1 00:00:37,525 --> 00:00:38,845 ‎喜歡我的胸部嗎? 2 00:00:41,045 --> 00:00:42,085 ‎有在聽嗎? 3 00:00:42,165 --> 00:00:43,085 ‎胸部 4 00:00:43,445 --> 00:00:45,005 ‎當然,我喜歡妳的胸部 5 00:00:46,965 --> 00:00:48,125 ‎你想射在上面嗎? 6 00:00:49,005 --> 00:00:51,125 ‎好啊,我把這玩意拿下來 7 00:00:52,765 --> 00:00:55,885 ‎還是不要吧,我上次起了疹子 ‎從後面來吧 8 00:00:56,405 --> 00:00:57,285 ‎好 9 00:01:09,845 --> 00:01:12,085 ‎我要高潮了,你呢? 10 00:01:32,845 --> 00:01:35,125 ‎你是不是假裝高潮? 11 00:01:35,205 --> 00:01:36,405 ‎別傻了 12 00:01:40,605 --> 00:01:42,325 ‎-幹嘛盯著我看? ‎-讓我看保險套 13 00:01:42,405 --> 00:01:43,245 ‎不要 14 00:01:47,645 --> 00:01:49,285 ‎亞當,精液在哪? 15 00:01:59,805 --> 00:02:02,485 ‎NETFLIX 原創影集 16 00:02:32,325 --> 00:02:33,245 ‎(超保濕) 17 00:02:48,765 --> 00:02:50,245 ‎你好啊 18 00:02:50,925 --> 00:02:52,645 ‎這不是廁所啊 19 00:02:53,645 --> 00:02:55,365 ‎抱歉打擾了,我是… 20 00:02:55,445 --> 00:02:56,725 ‎來跟我媽睡覺的? 21 00:02:58,205 --> 00:02:59,245 ‎沒錯 22 00:03:00,525 --> 00:03:01,765 ‎太尷尬了,我是丹 23 00:03:01,845 --> 00:03:03,845 ‎-你是… ‎-歐帝斯 24 00:03:05,685 --> 00:03:07,245 ‎別擔心,我是左撇子 25 00:03:11,445 --> 00:03:12,325 ‎左邊第一間 26 00:03:23,805 --> 00:03:25,525 ‎-早安,親愛的 ‎-早安 27 00:03:26,845 --> 00:03:28,805 ‎-有咖啡嗎? ‎-我煮了 28 00:03:29,045 --> 00:03:29,925 ‎要吐司嗎? 29 00:03:31,725 --> 00:03:32,845 ‎也許吧 30 00:03:33,165 --> 00:03:34,885 ‎我的病人就快來了 31 00:03:37,085 --> 00:03:38,165 ‎歐帝斯,這位是… 32 00:03:38,485 --> 00:03:39,845 ‎-我們見過了 ‎-我們見過了 33 00:03:41,885 --> 00:03:43,765 ‎-要咖啡嗎? ‎-好,謝謝 34 00:03:49,565 --> 00:03:50,685 ‎丹,你幾歲了? 35 00:03:51,525 --> 00:03:52,805 ‎我幾歲?我32歲 36 00:03:53,645 --> 00:03:56,325 ‎你有沒有早發性中年危機? 37 00:03:56,925 --> 00:03:59,045 ‎-歐帝斯 ‎-媽,他騎機車耶 38 00:03:59,125 --> 00:04:01,725 ‎如果你想的話,我可以載你去兜風 39 00:04:01,805 --> 00:04:02,645 ‎不了,謝謝 40 00:04:03,365 --> 00:04:04,885 ‎你有戀母情結嗎? 41 00:04:04,965 --> 00:04:07,365 ‎我想不想跟我媽上床? 42 00:04:08,445 --> 00:04:12,125 ‎-不太想,我沒這種興趣 ‎-別理他,他在鬧你 43 00:04:12,205 --> 00:04:14,725 ‎歐帝斯,年輕男性受年長女性吸引 44 00:04:14,805 --> 00:04:17,125 ‎很正常的一件事 45 00:04:17,205 --> 00:04:18,965 ‎當你汙辱他的選擇時 46 00:04:19,045 --> 00:04:21,845 ‎正符合了某種中年男性 47 00:04:21,925 --> 00:04:23,485 ‎不健康的心理狀態 48 00:04:23,925 --> 00:04:26,245 ‎千萬別和心理諮商師約會 49 00:04:26,805 --> 00:04:29,885 ‎性愛與感情治療師,謝謝 50 00:04:31,845 --> 00:04:32,685 ‎找我的 51 00:04:33,205 --> 00:04:36,445 ‎我也該走了 52 00:04:39,325 --> 00:04:40,445 ‎-謝謝 ‎-好的 53 00:04:41,645 --> 00:04:44,645 ‎謝了,媽 ‎珍,我說的絕對是珍 54 00:04:49,965 --> 00:04:52,005 ‎-下次見了,老兄 ‎-好 55 00:04:52,845 --> 00:04:53,685 ‎不可能 56 00:04:54,645 --> 00:04:58,805 ‎你媽新男友簡直就是性感尤物 57 00:04:59,245 --> 00:05:00,085 ‎是啊 58 00:05:00,725 --> 00:05:02,045 ‎我媽不交男友的 59 00:05:02,765 --> 00:05:04,525 ‎他們是喜歡穿動物裝做的那對嗎? 60 00:05:04,605 --> 00:05:07,645 ‎不是,他希望她能戴假陽具 ‎但她沒興趣 61 00:05:08,005 --> 00:05:10,005 ‎經典的愛情權力關係 62 00:05:10,245 --> 00:05:12,205 ‎真希望我媽是性愛大師 63 00:05:12,285 --> 00:05:14,205 ‎相信我,你不會想要的 64 00:05:18,245 --> 00:05:19,085 ‎安德莉 65 00:05:20,005 --> 00:05:22,085 ‎妳跟妳的陰莖相處如何? 66 00:05:23,845 --> 00:05:26,325 ‎-我不討厭 ‎-非常好 67 00:05:26,405 --> 00:05:27,765 ‎好,我們繼續吧 68 00:05:34,445 --> 00:05:36,125 ‎所以…你做了嗎? 69 00:05:37,445 --> 00:05:39,685 ‎別告訴我你又嗆到了 70 00:05:41,245 --> 00:05:43,045 ‎-你連試都沒試 ‎-我放棄了 71 00:05:43,125 --> 00:05:46,085 ‎太複雜了,我不想談 72 00:05:46,165 --> 00:05:49,805 ‎到底是什麼問題? ‎你連勃起都沒辦法嗎? 73 00:05:49,885 --> 00:05:52,645 ‎當然可以 ‎我又不是該死的…你懂的 74 00:05:52,725 --> 00:05:55,085 ‎我…我就等它消下去 75 00:05:55,165 --> 00:05:58,485 ‎我不喜歡那感覺 ‎可以不要談這個了嗎? 76 00:05:58,565 --> 00:06:00,405 ‎沒有要冒犯你的意思 ‎但真的太詭異了 77 00:06:01,125 --> 00:06:02,125 ‎超級詭異 78 00:06:31,085 --> 00:06:34,205 ‎我的天啊,天菜團有車了 79 00:06:34,445 --> 00:06:37,925 ‎好像他們還不夠遙不可及 ‎現在他們又有車了 80 00:06:38,005 --> 00:06:40,445 ‎你看得出來嗎? ‎安瓦爾有在健身,他衣服超貼身 81 00:06:40,525 --> 00:06:42,325 ‎就算他是同年級唯一的同性戀 82 00:06:42,405 --> 00:06:43,725 ‎也不代表你就要喜歡他 83 00:06:43,805 --> 00:06:46,325 ‎錯,他是我們唯一知道的 ‎另一個同性戀 84 00:06:46,485 --> 00:06:47,565 ‎處處有機會 85 00:06:48,405 --> 00:06:50,205 ‎你這變態在看什麼? 86 00:06:50,525 --> 00:06:51,445 ‎你有聽到嗎? 87 00:06:51,965 --> 00:06:54,645 ‎他開口跟我講話了! 88 00:06:54,725 --> 00:06:57,765 ‎-他用西班牙文罵你變態 ‎-今年一定會很棒的! 89 00:06:57,845 --> 00:06:58,805 ‎我感覺到了! 90 00:07:08,045 --> 00:07:09,885 ‎-那是湯姆貝克嗎? ‎-是啊 91 00:07:10,005 --> 00:07:13,165 ‎戰鎚社團的社長,終於轉大人了 92 00:07:13,565 --> 00:07:14,845 ‎就跟你說吧 93 00:07:14,925 --> 00:07:17,045 ‎這個夏天每個人都做愛了 94 00:07:17,125 --> 00:07:19,245 ‎-所有人…除了你 ‎-還有你 95 00:07:19,325 --> 00:07:23,205 ‎不好意思,我可是幫度假中心 ‎遇到的那位男子打了兩次半手槍 96 00:07:23,285 --> 00:07:24,125 ‎為什麼有半次? 97 00:07:24,645 --> 00:07:25,765 ‎被打斷了 98 00:07:26,605 --> 00:07:28,245 ‎白痴的卡拉OK意外驚喜 99 00:07:28,485 --> 00:07:30,805 ‎還不能算晉級了 100 00:07:30,885 --> 00:07:32,885 ‎至少我敢摸自己的老二 101 00:07:36,845 --> 00:07:38,205 ‎我真的很擔心你 102 00:07:38,685 --> 00:07:39,645 ‎你看看四周 103 00:07:39,965 --> 00:07:42,125 ‎大家不是想著要做愛 104 00:07:42,485 --> 00:07:43,525 ‎即將要做愛 105 00:07:45,445 --> 00:07:46,645 ‎就是正在做愛 106 00:07:46,725 --> 00:07:49,005 ‎你卻連手淫都做不到 107 00:07:49,085 --> 00:07:51,005 ‎-我不急 ‎-這我可不確定 108 00:07:51,085 --> 00:07:53,925 ‎一切都在以迅雷不及掩耳的速度改變 109 00:07:54,005 --> 00:07:55,685 ‎就連那個梅芙威利 110 00:07:55,765 --> 00:07:58,085 ‎她的胸部都變大了 ‎我本來還以為沒救了 111 00:07:58,165 --> 00:07:59,565 ‎看起來一樣啊 112 00:07:59,645 --> 00:08:02,165 ‎聽說她咬了賽門佛瑟索的睪丸 113 00:08:02,485 --> 00:08:03,645 ‎她還真賣力 114 00:08:03,725 --> 00:08:06,165 ‎-就像廉價的酪梨 ‎-我不覺得那是真的 115 00:08:06,245 --> 00:08:08,365 ‎她在10分鐘內幫12個男的口交 116 00:08:08,445 --> 00:08:09,565 ‎肯定不是真的 117 00:08:09,645 --> 00:08:11,165 ‎-真是蕩婦 ‎-快看那油膩的頭髮 118 00:08:11,245 --> 00:08:12,725 ‎也許她買不起洗髮精 119 00:08:13,045 --> 00:08:14,285 ‎或除臭劑 120 00:08:14,365 --> 00:08:15,445 ‎就說吧 121 00:08:15,845 --> 00:08:17,565 ‎她真夠淫蕩 122 00:08:22,645 --> 00:08:25,365 ‎這是全新的領域,小處男 123 00:08:25,765 --> 00:08:28,645 ‎在社交食物鏈中晉升的好機會 124 00:08:28,725 --> 00:08:30,125 ‎我們要大變身 125 00:08:30,965 --> 00:08:34,765 ‎從低等的毛毛蟲晉級到超炫的殺人鯨 126 00:08:35,805 --> 00:08:36,805 ‎一定要嗎? 127 00:08:37,085 --> 00:08:39,245 ‎擁抱人生最棒的兩年吧 128 00:08:53,005 --> 00:08:54,485 ‎(摩爾戴高中) 129 00:09:09,165 --> 00:09:10,005 ‎抱歉 130 00:09:10,685 --> 00:09:13,805 ‎謝謝,艾瑞克 ‎謝謝你帶來的校歌 131 00:09:14,285 --> 00:09:15,125 ‎表現 132 00:09:15,805 --> 00:09:16,645 ‎差強人意 133 00:09:21,485 --> 00:09:23,725 ‎這裡有幾件事要宣布 134 00:09:23,805 --> 00:09:27,765 ‎體育館後方的廁所堆滿了石綿 135 00:09:27,845 --> 00:09:30,365 ‎請不要靠近 136 00:09:30,925 --> 00:09:32,525 ‎禁止在走廊上 137 00:09:32,605 --> 00:09:34,085 ‎奔跑… 138 00:09:34,165 --> 00:09:37,045 ‎-就叫你別去了 ‎-我想讓搖擺樂團注意到我 139 00:09:40,325 --> 00:09:42,445 ‎我向他母親確認過 140 00:09:42,525 --> 00:09:44,045 ‎他的傷已經痊癒 141 00:09:44,125 --> 00:09:45,125 ‎(你爛透了 ‎搖擺樂團上) 142 00:09:45,205 --> 00:09:47,045 ‎但心裡的傷痕不會抹滅 143 00:09:47,765 --> 00:09:49,285 ‎我們都該從中汲取教訓 144 00:09:50,125 --> 00:09:51,165 ‎接下來 145 00:09:51,245 --> 00:09:53,845 ‎很榮幸向大家介紹 146 00:09:53,925 --> 00:09:56,245 ‎新一任學生會長 147 00:09:57,485 --> 00:09:58,645 ‎傑克森馬切堤 148 00:10:22,965 --> 00:10:24,045 ‎我們就是老大 149 00:10:38,085 --> 00:10:39,485 ‎你好啊,亞當 150 00:10:40,445 --> 00:10:42,645 ‎-暑假過得好嗎? ‎-閉嘴,長號男 151 00:10:42,845 --> 00:10:44,085 ‎通通交出來 152 00:10:53,445 --> 00:10:55,525 ‎-包包裡是什麼? ‎-我的午餐 153 00:10:55,885 --> 00:10:57,965 ‎你心知肚明,因為都是你在吃 154 00:11:07,125 --> 00:11:09,245 ‎-我想你漏了什麼 ‎-只是鉛筆盒 155 00:11:09,325 --> 00:11:10,645 ‎我才不管你的鉛筆盒 156 00:11:10,725 --> 00:11:12,165 ‎-巧克力棒 ‎-別這樣 157 00:11:12,845 --> 00:11:14,165 ‎別拿走巧克力棒 158 00:11:15,205 --> 00:11:16,685 ‎交出來 159 00:11:17,605 --> 00:11:19,045 ‎不然我打爛你的臉 160 00:11:21,365 --> 00:11:22,205 ‎好吧 161 00:11:43,485 --> 00:11:45,205 ‎明天見了 162 00:11:45,285 --> 00:11:46,285 ‎屎蛋 163 00:12:11,885 --> 00:12:14,085 ‎-你是白痴嗎? ‎-當然不是 164 00:12:14,165 --> 00:12:15,445 ‎那是個修辭性的疑問句 165 00:12:15,525 --> 00:12:17,405 ‎-別碰我的東西 ‎-我是在幫妳 166 00:12:17,485 --> 00:12:18,405 ‎-不需要 ‎-兩位! 167 00:12:18,885 --> 00:12:20,125 ‎嚴禁在走廊奔跑 168 00:12:20,205 --> 00:12:21,485 ‎是我的錯 169 00:12:21,565 --> 00:12:22,565 ‎閃開,弱雞 170 00:12:23,605 --> 00:12:25,045 ‎奶很挺嘛,威利 171 00:12:27,565 --> 00:12:28,925 ‎你要記我警告嗎? 172 00:12:29,005 --> 00:12:30,685 ‎這次就放過妳 173 00:12:30,765 --> 00:12:32,725 ‎我不會忘記你的大恩大德 174 00:12:32,805 --> 00:12:33,685 ‎其實 175 00:12:33,765 --> 00:12:35,005 ‎我改變心意了 176 00:12:38,245 --> 00:12:40,845 ‎學生會長不會得意太久的 ‎我要是你就會小心 177 00:12:41,285 --> 00:12:42,285 ‎是喔 178 00:12:42,365 --> 00:12:45,085 ‎我說啊…奶很挺嘛,威利 179 00:12:47,525 --> 00:12:48,365 ‎再說一次 180 00:12:48,445 --> 00:12:49,285 ‎奶… 181 00:12:53,485 --> 00:12:55,165 ‎你真的活該 182 00:12:59,325 --> 00:13:01,605 ‎(放學後見) 183 00:13:07,165 --> 00:13:09,285 ‎(《皆大歡喜》) 184 00:13:09,365 --> 00:13:10,885 ‎安靜,同學們 185 00:13:11,445 --> 00:13:13,845 ‎安靜,謝謝 186 00:13:15,125 --> 00:13:16,365 ‎我們今天要進入 187 00:13:16,445 --> 00:13:19,605 ‎不朽詩人的浪漫世界 188 00:13:19,685 --> 00:13:22,685 ‎也就是莎士比亞 ‎今年的第一份報告是… 189 00:13:22,765 --> 00:13:24,365 ‎《皆大歡喜》 190 00:13:24,445 --> 00:13:27,245 ‎故事背景是虛構的亞登森林 191 00:13:28,205 --> 00:13:30,445 ‎謝謝你來上課,亞當 192 00:13:30,645 --> 00:13:32,725 ‎分組報告的題目 193 00:13:32,805 --> 00:13:34,445 ‎是莎士比亞中的戀愛 194 00:13:34,525 --> 00:13:36,565 ‎以及偽裝,現在坐你旁邊的 195 00:13:36,645 --> 00:13:39,405 ‎就是你的組員 196 00:13:39,485 --> 00:13:41,365 ‎看看你們手上的講義 197 00:13:41,445 --> 00:13:43,405 ‎請針對當中的主題 198 00:13:43,485 --> 00:13:45,045 ‎兩人一組進行討論 199 00:13:45,125 --> 00:13:48,325 ‎請認真傾聽,好嗎? ‎傾聽是最重要的 200 00:13:48,405 --> 00:13:50,845 ‎還有回家作業 201 00:13:50,925 --> 00:13:52,885 ‎仔細觀察羅瑟琳 202 00:13:52,965 --> 00:13:55,205 ‎如何測試奧蘭多對她的愛 203 00:13:55,285 --> 00:13:57,045 ‎-在第四幕… ‎-你是哪位? 204 00:13:57,125 --> 00:14:01,165 ‎我…我是歐帝斯 205 00:14:01,245 --> 00:14:04,005 ‎-我們要一起做作業了 ‎-你新來的? 206 00:14:04,085 --> 00:14:06,525 ‎不是,我一年級就在這了 207 00:14:06,925 --> 00:14:08,685 ‎我們一起上過化學 208 00:14:08,765 --> 00:14:09,765 ‎上學期 209 00:14:10,405 --> 00:14:11,885 ‎你把我的桌子燒了 210 00:14:13,845 --> 00:14:15,205 ‎總之… 211 00:14:16,845 --> 00:14:21,645 ‎也許等下我們可以一起討論 ‎圖書館還開著… 212 00:14:22,405 --> 00:14:24,805 ‎我放學不留下來的,新來的 213 00:14:25,125 --> 00:14:26,365 ‎你住在哪? 214 00:14:30,285 --> 00:14:31,245 ‎埃西福街43號 215 00:14:32,645 --> 00:14:33,845 ‎我6點到 216 00:14:36,365 --> 00:14:39,605 ‎如果有任何問題,請隨時發問 217 00:14:39,685 --> 00:14:42,125 ‎我要你們一起腦力激盪 218 00:14:42,205 --> 00:14:44,085 ‎快速腦力激盪一下 219 00:14:44,165 --> 00:14:45,405 ‎-還有… ‎-無聊 220 00:14:45,485 --> 00:14:48,245 ‎什麼?不好意思,很無聊嗎? 221 00:14:48,325 --> 00:14:49,485 ‎好吧… 222 00:14:56,685 --> 00:14:58,605 ‎你告訴亞當你住哪裡? 223 00:14:58,685 --> 00:15:00,085 ‎他問我的 224 00:15:00,165 --> 00:15:03,525 ‎你家有一堆你媽詭異的性愛玩意 225 00:15:03,605 --> 00:15:06,045 ‎我是沒差,但那個人 226 00:15:06,125 --> 00:15:07,885 ‎就算只是讓他看到《慾經》 227 00:15:07,965 --> 00:15:10,045 ‎他也會毀了你的人生 228 00:15:10,125 --> 00:15:12,125 ‎-她不在家 ‎-那最好 229 00:15:13,405 --> 00:15:14,485 ‎他還是叫我長號男 230 00:15:14,565 --> 00:15:16,045 ‎已經4年了 231 00:15:16,125 --> 00:15:17,805 ‎4年 232 00:15:17,885 --> 00:15:21,565 ‎畢竟你在台上勃起了,還在全校面前 233 00:15:21,645 --> 00:15:22,765 ‎只有微微翹起來! 234 00:15:26,085 --> 00:15:27,925 ‎我的綽號完全不合理 235 00:15:28,605 --> 00:15:30,125 ‎我吹的是法國號 236 00:15:30,205 --> 00:15:31,525 ‎真是沒文化 237 00:15:31,605 --> 00:15:35,085 ‎他在我家最多就待一小時,沒事的 238 00:15:35,845 --> 00:15:38,845 ‎他腦子小會不會是因為老二太大? 239 00:15:39,405 --> 00:15:40,805 ‎-那只是謠言 ‎-並不是 240 00:15:41,485 --> 00:15:43,165 ‎我朋友的朋友看過一次 241 00:15:43,245 --> 00:15:46,085 ‎說他的老二是兩個可樂罐 ‎疊起來的 242 00:15:46,165 --> 00:15:47,725 ‎長度跟粗細都是 243 00:15:47,805 --> 00:15:51,205 ‎-你除了我沒有別的朋友 ‎-不再會是這樣了 244 00:15:51,285 --> 00:15:54,005 ‎亞當會在你家殺了你 245 00:16:01,485 --> 00:16:04,165 ‎妳覺得這裡真的有石綿嗎? 246 00:16:04,285 --> 00:16:07,365 ‎我不知道,應該還有比那更糟的吧 247 00:16:07,445 --> 00:16:10,965 ‎有啊,我姑姑被黃蜂吃了 248 00:16:11,045 --> 00:16:13,205 ‎什麼?她被螫死了? 249 00:16:13,885 --> 00:16:14,765 ‎不是 250 00:16:14,845 --> 00:16:16,165 ‎她被吃了 251 00:16:19,485 --> 00:16:21,925 ‎皇后,我贏了 252 00:16:22,005 --> 00:16:24,405 ‎並沒有,要丟掉皇后才算贏 253 00:16:24,485 --> 00:16:27,685 ‎-妳輸了,抱歉 ‎-我還是搞不懂這遊戲 254 00:16:27,805 --> 00:16:28,645 ‎拿來 255 00:16:30,325 --> 00:16:31,525 ‎謝謝 256 00:16:39,965 --> 00:16:42,845 ‎-妳跟大人物怎麼樣了? ‎-他沒辦法高潮 257 00:16:43,765 --> 00:16:47,085 ‎前幾天,我們在瘋狂做愛 258 00:16:47,165 --> 00:16:50,005 ‎我整個快不行了,然後我就… 259 00:16:50,085 --> 00:16:51,925 ‎-高潮了 ‎-沒錯 260 00:16:52,005 --> 00:16:54,125 ‎但是他… 261 00:16:54,205 --> 00:16:56,365 ‎-就早洩了 ‎-那倒好 262 00:16:56,805 --> 00:16:57,845 ‎他假裝高潮 263 00:16:58,125 --> 00:16:59,205 ‎妳確定? 264 00:17:01,325 --> 00:17:03,045 ‎我不知道自己哪裡做錯了 265 00:17:03,965 --> 00:17:07,765 ‎-也許他太緊張了 ‎-露比和奧莉薇亞都說我應該甩了他 266 00:17:07,845 --> 00:17:10,325 ‎她們說這有損我的身分地位 267 00:17:10,965 --> 00:17:14,165 ‎但我們獨處的時候他真的很貼心 268 00:17:14,845 --> 00:17:17,085 ‎不懂妳為什麼要聽那些豬頭的話 269 00:17:17,165 --> 00:17:18,685 ‎如果喜歡他,就喜歡啊 270 00:17:19,645 --> 00:17:20,965 ‎糟了 271 00:17:21,045 --> 00:17:22,365 ‎他們在找我 272 00:17:24,005 --> 00:17:25,685 ‎-謝謝妳陪我玩牌 ‎-不客氣 273 00:17:25,765 --> 00:17:26,725 ‎還有陪我聊天 274 00:17:29,045 --> 00:17:31,485 ‎-還有… ‎-別擔心,我沒看到妳 275 00:17:31,565 --> 00:17:32,845 ‎再會了 276 00:17:32,925 --> 00:17:33,885 ‎回頭見 277 00:17:39,045 --> 00:17:39,885 ‎大家好 278 00:17:41,045 --> 00:17:43,005 ‎-妳去哪了? ‎-沒去哪 279 00:17:43,365 --> 00:17:44,565 ‎生物課拖到了 280 00:17:44,645 --> 00:17:47,005 ‎我們還以為 ‎妳在跟妳的大老二男友快活 281 00:17:47,725 --> 00:17:49,445 ‎妳知道他犯過法吧? 282 00:17:52,045 --> 00:17:55,005 ‎好噁,那是火腿嗎? ‎我們現在是素食主義者,妳忘了? 283 00:17:55,085 --> 00:17:57,685 ‎-對耶,我忘了 ‎-妳又抽大麻了? 284 00:17:58,005 --> 00:17:59,405 ‎-我沒有 ‎-很好 285 00:17:59,485 --> 00:18:01,445 ‎因為素食主義者不抽大麻 286 00:18:04,685 --> 00:18:05,725 ‎我的火腿 287 00:18:12,845 --> 00:18:13,765 ‎有帶錢來嗎? 288 00:18:14,965 --> 00:18:16,245 ‎有沒有搞錯? 289 00:18:17,325 --> 00:18:18,445 ‎不要拉倒 290 00:18:27,005 --> 00:18:28,405 ‎敢說出去就打瘸你 291 00:18:28,485 --> 00:18:29,685 ‎最好能讓我拿到A 292 00:18:39,165 --> 00:18:42,245 ‎(梅芙威利會咬爆你的老二) 293 00:18:48,245 --> 00:18:49,405 ‎(《慾經》圖解) 294 00:19:10,805 --> 00:19:11,645 ‎你準時來了 295 00:19:11,725 --> 00:19:13,605 ‎新來的,這要搞多久? 296 00:19:15,085 --> 00:19:16,005 ‎我已經覺得無聊了 297 00:19:19,605 --> 00:19:21,205 ‎你有沒有巧克力牛奶? 298 00:19:22,045 --> 00:19:23,845 ‎只有健康飲品 299 00:19:34,045 --> 00:19:35,365 ‎要不要嗨一下? 300 00:19:37,325 --> 00:19:38,845 ‎不用了,謝謝 301 00:19:47,365 --> 00:19:49,005 ‎-為什麼牆上有陰道? ‎-什麼? 302 00:19:49,085 --> 00:19:50,365 ‎哪裡?那只是… 303 00:19:51,325 --> 00:19:52,765 ‎只是朵蘭花 304 00:19:52,925 --> 00:19:54,405 ‎我媽很喜歡 305 00:19:55,125 --> 00:19:56,125 ‎各種動植物 306 00:19:59,045 --> 00:20:00,605 ‎屋子裡不能抽,抱歉 307 00:20:02,685 --> 00:20:05,845 ‎我們才討論了半小時,所以… 308 00:20:05,925 --> 00:20:08,605 ‎對,你應該繼續 309 00:20:12,165 --> 00:20:14,085 ‎讓睪丸滾動一下… 310 00:20:14,165 --> 00:20:16,005 ‎電視上出現陰囊 311 00:20:17,005 --> 00:20:19,085 ‎抱歉… 312 00:20:19,165 --> 00:20:20,405 ‎我忘記把 313 00:20:20,485 --> 00:20:21,645 ‎DVD拿出來,這是… 314 00:20:21,725 --> 00:20:22,565 ‎(《性愛解剖學》) 315 00:20:22,645 --> 00:20:24,365 ‎-我在看的A片 ‎-也太老派了 316 00:20:25,885 --> 00:20:26,925 ‎你應該上色情影片網站 317 00:20:27,005 --> 00:20:28,565 ‎上面有超多A片 318 00:20:28,645 --> 00:20:30,605 ‎還可以看到電腦動畫魔鬼跟馬打炮 319 00:20:33,405 --> 00:20:34,245 ‎我要尿尿 320 00:20:35,205 --> 00:20:36,805 ‎在樓上,右手邊 321 00:21:13,005 --> 00:21:14,725 ‎(珍米爾本博士,認證治療師) 322 00:21:22,925 --> 00:21:24,405 ‎(《枕邊私語》 ‎雷米與珍米爾本) 323 00:21:24,485 --> 00:21:26,045 ‎(《外陰解說》 ‎珍米爾本博士) 324 00:21:58,005 --> 00:21:59,285 ‎(《男性多重高潮》) 325 00:22:05,245 --> 00:22:06,925 ‎新來的! 326 00:22:09,205 --> 00:22:10,445 ‎亞當? 327 00:22:11,365 --> 00:22:12,885 ‎快點過來 328 00:22:14,005 --> 00:22:14,845 ‎亞當! 329 00:22:15,965 --> 00:22:17,005 ‎靠! 330 00:22:19,125 --> 00:22:20,685 ‎-你有個性愛密室 ‎-不是 331 00:22:20,765 --> 00:22:22,645 ‎這裡不是… 332 00:22:22,725 --> 00:22:26,005 ‎我可以解釋,這是我媽的辦公室 ‎她是治療師 333 00:22:26,085 --> 00:22:27,765 ‎-她是性治療師 ‎-我不知道那是什麼 334 00:22:27,845 --> 00:22:30,285 ‎她幫助那些性方面有問題的人 335 00:22:30,365 --> 00:22:32,125 ‎-她是妓女 ‎-不是 336 00:22:32,205 --> 00:22:33,045 ‎皮條客 337 00:22:33,125 --> 00:22:35,325 ‎不,是像心理諮商師那樣 338 00:22:35,645 --> 00:22:38,205 ‎但不是聊心理狀況,是聊 339 00:22:38,285 --> 00:22:40,045 ‎大家的性生活 340 00:22:40,725 --> 00:22:42,885 ‎她幫助人家要如何享受性愛 341 00:22:42,965 --> 00:22:44,605 ‎對,基本上是這樣 342 00:22:47,005 --> 00:22:47,965 ‎聽著… 343 00:22:50,005 --> 00:22:52,245 ‎你可以不要告訴別人嗎?拜託 344 00:22:53,125 --> 00:22:55,485 ‎歐帝斯,親愛的 ‎我回來了 345 00:23:14,485 --> 00:23:17,005 ‎我的天,這也太強勁了 346 00:23:17,925 --> 00:23:21,205 ‎這是超強效大麻 347 00:23:21,285 --> 00:23:22,925 ‎我已經餓了 348 00:23:24,645 --> 00:23:26,445 ‎點心時間 349 00:23:34,325 --> 00:23:35,285 ‎該死的 350 00:23:35,805 --> 00:23:36,805 ‎你媽很酷 351 00:23:36,885 --> 00:23:38,205 ‎為什麼你不酷? 352 00:23:39,605 --> 00:23:41,405 ‎而且她很辣,為什麼你沒說她很辣? 353 00:23:42,165 --> 00:23:43,925 ‎因為她是我媽 354 00:23:44,005 --> 00:23:46,805 ‎-說真的,你是不是領養的? ‎-不是 355 00:23:47,085 --> 00:23:48,805 ‎-那為什麼你這麼廢? ‎-亞當 356 00:23:48,885 --> 00:23:49,805 ‎怎麼了? 357 00:23:51,245 --> 00:23:52,765 ‎你每天都抽嗎? 358 00:23:53,485 --> 00:23:55,805 ‎是的,幾乎每天,女士… 359 00:23:56,365 --> 00:23:57,645 ‎叫我珍就可以了 360 00:23:58,285 --> 00:24:01,085 ‎我最近在做一些有趣的大麻實驗 361 00:24:01,165 --> 00:24:03,965 ‎它們其實對健康有益 362 00:24:04,045 --> 00:24:05,405 ‎是嗎?像是… 363 00:24:06,445 --> 00:24:08,405 ‎它如何把東西變有趣? 364 00:24:08,725 --> 00:24:10,445 ‎比方說妳的臉 365 00:24:10,725 --> 00:24:12,245 ‎如此正經 366 00:24:12,605 --> 00:24:14,405 ‎就像地圖集 367 00:24:21,725 --> 00:24:22,765 ‎不過呢 368 00:24:22,885 --> 00:24:26,685 ‎有人認為它跟早發性陽痿有關連 369 00:24:27,565 --> 00:24:28,965 ‎還沒有確切的證據 370 00:24:30,325 --> 00:24:32,125 ‎但你得注意你抽的量 371 00:24:32,205 --> 00:24:33,045 ‎媽 372 00:24:33,525 --> 00:24:37,205 ‎我會提起是因為我有一些病人 373 00:24:37,325 --> 00:24:40,445 ‎他們也是在你這年紀開始吸毒 374 00:24:40,525 --> 00:24:42,485 ‎然後現在性能力出了問題 375 00:24:43,925 --> 00:24:46,445 ‎-性能力? ‎-他們沒辦法射 376 00:24:48,685 --> 00:24:49,605 ‎射精 377 00:24:50,765 --> 00:24:52,365 ‎高潮、精液 378 00:24:53,245 --> 00:24:54,085 ‎男性體液 379 00:24:54,165 --> 00:24:55,805 ‎媽,天啊! 380 00:24:55,885 --> 00:24:57,165 ‎我沒有那方面的問題 381 00:24:57,245 --> 00:24:59,085 ‎妳為什麼覺得我有那種問題? 