1
00:00:00,453 --> 00:00:05,453
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:05,907 --> 00:00:07,046
♪ Beat that face ♪
3
00:00:07,627 --> 00:00:08,747
♪ Cinch that waist ♪
4
00:00:09,707 --> 00:00:11,080
♪ Turn up the bass ♪
5
00:00:11,987 --> 00:00:14,107
♪ Now glue that lace
and make 'em faint ♪
6
00:00:14,187 --> 00:00:15,947
♪ Paint that face and make them wait ♪
7
00:00:16,027 --> 00:00:18,427
♪ Just be fashionably late
but lookin' like a bad bitch ♪
8
00:00:18,507 --> 00:00:21,107
- ♪ Then say, "What?" ♪
- ♪ What? It's just a little ChapStick ♪
9
00:00:21,187 --> 00:00:22,787
- ♪ ChapStick ♪
- ♪ ChapStick... ♪
10
00:00:22,867 --> 00:00:25,187
- [THROUGH EARPHONES] ♪ Just a little... ♪
- [WHIRRING]
11
00:00:25,267 --> 00:00:27,747
- Hey.
- ♪ ChapStick, what? ♪
12
00:00:27,827 --> 00:00:30,387
- Come on.
- ♪ It's just a little ChapStick... ♪
13
00:00:30,467 --> 00:00:32,547
- Hey, I know you.
- Can you give me a hand?
14
00:00:32,627 --> 00:00:34,147
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
15
00:00:34,227 --> 00:00:35,467
- Yeah.
- Grab it there.
16
00:00:36,107 --> 00:00:38,507
- Here? Gosh. Yeah.
- Can you feel that? Keep pulling.
17
00:00:38,587 --> 00:00:40,907
- Oh wow. Yeah.
- Got it? It's a big one!
18
00:00:42,227 --> 00:00:44,067
- Yep.
- Oh my.
19
00:00:44,147 --> 00:00:46,107
- [BOTH LAUGHING]
- Oh!
20
00:00:47,107 --> 00:00:48,147
- [ERIC] Oh!
- Whoo!
21
00:00:48,227 --> 00:00:50,147
- [LAUGHING]
- Oh! Wha...
22
00:00:50,158 --> 00:00:52,878
- Hello, beautiful.
- I don't think that's a river fish.
23
00:00:53,362 --> 00:00:55,947
I think you should probably
throw that back, no?
24
00:00:55,958 --> 00:00:57,000
Ah-ah!
25
00:00:57,507 --> 00:01:00,347
- Don't touch my fish.
- It needs to go back.
26
00:01:00,427 --> 00:01:01,747
- I said don't.
- [YELPS]
27
00:01:09,027 --> 00:01:10,153
Oh my...
28
00:01:10,740 --> 00:01:11,880
God?
29
00:01:12,947 --> 00:01:16,669
Please don't tell me you were
expecting an old white guy.
30
00:01:16,680 --> 00:01:17,766
Hmm?
31
00:01:17,987 --> 00:01:19,787
Now, we need to have a little talk.
32
00:01:21,307 --> 00:01:22,307
Am I in trouble?
33
00:01:22,553 --> 00:01:25,096
Why are you turning
your back on your church?
34
00:01:25,107 --> 00:01:27,507
Look, I... I don't want
to, but I... [GROANS]
35
00:01:28,107 --> 00:01:30,387
I don't think I can be baptized.
36
00:01:30,467 --> 00:01:32,387
- It's too hard.
- Life is hard!
37
00:01:32,467 --> 00:01:34,707
And sacrifices must be made.
38
00:01:34,787 --> 00:01:36,147
But your church needs you.
39
00:01:36,227 --> 00:01:38,187
I need you.
40
00:01:38,267 --> 00:01:40,107
I sin all the time.
41
00:01:40,187 --> 00:01:41,467
I had a wank this morning.
42
00:01:41,547 --> 00:01:43,867
And you know I wear my
pants two days in a row.
43
00:01:43,947 --> 00:01:45,187
- And I...
- [SNORTING]
44
00:01:46,747 --> 00:01:49,707
Eric Effiong! You are my precious child.
45
00:01:49,787 --> 00:01:53,587
You are brave and bold and
absolutely "effervocious."
46
00:01:54,787 --> 00:01:58,187
- I don't think that's a word.
- Are you arguing with God?
47
00:01:58,267 --> 00:02:01,067
No, I... I just... Maybe you're
trying to say effervescent?
48
00:02:01,147 --> 00:02:03,307
- Which is very kind of you...
- Sh, sh, sh.
49
00:02:04,293 --> 00:02:06,573
[WHISPERS] Stop and listen.
50
00:02:07,907 --> 00:02:09,027
[BIRDSONG]
51
00:02:17,107 --> 00:02:19,307
- Cal?
- [ECHOING] Would you like some bread?
52
00:02:20,147 --> 00:02:21,827
[GASPS]
53
00:02:23,227 --> 00:02:24,627
[PANTING]
54
00:02:25,627 --> 00:02:26,827
What the fuck?
55
00:02:31,347 --> 00:02:33,187
♪ Yes, I gotta have faith ♪
56
00:02:33,267 --> 00:02:35,987
♪ Ooh, I gotta have faith ♪
57
00:02:36,067 --> 00:02:38,667
♪ Because I gotta have
faith, f-faith, f-faith ♪
58
00:02:38,747 --> 00:02:41,427
♪ I gotta have faith, f-faith, f-faith ♪
59
00:02:41,987 --> 00:02:43,027
♪ Oh... ♪
60
00:02:43,107 --> 00:02:45,187
[VOCALIZING]
61
00:02:47,187 --> 00:02:48,627
[BLEATING]
62
00:02:49,707 --> 00:02:51,147
♪ Oh, I'll just have to wait ♪
63
00:02:51,227 --> 00:02:53,027
♪ Because I gotta have faith ♪
64
00:02:56,267 --> 00:02:58,907
- ♪ I gotta have faith... ♪
- [PHONE CHIMES]
65
00:02:58,987 --> 00:03:02,227
♪ Oh, I've got to, got
to, got to have faith ♪
66
00:03:02,307 --> 00:03:07,147
♪ Before this river becomes an ocean ♪
67
00:03:07,227 --> 00:03:10,227
♪ Before you throw my
heart back on the floor ♪
68
00:03:10,307 --> 00:03:12,107
- ♪ Just got to have faith ♪
- ♪ Oh, baby ♪
69
00:03:12,187 --> 00:03:16,867
♪ I reconsider my foolish notion ♪
70
00:03:16,947 --> 00:03:19,107
♪ Well, I need someone to hold me ♪
71
00:03:19,187 --> 00:03:21,827
♪ But I'll wait for somethin' more ♪
72
00:03:24,067 --> 00:03:25,747
[ON RADIO] ♪ Because
I gotta have faith ♪
73
00:03:25,827 --> 00:03:27,427
- ♪ Ooh, I gotta... ♪
- [KNOCK AT DOOR]
74
00:03:27,507 --> 00:03:30,027
- Oh, fuck!
- [JEAN] Jo, can you get that?
75
00:03:30,107 --> 00:03:31,267
♪ Faith, f-faith, f-faith... ♪
76
00:03:31,347 --> 00:03:34,427
- [JEAN] Otis?
- ♪ I gotta have faith, f-faith, f-faith ♪
77
00:03:34,507 --> 00:03:35,867
[BIRDSONG]
78
00:03:36,787 --> 00:03:38,867
Good mornin', sunshine.
79
00:03:38,947 --> 00:03:41,467
- Uh... Uh, no. No, excuse me.
- Oh!
80
00:03:41,547 --> 00:03:43,827
What... what are you doing in my house?
81
00:03:43,976 --> 00:03:47,296
I, uh... popped by to see your mum.
82
00:03:47,307 --> 00:03:49,587
- Okay.
- I've got a free period, so...
83
00:03:50,147 --> 00:03:54,147
Oh, um... you've... you've just
got a few crumbs in your neck brace.
84
00:03:54,227 --> 00:03:56,347
- What happened, by the way?
- None of your business.
85
00:03:56,427 --> 00:03:59,507
Look, Otis, you don't
have to be like that.
86
00:03:59,587 --> 00:04:02,667
I know that things got a
little bit tense at the debate,
87
00:04:02,747 --> 00:04:04,587
but it's a competition.
88
00:04:04,667 --> 00:04:08,267
Tense? You lied about me in
front of the entire college.
89
00:04:08,347 --> 00:04:11,427
I didn't lie. And you outed me
in front of the entire college.
90
00:04:11,507 --> 00:04:13,827
- [DOOR OPENS]
- Dr. Milburn! [CHUCKLES]
91
00:04:14,347 --> 00:04:16,947
Hi. Um, I hope you
don't mind me poppin' by.
92
00:04:17,027 --> 00:04:20,027
I just wanted to run through a
few things before our show tonight.
93
00:04:20,107 --> 00:04:21,147
Yeah, sure.
94
00:04:21,227 --> 00:04:23,811
- Do you wanna pop into my office?
- I'll leave you guys to it.
95
00:04:23,822 --> 00:04:26,182
I'll be there in just a minute. Otis!
96
00:04:28,307 --> 00:04:29,313
Darling.
97
00:04:29,707 --> 00:04:33,787
- [WHISPERS] I didn't know she was coming.
- Whatever. Mum, I've gotta go.
98
00:04:33,936 --> 00:04:35,456
Wait, wait.
99
00:04:35,536 --> 00:04:40,136
Look, I know Maeve is going
through a vulnerable time right now.
100
00:04:40,147 --> 00:04:43,547
I just... I think that maybe
you should pay attention
101
00:04:43,627 --> 00:04:45,147
to your own instincts on things.
102
00:04:45,227 --> 00:04:48,055
Mum, it was both of us the other night.
103
00:04:48,065 --> 00:04:50,027
Okay? Maeve didn't make me do anything.
104
00:04:50,481 --> 00:04:53,656
Okay. Just it's my
job to worry about you.
105
00:04:53,667 --> 00:04:56,067
You weren't worried about
me when you hired my nemesis
106
00:04:56,147 --> 00:04:57,507
to be your cohost, were you?
107
00:04:58,267 --> 00:04:59,707
Enjoy your prep meeting.
108
00:05:01,267 --> 00:05:02,427
[DOOR SLAMS]
109
00:05:03,107 --> 00:05:06,027
- [SIGHS]
- [PENSIVE MUSIC PLAYING]
110
00:05:07,467 --> 00:05:10,387
Oh, hi. Please, take a wee seat.
111
00:05:11,587 --> 00:05:12,987
This is a safe space.
112
00:05:16,467 --> 00:05:17,566
Wow.
113
00:05:31,547 --> 00:05:32,620
[JEAN] O?
114
00:05:33,547 --> 00:05:35,616
[O] Hi, hi. Hello.
115
00:05:35,627 --> 00:05:36,667
[JEAN] Hi.
116
00:05:37,180 --> 00:05:39,588
Ruby! Hey.
117
00:05:39,947 --> 00:05:41,387
- Ooh.
- [BRAKES SQUEAL]
118
00:05:41,467 --> 00:05:43,507
What are you doing here? What is that?
119
00:05:44,107 --> 00:05:47,623
Oh, uh... it's nothing. Um... A crick.
120
00:05:47,634 --> 00:05:50,627
I wanted to speak with you about
121
00:05:50,707 --> 00:05:52,987
the whole next steps
for the election thing.
122
00:05:53,220 --> 00:05:56,056
Otis, people think you're
a meninist who outs people.
123
00:05:56,067 --> 00:05:57,907
No, I know, but I'm not.
124
00:05:57,987 --> 00:06:00,507
And, well, you're so good at PR.
125
00:06:00,587 --> 00:06:02,695
I think you can get
the truth out there and
126
00:06:02,706 --> 00:06:05,187
counteract this whole spin from O.
127
00:06:09,747 --> 00:06:12,227
Yes, okay. I'll get onto that today.
128
00:06:12,498 --> 00:06:14,256
- Thanks.
- Where are you going?
129
00:06:14,267 --> 00:06:18,627
Ah, well, it's Maeve's mum's... funeral.
130
00:06:18,707 --> 00:06:19,787
- Oh.
- Yeah.
131
00:06:20,467 --> 00:06:23,707
Which, uh... reminds me, actually. Um...
132
00:06:24,467 --> 00:06:27,827
I wanna say, like, if... if you
bump into Maeve for whatever reason,
133
00:06:27,907 --> 00:06:31,787
and she asks you about that night,
you know, when I stayed over,
134
00:06:33,267 --> 00:06:35,227
I told her we were
working on the campaign,
135
00:06:35,307 --> 00:06:37,587
and we accidentally fell asleep.
136
00:06:39,067 --> 00:06:40,347
That is what happened.
137
00:06:40,427 --> 00:06:43,587
No, I know. But, like, you
know, that wasn't great.
138
00:06:43,667 --> 00:06:46,667
And I just don't want her to
think that we're more than friends.
139
00:06:46,747 --> 00:06:49,747
That's why you came here. To do
damage control on your relationship?
140
00:06:49,973 --> 00:06:51,100
No.
141
00:06:52,027 --> 00:06:53,387
I mean, a little bit, but no.
142
00:06:53,467 --> 00:06:56,307
I wanted to speak with
you about the campaign.
143
00:06:56,387 --> 00:06:58,947
Maeve doesn't need to worry.
We're not more than friends.
144
00:07:02,027 --> 00:07:04,467
- We're not friends at all.
- Ruby.
145
00:07:05,067 --> 00:07:06,387
[SIGHS]
146
00:07:07,347 --> 00:07:08,667
[SNIFFLES]
147
00:07:08,747 --> 00:07:10,587
[GENTLE MUSIC PLAYING]
148
00:07:10,667 --> 00:07:12,947
- It isn't very you.
- Hmm.
149
00:07:13,587 --> 00:07:15,675
Yeah, but it is a proper funeral dress,
150
00:07:15,685 --> 00:07:17,620
which means Mum would have loved it.
151
00:07:17,907 --> 00:07:18,920
Okay.
152
00:07:19,307 --> 00:07:20,747
[MAEVE SIGHS]
153
00:07:21,547 --> 00:07:22,620
God.
154
00:07:23,267 --> 00:07:25,467
- Does my eye look really bad?
- No.
155
00:07:26,187 --> 00:07:27,227
What happened?
156
00:07:28,827 --> 00:07:31,787
Otis and I tried to have
sex. It was a disaster.
157
00:07:31,867 --> 00:07:32,867
[UNDER BREATH] Ooh.
158
00:07:32,947 --> 00:07:34,627
Yeah, we're not really speaking.
159
00:07:34,707 --> 00:07:37,867
It's a bit of a long story. I was
gonna text you about it, but...
160
00:07:39,187 --> 00:07:40,667
- [CLEARS THROAT]
- Yeah.
161
00:07:41,547 --> 00:07:44,787
Well, I know we're not in a very
good place right now. I get it.
162
00:07:49,307 --> 00:07:51,987
Aimes, I think the Isaac
thing makes me uncomfortable.
163
00:07:53,752 --> 00:07:57,507
- D-do you reckon you two could be friends?
- Yes. Absolutely.
164
00:07:58,147 --> 00:08:00,787
I should never have brought
it up, seriously. I mean...
165
00:08:01,427 --> 00:08:04,907
Nothin' happened, and nothin'
ever will happen. I promise.
166
00:08:06,067 --> 00:08:07,427
[PHONE RINGING]
167
00:08:13,307 --> 00:08:16,547
And I cannot believe you're going
to a funeral with a sex injury.
168
00:08:16,558 --> 00:08:17,878
[BOTH GIGGLE]
169
00:08:18,885 --> 00:08:19,888
She'd be proud.
170
00:08:19,899 --> 00:08:21,096
- Stop. Stop.
- [KNOCK AT DOOR]
171
00:08:21,107 --> 00:08:23,707
[ANNA] Maeve, there's someone
from Wallace on the phone.
172
00:08:24,427 --> 00:08:26,267
Uh... What did they say?
173
00:08:26,527 --> 00:08:29,967
They're asking if you're going
back to finish the course.
174
00:08:30,707 --> 00:08:33,027
Well, tell them I'm
busy. I'll call them back.
175
00:08:33,107 --> 00:08:34,627
Cremating my mother today.
176
00:08:39,867 --> 00:08:41,467
[PHONE RINGS]
177
00:08:43,187 --> 00:08:45,267
- Hello?
- [WOMAN] Jackson Marchetti?
178
00:08:45,347 --> 00:08:47,667
- Yeah.
- Your test results have come in.
179
00:08:47,747 --> 00:08:50,307
The doctor would like to
see you at four p.m. today.
180
00:08:50,387 --> 00:08:52,427
Uh, okay, I'll... I'll see you then.
181
00:08:52,507 --> 00:08:55,187
- See you later on.
- [BEEPING]
182
00:08:58,787 --> 00:08:59,947
[GASPS]
183
00:09:01,627 --> 00:09:03,627
[BREATHING SHAKILY]
184
00:09:11,587 --> 00:09:12,787
[PHONE CHIMES]
185
00:09:15,061 --> 00:09:17,000
What the fuck?
186
00:09:30,300 --> 00:09:32,595
[O] As you know, I am passionate about
187
00:09:32,605 --> 00:09:35,096
debunking sex myths on my video channel.
188
00:09:35,107 --> 00:09:39,227
So I was wonderin', is there a sex
myth that you would like to debunk?
189
00:09:41,347 --> 00:09:44,587
Uh... let's see. Off
the top of my head...
190
00:09:44,667 --> 00:09:46,027
Um...
191
00:09:47,992 --> 00:09:54,027
I guess there's an enduring myth
about women who engage in a lot of sex
192
00:09:54,107 --> 00:09:56,148
having loose vulvas.
193
00:09:56,159 --> 00:09:59,267
- Right, um... Okay, so... Ahem.
- [SWITCHES RECORDER OFF]
194
00:09:59,278 --> 00:10:02,429
Maybe we try it again,
just a little pithier.
195
00:10:02,440 --> 00:10:04,000
So I ask about the sex myth,
196
00:10:04,147 --> 00:10:06,587
and then you come straight
in with saggy vaginas.
197
00:10:07,427 --> 00:10:11,307
So, has Celia asked you to
help me with my delivery?
198
00:10:11,562 --> 00:10:12,922
No, no, no. Um...
199
00:10:12,942 --> 00:10:16,022
I think she just wants the show
to have a bit more of a pace.
200
00:10:16,354 --> 00:10:17,394
Right.
201
00:10:17,667 --> 00:10:18,720
God.
202
00:10:20,034 --> 00:10:24,034
This is so humiliating. I'm
being trained by a 17-year-old.
203
00:10:24,350 --> 00:10:26,856
Shit. Sorry, I... I don't
mean to tread on your toes.
204
00:10:26,867 --> 00:10:30,067
No. That's all right.
It's not your fault.
205
00:10:30,493 --> 00:10:31,666
Well...
206
00:10:32,867 --> 00:10:35,587
I mean, being live on
air is very different
207
00:10:35,667 --> 00:10:39,147
than sitting face-to-face
to someone in private.
208
00:10:40,300 --> 00:10:42,789
So, maybe you're feelin'
a wee bit exposed?
209
00:10:42,800 --> 00:10:44,040
Yeah.
210
00:10:44,227 --> 00:10:47,587
In truth, I, um... came
back to work too soon.
211
00:10:48,027 --> 00:10:52,307
- And... Well, anyway, it doesn't matter.
- No, no, no. It... it does. It does matter.
212
00:10:54,467 --> 00:10:57,307
If you would like to
share, I'd like to listen.
213
00:11:00,587 --> 00:11:02,707
You know, there's still a feeling that
214
00:11:02,787 --> 00:11:05,627
if a woman gets off the
career roller coaster,
215
00:11:05,707 --> 00:11:07,627
that she won't be let back on again.
216
00:11:08,587 --> 00:11:12,587
And it took me quite a while to
get on in the first place, so...
217
00:11:12,667 --> 00:11:16,347
Really? I kind of just assumed
that you'd been doing this forever.
218
00:11:16,427 --> 00:11:17,987
Well, sure. Um...
219
00:11:18,867 --> 00:11:22,867
When I was still married, my
career was on track, and...
220
00:11:24,187 --> 00:11:26,587
And then, when my husband left, it...
221
00:11:27,827 --> 00:11:30,107
all just got very difficult.
222
00:11:31,307 --> 00:11:32,507
There was the grief.
223
00:11:32,587 --> 00:11:38,067
And getting used to being a
single parent was... really hard.
224
00:11:38,147 --> 00:11:39,347
[YOUNG OTIS] Mum?
225
00:11:39,600 --> 00:11:42,200
Anyway, I eventually got stronger.
226
00:11:43,867 --> 00:11:48,747
And I knew that the most important
thing was that I was there for Otis.
227
00:11:48,827 --> 00:11:52,707
And so I decided that, well,
running my clinic would be enough.
228
00:11:53,647 --> 00:11:55,327
But I've always wanted more.
229
00:11:55,547 --> 00:11:58,667
And so when this... radio job came up,
230
00:11:58,747 --> 00:12:01,467
I didn't... I didn't
want it to pass me by.
231
00:12:04,427 --> 00:12:07,347
Yeah. That all makes perfect sense.
232
00:12:09,027 --> 00:12:11,467
But it also sounds quite overwhelming.
233
00:12:13,507 --> 00:12:16,467
Gosh. How did you get me
to talk about all of that?
234
00:12:18,627 --> 00:12:20,862
I think that tonight is gonna go great.
235
00:12:20,872 --> 00:12:22,806
I think you just need to trust yourself.
236
00:12:28,187 --> 00:12:29,587
[DOOR OPENS]
237
00:12:29,667 --> 00:12:31,747
[HEARTFELT MUSIC PLAYING]
238
00:12:31,827 --> 00:12:33,267
[MAEVE SIGHS]
239
00:12:35,780 --> 00:12:39,940
Hi, team. I'm Samantha, your celebrant.
240
00:12:40,283 --> 00:12:41,289
- Wow.
- Ooh.
241
00:12:41,300 --> 00:12:42,976
- Hostess with the mostest.
- Hi.
242
00:12:42,987 --> 00:12:45,467
I will be guiding you
through your goodbyes.
243
00:12:45,920 --> 00:12:47,605
Ooh. What's happened to your eye?
244
00:12:47,616 --> 00:12:49,456
- She had a se...
- Oh, little accident.
245
00:12:49,467 --> 00:12:50,467
[SAMANTHA] Mmm.
246
00:12:51,187 --> 00:12:53,787
Oh. What a lovely picture of Elaine.
247
00:12:55,633 --> 00:12:56,993
Er... Erin.
248
00:12:57,489 --> 00:12:59,016
My mum was called Erin.
249
00:12:59,027 --> 00:13:01,248
Yeah. Apologies.
250
00:13:01,259 --> 00:13:02,736
Okay, quick checklist.
251
00:13:02,747 --> 00:13:04,107
Photo, tick.
252
00:13:05,094 --> 00:13:09,140
- Do you have your own floral tributes?
- Yes, my brother's sorting that out.
253
00:13:09,587 --> 00:13:10,947
- Tick.
- [MAEVE CLEARS THROAT]
254
00:13:11,027 --> 00:13:13,787
- [SAMANTHA] Order of service?
- Oh, that was my job.
255
00:13:16,366 --> 00:13:17,509
Tick.
256
00:13:17,939 --> 00:13:18,980
[MAEVE] Hmm.
257
00:13:19,427 --> 00:13:22,667
Do you have a track you'd like
playing for Erin's entrance?
258
00:13:23,267 --> 00:13:24,587
Yeah. I do.
259
00:13:25,987 --> 00:13:27,267
Tick.
260
00:13:27,560 --> 00:13:29,320
Oof, I like saying tick.
261
00:13:30,187 --> 00:13:31,213
Tick.
262
00:13:32,100 --> 00:13:33,380
What a great word.
263
00:13:33,507 --> 00:13:36,507
Trippingly on the tongue.
Tickety tick. Tick.
264
00:13:36,587 --> 00:13:37,827
Ai... Aimes.
265
00:13:37,907 --> 00:13:39,067
- Sorry.
- [CHUCKLES]
266
00:13:39,867 --> 00:13:41,147
Shall I proceed?
267
00:13:42,072 --> 00:13:43,325
- [CLEARS THROAT]
- Yeah.
268
00:13:43,336 --> 00:13:44,856
[MYSTERIOUS MUSIC PLAYING]
269
00:13:44,867 --> 00:13:46,067
[SHEEP BLEATING]
270
00:13:49,107 --> 00:13:50,347
Oh.
271
00:13:50,427 --> 00:13:51,427
Nice suit.
272
00:13:52,773 --> 00:13:53,987
Thanks.
273
00:13:54,667 --> 00:13:57,107
- Thanks for lettin' me leave early.
- It's fine.
274
00:13:58,347 --> 00:14:00,368
Hey, you're doing
really well in classes.
275
00:14:00,378 --> 00:14:02,587
The kids are really listening to you.
276
00:14:03,047 --> 00:14:07,129
Maybe you could, uh...
teach a class on your own?
277
00:14:07,787 --> 00:14:09,987
Okay, yeah. Sure.
278
00:14:10,067 --> 00:14:13,387
Oh, um... can I just...
Your tie's all...
279
00:14:13,467 --> 00:14:15,627
- Oh.
- Sorry. Mm...
280
00:14:18,067 --> 00:14:22,907
I mean, I... I couldn't do it. My
hands... shake when I'm nervous.
281
00:14:22,918 --> 00:14:24,487
Well, why are you nervous?
282
00:14:25,027 --> 00:14:27,107
Uh... might... might see my ex today.
283
00:14:28,227 --> 00:14:30,107
She your... your first love?
284
00:14:31,547 --> 00:14:33,027
Sh... Yeah.
285
00:14:34,267 --> 00:14:36,107
- Somethin'... somethin' like that.
- Oh.
286
00:14:37,787 --> 00:14:39,867
It's been a while, but it still hurts.
287
00:14:39,947 --> 00:14:44,707
Well, I don't think it ever gets
easier, but you look great, so...
288
00:14:44,787 --> 00:14:46,307
- [CHUCKLES]
- She's missing out.
289
00:14:46,387 --> 00:14:48,067
[CAR PULLING UP]
290
00:14:51,160 --> 00:14:55,162
- Oh, my... me dad's here. Better go.
- Oh, all right. Cool. See you.
291
00:14:57,907 --> 00:14:59,667
- Adam. Adam!
- Yeah?
292
00:14:59,747 --> 00:15:01,226
You can drive.
293
00:15:01,907 --> 00:15:02,907
Okay.
294
00:15:10,374 --> 00:15:14,678
Um... we don't normally
allow food during the service.
295
00:15:15,107 --> 00:15:16,233
Oh.
296
00:15:17,172 --> 00:15:18,972
I mean, they look delicious.
297
00:15:20,747 --> 00:15:22,227
- May I?
- Mmm!
298
00:15:26,880 --> 00:15:28,575
- So good.
- [RINGING TONE]
299
00:15:28,586 --> 00:15:31,773
[SAMANTHA] Mm! Mmm! Oh, that's so good.
300
00:15:31,827 --> 00:15:33,187
- Fuck's sake.
- [SAMANTHA GIGGLES]
301
00:15:33,267 --> 00:15:35,707
- Sean's not picking up.
- I can go get some flowers.
302
00:15:35,787 --> 00:15:37,867
No. I don't really
care about the flowers.
303
00:15:37,947 --> 00:15:39,467
- Oh.
- Honestly no need for all this.
304
00:15:39,547 --> 00:15:41,427
No one's coming. I told you.
305
00:15:44,153 --> 00:15:45,153
[SIGHS]
306
00:15:47,667 --> 00:15:50,187
- [ERIC] How's the neck?
- [OTIS] Better, I think.
307
00:15:50,707 --> 00:15:53,987
- And how's the old penis?
- I don't know what's wrong with it.
308
00:15:54,067 --> 00:15:57,067
I was... I was feeling guilty
about staying at Ruby's house,
309
00:15:57,147 --> 00:15:59,867
and couldn't stop thinkin' about it.
310
00:15:59,947 --> 00:16:02,747
Do you think you were trying
to make Maeve a little jealous?
311
00:16:03,307 --> 00:16:05,947
- No.
- No? Not even a little bit?
312
00:16:07,056 --> 00:16:08,788
I wouldn't have had to stay there if
313
00:16:08,798 --> 00:16:10,096
you didn't dump me for your new friends.
314
00:16:10,107 --> 00:16:12,907
- Ah! Wh... Hang on. Are you blaming me?
- [PHONE RINGING]
315
00:16:13,134 --> 00:16:15,494
Otis, you literally said
you were fine with it!
316
00:16:15,867 --> 00:16:17,387
It's Maeve. Wait.
317
00:16:18,600 --> 00:16:19,686
Hey.
318
00:16:19,867 --> 00:16:22,307
Sean was to be here at 12:00.
He's not picking up his phone.
319
00:16:24,019 --> 00:16:26,355
- I'm sure he'll be there soon.
- What is it?
320
00:16:26,366 --> 00:16:27,966
I really need him to be here, Otis.
321
00:16:28,427 --> 00:16:31,947
Uh... we'll find him. Don't
worry. Uh, where's he staying?
322
00:16:32,027 --> 00:16:33,166
His mate's.
323
00:16:33,266 --> 00:16:34,466
Dodgy Mo.
324
00:16:35,107 --> 00:16:36,387
Text me the address?
325
00:16:36,646 --> 00:16:37,736
I'll send it now.
326
00:16:37,747 --> 00:16:39,667
Okay, yeah. Don't worry.
327
00:16:39,747 --> 00:16:40,749
- Okay.
- Bye-bye.
328
00:16:40,760 --> 00:16:41,800
- Bye.
- [BEEPING]
329
00:16:42,747 --> 00:16:44,827
Where are we going?
330
00:16:44,907 --> 00:16:47,987
To find someone called Dodgy Mo.
331
00:16:52,793 --> 00:16:54,787
- Oh my God, Turtle!
- [JOY COOING]
332
00:16:54,867 --> 00:16:58,787
She just smiled. Not a gassy
one. Like, an actual smile.
333
00:17:00,587 --> 00:17:03,747
- Has she ever done that before?
- No. Hello.
334
00:17:03,827 --> 00:17:07,147
Go on, smile for Mummy. Smile for Mummy.
335
00:17:07,227 --> 00:17:09,347
Oh fuck. Sorry. I shouldn't
have said anything.
336
00:17:09,427 --> 00:17:11,707
- It's okay.
- Come on, darling. Smile for Mummy.
337
00:17:11,787 --> 00:17:13,667
- I think she's hungry.
- Oh, okay.
338
00:17:13,747 --> 00:17:17,267
It's okay. I just, um...
I've got such a bad headache.
339
00:17:17,347 --> 00:17:20,547
They said this would happen when I
started taking the antidepressants.
340
00:17:20,627 --> 00:17:22,187
Do you have any pain meds, Jo?
341
00:17:22,267 --> 00:17:23,547
No, I don't.
342
00:17:24,433 --> 00:17:25,566
Sorry.
343
00:17:25,947 --> 00:17:30,307
Yes. I've been thinking
about this childcare.
344
00:17:30,387 --> 00:17:34,307
- I mean, maybe I could open a nursery.
- [SIGHS]
345
00:17:34,318 --> 00:17:37,925
You know, like... like one of
those fancy ones with baby yoga.
346
00:17:37,936 --> 00:17:40,112
- Yeah.
- Would you do that before
347
00:17:40,122 --> 00:17:42,227
or after you cleared your debt?
348
00:17:43,187 --> 00:17:47,067
Yeah, I, um... I wanted to, uh, talk
to you about that, actually, um...
349
00:17:47,147 --> 00:17:49,655
About you maybe loaning me the money.
350
00:17:49,665 --> 00:17:51,227
I mean, I... I would pay it all back.
351
00:17:51,307 --> 00:17:53,227
- Obviously.
- Um...
352
00:17:53,747 --> 00:17:54,867
That's a lot of money.
353
00:17:54,947 --> 00:17:57,347
But can we talk about this another time?
354
00:17:57,358 --> 00:17:58,853
I mean, I promise I'll think about it.
355
00:17:58,864 --> 00:18:01,302
I just... I have to go to the pharmacy.
356
00:18:01,313 --> 00:18:03,233
Shit. Can you... can
you grab me a Mooncup?
357
00:18:03,827 --> 00:18:07,667
And also, some of those fiber powder
things. I haven't pooed for days.
358
00:18:08,187 --> 00:18:12,027
- Actually, I'll just come with you.
- Great. Okay...
359
00:18:12,107 --> 00:18:14,227
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
360
00:18:19,827 --> 00:18:21,507
[MUSIC FADES]
361
00:18:23,227 --> 00:18:25,027
[OTIS] Why are you being so quiet?
362
00:18:25,107 --> 00:18:28,147
It's hypocritical of you to take
the queer night so personally.
363
00:18:28,227 --> 00:18:30,947
- You dump me for Maeve all the time.
- Look, Eric!
364
00:18:31,027 --> 00:18:33,427
- Her mum...
- It's not the first time, is it?
365
00:18:36,267 --> 00:18:38,667
No. I hardly ever see you anymore, Eric.
366
00:18:38,747 --> 00:18:41,067
- [DOORBELL RINGS]
- You're always with Abbi and those guys.
367
00:18:41,147 --> 00:18:42,227
[GASPS] Oh!
368
00:18:43,580 --> 00:18:44,700
[DOOR OPENS]
369
00:18:46,433 --> 00:18:47,480
[OTIS] Hello.
370
00:18:53,387 --> 00:18:56,747
Oh, uh... hi. Hi! Uh, we
are looking for Dodgy Mo.
371
00:18:57,275 --> 00:18:59,227
- Not his actual name.
- It's his street name.
372
00:18:59,307 --> 00:19:01,707
Dodgy Mo. Yeah, yeah, that's me.
373
00:19:02,220 --> 00:19:04,100
Is Sean staying here?
374
00:19:04,267 --> 00:19:06,547
No. Sean didn't come back last night.
375
00:19:08,107 --> 00:19:11,547
Well, if you see him, could you
ask him to call his sister Maeve?
376
00:19:11,627 --> 00:19:13,387
- It's urgent.
- [ERIC] Yes.
377
00:19:15,267 --> 00:19:16,307
- Yeah?
- Yeah?
378
00:19:16,906 --> 00:19:19,226
Okay. Thank you. Thank you, Dodgy Mo.
379
00:19:19,867 --> 00:19:21,387
[CHUCKLES] Hang on a sec.
380
00:19:21,467 --> 00:19:22,827
Uh... Yeah...
381
00:19:23,627 --> 00:19:25,067
[RUSTLING]
382
00:19:26,507 --> 00:19:28,576
These got delivered for Sean. [SNEEZES]
383
00:19:28,587 --> 00:19:29,707
- Uh...
- [MO] Sorry.
384
00:19:29,787 --> 00:19:31,987
I can't have them in the house
'cause of me allergies, so...
385
00:19:32,067 --> 00:19:33,147
- [OTIS] Oh.
- If you take 'em?
386
00:19:33,227 --> 00:19:34,987
You'll probably see him before me, so...
387
00:19:35,067 --> 00:19:36,707
- Of course. Mm-hmm.
- [OTIS] Of course.
388
00:19:36,787 --> 00:19:39,467
- Thanks.
- Mmm. Uh... Yeah.
389
00:19:41,547 --> 00:19:42,627
Um...
390
00:19:44,173 --> 00:19:45,253
[OTIS GROANS]
391
00:19:47,667 --> 00:19:49,307
[ERIC] So, I don't get it.
392
00:19:49,387 --> 00:19:51,427
- You don't want me to have other friends?
- No!
393
00:19:51,507 --> 00:19:52,547
- Or what?
- I dunno.
394
00:19:52,627 --> 00:19:56,187
I just sometimes feel like you'd
rather hang out with the cool kids.
395
00:19:56,405 --> 00:19:57,525
I'm getting left behind.
396
00:19:57,536 --> 00:20:00,736
I wouldn't rather hang out
with those other guys, Oatcake.
397
00:20:00,747 --> 00:20:04,147
But sometimes we have more in common.
398
00:20:04,227 --> 00:20:06,827
Can you tell me one thing
that's been goin' on in my life?
399
00:20:06,907 --> 00:20:09,147
Uh... You going back to church?
400
00:20:09,227 --> 00:20:11,747
No, I'm not, actually!
401
00:20:11,827 --> 00:20:14,987
I'm having an existential crisis
about it, but you wouldn't know that.
402
00:20:15,067 --> 00:20:18,387
- You don't care if it's not about you.
- What? [SCOFFS]
403
00:20:18,467 --> 00:20:21,467
That's... Uh... No!
That's... that is so unfair.
404
00:20:21,547 --> 00:20:22,827
How is it unfair?
405
00:20:22,838 --> 00:20:23,925
- Go on.
- Uh...
406
00:20:23,936 --> 00:20:25,376
- Whoa. Wow. Wow!
- Whoa!
407
00:20:25,387 --> 00:20:26,987
- Oh my gosh!
- Whoa! [YELPS]
408
00:20:27,067 --> 00:20:29,467
I can't stop. I can't stop! Eric, help!
409
00:20:29,547 --> 00:20:31,707
- [YELLS]
- Oatcake! Oh my gosh!
410
00:20:31,787 --> 00:20:33,947
- [SCREAMS] Ah!
- [OTIS GROANS] Ow!
411
00:20:34,027 --> 00:20:36,947
- Ow! Oh... Ow!
- Oatcake!
412
00:20:37,027 --> 00:20:38,907
- Oh my gosh. Are you okay?
- Aah! I'll just...
413
00:20:38,987 --> 00:20:40,667
- Give me your hand.
- There's pine in my eye.
414
00:20:40,747 --> 00:20:42,107
- Give me your hand!
- Oh, yeah...
415
00:20:42,187 --> 00:20:43,827
- Here!
- [OTIS GROANING]
416
00:20:43,907 --> 00:20:45,787
- Oh my gosh.
- Ow! There's something in my eye.
417
00:20:45,867 --> 00:20:48,427
- Are you okay? Let me see your eye. Let...
- I'm fine.
418
00:20:48,507 --> 00:20:50,227
[GRUNTING]
419
00:20:51,427 --> 00:20:52,627
Fucking neck brace!
420
00:20:54,587 --> 00:20:55,827
[GASPS]
421
00:20:57,147 --> 00:20:58,668
The flowers! Oh!
422
00:20:58,679 --> 00:21:00,507
- They're gonna be okay.
- What are we gonna do?
423
00:21:00,587 --> 00:21:03,227
- It's going to be okay. Yes.
- Eric, put them back in the holes.
424
00:21:03,376 --> 00:21:04,736
No. No, Oatcake.
425
00:21:04,747 --> 00:21:07,809
Carnations on the outside.
Roses on the inside.
426
00:21:07,820 --> 00:21:09,260
Follow the color code.
427
00:21:11,267 --> 00:21:13,307
We have stuff in common as well, right?
428
00:21:16,587 --> 00:21:18,027
Of course we do.
429
00:21:18,627 --> 00:21:21,787
I'm just trying to say that
there's... there's parts of my life
430
00:21:21,867 --> 00:21:24,827
- that you don't really understand.
- Like what?
431
00:21:24,907 --> 00:21:28,067
Well, like the fact
that I'm a Christian.
432
00:21:28,512 --> 00:21:31,832
Or the fact that my family doesn't
have as much money as yours.
433
00:21:31,843 --> 00:21:34,863
Or we don't talk about
race, for example.
434
00:21:35,673 --> 00:21:37,395
Look, I'm just... I
guess I'm just trying
435
00:21:37,405 --> 00:21:39,906
to say that we're very different,
436
00:21:39,917 --> 00:21:41,496
and we don't talk about it.
437
00:21:41,507 --> 00:21:45,067
- Okay. Why are you blaming me for that?
- I'm not blaming you.
438
00:21:45,147 --> 00:21:47,627
I'm just trying to say how I feel.
439
00:21:54,107 --> 00:21:56,387
Okay. Well, um... we're gonna be late.
440
00:21:56,467 --> 00:22:00,027
- We should just get this sorted and...
- [GROANS]
441
00:22:03,907 --> 00:22:04,933
[ERIC] Great.
442
00:22:08,707 --> 00:22:09,707
Constable.
443
00:22:09,856 --> 00:22:12,736
Famous for his landscapes,
mainly of the Suffolk countryside,
444
00:22:12,747 --> 00:22:14,307
which sounds boring, but in his hands,
445
00:22:14,387 --> 00:22:17,187
these luscious landscapes
pulsate with drama.
446
00:22:17,707 --> 00:22:21,267
Festering riverbanks, crumbling
brickwork, slimy bridges,
447
00:22:21,347 --> 00:22:23,627
living, breathing, moving trees.
448
00:22:25,187 --> 00:22:26,347
- He loved willows.
- [CHIME]
449
00:22:26,427 --> 00:22:28,347
He was drawn to their sloping frames,
450
00:22:28,427 --> 00:22:31,067
their branches plunging
deep into undulating water.
451
00:22:31,147 --> 00:22:33,587
- You can feel the moist air of the mornings.
- Yeah.
452
00:22:33,667 --> 00:22:36,027
He painted another form for feeling.
453
00:22:36,286 --> 00:22:38,562
- Yes?
- May I use the bathroom?
454
00:22:38,699 --> 00:22:41,259
Yes. Sorry. Of course you can.
455
00:22:41,627 --> 00:22:43,227
Where was I? Oh, yes.
456
00:22:43,307 --> 00:22:45,267
Constable's unrecognized genius.
457
00:22:45,347 --> 00:22:48,507
This visceral living, moving...
458
00:22:48,587 --> 00:22:50,587
["TELL YOU" BY LOOSE JOINTS PLAYING]
459
00:23:00,827 --> 00:23:02,027
Can I touch you?
460
00:23:23,067 --> 00:23:25,907
[BOTH MOANING]
461
00:23:26,587 --> 00:23:27,827
Ooh...
462
00:23:38,267 --> 00:23:42,107
I'm sorry. I'm on T, so I
thought I wouldn't get my period.
463
00:23:43,267 --> 00:23:45,187
Don't worry. I don't mind.
464
00:23:48,867 --> 00:23:49,947
Are you all right?
465
00:23:50,787 --> 00:23:51,866
Yeah.
466
00:23:52,227 --> 00:23:53,360
Um...
467
00:23:53,907 --> 00:23:56,347
I think I just, uh...
I think I need a second.
468
00:23:59,947 --> 00:24:02,227
[TENSE MUSIC PLAYING]
469
00:24:08,707 --> 00:24:10,307
[CRYING]
470
00:24:20,167 --> 00:24:22,407
- [LINE RINGING]
- Pick up. Pick up the phone, you dick.
471
00:24:22,547 --> 00:24:24,369
- Fuck's sake.
- [OTIS GROANS]
472
00:24:25,147 --> 00:24:26,427
- Oh my God.
- Hey.
473
00:24:26,567 --> 00:24:27,733
Hi.
474
00:24:29,893 --> 00:24:31,773
- Oh...
- We couldn't find him.
475
00:24:31,784 --> 00:24:35,502
The flowers, they sort of broke
in the middle a little bit. Sorry.
476
00:24:35,513 --> 00:24:37,513
[VEHICLE PULLS UP]
477
00:24:43,980 --> 00:24:45,180
Are you okay?
478
00:24:46,987 --> 00:24:49,587
Yeah. Just wish Sean would
pick up the fucking phone.
479
00:24:53,147 --> 00:24:54,987
It's almost time to start.
480
00:24:56,427 --> 00:24:59,507
Are you waiting on... some people?
481
00:24:59,587 --> 00:25:01,427
Uh, no, this is... this is everyone.
482
00:25:02,428 --> 00:25:04,936
Shall we just get it over with?
483
00:25:04,947 --> 00:25:06,827
- Yeah.
- [AIMEE] Well, actually...
484
00:25:08,693 --> 00:25:10,736
[ERIC] Wait. Wait, wait. A flower.
485
00:25:10,747 --> 00:25:12,267
[CAR DOORS CLOSING]
486
00:25:14,987 --> 00:25:16,867
What... what are they doing here?
487
00:25:17,016 --> 00:25:19,536
[AIMEE] You worried about your
mum being alone, so I invited them.
488
00:25:19,547 --> 00:25:21,187
I hope I didn't do the wrong thing.
489
00:25:22,867 --> 00:25:25,547
It's a really nice thing
to do. Thanks, Aimes.
490
00:25:26,067 --> 00:25:29,627
Oh, good. I wondered who
was gonna carry the coffin.
491
00:25:30,427 --> 00:25:31,427
Come on.
492
00:25:31,947 --> 00:25:33,667
[GASPS] Oh, yeah.
493
00:25:34,987 --> 00:25:36,016
[SAMANTHA] Come on.
494
00:25:36,027 --> 00:25:37,627
- Hi.
- Thanks for coming.
495
00:25:40,027 --> 00:25:41,867
[CROW CAWING]
496
00:25:41,947 --> 00:25:44,627
[GENTLE PIANO MUSIC PLAYING]
497
00:25:46,307 --> 00:25:47,427
[ERIC INHALES]
498
00:25:47,507 --> 00:25:49,027
[SIGHS]
499
00:25:52,627 --> 00:25:53,867
[DOOR OPENS]
500
00:25:58,827 --> 00:25:59,866
Hi.
501
00:26:09,653 --> 00:26:10,793
[CLEARS THROAT]
502
00:26:13,147 --> 00:26:15,147
["WITH OR WITHOUT YOU" BY U2 PLAYING]
503
00:26:17,227 --> 00:26:18,467
It was my mum's favorite.
504
00:26:19,987 --> 00:26:21,387
I love this song.
505
00:26:21,947 --> 00:26:23,947
[GRUNTING]
506
00:26:24,667 --> 00:26:26,587
Okay, uh... to me.
507
00:26:26,667 --> 00:26:28,467
- Uh, yeah. Yeah.
- Pivot. Pivot.
508
00:26:30,147 --> 00:26:31,987
Okay. Okay.
509
00:26:32,787 --> 00:26:35,627
Please be upstanding, for those who can.
510
00:26:36,227 --> 00:26:37,587
That means you.
511
00:26:40,427 --> 00:26:44,747
♪ See the stone set in your eyes ♪
512
00:26:44,827 --> 00:26:47,907
♪ See the thorn twist in your side... ♪
513
00:26:47,987 --> 00:26:51,067
[SKIPPING] ♪ I... for... ♪
514
00:26:51,147 --> 00:26:52,547
- [MUSIC STOPS]
- Oh.
515
00:26:54,416 --> 00:26:56,862
Sorry, the... the Wi-Fi is...
516
00:26:56,873 --> 00:26:58,273
Shall... shall we go back?
517
00:26:59,427 --> 00:27:01,948
- Shall we... shall we start again?
- No, keep going.
518
00:27:01,959 --> 00:27:03,645
- Uh, back it up a bit?
- [COLIN] Adam.
519
00:27:03,656 --> 00:27:05,376
- [MAEVE] Otis, keep going.
- Adam, wh...
520
00:27:05,387 --> 00:27:06,733
- [GROANS] Ah!
- Sorry.
521
00:27:06,744 --> 00:27:07,965
- Sh.
- [MAEVE] Come...
522
00:27:07,976 --> 00:27:10,048
- [JACKSON] Just go. Just go.
- My toe.
523
00:27:10,059 --> 00:27:11,179
[OTIS] Come on.
524
00:27:23,587 --> 00:27:24,907
- [ERIC] Whoa!
- [ADAM] Oh!
525
00:27:24,987 --> 00:27:26,907
- [OTIS] Jesus. Jackson!
- [ERIC] Oh my gosh.
526
00:27:26,987 --> 00:27:28,787
- Shit. Sorry, sorry.
- [ERIC] Steady. Steady.
527
00:27:30,136 --> 00:27:31,296
[OTIS] Okay, slowly.
528
00:27:31,307 --> 00:27:34,067
- [ERIC] Just squeeze round...
- [ADAM] Going round, are we? Okay. Right.
529
00:27:34,147 --> 00:27:37,267
- [ERIC] Easy. Straighten her up.
- [OTIS] Guys, it's wonky. Straighten.
530
00:27:37,347 --> 00:27:39,587
- Fingers. Hold on.
- [JACKSON] There.
531
00:27:41,147 --> 00:27:42,627
[SAMANTHA CLEARS THROAT]
532
00:27:53,587 --> 00:27:54,987
[ERIC CLEARS THROAT]
533
00:28:04,507 --> 00:28:09,027
Welcome, everyone, and apologies
for that little musical hiccup,
534
00:28:09,376 --> 00:28:14,067
but I'm sure Erin's singing her
favorite song wherever she is.
535
00:28:15,227 --> 00:28:16,982
Hopefully. [CLEARS THROAT]
536
00:28:17,107 --> 00:28:18,307
My name is Samantha.
537
00:28:18,907 --> 00:28:20,747
I'm your celebrant today.
538
00:28:20,827 --> 00:28:25,435
And we are gathered here so
that Erin Willy can continue...
539
00:28:25,446 --> 00:28:27,446
Wiley. Erin... Erin Wiley.
540
00:28:28,260 --> 00:28:29,740
- Wiley?
- Yep.
541
00:28:32,267 --> 00:28:33,827
It reads like Willy on the page.
542
00:28:33,907 --> 00:28:35,907
[MAEVE] It quite
clearly reads like Wiley.
543
00:28:36,386 --> 00:28:37,466
[ERIC] Mm-mm.
