1 00:00:10,088 --> 00:00:12,928 ‎当她走进审讯室时 2 00:00:13,008 --> 00:00:15,248 ‎格里诺克西感觉到 ‎俘虏她的人在盯着她 3 00:00:15,328 --> 00:00:18,648 ‎他长长的蛇舌伸出 4 00:00:18,728 --> 00:00:21,608 ‎像裂口般湿漉漉的嘴巴 5 00:00:21,688 --> 00:00:22,648 ‎她看着他 6 00:00:22,728 --> 00:00:26,688 ‎颤动着的青紫色阴茎 ‎一步步地靠近它 7 00:00:27,248 --> 00:00:30,168 ‎她感到自己腹中的空穴在颤抖 8 00:00:30,248 --> 00:00:33,688 ‎她几乎能尝到 ‎他的三条粘液腺中的一条 9 00:00:33,768 --> 00:00:35,728 ‎她抓住他亮闪闪的阳物 10 00:00:35,808 --> 00:00:37,288 ‎塞进自己的身体 11 00:00:37,488 --> 00:00:38,368 ‎她感觉… 12 00:00:39,928 --> 00:00:41,088 ‎她感觉… 13 00:00:42,688 --> 00:00:44,848 ‎这时我应该是什么感觉? 14 00:00:47,368 --> 00:00:49,088 ‎这是你的幻想 15 00:00:49,568 --> 00:00:51,008 ‎接下来干什么? 16 00:00:51,688 --> 00:00:53,128 ‎我是什么感觉? 17 00:00:53,848 --> 00:00:55,768 ‎为什么我的双手像阴茎? 18 00:00:58,528 --> 00:00:59,728 ‎我不知道 19 00:01:07,368 --> 00:01:08,928 ‎你平时采取避孕措施吗? 20 00:01:09,528 --> 00:01:11,208 ‎是的 避孕套 21 00:01:12,088 --> 00:01:13,528 ‎没发现避孕套破裂 22 00:01:14,368 --> 00:01:16,928 ‎避孕套不是百分百有效 23 00:01:17,008 --> 00:01:18,128 ‎显然是的 24 00:01:18,208 --> 00:01:19,528 ‎NETFLIX 原创剧集 25 00:01:19,608 --> 00:01:22,448 ‎你考虑过采用别的避孕措施吗? 26 00:01:23,248 --> 00:01:24,888 ‎节育环、避孕药… 27 00:01:25,568 --> 00:01:26,648 ‎我考虑一下 28 00:01:26,968 --> 00:01:29,808 ‎你现在有多少个性伴侣? 29 00:01:29,928 --> 00:01:31,648 ‎包括男性和女性 30 00:01:31,728 --> 00:01:33,768 ‎目前只有一个 是男的 31 00:01:34,048 --> 00:01:36,968 ‎你考虑过找领养家庭吗? 32 00:01:37,848 --> 00:01:39,888 ‎谁会领养一个怀了孕的17岁女孩? 33 00:01:42,808 --> 00:01:44,368 ‎我不想被领养 34 00:01:44,608 --> 00:01:45,448 ‎好的 35 00:01:46,608 --> 00:01:49,528 ‎做完手术谁来接你? 36 00:01:49,688 --> 00:01:50,648 ‎没人 只有我 37 00:01:51,208 --> 00:01:53,288 ‎很不幸 必须要有 38 00:01:54,568 --> 00:01:55,888 ‎如果我是连环杀手呢? 39 00:01:56,608 --> 00:01:57,528 ‎或隐居者 40 00:01:58,128 --> 00:02:00,248 ‎或者家人都烧死了呢? ‎还是必须找人陪我? 41 00:02:01,008 --> 00:02:01,848 ‎是的 42 00:02:02,208 --> 00:02:03,168 ‎这是我们的规定 43 00:02:07,448 --> 00:02:09,368 ‎你以为我有个妹妹? 44 00:02:09,568 --> 00:02:11,048 ‎我只是觉得你可能有 45 00:02:11,208 --> 00:02:14,568 ‎我们一起生活了17年 杰弗里 46 00:02:14,688 --> 00:02:17,448 ‎如果我有妹妹 你会不知道? 47 00:02:18,808 --> 00:02:19,968 ‎我的生日是哪天? 48 00:02:23,008 --> 00:02:24,088 ‎去死吧 杰弗里! 49 00:02:24,168 --> 00:02:25,968 ‎这是家庭暴力 50 00:02:26,328 --> 00:02:29,448 ‎忘记别人的生日不算家庭暴力 ‎辛西娅 51 00:02:31,088 --> 00:02:32,248 ‎你还好吧 亲爱的? 52 00:02:33,448 --> 00:02:34,288 ‎还好 53 00:02:35,208 --> 00:02:36,248 ‎再见 54 00:02:51,328 --> 00:02:54,568 ‎(白痴哥哥) 55 00:03:02,288 --> 00:03:05,088 ‎对不起 您拨打的电话暂时无法接通 56 00:04:15,688 --> 00:04:16,608 ‎不 57 00:04:17,448 --> 00:04:18,848 ‎不 58 00:04:23,568 --> 00:04:24,968 ‎你没事吧 亲爱的? 59 00:04:25,048 --> 00:04:27,608 ‎没事 妈妈 一切正常 60 00:04:41,728 --> 00:04:44,848 ‎-你今天要做什么? ‎-抱歉 妈妈 不能说 61 00:04:46,088 --> 00:04:48,968 ‎我是问你的功课 不是问你的私生活 62 00:04:49,088 --> 00:04:51,048 ‎我知道 我上学要迟到了 63 00:04:51,528 --> 00:04:53,688 ‎但现在才七点一刻 64 00:04:53,768 --> 00:04:57,208 ‎对 我要看门诊 性门诊 ‎还有作业要做 65 00:04:57,448 --> 00:05:00,288 ‎-好吧 我爱你 ‎-我也爱你 再见 66 00:05:03,408 --> 00:05:04,408 ‎不要进我房间 67 00:05:05,848 --> 00:05:06,728 ‎为什么? 68 00:05:08,088 --> 00:05:09,928 ‎没什么 房间里很乱 69 00:05:10,528 --> 00:05:11,648 ‎我会收拾的 70 00:05:11,728 --> 00:05:12,688 ‎好吧 71 00:05:18,768 --> 00:05:21,288 ‎31:23 不错 72 00:05:21,368 --> 00:05:22,288 ‎我们可以做得更好 73 00:05:23,768 --> 00:05:25,928 ‎-今天对他严格一点 教练 ‎-我一向如此 74 00:05:26,008 --> 00:05:28,288 ‎只有在什么情况下 ‎成功排在努力的前面 75 00:05:28,368 --> 00:05:29,528 ‎-字典中 ‎-团队合作! 76 00:05:29,608 --> 00:05:32,088 ‎-让梦想成功! ‎-快进去 相信努力不会白费 77 00:06:15,488 --> 00:06:16,528 ‎不关我事 78 00:06:17,408 --> 00:06:18,248 ‎不关我事 79 00:06:40,328 --> 00:06:41,768 ‎大家早上好 80 00:06:41,848 --> 00:06:43,288 ‎你们知道 81 00:06:43,368 --> 00:06:46,048 ‎下周我们要为乌干达的女生 ‎办一场慈善活动 82 00:06:46,128 --> 00:06:48,408 ‎提高大家… 83 00:06:49,568 --> 00:06:50,848 ‎使用卫生巾的意识 84 00:06:52,848 --> 00:06:54,128 ‎月经垫 85 00:06:55,128 --> 00:06:56,568 ‎女性用品 86 00:06:58,168 --> 00:07:00,168 ‎卫生用品… 87 00:07:03,968 --> 00:07:06,248 ‎你一大早在这里干什么 梅芙? 88 00:07:06,328 --> 00:07:07,728 ‎笨鸟先飞 格罗夫校长 89 00:07:08,248 --> 00:07:09,288 ‎很好 90 00:07:10,288 --> 00:07:11,168 ‎继续吧 91 00:07:11,568 --> 00:07:13,088 ‎我觉得“卫生用品”比较好 92 00:07:13,968 --> 00:07:15,048 ‎更专业 93 00:07:16,208 --> 00:07:17,048 ‎没那么猥琐 94 00:07:19,128 --> 00:07:19,968 ‎好吧 95 00:07:20,928 --> 00:07:21,768 ‎很好 96 00:07:22,768 --> 00:07:23,688 ‎谢谢 梅芙 97 00:07:24,128 --> 00:07:25,088 ‎不客气 98 00:07:30,808 --> 00:07:31,728 ‎没事 99 00:07:33,088 --> 00:07:33,928 ‎你迟到了 100 00:07:38,168 --> 00:07:39,088 ‎丢东西了? 101 00:07:39,568 --> 00:07:41,728 ‎-没有 ‎-没有?那干嘛盯着地上? 