:13:29,328 ‎算是抵消了你是处男这件差劲的事 261 00:13:29,408 --> 00:13:31,808 ‎现在他学会了利用这个优势 ‎游戏结束了 262 00:13:31,968 --> 00:13:33,488 ‎-这不是游戏 ‎-就是游戏 263 00:13:33,568 --> 00:13:34,688 ‎因为梅芙和我 264 00:13:34,768 --> 00:13:35,688 ‎只是朋友 265 00:13:36,248 --> 00:13:38,648 ‎总之 她不会中他的诡计 266 00:13:38,728 --> 00:13:41,328 ‎天哪 我喜欢弗吉尼亚·伍尔夫 267 00:13:42,048 --> 00:13:43,648 ‎人善被人欺 268 00:13:43,968 --> 00:13:46,608 ‎尤其是他是一个腹肌结实的好男人 269 00:13:53,688 --> 00:13:55,688 ‎(奥蒂斯·米尔本:处男) 270 00:13:55,768 --> 00:13:57,888 ‎露比认为凯尔应该改变他的着装风格 271 00:13:57,968 --> 00:13:59,448 ‎但我觉得他看起来很帅 272 00:13:59,528 --> 00:14:01,648 ‎我是说 他最近经常穿运动裤 273 00:14:01,728 --> 00:14:03,648 ‎但那只是因为 ‎他把自己的牛仔裤给烧了 274 00:14:03,968 --> 00:14:04,888 ‎什么? 275 00:14:05,488 --> 00:14:07,328 ‎他的大腿上有二度烧伤 276 00:14:07,408 --> 00:14:09,568 ‎但事发当时 他被点燃了 ‎所以会有一点痛 277 00:14:10,048 --> 00:14:11,168 ‎嘿 梅芙 278 00:14:11,248 --> 00:14:13,048 ‎你认为伍尔夫说这话是什么意思? 279 00:14:13,128 --> 00:14:15,808 ‎“男人反对妇女解放的历史 280 00:14:15,888 --> 00:14:18,968 ‎或许比解放运动本身更值得玩味” 281 00:14:20,328 --> 00:14:23,048 ‎男人是混蛋 ‎选择性阉割是我们唯一的希望 282 00:14:24,328 --> 00:14:25,768 ‎你太黑色了 283 00:14:26,488 --> 00:14:27,328 ‎什么? 284 00:14:27,728 --> 00:14:29,448 ‎你有黑色幽默感 我喜欢黑色幽默 285 00:14:31,048 --> 00:14:32,008 ‎-好 再见 ‎-再见 286 00:14:35,168 --> 00:14:37,048 ‎他最近好诡异 287 00:14:37,648 --> 00:14:39,168 ‎我觉得他在耍帅 288 00:14:39,568 --> 00:14:40,848 ‎只不过是用言语 289 00:14:42,328 --> 00:14:44,328 ‎女孩们 少聊天 多跑步! 290 00:14:47,168 --> 00:14:48,048 ‎不! 291 00:14:56,688 --> 00:14:58,288 ‎你在听荡妇脸的歌吗? 292 00:14:59,808 --> 00:15:00,648 ‎什么?荡妇脸? 293 00:15:00,728 --> 00:15:02,728 ‎对 他们的新专辑太棒了 294 00:15:02,808 --> 00:15:04,488 ‎你什么时候开始喜欢朋克了? 295 00:15:04,568 --> 00:15:05,648 ‎等等 你喜欢朋克? 296 00:15:06,208 --> 00:15:07,328 ‎还有很多其他东西 297 00:15:08,488 --> 00:15:10,968 ‎我有一张多余的门票 ‎可以去看本地乐队的夜间表演 298 00:15:11,048 --> 00:15:12,368 ‎“艳女群交” 想来吗? 299 00:15:14,248 --> 00:15:15,768 ‎-或许吧 ‎-好 约会就这么定咯 300 00:15:16,608 --> 00:15:17,808 ‎事实上 我去不了 301 00:15:17,928 --> 00:15:19,328 ‎我要写作文 302 00:15:19,568 --> 00:15:21,088 ‎-什么? ‎-玩得开心点 303 00:15:27,368 --> 00:15:28,368 ‎她不会给你发短信 304 00:15:29,328 --> 00:15:30,608 ‎她现在在给杰克逊发短信 305 00:15:31,128 --> 00:15:32,968 ‎有了男友 谁还需要朋友啊? 306 00:15:33,088 --> 00:15:34,688 ‎听着 他不是她的男友 307 00:15:34,768 --> 00:15:37,248 ‎我是说 如果他是 ‎我也不会在乎 但他不是 308 00:15:37,368 --> 00:15:38,488 ‎他真的不是 309 00:15:39,968 --> 00:15:41,928 ‎看来你错了 310 00:15:42,008 --> 00:15:43,448 ‎(梅芙:有客户吗?需要些钱) 311 00:15:43,528 --> 00:15:44,448 ‎我要走了 312 00:15:44,528 --> 00:15:46,688 ‎瞧 梅芙和我 ‎依然共同经营一家性爱诊所 313 00:15:46,768 --> 00:15:48,128 ‎依然很诡异 314 00:15:50,808 --> 00:15:52,768 ‎非常非常诡异 315 00:16:04,848 --> 00:16:05,728 ‎怎么? 316 00:16:07,208 --> 00:16:08,128 ‎音乐太大声了吗? 317 00:16:08,968 --> 00:16:10,328 ‎不 没事 318 00:16:11,968 --> 00:16:12,888 ‎好吧 319 00:16:15,008 --> 00:16:16,128 ‎怎么样了? 320 00:16:16,208 --> 00:16:17,648 ‎发霉很严重 321 00:16:17,728 --> 00:16:19,728 ‎但可以修好 322 00:16:20,288 --> 00:16:21,168 ‎太好了 323 00:16:21,288 --> 00:16:22,128 ‎我是说 324 00:16:22,208 --> 00:16:24,168 ‎-没关系 ‎-好 325 00:16:26,208 --> 00:16:27,688 ‎你又在写书吗? 326 00:16:29,688 --> 00:16:31,088 ‎我是说 我看到你… 327 00:16:31,168 --> 00:16:34,768 ‎今早在你办公室里看到有你写的书 328 00:16:34,848 --> 00:16:37,768 ‎是的 很久以前 329 00:16:38,648 --> 00:16:41,288 ‎但我已经不写了 330 00:16:42,368 --> 00:16:43,208 ‎为什么? 331 00:16:45,808 --> 00:16:47,488 ‎这个嘛… 332 00:16:48,608 --> 00:16:50,968 ‎最后一本书是我跟前夫 333 00:16:51,448 --> 00:16:52,408 ‎一起写的 334 00:16:52,888 --> 00:16:56,088 ‎出版之后 我们就分开了 335 00:16:56,208 --> 00:16:58,728 ‎我试过 336 00:16:58,808 --> 00:17:00,168 ‎但坦白说 337 00:17:01,768 --> 00:17:04,088 ‎随着年龄的增长 ‎不知不觉会产生恐惧感 338 00:17:04,968 --> 00:17:06,848 ‎我不知道怎么会告诉你 339 00:17:08,248 --> 00:17:09,168 ‎让恐惧感见鬼去吧 340 00:17:10,088 --> 00:17:10,968 ‎你说什么? 341 00:17:11,568 --> 00:17:12,728 ‎让恐惧感见鬼去吧 342 00:17:12,808 --> 00:17:15,968 ‎也许你明天开心地驾车出行 343 00:17:16,328 --> 00:17:21,128 ‎然后跟一辆18轮卡车撞个正着 344 00:17:21,208 --> 00:17:24,128 ‎你被挤到路上 死翘翘 345 00:17:25,088 --> 00:17:26,168 ‎纯属浪费时间 346 00:17:27,288 --> 00:17:28,408 ‎所以让恐惧感见鬼去吧 347 00:17:31,248 --> 00:17:32,128 ‎你好 宝贝 348 00:17:33,448 --> 00:17:34,728 ‎-嗨 ‎-嗨 349 00:17:35,608 --> 00:17:37,448 ‎-你还好吧? ‎-嗯 350 00:17:37,528 --> 00:17:39,608 ‎-我有作业 所以… ‎-嗯… 351 00:17:39,728 --> 00:17:42,848 ‎我不打扰你了 352 00:18:14,968 --> 00:18:15,808 ‎抱歉 353 00:18:16,248 --> 00:18:17,288 ‎没关系 354 00:18:17,488 --> 00:18:18,648 ‎你好 355 00:18:18,768 --> 00:18:20,488 ‎你是奥蒂斯的朋友吗? 356 00:18:20,568 --> 00:18:22,808 ‎不 我是来接我父亲的 357 00:18:23,568 --> 00:18:24,488 ‎你知道的 358 00:18:24,568 --> 00:18:26,928 ‎很热情的欧洲男人 ‎认为自己是个笑星 359 00:18:27,008 --> 00:18:28,448 ‎有一双目光锐利的蓝眼睛 360 00:18:28,528 --> 00:18:29,528 ‎手臂上纹着“操” 361 00:18:33,048 --> 00:18:35,768 ‎别幼稚了 快点 我上班要迟到了! 362 00:18:43,808 --> 00:18:46,128 ‎我才不理你 快点 363 00:18:48,488 --> 00:18:50,048 ‎我能借用你的洗手间吗? 364 00:18:50,128 --> 00:18:52,008 ‎当然了 就在楼上 365 00:18:52,088 --> 00:18:53,088 ‎谢谢 366 00:19:03,728 --> 00:19:04,688 ‎妈! 367 00:19:05,168 --> 00:19:06,368 ‎你不是我妈 368 00:19:07,168 --> 00:19:09,088 ‎我只是…我没有… 369 00:19:09,168 --> 00:19:10,288 ‎我在做研究 370 00:19:16,848 --> 00:19:19,168 ‎你应该考虑给这扇门装一把锁 371 00:19:20,208 --> 00:19:21,048 ‎洗手间在哪? 372 00:19:22,008 --> 00:19:24,328 ‎-在你的左手边 ‎-谢谢 373 00:19:34,048 --> 00:19:35,848 ‎冷静 374 00:19:37,288 --> 00:19:38,568 ‎别惹我 375 00:19:38,648 --> 00:19:40,048 ‎你们便便了吗? 376 00:19:40,328 --> 00:19:42,328 ‎恶心 377 00:19:43,728 --> 00:19:45,288 ‎好 别动 378 00:19:47,008 --> 00:19:48,328 ‎对 你应该感到不安 379 00:19:54,688 --> 00:19:57,088 ‎法兰西斯、培根 快回来! 380 00:19:57,208 --> 00:19:58,568 ‎来吧 381 00:19:59,008 --> 00:20:00,288 ‎搞什么? 382 00:20:01,168 --> 00:20:02,488 ‎法兰西斯! 383 00:20:03,048 --> 00:20:04,568 ‎培根!不 384 00:20:06,808 --> 00:20:08,128 ‎该死 385 00:20:10,288 --> 00:20:12,128 ‎来吧 狗狗 来吧 386 00:20:12,208 --> 00:20:13,728 ‎来吧 387 00:20:15,328 --> 00:20:16,408 ‎嘿 388 00:20:17,448 --> 00:20:20,048 ‎抱歉 新工作 遛狗人 389 00:20:20,648 --> 00:20:21,568 ‎同志 390 00:20:25,048 --> 00:20:26,248 ‎安静 淑女 391 00:20:27,448 --> 00:20:28,608 ‎安静点 淑女 392 00:20:32,968 --> 00:20:34,488 ‎这不是我的狗 是我妈的 393 00:20:34,568 --> 00:20:35,688 ‎它很可爱 394 00:20:37,048 --> 00:20:37,968 ‎它是冠军狗 395 00:20:38,848 --> 00:20:39,768 ‎好 396 00:20:40,368 --> 00:20:42,488 ‎它好比小狗中的金卡戴珊 397 00:20:46,608 --> 00:20:48,328 ‎起来 淑女 起来! 398 00:20:48,408 --> 00:20:50,248 ‎给我看你的奶子 好姑娘 399 00:20:51,488 --> 00:20:52,488 ‎好姑娘 400 00:20:53,088 --> 00:20:54,128 ‎太厉害了 401 00:20:54,568 --> 00:20:56,568 ‎淑女听起来有点像亚当 402 00:20:58,728 --> 00:20:59,768 ‎你想说什么? 