382 00:24:59,605 --> 00:25:01,685 ‎我沒說你有那方面的問題 383 00:25:03,925 --> 00:25:07,005 ‎-但如果你想聊聊… ‎-我得走了 384 00:25:07,085 --> 00:25:08,165 ‎我要走了 385 00:25:10,165 --> 00:25:11,285 ‎好吧,亞當! 386 00:25:12,085 --> 00:25:14,085 ‎-很高興認識你! ‎-媽! 387 00:25:14,805 --> 00:25:16,365 ‎再來玩啊 388 00:25:16,925 --> 00:25:19,685 ‎亞當,等等 389 00:25:19,965 --> 00:25:22,245 ‎你跟你媽都是怪胎 390 00:25:31,125 --> 00:25:33,365 ‎希望我沒惹他生氣 391 00:25:33,485 --> 00:25:35,765 ‎你朋友很敏感 392 00:25:36,045 --> 00:25:37,725 ‎我嘴巴好渴 393 00:25:37,805 --> 00:25:40,125 ‎媽,我說過多少次了 394 00:25:40,205 --> 00:25:42,765 ‎妳不能隨便治療不認識的人 395 00:25:42,845 --> 00:25:46,565 ‎你們這世代真是玻璃心 ‎這些資訊很重要的 396 00:25:46,645 --> 00:25:48,325 ‎才沒有,爛透了 397 00:25:48,445 --> 00:25:49,365 ‎好啦 398 00:25:49,445 --> 00:25:51,565 ‎冷靜,深呼吸 399 00:25:51,645 --> 00:25:52,525 ‎我們來 400 00:25:54,245 --> 00:25:56,485 ‎讓負能量快消失 401 00:26:10,725 --> 00:26:11,805 ‎抱歉對妳大吼 402 00:26:12,405 --> 00:26:16,285 ‎我也很抱歉讓你朋友生氣了 403 00:26:20,565 --> 00:26:21,485 ‎來吧 404 00:26:30,605 --> 00:26:31,565 ‎親愛的 405 00:26:35,605 --> 00:26:38,245 ‎我注意到你在假裝自慰 406 00:26:38,405 --> 00:26:41,045 ‎你想不想跟我談談? 407 00:26:42,485 --> 00:26:46,605 ‎我是從護手霜看出來的,還有雜誌 408 00:26:46,685 --> 00:26:47,965 ‎有點多此一舉了 409 00:26:48,205 --> 00:26:52,525 ‎總之,我只是要讓你知道 ‎你什麼都可以告訴我的 410 00:26:52,645 --> 00:26:53,965 ‎我不會做任何批評 411 00:26:54,045 --> 00:26:55,725 ‎這裡很安全的 412 00:26:55,805 --> 00:26:57,805 ‎這裡一點都不安全,媽 413 00:26:58,485 --> 00:27:00,805 ‎妳必須停止分析我的行為 414 00:27:02,125 --> 00:27:05,805 ‎等你停止製造這些假動作 ‎我就會停手 415 00:27:05,885 --> 00:27:07,725 ‎很明顯這些是要讓我觀察的 416 00:27:09,165 --> 00:27:10,005 ‎好吧 417 00:27:11,045 --> 00:27:15,285 ‎我要回房間 ‎因為我很生氣,我需要一點空間 418 00:27:15,365 --> 00:27:16,205 ‎好的 419 00:27:17,165 --> 00:27:19,245 ‎等你準備好了再來談 420 00:27:24,645 --> 00:27:26,045 ‎太大聲了! 421 00:27:35,845 --> 00:27:38,565 ‎(艾瑞克:你還活著嗎?) 422 00:27:48,245 --> 00:27:51,085 ‎(燕麥蛋糕:還活著 ‎但我明天死定了!) 423 00:27:53,605 --> 00:27:55,685 ‎艾瑞克,來幫忙你媽 424 00:27:55,765 --> 00:27:57,285 ‎馬上下來! 425 00:28:33,045 --> 00:28:34,325 ‎妳有沒有…那個? 426 00:28:35,085 --> 00:28:37,365 ‎當然,沒有會跟你說 427 00:28:39,005 --> 00:28:41,005 ‎-要送妳回家嗎? ‎-不用 428 00:28:41,205 --> 00:28:42,045 ‎妳住哪? 429 00:28:42,125 --> 00:28:44,565 ‎-我沒事的 ‎-好嘛,讓我送妳回家 430 00:28:44,645 --> 00:28:46,085 ‎我們只是炮友,傑克森 431 00:28:46,325 --> 00:28:48,405 ‎不需要知道彼此的郵遞區號 432 00:28:48,485 --> 00:28:49,605 ‎學校見了 433 00:29:10,725 --> 00:29:11,765 ‎亞當? 434 00:29:20,805 --> 00:29:22,445 ‎超過門禁五分鐘了 435 00:29:23,445 --> 00:29:24,445 ‎抱歉,爸 436 00:29:25,085 --> 00:29:27,485 ‎-我沒注意到時間 ‎-別再發生了 437 00:29:29,645 --> 00:29:30,925 ‎你知道規矩的 438 00:29:39,525 --> 00:29:41,445 ‎明天早上再來拿 439 00:29:50,125 --> 00:29:51,765 ‎-嗨,親愛的 ‎-靠 440 00:29:52,325 --> 00:29:53,565 ‎妳怎麼進來的? 441 00:29:53,645 --> 00:29:54,525 ‎妳該走了 442 00:29:58,885 --> 00:30:00,525 ‎妳的手有點乾 443 00:30:12,405 --> 00:30:14,045 ‎你現在甚至硬不起來了? 444 00:30:15,245 --> 00:30:16,645 ‎-我有那麼差嗎? ‎-對 445 00:30:16,725 --> 00:30:20,045 ‎不,我是說沒有,我一時糊塗 446 00:30:20,565 --> 00:30:21,885 ‎真不知道我在雞婆什麼 447 00:30:25,125 --> 00:30:26,405 ‎從窗戶出去 448 00:30:30,525 --> 00:30:31,965 ‎校長再見 449 00:30:34,125 --> 00:30:35,485 ‎你有什麼問題? 450 00:30:36,045 --> 00:30:37,525 ‎亞當,立刻給我下來 451 00:30:46,925 --> 00:30:49,725 ‎你媽跟亞當討論射精? 452 00:30:49,805 --> 00:30:51,765 ‎她用男性體液這個詞 453 00:30:51,845 --> 00:30:53,165 ‎這比我想得還要糟 454 00:30:54,205 --> 00:30:56,565 ‎我是說…沒事啦 455 00:30:56,645 --> 00:30:58,725 ‎他茫了,說不定忘得一乾二淨 456 00:30:59,285 --> 00:31:02,085 ‎糟糕… 457 00:31:07,045 --> 00:31:08,565 ‎走路看路,娘炮 458 00:31:08,645 --> 00:31:11,765 ‎亞當 ‎你知道恐同很落伍吧? 459 00:31:11,845 --> 00:31:12,765 ‎過時了 460 00:31:19,885 --> 00:31:20,805 ‎謝謝,安瓦爾 461 00:31:20,885 --> 00:31:21,885 ‎我們不是朋友 462 00:31:21,965 --> 00:31:22,885 ‎了解 463 00:31:24,805 --> 00:31:27,005 ‎看到沒?就說他忘了 464 00:31:55,245 --> 00:31:59,565 ‎(艾咪,15分鐘後見,給妳大驚喜) 465 00:32:09,005 --> 00:32:11,685 ‎(艾咪:我有功課) 466 00:32:12,285 --> 00:32:15,485 ‎(還有,滾遠點!) 467 00:32:29,845 --> 00:32:31,365 ‎太好了,又是你 468 00:32:31,565 --> 00:32:33,365 ‎我懂,妳是惡女 469 00:32:34,325 --> 00:32:35,765 ‎好的… 470 00:32:36,445 --> 00:32:38,085 ‎我們的生物課 471 00:32:38,165 --> 00:32:39,565 ‎遇到了緊急情況 472 00:32:40,045 --> 00:32:42,845 ‎要改成上性教育 473 00:32:42,925 --> 00:32:45,445 ‎顯然最近爆發了一股陰蝨潮 474 00:32:46,365 --> 00:32:48,365 ‎葛洛夫校長認為要幫你們上點課 475 00:32:48,445 --> 00:32:49,645 ‎我真是太幸運了 476 00:32:50,405 --> 00:32:53,365 ‎開玩笑的,接下來會超級尷尬 477 00:32:53,445 --> 00:32:54,845 ‎要分組進行 478 00:32:55,285 --> 00:32:56,845 ‎有作業單 479 00:32:56,925 --> 00:32:58,245 ‎兩份避孕用具 480 00:32:58,325 --> 00:33:00,085 ‎還有一根塑膠陰莖 481 00:33:22,965 --> 00:33:24,165 ‎我的天 482 00:33:27,045 --> 00:33:27,885 ‎接下來是什麼? 483 00:33:29,765 --> 00:33:33,925 ‎(性教育解剖模組4B) 484 00:33:34,685 --> 00:33:37,005 ‎那不是處女膜 485 00:33:37,445 --> 00:33:39,325 ‎我很清楚處女膜在哪 ‎不過還是謝了 486 00:33:39,405 --> 00:33:40,245 ‎這個嘛 487 00:33:40,325 --> 00:33:42,485 ‎妳錯得離譜 488 00:33:43,445 --> 00:33:44,485 ‎那在哪裡? 489 00:33:46,565 --> 00:33:49,885 ‎這是傍尿道腺 490 00:33:51,005 --> 00:33:52,045 ‎女生的前列腺 491 00:33:53,885 --> 00:33:54,845 ‎那處女膜在哪裡? 492 00:33:56,605 --> 00:33:58,365 ‎(處女膜) 493 00:33:58,805 --> 00:33:59,645 ‎處女膜在這 494 00:34:08,245 --> 00:34:09,245 ‎下課來找我 495 00:34:13,325 --> 00:34:15,765 ‎不准看手機 496 00:34:15,845 --> 00:34:16,885 ‎不准看手機 497 00:34:18,085 --> 00:34:19,365 ‎各位! 498 00:34:19,605 --> 00:34:20,445 ‎怎麼了? 499 00:34:21,005 --> 00:34:22,005 ‎沒什麼 500 00:34:22,685 --> 00:34:25,045 ‎(歐帝斯米爾本他媽搞上蔬菜了!) 501 00:34:25,125 --> 00:34:26,845 ‎盡量刺激它 502 00:34:26,925 --> 00:34:28,805 ‎手指劃圓 503 00:34:28,885 --> 00:34:31,085 ‎他快要高潮的時候 504 00:34:31,165 --> 00:34:32,325 ‎就可以加速 505 00:34:32,405 --> 00:34:36,845 ‎會感覺到它在手中跳動 ‎就像即將爆發的火山 506 00:34:37,365 --> 00:34:38,565 ‎你們看 507 00:34:39,405 --> 00:34:40,245 ‎好戲上場 508 00:34:40,965 --> 00:34:42,605 ‎我可以感覺到摩擦 509 00:34:42,685 --> 00:34:45,165 ‎-好了,請關掉 ‎-摩擦… 510 00:34:47,365 --> 00:34:49,165 ‎真是太棒了 511 00:34:50,165 --> 00:34:51,405 ‎然後他就射了 512 00:34:54,205 --> 00:34:55,125 ‎去看看他的狀況 513 00:34:58,325 --> 00:35:01,085 ‎好的,謝謝各位,今天鬧夠了 514 00:35:10,725 --> 00:35:11,565 ‎要來一口嗎? 515 00:35:19,325 --> 00:35:20,605 ‎她真的是你媽? 516 00:35:21,485 --> 00:35:22,565 ‎那還不算最糟的 517 00:35:23,405 --> 00:35:24,965 ‎至少不是真的老二 518 00:35:26,725 --> 00:35:29,125 ‎是啊,我覺得自己快要死了 519 00:35:29,805 --> 00:35:30,885 ‎別擔心 520 00:35:31,445 --> 00:35:34,205 ‎以我長期身為模範上流階級的經驗 521 00:35:34,285 --> 00:35:35,125 ‎你會活下去的 522 00:35:36,085 --> 00:35:36,925 ‎天啊! 523 00:35:56,405 --> 00:35:57,245 ‎靠! 524 00:35:58,085 --> 00:35:58,925 ‎我的天 525 00:36:01,685 --> 00:36:02,525 ‎滾出去! 526 00:36:02,605 --> 00:36:03,885 ‎-好的 ‎-等等! 527 00:36:04,285 --> 00:36:05,125 ‎別走 528 00:36:06,085 --> 00:36:07,085 ‎幫幫我 529 00:36:07,205 --> 00:36:09,445 ‎我知道是你散播影片的 530 00:36:09,725 --> 00:36:11,445 ‎-所以呢? ‎-所以我不幫你 531 00:36:11,525 --> 00:36:14,285 ‎拜託,它好像快爆炸了 532 00:36:14,365 --> 00:36:16,245 ‎-而且不是好的爆炸 ‎-不關我的事 533 00:36:16,325 --> 00:36:17,165 ‎等等! 534 00:36:17,725 --> 00:36:18,845 ‎拜託別走 535 00:36:19,925 --> 00:36:22,565 ‎-要叫護士嗎? ‎-不行,不准告訴任何人 536 00:36:23,245 --> 00:36:25,285 ‎-如果他死了怎麼辦? ‎-死? 537 00:36:25,365 --> 00:36:26,205 ‎亞當 538 00:36:27,165 --> 00:36:28,245 ‎你吃了什麼? 539 00:36:29,965 --> 00:36:31,765 ‎-威而鋼 ‎-吃了多少? 540 00:36:36,605 --> 00:36:39,285 ‎想像這裡有四面信任牆 541 00:36:39,365 --> 00:36:41,485 ‎你什麼都可以說,不會有人批評你 542 00:36:42,685 --> 00:36:43,565 ‎三顆 543 00:36:43,645 --> 00:36:45,645 ‎-我的天 ‎-你說不會有任何批評的 544 00:36:45,725 --> 00:36:47,005 ‎-抱歉 ‎-三顆很糟嗎? 545 00:36:47,085 --> 00:36:49,045 ‎她的反應看來似乎很糟 546 00:36:49,125 --> 00:36:51,245 ‎我有點頭暈,而且嘴裡一股蝦味 547 00:36:51,325 --> 00:36:52,565 ‎都可以用它來攻城了 548 00:36:52,645 --> 00:36:54,605 ‎不要盯著它看! 549 00:36:54,685 --> 00:36:55,965 ‎抱歉,它就像第三條腿 550 00:36:58,405 --> 00:36:59,325 ‎現在怎麼辦? 551 00:37:01,325 --> 00:37:02,605 ‎只能等了 552 00:37:07,765 --> 00:37:10,405 ‎-看起來如何? ‎-還是很大,還是很 553 00:37:11,845 --> 00:37:12,725 ‎生氣 554 00:37:12,805 --> 00:37:15,645 ‎-你威爾鋼哪來的? ‎-不關妳的事 555 00:37:15,725 --> 00:37:17,565 ‎不會是拿你爸的吧 556 00:37:20,725 --> 00:37:21,805 ‎不是 557 00:37:24,165 --> 00:37:25,325 ‎你為什麼要吃藥? 558 00:37:25,405 --> 00:37:26,645 ‎我不知道 559 00:37:27,405 --> 00:37:29,565 ‎也許會很爽,也許你該試試看 560 00:37:29,645 --> 00:37:31,685 ‎-不要整天掃興 ‎-他老二有問題 561 00:37:31,765 --> 00:37:34,285 ‎-妳怎麼會知道,威利? ‎-女生會八卦,白痴 562 00:37:34,365 --> 00:37:35,805 ‎艾咪說你沒辦法射精 563 00:37:42,045 --> 00:37:43,165 ‎壓力太大了 564 00:37:44,885 --> 00:37:45,725 ‎什麼壓力? 565 00:37:45,805 --> 00:37:47,285 ‎大家都知道我老二很大 566 00:37:47,365 --> 00:37:49,845 ‎-你想要它更大? ‎-不是 567 00:37:50,005 --> 00:37:51,565 ‎我只想要它硬起來 568 00:37:51,645 --> 00:37:54,125 ‎-你為什麼覺得會硬不起來? ‎-我不知道 569 00:37:55,645 --> 00:37:57,365 ‎我打炮的時候就會一直想東想西的 570 00:37:57,445 --> 00:37:59,685 ‎如果我做得不好呢?也許我沒弄對 571 00:37:59,765 --> 00:38:01,525 ‎也許她知道我做錯了 572 00:38:01,605 --> 00:38:05,685 ‎要是我爸在我射精的時候走進來 ‎然後我又停不下來呢? 573 00:38:05,765 --> 00:38:07,605 ‎然後他看到我高潮的臉,要是… 574 00:38:07,685 --> 00:38:09,765 ‎好,可以了,我們懂了 575 00:38:13,685 --> 00:38:14,565 ‎好吧 576 00:38:16,045 --> 00:38:20,245 ‎看來你對自己的性能力感到焦慮 577 00:38:20,885 --> 00:38:24,805 ‎也許你的大老二神話沒能幫到忙 578 00:38:24,885 --> 00:38:26,965 ‎有趣的是你提到了你父親 579 00:38:27,805 --> 00:38:29,445 ‎身為校長的兒子對你有何影響? 580 00:38:29,525 --> 00:38:31,125 ‎當然是糟透了 581 00:38:31,685 --> 00:38:32,645 ‎繼續說 582 00:38:32,725 --> 00:38:34,565 ‎大家都看著我的一舉一動 583 00:38:34,645 --> 00:38:37,045 ‎“亞當葛洛夫來了,校長的兒子 584 00:38:37,125 --> 00:38:39,965 ‎他有一根大象的老二” ‎我也是有感覺的 585 00:38:44,325 --> 00:38:45,245 ‎我想… 586 00:38:48,645 --> 00:38:50,445 ‎我希望自己是普通人 587 00:38:52,925 --> 00:38:54,685 ‎有普通的老二 588 00:38:58,205 --> 00:38:59,365 ‎還有普通的老爸 589 00:39:01,805 --> 00:39:02,765 ‎我認為 590 00:39:03,845 --> 00:39:06,765 ‎你必須面對現實 591 00:39:06,845 --> 00:39:08,525 ‎不要讓它控制你 592 00:39:08,605 --> 00:39:10,885 ‎沒錯,你有很大的生殖器 593 00:39:11,125 --> 00:39:11,965 ‎沒錯 594 00:39:12,045 --> 00:39:14,565 ‎因為你父親的職務,你在學校很顯眼 595 00:39:14,645 --> 00:39:16,685 ‎這些都不大可能改變 596 00:39:16,765 --> 00:39:18,365 ‎但你可以改變自己的觀點 597 00:39:19,565 --> 00:39:20,685 ‎你聽得懂嗎? 598 00:39:20,765 --> 00:39:21,885 ‎不太懂 599 00:39:24,165 --> 00:39:25,125 ‎學校裡的人 600 00:39:25,205 --> 00:39:26,885 ‎他們怎麼想並不重要 601 00:39:26,965 --> 00:39:28,125 ‎你就是你 602 00:39:28,205 --> 00:39:30,285 ‎別讓任何人影響你 603 00:39:30,645 --> 00:39:32,765 ‎所以大家都是錯的,然後我 604 00:39:33,965 --> 00:39:34,805 ‎很讚 605 00:39:36,925 --> 00:39:39,805 ‎對你的老二和身分感到驕傲 606 00:39:39,885 --> 00:39:41,845 ‎因為這些都不會改變 607 00:39:42,405 --> 00:39:43,845 ‎善用自己擁有的一切 608 00:39:53,325 --> 00:39:54,885 ‎開始消下去了,新來的 609 00:39:56,445 --> 00:39:57,285 ‎謝天謝地 610 00:40:01,045 --> 00:40:03,485 ‎你們不會告訴任何人吧? 611 00:40:04,125 --> 00:40:06,205 ‎你說了四面信任牆還什麼的 612 00:40:06,285 --> 00:40:07,365 ‎我們不會告訴任何人 613 00:40:07,845 --> 00:40:10,285 ‎只要你離我朋友艾瑞克遠一點 614 00:40:11,125 --> 00:40:13,125 ‎-永遠不要接近他 ‎-長號男? 615 00:40:13,605 --> 00:40:14,725 ‎你決定 616 00:40:15,925 --> 00:40:16,765 ‎好吧 617 00:40:17,845 --> 00:40:19,565 ‎我覺得你欠歐帝斯一個道歉 618 00:40:23,325 --> 00:40:26,005 ‎抱歉我散播了那個影片,但你媽… 619 00:40:27,285 --> 00:40:28,525 ‎她真的說服我了 620 00:40:28,605 --> 00:40:29,445 ‎新來的 621 00:40:30,005 --> 00:40:31,285 ‎她就像某種 622 00:40:32,685 --> 00:40:33,685 ‎性感的女巫 623 00:40:42,165 --> 00:40:43,085 ‎那還挺稀奇的 624 00:40:46,365 --> 00:40:47,845 ‎再見了,歐帝斯 625 00:41:01,765 --> 00:41:04,125 ‎妳覺得葛洛夫校長也是大老二嗎? 626 00:41:05,285 --> 00:41:06,765 ‎優格是素食吧? 627 00:41:18,365 --> 00:41:20,285 ‎請大家注意 628 00:41:23,045 --> 00:41:24,165 ‎我有話要說 629 00:41:24,685 --> 00:41:27,645 ‎我叫亞當葛洛夫 ‎葛洛夫校長是我爸 630 00:41:27,885 --> 00:41:30,605 ‎滿詭異的,因為我在學校表現爛透了 631 00:41:33,005 --> 00:41:33,845 ‎這個 632 00:41:36,085 --> 00:41:37,285 ‎這是我的老二 633 00:41:44,045 --> 00:41:45,125 ‎不會吧 634 00:41:45,205 --> 00:41:46,725 ‎沒錯,它很大 635 00:41:48,445 --> 00:41:50,685 ‎我上網查過了,它其實… 636 00:41:51,365 --> 00:41:52,485 ‎只比平均值大一點 637 00:41:52,565 --> 00:41:54,445 ‎根據全球男性的 638 00:41:54,525 --> 00:41:55,445 ‎統計數據 639 00:41:56,445 --> 00:41:57,325 ‎所以… 640 00:41:58,045 --> 00:41:58,925 ‎這就是我 641 00:42:00,925 --> 00:42:01,885 ‎和我的老二 642 00:42:13,845 --> 00:42:15,365 ‎妳一定要跟他分手 643 00:42:16,365 --> 00:42:17,445 ‎沒錯 644 00:42:26,245 --> 00:42:27,725 ‎我有事要跟你說 645 00:42:31,685 --> 00:42:35,125 ‎我終於面對了現實 646 00:42:49,045 --> 00:42:50,245 ‎我終於面對了 647 00:42:56,245 --> 00:42:58,565 ‎歡迎回來,小老弟 ‎想死你了 648 00:43:01,485 --> 00:43:03,005 ‎妳要跟我說什麼? 649 00:43:05,085 --> 00:43:06,245 ‎我們必須分手 650 00:43:08,565 --> 00:43:10,925 ‎-我們才剛打完炮 ‎-是啊 651 00:43:11,365 --> 00:43:12,925 ‎我想跟你做最後一次 652 00:43:13,565 --> 00:43:15,005 ‎最後的留念 653 00:43:16,125 --> 00:43:17,765 ‎我不懂 654 00:43:18,645 --> 00:43:20,125 ‎我以為是我的問題 655 00:43:21,125 --> 00:43:22,925 ‎但肯定是你 656 00:43:23,005 --> 00:43:25,325 ‎-什麼問題? ‎-一切 657 00:43:26,845 --> 00:43:29,365 ‎我們的一切都是錯誤 658 00:43:30,845 --> 00:43:31,765 ‎抱歉 659 00:43:32,725 --> 00:43:33,805 ‎我們之間到此為止 660 00:43:42,405 --> 00:43:45,285 ‎亞當葛洛夫請立刻到校長室 661 00:43:47,965 --> 00:43:50,245 ‎亞當葛洛夫請立刻到校長室 662 00:43:53,885 --> 00:43:55,365 ‎(校長室) 663 00:43:55,445 --> 00:43:56,845 ‎謝謝你們來這一趟 664 00:44:04,325 --> 00:44:06,405 ‎你知道自己幹了什麼好事嗎? 665 00:44:08,245 --> 00:44:11,765 ‎好幾位家長都威脅要把小孩轉走 666 00:44:11,845 --> 00:44:15,605 ‎要不是我去協調 ‎他們本來要告你公然猥褻的 667 00:44:17,605 --> 00:44:19,205 ‎你這學期都留校察看 668 00:44:19,285 --> 00:44:21,045 ‎-什麼?爸… ‎-你聽到了 669 00:44:22,005 --> 00:44:22,885 ‎出去 670 00:44:24,765 --> 00:44:26,445 ‎我甚至不想看到你 671 00:44:34,525 --> 00:44:35,965 ‎我跟亞當分手了 672 00:44:36,045 --> 00:44:38,165 ‎-他還是不能高潮? ‎-他高潮了 673 00:44:38,325 --> 00:44:39,405 ‎在分手炮的時候 674 00:44:40,045 --> 00:44:43,685 ‎校園生活已經夠難過了 ‎不需要再多個暴露狂男友 675 00:44:43,765 --> 00:44:45,925 ‎我需要一個大家比較能接受的男友 676 00:44:46,005 --> 00:44:48,485 ‎-等等,他高潮了? ‎-對 677 00:44:48,565 --> 00:44:50,685 ‎他好像突然開竅了 678 00:44:50,845 --> 00:44:51,685 ‎砰的一聲 679 00:46:10,445 --> 00:46:11,485 ‎我要高潮了 680 00:46:12,005 --> 00:46:14,925 ‎-我也是 ‎-不要停 681 00:46:15,845 --> 00:46:17,445 ‎太棒了 682 00:46:17,845 --> 00:46:18,725 ‎讚 683 00:46:21,485 --> 00:46:22,485 ‎不要停! 684 00:46:57,125 --> 00:46:58,165 ‎真抱歉 685 00:46:58,245 --> 00:46:59,925 ‎這不是廁所啊 686 00:47:00,005 --> 00:47:01,485 ‎不,這裡不是廁所 687 00:47:01,565 --> 00:47:03,005 ‎對了,我是哈利 688 00:47:14,925 --> 00:47:16,245 ‎-媽 ‎-怎麼了,親愛的? 689 00:47:16,925 --> 00:47:18,165 ‎我沒辦法自慰 690 00:47:21,085 --> 00:47:22,405 ‎親愛的,我很高興你… 691 00:47:22,485 --> 00:47:24,885 ‎我沒辦法自慰,我不想談這件事 692 00:47:25,285 --> 00:47:26,605 ‎我會自己解決 693 00:47:28,125 --> 00:47:29,685 ‎謝謝你告訴我 694 00:47:36,605 --> 00:47:38,285 ‎我也該走了 695 00:47:39,165 --> 00:47:41,045 ‎那樣最好 696 00:47:52,445 --> 00:47:55,925 ‎高中生活只剩下376天了 697 00:47:56,805 --> 00:48:00,205 ‎這會是我們這輩子最棒的2年 698 00:48:00,285 --> 00:48:02,005 ‎至少你叫亞當別來煩我了 699 00:48:02,085 --> 00:48:03,765 ‎謝謝你 700 00:48:04,605 --> 00:48:06,365 ‎-我們講好的 ‎-你的建議爛透了 701 00:48:06,445 --> 00:48:07,965 ‎我女友把我甩了 702 00:48:08,045 --> 00:48:10,365 ‎大家都有我大老二的照片 703 00:48:10,965 --> 00:48:11,845 ‎約定取消 704 00:48:13,365 --> 00:48:14,365 ‎回頭見 705 00:48:15,085 --> 00:48:15,965 ‎長號男 706 00:48:21,845 --> 00:48:22,765 ‎看吧? 707 00:48:22,925 --> 00:48:24,765 ‎所以才要戴安全帽 708 00:48:26,965 --> 00:48:29,165 ‎梅芙威利正在朝這裡前進 709 00:48:29,765 --> 00:48:32,045 ‎她正朝我們走過來 710 00:48:32,125 --> 00:48:33,045 ‎感覺有事 711 00:48:34,485 --> 00:48:36,005 ‎歐帝斯… 712 00:48:36,085 --> 00:48:37,965 ‎-好吧,她來了 ‎-安全帽不錯看 713 00:48:39,325 --> 00:48:40,565 ‎安全第一 714 00:48:40,645 --> 00:48:42,205 ‎可以跟你講點話嗎? 715 00:48:44,925 --> 00:48:47,165 ‎妳要我…要我離開嗎? 716 00:48:47,245 --> 00:48:48,165 ‎是啊 717 00:48:48,245 --> 00:48:49,085 ‎好吧 718 00:48:50,285 --> 00:48:51,165 ‎那我就… 719 00:48:52,125 --> 00:48:53,805 ‎閃人吧,再會 720 00:49:02,445 --> 00:49:03,805 ‎妳想要 721 00:49:03,885 --> 00:49:05,085 ‎跟我說什麼? 722 00:49:06,605 --> 00:49:07,885 ‎你看到那兩個了嗎? 723 00:49:08,125 --> 00:49:11,205 ‎右邊那個女生第一次交女友 724 00:49:11,285 --> 00:49:13,245 ‎她對女友的陰道感到恐懼 725 00:49:14,405 --> 00:49:15,245 ‎看到她了嗎? 726 00:49:15,325 --> 00:49:18,765 ‎她相信自慰就能讓陰蒂掉下來 727 00:49:18,845 --> 00:49:19,765 ‎她討厭自己 728 00:49:19,845 --> 00:49:21,565 ‎但她又無法停止手淫 729 00:49:22,245 --> 00:49:23,085 ‎看到他們了嗎? 730 00:49:24,125 --> 00:49:26,725 ‎他肯定在四處散播陰蝨 731 00:49:26,805 --> 00:49:28,045 ‎妳想說什麼? 732 00:49:29,325 --> 00:49:31,685 ‎學生們都需要你的幫助,歐帝斯 733 00:49:32,445 --> 00:49:33,365 ‎而我們需要錢 734 00:49:33,925 --> 00:49:36,725 ‎我還沒想好細節 ‎但我對數字很在行 735 00:49:36,805 --> 00:49:39,285 ‎我來管錢,然後你來治療 736 00:49:39,565 --> 00:49:41,605 ‎我們收門診錢,然後平分 737 00:49:41,685 --> 00:49:43,525 ‎-治療? ‎-對,性治療 738 00:49:44,045 --> 00:49:46,245 ‎你有天分,浪費它就太不負責任了 739 00:49:46,765 --> 00:49:47,845 ‎看看你怎麼幫亞當的 740 00:49:48,445 --> 00:49:49,285 ‎但我失敗了 741 00:49:49,565 --> 00:49:51,085 ‎他現在很恨我 742 00:49:51,165 --> 00:49:52,285 ‎他高潮了,歐帝斯 743 00:49:53,205 --> 00:49:55,125 ‎你的話讓他高潮了 744 00:49:56,765 --> 00:49:58,125 ‎算是啦 745 00:50:00,205 --> 00:50:02,525 ‎聽著,我時間不多 ‎你到底要不要加入? 746 00:50:03,765 --> 00:50:04,605 ‎好吧 747 00:50:04,685 --> 00:50:05,805 ‎別麻煩了 748 00:50:11,645 --> 00:50:12,485 ‎梅芙! 749 00:50:12,565 --> 00:50:13,405 ‎等等! 750 00:50:16,845 --> 00:50:18,005 ‎算我一份 751 00:50:26,045 --> 00:50:28,045 ‎字幕翻譯:常鈺