102 00:07:43,448 --> 00:07:44,608 ‎-我没有 ‎-你有 103 00:07:45,328 --> 00:07:46,168 ‎让人不安 104 00:07:48,288 --> 00:07:49,288 ‎随便了 105 00:07:49,368 --> 00:07:51,928 ‎-预约的时间是7:45、8:00和8:15 ‎-好的 106 00:07:52,008 --> 00:07:53,248 ‎-最好快点 ‎-好 107 00:07:53,568 --> 00:07:55,568 ‎想了解一下客户背景吗 或者… 108 00:07:55,648 --> 00:07:57,048 ‎不用 没事 109 00:07:57,488 --> 00:07:58,328 ‎好吧 110 00:08:04,248 --> 00:08:06,488 ‎我深深爱上了亨德里克斯老师 111 00:08:06,648 --> 00:08:08,128 ‎但他并不知道我的存在 112 00:08:08,408 --> 00:08:09,848 ‎怎么才能让他注意到我? 113 00:08:11,968 --> 00:08:14,008 ‎你确定?我是说… 114 00:08:14,328 --> 00:08:15,808 ‎我的阴毛失控了 115 00:08:15,888 --> 00:08:18,008 ‎刚剪掉又长出来了 116 00:08:18,368 --> 00:08:19,648 ‎我就像金刚狼 117 00:08:20,088 --> 00:08:21,888 ‎那让你有什么感觉? 118 00:08:22,368 --> 00:08:25,568 ‎我操了一个西瓜 现在一尿尿就疼 119 00:08:26,968 --> 00:08:28,368 ‎这倒是不常见 120 00:08:37,768 --> 00:08:39,048 ‎(校长室) 121 00:08:45,328 --> 00:08:46,688 ‎-嗨 ‎-你好 122 00:08:47,528 --> 00:08:49,568 ‎-你有预约吗? ‎-没有 123 00:08:50,288 --> 00:08:52,648 ‎我可以在这里待一会儿吗? 124 00:08:54,728 --> 00:08:56,368 ‎我想让别人觉得我做过爱了 125 00:08:58,808 --> 00:09:00,688 ‎听着 我懂 126 00:09:01,368 --> 00:09:04,128 ‎来自同学的压力让人不好受 ‎但抱憾终身更不好受 127 00:09:04,208 --> 00:09:05,528 ‎不 抱歉… 128 00:09:06,328 --> 00:09:07,808 ‎我不需要心理咨询 129 00:09:07,888 --> 00:09:11,248 ‎我只想让莫莉·贝尔见到我进来 ‎让她以为我做过爱了 130 00:09:11,328 --> 00:09:12,568 ‎你不用说话 131 00:09:13,848 --> 00:09:14,728 ‎好吧 132 00:09:15,328 --> 00:09:16,208 ‎好的 133 00:09:42,128 --> 00:09:43,008 ‎早上好 埃里克 134 00:09:43,088 --> 00:09:44,768 ‎早上好 珍 我喜欢你的和服 135 00:09:44,848 --> 00:09:46,168 ‎我喜欢你的外套 瞧啊 136 00:09:50,928 --> 00:09:53,048 ‎-有事吗? ‎-奥蒂斯准备好了吗? 137 00:09:53,128 --> 00:09:54,488 ‎不 他已经走了 138 00:09:54,568 --> 00:09:56,208 ‎他说有个作业还是什么的 139 00:09:56,968 --> 00:09:57,928 ‎他没告诉你吗? 140 00:09:58,568 --> 00:10:00,168 ‎他一定是忘了 141 00:10:01,448 --> 00:10:02,688 ‎那个傻小子 142 00:10:04,688 --> 00:10:06,728 ‎-好吧 ‎-可能会不好受… 143 00:10:07,808 --> 00:10:09,728 ‎朋友有了新的爱好 144 00:10:11,288 --> 00:10:13,328 ‎但不要觉得自己被冷落了 145 00:10:13,408 --> 00:10:17,328 ‎这其实是个好机会 ‎让你知道什么对自己最重要 146 00:10:18,168 --> 00:10:19,128 ‎作为独立个体 147 00:10:19,208 --> 00:10:20,088 ‎是的 148 00:10:21,368 --> 00:10:22,608 ‎你有什么爱好吗? 149 00:10:24,048 --> 00:10:25,008 ‎没有 150 00:10:25,608 --> 00:10:28,128 ‎我曾经在教堂唱诗班唱歌 ‎然后发现自己不会唱歌 151 00:10:28,208 --> 00:10:29,768 ‎-嗯 ‎-然后我就不信上帝了 152 00:10:30,408 --> 00:10:32,208 ‎-是个好理由 ‎-所以是的 153 00:10:32,288 --> 00:10:33,368 ‎所以… 154 00:10:33,448 --> 00:10:35,688 ‎很好 155 00:10:35,768 --> 00:10:36,728 ‎再见 珍 156 00:10:37,208 --> 00:10:39,008 ‎-再见 埃里克 ‎-好 157 00:10:39,688 --> 00:10:42,368 ‎-珍·米尔本? ‎-对 是我 158 00:10:44,928 --> 00:10:49,448 ‎(《枕边细语》) 159 00:10:54,728 --> 00:10:55,648 ‎混蛋 160 00:11:05,408 --> 00:11:06,368 ‎小埃! 161 00:11:06,448 --> 00:11:08,528 ‎老兄 最近还好吧? 162 00:11:09,448 --> 00:11:11,168 ‎-还好 ‎-什么 这个? 163 00:11:11,248 --> 00:11:12,168 ‎艾德·希兰 164 00:11:12,248 --> 00:11:14,168 ‎随你怎么评价这个家伙 165 00:11:14,248 --> 00:11:16,248 ‎-但他是个天才 对吧? ‎-对 166 00:11:16,328 --> 00:11:17,888 ‎听着 我一直想跟你聊聊 167 00:11:17,968 --> 00:11:19,808 ‎摇摆乐队今天又在面试 168 00:11:19,888 --> 00:11:22,288 ‎-我觉得你该报名 ‎-还是算了吧 169 00:11:22,368 --> 00:11:23,328 ‎为什么? 170 00:11:23,408 --> 00:11:24,968 ‎听着 我和… 171 00:11:26,608 --> 00:11:28,248 ‎-摇摆乐队… ‎-很新潮 172 00:11:28,328 --> 00:11:29,248 ‎没错 我们就是 173 00:11:29,328 --> 00:11:30,448 ‎但要试过才知道 174 00:11:30,528 --> 00:11:32,928 ‎重在尝试 没人能阻止你尝试 175 00:11:33,008 --> 00:11:34,968 ‎好吧 他们也可以尝试阻止你 176 00:11:36,168 --> 00:11:37,888 ‎不 说真的 177 00:11:37,968 --> 00:11:40,168 ‎我觉得你该“摇”过去看看 ‎抱歉说个双关哦 178 00:11:40,968 --> 00:11:42,568 ‎说不定你很合适呢 179 00:11:42,648 --> 00:11:44,648 ‎-考虑一下 ‎-好的 180 00:11:49,848 --> 00:11:51,408 ‎(面试 莫戴尔摇摆者) 181 00:11:51,488 --> 00:11:52,728 ‎-再见 ‎-再见 182 00:11:53,688 --> 00:11:55,608 ‎艾梅 放学以后有事吗? 183 00:11:55,688 --> 00:11:58,688 ‎要去凯尔家抽大麻 我们在交往 184 00:11:58,768 --> 00:11:59,608 ‎干嘛? 185 00:12:00,528 --> 00:12:02,248 ‎我想找人帮我… 186 00:12:02,328 --> 00:12:05,488 ‎你试过嗑嗨以后 ‎非常放松地肛交吗? 187 00:12:05,568 --> 00:12:07,448 ‎那天我跟凯尔抽大麻 188 00:12:07,528 --> 00:12:09,608 ‎我以为我会大便失禁 189 00:12:09,688 --> 00:12:11,888 ‎我能感觉到他在我的屁眼里抽插 190 00:12:11,968 --> 00:12:14,528 ‎-你试过吗? ‎-没有 191 00:12:14,608 --> 00:12:16,888 ‎-你刚才说什么? ‎-你想怎么样 咬鸡巴的家伙? 192 00:12:16,968 --> 00:12:18,008 ‎没什么 193 00:12:18,088 --> 00:12:19,728 ‎我要走了 要去咬鸡巴了 194 00:12:19,808 --> 00:12:20,648 ‎梅芙 195 00:12:21,928 --> 00:12:22,928 ‎你今天真漂亮 196 00:12:23,288 --> 00:12:25,048 ‎-你一会儿有事吗? ‎-干嘛? 197 00:12:25,128 --> 00:12:27,008 ‎资格赛是今天五点 我想问问你 198 00:12:27,088 --> 00:12:28,368 ‎想不想看我游泳? 199 00:12:29,088 --> 00:12:30,808 ‎哦 我去不了 200 00:12:30,888 --> 00:12:33,528 ‎-为什么?你很忙吗? ‎-是的 也许我很忙 201 00:12:33,928 --> 00:12:37,208 ‎也许我的生活丰富多彩 ‎充满惊险和阴谋 202 00:12:37,288 --> 00:12:39,728 ‎也许有一些你不了解的经历 杰克逊 203 00:12:40,648 --> 00:12:43,688 ‎好吧 那我晚点去找你 ‎如果你不是忙着 204 00:12:43,768 --> 00:12:45,448 ‎冒险或阴谋 205 00:12:48,288 --> 00:12:49,128 ‎杰克逊 206 00:12:50,048 --> 00:12:50,928 ‎嗯? 207 00:12:54,368 --> 00:12:56,608 ‎祝你一会儿顺利 208 00:12:57,688 --> 00:12:59,168 ‎-梅芙 ‎-等一下 209 00:12:59,248 --> 00:13:00,888 ‎我要跟你谈谈 210 00:13:00,968 --> 00:13:02,448 ‎关于《皆大欢喜》的作文 211 00:13:03,248 --> 00:13:06,368 ‎对头韵的使用很有意思 ‎对莎士比亚 212 00:13:06,448 --> 00:13:08,728 ‎洞悉男性心理的能力也分析得精辟 213 00:13:08,808 --> 00:13:10,208 ‎-不过… ‎-不过什么? 214 00:13:11,168 --> 00:13:12,648 ‎跟西蒙妮的作文很像 215 00:13:13,408 --> 00:13:14,928 ‎非常像 梅芙 216 00:13:15,688 --> 00:13:18,208 ‎也许我们像小机器人一样 ‎把作文赶出来的 217 00:13:18,688 --> 00:13:20,728 ‎你很风趣 思维敏捷 218 00:13:20,808 --> 00:13:22,768 ‎为什么不用来写作文呢? 219 00:13:22,848 --> 00:13:25,248 ‎我觉得你不需要抄袭西蒙妮的作文 220 00:13:25,688 --> 00:13:27,928 ‎不要害自己被退学 221 00:13:28,008 --> 00:13:30,888 ‎那对大家的时间是巨大的浪费 222 00:13:31,688 --> 00:13:33,488 ‎你不说些鼓励我的话吗? 223 00:13:34,168 --> 00:13:35,208 ‎再接再厉 224 00:13:38,168 --> 00:13:40,568 ‎别忘了带上你们烤的饼干 225 00:13:40,648 --> 00:13:43,808 ‎给九年级女生 ‎她们在筹款为乌干达人买… 226 00:13:48,568 --> 00:13:49,688 ‎卫生用品 227 00:13:51,608 --> 00:13:52,528 ‎大家都知道 228 00:13:54,088 --> 00:13:56,328 ‎有些人比其他人更清楚 229 00:13:57,368 --> 00:13:58,528 ‎每个月 230 00:13:59,168 --> 00:14:02,448 ‎女人有几天很特别 这很正常 231 00:14:02,528 --> 00:14:03,848 ‎今天早上你还好吧? 232 00:14:05,728 --> 00:14:06,608 ‎出… 233 00:14:07,168 --> 00:14:08,288 ‎大事了 234 00:14:08,688 --> 00:14:10,648 ‎你又忘了救塞尔达了? 235 00:14:11,888 --> 00:14:12,808 ‎我做了个… 236 00:14:13,568 --> 00:14:14,728 ‎春梦 237 00:14:14,808 --> 00:14:17,248 ‎-关于梅芙 ‎-太棒了! 238 00:14:19,768 --> 00:14:21,848 ‎关于卫生用品 是的 239 00:14:23,048 --> 00:14:23,968 ‎总之 240 00:14:24,888 --> 00:14:27,408 ‎那种不安的想法… 241 00:14:27,488 --> 00:14:30,048 ‎天啊 说来听听 242 00:14:30,128 --> 00:14:32,808 ‎你的老二是冰桶挑战 ‎还是只打了个喷嚏? 243 00:14:32,888 --> 00:14:35,608 ‎-感觉不对 知道吗?我不喜欢 ‎-不 没关系 244 00:14:35,688 --> 00:14:38,408 ‎有关系 好吗?我的大脑把她物化了 245 00:14:38,488 --> 00:14:41,688 ‎-我觉得自己是个坏人 ‎-但这很正常! 246 00:14:45,128 --> 00:14:48,928 ‎月经是大好事 247 00:14:49,488 --> 00:14:52,088 ‎是一种非常有益的清洁 248 00:14:53,848 --> 00:14:55,088 ‎很健康 249 00:14:55,168 --> 00:14:56,608 ‎好吗?因为如果… 250 00:15:01,128 --> 00:15:03,408 ‎兄弟 我为你感到骄傲 251 00:15:20,328 --> 00:15:21,328 ‎到时见 252 00:15:21,808 --> 00:15:22,648 ‎闪电! 253 00:15:25,208 --> 00:15:26,288 ‎-好的! ‎-嘿 254 00:15:26,368 --> 00:15:28,328 ‎梅芙 很高兴又见面了 255 00:15:28,408 --> 00:15:29,888 ‎我今天早上见过你 256 00:15:30,008 --> 00:15:31,888 ‎在学校 不是在梦里 257 00:15:32,688 --> 00:15:34,008 ‎我想找你帮个忙 258 00:15:34,568 --> 00:15:36,208 ‎是吗?什么事? 259 00:15:36,288 --> 00:15:38,528 ‎放学以后 六点半跟我碰面 260 00:15:39,048 --> 00:15:41,128 ‎-是诊所的事吗? ‎-不是 261 00:15:41,608 --> 00:15:43,048 ‎不行就算了 262 00:15:43,728 --> 00:15:45,248 ‎行 没问题 263 00:15:45,368 --> 00:15:46,608 ‎-是吗? ‎-绝对没问题 264 00:15:46,928 --> 00:15:49,368 ‎-在哪儿碰面? ‎-我用短信把地址发给你 265 00:15:49,448 --> 00:15:50,888 ‎-棒呆了 ‎-回见 266 00:15:53,328 --> 00:15:54,608 ‎棒呆了? 267 00:15:56,288 --> 00:15:57,888 ‎她在找你约会 268 00:15:57,968 --> 00:15:59,128 ‎-不是约会 ‎-就是约会! 269 00:15:59,208 --> 00:16:01,488 ‎她叫我笨蛋 你管别人叫笨蛋 270 00:16:01,568 --> 00:16:03,728 ‎就不会找他约会 她可能知道了 271 00:16:03,808 --> 00:16:05,168 ‎我做了一个关于她的春梦 272 00:16:05,248 --> 00:16:07,808 ‎现在她要曝光我是个色狼 273 00:16:07,888 --> 00:16:09,608 ‎行了 她不是算命的 274 00:16:09,688 --> 00:16:12,848 ‎冷静 你只是射了一裤子 ‎不是食人恶魔汉尼拔 275 00:16:12,928 --> 00:16:15,568 ‎-如果我是呢? ‎-梦里发生了什么? 276 00:16:17,168 --> 00:16:18,728 ‎她… 277 00:16:18,808 --> 00:16:20,368 ‎她的裤子… 278 00:16:20,448 --> 00:16:21,288 ‎然后… 279 00:16:22,208 --> 00:16:23,568 ‎不 我不想说 280 00:16:23,648 --> 00:16:26,288 ‎好吧 崔特利街439号有什么? 281 00:16:26,368 --> 00:16:30,248 ‎是一座大厦 ‎有很多商铺和一家寿司店 282 00:16:31,608 --> 00:16:34,568 ‎-她为什么要找我吃寿司? ‎-生鱼片是催情的 283 00:16:34,648 --> 00:16:37,728 ‎-这绝对是约会! ‎-让我感觉怪怪的 284 00:16:37,808 --> 00:16:38,968 ‎我不想失控 285 00:16:39,048 --> 00:16:40,368 ‎你没事的 286 00:16:40,448 --> 00:16:42,448 ‎不管是什么情况 放松 287 00:16:42,528 --> 00:16:44,528 ‎女生喜欢放松的男生 288 00:16:45,368 --> 00:16:46,488 ‎淡定 289 00:16:47,808 --> 00:16:50,928 ‎不过你最好换件衣服 万一是约会呢 290 00:16:51,008 --> 00:16:52,168 ‎-不是约会 ‎-就是约会 291 00:16:52,408 --> 00:16:53,648 ‎绝对是… 292 00:16:54,168 --> 00:16:55,408 ‎你觉得我该穿什么衣服? 293 00:16:57,568 --> 00:16:59,448 ‎嗯 像乔·哈姆那样 294 00:16:59,528 --> 00:17:00,648 ‎但要淡定 295 00:17:01,168 --> 00:17:02,848 ‎像是休闲版的哈姆 296 00:17:03,248 --> 00:17:06,408 ‎我不休闲 我完全不像乔·哈姆 297 00:17:06,488 --> 00:17:07,408 ‎老天 298 00:17:07,488 --> 00:17:09,128 ‎我需要一件新衣服 299 00:17:10,288 --> 00:17:12,048 ‎再见 休闲版哈姆 300 00:17:12,128 --> 00:17:13,048 ‎哦 你问这个啊? 301 00:17:13,888 --> 00:17:16,248 ‎我要去参加摇摆乐队的面试 ‎谢谢关心 302 00:17:17,168 --> 00:17:19,968 ‎还关心我的生活 你人真是太好了 303 00:17:23,888 --> 00:17:25,208 ‎好了 晚安 304 00:17:25,288 --> 00:17:26,648 ‎晚安 305 00:17:31,528 --> 00:17:32,528 ‎(莫戴尔摇摆者) 306 00:17:40,608 --> 00:17:43,808 ‎非常好 埃里克 307 00:17:44,968 --> 00:17:46,008 ‎是吧 队友们? 308 00:17:47,048 --> 00:17:47,928 ‎你知道 309 00:17:49,088 --> 00:17:50,528 ‎摇摆乐队是个集体 310 00:17:50,608 --> 00:17:52,768 ‎我只是指挥 311 00:17:52,848 --> 00:17:56,688 ‎所以我让大家来决定是否收你 ‎但要记住 312 00:17:56,768 --> 00:17:58,368 ‎利昂得了白血病 313 00:17:58,448 --> 00:18:00,688 ‎我们迫切需要一个圆号手 314 00:18:01,408 --> 00:18:02,288 ‎所以… 315 00:18:03,368 --> 00:18:04,448 ‎怎么样? 316 00:18:05,528 --> 00:18:07,728 ‎是否让埃里克加入? 317 00:18:11,368 --> 00:18:12,488 ‎请举手 318 00:18:15,248 --> 00:18:16,408 ‎大家举手好吗? 319 00:18:19,208 --> 00:18:20,168 ‎你看 320 00:18:20,688 --> 00:18:21,728 ‎你被录取了 埃里克 321 00:18:22,168 --> 00:18:23,488 ‎恭喜你 322 00:18:24,248 --> 00:18:26,448 ‎去找把椅子 脱线先生 323 00:18:27,368 --> 00:18:28,408 ‎坐下 小姑娘 324 00:18:28,488 --> 00:18:30,208 ‎快滚 去坐好 325 00:18:32,128 --> 00:18:33,288 ‎好吧 所以… 326 00:18:34,248 --> 00:18:35,648 ‎如果你愿意 我可以陪你练习 327 00:18:36,288 --> 00:18:37,368 ‎帮你赶上进度 328 00:18:38,368 --> 00:18:39,928 ‎好的 329 00:18:40,008 --> 00:18:41,408 ‎好 放学后怎么样? 330 00:18:41,968 --> 00:18:42,848 ‎好啊 331 00:18:43,488 --> 00:18:44,488 ‎好极了 332 00:18:45,248 --> 00:18:46,568 ‎好了 从头开始 333 00:18:47,328 --> 00:18:49,368 ‎一、二、三、四 、一! 334 00:18:56,848 --> 00:18:57,688 ‎要有感情! 335 00:19:14,288 --> 00:19:15,528 ‎刚才演奏得太屌了 336 00:19:16,248 --> 00:19:17,168 ‎老天! 337 00:19:19,208 --> 00:19:20,168 ‎厉害吧! 338 00:19:20,648 --> 00:19:21,488 ‎(投票反堕胎) 339 00:19:21,568 --> 00:19:23,768 ‎八周大的胎儿就有心跳了 340 00:19:24,208 --> 00:19:26,168 ‎15周的胎儿能看见光亮 341 00:19:26,248 --> 00:19:27,888 ‎你知道六周大的胎儿有知觉吗? 342 00:19:27,968 --> 00:19:28,848 ‎闭嘴 343 00:19:29,768 --> 00:19:32,248 ‎生命始于受孕 堕胎是谋杀 344 00:19:33,368 --> 00:19:35,608 ‎-上帝爱你 ‎-我希望他会戴避孕套 345 00:19:35,688 --> 00:19:36,528 ‎我们只是… 346 00:19:37,768 --> 00:19:40,248 ‎你发什么神经?你憎恨一切生命? 347 00:19:42,688 --> 00:19:44,488 ‎我没事 别碰我 348 00:19:51,688 --> 00:19:52,648 ‎见鬼 349 00:19:53,568 --> 00:19:54,448 ‎好吧 350 00:19:54,928 --> 00:19:56,968 ‎楼梯真够爬的 351 00:19:57,528 --> 00:19:59,088 ‎各位女士 还好吧? 352 00:20:00,088 --> 00:20:00,968 ‎还好吧 亲爱的? 353 00:20:01,488 --> 00:20:02,328 ‎好 354 00:20:03,288 --> 00:20:04,208 ‎你好 355 00:20:05,088 --> 00:20:07,288 ‎请直接把表格给我 356 00:20:07,768 --> 00:20:08,928 ‎我以前来过 357 00:20:16,568 --> 00:20:17,488 ‎好吧 358 00:20:18,688 --> 00:20:19,528 ‎见鬼 359 00:20:20,568 --> 00:20:23,888 ‎他们把我们当小婴儿 是吧? ‎没事就握手 360 00:20:27,808 --> 00:20:29,368 ‎你应该很健谈吧? 361 00:20:30,488 --> 00:20:31,488 ‎不想说话 362 00:20:31,968 --> 00:20:33,928 ‎随你便 公主 363 00:20:40,568 --> 00:20:41,888 ‎老天爷 364 00:20:45,088 --> 00:20:46,488 ‎抱歉 能不能… 365 00:20:47,048 --> 00:20:48,608 ‎能不能换个频道? 366 00:20:48,688 --> 00:20:49,928 ‎(蕾切尔希望健康中心) 367 00:20:50,008 --> 00:20:53,128 ‎我觉得放色情片不太好 368 00:20:54,128 --> 00:20:55,488 ‎见鬼 369 00:20:57,088 --> 00:20:58,648 ‎请不要那样做 370 00:20:58,728 --> 00:21:00,208 ‎好 371 00:21:06,888 --> 00:21:07,848 ‎中奖了! 372 00:21:10,088 --> 00:21:12,168 ‎-你擅长知识问答吗? ‎-不 373 00:21:15,008 --> 00:21:17,088 ‎…发生在哪位英国国王统治时期? 374 00:21:17,168 --> 00:21:18,408 ‎亨利八世 375 00:21:18,488 --> 00:21:20,048 ‎-乔治三世 ‎-对 376 00:21:20,128 --> 00:21:21,408 ‎去你妈的! 377 00:21:21,488 --> 00:21:24,208 ‎…二战时的党派 378 00:21:41,968 --> 00:21:43,488 ‎奥蒂斯 是你爸爸打来的 379 00:21:43,568 --> 00:21:44,568 ‎我有事 380 00:21:48,688 --> 00:21:49,728 ‎嗨 雷米 381 00:21:49,808 --> 00:21:51,728 ‎抱歉 他有事 382 00:21:51,808 --> 00:21:54,128 ‎没关系 我找你 383 00:21:54,208 --> 00:21:55,848 ‎你收到那些书了吗? 384 00:21:55,928 --> 00:21:57,528 ‎收到了 385 00:21:57,608 --> 00:22:01,168 ‎能不能在上面签个字 ‎然后寄回给我?运费我出 386 00:22:01,248 --> 00:22:03,568 ‎我在图书宣传活动上要用 387 00:22:03,648 --> 00:22:07,328 ‎-现在那些死忠粉… ‎-没问题 好的 再见 388 00:22:07,408 --> 00:22:08,768 ‎不 等一下 389 00:22:09,448 --> 00:22:10,808 ‎你最近怎么样? 390 00:22:10,888 --> 00:22:11,888 ‎有没有写作? 391 00:22:12,488 --> 00:22:13,328 ‎有啊 392 00:22:13,568 --> 00:22:16,368 ‎有 事实上 我刚开始写一本新书 393 00:22:16,928 --> 00:22:19,128 ‎新书?太好了! 394 00:22:19,368 --> 00:22:21,568 ‎现在你换成哪家出版商了? 395 00:22:21,648 --> 00:22:26,648 ‎我听小道消息说 ‎以前那家跟你解约了 396 00:22:27,888 --> 00:22:29,208 ‎你知道的… 397 00:22:29,288 --> 00:22:33,008 ‎我跟你一样喜欢换来换去 ‎想找个合得来的 398 00:22:33,088 --> 00:22:34,328 ‎你知道… 399 00:22:34,808 --> 00:22:35,968 ‎慢慢摸索 400 00:22:36,048 --> 00:22:37,408 ‎这样很好 401 00:22:37,488 --> 00:22:39,368 ‎我只是有点意外 402 00:22:39,528 --> 00:22:40,768 ‎没想到… 403 00:22:40,928 --> 00:22:42,688 ‎你又开始写作了 因为… 404 00:22:42,928 --> 00:22:45,888 ‎你以前总是无法集中精力 ‎我们在一起的时候 405 00:22:45,968 --> 00:22:48,168 ‎单身让我解放了 雷米 406 00:22:49,648 --> 00:22:51,488 ‎真毒辣 珍 407 00:22:51,568 --> 00:22:53,008 ‎太毒辣了 说来听听 408 00:22:53,968 --> 00:22:55,168 ‎哪方面的书? 