1 00:00:00,453 --> 00:00:05,453 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 2 00:00:05,907 --> 00:00:07,046 ♪ Beat that face ♪ 3 00:00:07,627 --> 00:00:08,747 ♪ Cinch that waist ♪ 4 00:00:09,707 --> 00:00:11,080 ♪ Turn up the bass ♪ 5 00:00:11,987 --> 00:00:14,107 ♪ Now glue that lace and make 'em faint ♪ 6 00:00:14,187 --> 00:00:15,947 ♪ Paint that face and make them wait ♪ 7 00:00:16,027 --> 00:00:18,427 ♪ Just be fashionably late but lookin' like a bad bitch ♪ 8 00:00:18,507 --> 00:00:21,107 - ♪ Then say, "What?" ♪ - ♪ What? It's just a little ChapStick ♪ 9 00:00:21,187 --> 00:00:22,787 - ♪ ChapStick ♪ - ♪ ChapStick... ♪ 10 00:00:22,867 --> 00:00:25,187 - [THROUGH EARPHONES] ♪ Just a little... ♪ - [WHIRRING] 11 00:00:25,267 --> 00:00:27,747 - Hey. - ♪ ChapStick, what? ♪ 12 00:00:27,827 --> 00:00:30,387 - Come on. - ♪ It's just a little ChapStick... ♪ 13 00:00:30,467 --> 00:00:32,547 - Hey, I know you. - Can you give me a hand? 14 00:00:32,627 --> 00:00:34,147 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 15 00:00:34,227 --> 00:00:35,467 - Yeah. - Grab it there. 16 00:00:36,107 --> 00:00:38,507 - Here? Gosh. Yeah. - Can you feel that? Keep pulling. 17 00:00:38,587 --> 00:00:40,907 - Oh wow. Yeah. - Got it? It's a big one! 18 00:00:42,227 --> 00:00:44,067 - Yep. - Oh my. 19 00:00:44,147 --> 00:00:46,107 - [BOTH LAUGHING] - Oh! 20 00:00:47,107 --> 00:00:48,147 - [ERIC] Oh! - Whoo! 21 00:00:48,227 --> 00:00:50,147 - [LAUGHING] - Oh! Wha... 22 00:00:50,158 --> 00:00:52,878 - Hello, beautiful. - I don't think that's a river fish. 23 00:00:53,362 --> 00:00:55,947 I think you should probably throw that back, no? 24 00:00:55,958 --> 00:00:57,000 Ah-ah! 25 00:00:57,507 --> 00:01:00,347 - Don't touch my fish. - It needs to go back. 26 00:01:00,427 --> 00:01:01,747 - I said don't. - [YELPS] 27 00:01:09,027 --> 00:01:10,153 Oh my... 28 00:01:10,740 --> 00:01:11,880 God? 29 00:01:12,947 --> 00:01:16,669 Please don't tell me you were expecting an old white guy. 30 00:01:16,680 --> 00:01:17,766 Hmm? 31 00:01:17,987 --> 00:01:19,787 Now, we need to have a little talk. 32 00:01:21,307 --> 00:01:22,307 Am I in trouble? 33 00:01:22,553 --> 00:01:25,096 Why are you turning your back on your church? 34 00:01:25,107 --> 00:01:27,507 Look, I... I don't want to, but I... [GROANS] 35 00:01:28,107 --> 00:01:30,387 I don't think I can be baptized. 36 00:01:30,467 --> 00:01:32,387 - It's too hard. - Life is hard! 37 00:01:32,467 --> 00:01:34,707 And sacrifices must be made. 38 00:01:34,787 --> 00:01:36,147 But your church needs you. 39 00:01:36,227 --> 00:01:38,187 I need you. 40 00:01:38,267 --> 00:01:40,107 I sin all the time. 41 00:01:40,187 --> 00:01:41,467 I had a wank this morning. 42 00:01:41,547 --> 00:01:43,867 And you know I wear my pants two days in a row. 43 00:01:43,947 --> 00:01:45,187 - And I... - [SNORTING] 44 00:01:46,747 --> 00:01:49,707 Eric Effiong! You are my precious child. 45 00:01:49,787 --> 00:01:53,587 You are brave and bold and absolutely "effervocious." 46 00:01:54,787 --> 00:01:58,187 - I don't think that's a word. - Are you arguing with God? 47 00:01:58,267 --> 00:02:01,067 No, I... I just... Maybe you're trying to say effervescent? 48 00:02:01,147 --> 00:02:03,307 - Which is very kind of you... - Sh, sh, sh. 49 00:02:04,293 --> 00:02:06,573 [WHISPERS] Stop and listen. 50 00:02:07,907 --> 00:02:09,027 [BIRDSONG] 51 00:02:17,107 --> 00:02:19,307 - Cal? - [ECHOING] Would you like some bread? 52 00:02:20,147 --> 00:02:21,827 [GASPS] 53 00:02:23,227 --> 00:02:24,627 [PANTING] 54 00:02:25,627 --> 00:02:26,827 What the fuck? 55 00:02:31,347 --> 00:02:33,187 ♪ Yes, I gotta have faith ♪ 56 00:02:33,267 --> 00:02:35,987 ♪ Ooh, I gotta have faith ♪ 57 00:02:36,067 --> 00:02:38,667 ♪ Because I gotta have faith, f-faith, f-faith ♪ 58 00:02:38,747 --> 00:02:41,427 ♪ I gotta have faith, f-faith, f-faith ♪ 59 00:02:41,987 --> 00:02:43,027 ♪ Oh... ♪ 60 00:02:43,107 --> 00:02:45,187 [VOCALIZING] 61 00:02:47,187 --> 00:02:48,627 [BLEATING] 62 00:02:49,707 --> 00:02:51,147 ♪ Oh, I'll just have to wait ♪ 63 00:02:51,227 --> 00:02:53,027 ♪ Because I gotta have faith ♪ 64 00:02:56,267 --> 00:02:58,907 - ♪ I gotta have faith... ♪ - [PHONE CHIMES] 65 00:02:58,987 --> 00:03:02,227 ♪ Oh, I've got to, got to, got to have faith ♪ 66 00:03:02,307 --> 00:03:07,147 ♪ Before this river becomes an ocean ♪ 67 00:03:07,227 --> 00:03:10,227 ♪ Before you throw my heart back on the floor ♪ 68 00:03:10,307 --> 00:03:12,107 - ♪ Just got to have faith ♪ - ♪ Oh, baby ♪ 69 00:03:12,187 --> 00:03:16,867 ♪ I reconsider my foolish notion ♪ 70 00:03:16,947 --> 00:03:19,107 ♪ Well, I need someone to hold me ♪ 71 00:03:19,187 --> 00:03:21,827 ♪ But I'll wait for somethin' more ♪ 72 00:03:24,067 --> 00:03:25,747 [ON RADIO] ♪ Because I gotta have faith ♪ 73 00:03:25,827 --> 00:03:27,427 - ♪ Ooh, I gotta... ♪ - [KNOCK AT DOOR] 74 00:03:27,507 --> 00:03:30,027 - Oh, fuck! - [JEAN] Jo, can you get that? 75 00:03:30,107 --> 00:03:31,267 ♪ Faith, f-faith, f-faith... ♪ 76 00:03:31,347 --> 00:03:34,427 - [JEAN] Otis? - ♪ I gotta have faith, f-faith, f-faith ♪ 77 00:03:34,507 --> 00:03:35,867 [BIRDSONG] 78 00:03:36,787 --> 00:03:38,867 Good mornin', sunshine. 79 00:03:38,947 --> 00:03:41,467 - Uh... Uh, no. No, excuse me. - Oh! 80 00:03:41,547 --> 00:03:43,827 What... what are you doing in my house? 81 00:03:43,976 --> 00:03:47,296 I, uh... popped by to see your mum. 82 00:03:47,307 --> 00:03:49,587 - Okay. - I've got a free period, so... 83 00:03:50,147 --> 00:03:54,147 Oh, um... you've... you've just got a few crumbs in your neck brace. 84 00:03:54,227 --> 00:03:56,347 - What happened, by the way? - None of your business. 85 00:03:56,427 --> 00:03:59,507 Look, Otis, you don't have to be like that. 86 00:03:59,587 --> 00:04:02,667 I know that things got a little bit tense at the debate, 87 00:04:02,747 --> 00:04:04,587 but it's a competition. 88 00:04:04,667 --> 00:04:08,267 Tense? You lied about me in front of the entire college. 89 00:04:08,347 --> 00:04:11,427 I didn't lie. And you outed me in front of the entire college. 90 00:04:11,507 --> 00:04:13,827 - [DOOR OPENS] - Dr. Milburn! [CHUCKLES] 91 00:04:14,347 --> 00:04:16,947 Hi. Um, I hope you don't mind me poppin' by. 92 00:04:17,027 --> 00:04:20,027 I just wanted to run through a few things before our show tonight. 93 00:04:20,107 --> 00:04:21,147 Yeah, sure. 94 00:04:21,227 --> 00:04:23,811 - Do you wanna pop into my office? - I'll leave you guys to it. 95 00:04:23,822 --> 00:04:26,182 I'll be there in just a minute. Otis! 96 00:04:28,307 --> 00:04:29,313 Darling. 97 00:04:29,707 --> 00:04:33,787 - [WHISPERS] I didn't know she was coming. - Whatever. Mum, I've gotta go. 98 00:04:33,936 --> 00:04:35,456 Wait, wait. 99 00:04:35,536 --> 00:04:40,136 Look, I know Maeve is going through a vulnerable time right now. 100 00:04:40,147 --> 00:04:43,547 I just... I think that maybe you should pay attention 101 00:04:43,627 --> 00:04:45,147 to your own instincts on things. 102 00:04:45,227 --> 00:04:48,055 Mum, it was both of us the other night. 103 00:04:48,065 --> 00:04:50,027 Okay? Maeve didn't make me do anything. 104 00:04:50,481 --> 00:04:53,656 Okay. Just it's my job to worry about you. 105 00:04:53,667 --> 00:04:56,067 You weren't worried about me when you hired my nemesis 106 00:04:56,147 --> 00:04:57,507 to be your cohost, were you? 107 00:04:58,267 --> 00:04:59,707 Enjoy your prep meeting. 108 00:05:01,267 --> 00:05:02,427 [DOOR SLAMS] 109 00:05:03,107 --> 00:05:06,027 - [SIGHS] - [PENSIVE MUSIC PLAYING] 110 00:05:07,467 --> 00:05:10,387 Oh, hi. Please, take a wee seat. 111 00:05:11,587 --> 00:05:12,987 This is a safe space. 112 00:05:16,467 --> 00:05:17,566 Wow. 113 00:05:31,547 --> 00:05:32,620 [JEAN] O? 114 00:05:33,547 --> 00:05:35,616 [O] Hi, hi. Hello. 115 00:05:35,627 --> 00:05:36,667 [JEAN] Hi. 116 00:05:37,180 --> 00:05:39,588 Ruby! Hey. 117 00:05:39,947 --> 00:05:41,387 - Ooh. - [BRAKES SQUEAL] 118 00:05:41,467 --> 00:05:43,507 What are you doing here? What is that? 119 00:05:44,107 --> 00:05:47,623 Oh, uh... it's nothing. Um... A crick. 120 00:05:47,634 --> 00:05:50,627 I wanted to speak with you about 121 00:05:50,707 --> 00:05:52,987 the whole next steps for the election thing. 122 00:05:53,220 --> 00:05:56,056 Otis, people think you're a meninist who outs people. 123 00:05:56,067 --> 00:05:57,907 No, I know, but I'm not. 124 00:05:57,987 --> 00:06:00,507 And, well, you're so good at PR. 125 00:06:00,587 --> 00:06:02,695 I think you can get the truth out there and 126 00:06:02,706 --> 00:06:05,187 counteract this whole spin from O. 127 00:06:09,747 --> 00:06:12,227 Yes, okay. I'll get onto that today. 128 00:06:12,498 --> 00:06:14,256 - Thanks. - Where are you going? 129 00:06:14,267 --> 00:06:18,627 Ah, well, it's Maeve's mum's... funeral. 130 00:06:18,707 --> 00:06:19,787 - Oh. - Yeah. 131 00:06:20,467 --> 00:06:23,707 Which, uh... reminds me, actually. Um... 132 00:06:24,467 --> 00:06:27,827 I wanna say, like, if... if you bump into Maeve for whatever reason, 133 00:06:27,907 --> 00:06:31,787 and she asks you about that night, you know, when I stayed over, 134 00:06:33,267 --> 00:06:35,227 I told her we were working on the campaign, 135 00:06:35,307 --> 00:06:37,587 and we accidentally fell asleep. 136 00:06:39,067 --> 00:06:40,347 That is what happened. 137 00:06:40,427 --> 00:06:43,587 No, I know. But, like, you know, that wasn't great. 138 00:06:43,667 --> 00:06:46,667 And I just don't want her to think that we're more than friends. 139 00:06:46,747 --> 00:06:49,747 That's why you came here. To do damage control on your relationship? 140 00:06:49,973 --> 00:06:51,100 No. 141 00:06:52,027 --> 00:06:53,387 I mean, a little bit, but no. 142 00:06:53,467 --> 00:06:56,307 I wanted to speak with you about the campaign. 143 00:06:56,387 --> 00:06:58,947 Maeve doesn't need to worry. We're not more than friends. 144 00:07:02,027 --> 00:07:04,467 - We're not friends at all. - Ruby. 145 00:07:05,067 --> 00:07:06,387 [SIGHS] 146 00:07:07,347 --> 00:07:08,667 [SNIFFLES] 147 00:07:08,747 --> 00:07:10,587 [GENTLE MUSIC PLAYING] 148 00:07:10,667 --> 00:07:12,947 - It isn't very you. - Hmm. 149 00:07:13,587 --> 00:07:15,675 Yeah, but it is a proper funeral dress, 150 00:07:15,685 --> 00:07:17,620 which means Mum would have loved it. 151 00:07:17,907 --> 00:07:18,920 Okay. 152 00:07:19,307 --> 00:07:20,747 [MAEVE SIGHS] 153 00:07:21,547 --> 00:07:22,620 God. 154 00:07:23,267 --> 00:07:25,467 - Does my eye look really bad? - No. 155 00:07:26,187 --> 00:07:27,227 What happened? 156 00:07:28,827 --> 00:07:31,787 Otis and I tried to have sex. It was a disaster. 157 00:07:31,867 --> 00:07:32,867 [UNDER BREATH] Ooh. 158 00:07:32,947 --> 00:07:34,627 Yeah, we're not really speaking. 159 00:07:34,707 --> 00:07:37,867 It's a bit of a long story. I was gonna text you about it, but... 160 00:07:39,187 --> 00:07:40,667 - [CLEARS THROAT] - Yeah. 161 00:07:41,547 --> 00:07:44,787 Well, I know we're not in a very good place right now. I get it. 162 00:07:49,307 --> 00:07:51,987 Aimes, I think the Isaac thing makes me uncomfortable. 163 00:07:53,752 --> 00:07:57,507 - D-do you reckon you two could be friends? - Yes. Absolutely. 164 00:07:58,147 --> 00:08:00,787 I should never have brought it up, seriously. I mean... 165 00:08:01,427 --> 00:08:04,907 Nothin' happened, and nothin' ever will happen. I promise. 166 00:08:06,067 --> 00:08:07,427 [PHONE RINGING] 167 00:08:13,307 --> 00:08:16,547 And I cannot believe you're going to a funeral with a sex injury. 168 00:08:16,558 --> 00:08:17,878 [BOTH GIGGLE] 169 00:08:18,885 --> 00:08:19,888 She'd be proud. 170 00:08:19,899 --> 00:08:21,096 - Stop. Stop. - [KNOCK AT DOOR] 171 00:08:21,107 --> 00:08:23,707 [ANNA] Maeve, there's someone from Wallace on the phone. 172 00:08:24,427 --> 00:08:26,267 Uh... What did they say? 173 00:08:26,527 --> 00:08:29,967 They're asking if you're going back to finish the course. 174 00:08:30,707 --> 00:08:33,027 Well, tell them I'm busy. I'll call them back. 175 00:08:33,107 --> 00:08:34,627 Cremating my mother today. 176 00:08:39,867 --> 00:08:41,467 [PHONE RINGS] 177 00:08:43,187 --> 00:08:45,267 - Hello? - [WOMAN] Jackson Marchetti? 178 00:08:45,347 --> 00:08:47,667 - Yeah. - Your test results have come in. 179 00:08:47,747 --> 00:08:50,307 The doctor would like to see you at four p.m. today. 180 00:08:50,387 --> 00:08:52,427 Uh, okay, I'll... I'll see you then. 181 00:08:52,507 --> 00:08:55,187 - See you later on. - [BEEPING] 182 00:08:58,787 --> 00:08:59,947 [GASPS] 183 00:09:01,627 --> 00:09:03,627 [BREATHING SHAKILY] 184 00:09:11,587 --> 00:09:12,787 [PHONE CHIMES] 185 00:09:15,061 --> 00:09:17,000 What the fuck? 186 00:09:30,300 --> 00:09:32,595 [O] As you know, I am passionate about 187 00:09:32,605 --> 00:09:35,096 debunking sex myths on my video channel. 188 00:09:35,107 --> 00:09:39,227 So I was wonderin', is there a sex myth that you would like to debunk? 189 00:09:41,347 --> 00:09:44,587 Uh... let's see. Off the top of my head... 190 00:09:44,667 --> 00:09:46,027 Um... 191 00:09:47,992 --> 00:09:54,027 I guess there's an enduring myth about women who engage in a lot of sex 192 00:09:54,107 --> 00:09:56,148 having loose vulvas. 193 00:09:56,159 --> 00:09:59,267 - Right, um... Okay, so... Ahem. - [SWITCHES RECORDER OFF] 194 00:09:59,278 --> 00:10:02,429 Maybe we try it again, just a little pithier. 195 00:10:02,440 --> 00:10:04,000 So I ask about the sex myth, 196 00:10:04,147 --> 00:10:06,587 and then you come straight in with saggy vaginas. 197 00:10:07,427 --> 00:10:11,307 So, has Celia asked you to help me with my delivery? 198 00:10:11,562 --> 00:10:12,922 No, no, no. Um... 199 00:10:12,942 --> 00:10:16,022 I think she just wants the show to have a bit more of a pace. 200 00:10:16,354 --> 00:10:17,394 Right. 201 00:10:17,667 --> 00:10:18,720 God. 202 00:10:20,034 --> 00:10:24,034 This is so humiliating. I'm being trained by a 17-year-old. 203 00:10:24,350 --> 00:10:26,856 Shit. Sorry, I... I don't mean to tread on your toes. 204 00:10:26,867 --> 00:10:30,067 No. That's all right. It's not your fault. 205 00:10:30,493 --> 00:10:31,666 Well... 206 00:10:32,867 --> 00:10:35,587 I mean, being live on air is very different 207 00:10:35,667 --> 00:10:39,147 than sitting face-to-face to someone in private. 208 00:10:40,300 --> 00:10:42,789 So, maybe you're feelin' a wee bit exposed? 209 00:10:42,800 --> 00:10:44,040 Yeah. 210 00:10:44,227 --> 00:10:47,587 In truth, I, um... came back to work too soon. 211 00:10:48,027 --> 00:10:52,307 - And... Well, anyway, it doesn't matter. - No, no, no. It... it does. It does matter. 212 00:10:54,467 --> 00:10:57,307 If you would like to share, I'd like to listen. 213 00:11:00,587 --> 00:11:02,707 You know, there's still a feeling that 214 00:11:02,787 --> 00:11:05,627 if a woman gets off the career roller coaster, 215 00:11:05,707 --> 00:11:07,627 that she won't be let back on again. 216 00:11:08,587 --> 00:11:12,587 And it took me quite a while to get on in the first place, so... 217 00:11:12,667 --> 00:11:16,347 Really? I kind of just assumed that you'd been doing this forever. 218 00:11:16,427 --> 00:11:17,987 Well, sure. Um... 219 00:11:18,867 --> 00:11:22,867 When I was still married, my career was on track, and... 220 00:11:24,187 --> 00:11:26,587 And then, when my husband left, it... 221 00:11:27,827 --> 00:11:30,107 all just got very difficult. 222 00:11:31,307 --> 00:11:32,507 There was the grief. 223 00:11:32,587 --> 00:11:38,067 And getting used to being a single parent was... really hard. 224 00:11:38,147 --> 00:11:39,347 [YOUNG OTIS] Mum? 225 00:11:39,600 --> 00:11:42,200 Anyway, I eventually got stronger. 226 00:11:43,867 --> 00:11:48,747 And I knew that the most important thing was that I was there for Otis. 227 00:11:48,827 --> 00:11:52,707 And so I decided that, well, running my clinic would be enough. 228 00:11:53,647 --> 00:11:55,327 But I've always wanted more. 229 00:11:55,547 --> 00:11:58,667 And so when this... radio job came up, 230 00:11:58,747 --> 00:12:01,467 I didn't... I didn't want it to pass me by. 231 00:12:04,427 --> 00:12:07,347 Yeah. That all makes perfect sense. 232 00:12:09,027 --> 00:12:11,467 But it also sounds quite overwhelming. 233 00:12:13,507 --> 00:12:16,467 Gosh. How did you get me to talk about all of that? 234 00:12:18,627 --> 00:12:20,862 I think that tonight is gonna go great. 235 00:12:20,872 --> 00:12:22,806 I think you just need to trust yourself. 236 00:12:28,187 --> 00:12:29,587 [DOOR OPENS] 237 00:12:29,667 --> 00:12:31,747 [HEARTFELT MUSIC PLAYING] 238 00:12:31,827 --> 00:12:33,267 [MAEVE SIGHS] 239 00:12:35,780 --> 00:12:39,940 Hi, team. I'm Samantha, your celebrant. 240 00:12:40,283 --> 00:12:41,289 - Wow. - Ooh. 241 00:12:41,300 --> 00:12:42,976 - Hostess with the mostest. - Hi. 242 00:12:42,987 --> 00:12:45,467 I will be guiding you through your goodbyes. 243 00:12:45,920 --> 00:12:47,605 Ooh. What's happened to your eye? 244 00:12:47,616 --> 00:12:49,456 - She had a se... - Oh, little accident. 245 00:12:49,467 --> 00:12:50,467 [SAMANTHA] Mmm. 246 00:12:51,187 --> 00:12:53,787 Oh. What a lovely picture of Elaine. 247 00:12:55,633 --> 00:12:56,993 Er... Erin. 248 00:12:57,489 --> 00:12:59,016 My mum was called Erin. 249 00:12:59,027 --> 00:13:01,248 Yeah. Apologies. 250 00:13:01,259 --> 00:13:02,736 Okay, quick checklist. 251 00:13:02,747 --> 00:13:04,107 Photo, tick. 252 00:13:05,094 --> 00:13:09,140 - Do you have your own floral tributes? - Yes, my brother's sorting that out. 253 00:13:09,587 --> 00:13:10,947 - Tick. - [MAEVE CLEARS THROAT] 254 00:13:11,027 --> 00:13:13,787 - [SAMANTHA] Order of service? - Oh, that was my job. 255 00:13:16,366 --> 00:13:17,509 Tick. 256 00:13:17,939 --> 00:13:18,980 [MAEVE] Hmm. 257 00:13:19,427 --> 00:13:22,667 Do you have a track you'd like playing for Erin's entrance? 258 00:13:23,267 --> 00:13:24,587 Yeah. I do. 259 00:13:25,987 --> 00:13:27,267 Tick. 260 00:13:27,560 --> 00:13:29,320 Oof, I like saying tick. 261 00:13:30,187 --> 00:13:31,213 Tick. 262 00:13:32,100 --> 00:13:33,380 What a great word. 263 00:13:33,507 --> 00:13:36,507 Trippingly on the tongue. Tickety tick. Tick. 264 00:13:36,587 --> 00:13:37,827 Ai... Aimes. 265 00:13:37,907 --> 00:13:39,067 - Sorry. - [CHUCKLES] 266 00:13:39,867 --> 00:13:41,147 Shall I proceed? 267 00:13:42,072 --> 00:13:43,325 - [CLEARS THROAT] - Yeah. 268 00:13:43,336 --> 00:13:44,856 [MYSTERIOUS MUSIC PLAYING] 269 00:13:44,867 --> 00:13:46,067 [SHEEP BLEATING] 270 00:13:49,107 --> 00:13:50,347 Oh. 271 00:13:50,427 --> 00:13:51,427 Nice suit. 272 00:13:52,773 --> 00:13:53,987 Thanks. 273 00:13:54,667 --> 00:13:57,107 - Thanks for lettin' me leave early. - It's fine. 274 00:13:58,347 --> 00:14:00,368 Hey, you're doing really well in classes. 275 00:14:00,378 --> 00:14:02,587 The kids are really listening to you. 276 00:14:03,047 --> 00:14:07,129 Maybe you could, uh... teach a class on your own? 277 00:14:07,787 --> 00:14:09,987 Okay, yeah. Sure. 278 00:14:10,067 --> 00:14:13,387 Oh, um... can I just... Your tie's all... 279 00:14:13,467 --> 00:14:15,627 - Oh. - Sorry. Mm... 280 00:14:18,067 --> 00:14:22,907 I mean, I... I couldn't do it. My hands... shake when I'm nervous. 281 00:14:22,918 --> 00:14:24,487 Well, why are you nervous? 282 00:14:25,027 --> 00:14:27,107 Uh... might... might see my ex today. 283 00:14:28,227 --> 00:14:30,107 She your... your first love? 284 00:14:31,547 --> 00:14:33,027 Sh... Yeah. 285 00:14:34,267 --> 00:14:36,107 - Somethin'... somethin' like that. - Oh. 286 00:14:37,787 --> 00:14:39,867 It's been a while, but it still hurts. 287 00:14:39,947 --> 00:14:44,707 Well, I don't think it ever gets easier, but you look great, so... 288 00:14:44,787 --> 00:14:46,307 - [CHUCKLES] - She's missing out. 289 00:14:46,387 --> 00:14:48,067 [CAR PULLING UP] 290 00:14:51,160 --> 00:14:55,162 - Oh, my... me dad's here. Better go. - Oh, all right. Cool. See you. 291 00:14:57,907 --> 00:14:59,667 - Adam. Adam! - Yeah? 292 00:14:59,747 --> 00:15:01,226 You can drive. 293 00:15:01,907 --> 00:15:02,907 Okay. 294 00:15:10,374 --> 00:15:14,678 Um... we don't normally allow food during the service. 295 00:15:15,107 --> 00:15:16,233 Oh. 296 00:15:17,172 --> 00:15:18,972 I mean, they look delicious. 297 00:15:20,747 --> 00:15:22,227 - May I? - Mmm! 298 00:15:26,880 --> 00:15:28,575 - So good. - [RINGING TONE] 299 00:15:28,586 --> 00:15:31,773 [SAMANTHA] Mm! Mmm! Oh, that's so good. 300 00:15:31,827 --> 00:15:33,187 - Fuck's sake. - [SAMANTHA GIGGLES] 301 00:15:33,267 --> 00:15:35,707 - Sean's not picking up. - I can go get some flowers. 302 00:15:35,787 --> 00:15:37,867 No. I don't really care about the flowers. 303 00:15:37,947 --> 00:15:39,467 - Oh. - Honestly no need for all this. 304 00:15:39,547 --> 00:15:41,427 No one's coming. I told you. 305 00:15:44,153 --> 00:15:45,153 [SIGHS] 306 00:15:47,667 --> 00:15:50,187 - [ERIC] How's the neck? - [OTIS] Better, I think. 307 00:15:50,707 --> 00:15:53,987 - And how's the old penis? - I don't know what's wrong with it. 308 00:15:54,067 --> 00:15:57,067 I was... I was feeling guilty about staying at Ruby's house, 309 00:15:57,147 --> 00:15:59,867 and couldn't stop thinkin' about it. 310 00:15:59,947 --> 00:16:02,747 Do you think you were trying to make Maeve a little jealous? 311 00:16:03,307 --> 00:16:05,947 - No. - No? Not even a little bit? 312 00:16:07,056 --> 00:16:08,788 I wouldn't have had to stay there if 313 00:16:08,798 --> 00:16:10,096 you didn't dump me for your new friends. 314 00:16:10,107 --> 00:16:12,907 - Ah! Wh... Hang on. Are you blaming me? - [PHONE RINGING] 315 00:16:13,134 --> 00:16:15,494 Otis, you literally said you were fine with it! 316 00:16:15,867 --> 00:16:17,387 It's Maeve. Wait. 317 00:16:18,600 --> 00:16:19,686 Hey. 318 00:16:19,867 --> 00:16:22,307 Sean was to be here at 12:00. He's not picking up his phone. 319 00:16:24,019 --> 00:16:26,355 - I'm sure he'll be there soon. - What is it? 320 00:16:26,366 --> 00:16:27,966 I really need him to be here, Otis. 321 00:16:28,427 --> 00:16:31,947 Uh... we'll find him. Don't worry. Uh, where's he staying? 322 00:16:32,027 --> 00:16:33,166 His mate's. 323 00:16:33,266 --> 00:16:34,466 Dodgy Mo. 324 00:16:35,107 --> 00:16:36,387 Text me the address? 325 00:16:36,646 --> 00:16:37,736 I'll send it now. 326 00:16:37,747 --> 00:16:39,667 Okay, yeah. Don't worry. 327 00:16:39,747 --> 00:16:40,749 - Okay. - Bye-bye. 328 00:16:40,760 --> 00:16:41,800 - Bye. - [BEEPING] 329 00:16:42,747 --> 00:16:44,827 Where are we going? 330 00:16:44,907 --> 00:16:47,987 To find someone called Dodgy Mo. 331 00:16:52,793 --> 00:16:54,787 - Oh my God, Turtle! - [JOY COOING] 332 00:16:54,867 --> 00:16:58,787 She just smiled. Not a gassy one. Like, an actual smile. 333 00:17:00,587 --> 00:17:03,747 - Has she ever done that before? - No. Hello. 334 00:17:03,827 --> 00:17:07,147 Go on, smile for Mummy. Smile for Mummy. 335 00:17:07,227 --> 00:17:09,347 Oh fuck. Sorry. I shouldn't have said anything. 336 00:17:09,427 --> 00:17:11,707 - It's okay. - Come on, darling. Smile for Mummy. 337 00:17:11,787 --> 00:17:13,667 - I think she's hungry. - Oh, okay. 338 00:17:13,747 --> 00:17:17,267 It's okay. I just, um... I've got such a bad headache. 339 00:17:17,347 --> 00:17:20,547 They said this would happen when I started taking the antidepressants. 340 00:17:20,627 --> 00:17:22,187 Do you have any pain meds, Jo? 341 00:17:22,267 --> 00:17:23,547 No, I don't. 342 00:17:24,433 --> 00:17:25,566 Sorry. 343 00:17:25,947 --> 00:17:30,307 Yes. I've been thinking about this childcare. 344 00:17:30,387 --> 00:17:34,307 - I mean, maybe I could open a nursery. - [SIGHS] 345 00:17:34,318 --> 00:17:37,925 You know, like... like one of those fancy ones with baby yoga. 346 00:17:37,936 --> 00:17:40,112 - Yeah. - Would you do that before 347 00:17:40,122 --> 00:17:42,227 or after you cleared your debt? 348 00:17:43,187 --> 00:17:47,067 Yeah, I, um... I wanted to, uh, talk to you about that, actually, um... 349 00:17:47,147 --> 00:17:49,655 About you maybe loaning me the money. 350 00:17:49,665 --> 00:17:51,227 I mean, I... I would pay it all back. 351 00:17:51,307 --> 00:17:53,227 - Obviously. - Um... 352 00:17:53,747 --> 00:17:54,867 That's a lot of money. 353 00:17:54,947 --> 00:17:57,347 But can we talk about this another time? 354 00:17:57,358 --> 00:17:58,853 I mean, I promise I'll think about it. 355 00:17:58,864 --> 00:18:01,302 I just... I have to go to the pharmacy. 356 00:18:01,313 --> 00:18:03,233 Shit. Can you... can you grab me a Mooncup? 357 00:18:03,827 --> 00:18:07,667 And also, some of those fiber powder things. I haven't pooed for days. 358 00:18:08,187 --> 00:18:12,027 - Actually, I'll just come with you. - Great. Okay... 359 00:18:12,107 --> 00:18:14,227 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 360 00:18:19,827 --> 00:18:21,507 [MUSIC FADES] 361 00:18:23,227 --> 00:18:25,027 [OTIS] Why are you being so quiet? 362 00:18:25,107 --> 00:18:28,147 It's hypocritical of you to take the queer night so personally. 363 00:18:28,227 --> 00:18:30,947 - You dump me for Maeve all the time. - Look, Eric! 364 00:18:31,027 --> 00:18:33,427 - Her mum... - It's not the first time, is it? 365 00:18:36,267 --> 00:18:38,667 No. I hardly ever see you anymore, Eric. 366 00:18:38,747 --> 00:18:41,067 - [DOORBELL RINGS] - You're always with Abbi and those guys. 367 00:18:41,147 --> 00:18:42,227 [GASPS] Oh! 368 00:18:43,580 --> 00:18:44,700 [DOOR OPENS] 369 00:18:46,433 --> 00:18:47,480 [OTIS] Hello. 370 00:18:53,387 --> 00:18:56,747 Oh, uh... hi. Hi! Uh, we are looking for Dodgy Mo. 371 00:18:57,275 --> 00:18:59,227 - Not his actual name. - It's his street name. 372 00:18:59,307 --> 00:19:01,707 Dodgy Mo. Yeah, yeah, that's me. 373 00:19:02,220 --> 00:19:04,100 Is Sean staying here? 374 00:19:04,267 --> 00:19:06,547 No. Sean didn't come back last night. 375 00:19:08,107 --> 00:19:11,547 Well, if you see him, could you ask him to call his sister Maeve? 376 00:19:11,627 --> 00:19:13,387 - It's urgent. - [ERIC] Yes. 377 00:19:15,267 --> 00:19:16,307 - Yeah? - Yeah? 378 00:19:16,906 --> 00:19:19,226 Okay. Thank you. Thank you, Dodgy Mo. 379 00:19:19,867 --> 00:19:21,387 [CHUCKLES] Hang on a sec. 380 00:19:21,467 --> 00:19:22,827 Uh... Yeah... 381 00:19:23,627 --> 00:19:25,067 [RUSTLING] 382 00:19:26,507 --> 00:19:28,576 These got delivered for Sean. [SNEEZES] 383 00:19:28,587 --> 00:19:29,707 - Uh... - [MO] Sorry. 384 00:19:29,787 --> 00:19:31,987 I can't have them in the house 'cause of me allergies, so... 385 00:19:32,067 --> 00:19:33,147 - [OTIS] Oh. - If you take 'em? 386 00:19:33,227 --> 00:19:34,987 You'll probably see him before me, so... 387 00:19:35,067 --> 00:19:36,707 - Of course. Mm-hmm. - [OTIS] Of course. 388 00:19:36,787 --> 00:19:39,467 - Thanks. - Mmm. Uh... Yeah. 389 00:19:41,547 --> 00:19:42,627 Um... 390 00:19:44,173 --> 00:19:45,253 [OTIS GROANS] 391 00:19:47,667 --> 00:19:49,307 [ERIC] So, I don't get it. 392 00:19:49,387 --> 00:19:51,427 - You don't want me to have other friends? - No! 393 00:19:51,507 --> 00:19:52,547 - Or what? - I dunno. 394 00:19:52,627 --> 00:19:56,187 I just sometimes feel like you'd rather hang out with the cool kids. 395 00:19:56,405 --> 00:19:57,525 I'm getting left behind. 396 00:19:57,536 --> 00:20:00,736 I wouldn't rather hang out with those other guys, Oatcake. 397 00:20:00,747 --> 00:20:04,147 But sometimes we have more in common. 398 00:20:04,227 --> 00:20:06,827 Can you tell me one thing that's been goin' on in my life? 399 00:20:06,907 --> 00:20:09,147 Uh... You going back to church? 400 00:20:09,227 --> 00:20:11,747 No, I'm not, actually! 401 00:20:11,827 --> 00:20:14,987 I'm having an existential crisis about it, but you wouldn't know that. 402 00:20:15,067 --> 00:20:18,387 - You don't care if it's not about you. - What? [SCOFFS] 403 00:20:18,467 --> 00:20:21,467 That's... Uh... No! That's... that is so unfair. 404 00:20:21,547 --> 00:20:22,827 How is it unfair? 405 00:20:22,838 --> 00:20:23,925 - Go on. - Uh... 406 00:20:23,936 --> 00:20:25,376 - Whoa. Wow. Wow! - Whoa! 407 00:20:25,387 --> 00:20:26,987 - Oh my gosh! - Whoa! [YELPS] 408 00:20:27,067 --> 00:20:29,467 I can't stop. I can't stop! Eric, help! 409 00:20:29,547 --> 00:20:31,707 - [YELLS] - Oatcake! Oh my gosh! 410 00:20:31,787 --> 00:20:33,947 - [SCREAMS] Ah! - [OTIS GROANS] Ow! 411 00:20:34,027 --> 00:20:36,947 - Ow! Oh... Ow! - Oatcake! 412 00:20:37,027 --> 00:20:38,907 - Oh my gosh. Are you okay? - Aah! I'll just... 413 00:20:38,987 --> 00:20:40,667 - Give me your hand. - There's pine in my eye. 414 00:20:40,747 --> 00:20:42,107 - Give me your hand! - Oh, yeah... 415 00:20:42,187 --> 00:20:43,827 - Here! - [OTIS GROANING] 416 00:20:43,907 --> 00:20:45,787 - Oh my gosh. - Ow! There's something in my eye. 417 00:20:45,867 --> 00:20:48,427 - Are you okay? Let me see your eye. Let... - I'm fine. 418 00:20:48,507 --> 00:20:50,227 [GRUNTING] 419 00:20:51,427 --> 00:20:52,627 Fucking neck brace! 420 00:20:54,587 --> 00:20:55,827 [GASPS] 421 00:20:57,147 --> 00:20:58,668 The flowers! Oh! 422 00:20:58,679 --> 00:21:00,507 - They're gonna be okay. - What are we gonna do? 423 00:21:00,587 --> 00:21:03,227 - It's going to be okay. Yes. - Eric, put them back in the holes. 424 00:21:03,376 --> 00:21:04,736 No. No, Oatcake. 425 00:21:04,747 --> 00:21:07,809 Carnations on the outside. Roses on the inside. 426 00:21:07,820 --> 00:21:09,260 Follow the color code. 427 00:21:11,267 --> 00:21:13,307 We have stuff in common as well, right? 428 00:21:16,587 --> 00:21:18,027 Of course we do. 429 00:21:18,627 --> 00:21:21,787 I'm just trying to say that there's... there's parts of my life 430 00:21:21,867 --> 00:21:24,827 - that you don't really understand. - Like what? 431 00:21:24,907 --> 00:21:28,067 Well, like the fact that I'm a Christian. 432 00:21:28,512 --> 00:21:31,832 Or the fact that my family doesn't have as much money as yours. 433 00:21:31,843 --> 00:21:34,863 Or we don't talk about race, for example. 434 00:21:35,673 --> 00:21:37,395 Look, I'm just... I guess I'm just trying 435 00:21:37,405 --> 00:21:39,906 to say that we're very different, 436 00:21:39,917 --> 00:21:41,496 and we don't talk about it. 437 00:21:41,507 --> 00:21:45,067 - Okay. Why are you blaming me for that? - I'm not blaming you. 438 00:21:45,147 --> 00:21:47,627 I'm just trying to say how I feel. 439 00:21:54,107 --> 00:21:56,387 Okay. Well, um... we're gonna be late. 440 00:21:56,467 --> 00:22:00,027 - We should just get this sorted and... - [GROANS] 441 00:22:03,907 --> 00:22:04,933 [ERIC] Great. 442 00:22:08,707 --> 00:22:09,707 Constable. 443 00:22:09,856 --> 00:22:12,736 Famous for his landscapes, mainly of the Suffolk countryside, 444 00:22:12,747 --> 00:22:14,307 which sounds boring, but in his hands, 445 00:22:14,387 --> 00:22:17,187 these luscious landscapes pulsate with drama. 446 00:22:17,707 --> 00:22:21,267 Festering riverbanks, crumbling brickwork, slimy bridges, 447 00:22:21,347 --> 00:22:23,627 living, breathing, moving trees. 448 00:22:25,187 --> 00:22:26,347 - He loved willows. - [CHIME] 449 00:22:26,427 --> 00:22:28,347 He was drawn to their sloping frames, 450 00:22:28,427 --> 00:22:31,067 their branches plunging deep into undulating water. 451 00:22:31,147 --> 00:22:33,587 - You can feel the moist air of the mornings. - Yeah. 452 00:22:33,667 --> 00:22:36,027 He painted another form for feeling. 453 00:22:36,286 --> 00:22:38,562 - Yes? - May I use the bathroom? 454 00:22:38,699 --> 00:22:41,259 Yes. Sorry. Of course you can. 455 00:22:41,627 --> 00:22:43,227 Where was I? Oh, yes. 456 00:22:43,307 --> 00:22:45,267 Constable's unrecognized genius. 457 00:22:45,347 --> 00:22:48,507 This visceral living, moving... 458 00:22:48,587 --> 00:22:50,587 ["TELL YOU" BY LOOSE JOINTS PLAYING] 459 00:23:00,827 --> 00:23:02,027 Can I touch you? 460 00:23:23,067 --> 00:23:25,907 [BOTH MOANING] 461 00:23:26,587 --> 00:23:27,827 Ooh... 462 00:23:38,267 --> 00:23:42,107 I'm sorry. I'm on T, so I thought I wouldn't get my period. 463 00:23:43,267 --> 00:23:45,187 Don't worry. I don't mind. 464 00:23:48,867 --> 00:23:49,947 Are you all right? 465 00:23:50,787 --> 00:23:51,866 Yeah. 466 00:23:52,227 --> 00:23:53,360 Um... 467 00:23:53,907 --> 00:23:56,347 I think I just, uh... I think I need a second. 468 00:23:59,947 --> 00:24:02,227 [TENSE MUSIC PLAYING] 469 00:24:08,707 --> 00:24:10,307 [CRYING] 470 00:24:20,167 --> 00:24:22,407 - [LINE RINGING] - Pick up. Pick up the phone, you dick. 471 00:24:22,547 --> 00:24:24,369 - Fuck's sake. - [OTIS GROANS] 472 00:24:25,147 --> 00:24:26,427 - Oh my God. - Hey. 473 00:24:26,567 --> 00:24:27,733 Hi. 474 00:24:29,893 --> 00:24:31,773 - Oh... - We couldn't find him. 475 00:24:31,784 --> 00:24:35,502 The flowers, they sort of broke in the middle a little bit. Sorry. 476 00:24:35,513 --> 00:24:37,513 [VEHICLE PULLS UP] 477 00:24:43,980 --> 00:24:45,180 Are you okay? 478 00:24:46,987 --> 00:24:49,587 Yeah. Just wish Sean would pick up the fucking phone. 479 00:24:53,147 --> 00:24:54,987 It's almost time to start. 480 00:24:56,427 --> 00:24:59,507 Are you waiting on... some people? 481 00:24:59,587 --> 00:25:01,427 Uh, no, this is... this is everyone. 482 00:25:02,428 --> 00:25:04,936 Shall we just get it over with? 483 00:25:04,947 --> 00:25:06,827 - Yeah. - [AIMEE] Well, actually... 484 00:25:08,693 --> 00:25:10,736 [ERIC] Wait. Wait, wait. A flower. 485 00:25:10,747 --> 00:25:12,267 [CAR DOORS CLOSING] 486 00:25:14,987 --> 00:25:16,867 What... what are they doing here? 487 00:25:17,016 --> 00:25:19,536 [AIMEE] You worried about your mum being alone, so I invited them. 488 00:25:19,547 --> 00:25:21,187 I hope I didn't do the wrong thing. 489 00:25:22,867 --> 00:25:25,547 It's a really nice thing to do. Thanks, Aimes. 490 00:25:26,067 --> 00:25:29,627 Oh, good. I wondered who was gonna carry the coffin. 491 00:25:30,427 --> 00:25:31,427 Come on. 492 00:25:31,947 --> 00:25:33,667 [GASPS] Oh, yeah. 493 00:25:34,987 --> 00:25:36,016 [SAMANTHA] Come on. 494 00:25:36,027 --> 00:25:37,627 - Hi. - Thanks for coming. 495 00:25:40,027 --> 00:25:41,867 [CROW CAWING] 496 00:25:41,947 --> 00:25:44,627 [GENTLE PIANO MUSIC PLAYING] 497 00:25:46,307 --> 00:25:47,427 [ERIC INHALES] 498 00:25:47,507 --> 00:25:49,027 [SIGHS] 499 00:25:52,627 --> 00:25:53,867 [DOOR OPENS] 500 00:25:58,827 --> 00:25:59,866 Hi. 501 00:26:09,653 --> 00:26:10,793 [CLEARS THROAT] 502 00:26:13,147 --> 00:26:15,147 ["WITH OR WITHOUT YOU" BY U2 PLAYING] 503 00:26:17,227 --> 00:26:18,467 It was my mum's favorite. 504 00:26:19,987 --> 00:26:21,387 I love this song. 505 00:26:21,947 --> 00:26:23,947 [GRUNTING] 506 00:26:24,667 --> 00:26:26,587 Okay, uh... to me. 507 00:26:26,667 --> 00:26:28,467 - Uh, yeah. Yeah. - Pivot. Pivot. 508 00:26:30,147 --> 00:26:31,987 Okay. Okay. 509 00:26:32,787 --> 00:26:35,627 Please be upstanding, for those who can. 510 00:26:36,227 --> 00:26:37,587 That means you. 511 00:26:40,427 --> 00:26:44,747 ♪ See the stone set in your eyes ♪ 512 00:26:44,827 --> 00:26:47,907 ♪ See the thorn twist in your side... ♪ 513 00:26:47,987 --> 00:26:51,067 [SKIPPING] ♪ I... for... ♪ 514 00:26:51,147 --> 00:26:52,547 - [MUSIC STOPS] - Oh. 515 00:26:54,416 --> 00:26:56,862 Sorry, the... the Wi-Fi is... 516 00:26:56,873 --> 00:26:58,273 Shall... shall we go back? 517 00:26:59,427 --> 00:27:01,948 - Shall we... shall we start again? - No, keep going. 518 00:27:01,959 --> 00:27:03,645 - Uh, back it up a bit? - [COLIN] Adam. 519 00:27:03,656 --> 00:27:05,376 - [MAEVE] Otis, keep going. - Adam, wh... 520 00:27:05,387 --> 00:27:06,733 - [GROANS] Ah! - Sorry. 521 00:27:06,744 --> 00:27:07,965 - Sh. - [MAEVE] Come... 522 00:27:07,976 --> 00:27:10,048 - [JACKSON] Just go. Just go. - My toe. 523 00:27:10,059 --> 00:27:11,179 [OTIS] Come on. 524 00:27:23,587 --> 00:27:24,907 - [ERIC] Whoa! - [ADAM] Oh! 525 00:27:24,987 --> 00:27:26,907 - [OTIS] Jesus. Jackson! - [ERIC] Oh my gosh. 526 00:27:26,987 --> 00:27:28,787 - Shit. Sorry, sorry. - [ERIC] Steady. Steady. 527 00:27:30,136 --> 00:27:31,296 [OTIS] Okay, slowly. 528 00:27:31,307 --> 00:27:34,067 - [ERIC] Just squeeze round... - [ADAM] Going round, are we? Okay. Right. 529 00:27:34,147 --> 00:27:37,267 - [ERIC] Easy. Straighten her up. - [OTIS] Guys, it's wonky. Straighten. 530 00:27:37,347 --> 00:27:39,587 - Fingers. Hold on. - [JACKSON] There. 531 00:27:41,147 --> 00:27:42,627 [SAMANTHA CLEARS THROAT] 532 00:27:53,587 --> 00:27:54,987 [ERIC CLEARS THROAT] 533 00:28:04,507 --> 00:28:09,027 Welcome, everyone, and apologies for that little musical hiccup, 534 00:28:09,376 --> 00:28:14,067 but I'm sure Erin's singing her favorite song wherever she is. 535 00:28:15,227 --> 00:28:16,982 Hopefully. [CLEARS THROAT] 536 00:28:17,107 --> 00:28:18,307 My name is Samantha. 537 00:28:18,907 --> 00:28:20,747 I'm your celebrant today. 538 00:28:20,827 --> 00:28:25,435 And we are gathered here so that Erin Willy can continue... 539 00:28:25,446 --> 00:28:27,446 Wiley. Erin... Erin Wiley. 540 00:28:28,260 --> 00:28:29,740 - Wiley? - Yep. 541 00:28:32,267 --> 00:28:33,827 It reads like Willy on the page. 542 00:28:33,907 --> 00:28:35,907 [MAEVE] It quite clearly reads like Wiley. 543 00:28:36,386 --> 00:28:37,466 [ERIC] Mm-mm. 544 00:28:38,447 --> 00:28:39,687 [SWALLOWS] 545 00:28:39,907 --> 00:28:42,547 ... so that Erin Wiley 546 00:28:43,147 --> 00:28:46,507 can continue to live on in our memories. 547 00:28:47,067 --> 00:28:48,867 Erin was born in Moordale, 548 00:28:49,089 --> 00:28:52,041 and she is survived by two children. 549 00:28:52,052 --> 00:28:53,078 Three. 550 00:28:53,440 --> 00:28:54,793 Three children. 551 00:28:55,307 --> 00:28:59,067 - [DOOR OPENS] - Maeve, Sean, and Elsie... 552 00:28:59,747 --> 00:29:02,267 [CLEARS THROAT] ...who were the light of her life. 553 00:29:03,867 --> 00:29:06,947 - Being a single mum had its challenges. - [FLOORBOARD CREAKS] 554 00:29:07,027 --> 00:29:09,227 But she was the kind of woman 555 00:29:09,376 --> 00:29:12,816 who rose to the occasion with energy and enthusiasm. 556 00:29:12,827 --> 00:29:14,267 What are you doing? 557 00:29:14,347 --> 00:29:15,387 Sorry I'm late. 558 00:29:15,907 --> 00:29:16,907 [SAMANTHA] Welcome. 559 00:29:18,847 --> 00:29:21,536 - Ahem. Erin had a vibrant spirit... - [SEAN COUGHS] 560 00:29:21,547 --> 00:29:23,907 - Who are these people? - I've been calling you for hours. 561 00:29:23,987 --> 00:29:27,522 And she enjoyed listening to music, talking to friends. 562 00:29:27,533 --> 00:29:28,773 And, you know, 563 00:29:29,216 --> 00:29:31,496 I think we can all take comfort 564 00:29:31,699 --> 00:29:36,299 in the idea that there is a particularly bright 565 00:29:36,627 --> 00:29:40,187 new star in the sky tonight. 566 00:29:40,867 --> 00:29:43,027 [SLOW CLAPPING] 567 00:29:45,067 --> 00:29:46,147 This is great. 568 00:29:46,158 --> 00:29:49,856 This is... fab. It really... 569 00:29:49,867 --> 00:29:52,147 - I mean... I mean, it's complete crap. - Shut up. 570 00:29:52,227 --> 00:29:53,267 [LAUGHS] 571 00:29:53,347 --> 00:29:56,147 But it is beautifully... beautifully crafted. 572 00:29:56,716 --> 00:29:58,456 - Thank you. - Stop it. 573 00:29:58,467 --> 00:30:01,851 - I actually think I might add to it. - No. No, no, no. Sean. 574 00:30:01,862 --> 00:30:05,627 - If you don't mind if I say a few words... - [FEEDBACK SQUEALS] 575 00:30:05,638 --> 00:30:07,016 - Thank you. - Please don't. 576 00:30:07,027 --> 00:30:08,947 - About my mother. [CLEARS THROAT] - Sean. 577 00:30:09,027 --> 00:30:10,947 - [THUMPS LECTERN] - [MAEVE CLEARS THROAT] 578 00:30:11,240 --> 00:30:13,440 My darling mummy 579 00:30:14,387 --> 00:30:17,867 died doing what she loved. 580 00:30:21,826 --> 00:30:22,866 Drugs. 581 00:30:23,627 --> 00:30:24,782 Oh, come on. 582 00:30:24,792 --> 00:30:27,587 We weren't all buying that "she's a bright star in the sky" stuff. 583 00:30:27,667 --> 00:30:29,067 Were we? [LAUGHS] 584 00:30:29,667 --> 00:30:32,067 No, I think it would actually be much more appropriate 585 00:30:32,506 --> 00:30:34,336 if I, as her son, 586 00:30:34,347 --> 00:30:37,587 shared a few stories of Erin from our childhood. 587 00:30:38,787 --> 00:30:41,267 Should I tell them about the games we used to play? 588 00:30:42,603 --> 00:30:46,595 Shall I? Number one. Ahem. Football in the dark. 589 00:30:46,606 --> 00:30:49,736 This was a good one, where Mum would kick us out of our caravan 590 00:30:49,747 --> 00:30:51,107 in the middle of the night, 591 00:30:51,118 --> 00:30:55,438 so that she could get high and then screw some guy called Greg. 592 00:30:55,587 --> 00:31:00,027 Then, there was, of course, "ciggie hunting" or "hunt the cigarette," 593 00:31:00,107 --> 00:31:02,387 which is when we used to go to the park 594 00:31:02,467 --> 00:31:04,335 and had to get on our hands and knees 595 00:31:04,345 --> 00:31:06,347 and search in the mud for cigarette butts 596 00:31:06,427 --> 00:31:08,242 that were just long enough for Mum 597 00:31:08,252 --> 00:31:10,147 to smoke 'cause we had run out of money. 598 00:31:11,627 --> 00:31:13,914 And then... I've got loads of these. I can keep going. 599 00:31:13,925 --> 00:31:16,741 - There was my favorite... - Stop it, Sean. That's enough. 600 00:31:17,187 --> 00:31:18,507 You're humiliating yourself. 601 00:31:22,686 --> 00:31:24,459 [CHUCKLES] 602 00:31:24,470 --> 00:31:25,936 Come off it, sis. 603 00:31:25,947 --> 00:31:27,067 [LAUGHS] 604 00:31:27,147 --> 00:31:28,547 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 605 00:31:28,558 --> 00:31:30,361 As if a fancy dress and a nice photo 606 00:31:30,372 --> 00:31:32,027 is gonna convince anyone in this room 607 00:31:32,107 --> 00:31:34,707 that our mum was nothing but a dirty junkie. 608 00:31:39,747 --> 00:31:41,020 [SIGHS] Get out. 609 00:31:41,627 --> 00:31:42,707 Get out! 610 00:31:44,147 --> 00:31:46,507 Fine. With pleasure. 611 00:31:47,587 --> 00:31:48,867 [SNIFFS AND COUGHS] 612 00:31:51,747 --> 00:31:52,886 Bye, Mum. 613 00:31:55,427 --> 00:31:56,827 [COUGHS] 614 00:32:01,740 --> 00:32:05,220 I think we shall just take a little break. 615 00:32:09,187 --> 00:32:10,386 [MAEVE] Sean. 616 00:32:11,547 --> 00:32:13,347 Sean, stop running away from me. 617 00:32:14,606 --> 00:32:18,046 - Why do you have to be so selfish? - Because I can't be fake like you. 618 00:32:19,067 --> 00:32:22,187 - I'm trying to give her a nice send-off. - It's not fair. 619 00:32:22,753 --> 00:32:25,433 - What's not fair? - You're gonna get out of this place. 620 00:32:25,987 --> 00:32:28,787 But I'm gonna die alone, just like Mum. 621 00:32:29,867 --> 00:32:31,627 You can get yourself clean, Sean. 622 00:32:35,187 --> 00:32:37,147 Well, it doesn't really matter anyway 623 00:32:37,707 --> 00:32:40,947 because you're gonna go back to your fancy little life in America 624 00:32:40,958 --> 00:32:42,398 and forget I exist. 625 00:32:43,380 --> 00:32:44,380 I'm leaving. 626 00:32:45,427 --> 00:32:47,707 Sean, don't do this. We're saying goodbye to Mum. 627 00:32:49,907 --> 00:32:52,707 She didn't care about saying goodbye to us, did she? 628 00:33:01,747 --> 00:33:02,867 [SIGHS] 629 00:33:05,067 --> 00:33:06,107 [SIGHS] Oh... 630 00:33:07,347 --> 00:33:09,067 [GASPING] 631 00:33:09,147 --> 00:33:10,187 [SOBS] 632 00:33:17,667 --> 00:33:21,747 Customer announcement. All tropical fish now half price. 633 00:33:23,267 --> 00:33:24,667 [SHOP BELL RINGS] 634 00:33:26,427 --> 00:33:29,165 - [JEAN SIGHS] - This koala thing is so great. 635 00:33:29,176 --> 00:33:31,216 Look, she's already asleep. 636 00:33:31,227 --> 00:33:32,867 - [JEAN] Hmm. - [JOANNA CHUCKLES] 637 00:33:33,867 --> 00:33:34,867 Oh shit. 638 00:33:36,027 --> 00:33:38,427 - What are you doing? - I'm hiding. 639 00:33:39,427 --> 00:33:41,227 - From who? - From him. 640 00:33:41,307 --> 00:33:43,366 Oh my God, that's Dan! Shit. 641 00:33:43,377 --> 00:33:44,925 He must've really had a motorbike accident. 642 00:33:44,936 --> 00:33:46,536 - How do you know Dan? - What are you doing? 643 00:33:46,547 --> 00:33:47,747 How do you know Dan? 644 00:33:48,347 --> 00:33:50,307 That's the guy that I've been seeing. 645 00:33:51,786 --> 00:33:53,106 [DAN] Fuck! Agh! 646 00:33:53,507 --> 00:33:54,627 Fucking hell. 647 00:33:56,867 --> 00:33:58,667 - [SIGHS] - What? 648 00:33:59,627 --> 00:34:01,653 [WHISPERS] That's Joy's dad. 649 00:34:02,947 --> 00:34:06,787 - What, so you and Dan? - Mm-hmm. Mm-hmm. 650 00:34:08,627 --> 00:34:11,547 Well, how sure are you about the whole dad thing? 651 00:34:11,627 --> 00:34:14,867 - Well, 95% sure. - For fuck's sake! 652 00:34:14,947 --> 00:34:16,907 - You haven't slept with him, have you? - No. 653 00:34:16,987 --> 00:34:18,947 I actually really quite like him. 654 00:34:20,227 --> 00:34:21,587 [BOTH SIGH] 655 00:34:21,667 --> 00:34:23,707 You know you can't see him anymore, right? 656 00:34:23,787 --> 00:34:25,947 Yes. Course. 657 00:34:27,387 --> 00:34:29,347 - Shit. - Fucking typical. 658 00:34:30,507 --> 00:34:31,907 [WOMAN CLEARS THROAT LOUDLY] 659 00:34:38,867 --> 00:34:40,987 [GENTLE MUSIC PLAYING] 660 00:34:46,427 --> 00:34:47,667 [KNOCKING AT DOOR] 661 00:34:49,707 --> 00:34:50,947 [DOOR OPENS] 662 00:34:51,587 --> 00:34:53,467 [CAL'S MUM] Oh. You're home early. 663 00:34:54,146 --> 00:34:55,146 You okay? 664 00:34:56,107 --> 00:34:57,307 [SIGHS] 665 00:34:58,987 --> 00:35:00,947 I don't really wanna talk about it right now. 666 00:35:02,394 --> 00:35:03,806 If that's all right. 667 00:35:09,067 --> 00:35:10,109 Okay. 668 00:35:10,120 --> 00:35:11,280 [SIGHS SHAKILY] 669 00:35:24,907 --> 00:35:26,907 - Mmm. - [ORGAN MUSIC PLAYING] 670 00:35:29,787 --> 00:35:31,067 Can we have some cake? 671 00:35:31,147 --> 00:35:33,067 - Do you think she's okay? - Hope so. 672 00:35:37,667 --> 00:35:39,707 - Hey, kids. - [AIMEE] Hi. 673 00:35:39,718 --> 00:35:41,598 Um, just so you know, 674 00:35:41,747 --> 00:35:44,667 um, I have another funeral this afternoon. 675 00:35:45,787 --> 00:35:47,107 So... 676 00:35:47,339 --> 00:35:48,539 Um... 677 00:35:50,181 --> 00:35:51,781 - Okay. - Yeah. 678 00:35:51,846 --> 00:35:53,046 [SAMANTHA] Mm-hmm. 679 00:35:56,667 --> 00:35:58,587 - I'm gonna look for her. - Okay. 680 00:36:02,827 --> 00:36:04,507 - It's all right. - [DOOR OPENS] 681 00:36:06,253 --> 00:36:07,366 [DOOR CLOSES] 682 00:36:15,107 --> 00:36:16,508 - How have you been? - Good. 683 00:36:16,519 --> 00:36:17,580 Good. 684 00:36:19,107 --> 00:36:20,166 Hmm. 685 00:36:22,787 --> 00:36:24,467 [SIGHS] 686 00:36:25,907 --> 00:36:26,947 I'm... 687 00:36:29,100 --> 00:36:30,749 working with horses now. 688 00:36:31,347 --> 00:36:32,680 Are you? 689 00:36:32,907 --> 00:36:35,427 [LAUGHS] Mmm. 690 00:36:38,467 --> 00:36:39,746 Did you, um... 691 00:36:41,347 --> 00:36:43,547 did you ever tell your parents? 692 00:36:46,187 --> 00:36:48,867 Yeah, uh... I have. 693 00:36:52,547 --> 00:36:54,467 They were pretty good about it. 694 00:36:54,987 --> 00:36:58,267 That's amazing, Adam. That's... that's huge. [LAUGHS] 695 00:36:59,507 --> 00:37:01,547 I'm so proud of you, genuinely. 696 00:37:03,347 --> 00:37:05,267 I'm still findin' it really hard... 697 00:37:05,347 --> 00:37:07,187 - [ERIC] Mmm? - Uh... to be... 698 00:37:07,267 --> 00:37:09,467 - To be fully out. - Mmm. 699 00:37:10,067 --> 00:37:12,987 When did you stop feeling ashamed? 700 00:37:14,227 --> 00:37:18,107 [GROANS] Oh... it's a... it's a long road. 701 00:37:19,387 --> 00:37:20,467 Hmm. 702 00:37:20,547 --> 00:37:24,667 But, Adam, you... you have to believe that you deserve good things. 703 00:37:25,187 --> 00:37:28,907 And, Adam, you have to love yourself. 704 00:37:29,707 --> 00:37:30,846 Mm-hmm. 705 00:37:37,787 --> 00:37:41,587 I know that we weren't... right together. 706 00:37:44,227 --> 00:37:45,507 But I do really miss you. 707 00:37:49,747 --> 00:37:52,827 You're completely... "effercrescent." 708 00:37:56,787 --> 00:37:59,427 Uh... Did you... Sorry, um... do you mean effervescent? 709 00:38:00,387 --> 00:38:02,107 - Uh... yes, I did. - [ERIC] Yeah. 710 00:38:04,160 --> 00:38:05,233 Yes, I did. 711 00:38:05,913 --> 00:38:07,913 [SLURPING] 712 00:38:11,587 --> 00:38:12,907 Colin... Colin, no. 713 00:38:13,747 --> 00:38:15,027 - [DOOR OPENS] - What? 714 00:38:18,907 --> 00:38:20,208 I can't find her anywhere. 715 00:38:20,219 --> 00:38:22,659 What should we do? Should we tell everyone to go home? 716 00:38:24,227 --> 00:38:26,187 No. She'll be back. I think. 717 00:38:26,267 --> 00:38:27,326 Okay. 718 00:38:28,507 --> 00:38:29,627 [SIGHS] 719 00:38:30,407 --> 00:38:32,487 She keeps tappin' her watch at me. 720 00:38:32,747 --> 00:38:33,947 [DOOR OPENS] 721 00:38:34,867 --> 00:38:36,307 [CROW CAWING] 722 00:38:37,907 --> 00:38:39,627 [GENTLE RAINFALL] 723 00:38:55,546 --> 00:38:56,640 Found you. 724 00:39:05,047 --> 00:39:08,087 Do you think if I die of embarrassment, I might get a discount? 725 00:39:08,547 --> 00:39:10,827 I can check the brochure, but I doubt it. 726 00:39:11,987 --> 00:39:13,947 I didn't need an audience in there. 727 00:39:14,747 --> 00:39:16,827 Aimee was just trying to help, you know. 728 00:39:20,107 --> 00:39:21,107 [SIGHS] 729 00:39:24,747 --> 00:39:26,027 [SIGHS] 730 00:39:29,747 --> 00:39:30,907 Your brother's in pain. 731 00:39:33,107 --> 00:39:34,387 She wasn't all bad. 732 00:39:34,533 --> 00:39:36,893 Of course she wasn't. No one's all bad. 733 00:39:39,616 --> 00:39:41,892 Look, this is fucking awful. 734 00:39:41,903 --> 00:39:46,416 And most people here won't understand this dysfunctional family shit. 735 00:39:46,507 --> 00:39:49,227 But even though it's hard, you wanted to honor Erin, 736 00:39:49,793 --> 00:39:52,113 and that's something to be incredibly proud of. 737 00:39:55,307 --> 00:39:57,867 So get back in there and tell them about your mum. 738 00:40:01,347 --> 00:40:02,413 Okay. 739 00:40:04,227 --> 00:40:05,467 [DOOR OPENS] 740 00:40:12,267 --> 00:40:13,547 - All right? - Yeah. 741 00:40:14,467 --> 00:40:16,427 Um... Okay, folks, the break's over. 742 00:40:17,027 --> 00:40:20,673 We now have the eulogy, which is going to be read by 743 00:40:20,892 --> 00:40:22,640 Erin's daughter, Maeve. 744 00:40:29,147 --> 00:40:30,867 [PAPER RUSTLING] 745 00:40:34,147 --> 00:40:35,147 [MAEVE] Okay. 746 00:40:35,227 --> 00:40:36,307 [SIGHS] 747 00:40:38,760 --> 00:40:39,880 [CLEARS THROAT] 748 00:40:45,106 --> 00:40:46,146 [COUGHS] 749 00:40:47,466 --> 00:40:48,866 Sorry. 750 00:40:53,187 --> 00:40:55,227 All that stuff my brother said is true. 751 00:40:56,147 --> 00:40:57,427 My mum was an addict. 752 00:40:59,427 --> 00:41:02,507 She also helped set up my first business when I was eight years old, 753 00:41:02,587 --> 00:41:04,027 washing people's cars. 754 00:41:05,067 --> 00:41:07,387 She taught me how to pick out returning customers 755 00:41:07,467 --> 00:41:09,708 - and how to make good tips. - [LAUGHTER] 756 00:41:09,719 --> 00:41:12,559 She loved to sing, even though she sang terribly 757 00:41:12,587 --> 00:41:14,307 and could never get the lyrics right. 758 00:41:15,587 --> 00:41:17,507 [CLEARS THROAT] And... 759 00:41:18,107 --> 00:41:19,387 we never went hungry, 760 00:41:20,467 --> 00:41:22,267 which was no mean feat. 761 00:41:22,347 --> 00:41:25,467 [CHUCKLES] Even when she was high, she would make these, um... 762 00:41:25,547 --> 00:41:27,107 stupid pancakes for us, 763 00:41:27,187 --> 00:41:29,227 with chocolate smiley faces. 764 00:41:29,406 --> 00:41:30,586 Pretty good. 765 00:41:31,307 --> 00:41:34,067 And, yeah, I think... 766 00:41:34,587 --> 00:41:36,107 [CLEARS THROAT] Sorry. 767 00:41:37,027 --> 00:41:38,187 [SIGHS] 768 00:41:43,827 --> 00:41:45,867 [MAEVE BREATHING SHAKILY] 769 00:41:46,907 --> 00:41:47,907 Yeah. 770 00:41:48,507 --> 00:41:49,867 [SNIFFLES] 771 00:41:51,147 --> 00:41:55,227 [SOBS] Uh... I think what I'm trying to say is that 772 00:41:55,307 --> 00:41:57,707 a mother can be a pretty shit parent sometimes, 773 00:41:57,787 --> 00:42:01,867 and you can still love them and want them to get better. 774 00:42:01,878 --> 00:42:06,278 And someone can be an addict and still be generous and kind. 775 00:42:07,627 --> 00:42:11,107 Mmm, I really hate her for everything she put me through, but... 776 00:42:13,107 --> 00:42:16,707 I also miss her... with every cell of my being. 777 00:42:20,187 --> 00:42:21,300 Okay. 778 00:42:26,827 --> 00:42:30,227 [SAMANTHA] So as our ceremony comes to a close, 779 00:42:30,987 --> 00:42:33,267 and we all go back to our daily lives, 780 00:42:35,107 --> 00:42:37,587 I hope you've gained some comfort 781 00:42:38,587 --> 00:42:40,667 from us all being together today. 782 00:42:44,107 --> 00:42:45,387 [WHISPERS] Thank you. 783 00:42:54,227 --> 00:42:55,227 Do you know it? 784 00:42:57,046 --> 00:42:58,079 Yeah. 785 00:42:58,387 --> 00:42:59,627 Do you think... you... 786 00:43:00,147 --> 00:43:01,707 - I think. - Mmm. 787 00:43:03,527 --> 00:43:04,607 - Okay. - Yeah. 788 00:43:13,667 --> 00:43:14,753 Who's that? 789 00:43:16,860 --> 00:43:17,913 Ahem. 790 00:43:19,187 --> 00:43:21,187 [PLAYS "WITH OR WITHOUT YOU"] 791 00:43:29,267 --> 00:43:33,627 ♪ See the stone set in your eyes ♪ 792 00:43:33,707 --> 00:43:37,707 ♪ See the thorn twist in your side ♪ 793 00:43:38,507 --> 00:43:41,907 ♪ I'll wait for you ♪ 794 00:43:46,747 --> 00:43:50,587 ♪ Sleight of hand and twist of fate ♪ 795 00:43:50,667 --> 00:43:54,827 ♪ On a bed of nails, she makes me wait ♪ 796 00:43:55,707 --> 00:43:59,827 ♪ And I'll wait without you ♪ 797 00:44:01,907 --> 00:44:03,867 ♪ With or without you ♪ 798 00:44:06,347 --> 00:44:09,747 ♪ With or without you ♪ 799 00:44:10,627 --> 00:44:14,107 ♪ With or without you ♪ 800 00:44:15,067 --> 00:44:18,987 ♪ With or without you ♪ 801 00:44:18,998 --> 00:44:20,000 Come on! 802 00:44:20,011 --> 00:44:23,771 [JOINING IN] ♪ And you give yourself away ♪ 803 00:44:23,827 --> 00:44:28,347 ♪ And you give yourself away ♪ 804 00:44:28,427 --> 00:44:32,707 ♪ And you give, and you give ♪ 805 00:44:32,787 --> 00:44:36,827 ♪ And you give yourself away ♪ 806 00:44:36,907 --> 00:44:40,547 ♪ With or without you ♪ 807 00:44:41,067 --> 00:44:45,507 ♪ With or without you, oh ♪ 808 00:44:45,587 --> 00:44:48,827 ♪ I can't live ♪ 809 00:44:49,827 --> 00:44:52,987 ♪ With or without you ♪ 810 00:44:53,067 --> 00:44:55,347 All of you! Here we go! 811 00:44:55,427 --> 00:44:59,187 ♪ Oh ♪ 812 00:44:59,707 --> 00:45:03,427 ♪ Oh ♪ 813 00:45:03,947 --> 00:45:07,867 ♪ Oh ♪ 814 00:45:08,467 --> 00:45:11,227 ♪ Oh ♪ 815 00:45:11,307 --> 00:45:15,307 ♪ With or without you ♪ 816 00:45:15,387 --> 00:45:19,427 - [VOICE DISTORTING] ♪ With or with... ♪ - [HYPERVENTILATING] 817 00:45:19,507 --> 00:45:21,027 - [MONITOR BEEPING] - [SQUELCHING] 818 00:45:22,427 --> 00:45:24,587 [CONTINUOUS BEEP] 819 00:45:24,667 --> 00:45:26,947 ♪ ... without you, oh-oh ♪ 820 00:45:27,301 --> 00:45:28,456 I'm gonna see if he's okay. 821 00:45:28,467 --> 00:45:31,667 - Yeah. - ♪ I can't live ♪ 822 00:45:32,760 --> 00:45:37,640 ♪ With or without you ♪ 823 00:45:40,947 --> 00:45:42,067 [GASPS] 824 00:45:45,587 --> 00:45:47,787 [ETHEREAL MUSIC PLAYING] 825 00:45:50,027 --> 00:45:51,107 Cheers. 826 00:45:55,947 --> 00:45:57,180 Whoo! 827 00:45:58,907 --> 00:46:01,547 - [BREATHING HEAVILY] - [DOOR OPENS] 828 00:46:04,467 --> 00:46:05,673 Hey. 829 00:46:06,647 --> 00:46:07,847 [SIGHS] 830 00:46:09,046 --> 00:46:10,126 What's going on? 831 00:46:10,659 --> 00:46:11,659 [DOOR OPENS] 832 00:46:12,473 --> 00:46:13,593 I just had... 833 00:46:14,896 --> 00:46:17,096 Just wanted to check everything was all right. 834 00:46:17,107 --> 00:46:18,779 Yeah, everything's fine. 835 00:46:20,680 --> 00:46:23,600 Um... I'll be there in a minute. Thank you. 836 00:46:23,907 --> 00:46:25,107 Yeah. Sure. 837 00:46:29,707 --> 00:46:30,867 [DOOR CLOSES] 838 00:46:32,387 --> 00:46:33,987 - What? - [SIGHS] 839 00:46:35,699 --> 00:46:37,156 I don't know, man. 840 00:46:37,466 --> 00:46:40,026 - I just think he's a bit weird. - What, Beau? 841 00:46:42,654 --> 00:46:43,734 What are you sayin'? 842 00:46:44,027 --> 00:46:45,947 He's super intense, no? 843 00:46:48,547 --> 00:46:51,427 - Why you gettin' jealous? - [LAUGHS] I'm not being jealous. 844 00:46:51,507 --> 00:46:54,067 I'm just worried that it's movin' so fast. 845 00:46:54,147 --> 00:46:56,467 - Okay. Well, Jackson, he's my boyfriend. - Yeah. 846 00:46:56,547 --> 00:46:59,373 And I know you're going through a tough time at the moment, but... 847 00:46:59,893 --> 00:47:01,200 I'm happy. 848 00:47:03,267 --> 00:47:04,267 [SIGHS] 849 00:47:05,027 --> 00:47:06,547 - All right. If you're sure. - We good? 850 00:47:06,627 --> 00:47:08,547 - Yeah. - Right, see you in there. 851 00:47:14,427 --> 00:47:16,427 [ORGAN MUSIC PLAYING] 852 00:47:17,427 --> 00:47:19,747 - It was good to see you, man. - You too. 853 00:47:21,267 --> 00:47:22,467 Take care, yeah? 854 00:47:26,707 --> 00:47:28,027 [WOMAN] I'll have one after, yeah. 855 00:47:28,107 --> 00:47:29,547 - Hey. - Hey. 856 00:47:29,627 --> 00:47:30,947 [BOTH] Aww. 857 00:47:35,947 --> 00:47:36,987 You all right, mate? 858 00:47:37,907 --> 00:47:39,267 Uh, yeah. Yeah. 859 00:47:39,347 --> 00:47:42,347 Was just, um... just getting Viv's stuff for her. 860 00:47:42,500 --> 00:47:43,500 [JACKSON] Hmm. 861 00:47:44,067 --> 00:47:45,233 'Scuse me. 862 00:47:53,187 --> 00:47:55,147 Hi, Jeffrey. Thanks for coming. 863 00:47:55,747 --> 00:47:57,467 Cynthia's sorry she's not here. 864 00:47:58,227 --> 00:48:00,267 Funerals remind her of Jonathan. 865 00:48:00,347 --> 00:48:02,627 Ah. Oh, of course, yeah. 866 00:48:04,020 --> 00:48:08,540 Your mum could be a bit of an arse, but it's sad she died. 867 00:48:09,587 --> 00:48:12,027 And what you said up there was... 868 00:48:13,320 --> 00:48:14,480 was... was lovely. 869 00:48:15,987 --> 00:48:17,747 [JEFFREY GASPS] 870 00:48:18,459 --> 00:48:20,200 Thanks, Jeffrey. 871 00:48:21,773 --> 00:48:22,847 Hey. 872 00:48:22,858 --> 00:48:25,298 Hi. Thanks for coming. 873 00:48:25,382 --> 00:48:27,096 Maeve, I'm so sorry. 874 00:48:27,107 --> 00:48:28,136 [DOOR CLOSES] 875 00:48:28,147 --> 00:48:29,187 How are you both? 876 00:48:29,267 --> 00:48:30,667 - Yeah, good. Um... - Good, yeah. 877 00:48:30,747 --> 00:48:34,147 I'm still teaching, and Emily's gone back to university. 878 00:48:34,227 --> 00:48:35,547 - Wow. - Yeah, 879 00:48:35,627 --> 00:48:38,987 [CHUCKLES] I... I'm doing, um... a master's in literature. 880 00:48:39,587 --> 00:48:42,067 Yeah. Uh... You actually inspired me. 881 00:48:42,667 --> 00:48:44,867 - [LAUGHS] Really? - Getting to study at Wallace. 882 00:48:44,947 --> 00:48:47,147 - It must be amazing. - Yeah, hotshot. 883 00:48:47,227 --> 00:48:48,907 - [EMILY] Yeah. - It's pretty incredible. 884 00:48:48,987 --> 00:48:52,787 I bet you're doing so well. Top of your class in everything? [CHUCKLES] 885 00:48:54,987 --> 00:48:55,987 Anyway, uh... 886 00:48:57,827 --> 00:49:02,147 I am just so unbelievably proud of you. 887 00:49:02,516 --> 00:49:04,467 Teaching you and watching you thrive 888 00:49:04,547 --> 00:49:06,507 when you've had so much working against you 889 00:49:06,587 --> 00:49:11,067 has been one of the greatest privileges of my career. 890 00:49:13,507 --> 00:49:14,587 Oh... 891 00:49:19,587 --> 00:49:20,646 Thank you. 892 00:49:21,467 --> 00:49:22,507 Thank you. 893 00:49:23,867 --> 00:49:26,507 - Get home safe. Enjoy the cupcakes. - Yeah. Oh, we will. 894 00:49:26,587 --> 00:49:28,267 - Sorry he took two. - Aimee Gibbs special. 895 00:49:28,347 --> 00:49:29,787 - [COLIN CHUCKLES] - [LAUGHS] 896 00:49:30,747 --> 00:49:32,307 [SIGHS] 897 00:49:32,387 --> 00:49:33,467 [DOOR OPENS] 898 00:49:34,027 --> 00:49:35,187 - Okay. - [DOOR CLOSES] 899 00:49:38,667 --> 00:49:39,860 Bye, Maeve. 900 00:49:41,507 --> 00:49:43,107 I'm so sorry for your loss. 901 00:49:44,547 --> 00:49:46,667 Thanks. Enjoy the cupcakes. 902 00:49:49,387 --> 00:49:51,107 Thank you. Thanks for coming. 903 00:49:51,793 --> 00:49:52,886 [OTIS] Hey. 904 00:49:54,573 --> 00:49:55,773 Are we okay? 905 00:49:56,227 --> 00:49:59,747 Because I don't feel like we need to fight. Can we just move on? 906 00:50:00,587 --> 00:50:02,227 Yeah, I don't know. 907 00:50:03,747 --> 00:50:04,947 I don't know. 908 00:50:06,674 --> 00:50:12,554 I just... I don't feel like you really heard what I've said. 909 00:50:13,707 --> 00:50:16,427 Well, I... I don't feel like you've heard what I've said. 910 00:50:18,107 --> 00:50:19,467 [LAUGHS] 911 00:50:22,227 --> 00:50:24,027 Okay. Uh... 912 00:50:28,707 --> 00:50:31,587 Maybe we need some time apart from each other. 913 00:50:36,307 --> 00:50:37,420 Yeah. 914 00:50:38,427 --> 00:50:39,547 Yeah, maybe. 915 00:50:43,387 --> 00:50:45,027 Cool. Cool. 916 00:50:45,340 --> 00:50:47,180 I'll... see you around. 917 00:51:05,093 --> 00:51:06,486 How are you doing? 918 00:51:10,347 --> 00:51:11,440 Yeah. 919 00:51:14,667 --> 00:51:16,067 I know I fucked up. 920 00:51:16,147 --> 00:51:19,027 - [SIGHS] - Okay, I'm... I am really sorry. 921 00:51:20,507 --> 00:51:23,987 I think I was just missing you a lot, and I wanted to feel important, 922 00:51:24,067 --> 00:51:25,227 which is pathetic, 923 00:51:26,667 --> 00:51:28,355 and I'd hate for this to be the reason 924 00:51:28,365 --> 00:51:31,267 that things didn't work out with us, so... 925 00:51:37,820 --> 00:51:39,226 Nothing happened? 926 00:51:40,107 --> 00:51:41,133 No. 927 00:51:41,967 --> 00:51:43,080 Promise? 928 00:51:43,787 --> 00:51:44,787 I promise. 929 00:51:47,867 --> 00:51:49,747 [CLEARS THROAT] Do you wanna walk me home? 930 00:51:52,547 --> 00:51:53,569 Sure. 931 00:51:53,580 --> 00:51:55,580 ["THE GNOME" BY PINK FLOYD PLAYING] 932 00:51:56,307 --> 00:51:57,467 Bike's this way. 933 00:52:02,107 --> 00:52:05,387 - [JACKHAMMERING] - ♪ I want to tell you a story ♪ 934 00:52:05,907 --> 00:52:08,547 - ♪ 'Bout a little man... ♪ - [TIRES SCREECH] 935 00:52:08,627 --> 00:52:10,347 ♪ If I can ♪ 936 00:52:10,427 --> 00:52:13,867 - ♪ A gnome named Grimble Grumble... ♪ - What is this land? 937 00:52:14,547 --> 00:52:16,347 ♪ And little gnomes ♪ 938 00:52:16,427 --> 00:52:18,667 ♪ Stay in their homes ♪ 939 00:52:18,747 --> 00:52:20,627 - ♪ Eating... ♪ - [HORN HONKS] 940 00:52:20,707 --> 00:52:22,747 - Oh! - ♪ Sleeping ♪ 941 00:52:22,827 --> 00:52:26,667 ♪ Drinking their wine ♪ 942 00:52:28,947 --> 00:52:32,187 ♪ He wore a scarlet tunic ♪ 943 00:52:33,027 --> 00:52:34,867 ♪ A blue-green hood ♪ 944 00:52:34,947 --> 00:52:36,907 - ♪ It looked quite good... ♪ - [CAMERA CLICKS] 945 00:52:36,987 --> 00:52:40,387 - Oh my God. She looks just like my nana. - ♪ He had a big adventure ♪ 946 00:52:41,227 --> 00:52:43,227 ♪ Amidst the grass ♪ 947 00:52:43,307 --> 00:52:44,907 - ♪ Fresh air at last... ♪ - What's she doing? 948 00:52:44,987 --> 00:52:46,627 - Oi, oi! - ♪ Wining... ♪ 949 00:52:46,974 --> 00:52:49,627 - Give us a smile, then. - ♪ Dining... ♪ 950 00:52:49,707 --> 00:52:53,787 - Cheer up, darlin'. Things aren't so bad. - ♪ Biding his time ♪ 951 00:52:53,867 --> 00:52:55,467 [MEN CHUCKLING] 952 00:52:58,347 --> 00:53:00,307 Oh! [LAUGHING] 953 00:53:00,580 --> 00:53:02,580 Watch out. Here she comes. 954 00:53:03,533 --> 00:53:06,933 I'm not smiling because I've just been to a fucking funeral! 955 00:53:07,667 --> 00:53:11,387 I'm also not smiling because you're fucking talking to me! 956 00:53:12,507 --> 00:53:14,747 You fucking fucks! 957 00:53:17,267 --> 00:53:18,747 Sorry for your loss. 958 00:53:20,913 --> 00:53:22,046 Yeah! 959 00:53:36,213 --> 00:53:37,893 - Adam. - Hey, Dad. 960 00:53:37,947 --> 00:53:41,787 That funeral made me feel... a bit weird, 961 00:53:41,867 --> 00:53:43,227 and I was thinking that 962 00:53:44,667 --> 00:53:46,107 maybe we could hang out. 963 00:53:46,187 --> 00:53:47,667 Ye... yeah, sure. 964 00:53:48,147 --> 00:53:49,187 Mm-hmm. 965 00:53:49,827 --> 00:53:51,787 Your shirt's on a bit odd. [CHUCKLES] 966 00:53:52,587 --> 00:53:54,187 Um -Oh. Oh. [CHUCKLES] 967 00:53:54,267 --> 00:53:57,867 Are... are you with that lady? Sorry. Leave you to it. 968 00:54:03,227 --> 00:54:04,387 What's Mum's coat doin' here? 969 00:54:08,627 --> 00:54:09,907 Mum? Mum? 970 00:54:10,360 --> 00:54:12,756 - Mum, are you in there? - No, no, she's not. 971 00:54:12,947 --> 00:54:14,027 [FOOTSTEPS] 972 00:54:15,026 --> 00:54:17,828 Adam. Um... I... I was just... 973 00:54:18,627 --> 00:54:22,667 - I... I just dropped by to get... something. - Uh... Yeah. 974 00:54:28,187 --> 00:54:30,707 Adam. Adam. Please, Adam... 975 00:54:32,827 --> 00:54:33,947 [SIGHS] 976 00:54:36,187 --> 00:54:37,187 [SIGHS] 977 00:54:38,347 --> 00:54:40,587 [JEAN] How can we help you today, Nicky? 978 00:54:40,847 --> 00:54:43,816 [CAL'S MUM] My, um... my teenager is non-binary, 979 00:54:43,827 --> 00:54:46,027 and, uh, when they turned 18, 980 00:54:46,107 --> 00:54:50,107 they went to a private doctor and... and started taking testosterone. 981 00:54:50,187 --> 00:54:52,947 And... and now, I think they want top surgery. 982 00:54:53,027 --> 00:54:55,827 And I want to understand, so I can support them, 983 00:54:55,907 --> 00:54:57,987 but they just won't talk to me. 984 00:54:58,360 --> 00:55:01,400 Have you had an open dialogue with your child in the past? 985 00:55:02,627 --> 00:55:06,027 Yeah, I... I didn't react so well when they first came out. 986 00:55:06,493 --> 00:55:08,354 - I felt out of control. - Ah. 987 00:55:08,987 --> 00:55:12,427 Well, it sounds like there's been a breakdown in the trust between you. 988 00:55:12,576 --> 00:55:15,176 And that can take time to rebuild. 989 00:55:15,187 --> 00:55:17,827 [JEAN] As a parent, I know it can be hard 990 00:55:17,907 --> 00:55:20,787 to feel like you're being shut out. 991 00:55:21,686 --> 00:55:25,976 But if you educate yourself about what's going on for your child, 992 00:55:25,987 --> 00:55:28,117 then that could be hugely helpful. 993 00:55:28,128 --> 00:55:30,987 I think you need to show that you're serious 994 00:55:31,067 --> 00:55:33,387 about going on this journey with them 995 00:55:33,467 --> 00:55:37,747 and that they don't need to keep explaining themselves to you. 996 00:55:39,387 --> 00:55:40,947 It's really important. 997 00:55:41,027 --> 00:55:45,427 Letting them know that you love them for who they are. 998 00:55:46,827 --> 00:55:47,980 And look, 999 00:55:48,086 --> 00:55:49,909 teenagers are always gonna have stuff 1000 00:55:49,920 --> 00:55:51,451 that they don't tell their parents. 1001 00:55:51,462 --> 00:55:53,582 But it's important to create an environment 1002 00:55:53,593 --> 00:55:56,627 where they feel safe enough to bring things to you if they need to. 1003 00:55:56,776 --> 00:56:01,376 If you just try and stay open and curious and compassionate, 1004 00:56:01,387 --> 00:56:03,227 then I don't think you can go far wrong. 1005 00:56:04,267 --> 00:56:06,507 [NICKY] Thanks. That... that helps a lot. 1006 00:56:07,947 --> 00:56:09,067 [SIGHS] 1007 00:56:10,867 --> 00:56:12,067 [WHIMPERS] 1008 00:56:14,387 --> 00:56:17,547 - [DOCTOR] Your results are just loading. - [TYPING] 1009 00:56:18,347 --> 00:56:20,027 [HUMMING] 1010 00:56:22,227 --> 00:56:23,747 [PHONE RINGING OUTSIDE] 1011 00:56:23,827 --> 00:56:24,987 [CLEARS THROAT] 1012 00:56:25,867 --> 00:56:27,867 [HUMMING] 1013 00:56:32,387 --> 00:56:34,267 The tests are clear, Mr. Marchetti. 1014 00:56:35,147 --> 00:56:36,507 Your lump is not cancerous. 1015 00:56:36,587 --> 00:56:37,907 - [ROZ] Ah! - Oh! 1016 00:56:37,987 --> 00:56:39,467 Thank fuck for that! 1017 00:56:39,547 --> 00:56:41,787 - Mum! - Sorry, sorry, sorry. 1018 00:56:41,867 --> 00:56:44,627 I'm just very... very happy. Sorry. 1019 00:56:45,227 --> 00:56:46,347 [SIGHS] 1020 00:56:47,347 --> 00:56:48,562 - Oh! - Thank you. 1021 00:56:48,573 --> 00:56:49,696 Thanks. 1022 00:56:49,707 --> 00:56:50,907 Thank you. 1023 00:56:50,987 --> 00:56:53,067 [HOPEFUL MUSIC PLAYING] 1024 00:57:14,867 --> 00:57:18,307 ♪ This is the wrong time, next time ♪ 1025 00:57:18,387 --> 00:57:20,467 ♪ Next time, never ♪ 1026 00:57:21,027 --> 00:57:23,467 ♪ The wrong time, next time ♪ 1027 00:57:23,547 --> 00:57:24,947 ♪ Next time off ♪ 1028 00:57:25,027 --> 00:57:28,427 ♪ This is the one time, next time ♪ 1029 00:57:28,507 --> 00:57:30,507 ♪ Next time, never ♪ 1030 00:57:31,187 --> 00:57:33,627 ♪ The wrong time, next time ♪ 1031 00:57:33,707 --> 00:57:35,707 ♪ Next time, never ♪ 1032 00:57:37,427 --> 00:57:40,147 [JEAN] Our final call this evening is Ruby. 1033 00:57:40,227 --> 00:57:42,587 Hello, Ruby. What can we do for you today? 1034 00:57:43,037 --> 00:57:44,587 [RUBY] I have a question for O. 1035 00:57:44,736 --> 00:57:47,176 I just wanted to know what it feels like 1036 00:57:47,187 --> 00:57:52,427 to pretend to be so nice and kind and compassionate and helpful 1037 00:57:52,566 --> 00:57:54,646 when really you're just a bully. 1038 00:57:56,053 --> 00:57:57,391 I am so sorry, Ruby. 1039 00:57:57,402 --> 00:58:00,576 I have absolutely no idea what you're referring to. 1040 00:58:00,587 --> 00:58:01,840 Yes, you do. 1041 00:58:01,893 --> 00:58:04,402 And so will everyone else after they see 1042 00:58:04,412 --> 00:58:06,213 the video I've just tagged you in. 1043 00:58:07,747 --> 00:58:10,427 No. No. Next... next... next caller. 1044 00:58:10,438 --> 00:58:13,133 Uh, sorry about that, everyone. 1045 00:58:13,144 --> 00:58:16,336 So, we've got, um... Right. Okay. 1046 00:58:16,347 --> 00:58:21,736 Um, next call is from Rob. Hello, Rob. What can I do to you... for you? 1047 00:58:21,747 --> 00:58:23,187 [GIRLS LAUGHING] Bed wetter! 1048 00:58:23,267 --> 00:58:25,667 [CHANTING] Bed wetter! Bed wetter! 1049 00:58:25,747 --> 00:58:28,507 Bed wetter! Bed wetter! Bed wetter! 1050 00:58:28,587 --> 00:58:30,587 Bed wetter! Bed wetter! Bed wetter! 1051 00:58:37,027 --> 00:58:38,187 [SIGHS] 1052 00:58:55,693 --> 00:58:56,886 [WHICKERS] 1053 00:59:22,627 --> 00:59:23,947 [PHONE CHIMES] 1054 00:59:39,307 --> 00:59:40,307 Who was that? 1055 00:59:41,713 --> 00:59:42,760 Ellen. 1056 00:59:43,427 --> 00:59:45,027 She's asking when I'm back. 1057 00:59:48,587 --> 00:59:50,107 When are you going back? 1058 00:59:53,413 --> 00:59:54,586 I don't know. 1059 00:59:55,387 --> 00:59:57,267 I actually think I might stay here. 1060 00:59:57,347 --> 00:59:58,947 [OWL HOOTING] 1061 01:00:03,267 --> 01:00:04,427 What about your course? 1062 01:00:07,187 --> 01:00:08,987 I just think I need some stability. 1063 01:00:12,587 --> 01:00:15,827 - You said you loved being at Wallace. - Yeah, but I missed you. 1064 01:00:20,547 --> 01:00:22,067 - [SIGHS] - I missed you too. 1065 01:00:24,816 --> 01:00:27,456 You might not get another chance like that. 1066 01:00:27,467 --> 01:00:29,387 I wanna make sure you're doing the right thing. 1067 01:00:29,467 --> 01:00:32,187 Yeah, I know what I'm doing. I just wanna be here with you. 1068 01:00:56,827 --> 01:00:58,067 [WHISPERS] Shall we try again? 1069 01:01:01,307 --> 01:01:03,427 [ROMANTIC MUSIC PLAYING] 1070 01:01:31,547 --> 01:01:32,547 [YOUNG OTIS] Mum? 1071 01:01:34,267 --> 01:01:35,747 [GRUNTS] 1072 01:01:35,758 --> 01:01:37,238 Mum, are you okay? 1073 01:01:37,827 --> 01:01:39,187 [JEAN SOBBING] 1074 01:01:39,267 --> 01:01:40,827 [YOUNG OTIS] I made you some toast. 1075 01:01:40,907 --> 01:01:42,147 [RAPID HEARTBEAT] 1076 01:01:42,227 --> 01:01:44,907 [MAEVE] Otis. Otis. Otis? 1077 01:01:45,787 --> 01:01:47,067 - Otis, are you okay? - [GASPING] 1078 01:01:47,147 --> 01:01:49,507 - Otis. - Okay, stop. [YELPS] 1079 01:01:51,067 --> 01:01:53,187 [GROANS] I don't know what's wrong with me. 1080 01:01:53,707 --> 01:01:55,467 I keep thinking about my mum. 1081 01:01:55,547 --> 01:01:57,667 - You keep thinking about your mum? - Yeah... No. 1082 01:01:57,747 --> 01:02:00,867 I mean, not... not in a sort of weird, creepy sexy way. 1083 01:02:01,395 --> 01:02:03,616 - Why are you thinking about your mum? - I don't know. 1084 01:02:03,627 --> 01:02:07,267 I... I used to have these problems with sex, and... [SIGHS] 1085 01:02:08,267 --> 01:02:11,627 [SIGHS] I thought I... was over them and... 1086 01:02:14,227 --> 01:02:17,627 Now I'm just really embarrassed, and I wanna die, and... 1087 01:02:17,833 --> 01:02:20,633 I don't wanna die. Your mum just died. I keep talking about mums. 1088 01:02:21,747 --> 01:02:24,907 Okay. Okay. Shush, please. It's fine. 1089 01:02:26,296 --> 01:02:27,776 We don't have to do anything. 1090 01:02:27,787 --> 01:02:29,387 Just lie down. Come on. 1091 01:02:29,467 --> 01:02:30,627 [SIGHS] 1092 01:02:31,627 --> 01:02:33,627 ["STRAWBERRY LETTER 23" BY SHUGGIE OTIS PLAYING] 1093 01:02:43,147 --> 01:02:44,587 It's been a weird day. 1094 01:02:44,598 --> 01:02:45,713 Yeah. 1095 01:02:47,267 --> 01:02:48,307 Weird day. 1096 01:02:54,499 --> 01:02:58,819 ♪ Hello, my love I heard a kiss from you ♪ 1097 01:03:00,267 --> 01:03:05,227 ♪ Red magic satin playing near too ♪ 1098 01:03:06,027 --> 01:03:08,827 ♪ All through the morning rain I gaze ♪ 1099 01:03:08,907 --> 01:03:11,187 ♪ The sun doesn't shine ♪ 1100 01:03:11,787 --> 01:03:15,547 ♪ Rainbows and waterfalls run through my mind ♪ 1101 01:03:16,987 --> 01:03:19,827 ♪ In the garden, I see ♪ 1102 01:03:19,907 --> 01:03:22,587 ♪ West purple shower bells and tea ♪ 1103 01:03:22,667 --> 01:03:26,907 ♪ Orange birds and river cousins dressed in green ♪ 1104 01:03:28,347 --> 01:03:30,427 ♪ Pretty music, I hear ♪ 1105 01:03:31,107 --> 01:03:33,307 ♪ So happy and loud ♪ 1106 01:03:34,027 --> 01:03:38,587 ♪ Blue flower echo from a cherry cloud ♪ 1107 01:03:39,147 --> 01:03:41,947 ♪ Feel sunshine sparkle pink and blue ♪ 1108 01:03:42,027 --> 01:03:43,987 ♪ Playgrounds will laugh ♪ 1109 01:03:44,067 --> 01:03:46,267 ♪ If you try to ask ♪ 1110 01:03:46,987 --> 01:03:49,147 ♪ Is it cool? ♪ 1111 01:03:50,667 --> 01:03:53,467 ♪ If you arrive and don't see me ♪ 1112 01:03:53,547 --> 01:03:57,587 ♪ I'm going to be with my baby ♪ 1113 01:03:58,427 --> 01:04:03,347 ♪ I am free, flying in her arms ♪ 1114 01:04:05,768 --> 01:04:10,768 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com -