1 00:00:06,000 --> 00:00:07,720 ♪ آه، فشار بده ♪ 2 00:00:13,560 --> 00:00:15,160 ♪ آه، فشار بده ♪ 3 00:00:18,200 --> 00:00:19,200 اوه 4 00:00:19,960 --> 00:00:20,960 اوه، اره 5 00:00:21,920 --> 00:00:22,920 باشه 6 00:00:27,120 --> 00:00:28,160 باهام حرف بزن 7 00:00:28,560 --> 00:00:29,840 ♪ اوهه، عزیزم، عزیزم ♪ 8 00:00:29,920 --> 00:00:30,840 سلام 9 00:00:30,920 --> 00:00:32,280 ♪ عزیزم، عزیزم ♪ 10 00:00:32,360 --> 00:00:34,520 ♪ اوهه، عزیزم، عزیزم ♪ 11 00:00:34,600 --> 00:00:36,040 بگو داری باهام چیکار میکنی 12 00:00:36,120 --> 00:00:38,960 ام، ما... ما داریم سکس میکنیم رابطه جنسی داریم 13 00:00:39,480 --> 00:00:40,480 ...و، ام 14 00:00:41,000 --> 00:00:42,080 من بد بودم؟ 15 00:00:43,520 --> 00:00:44,440 نمیدونم، بودی؟ 16 00:00:44,520 --> 00:00:46,640 اوه، محض رضای خدا، کالین فقط بهم بگو جنده کثیف 17 00:00:47,000 --> 00:00:48,880 ...نمیدونم اگه بخوام که. ام - بگو - 18 00:00:49,280 --> 00:00:50,120 ...آه 19 00:00:50,200 --> 00:00:51,280 بگو - ...آه - 20 00:00:51,920 --> 00:00:53,120 آه -بگو - 21 00:00:53,200 --> 00:00:56,600 ...باشه! تو...تو تو یه سگه کوچولوی دوست داشتنی ای 22 00:00:57,320 --> 00:00:58,520 دوست داشتنی هستی 23 00:01:06,760 --> 00:01:08,400 ♪ آه، فشار بده ♪ 24 00:01:08,800 --> 00:01:09,960 ♪ ف-ف-ف-فشار بده ♪ 25 00:01:10,040 --> 00:01:11,040 ♪ فشار بده ♪ 26 00:01:12,520 --> 00:01:14,960 رژه، شون 27 00:01:16,600 --> 00:01:18,600 سلاح ها خلع 28 00:01:22,040 --> 00:01:23,680 سلام نظامی 29 00:01:24,120 --> 00:01:26,480 سلاح ها آماده 30 00:01:32,160 --> 00:01:34,280 سلاح ها خلع 31 00:01:52,400 --> 00:01:53,920 تقصیر من نبود، قربان. مسلسل شکست 32 00:01:54,000 --> 00:01:56,920 ما تو این موسسه بهونه نمیاریم، گروف 33 00:01:59,120 --> 00:02:00,160 تمرین کنید 34 00:02:00,600 --> 00:02:02,720 و تلاش کنید که از هم سن و سالاتون کمک بگیرید 35 00:02:03,400 --> 00:02:04,960 قربان، من کمک نمیخوام 36 00:02:05,400 --> 00:02:07,040 هممون بعضی اوقات کمک میخوایم، پسر 37 00:02:11,240 --> 00:02:13,680 رژه بزودی به سمت چپ 38 00:02:14,480 --> 00:02:16,200 به سمت چپ 39 00:02:17,840 --> 00:02:19,200 به وظیفتون عمل کنید 40 00:02:19,880 --> 00:02:21,480 آزاد 41 00:02:25,760 --> 00:02:28,120 همه داخل، صبحانه بخورید 42 00:02:28,200 --> 00:02:29,816 ...یالا، مرد، بدش به من - مشکل چیه؟ - 43 00:02:29,840 --> 00:02:31,560 بامزه نیست، فقط کلاهو بده 44 00:02:31,600 --> 00:02:33,240 مشکلش چیه؟ - سلام - 45 00:02:33,320 --> 00:02:34,760 کلاهو رد کن بیاد 46 00:02:34,840 --> 00:02:37,320 کلاهو رد کن بیاد - ترسو نباش لوک. اوی، گروف - 47 00:02:39,520 --> 00:02:41,160 ایول، ضدحال 48 00:02:45,440 --> 00:02:46,560 ببخشید 49 00:02:46,640 --> 00:02:47,840 بد شانسی اوردی، بچه جدید 50 00:02:50,080 --> 00:02:52,080 جنگ - اره، خیله خب - 51 00:03:01,850 --> 00:03:03,325 چگونه انگشت کنیم ؟! 52 00:03:38,720 --> 00:03:40,200 ام، واسه مدرسه دیر کردم - 53 00:03:42,440 --> 00:03:43,440 ...اره 54 00:03:43,520 --> 00:03:45,120 چقدر طول میکشه؟ 55 00:03:54,840 --> 00:03:56,680 صبح بخیر - جیکوب اومده اینجا؟ - 56 00:03:57,920 --> 00:03:59,680 نه. چرا؟ 57 00:03:59,760 --> 00:04:00,880 دستشویی خالیه 58 00:04:05,280 --> 00:04:08,480 عزیزم، خیلی وقته که دنبال کتاب اموزش سکسی‌اِتم 59 00:04:09,240 --> 00:04:13,640 هیچ اشاره ای به لذت زنانه توش در کل نشده 60 00:04:14,840 --> 00:04:18,400 ،داشتمم به این فکر میکرم که تو جلسه راجبش صحبت کنم نظرت چیه؟ 61 00:04:19,080 --> 00:04:20,160 نمیدونم 62 00:04:20,240 --> 00:04:21,240 اوتیس 63 00:04:21,840 --> 00:04:23,200 میخوام نظرتو بدونم، لطفا 64 00:04:23,600 --> 00:04:26,680 چرا؟ - قبلا با نو جوونا کار نکرده بودم - 65 00:04:26,760 --> 00:04:28,680 و تو یه نو جوونی 66 00:04:28,760 --> 00:04:30,600 ...اره، من یه نو جوونم کسی که 67 00:04:31,320 --> 00:04:34,840 نمیخواد مادرش راجب سکس تو مدرسه حرف بزنه 68 00:04:34,920 --> 00:04:37,680 ،یه بحرانه جسنی تو مدرسه بوده 69 00:04:38,120 --> 00:04:40,160 و وظیفه منه که کمک کنم 70 00:04:40,240 --> 00:04:41,400 میدونی، حق با اونه 71 00:04:41,920 --> 00:04:42,920 یذره عجیبه 72 00:04:43,000 --> 00:04:44,120 ممم، منظورم اینه که 73 00:04:44,200 --> 00:04:47,200 مامان منم یه متخصص سلامت جنسیه پس، زیادم عجیب نیست 74 00:04:47,720 --> 00:04:49,640 که معنیش این نیست که باید میگفتین باشه 75 00:04:51,920 --> 00:04:56,720 ترجیح میدی من رو مامان صدا بزنی یا دکتر ملبورن تو مدرسه‌ ؟ 76 00:04:56,800 --> 00:04:59,080 هیچکدوم وانمود میکنم تو وجود نداری 77 00:04:59,160 --> 00:05:00,320 اوتیس 78 00:05:00,920 --> 00:05:03,440 ...باشه، فقط سعی کن 79 00:05:07,280 --> 00:05:08,400 ...سعی کن و یه‌ذره صبر 80 00:05:16,520 --> 00:05:18,960 سعی کن و کمتر عجیب رفتار کن 81 00:05:19,040 --> 00:05:20,440 مردمو میترسونه 82 00:05:20,520 --> 00:05:21,760 و شرم‌آوره 83 00:05:22,600 --> 00:05:25,800 .نمیدونم، مامان، فقط عادی باش سعی کن و بیشتر به این توجه کن 84 00:05:26,320 --> 00:05:27,920 حالا هر چی، فقط منو تحقیر نکن 85 00:05:29,160 --> 00:05:31,320 خدافظ، عزیزم. بعداً میبینمت 86 00:05:31,400 --> 00:05:33,000 آب میوه میخوای؟ 87 00:05:35,360 --> 00:05:36,360 نه 88 00:05:40,840 --> 00:05:45,200 ╚ زیـرنـویس از عـرفان هـا & عرفان UGMID ╝ Tel: @MovieUniverses 89 00:05:50,200 --> 00:05:54,880 وقتی که شروع به آرایش خودت میکنی میتونی ببینی که داری پیر میشی ♪ 90 00:05:54,960 --> 00:05:58,440 ♪ میتونی ببینی زندگیت سخت بوده ♪ 91 00:05:59,200 --> 00:06:03,800 ♪ صورتت سوخته مثل یه پاستوره قدیمی ♪ 92 00:06:03,880 --> 00:06:06,720 ♪ ملکه قلبها ♪ (اسم آهنگ: The Queen Of Hearts) 93 00:06:08,520 --> 00:06:10,720 ♪ ملکه قلبها ♪ 94 00:06:22,920 --> 00:06:24,840 مامانم همه جا هستش 95 00:06:24,920 --> 00:06:26,840 انگار ماموریتشه که زندگیمو بگا بده 96 00:06:26,920 --> 00:06:29,360 تموم شبو جق میزدی دوباره؟ - نه - 97 00:06:29,440 --> 00:06:31,960 راستش یه کاریش کردم 98 00:06:32,400 --> 00:06:34,456 خیلی نخوابیدم چون دارم یه تحقیقایی میکنم 99 00:06:34,480 --> 00:06:36,240 تحقیق؟ - اره - 100 00:06:36,320 --> 00:06:38,360 خب، منو اولا اون شب داشتیم از هم لب میگرفتیم 101 00:06:38,440 --> 00:06:42,360 ...و داشت دستمو راهنمایی میکرد به اون منطقه 102 00:06:42,440 --> 00:06:44,480 ...پس دنبال این بودم که - انگشتش کنی - 103 00:06:44,560 --> 00:06:46,360 لطفا "انگشت کردن" و داد نزن 104 00:06:46,440 --> 00:06:48,280 اما، اره 105 00:06:48,360 --> 00:06:52,320 بعدا میاد اینجا و فک کنم کاملا اماده‌ام 106 00:06:52,400 --> 00:06:55,120 خب، اوتیس، اون یه کصه یه امتحان نیست 107 00:06:55,200 --> 00:06:56,720 در واقع، خیلی پیچیدس 108 00:06:56,800 --> 00:06:58,376 باشه - در مورد یه چیزی یاد گرفتم - 109 00:06:58,400 --> 00:07:00,400 که "تکنیک ساعت" میگفتن بهش - یا خدا - 110 00:07:00,480 --> 00:07:02,360 اوتیس فک کنم زیادی داری راجبش فک میکنی 111 00:07:02,440 --> 00:07:05,480 اون میدونه که یه مشاور سکس هستم باید درستش کنم 112 00:07:23,040 --> 00:07:26,400 چرا یه مرد فرشته بهم زل زده؟ انگار که میخواد منو بکشه 113 00:07:27,280 --> 00:07:29,880 نمیدونم. مردم فرانسه هیجانین 114 00:07:32,400 --> 00:07:33,920 صبح بخیر، کله خر - اوه، سلام - 114 00:07:34,440 --> 00:07:36,880 وقت ملاقات از هشت و نیم تا هشت و چهل پنج گرفتم - باشه - 115 00:07:37,840 --> 00:07:40,200 چرا... انقد تمیز به نظر میایی؟ 116 00:07:42,040 --> 00:07:44,520 منظور؟ - فقط دارم نظر میدم - 117 00:07:45,160 --> 00:07:48,680 خوب شدی، کاملا حرفه‌ایه، میو 118 00:07:48,760 --> 00:07:49,800 گوه نخور 119 00:07:50,520 --> 00:07:52,560 راستی، میتونی یه جلسه بعد از مدرسه انجام بدی؟ 120 00:07:52,600 --> 00:07:54,400 اوه، نمیتونم، میرم به نمایشگاه 121 00:07:55,520 --> 00:07:56,840 فک میکردم از ماشینا بدت میاد 122 00:07:57,520 --> 00:07:59,960 ...اره، اما اولا دوسشون داره، پس 123 00:08:01,200 --> 00:08:02,520 میخوای بری اونجا؟ 124 00:08:03,400 --> 00:08:06,200 نمایشگاها صرفا یه حواس پرتین از مرگ 125 00:08:06,840 --> 00:08:08,160 اوه، فک کنم همینطوره 126 00:08:08,680 --> 00:08:10,760 همم - با باهوشا خوشبگذره - 127 00:08:11,840 --> 00:08:12,840 خوشگل به نظر میای 128 00:08:15,000 --> 00:08:16,960 اوه سلام! چطوری؟ - سلام. خوبم - 129 00:08:17,440 --> 00:08:19,640 ...این خوبه. میشه ما 130 00:08:23,000 --> 00:08:24,800 اوه، سلام، جکسون 131 00:08:30,640 --> 00:08:32,240 هی، راجب دستت متاسفم 132 00:08:33,600 --> 00:08:36,440 حداقل دیگه لازم نیست شنا کنی - راجب چی داری حرف میزنی؟ 133 00:08:36,800 --> 00:08:39,280 گفتی که نمیخوای شنا کنی - گوش کن مِیو - 134 00:08:39,360 --> 00:08:41,080 ،تو دیگه دوست دختر من نیستی باشه؟ 135 00:08:41,480 --> 00:08:43,600 پس لازم نیس که تظاهر کنی که برات مهمه 136 00:08:44,600 --> 00:08:46,800 هرچی که فکر میکنی من گفتم در اشتباهی 137 00:09:04,160 --> 00:09:05,560 نگران نباش. طوری نمیشه. 138 00:09:12,400 --> 00:09:13,840 میتونم اینجا بشینم؟ - ...آه - 139 00:09:14,600 --> 00:09:15,520 آره 140 00:09:15,600 --> 00:09:17,080 اره، ما یه جا دیگه پیدا میکنیم 141 00:09:17,160 --> 00:09:18,680 نه. نه، نه. منظورم این کنار تو 142 00:09:21,480 --> 00:09:23,320 باشه، چرا که نه 143 00:09:24,560 --> 00:09:27,360 رحیم، میتونی پیش ما بشینی این آدما بی اهمیتن 144 00:09:27,440 --> 00:09:29,280 نه، اینجا خوبه، خیلی ممنون 145 00:09:30,320 --> 00:09:32,920 صبح بخیر، موردیل 146 00:09:33,720 --> 00:09:38,880 امروز ما یسری چیزا از یه متخصص جنسی میشنویم 147 00:09:38,960 --> 00:09:42,800 کسی که اینجاست تا برنامه درسی آموزش جنسی مدرسه رو بررسی کنه 148 00:09:42,880 --> 00:09:46,800 لطفا به خانم میلبرن یه خوش آمد گویی گرم بگید 149 00:09:52,760 --> 00:09:54,240 سلام 150 00:09:54,320 --> 00:09:58,080 اسم من دکتر میلبرن هستش 151 00:09:58,160 --> 00:10:02,480 و اینجام که یه بحثی رو آغاز کنم 152 00:10:03,000 --> 00:10:06,560 دربارۀ س-ک-س 153 00:10:06,640 --> 00:10:07,520 اوه، سکس 154 00:10:07,600 --> 00:10:12,320 ماها میدونیم که بعضیاتون سکس میکنید 155 00:10:12,400 --> 00:10:17,520 بخاطر اینکه وقتی همسن شما بودیم بعضی از ما سکس میکردیم 156 00:10:17,600 --> 00:10:20,840 در واقع، بیشتر ما هنوزم سکس میکنیم 157 00:10:21,960 --> 00:10:27,320 مطمئنم که حتی مدیر گروف هم بعضی مواقع سکس میکنه 158 00:10:28,280 --> 00:10:32,360 و بنابراین، دوست دارم که بهم بگین 159 00:10:32,440 --> 00:10:37,080 دوست دارین تو برنامه آموزش جنسیتون چی باشه؟ 160 00:10:38,320 --> 00:10:40,240 کنترل خودتونو حفظ کنید 161 00:10:46,360 --> 00:10:50,480 شاید دوست داشته باشید که راجب ارگاسم ...زن یه چیزایی بدونین 162 00:10:51,480 --> 00:10:54,360 یا مقابلش جق زدن رو 163 00:10:56,440 --> 00:10:59,320 ،یا شایدم همیشه فکر میکردین 164 00:10:59,400 --> 00:11:03,040 آیا واژن من اندازش عادیه؟ 165 00:11:11,560 --> 00:11:13,480 ...چیزیکه من میگم اینه که 166 00:11:19,920 --> 00:11:22,920 ♪ بیاید راجب سکس حرف بزنیم، عزیزم ♪ 167 00:11:23,000 --> 00:11:25,960 ♪ بیاید راجب خودمو خودتون حرف بزنیم ♪ 168 00:11:26,040 --> 00:11:28,480 ایا شماهم جق میزنید ؟ 169 00:11:30,160 --> 00:11:32,240 جقی ! جقی 170 00:11:32,320 --> 00:11:34,200 جقی ! جقی 171 00:11:34,280 --> 00:11:36,160 جقی ! جقی 172 00:11:36,240 --> 00:11:38,320 !پیک! پیک 173 00:11:38,400 --> 00:11:40,400 !پیک! پیک 174 00:11:40,480 --> 00:11:41,760 ...به هرحال 175 00:11:43,000 --> 00:11:45,920 یه جعبه خالی قراره بزاریم تو پذیرش... 176 00:11:46,000 --> 00:11:48,560 اگه سوالی دارید، که میخواید ناشناس باشه 177 00:11:48,640 --> 00:11:51,400 میتونید هرچیزی رو بندازید اونتو که دوست دارید دیده بشه 178 00:11:51,920 --> 00:11:54,000 در برنامه‌درسی - احمق جقی - 179 00:11:59,680 --> 00:12:02,240 خیلی ممنونم، موردیل 180 00:12:02,320 --> 00:12:06,080 ...مطمئنم که دوست داریم، تشکر کنیم از خانم 181 00:12:06,160 --> 00:12:08,520 ...منو ببخشید، دکتر میلبرن، برای اون 182 00:12:08,600 --> 00:12:11,200 نمیفهمم چرا همه دارین به این خانم زیبا میخندید 183 00:12:11,280 --> 00:12:12,160 ...اوه، اوه 184 00:12:12,240 --> 00:12:13,880 بخاطر اینکه اینجا دبیرستانه 185 00:12:13,960 --> 00:12:17,760 که داره این عصر رخ میده، در همه قیمتا موجوده 186 00:12:17,840 --> 00:12:19,560 ...مراقب باشید لطفا - من رحیمم - 187 00:12:19,640 --> 00:12:20,840 ...آلرژی دارم... 188 00:12:20,920 --> 00:12:22,600 اوه، من اریکم 189 00:12:22,680 --> 00:12:23,960 ...مشکلاته گفته شده... 190 00:12:24,040 --> 00:12:25,200 خدافظ، اریک 191 00:12:27,720 --> 00:12:28,600 خدافظ 192 00:12:28,680 --> 00:12:32,240 جای خوبیه واسه رفتن. شدیداً توصیه میکنم،تو، اه، توش ثبت نام کنید 193 00:12:32,320 --> 00:12:33,360 اون چی‌بود؟ 194 00:12:40,960 --> 00:12:44,600 اه. امیلی، چطوری - صبح بخیر آقای هندریکس - 195 00:12:47,520 --> 00:12:50,400 حالا میفهمم که مهارت های سکسی وحشتناکتو از کجا بدست آوردی 196 00:12:56,640 --> 00:12:58,640 دوست داری تو جعبه سوالی بندازی ؟ 197 00:13:00,040 --> 00:13:02,160 نه، نه. مرسی 198 00:13:02,240 --> 00:13:03,280 ...ام 199 00:13:03,360 --> 00:13:06,080 معمولا کسیم که جواب سوالارو میده 200 00:13:06,160 --> 00:13:08,120 کولین هندریکس هستم - ..اوه - 201 00:13:08,200 --> 00:13:10,680 تو معلم آموزش سکس هستی - بعله - 202 00:13:10,760 --> 00:13:11,920 آقای گروف 203 00:13:13,640 --> 00:13:18,400 واقعا دوست دارم که یکی از کلاسایه آموزش جنسی کالین رو ببینم 204 00:13:18,480 --> 00:13:22,600 همونطور که هی دارم میگم خانم میلبرن برنامه‌ی درسیمون کاملا رضایت بخشه 205 00:13:22,680 --> 00:13:24,440 ...خب، اگه اون 206 00:13:25,040 --> 00:13:27,880 همونطور که شما دارین میگین پس اشکالی نداره 207 00:13:27,960 --> 00:13:29,640 داخل یکی از کلاسا باشم 208 00:13:30,800 --> 00:13:32,400 البته که نه 209 00:13:32,480 --> 00:13:34,760 اما مطمئنم که اگه سوالی باشه تو جعبه سوالا میره 210 00:13:34,840 --> 00:13:38,240 و خیلی اسون توسط خانم میلبرن جواب داده میشه، مگه نه کالین؟ 211 00:13:38,320 --> 00:13:39,400 ...اوه 212 00:13:39,480 --> 00:13:40,480 دقیقا 213 00:13:41,080 --> 00:13:42,920 .بله. بله 214 00:13:43,000 --> 00:13:45,280 من، ام، من یه استاد سکسم 215 00:13:48,400 --> 00:13:49,640 خیلی‌ام عالی 216 00:13:54,160 --> 00:13:55,160 روز خوبی داشته باشی 217 00:13:59,920 --> 00:14:01,960 مدرسه پشتته ، جکسون 218 00:14:02,000 --> 00:14:05,560 هرکاری از دستمون بربیاد انجام میدیم تا سریع بهبود پیدا کنی 219 00:14:06,560 --> 00:14:07,560 خیلی ممنون، قربان 220 00:14:08,160 --> 00:14:12,240 به هرحال، من و والدینت احساس میکنیم که این به نعفته 221 00:14:12,320 --> 00:14:15,440 که با معلم دانشگاهی برای باقی ترم سرو کار داشته باشی 222 00:14:15,520 --> 00:14:16,360 یه همسن 223 00:14:16,440 --> 00:14:18,160 اما نم... نمره‌هام خوبن 224 00:14:18,240 --> 00:14:22,000 خب، با اینکارت میتونی خوب باشی وقتی که یه ستاره تو استخر باشی 225 00:14:22,080 --> 00:14:25,800 اما وقتی که نیستی... باید مثل بقیه سخت تلاش کنی 226 00:14:27,840 --> 00:14:30,120 صبح بخیر مغز هایه، آینده 227 00:14:30,520 --> 00:14:33,800 خوشحالم که خوش‌آمد میگیم به میو وایلی به افتخار ورودش به این برنامه‌رو 228 00:14:34,200 --> 00:14:36,320 لطفا، کاری کنید مثل خونهّ خودش راحت باشه 229 00:14:37,120 --> 00:14:38,440 خیله‌خب 230 00:14:38,520 --> 00:14:41,480 بیاید مقاله های 10 سال اخیرو باهم بخونیم 231 00:14:41,920 --> 00:14:43,560 باید بلند بخونیمشون؟ 232 00:14:44,720 --> 00:14:46,080 کی میخواد اول باشه؟ 233 00:14:48,480 --> 00:14:50,640 برای برتری تو هرکاری تلاش میکنم 234 00:14:50,720 --> 00:14:54,160 نکاتی که از فعالیت های فوق برنامه‌ی خودم بدست میارم 235 00:14:54,240 --> 00:14:56,560 که در اکسبریج جایی برایم فراهم خواهد کرد ...جایی که 236 00:14:56,640 --> 00:15:00,240 ...رقابتی در مسابقات بدنسازی برایم فراهم کند در حالی که 237 00:15:00,320 --> 00:15:03,360 مرا در راه‌این نگه دارد تا نخست وزیر بریتانیا بشوم 238 00:15:03,440 --> 00:15:04,960 ...در سن 30 سالگی، که 239 00:15:05,040 --> 00:15:09,080 باعث میشه توسط موسسه اراسموس .بورسیه مدرسه سینما شم 240 00:15:09,560 --> 00:15:12,160 و بعدش مستند های جنایی درست میکنم ...با استفاده از 241 00:15:12,240 --> 00:15:13,400 کیر به رنگ بنفش 242 00:15:14,680 --> 00:15:18,080 کرونیکلز آو گلناکسیوف یک کمیک فضایی عاشقانه است 243 00:15:18,160 --> 00:15:20,200 که به یک فیلم جهانی تبدیل خواهد شد 244 00:15:20,280 --> 00:15:21,760 و در نهایت در فضا به نمایش در می‌آید 245 00:15:25,080 --> 00:15:27,320 درسته، ولی حداقل نه 246 00:15:27,800 --> 00:15:28,880 میو، نوبته توئه 247 00:15:33,840 --> 00:15:38,320 مقاله‌ام رو تو خونه جاگذاشتم ببخشید خانم سندز 248 00:15:38,920 --> 00:15:42,120 میو، این کلاس واسه کساییه که میخوان واسه آیندشون برنامه ریزی کنن 249 00:15:42,200 --> 00:15:43,920 و فرصتاشونو سازمان‌سازی کنن 250 00:15:44,480 --> 00:15:46,280 مهارت های سازمان‌سازی شده کلیدن 251 00:15:46,680 --> 00:15:47,760 نزار دیگه اتفاق بیوفته 252 00:15:49,240 --> 00:15:51,720 ...خیله خب، اه، بخاطر میو، شما میتونید 253 00:15:52,240 --> 00:15:53,600 برید و ناهارتون رو زودتر بخورید 254 00:15:54,120 --> 00:15:56,080 ...اوه... اه، اوه، ام 255 00:15:56,160 --> 00:16:00,360 ،تو یه یادداشت جانبی از وقتی که نایجل به استرالیا برگشت 256 00:16:00,440 --> 00:16:03,280 مسابقات موردیل دنبال عضو جدید میگردن 257 00:16:03,360 --> 00:16:04,960 ...که تو تیم عضو شن و در 258 00:16:05,040 --> 00:16:08,400 در مسابقات ملی، سوالات دانشجویان رقابت کنن 259 00:16:08,480 --> 00:16:11,680 پس کی علاقه داره که به « ویو، دیکس و استیو » 260 00:16:11,760 --> 00:16:13,120 برای نمایندگی مدرسه‌ شرکت کنه ؟ 261 00:16:16,600 --> 00:16:18,040 اوه، باشه، پس همتون؟ 262 00:16:18,720 --> 00:16:22,640 باشه، خب، تا فردا یه تصمیم میگیرم. میتونید برید 263 00:16:30,360 --> 00:16:34,040 مرد، من فقط نمیفهمم چرا میو وایلی داخل این کلاسه 264 00:16:41,440 --> 00:16:42,920 تو ویون اودسانیا هستی؟ 265 00:16:43,000 --> 00:16:44,200 اره، منم، چطور؟ 266 00:16:44,280 --> 00:16:46,240 جکسون مارچتی - میدونم کی ای - 267 00:16:46,960 --> 00:16:48,080 باشه 268 00:16:48,160 --> 00:16:50,760 پس، مدیر گروف گفته تو این ترم بهم آموزش میدی؟ 269 00:16:50,840 --> 00:16:51,680 اون گفته؟ 270 00:16:51,760 --> 00:16:53,720 مشخصا، تو باهوش ترین بچه تو مدرسه‌ ای 271 00:16:53,760 --> 00:16:55,040 درسته، ولی مشغولم هستم 272 00:16:55,120 --> 00:16:56,200 باشه، صبر کن، واسا، واسا 273 00:16:56,600 --> 00:16:59,361 مدیر گروف گفت که بهت اعتبار اضافی میده اگه بهم کمک کنی 274 00:16:59,400 --> 00:17:01,320 و در واقع ما مجبور نیستیم کاری کنیم 275 00:17:01,400 --> 00:17:03,920 فقط باید گروف رو تا بازگشت به استخر، راضی نگه دارم 276 00:17:04,000 --> 00:17:06,320 باشه. جلسه اولت امشبه - اره؟ - 277 00:17:07,160 --> 00:17:08,600 اره، ولی امشب منصفانست 278 00:17:08,680 --> 00:17:11,600 گوش کن، برنامم مدیریت شدس برای بهینه‌سازی زمان 279 00:17:11,680 --> 00:17:12,680 قبول کن یا برو 280 00:17:13,000 --> 00:17:14,720 میزای پیکنیک، ساعت 6 281 00:17:14,800 --> 00:17:17,080 مشقای ریاضیتم بیار، دیر نکنی 282 00:17:25,120 --> 00:17:27,400 باید این قیافه‌ی از خود راضیو قبلا میدیدم 283 00:17:29,040 --> 00:17:30,040 ازش خوشم نمیاد 284 00:17:31,040 --> 00:17:32,560 .چرا؟ دختر خوبی به نظر میاد 285 00:17:32,640 --> 00:17:34,400 اون هنوز داره با اوتیس وقت میگذرونه 286 00:17:34,960 --> 00:17:37,680 ربطی به اوتیس نداره فراموشش کردم 287 00:17:40,640 --> 00:17:43,800 با فرمت چیکار میکنی؟ - همه یه چیزی دارن به جز من - 288 00:17:43,880 --> 00:17:47,000 امیدوارم که این فرم بهم بگه که چیز من چیه 289 00:17:47,080 --> 00:17:49,040 چیزت؟ - اره، چیزم - 290 00:17:49,800 --> 00:17:51,680 تو کتابایه زنونه داری 291 00:17:51,760 --> 00:17:54,920 فمینیستی - استیو سره مسابقه ای خودشو دارع - 292 00:17:55,000 --> 00:17:56,040 سرهای مسابقه‌ای 293 00:17:57,600 --> 00:17:58,880 اینم جزئی از تیم بود 294 00:17:58,960 --> 00:18:00,400 چی راجبش اینقد خوبه؟ 295 00:18:00,480 --> 00:18:02,080 خب، حقایق جالبن 296 00:18:02,160 --> 00:18:06,360 و اگه به اخرش برسیم یه معامله‌ی بزرگ میشه 297 00:18:08,840 --> 00:18:10,160 فرم تو چی میگه؟ 298 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 میگه که باید نونوا شم 299 00:18:14,160 --> 00:18:17,000 اهداف، فک کنم میشه بانکدار نونوا اونجا نیست 300 00:18:17,800 --> 00:18:18,800 بانکدار؟ 301 00:18:19,440 --> 00:18:20,440 هممم 302 00:18:21,000 --> 00:18:23,320 فک کنم بهتره بچسبم به نونوا 303 00:18:24,440 --> 00:18:26,360 واقعا از نون تست خوشم میاد 304 00:18:30,080 --> 00:18:31,160 .واو 305 00:18:35,400 --> 00:18:37,760 میو فک میکنه که خیلی ترسناک وانقلابیه 306 00:18:37,840 --> 00:18:39,640 چون عادت داره موهایه صورتی داشته باشه 307 00:18:39,800 --> 00:18:41,976 بخاطر اینه که اون با دوست پسر تو وقت میگذرونه؟ 308 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 نه 309 00:18:43,640 --> 00:18:45,400 اون فقط موردعلاقه‌م نیس 310 00:18:48,360 --> 00:18:51,040 چرا؟ فک میکنی عجیبه که دوتایی کلینیک سکسو راه انداختن؟ 311 00:18:51,600 --> 00:18:52,600 اره. 312 00:18:55,640 --> 00:18:58,240 پس، با اوتیس چطور پیش میره؟ - خوب - 313 00:18:59,560 --> 00:19:02,040 اره، خب، یه جورایی اره، داریم اوضاعو آروم پیش میبریم 314 00:19:02,120 --> 00:19:03,200 که همینم خوبه 315 00:19:03,800 --> 00:19:06,560 بعضی وقتی آرزو میکنم بیشتر پیش بریم، میدونی 316 00:19:07,000 --> 00:19:08,120 زیاد خوب پیش نمیره 317 00:19:08,200 --> 00:19:09,840 اون به کصت دست زده؟ 318 00:19:09,920 --> 00:19:10,920 نه هنوز 319 00:19:11,320 --> 00:19:13,800 یه جورایی تو فضائه و یهو اعصابشو از دست میده 320 00:19:13,880 --> 00:19:15,920 این... واقعا نا امید کنندس 321 00:19:16,680 --> 00:19:19,160 فقط بهش بگو چی میخوای - فک کنم بترسونتش - 322 00:19:20,480 --> 00:19:22,440 پسرا خیلی شکننده ان 323 00:19:37,120 --> 00:19:40,600 مثل یه احمق - به چی میخندی؟ - 324 00:19:41,920 --> 00:19:43,000 هیچی 325 00:19:44,520 --> 00:19:45,800 پس چی اینقد خنده‌داره؟ 326 00:19:45,880 --> 00:19:48,520 لوک یکم آب ریخت و انگار شاشیده به خودش 327 00:19:50,520 --> 00:19:51,880 باید آروم باشی، مرد 328 00:19:52,760 --> 00:19:53,760 ...ببین 329 00:19:56,920 --> 00:19:58,240 ...با راستت بزنش کنار 330 00:19:58,880 --> 00:20:01,080 و اجازه بده دست چپتو بزنی بش 331 00:20:02,160 --> 00:20:03,840 سالها طول کشید تا اینو کاملا بهفمم 332 00:20:25,760 --> 00:20:26,760 اشکالی نداره ؟ 333 00:20:26,840 --> 00:20:27,880 نه - اره - 334 00:20:35,000 --> 00:20:36,080 باشه 335 00:20:40,240 --> 00:20:41,240 اره 336 00:20:48,160 --> 00:20:49,520 اوه 337 00:20:52,920 --> 00:20:54,160 اوه. آه 338 00:20:54,240 --> 00:20:58,720 ساعت 12، ساعت 3 ساعت 6، ساعت 9 339 00:20:59,280 --> 00:21:00,720 چیزی گفتی؟ 340 00:21:01,480 --> 00:21:02,840 نه، ببخشید 341 00:21:03,440 --> 00:21:04,640 ازش لذت میبری؟ 342 00:21:11,120 --> 00:21:15,040 ...پس بازش کن. برگردیم ساعت 12 343 00:21:15,120 --> 00:21:17,080 ساعت سه، ساعت 9 ... 344 00:21:25,520 --> 00:21:27,400 اوووه - اووه؟ - 345 00:21:27,480 --> 00:21:28,840 اره؟ - اره - 346 00:21:28,920 --> 00:21:30,320 واو - اره - 347 00:21:30,400 --> 00:21:31,440 خوب بود؟ 348 00:21:31,520 --> 00:21:33,920 اون... عالی بود 349 00:21:36,440 --> 00:21:37,480 .باشه 350 00:21:39,560 --> 00:21:41,680 این خیلی خیلی بد بود. 351 00:21:41,760 --> 00:21:45,160 اون جوری انگشتشو تکون میداد که انگار داره با تلفن دهه بیست شماره گیری میکنه 352 00:21:45,240 --> 00:21:48,080 ولی خیلی سریع بود، بدون ریتم خاصی. 353 00:21:48,160 --> 00:21:50,960 و بعدش انگار داشت یجورایی همزمان سیخونک میزد 354 00:21:51,040 --> 00:21:52,960 و بعدش به ساعت رو دیوارش نگاه کرد 355 00:21:53,000 --> 00:21:55,040 انگار که داره میشماره یا همچین چیزی 356 00:21:55,560 --> 00:21:57,200 باید بهش بگی که بد بود 357 00:21:57,280 --> 00:21:58,960 آه، این به احساساتش لطمه می‌زنه 358 00:21:59,760 --> 00:22:01,560 شاید دفعه بعد بهتر شد ؟ 359 00:22:03,480 --> 00:22:05,240 قطعا باید بهش بگم 360 00:22:05,320 --> 00:22:06,720 - انگشت کردی ؟ - آره 361 00:22:06,800 --> 00:22:08,560 میدونم ! 362 00:22:08,640 --> 00:22:11,120 میدونستم که یه درخشش بعد از انگشت کردن توی صورتت هست ! 363 00:22:11,200 --> 00:22:12,920 - همه‌چیزو بهم بگو - خب... 364 00:22:13,000 --> 00:22:16,560 فکرمیکنم که شاید یکم حلال ماه رو باز کرده باشم 365 00:22:17,600 --> 00:22:19,000 - ارگاسم همه جانبه ؟ - آره. 366 00:22:19,080 --> 00:22:20,480 - تو اولین دور ؟ - آره 367 00:22:20,560 --> 00:22:23,720 چسبیدم به همون تکنیک ساعتم، و نمیدونم بعدش، تموم شد 368 00:22:23,800 --> 00:22:25,680 - خدایا - یه عالمه ارگاسم 369 00:22:25,760 --> 00:22:29,560 احساس میکنم که انگشت کردن ابرقدرتمه 370 00:22:29,640 --> 00:22:31,160 اوه رفیق، کاملا بهت افتخار میکنم 371 00:22:31,240 --> 00:22:32,760 - ممنونم پسر - بزن بریم جشن بگیریم 372 00:22:32,840 --> 00:22:35,480 - اول باید چکار کنیم ؟ - تو فکرنمیکنی که این شانس تازه کاراس 373 00:22:35,520 --> 00:22:37,040 - نه ؟ - نه 374 00:22:37,120 --> 00:22:39,440 نه‌.نه.نه.نه. تو قطعاً یه انگشت کنی 375 00:22:39,920 --> 00:22:43,560 اوه خدا ! اونا جنگلای خفنی دارن، زودباش. 376 00:22:51,800 --> 00:22:54,000 چرا اینجام ؟ منکه از نمایشگاه متنفرم 377 00:22:54,080 --> 00:22:56,160 تو اینجایی بخاطر اینکه استیو داره مطالعه بیشتر 378 00:22:56,240 --> 00:22:59,080 برای ارتفاع یابیه احمقانه‌ی تو انجام میده. تو قرار منی 379 00:22:59,160 --> 00:23:01,176 - استعدادیابی اِیمی. - آره، منم همینو گفتم 380 00:23:01,200 --> 00:23:02,920 - آره - میتونی یه خوک غول پیکر برام برنده شی ؟ 381 00:23:05,680 --> 00:23:06,680 سلام 382 00:23:07,720 --> 00:23:08,720 سلام 383 00:23:26,040 --> 00:23:27,640 و ما یه برنده داریم 384 00:23:32,440 --> 00:23:33,520 باید برم ٱتیس رو پیدا کنم 385 00:23:37,040 --> 00:23:38,520 این یه نوع روحیه رقابتی هستش 386 00:23:38,560 --> 00:23:40,760 که تو باید طرحشو بچینی، مِیو 387 00:23:45,600 --> 00:23:47,000 فردا توی کلاس میبینمت 388 00:23:50,640 --> 00:23:51,680 الان برمیگردم 389 00:23:54,400 --> 00:23:56,440 خانوم سندز خانوم سندز 390 00:23:56,520 --> 00:23:57,520 آم... 391 00:23:57,560 --> 00:24:00,280 من مقاله‌ی ده‌سال گذشته‌رو نوشتم 392 00:24:01,720 --> 00:24:04,120 نمیدونستم که باید بخونیمش، پس خجالت کشیدم 393 00:24:05,040 --> 00:24:08,520 توی ده سال گذشته، میخواستم داخل یه خونه با پنجر‌ه‌های بزرگ زندگی کنم 394 00:24:08,600 --> 00:24:12,120 میخواستم خونم قدری بزرگ باشه که یک میز آشپزخونه با چهارتا صندلی داشته باشه 395 00:24:12,200 --> 00:24:15,200 ولی خیلی اتاق نداشته باشه که یه موقع حس تنهاییم بره بالا 396 00:24:17,040 --> 00:24:18,600 چون احتمالاً تنها میمونم. 397 00:24:19,840 --> 00:24:23,320 ولی فکرمیکنم تنهایی حس کاملا وسواسی با پنجره‌ رو منتقل نمیکنه 398 00:24:23,400 --> 00:24:26,360 که ازم درمقابل دنیا محافظت کنه ولی هنوز بزاره که نگاش کنم. 399 00:24:26,440 --> 00:24:28,160 عذرمیخوام، عذرمیخوام 400 00:24:31,120 --> 00:24:33,120 فکرنمیکنم که مناسب این کلاس باشم 401 00:24:37,840 --> 00:24:39,720 تو نویسنده‌ی خوشگلی هستی مِیو 402 00:24:40,560 --> 00:24:44,360 تو میتونی رویاهای بیشتری از چهارتا صندلی و میز داشته باشی 403 00:24:47,440 --> 00:24:48,520 درموردش فکرکن 404 00:24:58,600 --> 00:25:01,640 - چی ؟ چی ؟ - اصن تو این کار وارد نیستی 405 00:25:04,240 --> 00:25:06,200 باهام مشکلی چیزی داری ؟ 406 00:25:06,280 --> 00:25:08,080 ببین، آه، این کار ساده‌ست 407 00:25:08,160 --> 00:25:10,440 خب این یه معادله درجه دومه مخفیه. 408 00:25:10,520 --> 00:25:13,360 باید ایگرگ رو جایگذین کنی... 409 00:25:13,440 --> 00:25:16,160 - اوهوم - ... و بعدش برگردی و... 410 00:25:17,000 --> 00:25:18,120 ایکس رو جایگذین کنی 411 00:25:19,000 --> 00:25:21,720 اوه، دیدی، هیچوقت کسی اینطوری بهم توضیح نداده بود 412 00:25:23,000 --> 00:25:24,760 تو با فیثاغورس قرار میزاری جکسون ؟ 413 00:25:24,840 --> 00:25:26,600 نه، رفیق، ما فقط باهم درس میخونیم 414 00:25:28,680 --> 00:25:29,880 اونا فقط یه مشت احمق بودن 415 00:25:30,440 --> 00:25:31,640 طوری نیست 416 00:25:31,720 --> 00:25:34,120 کسایی که توی مدرسه درگیر کارای ورزشی میشن 417 00:25:34,640 --> 00:25:38,160 از نظر آماری بیشتر شغل سطح پایین بعنوان یه بزرگسال گیر میارن 418 00:25:38,920 --> 00:25:40,120 خب، این یکم زننده‌س 419 00:25:40,200 --> 00:25:42,160 نه، این واقعیته 420 00:25:42,840 --> 00:25:44,880 ببین، اگه دستت خوب نشه 421 00:25:45,760 --> 00:25:47,160 نقشه جایگذینت چیه ؟ 422 00:25:48,080 --> 00:25:49,760 و اگرم خوب شه 423 00:25:49,840 --> 00:25:53,000 ورزشکارای حرفه‌ای از نظر آمار تو سن ۲۱ سالگی تو اوج هستن 424 00:25:53,840 --> 00:25:57,720 پس شاید چندتا مهارت دیگه هم نیاز باشه 425 00:25:59,480 --> 00:26:01,840 آمار و ارقام ضدحال میزنن، اینو میدونستی ؟ 426 00:26:08,000 --> 00:26:10,720 رژه، شان ! 427 00:26:12,280 --> 00:26:14,320 سلاح ها خلع ! 428 00:26:16,720 --> 00:26:18,160 سلام نظامی ! 429 00:26:18,960 --> 00:26:21,800 سلاح ها آماده ! 430 00:26:24,920 --> 00:26:27,280 سلاح ها خلع ! 431 00:26:39,000 --> 00:26:40,000 این... 432 00:26:40,720 --> 00:26:42,920 یه پیشرفته واقعیه گروف. 433 00:26:48,440 --> 00:26:49,880 برای انجام وظیفه‌تون. 434 00:26:50,360 --> 00:26:52,440 آزاد ! 435 00:26:55,120 --> 00:26:56,960 - آفرین رفیق - کارت عالی بود پسر 436 00:27:03,360 --> 00:27:05,920 - میخوایم بریم چرخ و فلک سوار شیم - باد برای موهام خوب نیست 437 00:27:06,000 --> 00:27:08,400 فک نکنم واظح حرفمو زده باشم رحیم قراره بره چرخ و فلک سوار شه 438 00:27:08,480 --> 00:27:10,000 پس میریم چرخ و فلک سوار شیم 439 00:27:12,520 --> 00:27:15,520 میتونی با من و اَنوار برای دور بعد سوارشی رحیم 440 00:27:15,600 --> 00:27:16,960 نه ممنون 441 00:27:17,040 --> 00:27:19,040 منظورت چیه ازین حرف ؟ حال میده 442 00:27:19,120 --> 00:27:21,200 این حداقل وسیله‌ی امن اینجاست 443 00:27:21,280 --> 00:27:22,840 - باحاله - از کجا میدونی باحاله ؟ 444 00:27:22,920 --> 00:27:25,320 چونکه دارم بهت میگم باحاله، همینجوری میدونم 445 00:27:25,400 --> 00:27:27,040 اوه، من قراره بمیرم 446 00:27:27,120 --> 00:27:29,400 - زودباش پس - دارم میام، دارم میام 447 00:27:29,480 --> 00:27:30,840 اوه ! 448 00:27:30,920 --> 00:27:33,160 - این چی بود ؟ اصلا امن نبود. - آروم باش 449 00:27:33,240 --> 00:27:38,160 - اریک، عذرمیخوام، حس آسیب پذیری بهم دست داد. - ببخشید، بی مزه ! برگرد اینجا ! 450 00:27:38,240 --> 00:27:39,640 طوری نیست، تو سوار شو 451 00:27:43,560 --> 00:27:45,440 - سلام - سلام 452 00:27:54,040 --> 00:27:57,200 - چرا متوجه من نمیشه ؟ - فکرمیکنی هات داگ گیاهی داشته باشن ؟ 453 00:28:01,240 --> 00:28:03,000 میلبورن، میتونم یه کلام حرف بزنم لطفاً ؟ 454 00:28:03,080 --> 00:28:04,000 آم... 455 00:28:04,080 --> 00:28:06,480 درمورد... امتحان زیستته 456 00:28:07,360 --> 00:28:09,760 چه امتحان زیستی قربان ؟ 457 00:28:10,600 --> 00:28:13,440 راستش درمورد امتحان نیست. هیچ امتحانی وجود نداره، گوش کن... 458 00:28:13,520 --> 00:28:18,560 از گرپواین شنیدم که با مسائل عاشقانه سروکله میزنی 459 00:28:19,360 --> 00:28:21,720 و من نیازمنده چندتا توصیه‌ام 460 00:28:22,120 --> 00:28:24,160 مسئله اینه که، من یه دوستی دارم اسپانیایی حرف میزنه 461 00:28:24,240 --> 00:28:26,440 و اصلا نمیفهمم چی میگه 462 00:28:26,520 --> 00:28:27,880 اون یه همچین چیزی میگه ، هولا. « سلام به اسپانیایی » 463 00:28:30,520 --> 00:28:33,160 و تنها چیزی که من میتونم بفهمم اینه 464 00:28:33,880 --> 00:28:35,320 شکیرا، شکیرا 465 00:28:36,200 --> 00:28:37,560 من اسپانیایی حرف نمیزنم قربان 466 00:28:37,640 --> 00:28:39,320 نمیتونم حرفای کثیف بزنم 467 00:28:41,640 --> 00:28:42,960 بنظرم جالب نیست 468 00:28:44,000 --> 00:28:45,000 اوه... 469 00:28:46,200 --> 00:28:47,400 خب، آه... 470 00:28:48,720 --> 00:28:52,080 بعضی‌اوقات که مهارتای جدیدی یاد میگیریم، ممکنه حس افشاء شدن بهمون دست بده. 471 00:28:52,560 --> 00:28:54,440 درسته ؟ و تو به یه کشور خارجی نمیری 472 00:28:54,520 --> 00:28:57,880 بدون کمی از مفاهیم پایه‌ی زبان اون کشور. 473 00:28:57,960 --> 00:29:01,280 پس چرا نمیری یه متن برای خودت بنویسی 474 00:29:01,360 --> 00:29:04,280 و حرف زدن به اون زبان رو تمرین کنی تا وقتیکه اونا حس راحتی بهشون دست بده ؟ 475 00:29:05,520 --> 00:29:08,960 این درمورد تلاش و برداشتن قدمای کوچیک برای رسیدن به اونه. 476 00:29:09,920 --> 00:29:10,960 با عقل جور در میاد ؟ 477 00:29:12,200 --> 00:29:13,200 بله 478 00:29:14,600 --> 00:29:16,560 خیلی ممنون، استاد. 479 00:29:17,560 --> 00:29:19,800 - چقدر باید بدم، یه کره اسب ؟ - آه... 480 00:29:19,880 --> 00:29:21,920 - یا یه میمون ؟ - نیازی نیست. « همون پول منظورشه » 481 00:29:22,840 --> 00:29:24,360 بیا دوباره دراین مورد حرف نزنیم 482 00:29:26,760 --> 00:29:27,760 هرچی تو بگی 483 00:29:43,760 --> 00:29:46,160 - خب، دیدنی ترین جاهای اینجا کجان ؟ - آم... 484 00:29:46,240 --> 00:29:47,280 اینجا ؟ 485 00:29:47,360 --> 00:29:50,320 هیچ چیز جالبی این دور و بر نیست. 486 00:29:51,520 --> 00:29:52,640 خیلی خسته کننده‌ست 487 00:29:53,440 --> 00:29:54,440 ببخشید 488 00:29:55,920 --> 00:29:57,560 فقط آدمای خسته کننده خسته میشن 489 00:30:12,200 --> 00:30:13,200 ببخشید ؟ 490 00:30:13,920 --> 00:30:16,560 - درمورد پیدا کردن زیبایی توی دنیاست - اوه 491 00:30:16,640 --> 00:30:18,760 - این یه شعر از پابلو نروداست - اوه 492 00:30:21,640 --> 00:30:22,760 نمیشناسمش 493 00:30:40,600 --> 00:30:42,640 - خدافظ - آه خدافظ 494 00:30:50,520 --> 00:30:52,680 فکرمیکنم زیادی داری تلاش میکنی اُتیس. 495 00:30:52,760 --> 00:30:55,960 شاید باید یکم آروم پیش بری‌‌... 496 00:30:56,600 --> 00:30:58,320 یکم آرومتر شاید 497 00:30:58,960 --> 00:31:00,680 بله ! دیدی... گرفتمش 498 00:31:01,840 --> 00:31:03,160 ممنونم، ممنونم قربان 499 00:31:05,760 --> 00:31:06,760 برا توعه 500 00:31:07,280 --> 00:31:08,736 - بفرمایید - بهش بگو 501 00:31:08,760 --> 00:31:10,880 خیلی‌خب، آم، ممنون 502 00:31:12,040 --> 00:31:13,520 باید یه چیزی بهت بگم 503 00:31:13,600 --> 00:31:14,600 - آم... - حتما 504 00:31:15,360 --> 00:31:16,680 خیلی‌خب، آه 505 00:31:19,640 --> 00:31:22,800 آه، من واقعا‌... 506 00:31:26,080 --> 00:31:27,080 از ماهی قرمز خوشم نمیاد 507 00:31:27,800 --> 00:31:28,640 بفرمایید 508 00:31:28,720 --> 00:31:30,400 آره 509 00:31:30,480 --> 00:31:32,360 خیلی خب ممنون 510 00:31:32,440 --> 00:31:33,480 آره 511 00:31:34,400 --> 00:31:36,600 هی، میخوای با من بیای ؟ 512 00:31:36,680 --> 00:31:38,960 - ما میتونیم، میدونی... - نه 513 00:31:39,800 --> 00:31:41,760 یه عالمه تکلیف دارم که باید انجام بدم 514 00:31:41,840 --> 00:31:44,320 - راستش، باید برم، همین الان. - خیلی‌خب 515 00:31:44,400 --> 00:31:49,320 - ولی ممنون بابت آبجو و سگ. - ممنون بابت ماهی 516 00:31:49,400 --> 00:31:51,440 خیلی‌خب، میبینمت 517 00:31:54,840 --> 00:31:57,520 دوستِ دوست پسرم احتمالا نمیدونه چجور انگشتش کنه 518 00:31:58,520 --> 00:32:00,280 من مرخصم ببخشید 519 00:32:00,360 --> 00:32:01,720 اون واقعا تو این کار خوب نیس 520 00:32:01,800 --> 00:32:03,440 به دوستِ دوست‌پسرت بگو 521 00:32:03,520 --> 00:32:05,600 تا به چیزی که تکنیک ساعته یه نگاه بندازه 522 00:32:05,680 --> 00:32:08,000 اولش شاید یکم پیچیده باشه، بگمونم 523 00:32:08,080 --> 00:32:11,240 ولی یبار که انجامش داد، نتایجش حیرت انگیز میشه 524 00:32:11,880 --> 00:32:12,880 اون شخص تویی 525 00:32:13,120 --> 00:32:14,600 تو دوستِ دوست پسرمی 526 00:32:14,920 --> 00:32:16,320 توی انگشت کردن افتضاحی 527 00:32:16,400 --> 00:32:18,640 لطفاً به اولا نگو که من حرفی زدم، ولی... 528 00:32:19,040 --> 00:32:20,040 مفهومو رسوندم ؟ 529 00:32:34,960 --> 00:32:36,400 آماده‌ام تا کثیف‌طور حرف بزنم 530 00:32:47,040 --> 00:32:49,160 میخوام کارای کثیفی باهات بکنم 531 00:32:49,240 --> 00:32:50,480 آره 532 00:32:51,520 --> 00:32:53,040 میخوام کامل خیست کنم 533 00:32:53,520 --> 00:32:55,560 قراره حس اینو داشته باشی که کاملا خیس شی 534 00:32:57,360 --> 00:32:59,240 - چی ؟ - میخوام انقدر باهات بد رفتار کنم 535 00:32:59,320 --> 00:33:01,840 تا کار فردات دیر بشه و میخوام کاری کنم اخراج شی 536 00:33:01,920 --> 00:33:03,440 کاملا زندگیتو نابود میکنم 537 00:33:05,360 --> 00:33:07,160 وایسا... همه چیز مرتبه ؟ 538 00:33:07,240 --> 00:33:08,280 آم... 539 00:33:12,680 --> 00:33:14,920 این جواب نمیده 540 00:33:17,480 --> 00:33:18,480 نمیده ؟ 541 00:33:31,480 --> 00:33:33,640 وسایلتو جمع کن، با ما بیا. 542 00:33:57,000 --> 00:33:58,840 بیا، این گرمت نگه میداره 543 00:33:59,440 --> 00:34:00,720 هنوز دلتنگ کشورتی ؟ 544 00:34:01,400 --> 00:34:03,440 من اول که اومدم اینجا اینطور بودم. 545 00:34:04,000 --> 00:34:05,000 آره 546 00:34:05,520 --> 00:34:08,040 - اون قبلا هرشب برای مامانش گریه میکرد - نخیرم 547 00:34:10,120 --> 00:34:11,720 من دلم یکم برای مامانم تنگ شده، ولی... 548 00:34:13,240 --> 00:34:14,600 برای بابام نه. اون... 549 00:34:14,680 --> 00:34:15,800 یه آشغاله ؟ 550 00:34:16,720 --> 00:34:18,720 آره، بابای منم همینطور 551 00:34:18,800 --> 00:34:20,320 بابای من یه ترسوعه 552 00:34:21,120 --> 00:34:22,360 یدونه از اون بزرگاش 553 00:34:23,840 --> 00:34:25,440 کون لق همه‌ی باباهای ترسو 554 00:34:26,400 --> 00:34:28,680 گور باباشون ! 555 00:34:31,200 --> 00:34:32,720 کون لق همه‌ی باباها 556 00:34:35,440 --> 00:34:37,040 - دوست‌دختر داری ؟ - آره. 557 00:34:40,040 --> 00:34:41,040 اسمش اِیمی. 558 00:34:42,120 --> 00:34:43,360 ممه هاش بزرگه 559 00:34:45,320 --> 00:34:47,000 فقط ممه یا خودتو زدی به نادونی ؟ 560 00:34:47,800 --> 00:34:49,680 من از زانو خوشم میاد 561 00:35:09,200 --> 00:35:11,000 - دوستت دارم - اوه، وایسا، عزیزم 562 00:35:12,840 --> 00:35:14,000 من تمرین نمیکنم مامان 563 00:35:14,080 --> 00:35:15,680 باید آماده باشی 564 00:35:15,760 --> 00:35:17,480 قبل از اینکه بفهمی درگیرش میشی 565 00:35:19,040 --> 00:35:20,360 خب، اگه نشم چی ؟ 566 00:35:21,480 --> 00:35:24,480 میدونی، شاید باید یه سرگرمی جدید یا همچین چیزی پیدا کنم. 567 00:35:24,960 --> 00:35:26,520 ولی دستت داره خوب میشه 568 00:35:27,720 --> 00:35:28,640 - آره - آره ؟ 569 00:35:28,720 --> 00:35:29,760 - آره - خیلی‌خب 570 00:35:30,280 --> 00:35:31,280 زودباش 571 00:35:31,840 --> 00:35:33,880 - روز خوبی داشته باشی - آره، توعم همینطور 572 00:35:38,640 --> 00:35:40,600 خب، چکار کنم ؟ 573 00:35:40,680 --> 00:35:43,280 داری از آدم اشتباهی درمورد انگشت کردن میپرسی داداش. 574 00:35:43,880 --> 00:35:46,360 نمیدونم، گندش بزنن 575 00:35:48,320 --> 00:35:49,520 برای توعه 576 00:35:50,680 --> 00:35:51,680 ممنون 577 00:35:54,520 --> 00:35:55,640 ممنون 578 00:35:58,960 --> 00:36:00,616 اولاً، اون جوری نگام گرد که انگار میخواست بکشتم 579 00:36:00,640 --> 00:36:02,736 بعد صدام کرد خسته کننده، و حالا داره بهم کتاب میده 580 00:36:02,760 --> 00:36:05,536 - شاید میخواد باهات دوست شه - یا شاید نسخه نوجوونه تد باندیه 581 00:36:05,560 --> 00:36:06,840 این جدیه، باشه ؟ 582 00:36:06,920 --> 00:36:10,440 باید کسی و پیدا کنم که واژن رو درک کنه 583 00:36:10,520 --> 00:36:11,520 مامانت 584 00:36:12,160 --> 00:36:14,960 - دارم جدی حرف میزنم - نه، اُتیس، مامانت اینجاست 585 00:36:20,240 --> 00:36:21,480 باشه خیلی خب 586 00:36:24,080 --> 00:36:25,920 موفق باشی، انگشتی 587 00:36:39,920 --> 00:36:42,000 دنبال بازیگر میگردم، باید بیای یه وقتایی 588 00:36:42,760 --> 00:36:45,240 خیلی علاقه ندارم 589 00:36:45,640 --> 00:36:46,640 ممنون ولی 590 00:36:47,720 --> 00:36:49,280 ولی تو همیشه داری بازی میکنی 591 00:36:51,920 --> 00:36:53,720 و احتمالا یه شمشیر بدست بیاری 592 00:37:04,520 --> 00:37:05,520 بدون کلاه 593 00:37:05,960 --> 00:37:07,280 اینو ببر به خوابگاهت 594 00:37:08,840 --> 00:37:09,840 زودباش 595 00:37:15,760 --> 00:37:17,840 هنوز کلاهتو دارم 596 00:37:19,840 --> 00:37:22,760 - ما کاری انجام نمیدیم. - آره، داشتم به دوست دخترم فکر میکردم 597 00:37:22,840 --> 00:37:26,360 و همینطور به دوست دختر تو، میدونی... با اون ممه های بزرگش 598 00:37:29,240 --> 00:37:30,320 به کسی نمیگم 599 00:37:56,280 --> 00:37:57,680 به نصیحتت احتیاج دارم 600 00:37:59,320 --> 00:38:00,320 من کاملا... 601 00:38:00,720 --> 00:38:04,680 تو انگشت کردن افتضاحم، واقعا. و دوست دخترم ازم دوری میکنه 602 00:38:05,080 --> 00:38:06,080 لطفا کمکم کن 603 00:38:07,360 --> 00:38:08,360 باشه 604 00:38:10,320 --> 00:38:11,800 ولی چونکه دلم برات میسوزه 605 00:38:17,160 --> 00:38:19,520 - نشونم بده پس چکار کردی - میخواستم اونو بخورم 606 00:38:25,400 --> 00:38:27,040 - ازم میخوای که... - اوهوم 607 00:38:29,120 --> 00:38:30,240 خیلی‌خب، آم 608 00:38:32,280 --> 00:38:33,360 ببخشید 609 00:38:33,440 --> 00:38:34,480 خب، من‌‌‌... 610 00:38:35,440 --> 00:38:36,560 من اینکارو از... 611 00:38:37,440 --> 00:38:38,560 ساعت دوازده شروع کردم « منظورش موقعیت ساعته » 612 00:38:39,200 --> 00:38:40,760 و رفتم روی ساعت سه 613 00:38:40,840 --> 00:38:42,320 و رفتم پایین روی شیش 614 00:38:42,400 --> 00:38:44,320 اوه، لذت بخشه، و بعدش روی نُه 615 00:38:44,400 --> 00:38:46,200 تبریک میگم، حالا میتونی دیگه ساعتو بخونی. 616 00:38:47,920 --> 00:38:52,080 بعدش ادامه دادم، درجهت عقربه‌های ساعت، بعدش خلاف عقربه‌های ساعت 617 00:38:52,160 --> 00:38:53,720 پس تو حرکات دی‌جی ای روی واژنش انجام دادی 618 00:38:53,800 --> 00:38:55,240 قضیه ساعت چیه پس ؟ 619 00:38:55,720 --> 00:38:57,280 - یه روشه. - عجیبه 620 00:38:59,480 --> 00:39:00,480 ادامه بده 621 00:39:01,600 --> 00:39:03,600 خب، یجورایی اینکارو ادامه دادم... 622 00:39:03,680 --> 00:39:05,160 بعد بیشترش کردم 623 00:39:05,240 --> 00:39:07,560 که بجورایی شبیه اینکار بود. اون... 624 00:39:07,640 --> 00:39:11,400 - و فشارو ادامه دادم... - سیخونک زدنو بس کن 625 00:39:11,480 --> 00:39:14,760 - اینطور نیست، اینکارو نمیکنم. - فکرکنم میدونم، این پرتقال منه. 626 00:39:14,840 --> 00:39:16,520 - راستش، پرتقال منه. - ساکت 627 00:39:16,600 --> 00:39:17,600 خیلی‌خب، آم... 628 00:39:17,640 --> 00:39:20,920 - این مسخره‌س، معذرت میخوام. - ببین... 629 00:39:23,600 --> 00:39:26,280 هیچ تکنیک خاصی وجود نداره که روی همه‌ی زنا جواب بده 630 00:39:27,440 --> 00:39:29,280 هر پرتقالی با بقیه متفاوته 631 00:39:29,360 --> 00:39:32,960 ولی تو نباید از من بپرسی، باید از دوست دخترت بپرسی 632 00:39:33,040 --> 00:39:34,760 به پرتقال اون وصل شو 633 00:39:35,320 --> 00:39:36,320 آره 634 00:39:37,240 --> 00:39:38,360 خیلی‌خب، کارمون تمومه 635 00:39:40,280 --> 00:39:41,320 ممنونم 636 00:39:52,080 --> 00:39:53,840 خیلی خب همگی 637 00:39:53,920 --> 00:39:56,520 وقت خوندن سوالات درمورد آموزش سکس هستش 638 00:39:57,520 --> 00:39:58,560 باشه ؟ 639 00:39:59,440 --> 00:40:02,320 توی یه جعبه قدیمی، و ... آه ! 640 00:40:03,440 --> 00:40:05,680 اهمیتی نداره 641 00:40:06,880 --> 00:40:07,880 خیلی‌خب 642 00:40:08,960 --> 00:40:12,840 میتونم فقط از جق زدن حامله شم ؟ 643 00:40:14,880 --> 00:40:16,560 خیلی‌خب، آم... 644 00:40:16,640 --> 00:40:21,920 خب لقاح وقتی صورت میگیره که آقای اسپرم بره داخل خانوم تخمک 645 00:40:22,000 --> 00:40:25,000 پس، جواب سوالت نع هستش. 646 00:40:26,040 --> 00:40:27,240 خیلی‌خب... 647 00:40:28,840 --> 00:40:29,840 خوبه 648 00:40:30,480 --> 00:40:31,600 آم... 649 00:40:32,520 --> 00:40:34,920 دوست پسرم نمیخواد که کاندوم بزنه 650 00:40:35,680 --> 00:40:37,240 چکار باید بکنم ؟ 651 00:40:37,760 --> 00:40:39,760 آه... به جهنم. 652 00:40:40,480 --> 00:40:42,960 کاندوم از تخمک دربرابر لقاح محافظت میکنه 653 00:40:43,520 --> 00:40:44,880 - خیلی‌خب - آقا, 654 00:40:44,960 --> 00:40:46,520 همجنسبازی چطور ؟ 655 00:40:47,320 --> 00:40:51,200 خب، تو نمیتونی از فعالیت همجنسبازی حامله شی 656 00:40:51,280 --> 00:40:52,840 ولی لذتش چیه پس ؟ 657 00:40:53,360 --> 00:40:55,720 مردم همیشه سکس نمیکنن که بچه دار شن 658 00:40:56,640 --> 00:40:57,880 آم... 659 00:41:00,440 --> 00:41:02,280 کجا بودم ؟ آه... تخمک... 660 00:41:02,360 --> 00:41:06,760 چه نوع چرب‌کننده‌ای برای سکس مقعدی پیشنهاد میکنید ؟ 661 00:41:10,400 --> 00:41:12,696 خب تو همیشه باید از چرب کننده‌ای که آب داخلشه استفاده کنی 662 00:41:12,720 --> 00:41:17,280 محصولات روغنی، پلاستیک کاندوم رو تجزیه میکنه 663 00:41:18,800 --> 00:41:22,560 و، ببخشید، برای جواب به سوال قبلیت 664 00:41:22,640 --> 00:41:25,760 اهمیتی نداره که شریک سکست چقدر درمورد 665 00:41:25,840 --> 00:41:28,520 استفاده نکردن از پوشش مقاومت کنه 666 00:41:29,120 --> 00:41:33,320 یادت باشه که همیشه حق با توعه که جواب نه بدی 667 00:41:33,760 --> 00:41:34,760 همیشه 668 00:41:36,400 --> 00:41:37,400 خوبه 669 00:41:40,640 --> 00:41:41,720 آه خانوم ملبورن ؟ 670 00:41:42,400 --> 00:41:44,760 این اطلاعات کافی برای جمع کردن گزارشت داد ؟ 671 00:41:44,840 --> 00:41:48,080 خب، این رک و پوست کنده بود آقای گروف، از این نادونی شوکه شدم. 672 00:41:48,920 --> 00:41:51,416 من چندهفته‌ی بعد رو صرف دانش آموزا 673 00:41:51,440 --> 00:41:52,800 و نیازهاشون میکنم 674 00:41:52,880 --> 00:41:54,616 مطمئن نیستم که هیئت مدیره مدرسه با چنین چیز زیادی موافقت کنه 675 00:41:54,640 --> 00:41:58,000 از قبل با ماکسین تارینگتون حرف زدم، و اون قبول کرد 676 00:41:59,200 --> 00:42:01,720 من مشتاقانه منتظر همکاری با شمام آقای گروف 677 00:42:08,240 --> 00:42:09,760 اوه، محض رضای خدا ! 678 00:42:12,760 --> 00:42:17,520 میدونستی که برای کیک پختن نیاز به آرد و شکر داری ؟ 679 00:42:17,600 --> 00:42:21,520 و نباید همشو یدفعه‌ای بریزی، باید از همه‌ی این دستورات پروی کنی 680 00:42:21,600 --> 00:42:23,040 آره ، این اسمش دستور آشپزیه. 681 00:42:23,120 --> 00:42:26,080 هی میو، تو سرگروه جدیدمونی، بزن قدش. 682 00:42:27,840 --> 00:42:28,920 ناامیدم نکن. 683 00:42:30,320 --> 00:42:33,040 هی، شما بچه‌ها... اُلارو ندیدید ؟ 684 00:42:34,080 --> 00:42:37,440 - میو توی مسابقه‌ست. - اوه خوبه، 685 00:42:37,520 --> 00:42:39,520 اکه اُلارو دیدی، بهش بگو دارم دنبالش میگردم 686 00:42:40,680 --> 00:42:42,240 خوشحالی، عزیزم ؟ 687 00:42:45,440 --> 00:42:46,960 فکرنمیکنم از اُتیس گذشته باشم. 688 00:42:48,320 --> 00:42:50,040 منم همینو داشتم میگفتم 689 00:42:55,000 --> 00:42:59,320 اوه خدا ! مامانت خیلی خوبه. 690 00:42:59,400 --> 00:43:01,760 اون درمورد سکس مقعدی جلوی آقای گروف حرف زد 691 00:43:01,840 --> 00:43:05,600 - جین راستش بهم زندگی داد. - خبر خوبی نیست اریک. 692 00:43:05,680 --> 00:43:08,640 و فکر میکنم که رحیم گی هستش 693 00:43:10,560 --> 00:43:13,120 - راستش کلی با عقل جور درمیاد - اوهوم 694 00:43:13,200 --> 00:43:15,400 با تو شروع کنیم، میخواست همیشه بقلت بشینه 695 00:43:15,480 --> 00:43:17,080 بهت کتاب داد، احتمالا ازت خوشش میاد 696 00:43:17,120 --> 00:43:18,200 اتیس فکر نکنم 697 00:43:18,280 --> 00:43:20,840 این علائمو بخون اریک، باید برم من 698 00:43:35,160 --> 00:43:40,600 قربان! اشتباه میکردم، اشتباه میکردم شما باید به داخل اون پرتقال نفوذ کنین 699 00:43:40,680 --> 00:43:44,960 فقط به چیزی که داره میگه گوش کن اینجوری اسپانیایی یاد می‌گیری، باشه ؟ 700 00:43:46,400 --> 00:43:47,400 موفق باشی 701 00:43:51,720 --> 00:43:52,760 این یه سیبه 702 00:44:03,640 --> 00:44:04,640 سلام 703 00:44:05,720 --> 00:44:06,920 میدونم تو انگشت کردن بدم 704 00:44:07,000 --> 00:44:10,680 خیلی سرم شلوغ بود که سعی کنم درست انجامش بدم و به حرف تو گوش نمی‌دادم 705 00:44:11,200 --> 00:44:12,960 دیگه مجبور نیستیم اینکارو انجام بدیم 706 00:44:16,720 --> 00:44:17,720 ...یا 707 00:44:18,400 --> 00:44:19,640 میتونم چیزی رو که دوست دارم بهت نشون بدم؟ 708 00:44:36,120 --> 00:44:40,520 میتونی توضیح بدی که چرا از گفتگوهای کثیف لذت می‌بری که بتونم بفهمم؟ 709 00:44:41,080 --> 00:44:42,880 اگه نه که، بجاش خرت و پرت گرفتم 710 00:44:45,320 --> 00:44:46,320 یه عالمه 711 00:44:53,880 --> 00:44:57,080 ...من احساس میکنم که یه معلم شلخته ام، پس 712 00:44:57,760 --> 00:45:00,800 ...وقتی تو خونه‌م دلم میخواد فرار کنم و احساس میکنم که 713 00:45:02,480 --> 00:45:03,720 یه سگ مونث هستی ؟ 714 00:45:03,800 --> 00:45:04,960 نه 715 00:45:05,040 --> 00:45:07,160 کالین، اهمیت نمیدم که چی میگی 716 00:45:07,720 --> 00:45:08,720 ...من فقط 717 00:45:09,640 --> 00:45:10,840 فقط میخوام احساس سکسی بودن بهم دست بده 718 00:45:14,840 --> 00:45:16,400 پس این راجب کلمه ها نیست 719 00:45:23,120 --> 00:45:24,240 اسپاتول 720 00:45:29,280 --> 00:45:30,560 فلفل خرد کن 721 00:45:35,680 --> 00:45:37,040 آبنبات شیری 722 00:45:37,600 --> 00:45:39,840 ♪ پسر سکسی ♪ 723 00:45:39,920 --> 00:45:41,520 اسکوپ بستنی 724 00:45:44,640 --> 00:45:46,680 بابا گانوش! اوه 725 00:45:46,760 --> 00:45:48,240 بابا گانوش 726 00:45:48,320 --> 00:45:50,880 ...دوباره بگو! بابا 727 00:45:50,960 --> 00:45:52,600 گانوش 728 00:46:03,400 --> 00:46:06,600 ♪ پسر جذاب ♪ 729 00:46:23,120 --> 00:46:24,640 مال من نیست 730 00:46:30,320 --> 00:46:31,320 اونا گذاشتنش اونجا 731 00:46:32,960 --> 00:46:34,360 و چرا اینکارو انجام دادن ؟ 732 00:46:37,120 --> 00:46:40,080 ...آیا این... متعلق به 733 00:46:40,800 --> 00:46:41,800 توعه؟ 734 00:46:48,640 --> 00:46:51,880 چپ، راست، چپ، راست، چپ راست، چپ 735 00:46:52,520 --> 00:46:56,160 چپ، راست، چپ راست، چپ 736 00:46:56,640 --> 00:47:00,360 چپ، راست، چپ راست، چپ 737 00:47:13,600 --> 00:47:14,600 دروغ گفتم 738 00:47:15,360 --> 00:47:17,000 دروغ گفتم. این علف من نیست 739 00:47:18,320 --> 00:47:21,520 میخواستن منو اخراج کنن چونکه... همجنسبازن 740 00:47:22,840 --> 00:47:23,840 قربان 741 00:47:24,160 --> 00:47:25,160 بله 742 00:47:26,040 --> 00:47:28,160 خیلی از ما در این موسسه همینطوریم 743 00:47:29,960 --> 00:47:32,200 اما بعضی چیز ها بهتره که ناشناخته باقی بمونه 744 00:47:33,200 --> 00:47:34,400 ...پس من مجبور نیستم که 745 00:47:35,120 --> 00:47:36,120 برم خونه؟ 746 00:47:37,320 --> 00:47:39,880 تو با مواد تو جات پیدا شدی 747 00:47:41,240 --> 00:47:42,240 متاسفم 748 00:48:19,080 --> 00:48:21,440 شانس اخرت تو یه مدرسه عادی بود 749 00:48:22,040 --> 00:48:25,680 اگه یه بار دیگه خطا کنی، خونه ای بالا سرت نمیمونه 750 00:48:26,500 --> 00:48:27,325 مفهومه ؟ 751 00:48:30,235 --> 00:48:45,235 ╚ زیرنویس از عـــرفــان‌هـــا & عرفـان UGMID ╝ Tel: @MovieUniverses @SubCityBot ربات دانلود زیرنویس @FileMovieBot ربات دانلود فیلم و سریال