403 00:21:00,768 --> 00:21:01,648 ‎没什么 404 00:21:01,848 --> 00:21:03,568 ‎没什么 好 再见 405 00:21:10,488 --> 00:21:12,128 ‎淑女! 406 00:21:12,208 --> 00:21:13,208 ‎真对不起 407 00:21:13,288 --> 00:21:16,048 ‎我得把这些狗送回去 我可以回来… 408 00:21:16,128 --> 00:21:18,808 ‎别操心了 好吗?如果没法控制狗 ‎就不应该遛狗 409 00:21:19,688 --> 00:21:21,048 ‎滚吧! 410 00:21:22,448 --> 00:21:24,448 ‎淑女! 411 00:22:06,928 --> 00:22:09,048 ‎(梅芙:艳女群交怎么样?) 412 00:22:14,928 --> 00:22:16,568 ‎(杰克逊:没去 你不在没意思) 413 00:22:16,648 --> 00:22:18,288 ‎(在读伍尔夫女士的书 她很棒) 414 00:22:21,088 --> 00:22:24,968 ‎(梅芙:她是那个年代的碧昂丝) 415 00:22:25,048 --> 00:22:26,728 ‎你连遛狗都不会! 416 00:22:28,648 --> 00:22:29,768 ‎简直不可思议 417 00:22:30,968 --> 00:22:33,008 ‎想想可怜的淑女 孤零零地在外面 418 00:22:33,568 --> 00:22:35,568 ‎像那样的狗五分钟都活不了 419 00:22:37,048 --> 00:22:38,208 ‎你开心了吗? 420 00:22:38,608 --> 00:22:41,128 ‎你伤了你妈妈的心 421 00:22:41,208 --> 00:22:42,488 ‎不怪我 422 00:22:42,808 --> 00:22:44,408 ‎我发誓这不是我的错 423 00:22:44,488 --> 00:22:47,568 ‎都是借口 走吧! 424 00:23:26,208 --> 00:23:27,128 ‎你好 425 00:23:28,248 --> 00:23:29,168 ‎嗨 426 00:23:32,768 --> 00:23:33,768 ‎那好吧 427 00:23:34,048 --> 00:23:34,968 ‎我听说了一件事 428 00:23:38,248 --> 00:23:39,088 ‎好吧 429 00:23:39,168 --> 00:23:41,448 ‎此事跟你的处男状态有关 430 00:23:44,408 --> 00:23:45,248 ‎你说什么? 431 00:23:45,328 --> 00:23:48,488 ‎我通过小道消息得知你还是处男 432 00:23:48,568 --> 00:23:49,688 ‎这不关你的事 433 00:23:49,768 --> 00:23:52,528 ‎别故作谦虚了 ‎如果你愿意 我没问题 434 00:23:52,608 --> 00:23:53,448 ‎没问题? 435 00:23:54,408 --> 00:23:55,768 ‎给你破处 436 00:23:56,808 --> 00:23:59,288 ‎操你 跟你上床 437 00:24:00,008 --> 00:24:02,008 ‎你的鸡巴放我阴道里 ‎你觉得怎么样? 438 00:24:02,088 --> 00:24:03,208 ‎嗯 439 00:24:04,968 --> 00:24:06,008 ‎抱歉 你是谁? 440 00:24:06,648 --> 00:24:08,048 ‎你希望我是谁 我就是谁 441 00:24:10,528 --> 00:24:11,488 ‎我也叫莉莉 442 00:24:13,488 --> 00:24:15,808 ‎谢了 莉莉 不过… 443 00:24:16,288 --> 00:24:18,088 ‎我要婉言拒绝 444 00:24:18,368 --> 00:24:19,208 ‎好吧 445 00:24:19,768 --> 00:24:21,688 ‎如果你改变主意… 446 00:24:21,768 --> 00:24:23,968 ‎通常情况下 你可以在二号音乐室 ‎或代数社团 447 00:24:24,768 --> 00:24:25,768 ‎找到我 448 00:24:26,928 --> 00:24:27,808 ‎再见 449 00:24:28,648 --> 00:24:29,528 ‎再见 450 00:24:33,848 --> 00:24:35,128 ‎小奥 哥们 451 00:24:35,248 --> 00:24:36,608 ‎杰…哥们 452 00:24:37,208 --> 00:24:38,568 ‎我只想谢谢你帮我 老兄 453 00:24:38,648 --> 00:24:40,328 ‎我和梅芙整夜都在互传短信 454 00:24:40,408 --> 00:24:42,328 ‎-她很聪明 ‎-我知道 455 00:24:42,408 --> 00:24:44,248 ‎事实上 我对这些东西也感兴趣 456 00:24:44,328 --> 00:24:45,928 ‎走出自己的舒适区大概是件好事 457 00:24:46,008 --> 00:24:47,248 ‎我想是的 458 00:24:47,328 --> 00:24:49,168 ‎-多亏了你 老兄 ‎-知道吗 杰克逊? 459 00:24:49,248 --> 00:24:50,368 ‎-我… ‎-真不错 460 00:24:50,448 --> 00:24:51,568 ‎-我没… ‎-我得走了 谢谢 461 00:24:51,648 --> 00:24:52,608 ‎-等等 ‎-好吗?好 462 00:24:54,288 --> 00:24:55,288 ‎哟! 463 00:25:00,368 --> 00:25:03,088 ‎(梅芙:泳池 放学后 诊所的事) 464 00:25:08,768 --> 00:25:09,728 ‎给你的 465 00:25:10,728 --> 00:25:11,568 ‎是汤 466 00:25:11,648 --> 00:25:12,848 ‎给病人喝的 467 00:25:12,928 --> 00:25:13,808 ‎不用 468 00:25:13,888 --> 00:25:15,208 ‎你太客气啦 469 00:25:15,288 --> 00:25:18,288 ‎我今天感觉好多了 ‎只是嗓子有点沙哑而已 470 00:25:18,368 --> 00:25:21,048 ‎还是把汤喝了吧 对你有好处 471 00:25:21,928 --> 00:25:23,688 ‎之前从来没人给我熬过汤 472 00:25:24,168 --> 00:25:25,208 ‎只是汤而已 473 00:25:27,808 --> 00:25:29,248 ‎好 继续工作 474 00:25:30,008 --> 00:25:30,968 ‎借过 475 00:25:32,568 --> 00:25:33,528 ‎借过 476 00:26:05,088 --> 00:26:06,568 ‎(《枕边细语》) 477 00:26:35,848 --> 00:26:37,448 ‎你干嘛不跟他约会? 478 00:26:38,488 --> 00:26:40,128 ‎我们来做思维导图吧 479 00:26:40,208 --> 00:26:41,168 ‎是什么? 480 00:26:41,248 --> 00:26:42,448 ‎把东西写下来 481 00:26:42,528 --> 00:26:45,208 ‎但通过有趣的方式 ‎会用到你大脑的每一边 482 00:26:45,288 --> 00:26:46,768 ‎你是说两边 483 00:26:46,848 --> 00:26:47,928 ‎对 每边都会用到 484 00:26:48,008 --> 00:26:49,488 ‎有助于做出艰难决策 485 00:26:49,568 --> 00:26:53,248 ‎比如是否留刘海?即使妈妈说 ‎留刘海会让我的脸显得比较胖 486 00:26:53,328 --> 00:26:56,288 ‎或者是否告诉她我恨她 ‎然后离家出走? 487 00:26:58,088 --> 00:26:59,328 ‎我们先说 488 00:26:59,408 --> 00:27:00,688 ‎杰克逊的优点吧 489 00:27:00,848 --> 00:27:01,688 ‎好的 490 00:27:01,768 --> 00:27:02,688 ‎(杰克逊 男友) 491 00:27:02,888 --> 00:27:03,888 ‎他床技一流 492 00:27:05,208 --> 00:27:07,448 ‎真的很棒 493 00:27:08,928 --> 00:27:09,768 ‎(床技一流) 494 00:27:09,848 --> 00:27:11,968 ‎-他很有魅力 ‎-而且很受欢迎 495 00:27:13,128 --> 00:27:14,368 ‎他很有前途 496 00:27:14,488 --> 00:27:16,408 ‎他不是懒鬼 497 00:27:16,488 --> 00:27:18,568 ‎不 他或许会成为总统什么的 498 00:27:19,488 --> 00:27:21,248 ‎艾梅 我们这个国家没有总统 499 00:27:24,088 --> 00:27:25,008 ‎好 还有什么? 500 00:27:26,088 --> 00:27:27,448 ‎(堪称奥巴马) 501 00:27:27,528 --> 00:27:28,608 ‎你们有共同点吗? 502 00:27:29,208 --> 00:27:30,488 ‎是的 503 00:27:30,568 --> 00:27:32,008 ‎-很奇怪 ‎-所以… 504 00:27:32,688 --> 00:27:33,928 ‎不好的一面? 505 00:27:34,768 --> 00:27:36,888 ‎-我不想要男友 ‎-我不懂 506 00:27:37,688 --> 00:27:39,728 ‎有男友是最棒的事了 507 00:27:39,808 --> 00:27:41,008 ‎有什么好的? 508 00:27:44,168 --> 00:27:46,168 ‎总是有人陪你一起出去玩 509 00:27:46,248 --> 00:27:47,288 ‎比如上周 510 00:27:47,408 --> 00:27:49,888 ‎我被一只狐狸追 ‎凯尔用他的鞋子扔它 511 00:27:51,208 --> 00:27:52,568 ‎好浪漫 512 00:27:54,288 --> 00:27:55,848 ‎(不想要男友) 513 00:28:04,488 --> 00:28:05,488 ‎太好了 514 00:28:05,568 --> 00:28:07,648 ‎在水里很有帮助 不是吗? 515 00:28:07,728 --> 00:28:08,928 ‎让我们彻底放开 516 00:28:09,008 --> 00:28:11,368 ‎我们真的弄明白了 ‎我们的身体如何交织在一起 517 00:28:11,608 --> 00:28:12,648 ‎对我来说很有用 518 00:28:12,728 --> 00:28:14,248 ‎对你来说有用吗? 519 00:28:14,928 --> 00:28:15,768 ‎没用 520 00:28:21,208 --> 00:28:22,288 ‎怎么样 两位? 521 00:28:23,168 --> 00:28:24,528 ‎你在干什么? 522 00:28:24,608 --> 00:28:26,568 ‎我不想让你们觉得我设计这种场面 523 00:28:26,648 --> 00:28:29,128 ‎是为了满足我自己的性欲 ‎那样的话 就太变态了 524 00:28:29,528 --> 00:28:31,128 ‎所以我才会背对你们 525 00:28:31,648 --> 00:28:34,088 ‎这样更变态 转过身来 别再变态了 526 00:28:36,288 --> 00:28:40,688 ‎正如我之前所说 ‎我是性爱和恋爱关系治疗师 527 00:28:40,768 --> 00:28:41,968 ‎你是个青少年 528 00:28:42,048 --> 00:28:43,808 ‎-自我意识膨胀 ‎-对 529 00:28:43,888 --> 00:28:45,728 ‎我有预感这跟你们的恋情 530 00:28:45,808 --> 00:28:48,208 ‎关系更大 而不是肉体上的亲密 531 00:28:48,288 --> 00:28:49,488 ‎你们沟通顺畅吗? 532 00:28:49,568 --> 00:28:51,488 ‎我们从小学起就认识对方了 533 00:28:51,568 --> 00:28:54,208 ‎我们经常聊好几个小时 或许有帮助 534 00:28:54,408 --> 00:28:55,488 ‎有意思 535 00:28:55,848 --> 00:28:57,408 ‎你们在一起多久了? 536 00:28:57,488 --> 00:28:58,488 ‎大概四个月 537 00:28:58,568 --> 00:29:01,608 ‎我们差不多同时出柜 就这样开始了 538 00:29:01,688 --> 00:29:02,528 ‎有意思 539 00:29:02,608 --> 00:29:04,328 ‎听着 你肯定会发现 ‎很多有意思的事情 540 00:29:04,408 --> 00:29:06,688 ‎但我们的问题是性爱 不是恋爱关系 541 00:29:06,768 --> 00:29:08,888 ‎所以我们会自己想办法解决 542 00:29:11,088 --> 00:29:14,088 ‎等你们想谈恋情的时候 回来找我 543 00:29:15,248 --> 00:29:17,008 ‎这次治疗不错 队友们 很有进步 544 00:29:30,008 --> 00:29:32,088 ‎(杰克逊:在读普拉斯的书 ‎#令人震撼) 545 00:29:32,208 --> 00:29:33,368 ‎跟杰克逊怎么样了? 546 00:29:34,888 --> 00:29:36,368 ‎-什么意思? ‎-意思是… 547 00:29:36,848 --> 00:29:39,168 ‎你们好像经常待在一起 548 00:29:39,728 --> 00:29:40,928 ‎你干嘛在乎? 549 00:29:42,048 --> 00:29:43,328 ‎我只是问问 抱歉 550 00:29:44,768 --> 00:29:47,488 ‎他的确好像 ‎很希望我们多待在一起 不过… 551 00:29:48,848 --> 00:29:49,888 ‎我不明白 552 00:29:50,768 --> 00:29:52,208 ‎我们经常上床 553 00:29:52,928 --> 00:29:54,688 ‎为何要让事情复杂化? 554 00:29:55,048 --> 00:29:55,968 ‎太蠢了 555 00:29:57,088 --> 00:29:58,248 ‎我反正不想交男友 556 00:30:00,568 --> 00:30:01,568 ‎为何不想? 557 00:30:03,168 --> 00:30:05,648 ‎在浪漫喜剧中 当男生最终意识到 558 00:30:05,728 --> 00:30:06,648 ‎他爱上了那个女生 559 00:30:06,728 --> 00:30:09,128 ‎他拿着录音机出现在她的屋子外面 560 00:30:09,208 --> 00:30:12,368 ‎播放她最喜欢的歌 ‎所有观众都心驰神迷 561 00:30:13,128 --> 00:30:14,408 ‎这让我想吐 562 00:30:17,088 --> 00:30:18,408 ‎好 但说真的 563 00:30:18,888 --> 00:30:20,368 ‎男友有何不好? 564 00:30:21,928 --> 00:30:23,808 ‎只是又一个令你失望的人 不是吗? 565 00:30:29,168 --> 00:30:30,368 ‎你真的认为… 566 00:30:36,808 --> 00:30:37,688 ‎搞什么? 567 00:30:47,968 --> 00:30:48,928 ‎不要… 568 00:30:56,968 --> 00:30:57,808 ‎那么… 569 00:30:57,888 --> 00:30:59,368 ‎你为何不想跟杰克逊约会? 570 00:30:59,448 --> 00:31:01,248 ‎-我是说 真的 ‎-不 571 00:31:01,328 --> 00:31:03,088 ‎别给我做心理咨询 572 00:31:03,168 --> 00:31:04,728 ‎留着给客户做吧 573 00:31:08,488 --> 00:31:09,368 ‎好吧 574 00:31:10,048 --> 00:31:11,808 ‎我是我 他是他 575 00:31:12,248 --> 00:31:13,368 ‎意思是… 576 00:31:13,448 --> 00:31:17,088 ‎拜托 奥蒂斯 他是杰克逊 ‎我是…你知道的 577 00:31:17,168 --> 00:31:18,288 ‎梅芙 578 00:31:18,368 --> 00:31:22,368 ‎不 我是个住房车里 ‎令人厌恶、糟糕透顶的咬鸡巴的家伙 579 00:31:22,448 --> 00:31:23,488 ‎你没… 580 00:31:23,608 --> 00:31:24,848 ‎你没那么糟了 拜托 581 00:31:25,528 --> 00:31:27,728 ‎而且 我还以为你咬的是蛋蛋 582 00:31:27,808 --> 00:31:29,008 ‎你个混蛋! 583 00:31:38,088 --> 00:31:39,768 ‎你看起来像甜饼怪 584 00:31:44,568 --> 00:31:45,408 ‎好了 585 00:31:46,128 --> 00:31:47,688 ‎嗯 我们走吧 586 00:31:48,008 --> 00:31:48,928 ‎好 587 00:31:51,128 --> 00:31:52,128 ‎你要来吗? 588 00:31:52,648 --> 00:31:53,528 ‎不了 589 00:31:53,608 --> 00:31:56,048 ‎-什么?你说我们最好还是走 ‎-我留在这里 590 00:31:56,248 --> 00:31:57,408 ‎为什么? 591 00:31:59,648 --> 00:32:00,848 ‎锻炼 592 00:32:01,408 --> 00:32:02,848 ‎对 但学校要关门了 593 00:32:03,608 --> 00:32:04,608 ‎对 不过… 594 00:32:05,808 --> 00:32:06,928 ‎锻炼 595 00:32:07,728 --> 00:32:08,688 ‎好吧 596 00:32:16,248 --> 00:32:18,088 ‎你真是个怪咖 米尔本 597 00:32:23,048 --> 00:32:24,968 ‎快软下去 598 00:32:26,968 --> 00:32:29,848 ‎这箫吹得也太夸张了吧 威利 599 00:32:36,928 --> 00:32:37,808 ‎奥蒂斯 600 00:32:43,248 --> 00:32:44,328 ‎跟我保证不准笑 601 00:32:45,568 --> 00:32:48,608 ‎我或许对梅芙有一点意思 602 00:32:48,688 --> 00:32:50,768 ‎是啊 还用你说 你怎么知道的? 603 00:32:52,048 --> 00:32:52,888 ‎她… 604 00:32:53,848 --> 00:32:55,888 ‎她碰了我的眉毛 现在我一直硬着 605 00:33:01,768 --> 00:33:03,208 ‎你说了你不会笑的 606 00:33:04,048 --> 00:33:05,248 ‎软不下去 607 00:33:05,328 --> 00:33:07,768 ‎都半小时了 真的好冷 608 00:33:08,528 --> 00:33:10,128 ‎只有一个解决办法 609 00:33:14,408 --> 00:33:15,608 ‎好吧 610 00:33:16,528 --> 00:33:17,768 ‎只是打手枪而已 611 00:33:21,888 --> 00:33:22,848 ‎天哪 612 00:33:53,088 --> 00:33:55,088 ‎AC/DC! 613 00:33:56,088 --> 00:33:58,488 ‎亚当和蚂蚁、空中铁匠、爱丽丝囚徒 614 00:33:58,768 --> 00:34:00,768 ‎拜托…大卫·鲍伊 615 00:34:02,128 --> 00:34:02,968 ‎好吧 616 00:34:04,848 --> 00:34:06,208 ‎-你做到了吗? ‎-没有 617 00:34:06,288 --> 00:34:08,608 ‎我按字母顺序排列我的音乐收藏集 ‎就软下去了… 618 00:34:08,688 --> 00:34:09,848 ‎没关系 老兄 619 00:34:10,008 --> 00:34:12,688 ‎-下一次 ‎-我们不准再谈这件事 620 00:34:14,608 --> 00:34:15,448 ‎奥蒂斯! 621 00:34:17,568 --> 00:34:18,448 ‎有空吗? 622 00:34:19,768 --> 00:34:20,608 ‎有 623 00:34:23,968 --> 00:34:25,048 ‎我知道规矩 624 00:34:26,048 --> 00:34:26,968 ‎嗨 杰克逊 625 00:34:29,368 --> 00:34:32,248 ‎这次我要好好地约梅芙出来 626 00:34:33,048 --> 00:34:35,248 ‎-你觉得我应该怎么约她? ‎-杰克逊… 627 00:34:35,568 --> 00:34:37,888 ‎你很聪明 你肯定能想出办法的 628 00:34:37,968 --> 00:34:39,928 ‎我需要你帮忙 ‎你给出的建议都很有用 629 00:34:40,008 --> 00:34:42,768 ‎-我不想搞砸 ‎-我黔驴技穷了 抱歉 630 00:34:42,848 --> 00:34:44,888 ‎拜托 老兄 我们谈笑风生 631 00:34:44,968 --> 00:34:46,008 ‎我们的性爱妙不可言 632 00:34:46,568 --> 00:34:47,848 ‎现在我只想把这件事做成 633 00:34:49,768 --> 00:34:50,608 ‎这个嘛… 634 00:34:51,408 --> 00:34:52,928 ‎你一般都是怎么做的? 635 00:34:53,688 --> 00:34:57,728 ‎我通常说:“你想出去吗?” ‎女生都会答应 636 00:34:58,368 --> 00:34:59,368 ‎这么容易? 637 00:35:00,088 --> 00:35:01,808 ‎通常没这么难 638 00:35:01,888 --> 00:35:03,288 ‎你到底喜欢梅芙吗? 639 00:35:03,368 --> 00:35:05,248 ‎还是因为你一直没得到她? 640 00:35:05,328 --> 00:35:06,168 ‎我喜欢她 641 00:35:06,848 --> 00:35:08,928 ‎我醒来就会想着她 642 00:35:09,008 --> 00:35:10,608 ‎睡觉后也会想着她 643 00:35:10,688 --> 00:35:11,848 ‎我都快疯了 644 00:35:12,808 --> 00:35:14,528 ‎我想她有可能是… 645 00:35:15,288 --> 00:35:16,208 ‎我的真命天女 646 00:35:18,128 --> 00:35:19,248 ‎等等 抱歉 647 00:35:19,328 --> 00:35:21,328 ‎等等 你说得对 我会想办法 648 00:35:21,408 --> 00:35:23,408 ‎-你帮我够多了 ‎-嗯 649 00:35:24,328 --> 00:35:27,808 ‎真奇怪 你跟我同龄 却明智多了 650 00:35:28,648 --> 00:35:29,648 ‎你跟我妈一样 651 00:35:30,088 --> 00:35:31,288 ‎在一个小男生的身体里 652 00:35:32,288 --> 00:35:33,488 ‎你是小妈妈男人 653 00:35:33,648 --> 00:35:34,528 ‎无意冒犯 654 00:35:39,888 --> 00:35:41,168 ‎做一项宏大的举动 655 00:35:43,208 --> 00:35:44,288 ‎比如送花吗? 656 00:35:44,808 --> 00:35:45,768 ‎要宏大一点 657 00:35:46,448 --> 00:35:47,608 ‎一只巨大的泰迪熊? 658 00:35:48,048 --> 00:35:49,008 ‎更加宏大一点 659 00:35:49,088 --> 00:35:51,488 ‎像浪漫喜剧那种宏大 知道吗? 660 00:35:51,608 --> 00:35:53,208 ‎众目睽睽之下 充满激情 661 00:35:53,328 --> 00:35:55,728 ‎直接流露自己的感情 在雨中奔跑… 662 00:35:55,808 --> 00:35:56,768 ‎如果觉得太过了 663 00:35:56,848 --> 00:35:58,288 ‎把场面搞得更宏大 664 00:35:58,368 --> 00:35:59,648 ‎-如果你想要她… ‎-对 665 00:35:59,768 --> 00:36:00,888 ‎告诉她你有多渴望她 666 00:36:01,568 --> 00:36:02,408 ‎相信我 667 00:36:03,488 --> 00:36:04,648 ‎好 谢了 老兄 668 00:36:05,928 --> 00:36:07,488 ‎你真是个好人 669 00:36:15,248 --> 00:36:18,208 ‎你邪恶得太彻底了 670 00:36:18,288 --> 00:36:20,248 ‎你叫我欺骗杰克逊 671 00:36:20,328 --> 00:36:21,688 ‎对吧?都是你的主意 672 00:36:21,768 --> 00:36:24,008 ‎我说了很多话 但你不应该听我的 673 00:36:24,688 --> 00:36:27,208 ‎-这太糟了 你是个坏人 ‎-别再这么说了 674 00:36:27,288 --> 00:36:28,648 ‎你干嘛突然成坏人了? 675 00:36:28,728 --> 00:36:31,728 ‎因为我爱梅芙 好吗? ‎好吧 我承认了 你满意了吧? 676 00:36:32,368 --> 00:36:34,488 ‎才不是 我想我更喜欢杯子蛋糕 ‎奥蒂斯 677 00:36:34,568 --> 00:36:35,728 ‎我需要阻止杰克逊 678 00:36:35,848 --> 00:36:37,928 ‎那他就会知道你爱梅芙 679 00:36:38,008 --> 00:36:40,008 ‎那我需要警告梅芙他会怎么做 680 00:36:40,088 --> 00:36:42,888 ‎那她就会知道你收了杰克逊的钱 ‎给他出坏主意 681 00:36:42,968 --> 00:36:46,088 ‎-因为你爱她 ‎-我所有的可选方案都糟透了 682 00:36:46,448 --> 00:36:47,368 ‎没错 683 00:36:48,208 --> 00:36:49,088 ‎我要回家了 684 00:36:50,568 --> 00:36:51,728 ‎好 685 00:36:52,448 --> 00:36:55,128 ‎祝你今晚愉快 坏人 686 00:36:57,648 --> 00:36:59,248 ‎感谢你辛苦工作 687 00:36:59,848 --> 00:37:01,568 ‎还有 谢谢你做给我熬汤 688 00:37:01,688 --> 00:37:03,248 ‎很好喝 689 00:37:03,728 --> 00:37:05,848 ‎我已经洗了 690 00:37:05,928 --> 00:37:08,048 ‎我说了 这是最棒的汤 691 00:37:13,568 --> 00:37:15,328 ‎-没关系 ‎-真是笨手笨脚 692 00:37:19,288 --> 00:37:20,248 ‎谢谢 693 00:37:27,088 --> 00:37:28,528 ‎你真是个怪女人 694 00:37:34,648 --> 00:37:35,608 ‎那再见吧 695 00:37:36,208 --> 00:37:38,208 ‎给你放这里吧 696 00:37:39,168 --> 00:37:40,048 ‎谢谢 697 00:37:40,128 --> 00:37:41,208 ‎再见 珍 698 00:37:43,088 --> 00:37:44,448 ‎再见 修理工先生 699 00:37:56,048 --> 00:37:56,968 ‎你好 700 00:37:57,248 --> 00:37:58,088 ‎你好 701 00:37:58,768 --> 00:38:00,008 ‎你的研究完成了吗? 702 00:38:00,968 --> 00:38:03,128 ‎我的…是的 703 00:38:03,208 --> 00:38:04,688 ‎天哪 是的 完成了 704 00:38:04,768 --> 00:38:07,328 ‎对了 真的是调查 705 00:38:07,408 --> 00:38:08,928 ‎很难解释 706 00:38:09,008 --> 00:38:11,088 ‎我需要了解怎么“磨豆腐” 707 00:38:12,088 --> 00:38:13,008 ‎好吧 708 00:38:13,368 --> 00:38:14,208 ‎我叫欧拉 709 00:38:14,968 --> 00:38:16,208 ‎我叫奥蒂斯 710 00:38:16,288 --> 00:38:18,488 ‎对了 我给你带来一样东西 ‎对你的研究有帮助 711 00:38:18,568 --> 00:38:19,688 ‎我爸安装的 712 00:38:23,248 --> 00:38:25,128 ‎你知道我们已经录了 713 00:38:25,208 --> 00:38:27,088 ‎走吧 我们离开这里 714 00:38:27,528 --> 00:38:28,928 ‎-嘿 ‎-再见 715 00:38:29,008 --> 00:38:29,848 ‎再见 716 00:39:24,008 --> 00:39:24,888 ‎埃里克! 717 00:39:29,408 --> 00:39:30,288 ‎埃里克! 718 00:39:41,648 --> 00:39:43,528 ‎爸 我想我知道是谁… 719 00:39:43,608 --> 00:39:46,768 ‎去拿热水和漂白剂过来 ‎我不想你妈看到这个 720 00:40:04,928 --> 00:40:06,168 ‎你在偷窥谁呢? 721 00:40:08,448 --> 00:40:09,328 ‎没偷窥谁 722 00:40:09,528 --> 00:40:10,448 ‎嗯… 723 00:40:11,848 --> 00:40:14,168 ‎萝丝 但我没在偷窥 我在观察 724 00:40:14,768 --> 00:40:15,808 ‎算了 725 00:40:16,848 --> 00:40:18,368 ‎“磨豆腐”那招不管用 真遗憾 726 00:40:19,168 --> 00:40:20,688 ‎我现在穷死了 727 00:40:27,648 --> 00:40:28,488 ‎那是什么? 728 00:40:28,568 --> 00:40:30,488 ‎这是属于你的那一份 我给人做治疗 729 00:40:33,008 --> 00:40:34,608 ‎你真是太棒了 奥蒂斯 730 00:40:44,848 --> 00:40:45,928 ‎长号手 731 00:40:47,048 --> 00:40:48,088 ‎嘿 亚当 732 00:40:48,768 --> 00:40:49,928 ‎你找到淑女了吗? 733 00:40:51,968 --> 00:40:53,088 ‎你能闻到... 734 00:40:54,288 --> 00:40:55,208 ‎狗屎味吗? 735 00:40:58,248 --> 00:41:00,008 ‎威利 我能跟你聊会儿吗? 736 00:41:01,448 --> 00:41:03,328 ‎今天没有药物引发的硬挺了吗? 737 00:41:03,928 --> 00:41:05,888 ‎你真搞笑 让我的鸡巴都痛了 听着… 738 00:41:05,968 --> 00:41:08,648 ‎珊兹一直念叨的那篇作文 帮我写吧 739 00:41:08,728 --> 00:41:11,048 ‎-我可以付钱 ‎-明天就要交了 抱歉 740 00:41:11,128 --> 00:41:12,728 ‎该死 我真的需要这个 741 00:41:14,168 --> 00:41:15,168 ‎拜托 我可以付双倍 742 00:41:18,168 --> 00:41:19,128 ‎三倍 743 00:41:21,168 --> 00:41:22,048 ‎好 744 00:41:22,768 --> 00:41:23,608 ‎很好 745 00:41:26,768 --> 00:41:30,688 ‎你今天去超市买什么了? 746 00:41:31,688 --> 00:41:33,968 ‎只有你才能让法语听起来毫不性感 747 00:41:36,688 --> 00:41:40,128 ‎你不想再亲你的女友了 748 00:41:42,448 --> 00:41:45,928 ‎你喜欢别人 749 00:41:49,128 --> 00:41:50,328 ‎谭雅是我的闺蜜 750 00:41:51,488 --> 00:41:54,448 ‎我出柜的时候 她很支持我 751 00:41:55,968 --> 00:41:58,208 ‎所以她也出柜后 我心想… 752 00:41:58,288 --> 00:42:00,048 ‎你不妨跟她也谈恋爱 753 00:42:00,128 --> 00:42:03,208 ‎我们很亲密 ‎我以为会是一段完美的恋情 754 00:42:03,648 --> 00:42:05,728 ‎但当我们上床的时候 755 00:42:06,568 --> 00:42:08,008 ‎感觉不对劲 756 00:42:08,648 --> 00:42:10,208 ‎当我和洁莎做的时候… 757 00:42:12,248 --> 00:42:13,488 ‎一切都水到渠成 758 00:42:16,848 --> 00:42:18,128 ‎我不知道该怎么办 759 00:42:20,728 --> 00:42:22,608 ‎你得把真相告诉谭雅 760 00:42:23,648 --> 00:42:24,848 ‎她会痛不欲生的 761 00:42:27,768 --> 00:42:30,088 ‎你没法选择自己喜欢的对象 762 00:42:31,688 --> 00:42:32,648 ‎不可能 763 00:42:33,248 --> 00:42:34,968 ‎感情的事强求不来 764 00:42:38,328 --> 00:42:39,848 ‎你得做正确的事 765 00:42:41,888 --> 00:42:44,488 ‎一个十几岁的男生做性爱治疗师 ‎我还是觉得很怪异 766 00:42:44,888 --> 00:42:46,088 ‎这就是人生 767 00:42:47,288 --> 00:42:49,808 ‎来自优等生代表的紧急通知 768 00:42:50,368 --> 00:42:53,328 ‎请所有高中部同学立即前往食堂 769 00:43:02,248 --> 00:43:04,408 ‎(杰克逊 男友) 770 00:43:07,808 --> 00:43:09,968 ‎有人见过杰克逊吗? 771 00:43:10,048 --> 00:43:11,808 ‎或许是消防演习? 772 00:43:14,368 --> 00:43:15,488 ‎快过来 773 00:43:16,448 --> 00:43:18,248 ‎-梅芙! ‎-他要发表演说 774 00:43:18,328 --> 00:43:20,408 ‎好了 同学们 抱歉打扰了 775 00:43:20,488 --> 00:43:22,448 ‎不过 嘿 你们要接受教育 对吗? 776 00:43:24,088 --> 00:43:26,248 ‎人群中的某个人对我来说很特别 777 00:43:26,328 --> 00:43:28,008 ‎不 不是你 格罗夫校长 778 00:43:30,448 --> 00:43:32,008 ‎这个人很了不起 779 00:43:33,248 --> 00:43:34,488 ‎她独一无二 780 00:43:35,168 --> 00:43:37,408 ‎但我是个笨蛋 ‎因为我想掩饰自己的感觉 781 00:43:38,328 --> 00:43:41,008 ‎我不会再保守秘密了 782 00:43:41,528 --> 00:43:42,568 ‎梅芙·威利‎… 783 00:43:43,968 --> 00:43:46,528 ‎这是献给你的 784 00:43:48,768 --> 00:43:50,248 ‎我想他要… 785 00:43:51,928 --> 00:43:53,168 ‎-唱歌 ‎-不 786 00:43:53,248 --> 00:43:54,648 ‎不要! 787 00:43:55,488 --> 00:43:58,568 ‎你走路时婀娜多姿 你表现得好像是 788 00:43:58,648 --> 00:44:00,128 ‎行动女王 789 00:44:02,368 --> 00:44:04,368 ‎你使出浑身解数 790 00:44:04,448 --> 00:44:09,328 ‎你的眼神 你引人侧目 791 00:44:10,048 --> 00:44:14,488 ‎你欺骗 你撒谎 ‎想打动你喜欢的每个男生 792 00:44:14,688 --> 00:44:15,808 ‎你喜欢的每个男生 793 00:44:16,328 --> 00:44:18,728 ‎但难道你不知道我已疯狂? 794 00:44:18,808 --> 00:44:20,448 ‎给我一个暗示 795 00:44:20,528 --> 00:44:24,808 ‎帮我缓解内心的痛苦 宝贝 796 00:44:24,888 --> 00:44:25,848 ‎宝贝 797 00:44:25,928 --> 00:44:28,768 ‎没有你 爱很痛苦 798 00:44:28,928 --> 00:44:30,168 ‎我是摇摆乐队的成员 799 00:44:30,248 --> 00:44:31,888 ‎他们怎么没叫我表演? 800 00:44:32,568 --> 00:44:34,888 ‎女孩 你伤透了我的心 801 00:44:34,968 --> 00:44:36,168 ‎但我能怎么办? 802 00:44:36,768 --> 00:44:38,168 ‎宝贝 803 00:44:38,248 --> 00:44:41,008 ‎没有你 爱真的很痛苦 804 00:44:42,088 --> 00:44:44,648 ‎没有你 爱真的很痛苦 805 00:44:45,048 --> 00:44:46,888 ‎女孩 你伤透了我的心 806 00:44:46,968 --> 00:44:48,528 ‎但我能怎么办? 807 00:44:49,008 --> 00:44:50,608 ‎宝贝 808 00:44:50,688 --> 00:44:53,208 ‎没有你 爱真的很痛苦 809 00:44:54,168 --> 00:44:56,568 ‎没有你 爱真的很痛苦 810 00:44:57,088 --> 00:44:59,528 ‎你能当我的女友吗? 811 00:45:00,728 --> 00:45:02,088 ‎混蛋 812 00:45:20,768 --> 00:45:22,288 ‎真出人意料 813 00:46:25,368 --> 00:46:27,248 ‎字幕翻译:杨海霞