409 00:22:55,248 --> 00:22:56,208 ‎电梯推介 410 00:22:57,288 --> 00:22:58,728 ‎性 411 00:22:58,808 --> 00:23:00,328 ‎-我的病人 ‎-是吗? 412 00:23:01,648 --> 00:23:03,208 ‎有病人来了 413 00:23:03,288 --> 00:23:05,768 ‎很重要的病人 很有趣 414 00:23:05,848 --> 00:23:07,688 ‎性爱问题 再见 雷米 415 00:23:09,368 --> 00:23:10,248 ‎拜托 416 00:23:10,328 --> 00:23:12,288 ‎这周跟奥蒂斯视频 417 00:23:12,368 --> 00:23:14,488 ‎-不然他会很不开心 ‎-好的 没问题 418 00:23:14,568 --> 00:23:15,488 ‎谢谢 419 00:23:16,968 --> 00:23:19,008 ‎该死的… 420 00:23:19,088 --> 00:23:21,648 ‎变态的混蛋! 421 00:23:21,728 --> 00:23:25,888 ‎是的 我在写书 写书不是你的专利! 422 00:23:27,728 --> 00:23:29,168 ‎见鬼 423 00:23:32,928 --> 00:23:35,968 ‎该死的混蛋 424 00:23:50,848 --> 00:23:53,448 ‎(青少年梦遗) 425 00:23:53,528 --> 00:23:55,048 ‎(枕边细语 雷米与珍米尔本) 426 00:23:55,128 --> 00:23:57,128 ‎看我的 混蛋 427 00:24:06,568 --> 00:24:07,928 ‎你好 梅芙 嗨 428 00:24:09,408 --> 00:24:10,448 ‎嘿 429 00:24:10,968 --> 00:24:13,848 ‎我很高兴在学校外面跟你玩 430 00:24:16,168 --> 00:24:18,768 ‎我很钦佩你的坚强 431 00:24:19,208 --> 00:24:20,048 ‎打扰一下 432 00:24:21,248 --> 00:24:22,648 ‎你是来接人的吗? 433 00:24:23,168 --> 00:24:25,528 ‎我来找一个朋友 434 00:24:25,728 --> 00:24:27,448 ‎她是不是要堕胎? 435 00:24:28,568 --> 00:24:29,408 ‎不 436 00:24:30,008 --> 00:24:32,448 ‎我们只是去吃寿司 我想 437 00:24:32,568 --> 00:24:35,168 ‎寿司是残害胎儿的隐语吗? 438 00:24:35,248 --> 00:24:36,488 ‎应该不是 439 00:24:36,568 --> 00:24:38,848 ‎我们有一些传单 ‎我们觉得你会很感兴趣 440 00:24:38,928 --> 00:24:40,288 ‎六周大的胎儿有知觉 441 00:24:40,368 --> 00:24:42,248 ‎-八周大的… ‎-请不要这样做! 442 00:24:42,328 --> 00:24:44,608 ‎15周的胎儿可以看到光亮 443 00:24:46,488 --> 00:24:48,848 ‎英国贵格教徒 ‎安娜·塞韦尔的哪部小说 444 00:24:48,928 --> 00:24:51,208 ‎副标题为《一匹马的自传》? 445 00:24:51,288 --> 00:24:53,648 ‎马? 446 00:24:53,728 --> 00:24:55,048 ‎《海洋饼干》! 447 00:24:55,128 --> 00:24:56,328 ‎《黑神驹》 448 00:24:57,168 --> 00:24:58,128 ‎《黑神驹》 正确 449 00:24:58,208 --> 00:25:01,528 ‎1975到1991年保守党的副党魁是谁? 450 00:25:01,608 --> 00:25:03,688 ‎我就知道你不是花瓶 451 00:25:04,048 --> 00:25:05,568 ‎…获得提升之前 452 00:25:06,248 --> 00:25:07,088 ‎抱歉 听着 453 00:25:07,168 --> 00:25:08,488 ‎我来找… 454 00:25:09,288 --> 00:25:11,168 ‎梅芙 嗨 455 00:25:12,128 --> 00:25:13,088 ‎嘿 456 00:25:13,328 --> 00:25:15,528 ‎我…我不知道该不该进来 457 00:25:15,608 --> 00:25:17,568 ‎你没说在哪儿碰头 458 00:25:18,768 --> 00:25:20,488 ‎我们来堕胎诊所干什么? 459 00:25:25,608 --> 00:25:26,648 ‎我说的是六点半 460 00:25:27,808 --> 00:25:30,088 ‎-准时就是迟到 ‎-什么意思? 461 00:25:30,768 --> 00:25:31,608 ‎你干嘛穿西装? 462 00:25:32,608 --> 00:25:35,128 ‎-休闲版哈姆 ‎-你走吧 快点 463 00:25:35,328 --> 00:25:36,608 ‎好的 对不起 464 00:25:37,008 --> 00:25:38,008 ‎这就走 465 00:25:39,368 --> 00:25:40,848 ‎需要我在外面等你吗? 466 00:25:41,168 --> 00:25:42,928 ‎她需要有人送她回家 467 00:25:46,168 --> 00:25:47,408 ‎他挺体贴的 468 00:25:47,488 --> 00:25:49,088 ‎但应该不是你喜欢的类型 469 00:25:49,168 --> 00:25:50,328 ‎他不是 470 00:25:51,688 --> 00:25:53,168 ‎赠你一句话 亲爱的 471 00:25:53,248 --> 00:25:55,328 ‎要想生活幸福美满 ‎就留住体贴的男人 472 00:25:55,408 --> 00:25:56,808 ‎我不需要听人念叨 谢了 473 00:25:56,888 --> 00:25:58,928 ‎好吧 爱因斯坦 474 00:25:59,128 --> 00:26:01,728 ‎哪位小说家和画家 ‎亲自为自己的系列小说 475 00:26:01,808 --> 00:26:03,408 ‎《泰特斯诞生》、《歌门鬼城》 476 00:26:03,488 --> 00:26:05,048 ‎和《泰特斯独行》画插图? 477 00:26:05,128 --> 00:26:07,208 ‎来吧 你肯定知道答案 478 00:26:07,288 --> 00:26:08,128 ‎对 马温·皮克 479 00:26:08,208 --> 00:26:09,048 ‎-马温·皮克 ‎-对 480 00:26:09,128 --> 00:26:11,248 ‎我想大家都想安静一会儿 谢了 481 00:26:12,168 --> 00:26:15,208 ‎…墨西哥 第三本书的书名是… 482 00:26:25,968 --> 00:26:28,168 ‎她就是要堕胎 对吧? 483 00:26:28,248 --> 00:26:30,328 ‎人渣 希望你们被强奸! 484 00:26:34,208 --> 00:26:35,048 ‎搞什么? 485 00:26:35,808 --> 00:26:37,968 ‎-你没事吧? ‎-没事 486 00:26:38,048 --> 00:26:40,968 ‎-有没有进到眼里或嘴里? ‎-应该没有 487 00:26:41,048 --> 00:26:42,648 ‎我有纸巾 488 00:26:42,728 --> 00:26:43,848 ‎你的朋友会下地狱的 489 00:26:43,928 --> 00:26:45,368 ‎好吧 我不会… 490 00:26:45,768 --> 00:26:48,448 ‎那样想 不过谢谢你的纸巾 491 00:26:48,528 --> 00:26:50,528 ‎-可以给我一张纸巾吗? ‎-用你自己的纸巾 492 00:26:54,768 --> 00:26:56,368 ‎人们一般不会扔东西 493 00:26:56,448 --> 00:26:57,888 ‎好吧 494 00:26:57,968 --> 00:27:00,888 ‎祝你们好运 我走了 495 00:27:03,128 --> 00:27:04,848 ‎那张凳子被病人坐过 496 00:27:07,168 --> 00:27:08,768 ‎你可以跟我们一起坐 497 00:27:10,048 --> 00:27:10,928 ‎可是他… 498 00:27:11,008 --> 00:27:13,128 ‎我们都是上帝的孩子 闭嘴 查理 499 00:27:17,928 --> 00:27:19,928 ‎1958年扮演艾凡赫… 500 00:27:22,648 --> 00:27:24,568 ‎你想回答这道题 是吧? 501 00:27:25,808 --> 00:27:26,808 ‎这不公平! 502 00:27:26,888 --> 00:27:28,088 ‎找我的 503 00:27:28,168 --> 00:27:29,888 ‎找我的 抱歉 504 00:27:31,928 --> 00:27:34,288 ‎我刚才看见两只鸽子做爱 505 00:27:36,768 --> 00:27:38,488 ‎很好 进来吧 506 00:27:39,288 --> 00:27:40,888 ‎埃里克 你的朋友是谁? 507 00:27:40,968 --> 00:27:43,448 ‎这是莉莉 ‎我们一起练习摇摆乐队的曲子 508 00:27:43,528 --> 00:27:46,288 ‎-别停 别说话 快走! ‎-不要关门 谢谢 509 00:27:46,368 --> 00:27:47,448 ‎知道了 爸爸 510 00:27:49,648 --> 00:27:51,448 ‎-那些女孩是谁? ‎-我妹妹 511 00:27:53,608 --> 00:27:54,488 ‎她好酷 512 00:27:56,368 --> 00:27:57,568 ‎埃里克有女朋友了 513 00:27:58,808 --> 00:28:00,288 ‎女朋友 514 00:28:08,128 --> 00:28:09,288 ‎没事的 515 00:28:11,808 --> 00:28:12,768 ‎我保证 516 00:28:17,928 --> 00:28:19,368 ‎握住我的手 517 00:28:42,968 --> 00:28:44,608 ‎嗨 梅芙 我是万医生 518 00:29:01,488 --> 00:29:04,408 ‎-梅芙 你是左撇子还是右撇子? ‎-右撇子 519 00:29:22,248 --> 00:29:23,488 ‎会有轻微刺痛 520 00:29:34,928 --> 00:29:36,288 ‎这会让你犯困 521 00:29:39,648 --> 00:29:41,848 ‎你有什么爱好 梅芙? 522 00:29:41,928 --> 00:29:44,808 ‎很普通 水球 523 00:29:44,888 --> 00:29:46,008 ‎打毛线 524 00:29:46,568 --> 00:29:48,088 ‎还有非法斗鸡 525 00:29:49,928 --> 00:29:51,968 ‎这会让我昏迷吗? 526 00:29:52,288 --> 00:29:53,768 ‎因为我觉得… 527 00:30:02,328 --> 00:30:04,328 ‎(停止杀戮我们的孩子) 528 00:30:06,768 --> 00:30:09,128 ‎你居然还在生我的气 529 00:30:09,368 --> 00:30:10,968 ‎可耻! 530 00:30:11,248 --> 00:30:12,528 ‎我跟他们不是一起的 531 00:30:12,728 --> 00:30:14,288 ‎我在等一个朋友 532 00:30:15,048 --> 00:30:16,688 ‎那张凳子坐过病人 533 00:30:17,368 --> 00:30:19,728 ‎你又把“胎”字写错了 查理 没那么难 534 00:30:19,808 --> 00:30:20,728 ‎(我曾经是抬儿) 535 00:30:20,808 --> 00:30:22,168 ‎我看我还是走吧 536 00:30:22,248 --> 00:30:25,248 ‎-显然你不想让我待在这里 ‎-是啊 胎儿没那么重要 537 00:30:25,328 --> 00:30:27,648 ‎我去逛逛商店 538 00:30:28,328 --> 00:30:30,488 ‎-活动一下手脚 ‎-我跟你去 539 00:30:32,688 --> 00:30:35,248 ‎那好 大家一起去逛商店吧? 540 00:30:35,328 --> 00:30:36,568 ‎我不想跟他去 541 00:30:37,128 --> 00:30:38,008 ‎随你便 542 00:30:48,488 --> 00:30:50,808 ‎好 我觉得可以开始了 543 00:30:50,888 --> 00:30:52,648 ‎想跟我做爱吗? 544 00:30:52,728 --> 00:30:55,728 ‎你干什么?你怎么没穿衣服? 545 00:30:55,808 --> 00:30:57,688 ‎没关系 我想做 546 00:30:58,088 --> 00:30:59,528 ‎我想做爱 547 00:31:00,048 --> 00:31:02,328 ‎我觉得你很性感 我很想找个人 548 00:31:02,408 --> 00:31:03,888 ‎做爱 549 00:31:03,968 --> 00:31:04,888 ‎我是同性恋! 550 00:31:04,968 --> 00:31:05,848 ‎操 真的? 551 00:31:05,928 --> 00:31:07,208 ‎是的 如假包换 552 00:31:10,208 --> 00:31:12,328 ‎-你可以把我当成男人 ‎-我看不行 553 00:31:12,728 --> 00:31:14,688 ‎-我们可以帮对方手淫 ‎-不 554 00:31:15,448 --> 00:31:16,408 ‎不 谢了 555 00:31:28,688 --> 00:31:30,608 ‎-那是你男朋友? ‎-不是 556 00:31:30,688 --> 00:31:32,648 ‎-不 那是耶稣 ‎-是吗? 557 00:31:33,328 --> 00:31:34,848 ‎没想到耶稣可以是黑人 558 00:31:35,968 --> 00:31:37,328 ‎他可能是棕色皮肤 559 00:31:37,408 --> 00:31:39,528 ‎不过你知道 黑色也没什么不可以 560 00:31:40,968 --> 00:31:42,288 ‎天啊 黑皮肤的耶稣 561 00:31:42,368 --> 00:31:44,288 ‎比白人耶稣性感多了 562 00:31:45,648 --> 00:31:47,248 ‎为什么你的耶稣是肌肉男? 563 00:31:47,648 --> 00:31:49,968 ‎他可能经常要扛东西什么的 564 00:31:50,048 --> 00:31:50,888 ‎这是什么? 565 00:31:54,608 --> 00:31:56,448 ‎-你喜欢打扮成女人? ‎-不 566 00:31:57,368 --> 00:31:59,848 ‎我是说我喜欢打扮 ‎但不会打扮成伪娘 567 00:32:00,608 --> 00:32:02,608 ‎我们来打扮吧 568 00:32:04,208 --> 00:32:05,048 ‎真的? 569 00:32:05,128 --> 00:32:06,128 ‎好吧 570 00:32:20,608 --> 00:32:22,408 ‎加油 杰克逊! 571 00:32:29,928 --> 00:32:31,088 ‎杰克逊! 572 00:32:37,608 --> 00:32:39,128 ‎各就各位 573 00:32:54,688 --> 00:32:57,208 ‎-他跟别人做过爱 ‎-好 574 00:32:57,288 --> 00:32:59,568 ‎很难把那副画面从脑海中抹去 ‎懂吧? 575 00:32:59,968 --> 00:33:00,848 ‎懂 576 00:33:00,928 --> 00:33:03,408 ‎每次看到他 ‎看到的是其他女人和她们的那东西 577 00:33:03,488 --> 00:33:07,048 ‎他把他的那东西塞进她们的那东西 ‎插入性性行为 太恐怖了 578 00:33:07,608 --> 00:33:09,008 ‎有人对你不忠过吗? 579 00:33:10,448 --> 00:33:11,328 ‎没有 580 00:33:12,968 --> 00:33:14,208 ‎什么时候的事? 581 00:33:14,688 --> 00:33:16,368 ‎我和他在一起之前 582 00:33:17,168 --> 00:33:19,128 ‎你不是说他对你不忠吗? 583 00:33:19,608 --> 00:33:21,328 ‎他对耶稣不忠 584 00:33:22,248 --> 00:33:24,208 ‎应该等到结婚才可以做爱 585 00:33:24,768 --> 00:33:26,168 ‎但查理洗心革面了 586 00:33:26,568 --> 00:33:28,568 ‎他加入我们教会之前 他过着… 587 00:33:29,488 --> 00:33:32,808 ‎完全不同的生活 这是我最近发现的 588 00:33:34,488 --> 00:33:36,928 ‎嗯 我知道你不好受 589 00:33:37,008 --> 00:33:39,528 ‎相比之下 你毫无经验 590 00:33:39,608 --> 00:33:41,728 ‎别人却有性经验 591 00:33:41,808 --> 00:33:44,168 ‎什么?不 我也有经验 592 00:33:45,128 --> 00:33:46,208 ‎-是吗? ‎-是的 593 00:33:46,288 --> 00:33:47,128 ‎手交 594 00:33:47,208 --> 00:33:51,008 ‎指交、口交、69 还试过肛交 595 00:33:51,088 --> 00:33:54,048 ‎-经验挺丰富的 ‎-对 但是不做爱 596 00:33:54,128 --> 00:33:56,848 ‎那是新婚之夜 ‎男女之间一件很神圣的事 597 00:33:56,928 --> 00:33:58,728 ‎或者说应该是 但是… 598 00:33:58,808 --> 00:34:00,288 ‎现在我只是他的另一个女人 599 00:34:02,048 --> 00:34:05,848 ‎杰克逊 加油 继续划水! 600 00:34:05,928 --> 00:34:08,368 ‎快到终点了!加油! 601 00:34:10,488 --> 00:34:12,928 ‎加油!没错 就像这样 602 00:34:13,248 --> 00:34:14,208 ‎加油! 603 00:34:21,488 --> 00:34:22,608 ‎太棒了! 604 00:34:22,688 --> 00:34:26,328 ‎漂亮 干得好!孩子 605 00:34:36,888 --> 00:34:37,968 ‎干得漂亮 孩子 606 00:34:38,608 --> 00:34:40,328 ‎干得漂亮! 607 00:34:42,688 --> 00:34:44,688 ‎-学校为你感到骄傲 ‎-谢谢校长 608 00:34:47,208 --> 00:34:48,048 ‎嘿 妈妈 609 00:34:49,368 --> 00:34:52,048 ‎听着 你必须更加用力地逼自己 610 00:34:52,128 --> 00:34:53,248 ‎才能拿到参赛资格 611 00:34:54,248 --> 00:34:56,048 ‎-这是我的最好成绩 ‎-我知道 612 00:34:56,408 --> 00:34:58,248 ‎但我们可以做得更好 对吧? 613 00:34:58,808 --> 00:34:59,688 ‎嗯 614 00:35:05,528 --> 00:35:06,448 ‎恭喜 615 00:35:14,648 --> 00:35:15,608 ‎好了 616 00:35:20,888 --> 00:35:23,088 ‎我知道不关我的事 不过 617 00:35:23,168 --> 00:35:25,608 ‎既然你告诉了我 我就不得不说了 618 00:35:26,048 --> 00:35:27,208 ‎查理无法改变他的过去 619 00:35:27,728 --> 00:35:29,968 ‎重要的是他现在是什么样的人 620 00:35:31,128 --> 00:35:33,448 ‎我们都犯过错 做过不纯洁的事 621 00:35:33,888 --> 00:35:35,248 ‎这不表示我们是坏人 622 00:35:37,728 --> 00:35:38,568 ‎对吗? 623 00:35:40,088 --> 00:35:42,648 ‎而且耶稣不是说过要宽恕吗? 624 00:35:43,688 --> 00:35:45,848 ‎对 算是他的全部教义了 625 00:35:50,608 --> 00:35:52,368 ‎应该送什么给要堕胎的人? 626 00:35:53,648 --> 00:35:54,768 ‎防晒霜 627 00:35:55,088 --> 00:35:56,368 ‎她们在地狱里用得着 628 00:36:16,568 --> 00:36:19,488 ‎真气人 你不肯跟我做爱 629 00:36:19,568 --> 00:36:20,528 ‎抱歉 630 00:36:21,928 --> 00:36:23,408 ‎我只想知道是什么感觉 631 00:36:24,728 --> 00:36:25,848 ‎你做过吗? 632 00:36:26,128 --> 00:36:29,448 ‎不算做过 但我看过很多性爱影片 633 00:36:29,608 --> 00:36:31,608 ‎-让我看看 ‎-别看了 是男同影片 634 00:36:31,688 --> 00:36:32,968 ‎我想看 635 00:36:40,488 --> 00:36:41,568 ‎这叫舔肛 636 00:36:42,888 --> 00:36:43,888 ‎好像很好玩 637 00:36:44,488 --> 00:36:46,888 ‎-你觉得会是什么感觉? ‎-什么 舔肛吗? 638 00:36:46,968 --> 00:36:48,208 ‎不 做爱 639 00:36:48,688 --> 00:36:49,768 ‎我不知道 640 00:36:50,288 --> 00:36:51,448 ‎我想会很舒服 641 00:36:52,568 --> 00:36:55,048 ‎打飞机很舒服 ‎做爱应该差不多 但更舒服 642 00:36:55,128 --> 00:36:57,808 ‎跟喜欢你的人做爱肯定很爽 643 00:36:57,888 --> 00:36:59,008 ‎因为他们很懂你 644 00:36:59,088 --> 00:37:02,008 ‎也许你们会合二为一 ‎就像辣妹乐队说的那样 645 00:37:03,488 --> 00:37:06,928 ‎我不确定 ‎我只想感受一下被插的感觉 646 00:37:14,488 --> 00:37:16,408 ‎莉莉 你该回家了 647 00:37:17,208 --> 00:37:18,088 ‎好的 648 00:37:20,088 --> 00:37:21,368 ‎谢谢你的款待 649 00:37:23,608 --> 00:37:25,728 ‎学校见 埃里克 650 00:37:35,688 --> 00:37:38,048 ‎是我闹着要看舔肛的 651 00:37:40,208 --> 00:37:41,088 ‎对不起 652 00:37:45,688 --> 00:37:47,088 ‎爸爸 不是… 653 00:37:47,168 --> 00:37:49,008 ‎我们闹着玩的 654 00:37:49,808 --> 00:37:51,768 ‎-你知道 打扮… ‎-你该长大了 655 00:37:52,728 --> 00:37:54,968 ‎找份工作 担负起责任 656 00:37:55,368 --> 00:37:57,488 ‎看看真实的世界是什么样子 657 00:37:59,568 --> 00:38:02,248 ‎把妆擦掉 不要被你妈看见 658 00:38:19,728 --> 00:38:20,648 ‎(我曾经是胎儿) 659 00:38:20,728 --> 00:38:21,568 ‎我把牌子改好了 660 00:38:22,288 --> 00:38:23,888 ‎你的牌子很棒 661 00:38:34,768 --> 00:38:37,528 ‎一会儿我们出来 ‎你不会朝我的朋友嚷嚷吧? 662 00:38:42,008 --> 00:38:42,928 ‎可能会 663 00:38:44,208 --> 00:38:45,648 ‎嗯 我想也是 664 00:39:08,568 --> 00:39:09,648 ‎喝点水吧 665 00:39:10,768 --> 00:39:11,728 ‎慕斯要吗? 666 00:39:14,328 --> 00:39:15,288 ‎谢谢 667 00:39:21,888 --> 00:39:23,008 ‎你好 莎拉 668 00:39:23,568 --> 00:39:25,328 ‎我记得你上次来过 669 00:39:25,808 --> 00:39:27,888 ‎只剩香草味的了 670 00:39:27,968 --> 00:39:31,448 ‎-我不喜欢香草味 ‎-抱歉 只有这个了 671 00:39:31,528 --> 00:39:34,768 ‎你能看看是否还有巧克力的吗? 672 00:39:34,848 --> 00:39:35,808 ‎已经没有了 673 00:39:37,368 --> 00:39:39,688 ‎对 但我知道你还有 所以 能不能… 674 00:39:39,768 --> 00:39:44,288 ‎能不能帮我问问? ‎我真的不喜欢香草味 675 00:39:44,368 --> 00:39:46,488 ‎我说了 没有了 676 00:39:46,568 --> 00:39:49,488 ‎对 我也说了 我他妈的不喜欢香草味 677 00:39:49,568 --> 00:39:51,928 ‎所以我想要巧克力的 678 00:39:53,128 --> 00:39:54,688 ‎这里不是餐厅 莎拉 679 00:39:55,568 --> 00:39:58,368 ‎也许你下次来会有巧克力 680 00:40:11,288 --> 00:40:12,328 ‎嘿 爱因斯坦 681 00:40:15,288 --> 00:40:16,608 ‎不算太糟 是吧? 682 00:40:18,168 --> 00:40:19,448 ‎我不喜欢巧克力的 683 00:40:21,448 --> 00:40:22,928 ‎没有人不喜欢巧克力 684 00:40:23,728 --> 00:40:24,568 ‎我就不喜欢 685 00:40:29,768 --> 00:40:30,728 ‎谢谢 686 00:40:34,168 --> 00:40:35,728 ‎我没有看起来那么坚强 687 00:40:36,688 --> 00:40:37,928 ‎今天过得很糟 688 00:40:38,608 --> 00:40:39,448 ‎是啊 689 00:40:43,128 --> 00:40:45,128 ‎听着 别担心 亲爱的 690 00:40:46,888 --> 00:40:48,488 ‎我有三个孩子 691 00:40:48,568 --> 00:40:51,208 ‎我觉得比起被我打掉的孩子 692 00:40:51,288 --> 00:40:54,168 ‎我更对不起被我生下来的孩子 693 00:40:57,248 --> 00:41:01,568 ‎与其做个糟糕的母亲 ‎不如不要做母亲 694 00:41:06,168 --> 00:41:07,928 ‎你的孩子一定很爱你 695 00:41:15,568 --> 00:41:17,688 ‎好了 滚开 我要吃慕斯了 696 00:41:18,488 --> 00:41:19,328 ‎好的 697 00:41:32,888 --> 00:41:33,808 ‎嘿 妈妈 698 00:41:37,288 --> 00:41:38,608 ‎我送你回家 699 00:41:48,288 --> 00:41:49,248 ‎嗨 700 00:41:51,368 --> 00:41:52,648 ‎你在等我 701 00:41:53,088 --> 00:41:54,168 ‎当然 702 00:41:58,448 --> 00:41:59,808 ‎你可能会呕吐 703 00:41:59,888 --> 00:42:02,968 ‎或恶心 这是正常的 ‎如果呕吐超过24小时 704 00:42:03,048 --> 00:42:06,328 ‎你应该通知诊所 轻微出血是正常的 705 00:42:06,408 --> 00:42:10,368 ‎但如果很严重 ‎立刻给我们打电话 知道吗? 706 00:42:10,448 --> 00:42:11,488 ‎知道了 707 00:42:12,528 --> 00:42:13,368 ‎不要说话 708 00:42:17,448 --> 00:42:19,768 ‎-你还好吧? ‎-还好 709 00:42:26,728 --> 00:42:28,088 ‎想吃三明治吗? 710 00:42:30,968 --> 00:42:32,328 ‎你是个怪人 奥蒂斯 711 00:42:33,808 --> 00:42:35,528 ‎如果你觉得我怪 你该见见我妈 712 00:42:36,168 --> 00:42:39,048 ‎她张口闭口都是性 毫无底线 713 00:42:39,848 --> 00:42:42,408 ‎她还在一个讲习班上讲课 ‎名字叫“我的阴部 我自己” 714 00:42:43,368 --> 00:42:44,728 ‎“阴部”就是阴道 715 00:42:45,688 --> 00:42:48,488 ‎她讨厌我爸爸 他住在美国 716 00:42:48,568 --> 00:42:51,088 ‎她经常问我一些 717 00:42:51,168 --> 00:42:54,128 ‎让人难堪的问题 ‎她认为完全可以接受 718 00:42:54,768 --> 00:42:56,288 ‎她基本上就是个疯子 719 00:43:01,488 --> 00:43:02,848 ‎我妈是瘾君子 720 00:43:05,208 --> 00:43:07,368 ‎她不想当瘾君子 但她就是 721 00:43:08,848 --> 00:43:09,848 ‎我很久没见过她了 722 00:43:11,888 --> 00:43:13,048 ‎我还有个哥哥 723 00:43:13,968 --> 00:43:15,408 ‎他很风趣 724 00:43:16,128 --> 00:43:16,968 ‎但是… 725 00:43:18,008 --> 00:43:20,768 ‎他有点颠三倒四 不太靠谱 726 00:43:24,288 --> 00:43:25,928 ‎-我没想… ‎-别说抱歉 727 00:43:26,928 --> 00:43:27,768 ‎好的 728 00:43:33,568 --> 00:43:34,888 ‎这些花是送给我的? 729 00:43:36,168 --> 00:43:37,048 ‎是的 730 00:43:38,888 --> 00:43:40,448 ‎现在显得有点不合时宜 731 00:43:40,768 --> 00:43:42,368 ‎不会 我很喜欢 732 00:43:43,088 --> 00:43:45,008 ‎鲜花是祝人“堕胎愉快”的好礼物 733 00:43:59,928 --> 00:44:01,008 ‎我就住在这里 734 00:44:02,888 --> 00:44:05,968 ‎-要我送你进去吗?还是… ‎-不用了 没事 735 00:44:06,048 --> 00:44:06,968 ‎你可以走了 736 00:44:07,688 --> 00:44:09,728 ‎-回头见 ‎-好的 737 00:44:14,968 --> 00:44:16,568 ‎抱歉 我…我把你送到家 738 00:44:16,648 --> 00:44:18,928 ‎-我说过要送你回家 所以… ‎-奥蒂斯 我没事! 739 00:44:19,008 --> 00:44:22,088 ‎你可能会出血 可能会有反应… 740 00:44:28,968 --> 00:44:30,888 ‎要我陪你进去吗? 741 00:44:31,368 --> 00:44:33,288 ‎-你刚刚… ‎-我不会请你进去 742 00:44:34,648 --> 00:44:36,048 ‎如果我死了 我会发短信给你 743 00:44:37,248 --> 00:44:38,848 ‎好吧 我把手机带在身边 744 00:44:45,168 --> 00:44:46,968 ‎你要是说出去 我会杀了你 745 00:44:49,088 --> 00:44:51,848 ‎我有一把小斧头 ‎而且知道一个藏尸的好地方 746 00:45:06,248 --> 00:45:07,568 ‎我跟教练谈过 747 00:45:08,408 --> 00:45:10,208 ‎我们需要全力备战县里的选拔赛 748 00:45:11,368 --> 00:45:14,008 ‎我不想让你错过这样的机会 749 00:45:14,088 --> 00:45:15,608 ‎-我知道 ‎-你知道? 750 00:45:16,048 --> 00:45:18,648 ‎-你这是心不在焉的口气 ‎-妈妈 751 00:45:18,848 --> 00:45:20,768 ‎放心吧 我知道 752 00:45:21,448 --> 00:45:23,208 ‎不要让自己后悔 相信我 753 00:45:23,568 --> 00:45:25,848 ‎明天一早我就帮你预约营养师 754 00:45:35,288 --> 00:45:41,088 ‎(梅芙 今天想你了) 755 00:45:49,368 --> 00:45:51,688 ‎格里诺克西抓住审讯官 756 00:45:52,168 --> 00:45:55,368 ‎别废话了 该做爱了 757 00:45:55,448 --> 00:45:58,368 ‎她抓住他巨大的青紫色阴茎 758 00:45:58,448 --> 00:46:01,768 ‎把它塞进她的腹下空穴 759 00:46:02,968 --> 00:46:04,848 ‎但他的阴茎变软了 760 00:46:05,488 --> 00:46:08,128 ‎“我是同性恋” 审讯官说 761 00:46:09,728 --> 00:46:12,528 ‎格里诺克西失望地离开了房间 762 00:46:13,368 --> 00:46:15,568 ‎她寻找伴侣的旅程将带领她 763 00:46:15,648 --> 00:46:19,648 ‎穿过银河系 ‎直到她找到一根外星人的阴茎 764 00:46:19,728 --> 00:46:21,688 ‎让她永远丧失处子之身 765 00:46:33,168 --> 00:46:35,448 ‎好 女士们 非常好 766 00:46:36,128 --> 00:46:37,608 ‎让地板恢复原状 767 00:46:37,728 --> 00:46:41,088 ‎好的 我们休息一下 回来以后… 768 00:46:41,448 --> 00:46:42,648 ‎-嗨 ‎-嗨 769 00:46:42,728 --> 00:46:46,488 ‎我去倒杯水 骨盆运动让人很口渴 770 00:46:48,208 --> 00:46:49,808 ‎你妈妈跟我们说了你的大新闻 771 00:46:50,048 --> 00:46:51,248 ‎恭喜 772 00:46:51,648 --> 00:46:52,608 ‎什么新闻? 773 00:46:53,008 --> 00:46:54,008 ‎你遗精了! 774 00:46:55,408 --> 00:46:56,328 ‎干得漂亮 775 00:47:20,048 --> 00:47:21,208 ‎怎么样? 776 00:47:21,288 --> 00:47:23,848 ‎老实交代 有没有让她吃生鱼片? 777 00:47:24,608 --> 00:47:25,968 ‎没什么事 778 00:47:26,048 --> 00:47:28,168 ‎她只是让我帮她拎东西 779 00:47:28,248 --> 00:47:29,928 ‎-什么东西? ‎-就是一样东西 780 00:47:31,968 --> 00:47:33,328 ‎嘿 我… 781 00:47:33,968 --> 00:47:36,288 ‎我今天参加摇摆乐队的面试 ‎被录取了 782 00:47:36,368 --> 00:47:37,288 ‎录取了? 783 00:47:37,368 --> 00:47:38,328 ‎厉害 784 00:47:38,408 --> 00:47:40,288 ‎-是啊 很不错 ‎-我就说你一定行 785 00:47:40,368 --> 00:47:41,448 ‎很不错 786 00:47:41,528 --> 00:47:43,848 ‎然后有个女生想跟我做爱 ‎感觉怪怪的 787 00:47:44,288 --> 00:47:46,608 ‎她可能疯了 我想你会喜欢她的 788 00:47:48,288 --> 00:47:49,208 ‎是谁? 789 00:47:49,328 --> 00:47:50,688 ‎(梅芙 今天谢谢你) 790 00:47:51,288 --> 00:47:52,128 ‎没什么 791 00:47:53,088 --> 00:47:54,888 ‎-准备好了吗? ‎-好了 792 00:47:55,288 --> 00:47:57,008 ‎-我要让你血流成河 ‎-拜托 793 00:47:57,088 --> 00:47:58,728 ‎上次你赢是靠背后偷袭 794 00:47:58,808 --> 00:48:00,168 ‎-那… ‎-别故技重施了 795 00:48:00,848 --> 00:48:01,768 ‎没错 796 00:48:13,648 --> 00:48:16,248 ‎(奥蒂斯 希望你喜欢那个三明治) 797 00:48:54,368 --> 00:48:56,368 ‎字幕翻译:刘波