544
00:28:38,447 --> 00:28:39,687
[SWALLOWS]
545
00:28:39,907 --> 00:28:42,547
... so that Erin Wiley
546
00:28:43,147 --> 00:28:46,507
can continue to live on in our memories.
547
00:28:47,067 --> 00:28:48,867
Erin was born in Moordale,
548
00:28:49,089 --> 00:28:52,041
and she is survived by two children.
549
00:28:52,052 --> 00:28:53,078
Three.
550
00:28:53,440 --> 00:28:54,793
Three children.
551
00:28:55,307 --> 00:28:59,067
- [DOOR OPENS]
- Maeve, Sean, and Elsie...
552
00:28:59,747 --> 00:29:02,267
[CLEARS THROAT] ...who
were the light of her life.
553
00:29:03,867 --> 00:29:06,947
- Being a single mum had its challenges.
- [FLOORBOARD CREAKS]
554
00:29:07,027 --> 00:29:09,227
But she was the kind of woman
555
00:29:09,376 --> 00:29:12,816
who rose to the occasion
with energy and enthusiasm.
556
00:29:12,827 --> 00:29:14,267
What are you doing?
557
00:29:14,347 --> 00:29:15,387
Sorry I'm late.
558
00:29:15,907 --> 00:29:16,907
[SAMANTHA] Welcome.
559
00:29:18,847 --> 00:29:21,536
- Ahem. Erin had a vibrant spirit...
- [SEAN COUGHS]
560
00:29:21,547 --> 00:29:23,907
- Who are these people?
- I've been calling you for hours.
561
00:29:23,987 --> 00:29:27,522
And she enjoyed listening to
music, talking to friends.
562
00:29:27,533 --> 00:29:28,773
And, you know,
563
00:29:29,216 --> 00:29:31,496
I think we can all take comfort
564
00:29:31,699 --> 00:29:36,299
in the idea that there
is a particularly bright
565
00:29:36,627 --> 00:29:40,187
new star in the sky tonight.
566
00:29:40,867 --> 00:29:43,027
[SLOW CLAPPING]
567
00:29:45,067 --> 00:29:46,147
This is great.
568
00:29:46,158 --> 00:29:49,856
This is... fab. It really...
569
00:29:49,867 --> 00:29:52,147
- I mean... I mean, it's complete crap.
- Shut up.
570
00:29:52,227 --> 00:29:53,267
[LAUGHS]
571
00:29:53,347 --> 00:29:56,147
But it is beautifully...
beautifully crafted.
572
00:29:56,716 --> 00:29:58,456
- Thank you.
- Stop it.
573
00:29:58,467 --> 00:30:01,851
- I actually think I might add to it.
- No. No, no, no. Sean.
574
00:30:01,862 --> 00:30:05,627
- If you don't mind if I say a few words...
- [FEEDBACK SQUEALS]
575
00:30:05,638 --> 00:30:07,016
- Thank you.
- Please don't.
576
00:30:07,027 --> 00:30:08,947
- About my mother. [CLEARS THROAT]
- Sean.
577
00:30:09,027 --> 00:30:10,947
- [THUMPS LECTERN]
- [MAEVE CLEARS THROAT]
578
00:30:11,240 --> 00:30:13,440
My darling mummy
579
00:30:14,387 --> 00:30:17,867
died doing what she loved.
580
00:30:21,826 --> 00:30:22,866
Drugs.
581
00:30:23,627 --> 00:30:24,782
Oh, come on.
582
00:30:24,792 --> 00:30:27,587
We weren't all buying that "she's
a bright star in the sky" stuff.
583
00:30:27,667 --> 00:30:29,067
Were we? [LAUGHS]
584
00:30:29,667 --> 00:30:32,067
No, I think it would actually
be much more appropriate
585
00:30:32,506 --> 00:30:34,336
if I, as her son,
586
00:30:34,347 --> 00:30:37,587
shared a few stories of
Erin from our childhood.
587
00:30:38,787 --> 00:30:41,267
Should I tell them about
the games we used to play?
588
00:30:42,603 --> 00:30:46,595
Shall I? Number one.
Ahem. Football in the dark.
589
00:30:46,606 --> 00:30:49,736
This was a good one, where Mum
would kick us out of our caravan
590
00:30:49,747 --> 00:30:51,107
in the middle of the night,
591
00:30:51,118 --> 00:30:55,438
so that she could get high and
then screw some guy called Greg.
592
00:30:55,587 --> 00:31:00,027
Then, there was, of course, "ciggie
hunting" or "hunt the cigarette,"
593
00:31:00,107 --> 00:31:02,387
which is when we used to go to the park
594
00:31:02,467 --> 00:31:04,335
and had to get on our hands and knees
595
00:31:04,345 --> 00:31:06,347
and search in the mud
for cigarette butts
596
00:31:06,427 --> 00:31:08,242
that were just long enough for Mum
597
00:31:08,252 --> 00:31:10,147
to smoke 'cause we had run out of money.
598
00:31:11,627 --> 00:31:13,914
And then... I've got loads
of these. I can keep going.
599
00:31:13,925 --> 00:31:16,741
- There was my favorite...
- Stop it, Sean. That's enough.
600
00:31:17,187 --> 00:31:18,507
You're humiliating yourself.
601
00:31:22,686 --> 00:31:24,459
[CHUCKLES]
602
00:31:24,470 --> 00:31:25,936
Come off it, sis.
603
00:31:25,947 --> 00:31:27,067
[LAUGHS]
604
00:31:27,147 --> 00:31:28,547
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
605
00:31:28,558 --> 00:31:30,361
As if a fancy dress and a nice photo
606
00:31:30,372 --> 00:31:32,027
is gonna convince anyone in this room
607
00:31:32,107 --> 00:31:34,707
that our mum was nothing
but a dirty junkie.
608
00:31:39,747 --> 00:31:41,020
[SIGHS] Get out.
609
00:31:41,627 --> 00:31:42,707
Get out!
610
00:31:44,147 --> 00:31:46,507
Fine. With pleasure.
611
00:31:47,587 --> 00:31:48,867
[SNIFFS AND COUGHS]
612
00:31:51,747 --> 00:31:52,886
Bye, Mum.
613
00:31:55,427 --> 00:31:56,827
[COUGHS]
614
00:32:01,740 --> 00:32:05,220
I think we shall just
take a little break.
615
00:32:09,187 --> 00:32:10,386
[MAEVE] Sean.
616
00:32:11,547 --> 00:32:13,347
Sean, stop running away from me.
617
00:32:14,606 --> 00:32:18,046
- Why do you have to be so selfish?
- Because I can't be fake like you.
618
00:32:19,067 --> 00:32:22,187
- I'm trying to give her a nice send-off.
- It's not fair.
619
00:32:22,753 --> 00:32:25,433
- What's not fair?
- You're gonna get out of this place.
620
00:32:25,987 --> 00:32:28,787
But I'm gonna die alone, just like Mum.
621
00:32:29,867 --> 00:32:31,627
You can get yourself clean, Sean.
622
00:32:35,187 --> 00:32:37,147
Well, it doesn't really matter anyway
623
00:32:37,707 --> 00:32:40,947
because you're gonna go back to
your fancy little life in America
624
00:32:40,958 --> 00:32:42,398
and forget I exist.
625
00:32:43,380 --> 00:32:44,380
I'm leaving.
626
00:32:45,427 --> 00:32:47,707
Sean, don't do this. We're
saying goodbye to Mum.
627
00:32:49,907 --> 00:32:52,707
She didn't care about saying
goodbye to us, did she?
628
00:33:01,747 --> 00:33:02,867
[SIGHS]
629
00:33:05,067 --> 00:33:06,107
[SIGHS] Oh...
630
00:33:07,347 --> 00:33:09,067
[GASPING]
631
00:33:09,147 --> 00:33:10,187
[SOBS]
632
00:33:17,667 --> 00:33:21,747
Customer announcement. All
tropical fish now half price.
633
00:33:23,267 --> 00:33:24,667
[SHOP BELL RINGS]
634
00:33:26,427 --> 00:33:29,165
- [JEAN SIGHS]
- This koala thing is so great.
635
00:33:29,176 --> 00:33:31,216
Look, she's already asleep.
636
00:33:31,227 --> 00:33:32,867
- [JEAN] Hmm.
- [JOANNA CHUCKLES]
637
00:33:33,867 --> 00:33:34,867
Oh shit.
638
00:33:36,027 --> 00:33:38,427
- What are you doing?
- I'm hiding.
639
00:33:39,427 --> 00:33:41,227
- From who?
- From him.
640
00:33:41,307 --> 00:33:43,366
Oh my God, that's Dan! Shit.
641
00:33:43,377 --> 00:33:44,925
He must've really had
a motorbike accident.
642
00:33:44,936 --> 00:33:46,536
- How do you know Dan?
- What are you doing?
643
00:33:46,547 --> 00:33:47,747
How do you know Dan?
644
00:33:48,347 --> 00:33:50,307
That's the guy that I've been seeing.
645
00:33:51,786 --> 00:33:53,106
[DAN] Fuck! Agh!
646
00:33:53,507 --> 00:33:54,627
Fucking hell.
647
00:33:56,867 --> 00:33:58,667
- [SIGHS]
- What?
648
00:33:59,627 --> 00:34:01,653
[WHISPERS] That's Joy's dad.
649
00:34:02,947 --> 00:34:06,787
- What, so you and Dan?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
650
00:34:08,627 --> 00:34:11,547
Well, how sure are you
about the whole dad thing?
651
00:34:11,627 --> 00:34:14,867
- Well, 95% sure.
- For fuck's sake!
652
00:34:14,947 --> 00:34:16,907
- You haven't slept with him, have you?
- No.
653
00:34:16,987 --> 00:34:18,947
I actually really quite like him.
654
00:34:20,227 --> 00:34:21,587
[BOTH SIGH]
655
00:34:21,667 --> 00:34:23,707
You know you can't
see him anymore, right?
656
00:34:23,787 --> 00:34:25,947
Yes. Course.
657
00:34:27,387 --> 00:34:29,347
- Shit.
- Fucking typical.
658
00:34:30,507 --> 00:34:31,907
[WOMAN CLEARS THROAT LOUDLY]
659
00:34:38,867 --> 00:34:40,987
[GENTLE MUSIC PLAYING]
660
00:34:46,427 --> 00:34:47,667
[KNOCKING AT DOOR]
661
00:34:49,707 --> 00:34:50,947
[DOOR OPENS]
662
00:34:51,587 --> 00:34:53,467
[CAL'S MUM] Oh. You're home early.
663
00:34:54,146 --> 00:34:55,146
You okay?
664
00:34:56,107 --> 00:34:57,307
[SIGHS]
665
00:34:58,987 --> 00:35:00,947
I don't really wanna
talk about it right now.
666
00:35:02,394 --> 00:35:03,806
If that's all right.
667
00:35:09,067 --> 00:35:10,109
Okay.
668
00:35:10,120 --> 00:35:11,280
[SIGHS SHAKILY]
669
00:35:24,907 --> 00:35:26,907
- Mmm.
- [ORGAN MUSIC PLAYING]
670
00:35:29,787 --> 00:35:31,067
Can we have some cake?
671
00:35:31,147 --> 00:35:33,067
- Do you think she's okay?
- Hope so.
672
00:35:37,667 --> 00:35:39,707
- Hey, kids.
- [AIMEE] Hi.
673
00:35:39,718 --> 00:35:41,598
Um, just so you know,
674
00:35:41,747 --> 00:35:44,667
um, I have another
funeral this afternoon.
675
00:35:45,787 --> 00:35:47,107
So...
676
00:35:47,339 --> 00:35:48,539
Um...
677
00:35:50,181 --> 00:35:51,781
- Okay.
- Yeah.
678
00:35:51,846 --> 00:35:53,046
[SAMANTHA] Mm-hmm.
679
00:35:56,667 --> 00:35:58,587
- I'm gonna look for her.
- Okay.
680
00:36:02,827 --> 00:36:04,507
- It's all right.
- [DOOR OPENS]
681
00:36:06,253 --> 00:36:07,366
[DOOR CLOSES]
682
00:36:15,107 --> 00:36:16,508
- How have you been?
- Good.
683
00:36:16,519 --> 00:36:17,580
Good.
684
00:36:19,107 --> 00:36:20,166
Hmm.
685
00:36:22,787 --> 00:36:24,467
[SIGHS]
686
00:36:25,907 --> 00:36:26,947
I'm...
687
00:36:29,100 --> 00:36:30,749
working with horses now.
688
00:36:31,347 --> 00:36:32,680
Are you?
689
00:36:32,907 --> 00:36:35,427
[LAUGHS] Mmm.
690
00:36:38,467 --> 00:36:39,746
Did you, um...
691
00:36:41,347 --> 00:36:43,547
did you ever tell your parents?
692
00:36:46,187 --> 00:36:48,867
Yeah, uh... I have.
693
00:36:52,547 --> 00:36:54,467
They were pretty good about it.
694
00:36:54,987 --> 00:36:58,267
That's amazing, Adam.
That's... that's huge. [LAUGHS]
695
00:36:59,507 --> 00:37:01,547
I'm so proud of you, genuinely.
696
00:37:03,347 --> 00:37:05,267
I'm still findin' it really hard...
697
00:37:05,347 --> 00:37:07,187
- [ERIC] Mmm?
- Uh... to be...
698
00:37:07,267 --> 00:37:09,467
- To be fully out.
- Mmm.
699
00:37:10,067 --> 00:37:12,987
When did you stop feeling ashamed?
700
00:37:14,227 --> 00:37:18,107
[GROANS] Oh... it's
a... it's a long road.
701
00:37:19,387 --> 00:37:20,467
Hmm.
702
00:37:20,547 --> 00:37:24,667
But, Adam, you... you have to
believe that you deserve good things.
703
00:37:25,187 --> 00:37:28,907
And, Adam, you have to love yourself.
704
00:37:29,707 --> 00:37:30,846
Mm-hmm.
705
00:37:37,787 --> 00:37:41,587
I know that we
weren't... right together.
706
00:37:44,227 --> 00:37:45,507
But I do really miss you.
707
00:37:49,747 --> 00:37:52,827
You're completely... "effercrescent."
708
00:37:56,787 --> 00:37:59,427
Uh... Did you... Sorry, um...
do you mean effervescent?
709
00:38:00,387 --> 00:38:02,107
- Uh... yes, I did.
- [ERIC] Yeah.
710
00:38:04,160 --> 00:38:05,233
Yes, I did.
711
00:38:05,913 --> 00:38:07,913
[SLURPING]
712
00:38:11,587 --> 00:38:12,907
Colin... Colin, no.
713
00:38:13,747 --> 00:38:15,027
- [DOOR OPENS]
- What?
714
00:38:18,907 --> 00:38:20,208
I can't find her anywhere.
715
00:38:20,219 --> 00:38:22,659
What should we do? Should
we tell everyone to go home?
716
00:38:24,227 --> 00:38:26,187
No. She'll be back. I think.
717
00:38:26,267 --> 00:38:27,326
Okay.
718
00:38:28,507 --> 00:38:29,627
[SIGHS]
719
00:38:30,407 --> 00:38:32,487
She keeps tappin' her watch at me.
720
00:38:32,747 --> 00:38:33,947
[DOOR OPENS]
721
00:38:34,867 --> 00:38:36,307
[CROW CAWING]
722
00:38:37,907 --> 00:38:39,627
[GENTLE RAINFALL]
723
00:38:55,546 --> 00:38:56,640
Found you.
724
00:39:05,047 --> 00:39:08,087
Do you think if I die of
embarrassment, I might get a discount?
725
00:39:08,547 --> 00:39:10,827
I can check the
brochure, but I doubt it.
726
00:39:11,987 --> 00:39:13,947
I didn't need an audience in there.
727
00:39:14,747 --> 00:39:16,827
Aimee was just trying to help, you know.
728
00:39:20,107 --> 00:39:21,107
[SIGHS]
729
00:39:24,747 --> 00:39:26,027
[SIGHS]
730
00:39:29,747 --> 00:39:30,907
Your brother's in pain.
731
00:39:33,107 --> 00:39:34,387
She wasn't all bad.
732
00:39:34,533 --> 00:39:36,893
Of course she wasn't. No one's all bad.
733
00:39:39,616 --> 00:39:41,892
Look, this is fucking awful.
734
00:39:41,903 --> 00:39:46,416
And most people here won't understand
this dysfunctional family shit.
735
00:39:46,507 --> 00:39:49,227
But even though it's hard,
you wanted to honor Erin,
736
00:39:49,793 --> 00:39:52,113
and that's something to
be incredibly proud of.
737
00:39:55,307 --> 00:39:57,867
So get back in there and
tell them about your mum.
738
00:40:01,347 --> 00:40:02,413
Okay.
739
00:40:04,227 --> 00:40:05,467
[DOOR OPENS]
740
00:40:12,267 --> 00:40:13,547
- All right?
- Yeah.
741
00:40:14,467 --> 00:40:16,427
Um... Okay, folks, the break's over.
742
00:40:17,027 --> 00:40:20,673
We now have the eulogy,
which is going to be read by
743
00:40:20,892 --> 00:40:22,640
Erin's daughter, Maeve.
744
00:40:29,147 --> 00:40:30,867
[PAPER RUSTLING]
745
00:40:34,147 --> 00:40:35,147
[MAEVE] Okay.
746
00:40:35,227 --> 00:40:36,307
[SIGHS]
747
00:40:38,760 --> 00:40:39,880
[CLEARS THROAT]
748
00:40:45,106 --> 00:40:46,146
[COUGHS]
749
00:40:47,466 --> 00:40:48,866
Sorry.
750
00:40:53,187 --> 00:40:55,227
All that stuff my brother said is true.
751
00:40:56,147 --> 00:40:57,427
My mum was an addict.
752
00:40:59,427 --> 00:41:02,507
She also helped set up my first
business when I was eight years old,
753
00:41:02,587 --> 00:41:04,027
washing people's cars.
754
00:41:05,067 --> 00:41:07,387
She taught me how to pick
out returning customers
755
00:41:07,467 --> 00:41:09,708
- and how to make good tips.
- [LAUGHTER]
756
00:41:09,719 --> 00:41:12,559
She loved to sing, even
though she sang terribly
757
00:41:12,587 --> 00:41:14,307
and could never get the lyrics right.
758
00:41:15,587 --> 00:41:17,507
[CLEARS THROAT] And...
759
00:41:18,107 --> 00:41:19,387
we never went hungry,
760
00:41:20,467 --> 00:41:22,267
which was no mean feat.
761
00:41:22,347 --> 00:41:25,467
[CHUCKLES] Even when she was
high, she would make these, um...
762
00:41:25,547 --> 00:41:27,107
stupid pancakes for us,
763
00:41:27,187 --> 00:41:29,227
with chocolate smiley faces.
764
00:41:29,406 --> 00:41:30,586
Pretty good.
765
00:41:31,307 --> 00:41:34,067
And, yeah, I think...
766
00:41:34,587 --> 00:41:36,107
[CLEARS THROAT] Sorry.
767
00:41:37,027 --> 00:41:38,187
[SIGHS]
768
00:41:43,827 --> 00:41:45,867
[MAEVE BREATHING SHAKILY]
769
00:41:46,907 --> 00:41:47,907
Yeah.
770
00:41:48,507 --> 00:41:49,867
[SNIFFLES]
771
00:41:51,147 --> 00:41:55,227
[SOBS] Uh... I think what
I'm trying to say is that
772
00:41:55,307 --> 00:41:57,707
a mother can be a pretty
shit parent sometimes,
773
00:41:57,787 --> 00:42:01,867
and you can still love them
and want them to get better.
774
00:42:01,878 --> 00:42:06,278
And someone can be an addict
and still be generous and kind.
775
00:42:07,627 --> 00:42:11,107
Mmm, I really hate her for
everything she put me through, but...
776
00:42:13,107 --> 00:42:16,707
I also miss her... with
every cell of my being.
777
00:42:20,187 --> 00:42:21,300
Okay.
778
00:42:26,827 --> 00:42:30,227
[SAMANTHA] So as our
ceremony comes to a close,
779
00:42:30,987 --> 00:42:33,267
and we all go back to our daily lives,
780
00:42:35,107 --> 00:42:37,587
I hope you've gained some comfort
781
00:42:38,587 --> 00:42:40,667
from us all being together today.
782
00:42:44,107 --> 00:42:45,387
[WHISPERS] Thank you.
783
00:42:54,227 --> 00:42:55,227
Do you know it?
784
00:42:57,046 --> 00:42:58,079
Yeah.
785
00:42:58,387 --> 00:42:59,627
Do you think... you...
786
00:43:00,147 --> 00:43:01,707
- I think.
- Mmm.
787
00:43:03,527 --> 00:43:04,607
- Okay.
- Yeah.
788
00:43:13,667 --> 00:43:14,753
Who's that?
789
00:43:16,860 --> 00:43:17,913
Ahem.
790
00:43:19,187 --> 00:43:21,187
[PLAYS "WITH OR WITHOUT YOU"]
791
00:43:29,267 --> 00:43:33,627
♪ See the stone set in your eyes ♪
792
00:43:33,707 --> 00:43:37,707
♪ See the thorn twist in your side ♪
793
00:43:38,507 --> 00:43:41,907
♪ I'll wait for you ♪
794
00:43:46,747 --> 00:43:50,587
♪ Sleight of hand and twist of fate ♪
795
00:43:50,667 --> 00:43:54,827
♪ On a bed of nails, she makes me wait ♪
796
00:43:55,707 --> 00:43:59,827
♪ And I'll wait without you ♪
797
00:44:01,907 --> 00:44:03,867
♪ With or without you ♪
798
00:44:06,347 --> 00:44:09,747
♪ With or without you ♪
799
00:44:10,627 --> 00:44:14,107
♪ With or without you ♪
800
00:44:15,067 --> 00:44:18,987
♪ With or without you ♪
801
00:44:18,998 --> 00:44:20,000
Come on!
802
00:44:20,011 --> 00:44:23,771
[JOINING IN] ♪ And you
give yourself away ♪
803
00:44:23,827 --> 00:44:28,347
♪ And you give yourself away ♪
804
00:44:28,427 --> 00:44:32,707
♪ And you give, and you give ♪
805
00:44:32,787 --> 00:44:36,827
♪ And you give yourself away ♪
806
00:44:36,907 --> 00:44:40,547
♪ With or without you ♪
807
00:44:41,067 --> 00:44:45,507
♪ With or without you, oh ♪
808
00:44:45,587 --> 00:44:48,827
♪ I can't live ♪
809
00:44:49,827 --> 00:44:52,987
♪ With or without you ♪
810
00:44:53,067 --> 00:44:55,347
All of you! Here we go!
811
00:44:55,427 --> 00:44:59,187
♪ Oh ♪
812
00:44:59,707 --> 00:45:03,427
♪ Oh ♪
813
00:45:03,947 --> 00:45:07,867
♪ Oh ♪
814
00:45:08,467 --> 00:45:11,227
♪ Oh ♪
815
00:45:11,307 --> 00:45:15,307
♪ With or without you ♪
816
00:45:15,387 --> 00:45:19,427
- [VOICE DISTORTING] ♪ With or with... ♪
- [HYPERVENTILATING]
817
00:45:19,507 --> 00:45:21,027
- [MONITOR BEEPING]
- [SQUELCHING]
818
00:45:22,427 --> 00:45:24,587
[CONTINUOUS BEEP]
819
00:45:24,667 --> 00:45:26,947
♪ ... without you, oh-oh ♪
820
00:45:27,301 --> 00:45:28,456
I'm gonna see if he's okay.
821
00:45:28,467 --> 00:45:31,667
- Yeah.
- ♪ I can't live ♪
822
00:45:32,760 --> 00:45:37,640
♪ With or without you ♪
823
00:45:40,947 --> 00:45:42,067
[GASPS]
824
00:45:45,587 --> 00:45:47,787
[ETHEREAL MUSIC PLAYING]
825
00:45:50,027 --> 00:45:51,107
Cheers.
826
00:45:55,947 --> 00:45:57,180
Whoo!
827
00:45:58,907 --> 00:46:01,547
- [BREATHING HEAVILY]
- [DOOR OPENS]
828
00:46:04,467 --> 00:46:05,673
Hey.
829
00:46:06,647 --> 00:46:07,847
[SIGHS]
830
00:46:09,046 --> 00:46:10,126
What's going on?
831
00:46:10,659 --> 00:46:11,659
[DOOR OPENS]
832
00:46:12,473 --> 00:46:13,593
I just had...
833
00:46:14,896 --> 00:46:17,096
Just wanted to check
everything was all right.
834
00:46:17,107 --> 00:46:18,779
Yeah, everything's fine.
835
00:46:20,680 --> 00:46:23,600
Um... I'll be there
in a minute. Thank you.
836
00:46:23,907 --> 00:46:25,107
Yeah. Sure.
837
00:46:29,707 --> 00:46:30,867
[DOOR CLOSES]
838
00:46:32,387 --> 00:46:33,987
- What?
- [SIGHS]
839
00:46:35,699 --> 00:46:37,156
I don't know, man.
840
00:46:37,466 --> 00:46:40,026
- I just think he's a bit weird.
- What, Beau?
841
00:46:42,654 --> 00:46:43,734
What are you sayin'?
842
00:46:44,027 --> 00:46:45,947
He's super intense, no?
843
00:46:48,547 --> 00:46:51,427
- Why you gettin' jealous?
- [LAUGHS] I'm not being jealous.
844
00:46:51,507 --> 00:46:54,067
I'm just worried that
it's movin' so fast.
845
00:46:54,147 --> 00:46:56,467
- Okay. Well, Jackson, he's my boyfriend.
- Yeah.
846
00:46:56,547 --> 00:46:59,373
And I know you're going through
a tough time at the moment, but...
847
00:46:59,893 --> 00:47:01,200
I'm happy.
848
00:47:03,267 --> 00:47:04,267
[SIGHS]
849
00:47:05,027 --> 00:47:06,547
- All right. If you're sure.
- We good?
850
00:47:06,627 --> 00:47:08,547
- Yeah.
- Right, see you in there.
851
00:47:14,427 --> 00:47:16,427
[ORGAN MUSIC PLAYING]
852
00:47:17,427 --> 00:47:19,747
- It was good to see you, man.
- You too.
853
00:47:21,267 --> 00:47:22,467
Take care, yeah?
854
00:47:26,707 --> 00:47:28,027
[WOMAN] I'll have one after, yeah.
855
00:47:28,107 --> 00:47:29,547
- Hey.
- Hey.
856
00:47:29,627 --> 00:47:30,947
[BOTH] Aww.
857
00:47:35,947 --> 00:47:36,987
You all right, mate?
858
00:47:37,907 --> 00:47:39,267
Uh, yeah. Yeah.
859
00:47:39,347 --> 00:47:42,347
Was just, um... just
getting Viv's stuff for her.
860
00:47:42,500 --> 00:47:43,500
[JACKSON] Hmm.
861
00:47:44,067 --> 00:47:45,233
'Scuse me.
862
00:47:53,187 --> 00:47:55,147
Hi, Jeffrey. Thanks for coming.
863
00:47:55,747 --> 00:47:57,467
Cynthia's sorry she's not here.
864
00:47:58,227 --> 00:48:00,267
Funerals remind her of Jonathan.
865
00:48:00,347 --> 00:48:02,627
Ah. Oh, of course, yeah.
866
00:48:04,020 --> 00:48:08,540
Your mum could be a bit of an
arse, but it's sad she died.
867
00:48:09,587 --> 00:48:12,027
And what you said up there was...
868
00:48:13,320 --> 00:48:14,480
was... was lovely.
869
00:48:15,987 --> 00:48:17,747
[JEFFREY GASPS]
870
00:48:18,459 --> 00:48:20,200
Thanks, Jeffrey.
871
00:48:21,773 --> 00:48:22,847
Hey.
872
00:48:22,858 --> 00:48:25,298
Hi. Thanks for coming.
873
00:48:25,382 --> 00:48:27,096
Maeve, I'm so sorry.
874
00:48:27,107 --> 00:48:28,136
[DOOR CLOSES]
875
00:48:28,147 --> 00:48:29,187
How are you both?
876
00:48:29,267 --> 00:48:30,667
- Yeah, good. Um...
- Good, yeah.
877
00:48:30,747 --> 00:48:34,147
I'm still teaching, and
Emily's gone back to university.
878
00:48:34,227 --> 00:48:35,547
- Wow.
- Yeah,
879
00:48:35,627 --> 00:48:38,987
[CHUCKLES] I... I'm doing,
um... a master's in literature.
880
00:48:39,587 --> 00:48:42,067
Yeah. Uh... You actually inspired me.
881
00:48:42,667 --> 00:48:44,867
- [LAUGHS] Really?
- Getting to study at Wallace.
882
00:48:44,947 --> 00:48:47,147
- It must be amazing.
- Yeah, hotshot.
883
00:48:47,227 --> 00:48:48,907
- [EMILY] Yeah.
- It's pretty incredible.
884
00:48:48,987 --> 00:48:52,787
I bet you're doing so well. Top of
your class in everything? [CHUCKLES]
885
00:48:54,987 --> 00:48:55,987
Anyway, uh...
886
00:48:57,827 --> 00:49:02,147
I am just so unbelievably proud of you.
887
00:49:02,516 --> 00:49:04,467
Teaching you and watching you thrive
888
00:49:04,547 --> 00:49:06,507
when you've had so
much working against you
889
00:49:06,587 --> 00:49:11,067
has been one of the greatest
privileges of my career.
890
00:49:13,507 --> 00:49:14,587
Oh...
891
00:49:19,587 --> 00:49:20,646
Thank you.
892
00:49:21,467 --> 00:49:22,507
Thank you.
893
00:49:23,867 --> 00:49:26,507
- Get home safe. Enjoy the cupcakes.
- Yeah. Oh, we will.
894
00:49:26,587 --> 00:49:28,267
- Sorry he took two.
- Aimee Gibbs special.
895
00:49:28,347 --> 00:49:29,787
- [COLIN CHUCKLES]
- [LAUGHS]
896
00:49:30,747 --> 00:49:32,307
[SIGHS]
897
00:49:32,387 --> 00:49:33,467
[DOOR OPENS]
898
00:49:34,027 --> 00:49:35,187
- Okay.
- [DOOR CLOSES]
899
00:49:38,667 --> 00:49:39,860
Bye, Maeve.
900
00:49:41,507 --> 00:49:43,107
I'm so sorry for your loss.
901
00:49:44,547 --> 00:49:46,667
Thanks. Enjoy the cupcakes.
902
00:49:49,387 --> 00:49:51,107
Thank you. Thanks for coming.
903
00:49:51,793 --> 00:49:52,886
[OTIS] Hey.
904
00:49:54,573 --> 00:49:55,773
Are we okay?
905
00:49:56,227 --> 00:49:59,747
Because I don't feel like we need
to fight. Can we just move on?
906
00:50:00,587 --> 00:50:02,227
Yeah, I don't know.
907
00:50:03,747 --> 00:50:04,947
I don't know.
908
00:50:06,674 --> 00:50:12,554
I just... I don't feel like
you really heard what I've said.
909
00:50:13,707 --> 00:50:16,427
Well, I... I don't feel like
you've heard what I've said.
910
00:50:18,107 --> 00:50:19,467
[LAUGHS]
911
00:50:22,227 --> 00:50:24,027
Okay. Uh...
912
00:50:28,707 --> 00:50:31,587
Maybe we need some time
apart from each other.
913
00:50:36,307 --> 00:50:37,420
Yeah.
914
00:50:38,427 --> 00:50:39,547
Yeah, maybe.
915
00:50:43,387 --> 00:50:45,027
Cool. Cool.
916
00:50:45,340 --> 00:50:47,180
I'll... see you around.
917
00:51:05,093 --> 00:51:06,486
How are you doing?
918
00:51:10,347 --> 00:51:11,440
Yeah.
919
00:51:14,667 --> 00:51:16,067
I know I fucked up.
920
00:51:16,147 --> 00:51:19,027
- [SIGHS]
- Okay, I'm... I am really sorry.
921
00:51:20,507 --> 00:51:23,987
I think I was just missing you a
lot, and I wanted to feel important,
922
00:51:24,067 --> 00:51:25,227
which is pathetic,
923
00:51:26,667 --> 00:51:28,355
and I'd hate for this to be the reason
924
00:51:28,365 --> 00:51:31,267
that things didn't
work out with us, so...
925
00:51:37,820 --> 00:51:39,226
Nothing happened?
926
00:51:40,107 --> 00:51:41,133
No.
927
00:51:41,967 --> 00:51:43,080
Promise?
928
00:51:43,787 --> 00:51:44,787
I promise.
929
00:51:47,867 --> 00:51:49,747
[CLEARS THROAT] Do
you wanna walk me home?
930
00:51:52,547 --> 00:51:53,569
Sure.
931
00:51:53,580 --> 00:51:55,580
["THE GNOME" BY PINK FLOYD PLAYING]
932
00:51:56,307 --> 00:51:57,467
Bike's this way.
933
00:52:02,107 --> 00:52:05,387
- [JACKHAMMERING]
- ♪ I want to tell you a story ♪
934
00:52:05,907 --> 00:52:08,547
- ♪ 'Bout a little man... ♪
- [TIRES SCREECH]
935
00:52:08,627 --> 00:52:10,347
♪ If I can ♪
936
00:52:10,427 --> 00:52:13,867
- ♪ A gnome named Grimble Grumble... ♪
- What is this land?
937
00:52:14,547 --> 00:52:16,347
♪ And little gnomes ♪
938
00:52:16,427 --> 00:52:18,667
♪ Stay in their homes ♪
939
00:52:18,747 --> 00:52:20,627
- ♪ Eating... ♪
- [HORN HONKS]
940
00:52:20,707 --> 00:52:22,747
- Oh!
- ♪ Sleeping ♪
941
00:52:22,827 --> 00:52:26,667
♪ Drinking their wine ♪
942
00:52:28,947 --> 00:52:32,187
♪ He wore a scarlet tunic ♪
943
00:52:33,027 --> 00:52:34,867
♪ A blue-green hood ♪
944
00:52:34,947 --> 00:52:36,907
- ♪ It looked quite good... ♪
- [CAMERA CLICKS]
945
00:52:36,987 --> 00:52:40,387
- Oh my God. She looks just like my nana.
- ♪ He had a big adventure ♪
946
00:52:41,227 --> 00:52:43,227
♪ Amidst the grass ♪
947
00:52:43,307 --> 00:52:44,907
- ♪ Fresh air at last... ♪
- What's she doing?
948
00:52:44,987 --> 00:52:46,627
- Oi, oi!
- ♪ Wining... ♪
949
00:52:46,974 --> 00:52:49,627
- Give us a smile, then.
- ♪ Dining... ♪
950
00:52:49,707 --> 00:52:53,787
- Cheer up, darlin'. Things aren't so bad.
- ♪ Biding his time ♪
951
00:52:53,867 --> 00:52:55,467
[MEN CHUCKLING]
952
00:52:58,347 --> 00:53:00,307
Oh! [LAUGHING]
953
00:53:00,580 --> 00:53:02,580
Watch out. Here she comes.
954
00:53:03,533 --> 00:53:06,933
I'm not smiling because I've
just been to a fucking funeral!
955
00:53:07,667 --> 00:53:11,387
I'm also not smiling because
you're fucking talking to me!
956
00:53:12,507 --> 00:53:14,747
You fucking fucks!
957
00:53:17,267 --> 00:53:18,747
Sorry for your loss.
958
00:53:20,913 --> 00:53:22,046
Yeah!
959
00:53:36,213 --> 00:53:37,893
- Adam.
- Hey, Dad.
960
00:53:37,947 --> 00:53:41,787
That funeral made me
feel... a bit weird,
961
00:53:41,867 --> 00:53:43,227
and I was thinking that
962
00:53:44,667 --> 00:53:46,107
maybe we could hang out.
963
00:53:46,187 --> 00:53:47,667
Ye... yeah, sure.
964
00:53:48,147 --> 00:53:49,187
Mm-hmm.
965
00:53:49,827 --> 00:53:51,787
Your shirt's on a bit odd. [CHUCKLES]
966
00:53:52,587 --> 00:53:54,187
Um -Oh. Oh. [CHUCKLES]
967
00:53:54,267 --> 00:53:57,867
Are... are you with that
lady? Sorry. Leave you to it.
968
00:54:03,227 --> 00:54:04,387
What's Mum's coat doin' here?
969
00:54:08,627 --> 00:54:09,907
Mum? Mum?
970
00:54:10,360 --> 00:54:12,756
- Mum, are you in there?
- No, no, she's not.
971
00:54:12,947 --> 00:54:14,027
[FOOTSTEPS]
972
00:54:15,026 --> 00:54:17,828
Adam. Um... I... I was just...
973
00:54:18,627 --> 00:54:22,667
- I... I just dropped by to get... something.
- Uh... Yeah.
974
00:54:28,187 --> 00:54:30,707
Adam. Adam. Please, Adam...
975
00:54:32,827 --> 00:54:33,947
[SIGHS]
976
00:54:36,187 --> 00:54:37,187
[SIGHS]
977
00:54:38,347 --> 00:54:40,587
[JEAN] How can we help you today, Nicky?
978
00:54:40,847 --> 00:54:43,816
[CAL'S MUM] My, um... my
teenager is non-binary,
979
00:54:43,827 --> 00:54:46,027
and, uh, when they turned 18,
980
00:54:46,107 --> 00:54:50,107
they went to a private doctor and...
and started taking testosterone.
981
00:54:50,187 --> 00:54:52,947
And... and now, I think
they want top surgery.
982
00:54:53,027 --> 00:54:55,827
And I want to understand,
so I can support them,
983
00:54:55,907 --> 00:54:57,987
but they just won't talk to me.
984
00:54:58,360 --> 00:55:01,400
Have you had an open dialogue
with your child in the past?
985
00:55:02,627 --> 00:55:06,027
Yeah, I... I didn't react so
well when they first came out.
986
00:55:06,493 --> 00:55:08,354
- I felt out of control.
- Ah.
987
00:55:08,987 --> 00:55:12,427
Well, it sounds like there's been a
breakdown in the trust between you.
988
00:55:12,576 --> 00:55:15,176
And that can take time to rebuild.
989
00:55:15,187 --> 00:55:17,827
[JEAN] As a parent,
I know it can be hard
990
00:55:17,907 --> 00:55:20,787
to feel like you're being shut out.
991
00:55:21,686 --> 00:55:25,976
But if you educate yourself about
what's going on for your child,
992
00:55:25,987 --> 00:55:28,117
then that could be hugely helpful.
993
00:55:28,128 --> 00:55:30,987
I think you need to
show that you're serious
994
00:55:31,067 --> 00:55:33,387
about going on this journey with them
995
00:55:33,467 --> 00:55:37,747
and that they don't need to keep
explaining themselves to you.
996
00:55:39,387 --> 00:55:40,947
It's really important.
997
00:55:41,027 --> 00:55:45,427
Letting them know that you
love them for who they are.
998
00:55:46,827 --> 00:55:47,980
And look,
999
00:55:48,086 --> 00:55:49,909
teenagers are always gonna have stuff
1000
00:55:49,920 --> 00:55:51,451
that they don't tell their parents.
1001
00:55:51,462 --> 00:55:53,582
But it's important to
create an environment
1002
00:55:53,593 --> 00:55:56,627
where they feel safe enough to
bring things to you if they need to.
1003
00:55:56,776 --> 00:56:01,376
If you just try and stay open
and curious and compassionate,
1004
00:56:01,387 --> 00:56:03,227
then I don't think you can go far wrong.
1005
00:56:04,267 --> 00:56:06,507
[NICKY] Thanks. That...
that helps a lot.
1006
00:56:07,947 --> 00:56:09,067
[SIGHS]
1007
00:56:10,867 --> 00:56:12,067
[WHIMPERS]
1008
00:56:14,387 --> 00:56:17,547
- [DOCTOR] Your results are just loading.
- [TYPING]
1009
00:56:18,347 --> 00:56:20,027
[HUMMING]
1010
00:56:22,227 --> 00:56:23,747
[PHONE RINGING OUTSIDE]
1011
00:56:23,827 --> 00:56:24,987
[CLEARS THROAT]
1012
00:56:25,867 --> 00:56:27,867
[HUMMING]
1013
00:56:32,387 --> 00:56:34,267
The tests are clear, Mr. Marchetti.
1014
00:56:35,147 --> 00:56:36,507
Your lump is not cancerous.
1015
00:56:36,587 --> 00:56:37,907
- [ROZ] Ah!
- Oh!
1016
00:56:37,987 --> 00:56:39,467
Thank fuck for that!
1017
00:56:39,547 --> 00:56:41,787
- Mum!
- Sorry, sorry, sorry.
1018
00:56:41,867 --> 00:56:44,627
I'm just very... very happy. Sorry.
1019
00:56:45,227 --> 00:56:46,347
[SIGHS]
1020
00:56:47,347 --> 00:56:48,562
- Oh!
- Thank you.
1021
00:56:48,573 --> 00:56:49,696
Thanks.
1022
00:56:49,707 --> 00:56:50,907
Thank you.
1023
00:56:50,987 --> 00:56:53,067
[HOPEFUL MUSIC PLAYING]
1024
00:57:14,867 --> 00:57:18,307
♪ This is the wrong time, next time ♪
1025
00:57:18,387 --> 00:57:20,467
♪ Next time, never ♪
1026
00:57:21,027 --> 00:57:23,467
♪ The wrong time, next time ♪
1027
00:57:23,547 --> 00:57:24,947
♪ Next time off ♪
1028
00:57:25,027 --> 00:57:28,427
♪ This is the one time, next time ♪
1029
00:57:28,507 --> 00:57:30,507
♪ Next time, never ♪
1030
00:57:31,187 --> 00:57:33,627
♪ The wrong time, next time ♪
1031
00:57:33,707 --> 00:57:35,707
♪ Next time, never ♪
1032
00:57:37,427 --> 00:57:40,147
[JEAN] Our final call
this evening is Ruby.
1033
00:57:40,227 --> 00:57:42,587
Hello, Ruby. What can
we do for you today?
1034
00:57:43,037 --> 00:57:44,587
[RUBY] I have a question for O.
1035
00:57:44,736 --> 00:57:47,176
I just wanted to know what it feels like
1036
00:57:47,187 --> 00:57:52,427
to pretend to be so nice and
kind and compassionate and helpful
1037
00:57:52,566 --> 00:57:54,646
when really you're just a bully.
1038
00:57:56,053 --> 00:57:57,391
I am so sorry, Ruby.
1039
00:57:57,402 --> 00:58:00,576
I have absolutely no idea
what you're referring to.
1040
00:58:00,587 --> 00:58:01,840
Yes, you do.
1041
00:58:01,893 --> 00:58:04,402
And so will everyone else after they see
1042
00:58:04,412 --> 00:58:06,213
the video I've just tagged you in.
1043
00:58:07,747 --> 00:58:10,427
No. No. Next... next... next caller.
1044
00:58:10,438 --> 00:58:13,133
Uh, sorry about that, everyone.
1045
00:58:13,144 --> 00:58:16,336
So, we've got, um... Right. Okay.
1046
00:58:16,347 --> 00:58:21,736
Um, next call is from Rob. Hello,
Rob. What can I do to you... for you?
1047
00:58:21,747 --> 00:58:23,187
[GIRLS LAUGHING] Bed wetter!
1048
00:58:23,267 --> 00:58:25,667
[CHANTING] Bed wetter! Bed wetter!
1049
00:58:25,747 --> 00:58:28,507
Bed wetter! Bed wetter! Bed wetter!
1050
00:58:28,587 --> 00:58:30,587
Bed wetter! Bed wetter! Bed wetter!
1051
00:58:37,027 --> 00:58:38,187
[SIGHS]
1052
00:58:55,693 --> 00:58:56,886
[WHICKERS]
1053
00:59:22,627 --> 00:59:23,947
[PHONE CHIMES]
1054
00:59:39,307 --> 00:59:40,307
Who was that?
1055
00:59:41,713 --> 00:59:42,760
Ellen.
1056
00:59:43,427 --> 00:59:45,027
She's asking when I'm back.
1057
00:59:48,587 --> 00:59:50,107
When are you going back?
1058
00:59:53,413 --> 00:59:54,586
I don't know.
1059
00:59:55,387 --> 00:59:57,267
I actually think I might stay here.
1060
00:59:57,347 --> 00:59:58,947
[OWL HOOTING]
1061
01:00:03,267 --> 01:00:04,427
What about your course?
1062
01:00:07,187 --> 01:00:08,987
I just think I need some stability.
1063
01:00:12,587 --> 01:00:15,827
- You said you loved being at Wallace.
- Yeah, but I missed you.
1064
01:00:20,547 --> 01:00:22,067
- [SIGHS]
- I missed you too.
1065
01:00:24,816 --> 01:00:27,456
You might not get
another chance like that.
1066
01:00:27,467 --> 01:00:29,387
I wanna make sure you're
doing the right thing.
1067
01:00:29,467 --> 01:00:32,187
Yeah, I know what I'm doing.
I just wanna be here with you.
1068
01:00:56,827 --> 01:00:58,067
[WHISPERS] Shall we try again?
1069
01:01:01,307 --> 01:01:03,427
[ROMANTIC MUSIC PLAYING]
1070
01:01:31,547 --> 01:01:32,547
[YOUNG OTIS] Mum?
1071
01:01:34,267 --> 01:01:35,747
[GRUNTS]
1072
01:01:35,758 --> 01:01:37,238
Mum, are you okay?
1073
01:01:37,827 --> 01:01:39,187
[JEAN SOBBING]
1074
01:01:39,267 --> 01:01:40,827
[YOUNG OTIS] I made you some toast.
1075
01:01:40,907 --> 01:01:42,147
[RAPID HEARTBEAT]
1076
01:01:42,227 --> 01:01:44,907
[MAEVE] Otis. Otis. Otis?
1077
01:01:45,787 --> 01:01:47,067
- Otis, are you okay?
- [GASPING]
1078
01:01:47,147 --> 01:01:49,507
- Otis.
- Okay, stop. [YELPS]
1079
01:01:51,067 --> 01:01:53,187
[GROANS] I don't know
what's wrong with me.
1080
01:01:53,707 --> 01:01:55,467
I keep thinking about my mum.
1081
01:01:55,547 --> 01:01:57,667
- You keep thinking about your mum?
- Yeah... No.
1082
01:01:57,747 --> 01:02:00,867
I mean, not... not in a sort
of weird, creepy sexy way.
1083
01:02:01,395 --> 01:02:03,616
- Why are you thinking about your mum?
- I don't know.
1084
01:02:03,627 --> 01:02:07,267
I... I used to have these
problems with sex, and... [SIGHS]
1085
01:02:08,267 --> 01:02:11,627
[SIGHS] I thought I...
was over them and...
1086
01:02:14,227 --> 01:02:17,627
Now I'm just really embarrassed,
and I wanna die, and...
1087
01:02:17,833 --> 01:02:20,633
I don't wanna die. Your mum just
died. I keep talking about mums.
1088
01:02:21,747 --> 01:02:24,907
Okay. Okay. Shush, please. It's fine.
1089
01:02:26,296 --> 01:02:27,776
We don't have to do anything.
1090
01:02:27,787 --> 01:02:29,387
Just lie down. Come on.
1091
01:02:29,467 --> 01:02:30,627
[SIGHS]
1092
01:02:31,627 --> 01:02:33,627
["STRAWBERRY LETTER 23"
BY SHUGGIE OTIS PLAYING]
1093
01:02:43,147 --> 01:02:44,587
It's been a weird day.
1094
01:02:44,598 --> 01:02:45,713
Yeah.
1095
01:02:47,267 --> 01:02:48,307
Weird day.
1096
01:02:54,499 --> 01:02:58,819
♪ Hello, my love I
heard a kiss from you ♪
1097
01:03:00,267 --> 01:03:05,227
♪ Red magic satin playing near too ♪
1098
01:03:06,027 --> 01:03:08,827
♪ All through the morning rain I gaze ♪
1099
01:03:08,907 --> 01:03:11,187
♪ The sun doesn't shine ♪
1100
01:03:11,787 --> 01:03:15,547
♪ Rainbows and waterfalls
run through my mind ♪
1101
01:03:16,987 --> 01:03:19,827
♪ In the garden, I see ♪
1102
01:03:19,907 --> 01:03:22,587
♪ West purple shower bells and tea ♪
1103
01:03:22,667 --> 01:03:26,907
♪ Orange birds and river
cousins dressed in green ♪
1104
01:03:28,347 --> 01:03:30,427
♪ Pretty music, I hear ♪
1105
01:03:31,107 --> 01:03:33,307
♪ So happy and loud ♪
1106
01:03:34,027 --> 01:03:38,587
♪ Blue flower echo from a cherry cloud ♪
1107
01:03:39,147 --> 01:03:41,947
♪ Feel sunshine sparkle pink and blue ♪
1108
01:03:42,027 --> 01:03:43,987
♪ Playgrounds will laugh ♪
1109
01:03:44,067 --> 01:03:46,267
♪ If you try to ask ♪
1110
01:03:46,987 --> 01:03:49,147
♪ Is it cool? ♪
1111
01:03:50,667 --> 01:03:53,467
♪ If you arrive and don't see me ♪
1112
01:03:53,547 --> 01:03:57,587
♪ I'm going to be with my baby ♪
1113
01:03:58,427 --> 01:04:03,347
♪ I am free, flying in her arms ♪
1114
01:04:05,768 --> 01:04:10,768
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -