1 00:00:17,840 --> 00:00:18,960 ΟΙ ΑΔΕΡΦΕΣ ΜΠΡΟΝΤΕ 2 00:00:37,960 --> 00:00:39,960 ΟΤΙΣ ΓΕΙΑ, ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ; 3 00:00:47,640 --> 00:00:49,360 ΕΡΕΥΝΑ ΓΙΑ ΤΗ ΝΕΑ ΚΛΙΝΙΚΗ. ΕΣΥ; 4 00:00:55,880 --> 00:00:58,800 ΠΡΟΣΠΑΘΟΥΣΑ ΝΑ ΓΡΑΨΩ, ΑΛΛΑ ΘΑ ΠΑΩ ΣΤΟΝ ΚΟΙΤΩΝΑ. 5 00:01:13,880 --> 00:01:15,920 ΜΕΪΒ ΣΚΕΦΤΕΣΑΙ ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΜΑΣ ΦΙΛΙ; 6 00:01:21,360 --> 00:01:24,120 Γεια, ξέχασα την κάλτσα. Συγγνώμη. 7 00:01:27,120 --> 00:01:28,880 ΜΕΪΒ ΣΥΝΕΧΕΙΑ. 8 00:01:33,200 --> 00:01:35,120 ΟΤΙΣ ΜΑΚΑΡΙ ΝΑ ΜΠΟΡΟΥΣΑ ΝΑ ΣΕ ΔΩ. 9 00:01:48,560 --> 00:01:54,680 ΜΕΪΒ ΣΕΙΡΑ ΣΟΥ, ΒΛΗΜΑ. 10 00:02:16,240 --> 00:02:17,080 Βουαλά. 11 00:02:17,160 --> 00:02:18,480 Ναι! 12 00:02:22,320 --> 00:02:24,160 Ναι! 13 00:02:25,200 --> 00:02:26,360 ΜΕΪΒ ΝΑ ΜΙΑ… 14 00:02:29,480 --> 00:02:31,840 ΜΕΪΒ ΝΑ ΜΙΑ ΔΙΚΗ ΜΟΥ… 15 00:02:34,080 --> 00:02:36,760 Θεέ μου! Ναι! 16 00:02:39,200 --> 00:02:42,160 ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ ΑΓΩΓΗ 17 00:02:45,040 --> 00:02:46,400 ΜΕΪΒ ΣΕΙΡΑ ΣΟΥ, ΒΛΗΜΑ. 18 00:02:46,480 --> 00:02:48,560 ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ. ΠΟΛΥ ΩΡΑΙΟ ΣΤΗΘΟΣ. 19 00:02:58,520 --> 00:03:00,000 ΕΙΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΝΑ ΜΙΛΑΣ! 20 00:03:09,360 --> 00:03:10,480 Καλημέρα. 21 00:03:10,560 --> 00:03:11,760 Καλημέρα, αγάπη μου. 22 00:03:11,840 --> 00:03:16,400 Τζόι, κάνεις θόρυβο σήμερα το πρωί. Γεια σου. Πώς πάει; 23 00:03:18,800 --> 00:03:20,080 Ναι, είσαι. 24 00:03:21,960 --> 00:03:23,560 Έλα. Τι συμβαίνει; 25 00:03:23,640 --> 00:03:24,920 Γεια σου, μαμά. 26 00:03:26,200 --> 00:03:28,800 -Είσαι καλά; -Ξέχασα γιατί άνοιξα το ψυγείο. 27 00:03:29,920 --> 00:03:33,240 Είσαι ντυμένη. Θα πας κάπου σήμερα; 28 00:03:34,680 --> 00:03:37,680 Δεν σου το είπα; Έχω συνέντευξη για δουλειά. 29 00:03:38,320 --> 00:03:41,720 Παρουσιάστρια σε ραδιοφωνική εκπομπή που μιλά για το σεξ. 30 00:03:41,800 --> 00:03:46,480 Σου φαίνεται καλή ιδέα να γυρίσεις στη δουλειά; 31 00:03:46,560 --> 00:03:49,000 Φύλλα από λάχανο είναι. Όλα καλά. 32 00:03:49,080 --> 00:03:49,920 Έχω 33 00:03:50,840 --> 00:03:52,320 έναν μπλοκαρισμένο αγωγό. 34 00:03:52,400 --> 00:03:54,800 -Βοηθάει. -Πιστεύω ότι είναι πολύ νωρίς. 35 00:03:54,880 --> 00:03:58,200 Μωρό έκανα, αγάπη μου. Όχι λοβοτομή. 36 00:03:58,280 --> 00:04:01,400 Τέλος πάντων, ο ατζέντης μου το θεωρεί καλή ευκαιρία. 37 00:04:01,480 --> 00:04:02,320 Καφέ. 38 00:04:05,800 --> 00:04:06,640 Γαμώτο. 39 00:04:07,640 --> 00:04:11,320 Μπορείς να πεταχτείς με την Τζόι όσο θα λείπω να πάρεις καφέ; 40 00:04:11,400 --> 00:04:14,480 Ίσως και μωρομάντιλα. Θα σου στείλω λίστα. 41 00:04:14,560 --> 00:04:18,200 Βασικά, είναι η πρώτη μου μέρα στο καινούριο σχολείο. Θυμάσαι; 42 00:04:18,280 --> 00:04:19,480 Τι, σήμερα; 43 00:04:19,560 --> 00:04:20,640 Το ξέχασα τελείως. 44 00:04:20,720 --> 00:04:22,400 Ναι, πρέπει να φύγω. 45 00:04:23,080 --> 00:04:26,320 -Αν θες να μείνω… -Θα είμαστε μια χαρά. Μην είσαι χαζός. 46 00:04:26,920 --> 00:04:29,840 Όλα θα πάνε καλά. Είμαι καλά. Θα είμαστε μια χαρά. 47 00:04:29,920 --> 00:04:31,840 -Αντίο. -Αντίο. Μην ανησυχείς. 48 00:04:33,080 --> 00:04:34,000 Γαμώτο! 49 00:04:39,760 --> 00:04:42,000 -Καλημέρα. -Καλημέρα. 50 00:04:43,400 --> 00:04:44,680 Άλλο και τούτο. 51 00:04:44,760 --> 00:04:47,280 -Στις ομορφιές σου. -Ευχαριστώ. 52 00:04:47,360 --> 00:04:49,960 Εσύ φαίνεσαι κουρασμένος. 53 00:04:51,040 --> 00:04:52,680 Τι έκανες όλη νύχτα; 54 00:04:52,760 --> 00:04:55,200 ΜΙΛΑ ΣΤΟΝ ΟΤΙΣ ΔΩΡΕΑΝ ΣΕΞΟΘΕΡΑΠΕΙΑ 55 00:04:59,120 --> 00:05:00,480 Πολύ επαγγελματικό. 56 00:05:00,560 --> 00:05:05,360 Λοιπόν, αυτή είναι η καινούρια, δωρεάν, διαφανής κλινική σεξοθεραπείας. 57 00:05:06,400 --> 00:05:08,640 Είχες δίκιο. Θέλω να βοηθάω τον κόσμο. 58 00:05:08,720 --> 00:05:12,440 Και ξέρω ότι ακούγεται ανόητο, αλλά γι' αυτό προορίζομαι. 59 00:05:13,680 --> 00:05:15,880 -Είμαι πολύ περήφανος. -Ευχαριστώ. 60 00:05:17,200 --> 00:05:18,240 Έλα. 61 00:05:18,320 --> 00:05:20,440 -Έχω χεστεί πάνω μου. -Γιατί; 62 00:05:20,520 --> 00:05:22,880 Κι αν μας πάρουν πάλι για αποτυχημένους; 63 00:05:22,960 --> 00:05:23,960 Δεν είμαστε. 64 00:05:24,040 --> 00:05:28,560 Είμαστε διαφορετικοί άνθρωποι πια. Είμαστε σίγουροι. Ξέρουμε ποιοι είμαστε. 65 00:05:28,640 --> 00:05:29,960 Είμαστε οι κουλ τύποι. 66 00:05:35,680 --> 00:05:37,480 ΤΖΕΛ ΤΕΣΤΟΣΤΕΡΟΝΗΣ 67 00:05:40,480 --> 00:05:43,680 Αυτή είναι η φωνή μου μετά από έξι μήνες τεστοστερόνης. 68 00:05:43,760 --> 00:05:47,760 Στα υπέρ. Τα φρύδια μου είναι πιο πυκνά. 69 00:05:48,320 --> 00:05:52,520 Έχω τριχοφυΐα στο πρόσωπο. Νιώθω υπέροχα. 70 00:05:52,600 --> 00:05:54,000 Οι ώμοι φαρδαίνουν. 71 00:05:54,080 --> 00:05:57,320 Μειονεκτήματα. Ακόμα ιδρώνω πολύ κι έχω ξηρή επιδερμίδα. 72 00:05:57,400 --> 00:06:02,160 Η σεξουαλική μου ορμή είναι εκτός ελέγχου. 73 00:06:21,960 --> 00:06:24,680 Τρία κόμμα πέντε. 74 00:06:24,760 --> 00:06:25,960 Είχα και καλύτερους. 75 00:06:28,160 --> 00:06:29,240 ΤΑΞΙΔΙ ΕΠΟΥΛΩΣΗΣ 76 00:06:38,280 --> 00:06:39,440 Ίσως 77 00:06:40,560 --> 00:06:44,160 χρειαστεί να ξεκινήσουμε να παίρνουμε το λεωφορείο. 78 00:06:47,240 --> 00:06:49,560 Ανταλλάζαμε μηνύματα με τη Μέιβ. 79 00:06:50,800 --> 00:06:53,120 -Μου έστειλε γυμνή φωτογραφία. -Τι; 80 00:06:53,200 --> 00:06:55,680 Μπισκοτάκι! Θεέ μου! Αυτό είναι τεράστιο! 81 00:06:55,760 --> 00:06:57,800 -Δεν απάντησα ακόμα. -Παλάβωσες; 82 00:06:57,880 --> 00:06:58,800 Μη φωνάζεις! 83 00:06:58,880 --> 00:07:02,600 Πρέπει! Εθιμοτυπία του σέξτινγκ. Μην την αφήνεις να περιμένει! 84 00:07:02,680 --> 00:07:05,760 Το ξέρω. Έβγαλα πολλές φωτογραφίες 85 00:07:06,240 --> 00:07:08,520 και δεν έστειλα καμία. Ήταν χάλια. 86 00:07:08,600 --> 00:07:10,600 Οι γυμνές φωτογραφίες με αγχώνουν. 87 00:07:10,680 --> 00:07:14,000 Δεν καταλαβαίνω. Στέλνω συνέχεια dick pic. Σιγά το θέμα. 88 00:07:14,080 --> 00:07:15,440 Σε ποιον τις στέλνεις; 89 00:07:15,520 --> 00:07:17,600 Είμαι σε εφαρμογές γνωριμιών. 90 00:07:17,680 --> 00:07:20,520 Όλοι οι σέξι, ενδιαφέροντες άνθρωποι ζουν μακριά. 91 00:07:20,600 --> 00:07:23,120 Αλλά έχει γκέι βραδιά στο Λέιμπορ Κλαμπ. 92 00:07:24,200 --> 00:07:26,680 -Θες να έρθεις; Να μου κάνεις πλάτες; -Ναι. 93 00:07:26,760 --> 00:07:28,440 -Ναι! -Ναι, θα έρθω. 94 00:07:28,520 --> 00:07:29,760 Τι να φορέσω; 95 00:07:29,840 --> 00:07:32,160 Κατά προτίμηση κάτι χωρίς εμετό μωρού. 96 00:07:33,720 --> 00:07:34,800 Έχω… 97 00:07:34,880 --> 00:07:37,080 -Γιατί δεν είπες κάτι; -Είναι αστείο. 98 00:07:37,160 --> 00:07:39,480 Δεν είναι αστείο. Στάζει στην πλάτη μου. 99 00:07:47,880 --> 00:07:50,040 Θεέ μου! 100 00:07:53,360 --> 00:07:54,720 ΚΟΛΕΓΙΟ ΚΑΒΕΝΤΙΣ 101 00:07:54,800 --> 00:07:56,240 Είναι σαν το Άμστερνταμ. 102 00:07:56,320 --> 00:07:59,360 -Αλλά στο διάστημα. -Όλοι δείχνουν χαρούμενοι. 103 00:07:59,440 --> 00:08:00,720 -Γεια. -Γεια. 104 00:08:02,640 --> 00:08:03,880 Και κουίρ. 105 00:08:05,200 --> 00:08:07,320 Δεν σταματάμε στον ποδηλατόδρομο. 106 00:08:08,360 --> 00:08:09,400 Σούπερ κουίρ. 107 00:08:10,560 --> 00:08:13,280 "Δεν σταματάμε στον ποδηλατόδρομο". 108 00:08:14,080 --> 00:08:15,080 Έλα. 109 00:08:15,160 --> 00:08:16,480 -Θεέ μου, Έιμι! -Γεια! 110 00:08:16,560 --> 00:08:18,080 Γεια σας, μαναράκια. 111 00:08:19,240 --> 00:08:21,320 -Έχω να σε δω τόσο… -Θεέ μου! 112 00:08:24,320 --> 00:08:25,880 Απαγορεύονται τα αμάξια. 113 00:08:28,520 --> 00:08:31,840 -Και πού πρέπει να παρκάρω; -Έχει πάρκινγκ απέναντι. 114 00:08:39,240 --> 00:08:40,560 -Ήταν αγενής. -Ναι. 115 00:08:41,680 --> 00:08:42,680 Είσαι καλά; 116 00:08:43,240 --> 00:08:46,600 Ναι. Ευχαριστώ που μου έσωσες τη ζωή. 117 00:08:47,320 --> 00:08:48,680 -Τα λέμε. -Αντίο. 118 00:08:51,200 --> 00:08:52,680 Η Ρούμπι γύρισε. 119 00:08:53,520 --> 00:08:56,240 Πού είναι ο Ανουάρ κι η Ολίβια; Ήταν σαν αγέλη. 120 00:08:56,320 --> 00:08:59,200 Πήγαν στο Λύκειο Τέιλορ στο Νόρθμπουρι. 121 00:08:59,880 --> 00:09:00,960 Δεν έχεις αμάξι; 122 00:09:01,040 --> 00:09:05,400 Ναι, αλλά άφησα μια οικογένεια σκίουρων να το κάνει φωλιά. Θέλει επισκευές. 123 00:09:08,360 --> 00:09:09,360 Πάμε; 124 00:09:09,440 --> 00:09:10,800 Ήρθε η ώρα! 125 00:09:10,880 --> 00:09:12,080 -Έλα, Έρικ. -Εντάξει. 126 00:09:12,160 --> 00:09:13,920 -Θα αργήσεις. -Έρχομαι. 127 00:09:19,400 --> 00:09:21,040 Είναι πολύ διαφορετικό. 128 00:09:21,560 --> 00:09:24,360 Θεέ μου! Τσουλήθρα είναι αυτή; 129 00:09:27,320 --> 00:09:28,280 Ωραία είναι. 130 00:09:29,200 --> 00:09:31,840 Προφανώς, είναι μαθητοκεντρική προσέγγιση. 131 00:09:34,040 --> 00:09:35,680 -Σωστά. -Ναι. 132 00:09:37,440 --> 00:09:39,040 Έχεις ξαναπαίξει; 133 00:09:39,120 --> 00:09:42,320 Θεέ μου. Οι γκέι είναι παντού. 134 00:09:42,840 --> 00:09:46,640 Η αλλαγή σχολείου στα μέσα της χρονιάς είναι στατιστικά κακή. 135 00:09:46,720 --> 00:09:48,920 Γι' αυτό χώρισα με τον Γιουτζίν. 136 00:09:49,000 --> 00:09:51,520 Πρέπει να επικεντρωθούμε στο μέλλον. 137 00:09:53,160 --> 00:09:56,160 Μπορούν να πλησιάσουν όλοι οι μαθητές του Μούρντεϊλ; 138 00:09:58,680 --> 00:10:01,160 -Γεια σας. -Το πάρκινγκ είναι μακριά. 139 00:10:01,240 --> 00:10:04,200 -Δεν παλεύεται με τακούνια. -Μας μιλά το Παρεάκι. 140 00:10:04,280 --> 00:10:07,160 Καλώς ήρθατε στο Κολέγιο Κάβεντις. Με λένε Άμπι. 141 00:10:07,240 --> 00:10:09,640 Από δω η Αΐσα και το αγόρι μου, ο Ρόμαν. 142 00:10:09,720 --> 00:10:14,080 Είμαστε εκπρόσωποι της τελευταίας τάξης. Θα σας μοιράσουμε τάμπλετ. 143 00:10:14,160 --> 00:10:15,840 Πολύ κυριλέ. 144 00:10:17,000 --> 00:10:22,960 Θα βρείτε το πρόγραμμά σας στην πλατφόρμα σόσιαλ μίντια, την Ντόλι. 145 00:10:23,560 --> 00:10:26,800 Δεν είμαι στην κορυφή. Πώς κατατάσσετε τους μαθητές; 146 00:10:26,880 --> 00:10:28,040 Δεν το κάνουμε. 147 00:10:28,120 --> 00:10:31,480 Πιστεύουμε ότι αν κάποιος τα πάει καλά, τα πάμε όλοι καλά. 148 00:10:31,560 --> 00:10:34,400 Πλησιάζουν εξετάσεις. Αυτό δεν βγάζει νόημα. 149 00:10:34,480 --> 00:10:37,160 -Να το συζητήσουμε μετά; -Δεν βγάζει νόημα. 150 00:10:37,240 --> 00:10:41,160 Πάρτε τις τσάντες σας και τα επαναχρησιμοποιούμενα μπουκάλια. 151 00:10:41,240 --> 00:10:43,720 Θα σας κάνω μια ξενάγηση. Ακολουθήστε με. 152 00:10:48,400 --> 00:10:51,840 Υπάρχει καθημερινός διαλογισμός, σιωπηλές ντίσκο, 153 00:10:51,920 --> 00:10:54,400 λουτρά ήχου και γιόγκα, 154 00:10:54,480 --> 00:10:57,720 γιατί πιστεύουμε ότι η ψυχική σας υγεία έχει σημασία. 155 00:10:57,800 --> 00:11:00,120 Στο Κάβεντις δεν χωράνε κουτσομπολιά. 156 00:11:00,200 --> 00:11:03,560 Το να κουτσομπολεύεις δεν συμβάλλει στο υγιές περιβάλλον. 157 00:11:04,160 --> 00:11:05,800 Ενθαρρύνουμε τους μαθητές 158 00:11:05,880 --> 00:11:10,960 να ασχοληθούν με την καθαριότητα, την κηπουρική και τη φιλανθρωπία. 159 00:11:12,000 --> 00:11:15,960 Το μότο μας, "Γιατί να είσαι κακός ενώ μπορείς να 'σαι οικολογικός;" 160 00:11:17,400 --> 00:11:18,680 Χριστέ μου! 161 00:11:19,560 --> 00:11:22,760 Οι εγκαταστάσεις είναι προφανώς ουδέτερες προς το φύλο. 162 00:11:22,840 --> 00:11:25,600 Θέλουμε όλοι να νιώθουν άνετα με τον εαυτό τους. 163 00:11:27,040 --> 00:11:29,760 Ξύπνα και δες ότι ο κόσμος κοιμάται 164 00:11:29,840 --> 00:11:31,880 Ώρα να χτυπήσεις το τύμπανο 165 00:11:31,960 --> 00:11:34,080 Να τους κάνεις να ανοίξουν τα μάτια 166 00:11:34,160 --> 00:11:37,960 Η Γωνιά Ομιλητών είναι εδώ για να εκφραστούν ελεύθερα οι μαθητές. 167 00:11:38,040 --> 00:11:40,880 Η φωνή σας μετράει, και θέλουμε να σας ακούσουμε. 168 00:11:40,960 --> 00:11:42,400 Έχει κανείς ερωτήσεις; 169 00:11:42,480 --> 00:11:46,680 Γεια. Ναι. Θέλω να στήσω μια υπηρεσία. Με ποιον πρέπει να μιλήσω; 170 00:11:47,440 --> 00:11:50,600 Με κανέναν. Κλείσε μια αίθουσα και κάν' το. 171 00:11:52,120 --> 00:11:53,120 -Ότις. -Έρικ. 172 00:11:53,200 --> 00:11:55,520 Θα στήσω δωρεάν υπηρεσία σεξοθεραπείας. 173 00:11:55,600 --> 00:11:58,080 -Δωρεάν σεξοθεραπεία. -Την ώρα του φαγητού. 174 00:11:58,160 --> 00:11:59,800 Δωρεάν σεξοθεραπεία σήμερα. 175 00:11:59,880 --> 00:12:02,080 Απόλυτη εχεμύθεια. Όχι; 176 00:12:02,160 --> 00:12:03,280 Κράτα το. 177 00:12:03,360 --> 00:12:05,560 Στυτική δυσλειτουργία; Όχι; 178 00:12:06,360 --> 00:12:09,680 Αυτός ο τύπος είναι το Κάμα Σούτρα με πόδια. 179 00:12:09,760 --> 00:12:12,640 Αν έχετε εκκρίσεις, κολεόσπασμο… 180 00:12:12,720 --> 00:12:17,280 Για δες, το αγαπημένο μου άτομο. Και ο λαμπερός Αυλητής του Χάμελιν. 181 00:12:17,360 --> 00:12:18,960 Τι κάνεις εδώ, Άιζακ; 182 00:12:19,040 --> 00:12:21,440 Ήρθα ένα τρίμηνο πριν. Θα δώσω απολυτήριες. 183 00:12:21,520 --> 00:12:23,720 Έλα να δεις την κλινική του Ότις. 184 00:12:23,800 --> 00:12:26,360 Είναι τελείως δωρεάν. Στον πρώτο όροφο. 185 00:12:27,080 --> 00:12:30,520 Συγγνώμη, αλλά δεν θα μιλήσω σ' εσένα για το πέος μου. 186 00:12:30,600 --> 00:12:33,160 -Καλά. -Δεν επιτρέπεται χαρτί στο σχολείο. 187 00:12:33,240 --> 00:12:34,120 Να πάρει. 188 00:12:35,400 --> 00:12:36,760 -Όχι! -Ναι! 189 00:12:36,840 --> 00:12:38,680 Είναι υλικό προώθησης! 190 00:12:38,760 --> 00:12:41,240 Δεν πρέπει να θεωρηθούμε δολοφόνοι δέντρων. 191 00:12:41,800 --> 00:12:45,080 -Μην ξεχνάτε να ανακυκλώνετε. -Λυπάμαι πολύ. 192 00:12:45,160 --> 00:12:46,280 Μην ανησυχείς. 193 00:12:48,560 --> 00:12:51,040 Χρειάζεσαι βοήθεια με την κλινική; 194 00:12:51,120 --> 00:12:52,320 Όχι, δεν χρειάζομαι. 195 00:12:52,400 --> 00:12:55,320 Προτιμούν την πριβέ συζήτηση για την ανωνυμία. 196 00:12:55,400 --> 00:12:58,240 -Θα είσαι εντάξει μόνος σου; -Ναι, φυσικά. 197 00:12:59,240 --> 00:13:01,320 -Τα λέμε μετά. -Ωραία. 198 00:13:01,400 --> 00:13:04,640 Θυμήσου να απαντήσεις στη Μέιβ, αλλιώς θα γίνει άβολο. 199 00:13:04,720 --> 00:13:06,760 -Το ξέρω. -Στείλ' της το πουλί σου. 200 00:13:06,840 --> 00:13:09,640 -Σκάσε. -Στείλ' το. Από τη ρίζα ως την άκρη. 201 00:13:09,720 --> 00:13:12,040 -Μπες στην τουαλέτα. Τρίψ' το. -Έρικ! 202 00:13:12,120 --> 00:13:13,080 Εντάξει; 203 00:13:29,960 --> 00:13:31,160 Θεέ μου! Συγγνώμη. 204 00:13:39,680 --> 00:13:41,240 Έλεος, γαμώτο! 205 00:13:41,320 --> 00:13:43,520 -Δεν ήταν καλό αυτό. Κολλήσαμε; -Ναι. 206 00:13:44,440 --> 00:13:47,120 Έχουν αρκετά λεφτά για αίθουσα διαλογισμού, 207 00:13:47,200 --> 00:13:49,880 αλλά όχι για ασανσέρ που να λειτουργεί. 208 00:13:49,960 --> 00:13:52,720 Έχω παραπονεθεί πολλές φορές. 209 00:13:59,600 --> 00:14:01,240 Δεν με θυμάσαι, έτσι; 210 00:14:02,840 --> 00:14:03,720 Ο Άιζακ. 211 00:14:04,240 --> 00:14:06,160 Ο πρώην της Μέιβ, περίπου. 212 00:14:06,240 --> 00:14:07,480 Ο Άιζακ! 213 00:14:09,240 --> 00:14:11,600 Τα πάω καλά με ονόματα, όχι με πρόσωπα. 214 00:14:11,680 --> 00:14:13,600 -Σε ποιο μάθημα πας; -Ζωγραφική. 215 00:14:14,280 --> 00:14:15,120 Κι εγώ. 216 00:14:15,200 --> 00:14:18,360 Άφησα την ιστορία για τη ζωγραφική. Διαβάζω ένα βιβλίο. 217 00:14:18,440 --> 00:14:22,600 Λέει ότι η τέχνη βοηθά στη διαχείριση τραύματος. Κάνω ταξίδι επούλωσης. 218 00:14:26,600 --> 00:14:27,880 Γι' αυτό ζωγραφίζεις; 219 00:14:27,960 --> 00:14:30,640 Για να διαχειριστείς το τραύμα της αναπηρίας; 220 00:14:32,120 --> 00:14:34,360 Ναι. Αναζητώ την κάθαρση 221 00:14:34,440 --> 00:14:37,520 από το καθημερινό μαρτύριο της καθήλωσης σε αμαξίδιο 222 00:14:37,600 --> 00:14:40,960 μέσα από τη μαγική διέξοδο της ζωγραφικής. 223 00:14:41,040 --> 00:14:41,880 Αλήθεια; 224 00:14:42,520 --> 00:14:43,520 Άρα βοηθάει; 225 00:14:43,600 --> 00:14:47,760 Δεν χρειάζομαι κάτι να με βοηθήσει. Είμαι ευχαριστημένος με τη ζωή μου. 226 00:14:47,840 --> 00:14:49,800 Ζωγραφίζω, γιατί μ' αρέσει. 227 00:14:49,880 --> 00:14:52,720 Αλλά ευχαριστώ για τη διάκριση σε βάρος αναπήρων. 228 00:14:55,320 --> 00:14:56,960 Είπα κάτι λάθος μόλις τώρα; 229 00:15:02,080 --> 00:15:04,320 Μακάρι να είχα πάει από τις σκάλες. 230 00:15:05,480 --> 00:15:06,560 Κι εγώ. 231 00:15:19,160 --> 00:15:20,560 Διευθυντή Γκροφ! 232 00:15:21,080 --> 00:15:22,040 Συγγνώμη… 233 00:15:22,680 --> 00:15:23,640 Απλώς… 234 00:15:25,720 --> 00:15:26,560 με τρομάξατε. 235 00:15:27,160 --> 00:15:28,680 Αρκεί το "κύριε Γκροφ". 236 00:15:28,760 --> 00:15:31,280 Είμαι αναπληρωτής. Είναι η πρώτη μου μέρα. 237 00:15:32,320 --> 00:15:34,280 Ξεκίνησε κι ο Άνταμ σήμερα; 238 00:15:35,880 --> 00:15:37,440 Δεν ξέρω. 239 00:15:38,840 --> 00:15:41,160 Δεν είμαστε φίλοι πια. 240 00:15:41,880 --> 00:15:42,720 Μάλιστα. 241 00:15:43,320 --> 00:15:44,240 Πολύ καλά. 242 00:15:47,400 --> 00:15:48,720 Μπορείς… 243 00:15:48,800 --> 00:15:49,880 -Κάθισε. -Να κάτσω; 244 00:15:50,400 --> 00:15:51,600 Ναι. 245 00:15:54,760 --> 00:15:55,680 Γεια. 246 00:15:55,760 --> 00:15:56,640 Γεια. 247 00:16:03,840 --> 00:16:06,760 Ας πάρουμε παρουσίες. 248 00:16:06,840 --> 00:16:10,120 -Δηλώνουμε παρουσία στην Ντόλι. -Στη γραμματέα; 249 00:16:10,200 --> 00:16:11,400 Όχι, είναι… 250 00:16:19,840 --> 00:16:23,680 Υποθέτω ότι γνωρίζετε άλγεβρα και αλγεβρικές εξισώσεις. 251 00:16:23,760 --> 00:16:25,840 Κύριε, είναι οθόνη για προτζέκτορα. 252 00:16:32,400 --> 00:16:35,960 Θα πρέπει να μπορέσετε να επεκτείνετε 253 00:16:36,040 --> 00:16:38,680 πολλαπλασιασμούς αλγεβρικών εκφράσεων 254 00:16:38,760 --> 00:16:41,560 και να παραγοντοποιήσετε τετραγωνικές εκφράσεις. 255 00:16:41,640 --> 00:16:44,040 Συγγνώμη. Το τάμπλετ μου δεν λειτουργεί. 256 00:16:44,120 --> 00:16:47,680 Μπορούμε να περιμένουμε λίγο; Δεν θέλω να μείνω πίσω. 257 00:16:48,600 --> 00:16:51,160 -Θα σου κρατήσω εγώ σημειώσεις. -Ευχαριστώ. 258 00:16:51,960 --> 00:16:53,080 Κανένα πρόβλημα. 259 00:16:53,160 --> 00:16:57,560 Οπότε, θεώρησα καλή ιδέα την επανάληψη στη συμπλήρωση τετραγώνου. 260 00:17:00,480 --> 00:17:03,560 ΕΪΜΙ - ΕΙΝΑΙ ΚΙ Ο ΑΪΖΑΚ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ. ΜΑΛΛΟΝ ΜΕ ΜΙΣΕΙ. 261 00:17:05,160 --> 00:17:08,480 ΠΑΡΙΣΤΑΝΕΙ ΤΟΝ ΜΑΛΑΚΑ, ΑΛΛΑ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ. 262 00:17:08,560 --> 00:17:13,520 ΝΟΜΙΖΩ ΟΤΙ ΘΑ ΤΑ ΠΑΤΕ ΚΑΛΑ ΟΙ ΔΥΟ ΣΑΣ. 263 00:17:13,600 --> 00:17:14,840 ΑΠΑΝΤΗΣΕ Ο ΟΤΙΣ; 264 00:17:14,920 --> 00:17:16,760 Τον θαυμάζω. Είναι οραματιστής. 265 00:17:16,840 --> 00:17:19,320 Δεν το πιστεύω ότι το έγραψε όταν ήταν 25. 266 00:17:19,400 --> 00:17:20,600 Είναι ιδιοφυΐα. 267 00:17:20,680 --> 00:17:23,880 Ο τελευταίος ασκούμενος επιλέχθηκε για βραβείο Γκρόκοτ. 268 00:17:23,960 --> 00:17:26,920 -Ποιος ασκούμενος; -Μέιβ, ενίοτε είσαι τόσο αφελής. 269 00:17:27,520 --> 00:17:29,840 Κάθε χρόνο επιλέγει έναν ασκούμενο. 270 00:17:29,920 --> 00:17:32,840 Γίνεται μέντοράς του. Σχεδόν πάντα εκδίδει κάτι. 271 00:17:32,920 --> 00:17:36,960 -Όλοι ξέρουμε ότι θα διαλέξει τον Ταϊρόν. -Κάτσε. Γιατί όχι εμένα; 272 00:17:39,440 --> 00:17:40,280 Λοιπόν. 273 00:17:41,840 --> 00:17:43,880 Πόσοι θέλετε να γίνετε συγγραφείς; 274 00:17:46,080 --> 00:17:49,480 Πόσοι σκέφτεστε ήδη να γράψετε το μυθιστόρημά σας; 275 00:17:50,920 --> 00:17:54,240 Εντάξει. Λοιπόν, ακούστε μερικές πικρές αλήθειες. 276 00:17:54,320 --> 00:17:57,920 Ελάχιστοι από εσάς θα έχετε συγγραφικό ταλέντο, 277 00:17:58,000 --> 00:18:01,480 κι ακόμα λιγότεροι θα βγάλετε λεφτά από κάτι που θα γράψετε. 278 00:18:02,360 --> 00:18:03,240 Συγγνώμη. 279 00:18:05,360 --> 00:18:08,600 Στο μέλλον, αν αργείτε στο μάθημα, δεν θα μπαίνετε. 280 00:18:08,680 --> 00:18:12,760 Διαβάσατε το βιβλίο μου Αίμα σε Λαβύρινθο Ουράνιου Τόξου. 281 00:18:14,400 --> 00:18:15,240 Καμιά σκέψη; 282 00:18:17,800 --> 00:18:19,640 Είναι το αριστούργημά σας. 283 00:18:19,720 --> 00:18:24,360 Είναι μια ζωντανή, εμπρηστική αλληγορία για τον ανεξέλεγκτο καπιταλισμό. 284 00:18:29,120 --> 00:18:30,320 Διαφωνείς; 285 00:18:31,480 --> 00:18:33,520 Όχι. Όχι, μ' άρεσε. 286 00:18:33,600 --> 00:18:37,960 Προτιμώ το πρώτο σας μυθιστόρημα, τις Βραδινές Ιστορίες. 287 00:18:38,040 --> 00:18:39,960 Η σχέση μεταξύ μητέρας και γιου 288 00:18:40,040 --> 00:18:42,560 ήταν πολύ περίπλοκη και συγκινητική. 289 00:18:45,800 --> 00:18:49,080 Δεν διάβασαν πολλοί εκείνο το βιβλίο. Και έχεις δίκιο. 290 00:18:49,160 --> 00:18:51,920 Ο Λαβύρινθος Ουράνιου Τόξου είναι χάλια, 291 00:18:52,000 --> 00:18:54,680 συγκριτικά, αν κι αρέσει στους κριτικούς. 292 00:18:54,760 --> 00:18:55,960 Οι Βραδινές Ιστορίες 293 00:18:56,040 --> 00:18:59,000 ήταν μια πραγματικά επώδυνη εμπειρία, 294 00:18:59,080 --> 00:19:03,280 αλλά πιστεύω ότι η συγγραφή πρέπει να μας κοστίζει κάτι. 295 00:19:04,080 --> 00:19:08,320 Οπότε, καθώς αρχίζετε να εξερευνάτε τις ιδέες σας για τα μυθιστορήματα, 296 00:19:08,400 --> 00:19:11,560 θέλω να σας υπενθυμίσω ότι δεν θα είναι εύκολο. 297 00:19:11,640 --> 00:19:15,080 Θα διαβάσουμε τα πρώτα σας κεφάλαια στο επόμενο μάθημα. 298 00:19:16,000 --> 00:19:19,360 Εντάξει, προχωράμε. Τι εννοούμε όταν λέμε… 299 00:19:24,000 --> 00:19:24,840 Συγγνώμη. 300 00:19:28,560 --> 00:19:29,800 Να το δω λιγάκι; 301 00:19:31,000 --> 00:19:32,480 -Ναι. -Ευχαριστώ πολύ. 302 00:19:36,000 --> 00:19:38,160 Λοιπόν, πού είχα μείνει; 303 00:19:43,880 --> 00:19:45,160 Τέλεια χέρια. 304 00:19:45,920 --> 00:19:47,880 -Ωραία λεπτομέρεια. -Ευχαριστώ. 305 00:19:49,440 --> 00:19:53,440 Μ' αρέσει ο τρόπος που παίζεις με το σχήμα και το φως. 306 00:19:53,520 --> 00:19:54,560 Πολύ ωραία. 307 00:19:57,240 --> 00:19:58,560 Ενδιαφέρον. 308 00:19:58,640 --> 00:19:59,480 Τι είναι; 309 00:20:00,120 --> 00:20:00,960 Βυζιά. 310 00:20:02,120 --> 00:20:03,280 Μάλιστα. 311 00:20:03,360 --> 00:20:06,760 Να θυμάσαι, δεν χρειάζεται να είσαι τόσο κυριολεκτική. 312 00:20:11,320 --> 00:20:13,080 -Ωραία. -Ευχαριστώ. 313 00:20:15,280 --> 00:20:16,880 Πολύ αισθησιακό. 314 00:20:19,560 --> 00:20:20,480 Ακριβώς εκεί. 315 00:20:21,680 --> 00:20:23,280 Υπέροχη υφή. 316 00:20:29,800 --> 00:20:30,880 Τέλειο. 317 00:20:31,480 --> 00:20:34,320 Πολύ καλά. Ναι! 318 00:20:36,200 --> 00:20:37,280 Μπορώ να βγω; 319 00:20:43,440 --> 00:20:45,680 Τι έχεις πάθει; Γαμώτο. 320 00:21:07,960 --> 00:21:10,080 -Παρακαλώ; -Γεια σου, Μορίν. Γεια. 321 00:21:10,160 --> 00:21:11,840 Ξέρω ότι μάλλον δεν γίνεται, 322 00:21:11,920 --> 00:21:14,800 αλλά μπορείς να κρατήσεις την Τζόι για δυο ώρες; 323 00:21:14,880 --> 00:21:18,880 Τζιν, θα το ήθελα πολύ, αλλά έχω μάθημα αυτοάμυνας. 324 00:21:18,960 --> 00:21:21,240 Σήμερα θα πάρω ζώνη. 325 00:21:21,320 --> 00:21:25,600 -Θα ερχόμουν οποιαδήποτε άλλη μέρα. -Εντάξει, ευχαριστώ. 326 00:21:25,680 --> 00:21:27,800 -Ήταν τελευταία στιγμή. -Όλα καλά; 327 00:21:27,880 --> 00:21:30,480 Ναι. Καλά είμαι. Όλα καλά. 328 00:21:30,560 --> 00:21:32,560 Ευχαριστώ. Να πηγαίνω. Αντίο. 329 00:21:32,640 --> 00:21:34,240 Εντάξει. Αντίο. 330 00:21:37,560 --> 00:21:41,720 Τα πήρα από το Γραφείο Εύρεσης Εργασίας. 331 00:21:42,360 --> 00:21:44,840 Σέβομαι την απόφασή σου να μην πας σχολείο. 332 00:21:44,920 --> 00:21:46,520 Δεν είναι για όλους, 333 00:21:46,600 --> 00:21:50,840 αλλά δεν μπορείς να κάθεσαι όλη μέρα κοιτώντας φωτογραφίες του πρώην σου. 334 00:21:57,960 --> 00:22:00,040 ΜΑΘΗΤΕΙΑ ΣΤΗ ΔΕΝΔΡΟΚΟΜΙΚΗ 335 00:22:00,120 --> 00:22:02,000 ΜΑΘΗΤΕΙΑ ΣΤΟΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟ 336 00:22:04,280 --> 00:22:10,040 ΜΑΘΗΤΕΙΑ ΣΕ ΦΑΡΜΑ 337 00:22:20,000 --> 00:22:23,600 Κύριε, λυπάμαι για το κινητό. Δεν θα ξανασυμβεί. Το υπόσχομαι. 338 00:22:23,680 --> 00:22:25,560 Μέιβ Γουάιλι, σωστά; 339 00:22:25,640 --> 00:22:27,920 -Ναι. -Η αίτησή σου ήταν εντυπωσιακή. 340 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 Ανυπομονώ για το πρώτο κεφάλαιο. 341 00:22:31,920 --> 00:22:35,000 -Ήξερε για την αίτησή σου. -Και μου πέταξε το κινητό. 342 00:22:35,080 --> 00:22:37,120 -Ποιος σε έπαιρνε; -Η μαμά μου. 343 00:22:37,200 --> 00:22:39,280 Ωραίο που παίρνει να δει τι κάνεις. 344 00:22:39,360 --> 00:22:40,800 -Είστε δεμένες; -Όχι. 345 00:22:41,400 --> 00:22:42,800 Είναι ναρκομανής. 346 00:22:42,880 --> 00:22:45,080 -Η μαμά σου είναι ναρκομανής; -Ναι. 347 00:22:45,160 --> 00:22:50,440 -Θα έχεις πολλά να γράψεις για το μάθημα. -Δεν είναι ωραίο να λες κάτι τέτοιο. 348 00:22:51,040 --> 00:22:54,320 Δεν συμφωνώ με το ότι η συγγραφή πρέπει να σου κοστίζει. 349 00:22:54,400 --> 00:22:56,560 Μπορεί να είναι απλώς ιστορίες. 350 00:22:57,560 --> 00:22:58,760 Το βρήκα! 351 00:23:03,600 --> 00:23:07,320 Υποθετικά μιλώντας, αν στέλνατε σε κάποιον προσωπική φωτογραφία 352 00:23:07,400 --> 00:23:09,840 κι εκείνος δεν απαντούσε, τι θα κάνατε; 353 00:23:09,920 --> 00:23:11,440 Εγώ θα τον παρατούσα. 354 00:23:11,960 --> 00:23:15,400 -Δεν μπορώ. Δεν είναι ακριβώς αγόρι μου. -Μην επικοινωνείς. 355 00:23:16,400 --> 00:23:17,920 Κι αν σταμάτησε εκείνος; 356 00:23:21,320 --> 00:23:23,880 ΟΤΙΣ ; 357 00:23:33,720 --> 00:23:36,200 ΔΩΡΕΑΝ ΣΕΞΟΘΕΡΑΠΕΙΑ ΜΕ ΤΟΝ ΟΤΙΣ ΜΙΛΜΠΕΡΝ 358 00:23:48,520 --> 00:23:50,640 Κάθισε. Παρακαλώ, κάθισε. 359 00:23:52,640 --> 00:23:54,200 Πώς μπορώ να σε βοηθήσω; 360 00:23:59,120 --> 00:24:02,440 ΜΕΪΒ ; 361 00:24:02,520 --> 00:24:05,880 ΜΕΪΒ ; 362 00:24:08,240 --> 00:24:09,160 ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ MMTR 363 00:24:09,240 --> 00:24:12,360 Το θέμα είναι ότι η ακροαματικότητα όλο πέφτει. 364 00:24:12,440 --> 00:24:16,080 Τίποτα δραματικό. Απλώς όλοι ακούνε "πόντκαστ" σήμερα. 365 00:24:16,160 --> 00:24:21,080 Οπότε, θέλουμε η εκπομπή να είναι λιγάκι πικάντικη, 366 00:24:21,640 --> 00:24:23,440 να φέρει καινούριους ακροατές. 367 00:24:23,520 --> 00:24:27,400 Λοιπόν, έχεις καμιά ιδέα; 368 00:24:29,120 --> 00:24:30,960 Βασικά, ναι. 369 00:24:31,040 --> 00:24:34,600 Οι συνεδρίες με τους πελάτες μου μπορεί να γίνουν δραματικές. 370 00:24:34,680 --> 00:24:38,920 Σκεφτόμουν να δημιουργήσουμε την ατμόσφαιρα προσωπικής συζήτησης, 371 00:24:39,000 --> 00:24:40,280 μα ζωντανά στον αέρα. 372 00:24:40,360 --> 00:24:42,400 Κέιτι. Τι; Γιατί; Είσαι καλά; 373 00:24:42,480 --> 00:24:45,640 Μου ζήτησε να προσέχω το παιδί της, αλλά όλο κλαίει. 374 00:24:46,240 --> 00:24:48,320 Δεν βρήκα κάποιον να την κρατήσει. 375 00:24:48,400 --> 00:24:52,680 Μην ανησυχείς. Οπότε, θα είναι μια απλή εκπομπή με τηλεφωνήματα; 376 00:24:52,760 --> 00:24:55,640 Όχι. Καθόλου απλή. 377 00:24:55,720 --> 00:24:58,920 Μπορεί να είναι αφιλτράριστη, ωμή 378 00:24:59,000 --> 00:25:01,960 και ενδεχομένως… Συγγνώμη. 379 00:25:02,040 --> 00:25:06,680 -Θες να το κάνουμε άλλη φορά; -Όχι. Όχι, είναι η τέλεια στιγμή. 380 00:25:06,760 --> 00:25:10,040 Βασικά, αυτό που ήθελα να πω… Έλα. 381 00:25:10,600 --> 00:25:13,400 Αυτό που προσπαθούσα να πω είναι 382 00:25:13,480 --> 00:25:16,680 ότι το να ακούς τα σεξουαλικά προβλήματα του κόσμου 383 00:25:16,760 --> 00:25:19,600 μπορεί να είναι συναρπαστικό. 384 00:25:19,680 --> 00:25:21,120 Άκρως συναρπαστικό. 385 00:25:21,200 --> 00:25:25,360 Μπορεί μέχρι και να αποσαφηνίσει τις σχέσεις των ίδιων των ακροατών. 386 00:25:25,440 --> 00:25:29,840 Και αυτό είναι κάτι στο οποίο έχω αφοσιωθεί στη δουλειά μου. 387 00:25:33,440 --> 00:25:35,200 Τέλειο. 388 00:25:35,280 --> 00:25:38,960 Ναι! Μου άρεσε το βιβλίο σου. Γουστάρω την αύρα σου. 389 00:25:40,160 --> 00:25:42,040 Θα ξεκινήσεις αυτήν τη βδομάδα; 390 00:25:44,080 --> 00:25:47,560 Συγγνώμη. Δεν φανταζόμουν ότι θα γινόταν τόσο γρήγορα. 391 00:25:47,640 --> 00:25:52,440 Η Τζόι είναι μόλις οκτώ βδομάδων και… Μπορείς να μου δώσεις πιο πολύ χρόνο; 392 00:25:52,520 --> 00:25:55,480 Όχι. Πρέπει να γεμίσουμε το κενό, τώρα. 393 00:25:55,560 --> 00:25:59,200 -Θα σε έχω στο μυαλό μου. -Όχι. Μπορώ να ξεκινήσω αμέσως. 394 00:25:59,280 --> 00:26:02,080 Τέλεια! Όλο ανατροπές. Τέλεια. 395 00:26:02,600 --> 00:26:04,840 Τέλεια. Ευχαριστώ. 396 00:26:05,640 --> 00:26:06,600 Φανταστικά. 397 00:26:09,120 --> 00:26:11,240 Στην Άμπι άρεσαν τα ρούχα μου. 398 00:26:11,320 --> 00:26:14,000 Το Παρεάκι λέει ότι είναι στη μόδα το κοτλέ. 399 00:26:17,240 --> 00:26:18,640 ΤΟ ΠΑΡΕΑΚΙ #ΣΕΛΙΔΑ ΦΑΝ 400 00:26:31,520 --> 00:26:35,320 "Είμαι εδώ. Είμαι αρκετός. Μαθαίνω να είμαι καλύτερος". 401 00:26:42,320 --> 00:26:44,080 Γεια! 402 00:26:48,600 --> 00:26:49,600 Ναι. 403 00:26:50,400 --> 00:26:51,520 Ναι; 404 00:26:51,600 --> 00:26:53,600 Όχι, είμαι εντάξει. Ναι. 405 00:26:53,680 --> 00:26:55,080 -Ευχαριστώ. -Παρακαλώ. 406 00:26:55,160 --> 00:26:56,560 Τι να σου φέρω; 407 00:26:57,680 --> 00:27:01,000 Μπέργκερ. Μ' αρέσουν οι φακές, αλλά με πιάνει κόψιμο. 408 00:27:13,760 --> 00:27:18,720 Νιώθω λίγο άβολα, αλλά αυτή είναι η αγαπημένη θέση της Άμπι. 409 00:27:18,800 --> 00:27:19,920 Λατρεύει τη θέα. 410 00:27:20,000 --> 00:27:22,200 Είμαι καλά εδώ, ευχαριστώ. 411 00:27:23,560 --> 00:27:25,440 Της είπα ότι είναι η θέση σου. 412 00:27:26,360 --> 00:27:29,040 Δεν πειράζει. Θα κάτσουμε αλλού σήμερα. 413 00:27:29,120 --> 00:27:30,320 Μπορώ να πάω αλλού. 414 00:27:31,560 --> 00:27:35,200 Ή μπορώ να μείνω εδώ και να κάνουμε παρέα. 415 00:27:35,280 --> 00:27:37,120 Είσαι η κοπέλα με το αμάξι. 416 00:27:37,200 --> 00:27:40,200 Σκέφτηκες να πάρεις ποδήλατο; Είναι πιο οικολογικό. 417 00:27:40,280 --> 00:27:41,520 Θα το σκεφτώ. 418 00:27:42,520 --> 00:27:44,480 Τέλειο πανωφόρι. Πού το πήρες; 419 00:27:44,560 --> 00:27:46,080 Ευχαριστώ. Εγώ το έφτιαξα. 420 00:27:46,160 --> 00:27:48,680 Απόλαυσε το φαγητό και τη θέα. 421 00:28:43,120 --> 00:28:45,040 Σωτήρα, έλα να κάτσεις μαζί μας. 422 00:28:46,040 --> 00:28:47,320 Τέλεια, ευχαριστώ. 423 00:28:48,440 --> 00:28:52,400 Αυτός εδώ μου έσωσε τη ζωή νωρίτερα. Είσαι ένας μικρός ήρωας. 424 00:28:53,760 --> 00:28:54,760 Δεν ήταν κάτι. 425 00:28:56,080 --> 00:28:57,880 Πώς σου φαίνεται το Κάβεντις; 426 00:28:58,400 --> 00:29:00,440 Πολύ διαφορετικό, μα πολύ φιλικό. 427 00:29:00,520 --> 00:29:03,160 Δεν ήταν φιλικοί στο παλιό σου σχολείο; 428 00:29:06,160 --> 00:29:08,520 Όχι. Όχι, δεν ήταν. 429 00:29:08,600 --> 00:29:09,480 Πολύ λυπηρό. 430 00:29:09,560 --> 00:29:12,360 Θέλει πιο πολλή ενέργεια το να είσαι αρνητικός. 431 00:29:12,880 --> 00:29:14,360 Τι ζώδιο είσαι; 432 00:29:15,760 --> 00:29:16,960 Είμαι Παρθένος. 433 00:29:17,040 --> 00:29:19,280 Πότε γεννήθηκες και τι ώρα; 434 00:29:19,360 --> 00:29:23,360 Ναι. Πρέπει να σου κάνει η Αΐσα αστρολογικό χάρτη. Είναι απίστευτη. 435 00:29:25,720 --> 00:29:28,600 Δεν ξέρω. Πρέπει να ρωτήσω τη μαμά μου. 436 00:29:28,680 --> 00:29:30,040 Συγγνώμη, τι είπες; 437 00:29:30,120 --> 00:29:32,320 -Πρέπει να βλέπει τα χείλη σου. -Συγγνώμη. 438 00:29:32,400 --> 00:29:33,800 Μην ανησυχείς. 439 00:29:33,880 --> 00:29:35,760 Πρέπει να ρωτήσω τη μαμά μου. 440 00:29:36,720 --> 00:29:38,560 -Να μου πεις. -Θα σου πω. 441 00:29:38,640 --> 00:29:39,560 Γεια. 442 00:29:40,120 --> 00:29:41,000 Γεια. 443 00:29:41,080 --> 00:29:41,960 Γεια. 444 00:29:44,440 --> 00:29:46,840 Θεέ μου! Ξέχασα να σας το πω. 445 00:29:46,920 --> 00:29:50,840 Έμαθα ότι η κυρία Μάστερς είναι στο Tinder. 446 00:29:50,920 --> 00:29:54,040 Πάω στοίχημα ότι είναι Ζυγός. 447 00:29:56,600 --> 00:29:58,600 Αΐσα, δεν κουτσομπολεύουμε. 448 00:29:59,160 --> 00:30:00,400 ΒΑΖΟ ΚΟΥΤΣΟΜΠΟΛΙΟΥ 449 00:30:00,480 --> 00:30:02,640 Θα δώσουμε τα λεφτά σε φιλανθρωπίες. 450 00:30:02,720 --> 00:30:05,160 Συμφωνώ. Δεν μ' αρέσει να κουτσομπολεύω. 451 00:30:05,720 --> 00:30:08,400 Πού είναι ο φίλος σου; Σας είδα μαζί νωρίτερα. 452 00:30:08,480 --> 00:30:09,320 Το Μπισκοτάκι. 453 00:30:10,040 --> 00:30:14,960 Στήνει μια κλινική σεξοθεραπείας στο σχολείο. 454 00:30:16,560 --> 00:30:21,160 Όχι, ξέρω ότι ακούγεται περίεργο, αλλά έχει ταλέντο στις συμβουλές. 455 00:30:21,680 --> 00:30:24,040 Έχει ακούσει το όνομα Ο, σωστά; 456 00:30:26,640 --> 00:30:27,640 Ο; 457 00:30:30,760 --> 00:30:32,280 Γεια. Καλώς ήρθες. 458 00:30:32,360 --> 00:30:34,000 Κάθισε. Πώς να σε βοηθήσω; 459 00:30:34,080 --> 00:30:37,440 -Συγγνώμη, ψάχνω κάποιον. Λέγεται Ο. -Μη ζητάς συγγνώμη. 460 00:30:37,520 --> 00:30:40,960 Πολλές γυναίκες δυσκολεύονται να φτάσουν σε οργασμό. Κάτσε. 461 00:30:41,040 --> 00:30:43,360 Όχι, το άτομο που κάνει σεξοθεραπεία. 462 00:30:58,920 --> 00:30:59,880 Τι; 463 00:30:59,960 --> 00:31:01,440 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΕΞ ΚΑΙ ΣΧΕΣΕΩΝ 464 00:31:01,520 --> 00:31:06,800 -Ότις! Όχι! Ότις! -Έρικ. 465 00:31:08,840 --> 00:31:12,480 Νομίζω ότι υπάρχει κι άλλος σεξοθεραπευτής στο σχολείο. 466 00:31:14,160 --> 00:31:15,000 Τι; 467 00:31:15,480 --> 00:31:16,320 Αυτό… 468 00:31:17,120 --> 00:31:18,560 Αυτό θα σου έλεγα. 469 00:31:26,920 --> 00:31:29,080 Εντάξει, είναι προφανώς απατεώνας. 470 00:31:29,160 --> 00:31:31,840 Μάλλον παίρνει λεφτά, σαν τον Βασιλιά του Σεξ. 471 00:31:31,920 --> 00:31:34,680 Πρέπει να του πω να το κλείσει. 472 00:31:34,760 --> 00:31:35,800 Αηδιαστικό. 473 00:31:36,400 --> 00:31:38,840 Θεέ μου, Ότις! Κοίτα, δωρεάν μπισκότα. 474 00:31:38,920 --> 00:31:41,760 -Είναι μπουκιές από χαρούπι. -Πώς σε λένε; 475 00:31:41,840 --> 00:31:44,080 -Τίμοθι. -Τίμοθι. Κανείς δεν σε ρώτησε. 476 00:31:46,760 --> 00:31:49,840 -Τι είναι αυτό; -Χρειάζεσαι ραντεβού για να μιλήσεις. 477 00:31:50,920 --> 00:31:53,560 Χρειάζεσαι ραντεβού για να αλλάξεις φέρσιμο. 478 00:31:54,960 --> 00:31:57,640 Δες. Υπάρχει κενό την Παρασκευή στις δώδεκα. 479 00:31:57,720 --> 00:31:59,640 Ναι, σε τέσσερις μέρες. 480 00:31:59,720 --> 00:32:02,000 Μάλλον είναι δημοφιλής, Μπισκοτάκι. 481 00:32:06,440 --> 00:32:07,800 Ότις! 482 00:32:08,680 --> 00:32:11,640 Είχα μια ακύρωση. Θα ήθελες να περάσεις; 483 00:32:14,800 --> 00:32:15,640 Είναι κοπέλα. 484 00:32:16,400 --> 00:32:18,360 Και ξέρει το όνομά σου. 485 00:32:18,880 --> 00:32:20,160 Έλα, Ότις. 486 00:32:21,480 --> 00:32:25,080 Σε είδα να μοιράζεις φυλλάδια για τη νέα σου κλινική. 487 00:32:25,600 --> 00:32:29,040 Μάλλον θες να στήσεις κάτι παρόμοιο. Καλύτερα να τα πούμε. 488 00:32:29,120 --> 00:32:30,040 Ναι. 489 00:32:30,600 --> 00:32:34,080 Αναρωτιόμουν πώς έχεις στήσει τη δουλειά σου. 490 00:32:34,160 --> 00:32:38,440 Λοιπόν, μιλάω στους ανθρώπους, προσφέρω τις συμβουλές μου. 491 00:32:39,080 --> 00:32:41,000 Σε παρακαλώ, κάθισε. 492 00:32:42,240 --> 00:32:44,240 -Ναι, βολέψου. -Ευχαριστώ. 493 00:32:51,720 --> 00:32:52,560 Συγγνώμη. 494 00:32:52,640 --> 00:32:56,440 Δεν συνηθίζω να κάθομαι σε πατώματα. 495 00:32:57,200 --> 00:33:00,440 Λοιπόν, πότε τα σκέφτηκες όλα αυτά; 496 00:33:01,040 --> 00:33:04,840 Ξεκίνησα να κάνω βιντεάκια για το σεξ και τις σχέσεις. 497 00:33:04,920 --> 00:33:09,200 Τα ανέβασα στο ίντερνετ. Μετά ανακάλυψα τη χαρά της επαφής από κοντά. 498 00:33:10,280 --> 00:33:12,240 Έχεις έναν λεκέ στην πλάτη σου. 499 00:33:12,320 --> 00:33:14,360 Εμετός. Η μαμά μου μόλις γέννησε. 500 00:33:14,440 --> 00:33:17,360 Συγχαρητήρια. Θαυμάζω πολύ τη δουλειά της. 501 00:33:17,960 --> 00:33:21,640 Μεγάλη προσαρμογή για σένα, ένα νεογέννητο στο σπίτι. 502 00:33:22,240 --> 00:33:23,560 Το μεγαλώνει μόνη της; 503 00:33:24,080 --> 00:33:25,880 Ναι, αλλά πώς… 504 00:33:25,960 --> 00:33:28,920 Το λέω επειδή φαίνεσαι κουρασμένος. 505 00:33:29,000 --> 00:33:31,400 Σαν να βοηθάς πολύ στο σπίτι. 506 00:33:31,480 --> 00:33:34,000 Η Τζόι ήταν… Το μωρό ήταν πρόωρο. 507 00:33:34,080 --> 00:33:37,560 Η μαμά μου πέρασε έναν χωρισμό. Τώρα θέλει να ξαναδουλέψει. 508 00:33:37,640 --> 00:33:41,320 Είναι τρελό, γιατί είναι πελαγωμένη, οπότε νιώθω μεγάλη… 509 00:33:42,160 --> 00:33:43,240 Ανησυχία; 510 00:33:44,480 --> 00:33:46,320 Μπορείς να ζητήσεις βοήθεια; 511 00:33:46,400 --> 00:33:49,040 Δεν ήρθα για να μιλήσω για τα θέματά μου. 512 00:33:49,120 --> 00:33:50,560 Πρέπει να συζητήσουμε… 513 00:33:50,640 --> 00:33:52,200 ΜΕΪΒ ΜΕ ΑΓΝΟΕΙΣ; 514 00:33:53,200 --> 00:33:54,880 -Το… -Κακά νέα; 515 00:33:54,960 --> 00:33:56,520 Όχι. Η κοπέλα μου. 516 00:33:56,600 --> 00:33:58,760 Είναι στην Αμερική, αλλά θα γυρίσει. 517 00:33:58,840 --> 00:34:00,240 -Τσακωθήκατε; -Όχι. 518 00:34:03,360 --> 00:34:04,800 Δεν ξέρω. 519 00:34:04,880 --> 00:34:08,400 Μου έστειλε μήνυμα, και δεν απάντησα. Τώρα μου έχει θυμώσει. 520 00:34:09,760 --> 00:34:13,960 -Μπορούμε να μιλήσουμε για την… -Γιατί δεν απάντησες; 521 00:34:14,680 --> 00:34:18,400 -Γαϊδουριά να την αφήσεις να περιμένει. -Ήθελε γυμνή φωτογραφία. 522 00:34:18,480 --> 00:34:21,800 Είναι παράνομο στην ηλικία μου. Δεν θα αντέξω στη φυλακή. 523 00:34:22,600 --> 00:34:23,760 Ενδιαφέρον. 524 00:34:23,840 --> 00:34:26,840 Και αυτός είναι ο μόνος λόγος που δεν απάντησες; 525 00:34:27,440 --> 00:34:28,520 Έβγαλα φωτογραφίες 526 00:34:28,600 --> 00:34:31,040 και δεν έμεινα ευχαριστημένος. 527 00:34:31,120 --> 00:34:34,160 Πολλοί άντρες ζορίζονται με την εικόνα του σώματος. 528 00:34:34,240 --> 00:34:36,840 Οι φωτογραφίες σε φέρνουν αντιμέτωπο μ' αυτό, 529 00:34:36,920 --> 00:34:38,280 αλλά μήπως φοβάσαι; 530 00:34:38,360 --> 00:34:41,520 Φοβάσαι να αφήσεις τον εαυτό σου να νιώσει οικειότητα, 531 00:34:41,600 --> 00:34:45,200 επειδή δεν είσαι σίγουρος πότε θα γυρίσει ή αν θα γυρίσει. 532 00:34:45,920 --> 00:34:47,400 Θα γυρίσει. 533 00:34:47,480 --> 00:34:48,320 Εντάξει. 534 00:34:52,120 --> 00:34:55,840 Δεν γίνεται να έχουμε δύο κλινικές σεξοθεραπείας. 535 00:34:55,920 --> 00:34:59,520 Ότις, φοβάμαι ότι δεν έχουμε άλλο χρόνο για σήμερα. 536 00:34:59,600 --> 00:35:02,840 Όχι. Όχι, γιατί δεν ήταν ραντεβού. 537 00:35:02,920 --> 00:35:05,760 Πρέπει να πούμε τι θα κάνουμε με τις κλινικές. 538 00:35:05,840 --> 00:35:08,800 Εγώ ήμουν πρώτη εδώ, δεν χρειάζεται να κάνω κάτι. 539 00:35:08,880 --> 00:35:11,680 -Είμαι ο ορίτζιναλ σεξοθεραπευτής… -Ορίτζιναλ; 540 00:35:11,760 --> 00:35:15,480 -Μου έκλεψες την ιδέα. -Δεν έχω κλέψει τίποτα, Ότις. 541 00:35:16,120 --> 00:35:19,640 Οι γυναίκες έχουν μυαλό. Αλλά καλή τύχη με την κλινική σου. 542 00:35:19,720 --> 00:35:22,520 Ελπίζω να πετύχει. Ευχαριστώ που πέρασες. 543 00:35:32,360 --> 00:35:33,880 Την είπες απατεώνισσα; 544 00:35:36,760 --> 00:35:37,880 Εντάξει. 545 00:35:38,520 --> 00:35:39,400 Τι; 546 00:35:40,120 --> 00:35:43,400 Θεέ μου! Έχει χιλιάδες ακολούθους. 547 00:35:44,040 --> 00:35:45,400 Εντάξει, λοιπόν. 548 00:35:45,480 --> 00:35:47,880 ΑΣΦΑΛΗΣ ΧΩΡΟΣ ΜΕ ΤΗΝ Ο 549 00:35:47,960 --> 00:35:49,400 Γεια σας. Είμαι η Ο. 550 00:35:49,480 --> 00:35:53,200 Ευχαριστώ που είστε μαζί μου στο επεισόδιο της Κατάρριψης Μύθων. 551 00:35:53,280 --> 00:35:55,120 Θα μιλήσουμε για τον υμένα. 552 00:35:55,200 --> 00:35:56,200 Την "αγνότητα". 553 00:35:56,280 --> 00:36:00,760 Θέλω να ξεκαθαρίσω ότι δεν υπάρχει απώλεια αγνότητας. 554 00:36:03,240 --> 00:36:07,600 Είναι σαν εσένα, αλλά το κάνει σε μεγαλύτερη και καλύτερη κλίμακα. 555 00:36:08,600 --> 00:36:10,520 Και είναι σαν… 556 00:36:11,040 --> 00:36:13,160 -Είναι διάσημη. -Μου έκλεψε την ιδέα. 557 00:36:13,240 --> 00:36:15,200 Δεν ξέρω. Έχει καιρό τη σελίδα. 558 00:36:15,280 --> 00:36:17,160 Η συμβουλή της δεν βοήθησε καν. 559 00:36:17,240 --> 00:36:21,240 Είπε ότι δεν στέλνω φωτογραφία στη Μέιβ από φόβο ότι δεν θα γυρίσει. 560 00:36:21,320 --> 00:36:22,560 Πότε θα γυρίσει; 561 00:36:23,080 --> 00:36:27,080 Δεν ξέρω. Δεν είναι αυτό το θέμα, Έρικ. Δεν φοβάμαι κάτι. 562 00:36:28,120 --> 00:36:31,280 Για την ακρίβεια, θα στείλω τώρα γυμνές φωτογραφίες. 563 00:36:31,360 --> 00:36:32,560 Θεέ μου. 564 00:36:32,640 --> 00:36:33,640 Όχι αυτήν. 565 00:36:36,800 --> 00:36:38,880 -Πώς νιώθεις; -Τόσο χαλαρός. 566 00:36:39,560 --> 00:36:40,480 Πολύ χαλαρός. 567 00:36:42,320 --> 00:36:44,680 -Πού πας; -Να μιλήσω για την κλινική μου. 568 00:36:44,760 --> 00:36:45,880 Περίμενε. 569 00:36:45,960 --> 00:36:48,160 Δεν τα πας καλά με τις ομιλίες. 570 00:36:48,240 --> 00:36:49,560 Θυμάσαι το πάρτι σου; 571 00:36:49,640 --> 00:36:52,240 Ότις, νομίζω ότι πρέπει να το σκεφτείς. 572 00:36:52,320 --> 00:36:55,440 Δεν θα κλέψει την κλινική μου. 573 00:36:57,920 --> 00:37:01,240 Ένα υγιές περιβάλλον χρειάζεται μέλισσες. Χωρίς αυτές… 574 00:37:01,320 --> 00:37:02,600 Θα ανέβω. 575 00:37:02,680 --> 00:37:03,520 …όλοι 576 00:37:04,320 --> 00:37:05,160 θα πεθάνουμε. 577 00:37:07,520 --> 00:37:08,880 Λατρεύω τις μέλισσες. 578 00:37:11,160 --> 00:37:14,040 Να μιλάς αργά. Και μη χορέψεις, εντάξει; 579 00:37:14,120 --> 00:37:14,960 Εντάξει. 580 00:37:17,480 --> 00:37:18,800 -Μη χορέψεις. -Εντάξει. 581 00:37:24,360 --> 00:37:25,320 Γεια. 582 00:37:25,400 --> 00:37:27,480 Γεια, είμαι ο Έρικ. 583 00:37:27,560 --> 00:37:29,040 -Ο Ότις. -Γεια σας. 584 00:37:30,200 --> 00:37:32,320 Γεια σας. Είμαι ο Ότις Μίλμπερν. 585 00:37:33,000 --> 00:37:36,320 Είμαι νέος εδώ. Είμαι με την ομάδα του Μούρντεϊλ. 586 00:37:36,400 --> 00:37:37,440 -Ναι! -Ευχαριστώ. 587 00:37:38,080 --> 00:37:40,360 Θα σας πω λίγα πράγματα για μένα. 588 00:37:40,440 --> 00:37:42,480 Λοιπόν, είμαι 17 χρονών 589 00:37:42,560 --> 00:37:46,600 και περνάω τον ελεύθερο χρόνο μου σκεπτόμενος το σεξ. 590 00:37:47,200 --> 00:37:51,400 Βασικά, ζω και αναπνέω σεξ όλη μέρα, κάθε μέρα. 591 00:37:52,880 --> 00:37:55,280 Νομίζω ότι ομολογεί έναν εθισμό στο σεξ. 592 00:37:55,360 --> 00:37:57,920 Εντάξει. Δεν ακούστηκε σωστό. 593 00:37:59,120 --> 00:38:00,680 Αυτό που θέλω να πω είναι 594 00:38:01,440 --> 00:38:04,440 ότι μου βγαίνει πολύ φυσικά το να σκέφτομαι το σεξ, 595 00:38:04,520 --> 00:38:08,440 γιατί έμαθα ό,τι ξέρω για το σεξ απ' τη μαμά μου. 596 00:38:08,520 --> 00:38:10,280 Χριστέ μου. 597 00:38:10,360 --> 00:38:12,240 -Πολύ σκοτεινό. -Χριστέ μου. 598 00:38:12,320 --> 00:38:13,600 Είμαστε εδώ για σένα. 599 00:38:13,680 --> 00:38:16,120 -Είσαι γενναίος που μοιράζεσαι. -Όχι, δεν… 600 00:38:16,200 --> 00:38:18,400 Δεν… Όχι, μη χειροκροτάτε. 601 00:38:18,480 --> 00:38:20,120 Όχι. 602 00:38:20,200 --> 00:38:22,200 Δεν έχω σχέση με τη μαμά μου. 603 00:38:22,280 --> 00:38:25,240 Ξέρω ότι έτσι ακούστηκε. Δεν έχω. Θα ήταν… 604 00:38:25,320 --> 00:38:29,680 Όμως, με ενδιαφέρει το θέμα χάρη σ' εκείνη, επειδή μου δίνει… 605 00:38:29,760 --> 00:38:32,360 Για όνομα! Πες ότι είσαι σεξοθεραπευτής! 606 00:38:32,440 --> 00:38:34,080 Ναι, είμαι. 607 00:38:34,160 --> 00:38:36,520 Εντάξει. Θα ξαναξεκινήσω. 608 00:38:37,720 --> 00:38:39,600 Είμαι σεξοθεραπευτής μαθητών. 609 00:38:39,680 --> 00:38:43,400 Και αυτό που προσπαθούσα να πω είναι ότι έμαθα να είμαι καλός, 610 00:38:43,480 --> 00:38:46,600 γιατί μεγάλωσα με τη μαμά μου, επίσης σεξοθεραπεύτρια. 611 00:38:46,680 --> 00:38:47,560 Έχω κλίση. 612 00:38:47,640 --> 00:38:51,920 Αποφάσισα να στήσω την κλινική μου εδώ και να μοιραστώ τις γνώσεις μου. 613 00:38:54,400 --> 00:38:57,000 Μικρο-USB. Ναι, πολύ ωραία. 614 00:38:57,080 --> 00:38:59,240 Ευχαριστώ. Έπιασε. 615 00:38:59,880 --> 00:39:01,480 Έχουμε ήδη σεξοθεραπεύτρια. 616 00:39:01,560 --> 00:39:02,520 Το ξέρω. 617 00:39:03,200 --> 00:39:04,440 Και δεν ξέρω πώς, 618 00:39:05,120 --> 00:39:06,920 αλλά μου έκλεψε την ιδέα. 619 00:39:08,120 --> 00:39:11,640 Και ανάμεσα σ' εμένα και την Ο, πρέπει να διαλέξετε εμένα, 620 00:39:12,200 --> 00:39:15,040 γιατί είμαι ο ορίτζιναλ κι ο καλύτερος. 621 00:39:15,760 --> 00:39:17,720 Τι εννοείς ότι την έκλεψε; 622 00:39:17,800 --> 00:39:18,800 Μου… 623 00:39:18,880 --> 00:39:20,640 ΑΠΟΤΥΧΙΑ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ ΜΗΝΥΜΑΤΟΣ 624 00:39:21,320 --> 00:39:24,280 Θα σου απαντήσω. Ένα λεπτό. Φύγε, μήνυμα. 625 00:39:27,080 --> 00:39:28,040 Θεέ μου! 626 00:39:29,640 --> 00:39:30,560 Δεν είμαι εγώ. 627 00:39:33,520 --> 00:39:34,360 Εντάξει. 628 00:39:35,000 --> 00:39:37,480 Ευχαριστώ. Είμαι ο Ότις, σεξοθεραπευτής… 629 00:39:37,560 --> 00:39:38,880 Σύνδεση με bluetooth. 630 00:39:38,960 --> 00:39:40,200 Bluetooth; Θεέ μου! 631 00:39:41,680 --> 00:39:43,080 Κάλυψε τα μάτια σου. 632 00:39:43,840 --> 00:39:45,800 -Κάλυψε τα μάτια σου! -Σταμάτα! 633 00:39:46,640 --> 00:39:49,400 -Γιατί το πέος είναι χαλαρό; -Φύγε. Θεέ μου. 634 00:39:50,200 --> 00:39:52,760 Γιατί έχει ξυρίσει έτσι τις τρίχες του; 635 00:39:55,040 --> 00:39:56,080 Κάλυψε τα μάτια. 636 00:39:57,520 --> 00:39:58,960 Σταματήστε! Μην κοιτάτε! 637 00:39:59,480 --> 00:40:01,160 Είναι πολύ ντροπιαστικό. 638 00:40:02,400 --> 00:40:03,240 Σας παρακαλώ. 639 00:40:04,680 --> 00:40:06,960 -Θεέ μου. -Κλείνετε τον προτζέκτορα; 640 00:40:07,040 --> 00:40:09,520 Για όνομα του Θεού. Γρήγορα! 641 00:40:11,600 --> 00:40:13,720 Ευχαριστώ που με ακούσατε. 642 00:40:13,800 --> 00:40:16,640 Θα σας δω στην κλινική μου. Το ελπίζω. 643 00:40:17,200 --> 00:40:18,240 Χριστέ μου! 644 00:40:24,480 --> 00:40:25,560 Ότις! 645 00:40:29,560 --> 00:40:33,360 -Πες μου ότι δεν τις έστειλες στη Μέιβ. -Μπες μέσα. Κάθισε. 646 00:40:34,000 --> 00:40:37,000 -Δεν τις έστειλα. -Αλληλούια! Δόξα τω Θεώ. 647 00:40:37,080 --> 00:40:39,040 -Συνέβη όλο αυτό; -Ναι. 648 00:40:40,400 --> 00:40:43,760 -Μιλάνε για μένα; -Ναι, μα αυτό το σχολείο είναι παράξενο. 649 00:40:43,840 --> 00:40:46,520 Δεν λένε τίποτα κακό. Πραγματικά σε λυπούνται. 650 00:40:46,600 --> 00:40:47,560 Θεέ μου! 651 00:40:47,640 --> 00:40:52,480 Γιατί το πέος σου ήταν χαλαρό; Αρέσουν οι φωτογραφίες με σκληρά πουλιά. 652 00:40:52,560 --> 00:40:53,920 Θεώρησα τη στύση επιθετική. 653 00:40:54,000 --> 00:40:58,000 Επίσης, γιατί οι τρίχες σου είναι τόσο αλλόκοτα ξυρισμένες; 654 00:40:58,080 --> 00:41:01,240 Και γιατί η κάμερα ήταν τόσο μακριά, Μπισκοτάκι; 655 00:41:01,320 --> 00:41:04,520 Ξυρίστηκα πολύ δεξιά. Έψαχνα φυσικό φωτισμό. 656 00:41:04,600 --> 00:41:06,160 Δεν το πιστεύω τι συνέβη. 657 00:41:06,240 --> 00:41:08,920 Κανείς δεν θα έρθει στο Τριχωτό Φρικιό. 658 00:41:10,400 --> 00:41:12,000 Γεια, θέλω μια συνεδρία. 659 00:41:14,280 --> 00:41:15,120 Πέρασε. 660 00:41:24,000 --> 00:41:25,320 Ναι, εγώ θα φύγω. 661 00:41:25,880 --> 00:41:28,640 Συγγνώμη. Καλή συνεδρία. 662 00:41:29,280 --> 00:41:30,280 Να 'σαι καλά. 663 00:41:34,320 --> 00:41:35,400 Πώς να σε βοηθήσω; 664 00:41:36,320 --> 00:41:37,320 Ήρθα σε οργασμό. 665 00:41:38,240 --> 00:41:39,080 Μπράβο σου. 666 00:41:39,160 --> 00:41:41,240 Δεν ήταν καλό. Ήταν πολύ παράξενο. 667 00:41:41,320 --> 00:41:44,720 Συνέβη μόλις τώρα, όταν είδα τις φωτογραφίες σου. 668 00:41:46,720 --> 00:41:47,640 Με κολακεύεις. 669 00:41:47,720 --> 00:41:50,320 Δεν νομίζω ότι καταλαβαίνεις. Δεν με ελκύεις. 670 00:41:50,400 --> 00:41:53,880 Κι οι γυμνές φωτογραφίες σου δεν ήταν καθόλου σέξι. 671 00:41:53,960 --> 00:41:54,960 Ισχύει. 672 00:41:55,040 --> 00:41:56,800 Παίρνω έξι μήνες τεστοστερόνη. 673 00:41:56,880 --> 00:42:01,000 Είπαν ότι θα ήταν σαν δεύτερη εφηβεία. Αλλά τώρα ανάβω όλη την ώρα. 674 00:42:01,080 --> 00:42:04,120 Όλα με φτιάχνουν. Το έπαιξα δύο φορές το πρωί. 675 00:42:04,200 --> 00:42:08,160 Στη ζωγραφική νόμιζα ότι θα χύσω και μετά είδα το πέος σου και… 676 00:42:10,040 --> 00:42:10,880 Φυσικά. 677 00:42:10,960 --> 00:42:14,560 Ανεξήγητα, τελείωσα. Οπότε, δεν ξέρω. 678 00:42:14,640 --> 00:42:18,800 Δεν θέλω να κόψω την τεστοστερόνη, αλλά νιώθω ότι χάνω τον έλεγχο. 679 00:42:18,880 --> 00:42:23,520 Δεν θέλω να περιφέρομαι και να τελειώνω όλη την ώρα. 680 00:42:27,760 --> 00:42:32,480 Οι αυθόρμητοι οργασμοί είναι σπάνιοι, αλλά όχι και ανύπαρκτοι. 681 00:42:32,560 --> 00:42:36,880 Μπορεί να συμβεί σε όλους, όχι μόνο σε όποιον παίρνει τεστοστερόνη. 682 00:42:37,560 --> 00:42:42,240 Η εφηβεία μάς κάνει να νιώθουμε εκτός ελέγχου και ασυνήθιστα διεγερμένους. 683 00:42:42,960 --> 00:42:46,080 Μάλλον περιγράφεις πώς νιώθει ένα έφηβο αγόρι. 684 00:42:46,160 --> 00:42:47,000 Αλήθεια; 685 00:42:47,080 --> 00:42:50,800 Ναι. Και πίστεψέ με, είχα κι εγώ άκυρους οργασμούς. 686 00:42:50,880 --> 00:42:53,680 Είναι άβολοι και ντροπιαστικοί, 687 00:42:54,280 --> 00:42:56,360 αλλά δεν θα κρατήσει για πάντα. 688 00:42:57,600 --> 00:42:59,640 Άρα είμαι σαν καυλωμένος έφηβος. 689 00:43:00,160 --> 00:43:01,920 -Το θεωρούσα αηδιαστικό. -Όχι. 690 00:43:02,000 --> 00:43:05,000 Είναι δύσκολο, αλλά πρέπει να απολαύσεις το ταξίδι. 691 00:43:05,560 --> 00:43:08,600 Ευκαιρία να γνωρίσεις τον εαυτό σου και το σώμα σου. 692 00:43:10,240 --> 00:43:11,240 Ευχαριστώ, Ότις. 693 00:43:12,960 --> 00:43:15,800 Να ρωτήσω γιατί αποφάσισες να έρθεις να μιλήσεις; 694 00:43:16,320 --> 00:43:20,400 Έδειξες το πέος σου σε όλο το σχολείο. Σκέφτηκα ότι δεν θα με κρίνεις. 695 00:43:24,080 --> 00:43:28,520 ΜΕΪΒ ΣΥΓΓΝΩΜΗ ΠΟΥ ΦΡΙΚΑΡΑ. ΝΑ ΜΙΛΗΣΟΥΜΕ; 696 00:43:29,840 --> 00:43:32,080 -Γεια. -Νομίζω ότι είναι εκεί κάτω. 697 00:43:33,040 --> 00:43:36,000 -Δεν το έχεις ξεπεράσει. -Προσπαθώ, εντάξει; 698 00:43:36,080 --> 00:43:39,160 Τέλος πάντων, κανείς μας δεν έχει χρόνο για ραντεβού. 699 00:43:39,240 --> 00:43:41,560 Αυτή η χρονιά είναι κρίσιμη, εντάξει; 700 00:43:42,800 --> 00:43:43,960 -Γεια. -Γεια. 701 00:43:44,040 --> 00:43:45,720 Έφτιαξες το τάμπλετ σου; 702 00:43:45,800 --> 00:43:46,840 Ναι, με έφτιαξες. 703 00:43:48,200 --> 00:43:49,440 Συγγνώμη, το έφτιαξα. 704 00:43:50,600 --> 00:43:52,760 -Γεια. Είμαι ο Μπο. -Τζάκσον. 705 00:43:53,600 --> 00:43:56,520 Θα σου στείλω τις σημειώσεις. Το επώνυμό σου; 706 00:43:57,920 --> 00:43:58,760 Είναι… 707 00:44:04,680 --> 00:44:08,040 Βίβιαν Οντεσάνια. Τα λέμε αύριο στο μάθημα. 708 00:44:08,120 --> 00:44:09,920 Τα λέμε αύριο στο μάθημα. 709 00:44:12,160 --> 00:44:13,760 Τι λέγαμε για τη χρονιά; 710 00:44:16,040 --> 00:44:17,160 Βίβιαν Οντεσάνια. 711 00:44:18,200 --> 00:44:20,920 -Τα λέμε αύριο στο μάθημα. -Παραλίγο. 712 00:44:24,840 --> 00:44:26,960 ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ MMTR 713 00:44:27,040 --> 00:44:28,720 Πώς πήγε το σχολείο; 714 00:44:28,800 --> 00:44:31,240 Πήγε χάλια. 715 00:44:32,080 --> 00:44:33,880 Κάνει κι άλλος σεξοθεραπεία. 716 00:44:33,960 --> 00:44:39,080 Έχει ένα κανάλι με πολλά βίντεο και ακόλουθους. 717 00:44:39,160 --> 00:44:41,680 Με κάνει να φαίνομαι αξιολύπητος. 718 00:44:42,920 --> 00:44:44,480 Δεν με ακούς καν. 719 00:44:46,320 --> 00:44:47,440 Συγγνώμη. 720 00:44:49,480 --> 00:44:52,120 Πήρα τη δουλειά! Θέλουν να ξεκινήσω αμέσως. 721 00:44:52,200 --> 00:44:54,520 Ξέρω ότι δεν είναι το ιδανικό, αλλά… 722 00:44:54,600 --> 00:44:56,360 Ποιος θα φροντίζει την Τζόι; 723 00:44:57,280 --> 00:44:59,240 Είναι απογευματινή εκπομπή. 724 00:44:59,320 --> 00:45:02,040 Σκέφτηκα να την παίρνω στο στούντιο καμιά φορά, 725 00:45:02,120 --> 00:45:04,120 άλλες φορές να την προσέχεις εσύ. 726 00:45:04,200 --> 00:45:06,080 Μαμά, ήδη ζοριζόμαστε. 727 00:45:06,840 --> 00:45:09,800 Μόλις άρχισα σχολείο. Δεν είναι καλή ιδέα… 728 00:45:09,880 --> 00:45:10,760 Η Τζόι; 729 00:45:11,760 --> 00:45:13,600 Πού είναι η Τζόι; Πού… 730 00:45:14,160 --> 00:45:17,960 Μόλις μπήκα στο σπίτι, μαμά. Τι εννοείς πού είναι η Τζόι; 731 00:45:18,560 --> 00:45:19,440 Τζόι! 732 00:45:28,960 --> 00:45:30,520 Μάλλον την έβαλα για ύπνο. 733 00:45:31,120 --> 00:45:32,200 Το ξέχασα τελείως. 734 00:45:33,120 --> 00:45:34,240 Λήξη πανικού. 735 00:45:49,480 --> 00:45:52,120 Γεια. Ανησυχώ για τη μαμά. 736 00:46:06,840 --> 00:46:08,600 -Καταστροφικό. -Έρικ. 737 00:46:10,360 --> 00:46:13,840 Ο νέος πάστορας ρωτούσε γιατί δεν βαφτίζεσαι σήμερα. 738 00:46:14,440 --> 00:46:16,320 Λέω να κάνεις το μάθημά του. 739 00:46:16,920 --> 00:46:18,480 Είναι πολύ προοδευτικός. 740 00:46:18,560 --> 00:46:22,080 Έχουμε ήδη μιλήσει γι' αυτό. Ξέρεις ότι δεν είμαι σίγουρος. 741 00:46:22,160 --> 00:46:25,120 Σε παρακαλώ, Έρικ. Όλα τα κορίτσια έχουν βαφτιστεί. 742 00:46:25,200 --> 00:46:27,080 -Και; -Μόνο εσύ έμεινες. 743 00:46:27,960 --> 00:46:30,160 Θα σήμαινε πολλά για μένα και τη γιαγιά. 744 00:46:37,000 --> 00:46:38,200 Εντάξει. 745 00:46:38,880 --> 00:46:40,200 Θα το σκεφτώ. 746 00:46:41,920 --> 00:46:44,240 Μαμά, τι ώρα γεννήθηκα; 747 00:46:45,440 --> 00:46:46,800 Με ποιον μίλησες; 748 00:46:48,040 --> 00:46:48,960 Κανέναν. 749 00:46:57,840 --> 00:46:58,800 Αποκλείεται. 750 00:46:58,880 --> 00:47:00,600 ΑΙΤΗΜΑ ΦΙΛΙΑΣ ΑΜΠΙ ΜΟΝΤΓΚΟΜΕΡΙ 751 00:47:07,000 --> 00:47:08,480 Ευχαριστώ, Μαύρε Ιησού. 752 00:47:17,480 --> 00:47:20,320 -Ο Άνταμ δεν ξεκίνησε σήμερα στο Κάβεντις. -Όχι. 753 00:47:20,840 --> 00:47:23,360 Αποφάσισε να μη συνεχίσει το σχολείο. 754 00:47:23,440 --> 00:47:25,600 -Γιατί δεν μου το είπε; -Μάικλ. 755 00:47:26,640 --> 00:47:27,800 Σε φοβάται. 756 00:47:32,560 --> 00:47:33,960 Προσπαθώ να βελτιωθώ. 757 00:47:36,240 --> 00:47:37,560 Κάνω θεραπεία. 758 00:47:38,280 --> 00:47:39,680 Χαίρομαι που το ακούω. 759 00:47:40,840 --> 00:47:43,720 Αλλά αν θες να σου μιλάει ο Άνταμ, 760 00:47:44,920 --> 00:47:47,440 πρέπει να κάνεις μαζί του μια προσπάθεια. 761 00:48:20,160 --> 00:48:22,520 ΧΕΙΡΙΣΤΕΙΤΕ ΤΟ ΜΕ ΦΡΟΝΤΙΔΑ 762 00:48:24,960 --> 00:48:26,600 ΤΑ ΣΥΣΤΗΝΩ ΑΝΕΠΙΦΥΛΑΚΤΑ ΕΪΜΙ 763 00:48:37,920 --> 00:48:40,360 Με αγνοούσες όλη μέρα. Νιώθω σαν ηλίθια. 764 00:48:40,440 --> 00:48:43,680 Συγγνώμη. Δεν το χειρίστηκα καλά. Έπρεπε να απαντήσω. 765 00:48:43,760 --> 00:48:46,640 Νομίζω ότι φοβάμαι να γίνω ευάλωτος 766 00:48:46,720 --> 00:48:48,400 αν δεν ξέρω ότι θα γυρίσεις. 767 00:48:49,520 --> 00:48:50,640 Γιατί να μη γυρίσω; 768 00:48:50,720 --> 00:48:53,400 Φαίνεται ότι περνάς τέλεια εκεί. 769 00:48:53,480 --> 00:48:56,440 Ναι, αλλά είναι και δύσκολο να είμαι μακριά. 770 00:48:56,520 --> 00:48:58,840 Και μου λείπεις. Πολύ. 771 00:48:58,920 --> 00:49:00,040 Ναι. Κι εμένα. 772 00:49:01,440 --> 00:49:02,320 Θα γυρίσω. 773 00:49:05,040 --> 00:49:05,880 Λοιπόν, 774 00:49:05,960 --> 00:49:08,840 δεν νομίζω ότι οι φωτογραφίες είναι το φόρτε μου, 775 00:49:10,160 --> 00:49:12,240 αλλά ίσως δοκιμάζαμε κάτι άλλο. 776 00:49:12,880 --> 00:49:14,960 Εντάξει. Τι είχες κατά νου; 777 00:49:15,040 --> 00:49:16,000 Δεν ξέρω. 778 00:49:17,680 --> 00:49:19,920 Τα πάω χάλια σε αυτά τα πράγματα. 779 00:49:20,000 --> 00:49:20,920 Δεν πειράζει. 780 00:49:24,440 --> 00:49:26,400 Τι σκέφτεσαι τώρα; 781 00:49:27,440 --> 00:49:30,720 Σκέφτομαι εσένα εδώ μαζί μου. 782 00:49:31,560 --> 00:49:34,960 Και θα βγάλω το παντελόνι μου. 783 00:49:36,080 --> 00:49:36,960 Μισό λεπτό. 784 00:49:43,760 --> 00:49:45,920 -Είμαι με το εσώρουχο. -Περίμενε. 785 00:49:53,920 --> 00:49:55,480 -Είσαι καλά; -Τι κάνεις; 786 00:49:57,080 --> 00:49:57,960 Λοιπόν… 787 00:49:58,600 --> 00:50:00,960 Σε φαντάζομαι εδώ μαζί μου. 788 00:50:02,080 --> 00:50:06,640 Σου βγάζω τα ρούχα και σε αγγίζω. 789 00:50:07,400 --> 00:50:09,680 -Πού με αγγίζεις; -Στο πρόσωπό σου. 790 00:50:11,320 --> 00:50:13,720 -Και το στόμα σου. -Με φιλάς; 791 00:50:13,800 --> 00:50:14,680 Ναι. 792 00:50:15,960 --> 00:50:17,800 -Πού; -Στα χείλη σου. 793 00:50:19,440 --> 00:50:20,880 Και στον λαιμό σου. 794 00:50:23,040 --> 00:50:24,240 Χαϊδεύεσαι; 795 00:50:24,320 --> 00:50:27,200 Ναι. Εσύ; 796 00:50:27,880 --> 00:50:28,720 Ναι. 797 00:50:57,720 --> 00:50:58,640 Εντάξει. 798 00:51:11,320 --> 00:51:12,920 Θα έχει πάει αργά για σένα. 799 00:51:13,680 --> 00:51:14,520 Ναι. 800 00:51:15,760 --> 00:51:16,840 Είναι αργά. 801 00:51:16,920 --> 00:51:18,560 Τι θα κάνεις απόψε; 802 00:51:21,120 --> 00:51:24,800 Γαμώτο. Πρέπει να κλείσω. Θα πάω για πίτσα με τον Ταϊρόν. 803 00:51:25,440 --> 00:51:27,800 -Ποιος είναι ο Ταϊρόν; -Σου έχω πει. 804 00:51:27,880 --> 00:51:31,200 Είναι στο μάθημά μου. Είναι πολύ έξυπνος και αστείος. 805 00:51:31,280 --> 00:51:35,280 Τα πάμε καλά. Βγαίνουμε συχνά, επειδή η Έλεν κι ο Κρις όλο το κάνουν. 806 00:51:35,360 --> 00:51:37,680 Ωραία. Ακούγεται πολύ καλός. 807 00:51:38,600 --> 00:51:40,280 -Καλή διασκέδαση. -Ευχαριστώ. 808 00:51:41,000 --> 00:51:41,920 Καληνύχτα. 809 00:51:46,800 --> 00:51:49,520 ΓΝΩΡΙΣΤΕ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΕΣ ΜΑΣ 810 00:51:52,840 --> 00:51:53,880 Ο Ταϊρόν. 811 00:53:03,040 --> 00:53:05,960 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια