1 00:00:01,399 --> 00:00:05,898 ♪ ♪ 2 00:00:05,899 --> 00:00:08,065 ♪ So many hours spent ♪ 3 00:00:08,066 --> 00:00:10,315 ♪ Looking for answers ♪ 4 00:00:10,316 --> 00:00:12,399 ♪ Turning the pages ♪ 5 00:00:12,400 --> 00:00:14,733 ♪ Through all your chapters ♪ 6 00:00:14,734 --> 00:00:19,482 ♪ Hoping to find your place. ♪ 7 00:00:19,483 --> 00:00:21,816 ♪ Somewhere so right ♪ 8 00:00:21,817 --> 00:00:24,150 ♪ Someone to love you ♪ 9 00:00:24,151 --> 00:00:26,358 ♪ Somewhere to run ♪ 10 00:00:26,359 --> 00:00:28,316 ♪ You can escape to ♪ 11 00:00:28,317 --> 00:00:32,358 ♪ And know that you are safe ♪ 12 00:00:32,359 --> 00:00:37,067 ♪ Yeah, you have found your place ♪ 13 00:00:37,068 --> 00:00:39,025 ♪ Right here ♪ 14 00:00:39,026 --> 00:00:41,734 ♪ Right here ♪ 15 00:00:41,735 --> 00:00:44,526 ♪ A place where you know ♪ 16 00:00:44,527 --> 00:00:46,025 ♪ You're always home ♪ 17 00:00:46,026 --> 00:00:48,234 ♪ Right here ♪ 18 00:00:48,235 --> 00:00:50,984 ♪ Right here ♪ 19 00:00:50,985 --> 00:00:54,318 ♪ No matter where you go... ♪ 20 00:00:59,111 --> 00:01:00,693 Oh, hey Sandy, how's Tom? 21 00:01:00,694 --> 00:01:01,527 Hi Mary. 22 00:01:01,528 --> 00:01:03,152 Oh, he's great, thanks. 23 00:01:03,153 --> 00:01:05,193 Are you thinking of a trip to Bali? 24 00:01:05,194 --> 00:01:06,485 Dreaming about it, maybe. 25 00:01:06,486 --> 00:01:08,736 Well, go in the Spring before the high season starts. 26 00:01:08,737 --> 00:01:11,569 It's less crowded and the weather is gorgeous. 27 00:01:11,570 --> 00:01:12,445 Wow. 28 00:01:12,446 --> 00:01:13,569 Have you been? 29 00:01:13,570 --> 00:01:15,902 No, but I have read that book from cover to cover 30 00:01:15,903 --> 00:01:17,569 so it's almost like I've been there. 31 00:01:17,570 --> 00:01:20,361 And while you're in the area, you know... 32 00:01:20,362 --> 00:01:23,861 Australia is not that far away and it's absolutely beautiful. 33 00:01:23,862 --> 00:01:25,194 Be a shame to miss it. 34 00:01:25,195 --> 00:01:26,570 You've been to Australia? 35 00:01:26,571 --> 00:01:27,695 No. 36 00:01:27,696 --> 00:01:29,570 Another great book. 37 00:01:29,571 --> 00:01:31,862 Ok, well, good to know. 38 00:01:31,863 --> 00:01:33,403 Let me know if you need anything. 39 00:01:33,404 --> 00:01:34,486 Ok. Will do. 40 00:01:34,487 --> 00:01:35,863 Thanks. 41 00:01:43,363 --> 00:01:44,155 Hey. 42 00:01:44,156 --> 00:01:45,820 I just poured that for myself. 43 00:01:45,821 --> 00:01:46,987 Mary, don't you remember anything 44 00:01:46,988 --> 00:01:49,404 mom and dad taught us about sharing? 45 00:01:49,405 --> 00:01:51,029 Wait a second, 46 00:01:51,030 --> 00:01:52,696 weren't you supposed to have study group today? 47 00:01:52,697 --> 00:01:53,863 I did. 48 00:01:53,864 --> 00:01:55,696 We quizzed each other while we were shooting hoops. 49 00:01:55,697 --> 00:01:56,738 Hoops? 50 00:01:56,739 --> 00:01:58,029 Basketball. 51 00:01:58,030 --> 00:02:00,029 Tyler, I love that you're going to business school, I do. 52 00:02:00,030 --> 00:02:01,821 But you need to take it seriously. 53 00:02:01,822 --> 00:02:02,904 I know. 54 00:02:02,905 --> 00:02:04,029 I am. 55 00:02:04,030 --> 00:02:05,613 Ok, well dribbling hoops doesn't sound like you're- 56 00:02:05,614 --> 00:02:06,697 Dribbling hoops? 57 00:02:06,698 --> 00:02:09,280 Wow, you really are a sports nut, aren't you? 58 00:02:09,281 --> 00:02:10,572 Did you check the year-end reports? 59 00:02:10,573 --> 00:02:11,822 I did. 60 00:02:11,823 --> 00:02:13,864 They are not bad. 61 00:02:13,865 --> 00:02:15,822 Not bad... 62 00:02:15,823 --> 00:02:17,905 Mary, the first thing they teach us in business school 63 00:02:17,906 --> 00:02:19,905 is numbers in red are not good. 64 00:02:19,906 --> 00:02:23,531 It's a slow time. It'll pick up. 65 00:02:23,532 --> 00:02:24,740 Talk to mom and dad? 66 00:02:24,741 --> 00:02:26,030 No. 67 00:02:26,031 --> 00:02:28,239 And you're not going to, either, because the store is ours, 68 00:02:28,240 --> 00:02:30,156 they're retired, and this red stuff? 69 00:02:30,157 --> 00:02:31,531 It's our problem now. 70 00:02:31,532 --> 00:02:32,781 Well then we really need to talk about updating the store. 71 00:02:32,782 --> 00:02:34,198 We have a website. 72 00:02:34,199 --> 00:02:35,199 We have a Facebook page. 73 00:02:35,200 --> 00:02:37,407 So we're competitive with 10 years ago. 74 00:02:37,408 --> 00:02:41,449 Tyler, On the Same Page has been here for almost 40 years 75 00:02:41,450 --> 00:02:44,198 because we're traditional. 76 00:02:44,199 --> 00:02:46,532 This is a place where people can come in and pick up a book 77 00:02:46,533 --> 00:02:49,449 and have a conversation about it with another human being. 78 00:02:49,450 --> 00:02:51,907 If there was another human being here, that is. 79 00:02:51,908 --> 00:02:53,407 Look, this is a book store. 80 00:02:53,408 --> 00:02:58,491 It's not a web arcade digital virtual cyber hacking zone. 81 00:02:58,492 --> 00:03:00,283 You have no idea what you're saying, do you? 82 00:03:00,284 --> 00:03:01,866 No, I-I don't. 83 00:03:01,867 --> 00:03:05,867 The point is we haven't survived for almost 40 years 84 00:03:05,868 --> 00:03:07,825 by trying to be something that we're not. 85 00:03:07,826 --> 00:03:09,616 We've done it by being who we are. 86 00:03:09,617 --> 00:03:11,533 Then why are you meeting with Janet Dunleavy? 87 00:03:11,534 --> 00:03:13,033 Because we went to college together. 88 00:03:13,034 --> 00:03:14,575 And she runs a big PR firm. 89 00:03:14,576 --> 00:03:15,867 Alright, fine. 90 00:03:15,868 --> 00:03:17,242 She offered to help out with the 40th anniversary party. 91 00:03:17,243 --> 00:03:19,367 Wow. She must be a really big deal if you're going 92 00:03:19,368 --> 00:03:20,368 all the way downtown. 93 00:03:20,369 --> 00:03:22,701 I mean, that is a big adventure for you. 94 00:03:22,702 --> 00:03:26,826 Is this the part where you're taking things more seriously? 95 00:03:26,827 --> 00:03:29,367 Oh man, he did it again. 96 00:03:29,368 --> 00:03:30,534 Who did what? 97 00:03:30,535 --> 00:03:31,576 Adam Clayborn. 98 00:03:31,577 --> 00:03:32,617 Who? 99 00:03:32,618 --> 00:03:33,951 The Denver Royals hockey player. 100 00:03:33,952 --> 00:03:36,076 He got into it with a ref last night and got booted 101 00:03:36,077 --> 00:03:37,368 from the game. 102 00:03:37,369 --> 00:03:39,201 Hockey. That's the one where you throw the old pig skin 103 00:03:39,202 --> 00:03:41,535 down the field, yes? 104 00:03:41,536 --> 00:03:43,618 Sometimes I can't tell if you're joking. 105 00:03:43,619 --> 00:03:45,785 I just don't care about some guy in cleats getting kicked 106 00:03:45,786 --> 00:03:46,703 out of the game. 107 00:03:46,704 --> 00:03:48,035 Skates. Hockey is played on skates. 108 00:03:48,036 --> 00:03:49,036 I know what hockey is. 109 00:03:49,037 --> 00:03:51,452 Do you? 110 00:03:51,453 --> 00:03:53,035 Go away. 111 00:03:53,036 --> 00:03:54,786 Hmm. 112 00:04:05,787 --> 00:04:07,746 Uncle Adam! 113 00:04:08,537 --> 00:04:09,537 Woah. 114 00:04:09,538 --> 00:04:11,870 Good morning, Graham. 115 00:04:11,871 --> 00:04:14,245 Can we play monster? 116 00:04:14,246 --> 00:04:16,912 Yeah, sure. Yeah. 117 00:04:18,455 --> 00:04:20,120 [growling] 118 00:04:20,121 --> 00:04:21,662 [screams] 119 00:04:21,663 --> 00:04:24,204 [giggling] 120 00:04:28,164 --> 00:04:30,329 Ok, little guy, let's get you dressed 121 00:04:30,330 --> 00:04:32,371 so Uncle Adam can get some sleep. 122 00:04:32,372 --> 00:04:33,620 No. 123 00:04:33,621 --> 00:04:35,079 You know we do have a guest room. 124 00:04:35,080 --> 00:04:36,996 What can I say? I like sofas. 125 00:04:36,997 --> 00:04:39,080 Sure you do. 126 00:04:40,038 --> 00:04:42,204 Come on. 127 00:04:42,205 --> 00:04:44,413 It's a little early for monster, isn't it? 128 00:04:44,414 --> 00:04:45,872 It's never too early for games that amuse 129 00:04:45,873 --> 00:04:47,080 four-year-olds. 130 00:04:47,081 --> 00:04:48,247 Or the grown-ups who act like them. 131 00:04:48,248 --> 00:04:50,247 It is too early for a lecture, though. 132 00:04:50,248 --> 00:04:51,289 Maybe you should have slept 133 00:04:51,290 --> 00:04:52,581 at your place instead of on my couch 134 00:04:52,582 --> 00:04:54,830 Press was camped out at my place downtown... 135 00:04:54,831 --> 00:04:55,872 I wasn't in the mood. 136 00:04:55,873 --> 00:04:56,913 Yeah, I know. 137 00:04:56,914 --> 00:04:58,122 Erica keeps calling your phone 138 00:04:58,123 --> 00:04:59,622 and when you don't pick up she calls mine. 139 00:04:59,623 --> 00:05:01,039 Over and over and over again. 140 00:05:01,040 --> 00:05:02,247 Did you tell her I was here? 141 00:05:02,248 --> 00:05:03,998 No, but I'm pretty sure she knows. 142 00:05:03,999 --> 00:05:05,706 She's got powers or something. 143 00:05:05,707 --> 00:05:07,206 Chuck, she's the president of a hockey team. 144 00:05:07,207 --> 00:05:08,706 She's not a wizard. 145 00:05:08,707 --> 00:05:10,165 She's also really mad at you. 146 00:05:10,166 --> 00:05:12,123 Erica is always mad at me. 147 00:05:12,124 --> 00:05:13,665 Yeah, 'cause you keep causing trouble 148 00:05:13,666 --> 00:05:15,373 and costing us games. 149 00:05:15,374 --> 00:05:17,081 No, it's because we dated years ago 150 00:05:17,082 --> 00:05:18,540 and she still hasn't gotten over the fact 151 00:05:18,541 --> 00:05:20,540 that I broke up with her. 152 00:05:20,541 --> 00:05:22,874 Yeah, I'm pretty sure it's the losing the game part. 153 00:05:22,875 --> 00:05:27,249 Adam, you've been ejected form three games this season. 154 00:05:27,250 --> 00:05:28,291 What happened to you? 155 00:05:28,292 --> 00:05:29,540 Woah. 156 00:05:29,541 --> 00:05:32,499 When we were on the team in Texas we were the wild ones. 157 00:05:32,500 --> 00:05:34,124 Well, I got traded to Denver, I met Sarah, 158 00:05:34,125 --> 00:05:35,874 got married and had a kid. 159 00:05:35,875 --> 00:05:37,416 I grew up. 160 00:05:37,417 --> 00:05:38,750 Maybe you should try it. 161 00:05:38,751 --> 00:05:40,041 What? 162 00:05:40,042 --> 00:05:42,541 And lose my child-like sense of wonder? 163 00:05:42,542 --> 00:05:44,541 It's so quiet out here in the suburbs. 164 00:05:44,542 --> 00:05:46,042 Why don't you move back downtown? 165 00:05:46,043 --> 00:05:47,833 Because I am happy. 166 00:05:47,834 --> 00:05:50,750 Again, maybe you should try it. 167 00:05:50,751 --> 00:05:52,333 Look, I'm the one who had to convince Erica 168 00:05:52,334 --> 00:05:53,500 to bring you here 169 00:05:53,501 --> 00:05:55,459 because I promised her that you have changed. 170 00:05:55,460 --> 00:05:57,834 This is why you got kicked off the Texas team, 171 00:05:57,835 --> 00:05:59,459 Seattle and New Jersey- 172 00:05:59,460 --> 00:06:00,792 New Jersey was not my fault. 173 00:06:00,793 --> 00:06:02,042 The guy on the other team started it. 174 00:06:02,043 --> 00:06:03,542 Well, according to you, it's always the other guy. 175 00:06:03,543 --> 00:06:04,876 [phone ringing] 176 00:06:04,877 --> 00:06:06,126 If Erica cuts you from the team- 177 00:06:06,127 --> 00:06:08,126 Erica's not gonna cut me. 178 00:06:08,127 --> 00:06:12,001 Ok, answer the phone then. 179 00:06:12,002 --> 00:06:13,543 I will. 180 00:06:13,544 --> 00:06:15,126 After I get some air. 181 00:06:15,127 --> 00:06:17,668 And a coffee. 182 00:06:17,669 --> 00:06:19,377 Right. 183 00:06:45,045 --> 00:06:47,629 Bookstore coffee. 184 00:06:57,588 --> 00:06:58,712 Can I help you, sir? 185 00:06:58,713 --> 00:06:59,920 Coffee, black. 186 00:06:59,921 --> 00:07:02,920 Oh, we don't have coffee. 187 00:07:02,921 --> 00:07:05,171 Oh, well that's mine. 188 00:07:05,172 --> 00:07:06,546 I'll take whatever you've got. 189 00:07:06,547 --> 00:07:08,296 Except none of that weird flavoured stuff. 190 00:07:08,297 --> 00:07:09,879 If I wanted hazelnuts in my coffee 191 00:07:09,880 --> 00:07:12,045 I'd go to wherever hazelnuts are from. 192 00:07:12,046 --> 00:07:13,546 Oh, well now that is interesting. 193 00:07:13,547 --> 00:07:15,087 You know, they originally thought that they were 194 00:07:15,088 --> 00:07:18,337 from Damascus but now evidence points to Scotland 195 00:07:18,338 --> 00:07:20,755 almost 9,000 years ago. 196 00:07:20,756 --> 00:07:22,297 Can I just get my coffee? 197 00:07:22,298 --> 00:07:25,796 Uh, we don't have coffee. 198 00:07:25,797 --> 00:07:27,172 Ok, I get it. 199 00:07:27,173 --> 00:07:28,589 I gotta buy a book first in order to get a cup of coffee? 200 00:07:28,590 --> 00:07:31,672 No, you have to buy a book because it's a bookstore. 201 00:07:31,673 --> 00:07:33,922 Look, fine. 202 00:07:33,923 --> 00:07:35,130 Here. 203 00:07:35,131 --> 00:07:36,131 Quilting. 204 00:07:36,132 --> 00:07:37,380 You got a problem with that? 205 00:07:37,381 --> 00:07:38,505 Nope. 206 00:07:38,506 --> 00:07:40,882 That'll be $19.95. 207 00:07:50,632 --> 00:07:52,047 Now can I get my coffee? 208 00:07:52,048 --> 00:07:54,381 We don't have coffee. 209 00:07:54,382 --> 00:07:55,299 This is a bookstore. 210 00:07:55,300 --> 00:07:56,339 All bookstores have coffee. 211 00:07:56,340 --> 00:07:57,423 No they don't. This one doesn't. 212 00:07:57,424 --> 00:07:58,465 Then why did I just buy that book? 213 00:07:58,466 --> 00:07:59,383 Because you need a hobby? 214 00:07:59,383 --> 00:08:00,383 I need a coffee. 215 00:08:00,384 --> 00:08:03,048 And we're right back where we started. 216 00:08:03,049 --> 00:08:04,424 I want my money back. 217 00:08:04,425 --> 00:08:05,717 Sorry. 218 00:08:07,550 --> 00:08:09,007 You don't accept returns? 219 00:08:09,008 --> 00:08:11,132 People read books and then they bring them back 220 00:08:11,133 --> 00:08:12,549 expecting a refund. 221 00:08:12,550 --> 00:08:14,466 But I just bought that 30 seconds ago. 222 00:08:14,467 --> 00:08:16,424 Store policy, no exceptions. 223 00:08:16,425 --> 00:08:17,632 [phone vibrating] 224 00:08:17,633 --> 00:08:19,550 Ok, I-just... 225 00:08:21,551 --> 00:08:22,799 Great. 226 00:08:22,800 --> 00:08:24,425 You know what? 227 00:08:24,426 --> 00:08:25,467 Never mind. 228 00:08:25,468 --> 00:08:27,843 I'll go find a real bookstore somewhere. 229 00:08:29,676 --> 00:08:31,092 Sir? 230 00:08:31,843 --> 00:08:34,052 Aren't you forgetting something? 231 00:08:43,427 --> 00:08:44,926 Arrogant. 232 00:08:46,719 --> 00:08:48,427 Uptight. 233 00:08:50,343 --> 00:08:52,052 You know what? 234 00:09:05,636 --> 00:09:08,052 Ok, so I think we know everyone here 235 00:09:08,053 --> 00:09:10,635 but for the record I'm Tyler, this is my sister Mary, 236 00:09:10,636 --> 00:09:12,385 and we're here for book chat. 237 00:09:12,386 --> 00:09:15,385 Mary, what're we chatting about today? 238 00:09:15,386 --> 00:09:17,761 The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald. 239 00:09:17,762 --> 00:09:19,719 One of my favourite books. 240 00:09:19,720 --> 00:09:22,094 You say that every week. 241 00:09:22,095 --> 00:09:23,470 How am I supposed to choose? 242 00:09:23,471 --> 00:09:25,678 There are too many good books. 243 00:09:25,679 --> 00:09:29,553 I mean, the whole world is here. 244 00:09:29,554 --> 00:09:31,720 Well, why don't we get started? 245 00:09:31,721 --> 00:09:33,220 Now, when I first read The Great Gatsby 246 00:09:33,221 --> 00:09:35,179 I was struck by Fitzgerald's colour imagery. 247 00:09:35,180 --> 00:09:38,179 He basically talks right about how he looks, 248 00:09:38,180 --> 00:09:41,554 specifically colours that he uses, I mean... 249 00:09:41,555 --> 00:09:44,221 we can just go right from there. 250 00:10:18,140 --> 00:10:20,473 I cannot thank you enough for agreeing to help me out. 251 00:10:20,474 --> 00:10:21,514 Stop. 252 00:10:21,515 --> 00:10:22,848 You helped me through my finals in college 253 00:10:22,849 --> 00:10:27,514 so I owe you a lot more than some free PR advice. 254 00:10:27,515 --> 00:10:28,598 Paris. 255 00:10:28,599 --> 00:10:30,765 I've always wanted to go. 256 00:10:30,766 --> 00:10:33,098 You were always talking about the places that you read about 257 00:10:33,099 --> 00:10:34,639 you were gonna go and visit. 258 00:10:34,640 --> 00:10:35,723 Yeah. 259 00:10:35,724 --> 00:10:37,307 What've you knocked off your list? 260 00:10:37,308 --> 00:10:38,640 Uh, well, you know, I uh... 261 00:10:38,641 --> 00:10:41,390 I did go a few places after college 262 00:10:41,391 --> 00:10:43,557 but then I just got so busy helping out my folks 263 00:10:43,558 --> 00:10:45,933 with the store and everything. 264 00:10:47,641 --> 00:10:48,807 And now you run it. 265 00:10:48,808 --> 00:10:49,725 Mmm. 266 00:10:49,726 --> 00:10:50,932 That's great. 267 00:10:50,933 --> 00:10:52,891 Well, it's not much, but... 268 00:10:52,892 --> 00:10:54,141 But that's why you came to me. 269 00:10:54,142 --> 00:10:56,057 So let's talk ideas. 270 00:10:56,058 --> 00:10:57,558 I had my staff do some research 271 00:10:57,559 --> 00:10:59,850 and where I would love to start is getting 272 00:10:59,851 --> 00:11:03,558 On the Same Page more integrated into the community. 273 00:11:03,559 --> 00:11:05,558 Uh, well, we've been there almost 40 years 274 00:11:05,559 --> 00:11:07,391 so we're kind of a fixture. 275 00:11:07,392 --> 00:11:08,475 Sure. 276 00:11:08,476 --> 00:11:10,516 But these days it's a lot more than longevity. 277 00:11:10,517 --> 00:11:12,309 You need to connect with people. 278 00:11:12,310 --> 00:11:13,767 How? 279 00:11:13,768 --> 00:11:15,517 Well, your neighbourhood has a kid's hockey league, 280 00:11:15,518 --> 00:11:17,058 you could sponsor a team, 281 00:11:17,059 --> 00:11:19,058 or we could do more advertising at nearby businesses. 282 00:11:19,059 --> 00:11:20,975 Oh, and the 40th anniversary, 283 00:11:20,976 --> 00:11:23,559 you need to do a big party for that. 284 00:11:23,560 --> 00:11:25,392 Maybe a winter festival kind of thing. 285 00:11:25,393 --> 00:11:29,601 Get the whole neighbourhood to come out and celebrate. 286 00:11:29,602 --> 00:11:34,226 Um... all of these things take money. 287 00:11:34,227 --> 00:11:35,643 You know the old saying, 288 00:11:35,644 --> 00:11:37,268 "you need to spend money to make money". 289 00:11:37,269 --> 00:11:40,977 But you have to have the money to spend the money to... 290 00:11:40,978 --> 00:11:42,894 I- what I'm trying to say is 291 00:11:42,895 --> 00:11:46,060 we would love to do things like this but... 292 00:11:46,061 --> 00:11:47,560 Things are that tight, huh? 293 00:11:47,561 --> 00:11:49,060 It's a slow time but it's gonna pick up. 294 00:11:49,061 --> 00:11:54,894 Mary, no one comes to see me when things are going great. 295 00:11:54,895 --> 00:11:58,561 They come to see me when things are... broken. 296 00:11:58,562 --> 00:12:00,978 I'm a fixer. 297 00:12:00,979 --> 00:12:02,978 I can fix this. 298 00:12:02,979 --> 00:12:04,311 How? 299 00:12:04,312 --> 00:12:05,478 Truth? 300 00:12:05,479 --> 00:12:06,853 I have no idea. 301 00:12:06,854 --> 00:12:09,519 But I am convinced that the right idea will present itself 302 00:12:09,520 --> 00:12:15,145 and when it does we're gonna be ready. 303 00:12:15,146 --> 00:12:18,103 Are you with me? 304 00:12:18,104 --> 00:12:20,520 I am. 305 00:12:20,521 --> 00:12:22,563 Great. 306 00:12:25,563 --> 00:12:27,854 Did you forget how to answer your phone? 307 00:12:27,855 --> 00:12:28,896 Erica, I- 308 00:12:28,897 --> 00:12:30,354 Oh, no, no, no, Adam. 309 00:12:30,355 --> 00:12:32,521 This is the part where I talk and you listen. 310 00:12:32,522 --> 00:12:35,188 That reminds me of when we dated. 311 00:12:35,189 --> 00:12:37,104 Ten game suspension. 312 00:12:37,105 --> 00:12:38,229 Come on- 313 00:12:38,230 --> 00:12:39,313 This is the third time 314 00:12:39,314 --> 00:12:41,438 you've been kicked off the ice this season. 315 00:12:41,439 --> 00:12:43,313 This last time cost us the game. 316 00:12:43,314 --> 00:12:45,563 The ref completely missed Jack being boarded. 317 00:12:45,564 --> 00:12:46,730 It's like he was blind. 318 00:12:46,731 --> 00:12:48,105 It's not your job to tell the ref what he missed. 319 00:12:48,106 --> 00:12:51,272 It's your job to stay out of trouble and win games. 320 00:12:51,273 --> 00:12:52,689 I'm sorry, ok? 321 00:12:52,690 --> 00:12:53,897 No, Adam. 322 00:12:53,898 --> 00:12:55,147 It's not ok. 323 00:12:55,148 --> 00:12:56,230 The owner of the team is- 324 00:12:56,231 --> 00:12:58,689 Your father. Talk to him. 325 00:12:58,690 --> 00:13:00,230 I did talk to him. 326 00:13:00,231 --> 00:13:05,023 He's the one who talked me out of cutting you. 327 00:13:05,024 --> 00:13:08,440 Are you sure there's not some lingering, you know, 328 00:13:08,441 --> 00:13:12,648 animosity over me breaking up with you? 329 00:13:12,649 --> 00:13:14,732 First of all, I broke up with you. 330 00:13:14,733 --> 00:13:15,940 No, you didn't. 331 00:13:15,941 --> 00:13:17,231 And second of all, 332 00:13:17,232 --> 00:13:19,065 that was five years ago and I promise you I am over it. 333 00:13:19,066 --> 00:13:20,398 Ok. 334 00:13:20,399 --> 00:13:22,232 Well, what would you have to be over about 335 00:13:22,233 --> 00:13:24,316 if you broke up with me? 336 00:13:24,317 --> 00:13:26,065 Adam, I do not like being this tense person, 337 00:13:26,066 --> 00:13:29,065 I really don't, but you just bring it out in me. 338 00:13:29,066 --> 00:13:30,733 In fact, you know what? 339 00:13:30,734 --> 00:13:33,232 From this point forward I'm gonna add one game 340 00:13:33,233 --> 00:13:35,524 to your suspension for everything 341 00:13:35,525 --> 00:13:37,483 you say that makes me mad. 342 00:13:37,484 --> 00:13:38,858 I figure in about ten minutes, 343 00:13:38,859 --> 00:13:40,691 well, you're gonna be out for the rest of the season. 344 00:13:40,692 --> 00:13:42,150 Ok, ok. 345 00:13:42,151 --> 00:13:44,192 Just tell me what I have to do to fix this. 346 00:13:44,193 --> 00:13:46,109 I'm glad you asked. 347 00:13:48,234 --> 00:13:50,108 Call our PR person. 348 00:13:50,109 --> 00:13:52,941 While you're suspended you are going to work with her 349 00:13:52,942 --> 00:13:54,650 to repair your image. 350 00:13:54,651 --> 00:13:56,067 There's nothing wrong with my image. 351 00:13:56,068 --> 00:13:57,150 Eleven games. 352 00:13:57,151 --> 00:13:58,442 For what? 353 00:13:58,443 --> 00:14:02,734 Adam, we strive to maintain a positive image 354 00:14:02,735 --> 00:14:04,817 with the community and our fans. 355 00:14:04,818 --> 00:14:07,734 This is our image. 356 00:14:07,735 --> 00:14:09,818 This is yours. 357 00:14:11,903 --> 00:14:13,276 Ok. 358 00:14:13,277 --> 00:14:16,110 Ok. I'll call Janet Dunleavy tomorrow. 359 00:14:16,111 --> 00:14:17,111 Today. 360 00:14:17,112 --> 00:14:18,902 And please just do whatever she says. 361 00:14:18,903 --> 00:14:20,152 Don't argue with her, 362 00:14:20,153 --> 00:14:21,818 don't think you have better ideas than her. 363 00:14:21,819 --> 00:14:23,402 Basically just don't be you. 364 00:14:23,403 --> 00:14:25,068 Got it. 365 00:14:25,069 --> 00:14:29,527 But just one more thing. 366 00:14:29,528 --> 00:14:31,569 I broke up with you. 367 00:14:31,570 --> 00:14:32,694 Twelve games. 368 00:14:32,695 --> 00:14:35,070 Totally worth it. 369 00:14:43,779 --> 00:14:45,612 So you guys are thinking about going on a cruise 370 00:14:45,613 --> 00:14:47,028 this summer? 371 00:14:47,029 --> 00:14:48,111 Well... 372 00:14:48,112 --> 00:14:49,737 Well, your mother is thinking about it. 373 00:14:49,738 --> 00:14:51,779 I'm thinking about whether or not I want to think about it. 374 00:14:51,780 --> 00:14:53,904 Sweetheart, we are retired now. 375 00:14:53,905 --> 00:14:56,862 This is exactly the kind of adventure we should be having. 376 00:14:56,863 --> 00:14:58,279 Adventure? 377 00:14:58,280 --> 00:15:00,029 It's a Caribbean cruise. 378 00:15:00,030 --> 00:15:01,070 Oh, pfff. 379 00:15:01,071 --> 00:15:02,362 It's all-you-can-eat buffets, 380 00:15:02,363 --> 00:15:04,779 it's not wrestling crocodiles in the Amazon. 381 00:15:04,780 --> 00:15:07,070 I just think that we should take advantage of the fact 382 00:15:07,071 --> 00:15:10,613 that we do not have to worry about the store anymore. 383 00:15:10,614 --> 00:15:13,071 Mary and Tyler have got it all under control. 384 00:15:13,072 --> 00:15:14,946 Yeah, so how is the business? 385 00:15:14,947 --> 00:15:17,155 Paul. 386 00:15:17,156 --> 00:15:18,072 It's fine, dad. 387 00:15:18,073 --> 00:15:19,863 Don't worry. 388 00:15:19,864 --> 00:15:22,614 Tyler, how's school, honey? 389 00:15:22,615 --> 00:15:25,781 Well, I'm having a little problem. 390 00:15:25,782 --> 00:15:26,863 Oh? 391 00:15:26,864 --> 00:15:28,113 What is it? 392 00:15:28,114 --> 00:15:31,697 There's this one class and it's just not going well. 393 00:15:31,698 --> 00:15:35,572 It's like a-a balance sheet that keeps coming up red. 394 00:15:35,573 --> 00:15:38,655 Oh, well what is it about this class that's got you stumped? 395 00:15:38,656 --> 00:15:41,406 I've done all my readings for it, obsessively, 396 00:15:41,407 --> 00:15:44,239 but um, I feel like I'm falling behind. 397 00:15:44,240 --> 00:15:45,698 Can't keep up. 398 00:15:45,699 --> 00:15:47,573 Oh, well have you asked for any help? 399 00:15:47,574 --> 00:15:48,574 Not really. 400 00:15:48,575 --> 00:15:49,948 That's not true. 401 00:15:49,949 --> 00:15:52,239 He-well, you've gone to advisors, 402 00:15:52,240 --> 00:15:55,282 you just haven't figured out exactly what to do yet. 403 00:15:55,283 --> 00:15:56,406 Hmm. 404 00:15:56,407 --> 00:15:59,073 Well, you gotta do what you gotta do, kiddo. 405 00:15:59,074 --> 00:16:00,115 Mmmhmm. 406 00:16:00,116 --> 00:16:01,449 Your mother is right, Tyler. 407 00:16:01,450 --> 00:16:04,199 I mean, if you've got these advisors giving you advice 408 00:16:04,200 --> 00:16:05,574 you should listen to it. 409 00:16:05,575 --> 00:16:08,616 Even if it means doing something outside of your comfort zone. 410 00:16:08,617 --> 00:16:09,699 Hmm. 411 00:16:09,700 --> 00:16:12,158 Wait, like going on a cruise? 412 00:16:12,159 --> 00:16:13,949 [laughs] 413 00:16:13,950 --> 00:16:18,158 And that right there, kids, that is why I married your mother. 414 00:16:18,159 --> 00:16:21,450 [laughing] 415 00:16:21,451 --> 00:16:22,949 I'll take some wine, please. 416 00:16:22,950 --> 00:16:24,701 Yeah, me too. 417 00:16:43,410 --> 00:16:44,785 I feel like I'm waiting for the principal 418 00:16:44,786 --> 00:16:46,451 to put me in detention. 419 00:16:46,452 --> 00:16:47,701 It's not that bad. 420 00:16:47,702 --> 00:16:49,201 That's what I tried to tell Erica. 421 00:16:49,202 --> 00:16:50,576 Oh, don't get me wrong, 422 00:16:50,577 --> 00:16:53,493 it's bad but we can repair this. 423 00:16:53,494 --> 00:16:58,743 We just need to find a way to make people... like you. 424 00:16:58,744 --> 00:17:00,368 People like me. 425 00:17:00,369 --> 00:17:02,702 Oh, no. 426 00:17:02,703 --> 00:17:04,076 They don't. 427 00:17:04,077 --> 00:17:06,660 I had my team do a flash poll last night after Erica called me 428 00:17:06,661 --> 00:17:11,162 and, well, the results... they weren't good. 429 00:17:12,329 --> 00:17:16,411 Telemarketers have higher likeability than you do. 430 00:17:16,412 --> 00:17:18,411 That's disturbing. 431 00:17:18,412 --> 00:17:21,203 But the good news is that they want to like you. 432 00:17:21,204 --> 00:17:22,578 They love the idea of a second chance 433 00:17:22,579 --> 00:17:24,912 and they are open to giving you one. 434 00:17:24,913 --> 00:17:26,203 How? 435 00:17:26,204 --> 00:17:29,078 Well, one strategy I've used in the past is sort of like 436 00:17:29,079 --> 00:17:30,287 a buddy system. 437 00:17:30,288 --> 00:17:32,287 We pair you with a respected member of the community, 438 00:17:32,288 --> 00:17:34,287 someone who can balance things out. 439 00:17:34,288 --> 00:17:36,870 According to this, mould has a higher score than I do. 440 00:17:36,871 --> 00:17:38,579 Who would want to be paired with me? 441 00:17:38,580 --> 00:17:40,120 You'd be surprised. 442 00:17:40,121 --> 00:17:41,913 We get you involved in local activities, 443 00:17:41,914 --> 00:17:43,287 maybe do some volunteer work, 444 00:17:43,288 --> 00:17:46,496 it's good PR for both you and whoever we pair you up with. 445 00:17:46,497 --> 00:17:49,246 Did you have someone in mind? 446 00:17:49,247 --> 00:17:50,746 Not yet, but... 447 00:17:50,747 --> 00:17:52,163 [phone rings] 448 00:17:52,164 --> 00:17:54,330 Sorry, hold on. 449 00:17:54,331 --> 00:17:57,413 Hi. 450 00:17:57,414 --> 00:17:59,498 Send her in. 451 00:18:07,581 --> 00:18:08,830 Mary. 452 00:18:08,831 --> 00:18:09,790 Hi. 453 00:18:09,791 --> 00:18:11,747 I'm so sorry to come by unannounced, 454 00:18:11,748 --> 00:18:12,955 I just wanted to be very clear 455 00:18:12,956 --> 00:18:15,122 that I am so ready to do whatever it takes 456 00:18:15,123 --> 00:18:16,331 to make this work. 457 00:18:16,332 --> 00:18:17,955 Excellent, because I know just what to do. 458 00:18:17,956 --> 00:18:19,955 I'm going to pair you with one of my other clients 459 00:18:19,956 --> 00:18:22,039 and you are both going to solve each other's problems. 460 00:18:22,040 --> 00:18:23,081 That's wonderful. 461 00:18:23,082 --> 00:18:24,414 Who? 462 00:18:24,415 --> 00:18:28,498 Mary Campbell, Adam Clayborn. 463 00:18:28,499 --> 00:18:30,831 You. 464 00:18:30,832 --> 00:18:32,248 You. 465 00:18:32,249 --> 00:18:33,457 Shall we get started? 466 00:18:33,458 --> 00:18:35,332 (Both): No. 467 00:18:35,333 --> 00:18:38,123 The hockey team will pay for everything. 468 00:18:38,124 --> 00:18:40,665 This way we can put together a big to-do 469 00:18:40,666 --> 00:18:42,582 for the 40th anniversary of the store, 470 00:18:42,583 --> 00:18:45,457 and he can host it or sign jerseys or something. 471 00:18:45,458 --> 00:18:48,291 We can sponsor a junior hockey team, you can coach it. 472 00:18:48,292 --> 00:18:49,582 You and cute kids? 473 00:18:49,583 --> 00:18:51,374 This is the kind of immediate boost of goodwill 474 00:18:51,375 --> 00:18:53,583 that you need in order to get back on the team. 475 00:18:53,584 --> 00:18:55,082 Because when it works, 476 00:18:55,083 --> 00:18:57,541 when we take an uncouth hockey player 477 00:18:57,542 --> 00:19:00,082 and turn him into a cultured book lover 478 00:19:00,083 --> 00:19:01,583 who helps the community, 479 00:19:01,584 --> 00:19:03,708 you are going to get the credit for that. 480 00:19:03,709 --> 00:19:05,541 You can be the hero that rescues 481 00:19:05,542 --> 00:19:08,375 the beloved neighbourhood institution. 482 00:19:08,376 --> 00:19:13,542 It's like you're Superman and she's your Lois Lane. 483 00:19:13,543 --> 00:19:17,167 It's like you're Henry Higgins to his Eliza Doolittle. 484 00:19:17,168 --> 00:19:20,459 It's a second chance you need to reinvent the bookstore. 485 00:19:20,460 --> 00:19:23,959 Besides, if things are as bad as you say they are, 486 00:19:23,960 --> 00:19:26,751 you need a fresh start. 487 00:19:26,752 --> 00:19:31,585 You need to do something big to save the bookstore. 488 00:19:31,586 --> 00:19:34,251 You need a new beginning. 489 00:19:34,252 --> 00:19:37,836 This could be your last chance to save your career 490 00:19:58,962 --> 00:20:00,128 [whispers] To improve your image, 491 00:20:00,129 --> 00:20:01,544 just trust me this is going to be fantastic. 492 00:20:01,545 --> 00:20:02,586 I'm already regretting this. 493 00:20:02,587 --> 00:20:03,587 This is going to be a disaster. 494 00:20:03,588 --> 00:20:05,003 Give it a chance. 495 00:20:05,004 --> 00:20:06,253 Good morning. 496 00:20:06,254 --> 00:20:07,586 Hi, Janet Dunleavy. 497 00:20:07,587 --> 00:20:09,212 Hi, I'm Mary's brother, Tyler. 498 00:20:09,213 --> 00:20:10,629 And you are Adam Clayborn. 499 00:20:10,630 --> 00:20:12,086 I'm a huge fan. 500 00:20:12,087 --> 00:20:13,545 I can see that. 501 00:20:13,546 --> 00:20:17,004 Wait, Mary, Tyler, there's gotta be more to that story. 502 00:20:17,005 --> 00:20:18,295 That's our mother's favourite show. 503 00:20:18,296 --> 00:20:19,378 It could be worse. 504 00:20:19,379 --> 00:20:20,712 You could be called Joanie and Chachi. 505 00:20:20,713 --> 00:20:21,962 Why don't we get started? 506 00:20:21,963 --> 00:20:23,379 So, first up great news. 507 00:20:23,380 --> 00:20:25,837 I got a permit to do a winter fest party out in front 508 00:20:25,838 --> 00:20:28,171 of the bookstore for the 40th anniversary, 509 00:20:28,172 --> 00:20:31,588 which is our big chance to reach a lot of people at once. 510 00:20:31,589 --> 00:20:32,797 It's in four weeks. 511 00:20:32,798 --> 00:20:33,922 Four weeks? 512 00:20:33,923 --> 00:20:35,421 Is that enough time to get everything ready? 513 00:20:35,422 --> 00:20:36,797 Mmmhmm. That's why we're here. 514 00:20:36,798 --> 00:20:38,838 We can brainstorm ideas. 515 00:20:38,839 --> 00:20:41,713 We need a big one, a showcase idea. 516 00:20:41,714 --> 00:20:43,255 Anybody? 517 00:20:43,256 --> 00:20:44,713 How about a food truck? 518 00:20:44,714 --> 00:20:45,922 Maybe one that serves coffee. 519 00:20:45,923 --> 00:20:47,047 How's the quilt coming? 520 00:20:47,048 --> 00:20:48,297 I'm just saying I've never seen a bookstore 521 00:20:48,298 --> 00:20:49,547 that didn't have coffee. 522 00:20:49,548 --> 00:20:50,631 Visit a lot of them, do you? 523 00:20:50,632 --> 00:20:51,714 You don't know me. 524 00:20:51,715 --> 00:20:52,798 What was the last book you read? 525 00:20:52,799 --> 00:20:54,130 Oh, and Sports Illustrated? 526 00:20:54,131 --> 00:20:57,464 Not a book. 527 00:20:57,465 --> 00:20:59,547 Ok, why don't we put a pin in that? 528 00:20:59,548 --> 00:21:01,589 How about we talk about the junior hockey team 529 00:21:01,590 --> 00:21:02,714 we're going to sponsor? 530 00:21:02,715 --> 00:21:04,298 We'll get a photographer to come out and get Adam 531 00:21:04,299 --> 00:21:05,923 coaching the kids and at the game. 532 00:21:05,924 --> 00:21:07,381 Oh, he-he's gonna coach kids? 533 00:21:07,382 --> 00:21:08,590 Hey, I'm great with kids. 534 00:21:08,591 --> 00:21:09,923 Yes, 'cause you are one. 535 00:21:09,924 --> 00:21:11,089 You know, I'm here to help you. 536 00:21:11,090 --> 00:21:12,423 You need me more than I need you. 537 00:21:12,424 --> 00:21:13,424 What was that? 538 00:21:13,424 --> 00:21:14,424 I said you need- 539 00:21:14,425 --> 00:21:15,590 Oh, I couldn't hear you over the racket 540 00:21:15,591 --> 00:21:16,882 all your customers are making. 541 00:21:16,883 --> 00:21:17,965 I think this is going great. 542 00:21:17,966 --> 00:21:20,799 Mmmhmm. 543 00:21:20,800 --> 00:21:22,007 You don't understand. 544 00:21:22,008 --> 00:21:23,673 She's impossible. 545 00:21:23,674 --> 00:21:26,549 Oh, I understand impossible, Adam. 546 00:21:26,550 --> 00:21:27,633 You mean me? 547 00:21:27,634 --> 00:21:29,883 No. She's worse. 548 00:21:29,884 --> 00:21:31,049 She thinks she knows everything. 549 00:21:31,050 --> 00:21:32,257 She always has to be right. 550 00:21:32,258 --> 00:21:33,800 So you two have a lot in common. 551 00:21:33,801 --> 00:21:35,758 Why are you here? 552 00:21:35,759 --> 00:21:37,716 Moral support. 553 00:21:37,717 --> 00:21:39,091 You two are enjoying this, aren't you? 554 00:21:39,092 --> 00:21:40,133 Oh, yeah. 555 00:21:40,134 --> 00:21:41,300 Absolutely. 556 00:21:41,301 --> 00:21:43,468 Oh. 557 00:21:46,510 --> 00:21:48,217 This is a terrible idea. 558 00:21:48,218 --> 00:21:50,383 Mary, this is exactly the kind of PR stunt 559 00:21:50,384 --> 00:21:51,759 the bookstore needs, ok? 560 00:21:51,760 --> 00:21:53,092 It's gonna be amazing. 561 00:21:53,093 --> 00:21:54,592 We can still back out. 562 00:21:54,593 --> 00:21:55,593 I'm putting up posters. 563 00:21:55,594 --> 00:21:56,759 You haven't finished yet. 564 00:21:56,760 --> 00:21:57,760 Not too late. 565 00:21:57,761 --> 00:21:59,760 Sorry, no backing out now. 566 00:22:02,802 --> 00:22:05,135 I'll just put them back up. 567 00:22:23,886 --> 00:22:25,385 Are we starting soon? 568 00:22:25,386 --> 00:22:26,968 Yes, we are. 569 00:22:26,969 --> 00:22:29,427 We are just waiting for your coach. 570 00:22:29,428 --> 00:22:31,219 Adam Clayborn, right? 571 00:22:31,220 --> 00:22:32,302 Right. 572 00:22:32,303 --> 00:22:33,594 He's tough. 573 00:22:33,595 --> 00:22:35,803 It's cool how he argues with the refs. 574 00:22:35,804 --> 00:22:38,304 No, it-it isn't. 575 00:22:42,012 --> 00:22:44,220 You're late. 576 00:22:44,221 --> 00:22:45,428 Sorry, I'm not used to- 577 00:22:45,429 --> 00:22:46,429 Responsibility? 578 00:22:46,430 --> 00:22:47,804 Mornings. 579 00:22:47,805 --> 00:22:50,303 Wow. It's really you. 580 00:22:50,304 --> 00:22:52,386 I'm Coach Adam. What's your name? 581 00:22:52,387 --> 00:22:53,304 Noah. 582 00:22:53,305 --> 00:22:54,720 Nice to meet you, Noah. 583 00:22:54,721 --> 00:22:55,929 Would you mind telling Noah 584 00:22:55,930 --> 00:22:58,595 that getting into trouble isn't cool? 585 00:22:58,596 --> 00:22:59,845 Absolutely not. 586 00:22:59,846 --> 00:23:00,430 Although- 587 00:23:00,431 --> 00:23:01,513 What're you doing? 588 00:23:01,514 --> 00:23:03,179 Well, I was just gonna say that sometimes 589 00:23:03,180 --> 00:23:04,596 when a ref makes a really bad call 590 00:23:04,597 --> 00:23:06,054 you can't just say nothing. 591 00:23:06,055 --> 00:23:07,471 For instance, this one time in Albuquerque- 592 00:23:07,472 --> 00:23:08,513 No! 593 00:23:08,514 --> 00:23:09,846 You are not allowed to tell a 12-year-old 594 00:23:09,847 --> 00:23:11,429 about that one time in Albuquerque. 595 00:23:11,430 --> 00:23:12,763 You don't even know what happened. 596 00:23:12,764 --> 00:23:14,888 If you were involved it could not have been good. 597 00:23:14,889 --> 00:23:16,096 Now, listen. 598 00:23:16,097 --> 00:23:17,596 For some reason that is totally beyond my comprehension, 599 00:23:17,597 --> 00:23:19,763 you are a role model to these kids, 600 00:23:19,764 --> 00:23:21,388 so be a good one. 601 00:23:21,389 --> 00:23:22,846 Now repeat after me. 602 00:23:22,847 --> 00:23:26,055 Trouble, not cool. 603 00:23:26,056 --> 00:23:27,931 Trouble, not cool. 604 00:23:27,932 --> 00:23:29,639 That's right. 605 00:23:29,640 --> 00:23:32,056 So you can tell your friends that and uh, 606 00:23:32,057 --> 00:23:33,181 we'll be over in a second. 607 00:23:33,182 --> 00:23:35,139 Ok? 608 00:23:35,140 --> 00:23:36,807 Ok. 609 00:23:39,516 --> 00:23:41,431 It's gonna be a disaster. 610 00:23:41,432 --> 00:23:43,931 Ok, no matter what we might think of each other 611 00:23:43,932 --> 00:23:46,015 I think we can both agree that the most important thing here 612 00:23:46,016 --> 00:23:48,431 is the team and making sure they have a good time. 613 00:23:48,432 --> 00:23:54,182 So how about we call a truce until after practice? 614 00:23:54,183 --> 00:23:55,808 Agreed. 615 00:23:57,724 --> 00:23:59,433 Ok. 616 00:24:01,767 --> 00:24:02,600 Hey, guys. 617 00:24:02,601 --> 00:24:04,224 Let's get up. 618 00:24:04,225 --> 00:24:06,059 Alright. 619 00:24:10,725 --> 00:24:13,099 I'm Adam Clayborn and I'm gonna be your coach. 620 00:24:13,100 --> 00:24:15,558 And I am Mary Campbell. 621 00:24:15,559 --> 00:24:17,225 I am sponsoring the team. 622 00:24:17,226 --> 00:24:20,350 Well, actually, On the Same Page is. 623 00:24:20,351 --> 00:24:21,933 Ok, who plays what position? 624 00:24:21,934 --> 00:24:24,183 Shouldn't you ask them to introduce themselves first? 625 00:24:24,184 --> 00:24:25,475 That's what I was just doing. 626 00:24:25,476 --> 00:24:27,600 No, you asked them what they do on the team. 627 00:24:27,601 --> 00:24:29,558 You didn't ask them anything about themselves 628 00:24:29,559 --> 00:24:31,351 like what their names are or their interests 629 00:24:31,352 --> 00:24:33,434 or what they wanna be when they grow up 630 00:24:33,435 --> 00:24:34,476 or their favourite book. 631 00:24:34,477 --> 00:24:35,809 I like to start there. 632 00:24:35,810 --> 00:24:36,975 This is a hockey team. 633 00:24:36,976 --> 00:24:38,267 Yeah, so what're you gonna do? 634 00:24:38,268 --> 00:24:40,267 Are you just gonna call them by their playing places? 635 00:24:40,268 --> 00:24:41,434 [team laughs] 636 00:24:41,435 --> 00:24:42,643 Playing places. 637 00:24:42,644 --> 00:24:43,684 Yes. 638 00:24:43,685 --> 00:24:45,976 So this delightful young human would be the- 639 00:24:45,977 --> 00:24:49,976 Please, I would love to hear you list off the playing places 640 00:24:49,977 --> 00:24:52,935 of a hockey team. 641 00:24:52,936 --> 00:24:54,893 The goal... goalie! 642 00:24:54,894 --> 00:24:56,018 Goalie. 643 00:24:56,019 --> 00:24:58,311 Who's my goalie? 644 00:25:00,061 --> 00:25:01,435 Yes, you are. 645 00:25:01,436 --> 00:25:04,062 There you are, coming for it, up top. 646 00:25:05,770 --> 00:25:06,770 Name another. 647 00:25:06,771 --> 00:25:07,936 I think I made my point. 648 00:25:07,937 --> 00:25:10,895 I think you made mine. 649 00:25:12,062 --> 00:25:13,269 Shall we? 650 00:25:13,270 --> 00:25:15,521 Ok kids, centre ice. 651 00:25:44,022 --> 00:25:45,771 I finished shutting everything down. 652 00:25:45,772 --> 00:25:46,979 You up to anything tonight? 653 00:25:46,980 --> 00:25:48,396 You wanna come for dinner with me and my friends? 654 00:25:48,397 --> 00:25:51,771 Uh, you know, I think I'm just gonna stay in and read. 655 00:25:51,772 --> 00:25:53,063 What're you reading? 656 00:25:53,064 --> 00:25:54,563 Wuthering Heights. 657 00:25:54,564 --> 00:25:55,854 You've read it so many times. 658 00:25:55,855 --> 00:25:57,814 It just keeps getting better. 659 00:25:57,815 --> 00:26:00,939 Well, don't stay out too late. 660 00:26:00,940 --> 00:26:02,855 Oh, and if you have any questions about hockey 661 00:26:02,856 --> 00:26:05,356 you can just ask me. 662 00:26:16,315 --> 00:26:17,273 Bring it in, guys. 663 00:26:17,274 --> 00:26:19,106 Yes. 664 00:26:22,149 --> 00:26:23,523 Any questions? 665 00:26:23,524 --> 00:26:24,731 Noah. 666 00:26:24,732 --> 00:26:26,023 What happened in Albuquerque? 667 00:26:26,024 --> 00:26:28,273 Oh-later. 668 00:26:28,274 --> 00:26:29,856 Uh, later, ok? 669 00:26:29,857 --> 00:26:31,482 Alright, we're gonna crush it out there, right? 670 00:26:31,483 --> 00:26:32,524 Yeah! 671 00:26:32,525 --> 00:26:33,940 Respectfully, right? 672 00:26:33,941 --> 00:26:35,023 Yes. 673 00:26:35,024 --> 00:26:36,482 Because hockey has a rich history. 674 00:26:36,483 --> 00:26:39,106 In fact, it dates back to 1300 when a certain- 675 00:26:39,107 --> 00:26:40,524 You're kidding, right? 676 00:26:40,525 --> 00:26:41,774 I think that they could use 677 00:26:41,775 --> 00:26:43,524 a little bit of historical context. 678 00:26:43,525 --> 00:26:45,732 I mean, just because Noah is the centre forward 679 00:26:45,733 --> 00:26:47,399 and Jesse is right defense, 680 00:26:47,400 --> 00:26:49,233 they're both working to get the puck into the crease, 681 00:26:49,234 --> 00:26:51,857 I don't think that they need to be barbarians about it. 682 00:26:51,858 --> 00:26:53,608 Oh, someone read a book about hockey. 683 00:26:53,609 --> 00:26:55,024 Don't know what makes you think that. 684 00:26:55,025 --> 00:26:56,274 Because the other day all you knew was goalie. 685 00:26:56,275 --> 00:26:57,566 Didn't wanna show off. 686 00:26:57,567 --> 00:26:58,775 Well, look, I think it's cute. 687 00:26:58,776 --> 00:27:00,233 Why don't you stick to the books and let me deal 688 00:27:00,234 --> 00:27:01,483 with the important things. You know, like winning. 689 00:27:01,484 --> 00:27:02,650 Winning isn't everything. 690 00:27:02,651 --> 00:27:03,733 Yes, it is. 691 00:27:03,734 --> 00:27:05,150 That's why it's a competitive sport. 692 00:27:05,151 --> 00:27:06,775 If there wasn't a winner it would just be people out there 693 00:27:06,776 --> 00:27:08,484 hitting a piece of rubber with a stick. 694 00:27:08,485 --> 00:27:10,025 Did you know that the original hockey pucks 695 00:27:10,026 --> 00:27:11,317 were made of wood? 696 00:27:11,318 --> 00:27:12,651 Stop it. 697 00:27:12,652 --> 00:27:14,234 Just... 698 00:27:14,235 --> 00:27:16,527 (All): On the Same Page! 699 00:27:23,944 --> 00:27:25,860 [whistle blows] 700 00:27:27,236 --> 00:27:28,610 Look at the front of the net! 701 00:27:28,611 --> 00:27:30,528 Good sportsmanship! 702 00:27:32,820 --> 00:27:34,068 Come on, guys, hurry back! 703 00:27:34,069 --> 00:27:35,694 Back check, hard! 704 00:27:36,277 --> 00:27:37,194 Stay on him. 705 00:27:37,195 --> 00:27:38,485 Play the man, not the puck. 706 00:27:38,486 --> 00:27:39,693 That doesn't make sense. 707 00:27:39,694 --> 00:27:40,902 It's a cardinal rule of defense. 708 00:27:40,903 --> 00:27:42,027 But we want the puck. 709 00:27:42,028 --> 00:27:43,486 Well, yes. We do. 710 00:27:45,778 --> 00:27:46,778 [whistle blows] 711 00:27:46,779 --> 00:27:47,944 Oh, come on! 712 00:27:47,945 --> 00:27:48,778 You can't give him a penalty for that! 713 00:27:48,779 --> 00:27:49,779 What happened? 714 00:27:49,780 --> 00:27:51,194 We got a penalty. It's totally bogus. 715 00:27:51,195 --> 00:27:52,444 Hey, ref! 716 00:27:52,445 --> 00:27:53,528 There's no way you call that! 717 00:27:53,529 --> 00:27:54,736 I don't think you should be doing this. 718 00:27:54,737 --> 00:27:55,737 Let me handle this. 719 00:27:55,737 --> 00:27:56,654 It's my team. I'm going to handle it. 720 00:27:56,654 --> 00:27:57,612 Handle what? 721 00:27:57,612 --> 00:27:58,487 You don't even know what's going on. 722 00:27:58,487 --> 00:27:59,445 That's not the point. 723 00:27:59,446 --> 00:28:01,237 Hey, ref! Ref! Let him play, ref. 724 00:28:01,238 --> 00:28:02,528 Where did you get your whistle? 725 00:28:02,529 --> 00:28:03,653 A Cracker Jack box? 726 00:28:03,654 --> 00:28:04,488 You should not be talking to him like that. 727 00:28:04,489 --> 00:28:05,904 He is wearing the shirt. 728 00:28:07,404 --> 00:28:10,404 Not exactly what I had in mind. 729 00:28:20,113 --> 00:28:21,363 Look at this. 730 00:28:21,364 --> 00:28:22,612 I do look bonkers. 731 00:28:22,613 --> 00:28:23,904 What about me? 732 00:28:23,905 --> 00:28:25,071 I need good press, not more bad. 733 00:28:25,072 --> 00:28:26,112 Guys, relax. 734 00:28:26,113 --> 00:28:27,446 We can fix this. 735 00:28:27,447 --> 00:28:29,279 I hope so, because my entire life is in your hands right now. 736 00:28:29,280 --> 00:28:30,404 Mine, too. 737 00:28:30,405 --> 00:28:31,280 See? There. 738 00:28:31,281 --> 00:28:32,906 Now you have something in common. 739 00:28:34,864 --> 00:28:36,738 Truce? 740 00:28:36,739 --> 00:28:38,864 For real this time? 741 00:28:40,365 --> 00:28:41,613 Truce. 742 00:28:41,614 --> 00:28:42,614 Wonderful. 743 00:28:42,615 --> 00:28:44,072 Things are looking up already. 744 00:28:44,073 --> 00:28:46,447 Now, we have three weeks until the winter anniversary party 745 00:28:46,448 --> 00:28:48,197 and we still need that showcase idea. 746 00:28:48,198 --> 00:28:50,447 How do I fit into this anniversary party? 747 00:28:50,448 --> 00:28:53,197 Master of Ceremony, signing autographs, kissing babies, 748 00:28:53,198 --> 00:28:54,823 whatever it takes. 749 00:28:54,824 --> 00:28:57,323 We're gonna do a trial run at a book fair this weekend. 750 00:28:57,324 --> 00:28:59,656 Aren't book fairs expensive to enter? 751 00:28:59,657 --> 00:29:00,864 Not this one. 752 00:29:00,865 --> 00:29:02,031 The school board is staging it to promote reading. 753 00:29:02,032 --> 00:29:03,198 Oh. 754 00:29:03,199 --> 00:29:04,365 Besides, the hockey team will cover any expenses. 755 00:29:04,366 --> 00:29:05,657 You've got a booth right up front. 756 00:29:05,658 --> 00:29:07,782 Thank you. That's so nice. 757 00:29:07,783 --> 00:29:08,824 You're welcome. 758 00:29:08,825 --> 00:29:10,114 But since there's nothing to host, per se, 759 00:29:10,115 --> 00:29:12,156 we need a good reason for Adam to be there. 760 00:29:12,157 --> 00:29:13,240 Hmm. 761 00:29:13,241 --> 00:29:14,448 We could bring a bunch of books about hockey. 762 00:29:14,449 --> 00:29:15,490 Great idea. 763 00:29:15,491 --> 00:29:17,490 Mary, do you know any good books on hockey? 764 00:29:17,491 --> 00:29:18,824 Yeah, Mary. 765 00:29:18,825 --> 00:29:20,658 Do you? 766 00:29:22,075 --> 00:29:24,115 You and dad had the store for almost 40 years 767 00:29:24,116 --> 00:29:27,658 without a problem and we've had it less than a year and it's... 768 00:29:27,659 --> 00:29:28,866 it's got problems. 769 00:29:28,867 --> 00:29:30,407 Honey, you worry too much. 770 00:29:30,408 --> 00:29:31,783 I have to. 771 00:29:31,784 --> 00:29:34,324 I just don't know how to manage the store and babysit this... 772 00:29:34,325 --> 00:29:36,200 Adam at the same time. 773 00:29:36,201 --> 00:29:37,574 Tyler said he's really nice. 774 00:29:37,575 --> 00:29:39,200 He's not. 775 00:29:39,201 --> 00:29:45,575 He is reckless, he is immature, he's rude... 776 00:29:45,576 --> 00:29:47,867 why are you smiling like that? 777 00:29:47,868 --> 00:29:50,575 Oh, Shakespeare. 778 00:29:50,576 --> 00:29:54,159 Just a little quote about "the lady doth protest too much". 779 00:29:54,160 --> 00:29:55,201 Oh, no. 780 00:29:55,202 --> 00:29:56,118 Oh, no? 781 00:29:56,119 --> 00:29:57,575 No. 782 00:29:57,576 --> 00:29:58,659 Mmmhmm. 783 00:29:58,660 --> 00:30:00,743 Not even a little bit. 784 00:30:22,078 --> 00:30:22,869 Excuse me. 785 00:30:22,869 --> 00:30:23,829 Hey. 786 00:30:23,830 --> 00:30:24,952 What is this? 787 00:30:24,953 --> 00:30:26,577 What is uh... it's a truck. 788 00:30:26,578 --> 00:30:27,786 I know what a truck is. 789 00:30:27,787 --> 00:30:30,452 Why is it in front of my store with my sign on it? 790 00:30:30,453 --> 00:30:32,161 Oh. You must be Mary. 791 00:30:32,162 --> 00:30:33,911 Adam said you might be a little high strung. 792 00:30:33,912 --> 00:30:35,370 What?! 793 00:30:35,371 --> 00:30:38,786 Listen, whatever this is costing, I cannot afford it. 794 00:30:38,787 --> 00:30:40,578 Oh, Adam took care of it. 795 00:30:40,579 --> 00:30:41,745 Yeah. 796 00:30:41,746 --> 00:30:43,203 Are you opening soon? 797 00:30:43,204 --> 00:30:45,203 Because I got about three people waiting to get a book 798 00:30:45,204 --> 00:30:47,746 and their free cup, so... 799 00:30:53,496 --> 00:30:55,996 Sorry for the delay. 800 00:30:58,913 --> 00:31:02,621 Thank you for helping me get set up for the book fair. 801 00:31:02,622 --> 00:31:03,788 I'm suspended, remember? 802 00:31:03,789 --> 00:31:06,287 I didn't have anything better to do tonight. 803 00:31:06,288 --> 00:31:08,204 Thank you also for the coffee truck. 804 00:31:08,205 --> 00:31:12,038 That was very nice and we actually sold a lot of books. 805 00:31:12,039 --> 00:31:12,664 Really? 806 00:31:12,665 --> 00:31:14,621 Yes. It was a good idea. 807 00:31:14,622 --> 00:31:16,288 Maybe a showcase idea. 808 00:31:16,289 --> 00:31:17,996 Don't push it. 809 00:31:17,997 --> 00:31:19,622 You know, if I don't get back on the team 810 00:31:19,623 --> 00:31:21,580 I can always help you run this place. 811 00:31:21,581 --> 00:31:23,330 [laughs] 812 00:31:23,331 --> 00:31:27,039 What are you going to do when you're done with hockey? 813 00:31:27,040 --> 00:31:27,998 I don't know. 814 00:31:27,999 --> 00:31:29,872 I haven't thought about it. 815 00:31:29,873 --> 00:31:31,705 How can you not think about the future? 816 00:31:31,706 --> 00:31:32,956 Not make a plan? 817 00:31:32,957 --> 00:31:35,498 Yeah, I'm more of a live in the moment kinda guy. 818 00:31:35,499 --> 00:31:40,414 But without a plan you're just wandering. 819 00:31:40,415 --> 00:31:42,915 Some of the world's greatest discoveries were made by people 820 00:31:42,916 --> 00:31:44,706 who were just wandering. 821 00:31:44,707 --> 00:31:45,249 Really? 822 00:31:45,249 --> 00:31:46,124 Mmmhmm. 823 00:31:46,125 --> 00:31:48,623 Name one. 824 00:31:48,624 --> 00:31:49,915 The chocolate chip cookie. 825 00:31:49,916 --> 00:31:51,040 What? 826 00:31:51,041 --> 00:31:52,457 Some chef was trying to make chocolate cookies 827 00:31:52,458 --> 00:31:53,832 and didn't have the right ingredients 828 00:31:53,833 --> 00:31:55,290 so she put chocolate chunks into the batter 829 00:31:55,291 --> 00:31:56,582 thinking it would mix in. 830 00:31:56,583 --> 00:31:58,957 It didn't, and that became the chocolate chip cookie. 831 00:31:58,958 --> 00:32:00,541 That can't be true. 832 00:32:00,542 --> 00:32:01,833 It's true. 833 00:32:01,834 --> 00:32:04,708 Surely I would have heard something about this. 834 00:32:08,959 --> 00:32:10,417 Ah. 835 00:32:18,209 --> 00:32:23,750 Ruth Wakefield in her kitchen, 1938... 836 00:32:23,751 --> 00:32:25,792 well I'll be darned. 837 00:32:25,793 --> 00:32:27,125 How did you know that? 838 00:32:27,126 --> 00:32:28,292 I read things. 839 00:32:28,293 --> 00:32:31,334 Other than Sports Illustrated. 840 00:32:31,335 --> 00:32:33,334 What's your favourite book? 841 00:32:33,335 --> 00:32:34,501 I don't know. 842 00:32:34,502 --> 00:32:36,668 What do you mean, you don't know? 843 00:32:36,669 --> 00:32:38,042 Nobody's ever asked me that. 844 00:32:38,043 --> 00:32:40,292 I mean, surely there is some book that made an impression 845 00:32:40,293 --> 00:32:44,251 on you at some point. 846 00:32:44,252 --> 00:32:45,835 The Adventures of Tom Sawyer. 847 00:32:45,836 --> 00:32:47,085 Really? 848 00:32:47,086 --> 00:32:48,459 I read it when I was a kid. 849 00:32:48,460 --> 00:32:49,793 Hadn't thought about it since. 850 00:32:49,794 --> 00:32:51,126 What did you like about it? 851 00:32:51,127 --> 00:32:53,585 Him and Huck Finn were always out exploring 852 00:32:53,586 --> 00:32:56,335 and getting into trouble and I always... 853 00:32:56,336 --> 00:32:58,961 I just liked the idea of it. 854 00:32:58,962 --> 00:33:00,418 It's a great book. 855 00:33:00,419 --> 00:33:02,293 It's... one of my favourites, too. 856 00:33:02,294 --> 00:33:05,794 Although the Book Chat audience says I have too many favourites. 857 00:33:05,795 --> 00:33:08,753 That doesn't surprise me. 858 00:33:12,295 --> 00:33:15,670 We're reading War of the Worlds next. 859 00:33:15,671 --> 00:33:19,461 Oh, they turned that Tom Cruise movie into a novel? 860 00:33:19,462 --> 00:33:22,088 I'm kidding. 861 00:33:23,337 --> 00:33:25,711 Anyway, here. 862 00:33:25,712 --> 00:33:27,337 In case you'd like to join us. 863 00:33:27,338 --> 00:33:29,254 You'd wanna hear what I have to say about a book? 864 00:33:29,255 --> 00:33:32,295 I wanna hear what anyone has to say about a book. 865 00:33:32,296 --> 00:33:34,295 I don't know if I'm gonna have time. 866 00:33:34,296 --> 00:33:35,629 Right. 867 00:33:35,630 --> 00:33:37,003 I still have a couple chapters of that quilting book to go 868 00:33:37,004 --> 00:33:38,838 and I have to see how it ends. 869 00:33:38,839 --> 00:33:40,880 [laughs] 870 00:33:58,381 --> 00:33:59,630 Adam? 871 00:33:59,631 --> 00:34:00,880 Picture time. 872 00:34:00,881 --> 00:34:01,964 Uh, can it wait? 873 00:34:01,965 --> 00:34:03,630 I'm just talking to a couple fans here. 874 00:34:03,631 --> 00:34:07,422 Adam, eyes on the prize. 875 00:34:07,423 --> 00:34:10,798 Sorry, ladies. Duty calls. 876 00:34:12,923 --> 00:34:15,840 Thank you. Thank you. 877 00:34:15,841 --> 00:34:17,464 Alright. 878 00:34:17,465 --> 00:34:18,881 What? They were fans. 879 00:34:18,882 --> 00:34:20,131 Please. 880 00:34:20,132 --> 00:34:21,298 Fans. 881 00:34:21,299 --> 00:34:22,464 They were groupies. 882 00:34:22,465 --> 00:34:24,048 Why, because they were pretty? 883 00:34:24,049 --> 00:34:25,465 Pretty women can't be hockey fans? 884 00:34:25,466 --> 00:34:27,006 I never said that, I just don't think that you'd be paying 885 00:34:27,007 --> 00:34:28,840 so much attention to them if they weren't pretty. 886 00:34:28,841 --> 00:34:30,131 That's not true. 887 00:34:30,132 --> 00:34:31,674 All people who love hockey are seen equally in my books. 888 00:34:31,675 --> 00:34:35,924 Do you even believe the things that come out of your mouth? 889 00:34:35,925 --> 00:34:37,716 [sighs] 890 00:34:40,675 --> 00:34:42,465 I'm sorry. I am. 891 00:34:42,466 --> 00:34:44,466 And I don't know what it is about him 892 00:34:44,467 --> 00:34:49,007 but he is just so maddening and he just pushes my buttons. 893 00:34:49,008 --> 00:34:50,424 It's not that bad. 894 00:34:50,425 --> 00:34:51,133 Oh, good. 895 00:34:51,134 --> 00:34:52,383 Oh, don't get me wrong. 896 00:34:52,384 --> 00:34:53,424 It's bad. 897 00:34:53,425 --> 00:34:54,758 May I see the article? 898 00:34:54,759 --> 00:34:56,216 I think it's best that you don't. 899 00:34:56,217 --> 00:34:57,299 Just the headline? 900 00:34:57,300 --> 00:34:59,466 Something like "Mary and Adam at it again". 901 00:34:59,467 --> 00:35:00,633 Well, you should talk to him. 902 00:35:00,634 --> 00:35:01,883 I have. 903 00:35:01,884 --> 00:35:02,676 And? 904 00:35:02,676 --> 00:35:03,634 And now I'm talking to you. 905 00:35:03,634 --> 00:35:04,593 Me? 906 00:35:04,594 --> 00:35:06,717 Yes, you. 907 00:35:08,218 --> 00:35:11,300 We are going to try this again tomorrow at another event 908 00:35:11,301 --> 00:35:14,717 that I've set up, and I have some ground rules 909 00:35:14,718 --> 00:35:15,801 for the both of you. 910 00:35:15,802 --> 00:35:17,009 But he's clearly- 911 00:35:17,010 --> 00:35:19,052 Both of you. 912 00:35:27,969 --> 00:35:30,677 Ok, so what are we here to do? 913 00:35:30,678 --> 00:35:32,135 Donate books to the library. 914 00:35:32,136 --> 00:35:33,426 And what are we not here to do? 915 00:35:33,427 --> 00:35:34,468 Argue. 916 00:35:34,469 --> 00:35:35,302 Or? 917 00:35:35,303 --> 00:35:36,510 Use our outside voices. 918 00:35:36,511 --> 00:35:37,802 Or? 919 00:35:37,803 --> 00:35:39,552 Do anything that might embarrass us and, by extension, you. 920 00:35:39,553 --> 00:35:40,718 Very good. 921 00:35:40,719 --> 00:35:41,844 Are you guys ready? 922 00:35:41,845 --> 00:35:42,927 Mmmhmm. 923 00:35:42,928 --> 00:35:44,052 Here we go. 924 00:35:44,053 --> 00:35:46,011 Smiles. 925 00:35:56,096 --> 00:35:57,303 Car repair? 926 00:35:57,304 --> 00:35:59,136 What's wrong with car repair? 927 00:35:59,137 --> 00:36:01,053 Well... not exactly literature. 928 00:36:01,054 --> 00:36:02,303 You're such a snob. 929 00:36:02,304 --> 00:36:03,761 I'm not a snob. 930 00:36:03,762 --> 00:36:05,136 You think that just because you read everything 931 00:36:05,137 --> 00:36:06,637 you're so much smarter and better than everyone. 932 00:36:06,638 --> 00:36:09,095 You think that just 'cause I read anything that I am a snob. 933 00:36:09,096 --> 00:36:10,220 This is your bias. 934 00:36:10,221 --> 00:36:11,428 Well, your bias is that you think that people 935 00:36:11,429 --> 00:36:12,804 who play hockey are out of control crazy. 936 00:36:12,805 --> 00:36:15,303 Nope, I don't think that about everyone who plays hockey. 937 00:36:15,304 --> 00:36:17,847 You're the one who keeps getting kicked out of games. 938 00:36:20,888 --> 00:36:22,555 Why do you get into so many fights, anyway? 939 00:36:22,556 --> 00:36:25,638 I don't go out and randomly start arguing with people. 940 00:36:25,639 --> 00:36:28,680 What, so "he started it" is your defense? 941 00:36:28,681 --> 00:36:30,847 Kind of, yeah. 942 00:36:30,848 --> 00:36:32,847 The thing with the ref at the last game? 943 00:36:32,848 --> 00:36:35,638 Someone on the other team boarded a guy on my team. 944 00:36:35,639 --> 00:36:37,138 Boarded? 945 00:36:37,139 --> 00:36:39,472 Pushed him into a wall excessively. 946 00:36:39,473 --> 00:36:40,972 The ref didn't see it. 947 00:36:40,973 --> 00:36:44,472 So I went to tell him and things kinda escalated from there. 948 00:36:44,473 --> 00:36:48,264 So you were defending your teammate. 949 00:36:48,265 --> 00:36:50,222 Yeah. You can do what you want to me, 950 00:36:50,223 --> 00:36:52,305 I don't care. I can take it. 951 00:36:52,306 --> 00:36:53,764 But you don't mess with my teammates 952 00:36:53,765 --> 00:36:55,973 or people I care about. 953 00:36:55,974 --> 00:36:59,056 That's rather nice. 954 00:36:59,057 --> 00:37:02,265 I have my moments. 955 00:37:02,266 --> 00:37:04,265 And you might be right. 956 00:37:04,266 --> 00:37:05,640 About what? 957 00:37:05,641 --> 00:37:12,266 I can be a bit defensive around really smart people. 958 00:37:12,267 --> 00:37:13,473 I'm not that smart. 959 00:37:13,474 --> 00:37:15,766 Oh, I wasn't talking about you. 960 00:37:18,850 --> 00:37:19,974 Hi, Adam. 961 00:37:19,975 --> 00:37:21,266 Hi, Ms. Campbell. 962 00:37:21,267 --> 00:37:23,140 Noah, it's so nice to see you here. 963 00:37:23,141 --> 00:37:24,432 Mom brings me every week. 964 00:37:24,433 --> 00:37:25,850 That's wonderful. 965 00:37:25,851 --> 00:37:27,391 By the way, she thinks it's your guys' fault 966 00:37:27,392 --> 00:37:28,641 that we lost the tournament. 967 00:37:28,642 --> 00:37:32,100 Oh. She probably has a point. 968 00:37:32,101 --> 00:37:33,308 Just remember, Noah. 969 00:37:33,309 --> 00:37:35,724 Winning is not everything. 970 00:37:35,725 --> 00:37:37,267 Adam said winning's the best. 971 00:37:37,268 --> 00:37:39,808 Now, I don't know if I used those exact words. 972 00:37:39,809 --> 00:37:41,100 You said only losers- 973 00:37:41,101 --> 00:37:43,517 Ok, Noah. So good to see you. 974 00:37:43,518 --> 00:37:46,142 Tell your mom I'll pay for therapy. 975 00:37:47,977 --> 00:37:48,977 Kids love me. 976 00:37:48,978 --> 00:37:50,017 Mmm. 977 00:37:50,018 --> 00:37:51,726 And parents... 978 00:37:53,852 --> 00:37:56,351 You have got to make them retract this. 979 00:37:56,352 --> 00:37:57,434 Why? 980 00:37:57,435 --> 00:38:00,142 Because we are not an item. 981 00:38:00,143 --> 00:38:01,601 It doesn't say that you are. 982 00:38:01,602 --> 00:38:03,518 It asks a question which allows them to get away 983 00:38:03,519 --> 00:38:04,893 with just about anything. 984 00:38:04,894 --> 00:38:07,226 I do not want people thinking this about us. 985 00:38:07,227 --> 00:38:08,393 About me. 986 00:38:08,394 --> 00:38:11,434 The important thing is that they are thinking of you. 987 00:38:11,435 --> 00:38:12,726 She's right. 988 00:38:12,727 --> 00:38:14,060 I mean, look at all these customers. 989 00:38:14,061 --> 00:38:15,394 We've had more people in the store today than we've had 990 00:38:15,395 --> 00:38:17,561 in the past month combined. 991 00:38:17,562 --> 00:38:19,977 Yes, but most of them aren't buying anything. 992 00:38:19,978 --> 00:38:22,519 They just wanna know if I'm dating Adam. 993 00:38:22,520 --> 00:38:24,561 And, like, what's his favourite colour? 994 00:38:24,562 --> 00:38:25,811 Which is green. 995 00:38:25,812 --> 00:38:28,394 Why do I know this? 996 00:38:28,395 --> 00:38:29,978 Mary, you just have to believe in the plan. 997 00:38:29,979 --> 00:38:31,311 Plan. 998 00:38:31,312 --> 00:38:33,061 I'm looking for another good thing to put the two of you in 999 00:38:33,062 --> 00:38:34,562 but in the meantime we're working 1000 00:38:34,563 --> 00:38:36,228 on the big anniversary party. 1001 00:38:36,229 --> 00:38:38,019 That'll really be what turns things around. 1002 00:38:38,020 --> 00:38:38,895 Right. 1003 00:38:38,896 --> 00:38:41,979 Ok. I have to go. Call you later. 1004 00:38:41,980 --> 00:38:44,854 Thanks, Janet. 1005 00:38:44,855 --> 00:38:46,687 I'm very proud of you, you know? 1006 00:38:46,688 --> 00:38:47,812 Me? 1007 00:38:47,813 --> 00:38:49,062 Why? 1008 00:38:49,063 --> 00:38:50,436 You're trying new things. 1009 00:38:50,437 --> 00:38:51,812 Opening up to new ideas. 1010 00:38:51,813 --> 00:38:54,271 You're excited about the possibility of what could- 1011 00:38:54,272 --> 00:38:56,646 What do you want? 1012 00:38:56,647 --> 00:38:58,979 I wanna record tonight's Book Chat as a podcast. 1013 00:38:58,980 --> 00:38:59,772 No. 1014 00:38:59,773 --> 00:39:01,104 Mmm-mmm. No. 1015 00:39:01,105 --> 00:39:03,312 You know I don't like talking in front of a lot of people. 1016 00:39:03,313 --> 00:39:04,771 It's not like you're gonna see them. 1017 00:39:04,772 --> 00:39:07,354 And besides, I'll edit out the parts where you embarrass 1018 00:39:07,355 --> 00:39:11,189 our family and bring about the ruination of the store. 1019 00:39:15,231 --> 00:39:16,314 [knocking] 1020 00:39:18,106 --> 00:39:19,188 Hey. 1021 00:39:19,189 --> 00:39:21,313 Got your message. What's up? 1022 00:39:21,314 --> 00:39:22,355 Have you heard from Adam? 1023 00:39:22,356 --> 00:39:23,522 He was doing that library thing today 1024 00:39:23,523 --> 00:39:25,564 and I was expecting some sort of disaster. 1025 00:39:25,565 --> 00:39:27,647 No, it went fine, actually. 1026 00:39:27,648 --> 00:39:30,274 In fact, did you see this? 1027 00:39:31,982 --> 00:39:32,857 Oh. 1028 00:39:32,858 --> 00:39:34,814 Yeah. 1029 00:39:34,815 --> 00:39:35,691 Ok. 1030 00:39:35,692 --> 00:39:36,981 I can live with that. 1031 00:39:36,982 --> 00:39:38,523 Oh, that's good. 1032 00:39:38,524 --> 00:39:40,273 It doesn't bother you? 1033 00:39:40,274 --> 00:39:41,648 Why would it bother me? 1034 00:39:41,649 --> 00:39:42,898 Well, because you and Adam were- 1035 00:39:42,899 --> 00:39:43,982 I broke up with him. 1036 00:39:43,983 --> 00:39:45,774 Ok. 1037 00:39:49,525 --> 00:39:50,857 Bother me. 1038 00:39:50,858 --> 00:39:52,858 That's ridiculous. 1039 00:39:54,941 --> 00:39:57,982 Hi everyone, and welcome to On the Same Page Book Chat. 1040 00:39:57,983 --> 00:40:00,482 We're recording a podcast today so if you wanna say something 1041 00:40:00,483 --> 00:40:02,816 use a microphone, ok? 1042 00:40:02,817 --> 00:40:04,024 Ok. 1043 00:40:04,025 --> 00:40:05,649 Mary, over to you. 1044 00:40:05,650 --> 00:40:07,192 Ok. 1045 00:40:09,568 --> 00:40:14,316 Uh, what book are we doing this week? 1046 00:40:14,317 --> 00:40:15,817 Oh. 1047 00:40:15,818 --> 00:40:19,276 War of the Worlds by H. G. Wells. 1048 00:40:22,152 --> 00:40:24,359 Sorry I'm late. 1049 00:40:25,442 --> 00:40:27,068 Oh, thank you. 1050 00:40:28,651 --> 00:40:30,651 Mary, you were saying. 1051 00:40:30,652 --> 00:40:32,317 Yes. 1052 00:40:32,318 --> 00:40:36,860 War-War of the Worlds by H. G. Wells, 1053 00:40:36,861 --> 00:40:39,401 often associated with the 1938 radio drama 1054 00:40:39,402 --> 00:40:41,651 of the same name by Orson Wells. 1055 00:40:41,652 --> 00:40:42,943 Oh, and also- 1056 00:40:42,944 --> 00:40:48,026 And-and say your name. 1057 00:40:48,027 --> 00:40:49,318 Adam Clayborn. 1058 00:40:49,319 --> 00:40:51,901 Of the Denver Royals. 1059 00:40:51,902 --> 00:40:55,277 And I was gonna mention the Tom Cruise movie. 1060 00:40:55,278 --> 00:40:56,485 I love that movie. 1061 00:40:56,486 --> 00:40:57,986 Right? 1062 00:40:57,987 --> 00:40:59,360 Adam, what did you think of the book? 1063 00:40:59,361 --> 00:41:01,652 I thought it was great. 1064 00:41:01,653 --> 00:41:02,986 Good, good. 1065 00:41:02,987 --> 00:41:04,569 But uh, what'd you think about the themes? 1066 00:41:04,570 --> 00:41:08,236 What was H. G. Wells commenting on? 1067 00:41:08,237 --> 00:41:11,486 Uh, alien invasions are bad? 1068 00:41:11,487 --> 00:41:13,111 [laughter] 1069 00:41:13,112 --> 00:41:15,069 Ok, that's a good point. 1070 00:41:15,070 --> 00:41:17,070 But what about the issues of colonialism? 1071 00:41:17,071 --> 00:41:21,987 I mean, the British Empire was making big moves at that time. 1072 00:41:21,988 --> 00:41:23,987 Fine, but sometimes an alien is just an alien. 1073 00:41:23,988 --> 00:41:25,945 Sometimes an alien is the king of England. 1074 00:41:25,946 --> 00:41:27,487 Are you saying we shouldn't comment 1075 00:41:27,488 --> 00:41:29,154 on the deeper themes of novels? 1076 00:41:29,155 --> 00:41:31,070 No, I'm not saying that, 1077 00:41:31,071 --> 00:41:33,445 but you also don't wanna over think things. 1078 00:41:33,446 --> 00:41:36,529 This story is about two sides in a battle for Earth. 1079 00:41:36,530 --> 00:41:38,155 It's like an intergalactic hockey game. 1080 00:41:38,156 --> 00:41:41,154 But it's also about the battle for survival of the human race. 1081 00:41:41,155 --> 00:41:42,863 I mean, these aliens are using heat rays 1082 00:41:42,864 --> 00:41:44,154 to decimate entire towns. 1083 00:41:44,155 --> 00:41:46,988 Now, I've read a lot of books about hockey 1084 00:41:46,989 --> 00:41:48,530 and frankly I don't see an equivalent. 1085 00:41:48,531 --> 00:41:50,655 You've never taken a puck to the face. 1086 00:41:50,656 --> 00:41:51,988 [crowd laughs] 1087 00:41:51,989 --> 00:41:54,321 Fair enough, but I just think we should dig a little deeper. 1088 00:41:54,322 --> 00:41:56,989 It doesn't get deeper than the basic urge to survive. 1089 00:41:56,990 --> 00:41:59,655 Yes, so you're talking a basic human reaction to stress. 1090 00:41:59,656 --> 00:42:01,239 And you're talking about fight or flight. 1091 00:42:01,240 --> 00:42:02,865 Exactly. 1092 00:42:13,615 --> 00:42:15,990 I still say you're missing the point I was trying to make. 1093 00:42:15,991 --> 00:42:17,156 Adam, let it go. 1094 00:42:17,157 --> 00:42:18,364 Ok. 1095 00:42:18,365 --> 00:42:20,240 But next week when we do Dracula I am not backing down. 1096 00:42:20,241 --> 00:42:21,823 That was you backing down? 1097 00:42:21,824 --> 00:42:23,407 Compared to how most of my disagreements with people end? 1098 00:42:23,408 --> 00:42:24,490 Good boy. 1099 00:42:24,491 --> 00:42:25,823 I thought it was great. 1100 00:42:25,824 --> 00:42:27,031 Mary, that's the most I've ever seen you talk in Book Chat. 1101 00:42:27,032 --> 00:42:28,115 Well... 1102 00:42:28,116 --> 00:42:30,241 You two are perfect together. 1103 00:42:34,158 --> 00:42:36,407 Uh, Tyler, we're late for dinner. 1104 00:42:36,408 --> 00:42:37,991 Oh, um... I was gonna ask you guys 1105 00:42:37,992 --> 00:42:39,199 if you wanted to go grab something. 1106 00:42:39,200 --> 00:42:40,949 Oh, weekly dinner at our parent's house. 1107 00:42:40,950 --> 00:42:42,324 You're welcome to come. 1108 00:42:42,325 --> 00:42:43,284 Oh, I don't know. 1109 00:42:43,285 --> 00:42:44,449 Yeah. 1110 00:42:44,450 --> 00:42:46,199 Really, it's just the four of us, family thing- 1111 00:42:46,200 --> 00:42:47,575 They'll love it. 1112 00:42:47,576 --> 00:42:49,449 I mean, dad's a huge hockey fan and mom always cooks too much. 1113 00:42:49,450 --> 00:42:51,951 It's perfect. Come on. 1114 00:43:01,493 --> 00:43:03,741 Seriously, these two were fantastic together. 1115 00:43:03,742 --> 00:43:05,200 You guys are gonna love the podcast. 1116 00:43:05,201 --> 00:43:06,784 Well, I think it's great you're trying new things 1117 00:43:06,785 --> 00:43:07,950 in the store, honey. 1118 00:43:07,951 --> 00:43:09,325 Don't you think so, Paul? 1119 00:43:09,326 --> 00:43:10,492 I don't know. 1120 00:43:10,493 --> 00:43:12,492 There's something to be said for tried and true. 1121 00:43:12,493 --> 00:43:15,118 Maybe there's room for both. 1122 00:43:15,119 --> 00:43:19,285 You know, I was thinking maybe we could add some sort of 1123 00:43:19,286 --> 00:43:20,617 refreshment station. 1124 00:43:20,618 --> 00:43:25,535 Somewhere where people could get water or... coffee. 1125 00:43:25,536 --> 00:43:27,285 That sounds wonderful. 1126 00:43:27,286 --> 00:43:28,827 That sounds unbelievable. 1127 00:43:28,828 --> 00:43:31,327 I am open to new ideas. 1128 00:43:32,870 --> 00:43:35,203 [chuckles] 1129 00:43:36,161 --> 00:43:37,161 I am! 1130 00:43:37,162 --> 00:43:39,244 [laughing] 1131 00:43:39,245 --> 00:43:40,828 Sure. 1132 00:43:42,870 --> 00:43:45,119 You're pretty quiet, Adam. 1133 00:43:45,120 --> 00:43:46,327 I'm just enjoying this. 1134 00:43:46,328 --> 00:43:48,786 It's like watching a really good play. 1135 00:43:48,787 --> 00:43:50,120 So family dinners weren't like this 1136 00:43:50,121 --> 00:43:51,411 when you were growing up? 1137 00:43:51,412 --> 00:43:52,412 No. 1138 00:43:52,413 --> 00:43:53,619 No, I grew up in the foster care system 1139 00:43:53,620 --> 00:43:56,828 so I was always bouncing from place to place. 1140 00:43:56,829 --> 00:43:58,661 I didn't know that. 1141 00:43:58,662 --> 00:43:59,995 It wasn't a big deal. 1142 00:43:59,996 --> 00:44:02,161 There was this one family that was really into hockey 1143 00:44:02,162 --> 00:44:03,829 so, ultimately, it was a good thing. 1144 00:44:03,830 --> 00:44:05,203 That's wonderful. 1145 00:44:05,204 --> 00:44:06,245 Wow. 1146 00:44:06,246 --> 00:44:07,328 You should be really proud 1147 00:44:07,329 --> 00:44:09,413 of all that you've accomplished, Adam. 1148 00:44:11,329 --> 00:44:13,579 You know what I'd be really proud about? 1149 00:44:13,580 --> 00:44:15,996 Is finishing more of these potatoes. 1150 00:44:15,997 --> 00:44:17,829 Go ahead. 1151 00:44:17,830 --> 00:44:19,830 Thank you. 1152 00:44:31,123 --> 00:44:33,580 So, how's things going with the team? 1153 00:44:33,581 --> 00:44:36,205 I'm still on the team so I'm taking that as a victory. 1154 00:44:36,206 --> 00:44:38,830 Right. 1155 00:44:38,831 --> 00:44:42,038 How's working with my sister? 1156 00:44:42,039 --> 00:44:43,664 Great. 1157 00:44:43,665 --> 00:44:45,873 It's just peachy. 1158 00:44:45,874 --> 00:44:47,163 It's ok, Adam. 1159 00:44:47,164 --> 00:44:49,164 I love her, but it can be frustrating dealing with someone 1160 00:44:49,165 --> 00:44:50,330 who can always find a book 1161 00:44:50,331 --> 00:44:52,414 to prove she's right and you're wrong. 1162 00:44:52,415 --> 00:44:53,374 Yes. 1163 00:44:53,375 --> 00:44:54,581 What is up with the books? 1164 00:44:54,582 --> 00:44:55,664 I don't know. 1165 00:44:55,665 --> 00:44:56,789 You'll have to ask dad. 1166 00:44:56,790 --> 00:44:57,956 There's a picture of her in a crib 1167 00:44:57,957 --> 00:45:00,331 holding a copy of Little Women. 1168 00:45:00,332 --> 00:45:01,832 So she started early, huh? 1169 00:45:01,833 --> 00:45:03,164 Yep. 1170 00:45:03,165 --> 00:45:05,164 Smartest person I know. 1171 00:45:05,165 --> 00:45:07,331 Except for when it comes to relationships. 1172 00:45:07,332 --> 00:45:09,165 Meaning...? 1173 00:45:09,166 --> 00:45:12,791 None of them could hold up to the heros in her books. 1174 00:45:13,791 --> 00:45:15,583 You invited him home for dinner? 1175 00:45:15,584 --> 00:45:17,915 Tyler invited him. 1176 00:45:17,916 --> 00:45:20,165 But it ended up being kind of ok. 1177 00:45:20,166 --> 00:45:22,457 That is high praise coming from you. 1178 00:45:22,458 --> 00:45:23,791 You're starting to like him. 1179 00:45:23,792 --> 00:45:25,125 I am not. 1180 00:45:25,126 --> 00:45:28,374 Well, not in the way the local paper is inferring, anyway. 1181 00:45:28,375 --> 00:45:30,499 I didn't mean it that way. 1182 00:45:30,500 --> 00:45:32,833 You are spending a lot of time together. 1183 00:45:32,834 --> 00:45:34,166 Making each other nuts. 1184 00:45:34,167 --> 00:45:35,500 Some might call that passion. 1185 00:45:35,501 --> 00:45:37,500 Some shouldn't call it that 'cause they're wrong. 1186 00:45:37,501 --> 00:45:39,167 I think you guys are good for each other. 1187 00:45:39,168 --> 00:45:41,417 I'm not talking about just from a PR perspective. 1188 00:45:41,418 --> 00:45:46,625 Janet, this is all about the bookstore for me, alright? 1189 00:45:46,626 --> 00:45:47,917 Now, look. 1190 00:45:47,918 --> 00:45:50,168 Sales are up but they're nowhere near what they need to be. 1191 00:45:50,169 --> 00:45:51,376 Patience. 1192 00:45:51,377 --> 00:45:53,293 Trust in me, trust in the process, 1193 00:45:53,294 --> 00:45:56,293 everything will be fine. 1194 00:45:56,294 --> 00:45:58,084 Alright. 1195 00:45:58,085 --> 00:46:00,085 Ok? 1196 00:46:14,836 --> 00:46:15,670 Nice job, Noah. 1197 00:46:15,671 --> 00:46:17,002 Up high! 1198 00:46:17,003 --> 00:46:19,168 Little more practice and you'll be ready for the big leagues. 1199 00:46:19,169 --> 00:46:21,335 I can't believe we get to practice here today. 1200 00:46:21,336 --> 00:46:23,586 I told my mom I wanted to be a hockey player like you. 1201 00:46:23,587 --> 00:46:24,878 Oh yeah? 1202 00:46:24,879 --> 00:46:26,003 What'd she say? 1203 00:46:26,004 --> 00:46:27,211 Nothing. 1204 00:46:27,212 --> 00:46:30,545 She just closed her eyes and put her hand on her face. 1205 00:46:30,546 --> 00:46:31,752 Ok. 1206 00:46:31,753 --> 00:46:34,503 What about your dad? 1207 00:46:34,504 --> 00:46:37,420 He moved to California. 1208 00:46:37,421 --> 00:46:40,336 Well, I think it's great that you want to be a hockey player. 1209 00:46:40,337 --> 00:46:42,169 But maybe you should tell your mom you wanna be 1210 00:46:42,170 --> 00:46:44,004 more like Wayne Gretzky. 1211 00:46:44,005 --> 00:46:46,171 Who's Wayne Gretzky? 1212 00:46:47,422 --> 00:46:49,838 Why does everyone keep doing that? 1213 00:46:51,880 --> 00:46:53,880 Who's Wayne Gretzky? 1214 00:46:56,839 --> 00:46:58,087 Thanks for helping today. 1215 00:46:58,088 --> 00:46:59,088 Of course. 1216 00:46:59,089 --> 00:47:00,671 Except where was everyone? 1217 00:47:00,672 --> 00:47:02,046 The photographers? Mary? 1218 00:47:02,047 --> 00:47:03,171 This is off the books. 1219 00:47:03,172 --> 00:47:04,504 It's a good group of kids. 1220 00:47:04,505 --> 00:47:06,255 I like helping so I've been doing some extra coaching 1221 00:47:06,256 --> 00:47:07,671 here and there. 1222 00:47:07,672 --> 00:47:09,046 That is very... 1223 00:47:09,047 --> 00:47:10,213 Grown up of me? 1224 00:47:10,214 --> 00:47:12,130 I have my moments. 1225 00:47:12,131 --> 00:47:13,630 We need you back on the team. 1226 00:47:13,631 --> 00:47:16,088 I haven't been able to get it together since you left. 1227 00:47:16,089 --> 00:47:17,630 You've won three of the last five games. 1228 00:47:17,631 --> 00:47:19,089 We should have won all five. 1229 00:47:19,090 --> 00:47:21,131 Got a big game on the road tomorrow 1230 00:47:21,132 --> 00:47:23,006 and I wish you were gonna be there with us. 1231 00:47:23,007 --> 00:47:26,047 I still have to do my penance. 1232 00:47:26,048 --> 00:47:28,298 Things with Mary getting any better? 1233 00:47:28,299 --> 00:47:30,131 She's not so bad I guess. 1234 00:47:30,132 --> 00:47:32,839 For you, that means you like her. 1235 00:47:32,840 --> 00:47:34,006 Does not. 1236 00:47:34,007 --> 00:47:35,256 Hey. 1237 00:47:35,257 --> 00:47:37,339 From what you've told me she is exactly what you need. 1238 00:47:37,340 --> 00:47:40,464 Somebody who stands up to you. 1239 00:47:40,465 --> 00:47:41,923 I don't think that's what I need. 1240 00:47:41,924 --> 00:47:44,007 But even if I did she's made it pretty clear 1241 00:47:44,008 --> 00:47:47,132 that she wants nothing to do with me or my world. 1242 00:47:47,133 --> 00:47:50,091 Well, have you shown her your world? 1243 00:48:09,009 --> 00:48:10,717 Sarah, thank you so much for having us over 1244 00:48:10,718 --> 00:48:11,842 to watch the game. 1245 00:48:11,843 --> 00:48:14,008 Oh, hey. I love the company. 1246 00:48:14,009 --> 00:48:16,550 I get so nervous watching these guys play on the road. 1247 00:48:16,551 --> 00:48:17,509 [groans] 1248 00:48:17,510 --> 00:48:18,675 What happened? 1249 00:48:18,676 --> 00:48:20,050 The other team just scored. 1250 00:48:20,051 --> 00:48:21,884 What do we say when the other team scores? 1251 00:48:21,885 --> 00:48:23,009 Boo! 1252 00:48:23,010 --> 00:48:25,509 Boo, that's right. 1253 00:48:25,510 --> 00:48:27,009 They should make the puck bigger 1254 00:48:27,010 --> 00:48:28,800 so you can see it better on TV. 1255 00:48:28,801 --> 00:48:30,426 That is a great idea. 1256 00:48:30,427 --> 00:48:33,759 I'll take your suggestions to the league. 1257 00:48:33,760 --> 00:48:34,677 Ok, bud. 1258 00:48:34,677 --> 00:48:35,677 Come on, bath time. 1259 00:48:35,677 --> 00:48:36,635 No! 1260 00:48:36,636 --> 00:48:37,759 Yeah. 1261 00:48:37,760 --> 00:48:39,135 You can watch the rest of the game later, ok? 1262 00:48:39,136 --> 00:48:42,634 Otherwise the claw will get you! 1263 00:48:42,635 --> 00:48:44,634 [squeals] 1264 00:48:44,635 --> 00:48:46,010 Come on. 1265 00:48:46,011 --> 00:48:47,176 You guys need anything? 1266 00:48:47,177 --> 00:48:48,094 No, we're good. 1267 00:48:48,095 --> 00:48:49,176 I'm-I'm good. 1268 00:48:49,177 --> 00:48:50,594 Are you good? 1269 00:48:50,595 --> 00:48:51,469 Yep? 1270 00:48:51,469 --> 00:48:52,469 I'm good. 1271 00:48:52,470 --> 00:48:54,678 Ok, I'll be back in a bit. 1272 00:49:02,345 --> 00:49:03,511 Thanks for coming today. 1273 00:49:03,512 --> 00:49:05,469 I know hockey isn't your cup of tea. 1274 00:49:05,470 --> 00:49:09,219 Well, Sarah and Graham are great and this hockey business 1275 00:49:09,220 --> 00:49:10,386 is growing on me. 1276 00:49:10,387 --> 00:49:14,553 Careful, soon you'll be a fanatic like me. 1277 00:49:14,554 --> 00:49:16,095 You really miss it, don't you? 1278 00:49:16,096 --> 00:49:18,178 Yeah, I really do. 1279 00:49:18,179 --> 00:49:19,845 It's my whole life. 1280 00:49:19,846 --> 00:49:21,470 Is that stupid? 1281 00:49:21,471 --> 00:49:22,845 Well, if it's your whole life 1282 00:49:22,846 --> 00:49:24,512 then getting kicked off the team, 1283 00:49:24,513 --> 00:49:27,470 probably not your best move. 1284 00:49:27,471 --> 00:49:28,970 Good point. 1285 00:49:28,971 --> 00:49:30,971 I suppose I should learn something from all this. 1286 00:49:30,972 --> 00:49:32,013 Like what? 1287 00:49:32,014 --> 00:49:34,638 Can I get back to you on that? 1288 00:49:36,722 --> 00:49:38,846 Well, what I've learned is that I am not clear 1289 00:49:38,847 --> 00:49:43,179 on all the rules of this game. 1290 00:49:43,180 --> 00:49:47,014 Well, sometimes the best way to learn is by doing. 1291 00:49:58,681 --> 00:50:00,389 This is not what I had in mind. 1292 00:50:00,390 --> 00:50:04,015 You were the one who said you were open to new ideas. 1293 00:50:07,515 --> 00:50:09,265 Ok... 1294 00:50:24,891 --> 00:50:26,391 There you go. 1295 00:50:30,017 --> 00:50:31,057 Thank you. 1296 00:50:31,058 --> 00:50:32,348 Right. 1297 00:50:32,349 --> 00:50:34,141 We'll have to work on your stopping skills, but not bad. 1298 00:50:34,142 --> 00:50:35,391 I just skated ten feet. 1299 00:50:35,392 --> 00:50:38,391 I think it's a little bit early for "not bad". 1300 00:50:38,392 --> 00:50:40,641 What if I fall down a lot? 1301 00:50:40,642 --> 00:50:43,016 You're wearing enough protective gear to cushion a fall 1302 00:50:43,017 --> 00:50:44,349 from space. 1303 00:50:44,350 --> 00:50:46,558 Besides, it doesn't matter how many times you fall down. 1304 00:50:46,559 --> 00:50:48,725 It only matters how many times you get back up again. 1305 00:50:48,726 --> 00:50:50,808 Sounds like something my dad would say. 1306 00:50:50,809 --> 00:50:53,225 Yeah. Because he's awesome. 1307 00:50:53,226 --> 00:50:55,558 Now, let's work on how you're holding that stick. 1308 00:50:55,559 --> 00:50:56,850 Yes. 1309 00:50:56,851 --> 00:50:59,017 Let's put your right hand at the top of the stick, like this. 1310 00:50:59,018 --> 00:51:00,642 Yeah, bring the stick out in front of you. 1311 00:51:00,643 --> 00:51:02,809 Ok, there you go. Yeah. 1312 00:51:02,810 --> 00:51:03,975 Now, left hand half way down. 1313 00:51:03,976 --> 00:51:07,184 Perfect. Square yourself up to this puck. 1314 00:51:07,185 --> 00:51:09,059 So the puck should be at nine o'clock. 1315 00:51:09,060 --> 00:51:11,684 Bring yourself forward. 1316 00:51:11,685 --> 00:51:13,226 Yeah, further. 1317 00:51:13,227 --> 00:51:15,726 A little more. Nice and square. 1318 00:51:15,727 --> 00:51:17,184 Now, bring your stick back. 1319 00:51:17,185 --> 00:51:18,518 Not too far. 1320 00:51:18,519 --> 00:51:20,059 And when you bring it forward make sure you make contact 1321 00:51:20,060 --> 00:51:21,893 with the ice first before you hit the puck. 1322 00:51:21,894 --> 00:51:23,101 Before? 1323 00:51:23,102 --> 00:51:25,518 Yeah. That way you're getting full power of the shot. 1324 00:51:25,519 --> 00:51:26,519 Try it. 1325 00:51:26,520 --> 00:51:27,810 Ok. 1326 00:51:27,811 --> 00:51:28,644 Before? 1327 00:51:28,645 --> 00:51:30,103 Before. 1328 00:51:40,353 --> 00:51:41,935 Ahhhhh!!! 1329 00:51:41,936 --> 00:51:42,687 I hit it! 1330 00:51:42,688 --> 00:51:44,352 I hit the puck! 1331 00:51:44,353 --> 00:51:45,769 Woo! 1332 00:51:45,770 --> 00:51:47,853 Nice job. 1333 00:51:47,854 --> 00:51:50,312 Now you wanna hit it towards the net, which is that way. 1334 00:51:50,313 --> 00:51:52,769 Can't I just savour this small victory first? 1335 00:51:52,770 --> 00:51:55,479 Yes, you may. 1336 00:51:56,854 --> 00:51:58,769 Woo! 1337 00:51:58,770 --> 00:51:59,853 Woah. 1338 00:51:59,854 --> 00:52:00,854 Are you alright? 1339 00:52:00,855 --> 00:52:01,937 I'm fine. 1340 00:52:15,730 --> 00:52:17,314 Alright. 1341 00:52:20,147 --> 00:52:22,146 I have a fun idea for the anniversary. 1342 00:52:22,147 --> 00:52:24,730 What about doing a live version of the podcast? 1343 00:52:24,731 --> 00:52:26,396 Live? 1344 00:52:26,397 --> 00:52:28,354 You mean in front of people? 1345 00:52:28,355 --> 00:52:29,730 We do it in front of people now. 1346 00:52:29,731 --> 00:52:31,147 Well, maybe ten at the most. 1347 00:52:31,148 --> 00:52:33,063 There's gonna be way more than that at the party. 1348 00:52:33,064 --> 00:52:34,564 You are going to be fine. 1349 00:52:34,565 --> 00:52:37,188 Oh, and I saw this and I want you two to do it. 1350 00:52:37,189 --> 00:52:38,230 Box race? 1351 00:52:38,231 --> 00:52:39,564 Mmmhmm. 1352 00:52:39,565 --> 00:52:41,606 I just don't see how decorating a box and sliding down a hill 1353 00:52:41,607 --> 00:52:42,856 is gonna help us. 1354 00:52:42,857 --> 00:52:44,606 It'll show you're an active member of the community. 1355 00:52:44,607 --> 00:52:45,689 Sounds dangerous. 1356 00:52:45,690 --> 00:52:46,939 Sounds like fun to me. 1357 00:52:46,940 --> 00:52:49,480 Says the guy who runs around in sharp metal shoes, 1358 00:52:49,481 --> 00:52:50,814 slamming into people. 1359 00:52:50,815 --> 00:52:51,690 Really? 1360 00:52:51,691 --> 00:52:52,772 A lot. 1361 00:52:52,773 --> 00:52:53,981 That's your view of hockey even after hitting 1362 00:52:53,982 --> 00:52:55,356 the ice with me last night? 1363 00:52:55,357 --> 00:52:56,607 What's this? 1364 00:52:56,608 --> 00:52:57,898 It's hardly the same thing. 1365 00:52:57,899 --> 00:52:59,148 Oh, you were a natural. 1366 00:52:59,149 --> 00:53:01,064 I'm sure there's some hidden sledding talents 1367 00:53:01,065 --> 00:53:02,857 in there, as well. 1368 00:53:02,858 --> 00:53:05,065 They would be well hidden. 1369 00:53:05,066 --> 00:53:06,190 You're impossible. 1370 00:53:06,191 --> 00:53:08,066 You're intractable. 1371 00:53:12,774 --> 00:53:15,524 It shouldn't be this difficult to come up with a theme. 1372 00:53:15,525 --> 00:53:16,691 Well, it has to be amazing. 1373 00:53:16,692 --> 00:53:17,816 I wanna win this thing. 1374 00:53:17,817 --> 00:53:19,065 You are obsessed with winning. 1375 00:53:19,066 --> 00:53:20,274 Oh, please. 1376 00:53:20,275 --> 00:53:23,025 You're the most competitive person I've ever met. 1377 00:53:23,026 --> 00:53:25,316 I am not competitive. 1378 00:53:25,317 --> 00:53:26,858 At least not about winning. 1379 00:53:26,859 --> 00:53:29,025 Anyway, I think I just like to be- 1380 00:53:29,026 --> 00:53:30,483 The smartest person in the room? 1381 00:53:30,484 --> 00:53:31,900 Are you calling me a snob again? 1382 00:53:31,901 --> 00:53:33,734 No, most of the time you probably are the smartest person 1383 00:53:33,735 --> 00:53:34,858 in the room. 1384 00:53:34,859 --> 00:53:37,692 That's not being a snob, that's just being right. 1385 00:53:37,693 --> 00:53:40,108 Yes, well, sometimes being right does come 1386 00:53:40,109 --> 00:53:42,901 at the expense of being liked. 1387 00:53:42,902 --> 00:53:45,525 Well, I'm very familiar with not being liked. 1388 00:53:45,526 --> 00:53:47,026 Oh, please. 1389 00:53:47,027 --> 00:53:49,817 You have fans, friends, relationships- 1390 00:53:49,818 --> 00:53:51,276 Not ones that have lasted. 1391 00:53:51,277 --> 00:53:52,859 Yes, but you don't really strike me 1392 00:53:52,860 --> 00:53:54,359 as the settling down type. 1393 00:53:54,360 --> 00:53:56,401 I don't know, if the right person were to come along. 1394 00:53:56,402 --> 00:53:58,276 Ah, yes. 1395 00:53:58,277 --> 00:54:00,401 The elusive right person. 1396 00:54:00,402 --> 00:54:01,402 Hmm. 1397 00:54:01,403 --> 00:54:05,776 You haven't found yours yet, either, huh? 1398 00:54:05,777 --> 00:54:08,444 Have you ever read a book that was so good 1399 00:54:08,445 --> 00:54:11,860 you just didn't ever want it to end? 1400 00:54:11,861 --> 00:54:14,360 I guess I've just never really met a person 1401 00:54:14,361 --> 00:54:17,193 who made me feel the same way. 1402 00:54:17,194 --> 00:54:18,569 There's nothing wrong with waiting 1403 00:54:18,570 --> 00:54:19,903 for the right book to come along. 1404 00:54:19,904 --> 00:54:21,612 At least I don't think so. 1405 00:54:24,528 --> 00:54:27,028 Yes, well, you get hit in the head a lot, 1406 00:54:27,029 --> 00:54:28,777 so can we trust your opinion? 1407 00:54:28,778 --> 00:54:30,320 [laughs] 1408 00:54:30,321 --> 00:54:31,695 So, Miss Competitive, 1409 00:54:31,696 --> 00:54:35,695 what are we gonna do to win this adventure? 1410 00:54:35,696 --> 00:54:37,905 Adventure. 1411 00:54:39,030 --> 00:54:40,486 Tom Sawyer. 1412 00:54:40,487 --> 00:54:42,446 [together] A raft. 1413 00:54:51,322 --> 00:54:56,195 These sleds are incredible. 1414 00:54:56,196 --> 00:54:58,487 And yours is fantastic. 1415 00:54:58,488 --> 00:55:00,613 Ta-dah. 1416 00:55:00,614 --> 00:55:02,404 This hill looks pretty icy. 1417 00:55:02,405 --> 00:55:03,863 Mary, are you sure you're up for this? 1418 00:55:03,864 --> 00:55:05,071 Not thinking about it. 1419 00:55:05,072 --> 00:55:06,696 It's a cardboard box on a snow-covered hill. 1420 00:55:06,697 --> 00:55:09,322 Even if we fall off I'm sure we'll survive it. 1421 00:55:09,323 --> 00:55:10,655 And on that happy note, 1422 00:55:10,656 --> 00:55:12,030 I'm off to see your photographer. 1423 00:55:12,031 --> 00:55:13,573 Ok. 1424 00:55:17,032 --> 00:55:18,530 We don't have to do this if you're scared. 1425 00:55:18,531 --> 00:55:21,488 I'm not scared. 1426 00:55:21,489 --> 00:55:23,072 I'm a little bit scared. 1427 00:55:23,073 --> 00:55:24,197 Think about something else. 1428 00:55:24,198 --> 00:55:26,197 Tell me what your future holds. 1429 00:55:26,198 --> 00:55:27,364 Great. 1430 00:55:27,365 --> 00:55:29,364 I want the bookstore to be a success, 1431 00:55:29,365 --> 00:55:34,072 obviously, and... I wanna travel, you know? 1432 00:55:34,073 --> 00:55:38,281 I wanna go to Paris or Bali or... 1433 00:55:38,282 --> 00:55:40,115 I miss being on the road. 1434 00:55:40,116 --> 00:55:42,365 I don't do well if I'm in the same place for too long. 1435 00:55:42,366 --> 00:55:44,990 Is that why you changed teams so many times? 1436 00:55:44,991 --> 00:55:47,532 That, and the owners of those teams wanted me 1437 00:55:47,533 --> 00:55:48,699 to be somewhere else. 1438 00:55:48,700 --> 00:55:49,907 Ah. 1439 00:55:49,908 --> 00:55:51,032 Chicken, egg. 1440 00:55:51,033 --> 00:55:52,115 Right. 1441 00:55:52,116 --> 00:55:53,407 Yeah. 1442 00:55:53,408 --> 00:55:56,324 But maybe you were just breaking up with them 1443 00:55:56,325 --> 00:56:00,532 before they could break up with you. 1444 00:56:00,533 --> 00:56:01,491 Hmm. 1445 00:56:01,492 --> 00:56:04,033 Maybe. 1446 00:56:04,034 --> 00:56:05,450 So what else is in your future? 1447 00:56:05,451 --> 00:56:08,450 Marriage? Children? White picket fence? 1448 00:56:08,451 --> 00:56:11,074 I guess that's the idea, yeah. 1449 00:56:11,075 --> 00:56:12,366 What about you? 1450 00:56:12,367 --> 00:56:15,950 Sometimes I wonder what it would be like to have a son, 1451 00:56:15,951 --> 00:56:18,950 or a daughter, I could teach how to skate. 1452 00:56:18,951 --> 00:56:20,909 Make sure they have a good home. 1453 00:56:20,910 --> 00:56:23,534 Good family. 1454 00:56:23,535 --> 00:56:24,783 Be a good dad. 1455 00:56:24,784 --> 00:56:27,701 I think you'd be a great dad. 1456 00:56:27,702 --> 00:56:28,826 You think so? 1457 00:56:28,827 --> 00:56:30,451 Yeah. 1458 00:56:30,452 --> 00:56:32,451 I mean, you're a big kid. 1459 00:56:32,452 --> 00:56:33,910 You'd have someone to play with. 1460 00:56:33,911 --> 00:56:35,035 [laughs] 1461 00:56:35,036 --> 00:56:36,534 See? 1462 00:56:36,535 --> 00:56:38,368 You were almost nice to me there. 1463 00:56:38,369 --> 00:56:40,035 That was close. 1464 00:56:40,036 --> 00:56:41,368 Hey, Adam. 1465 00:56:41,369 --> 00:56:43,285 I'm getting good at that shot you showed me at practice. 1466 00:56:43,286 --> 00:56:44,327 That's great. 1467 00:56:44,328 --> 00:56:45,452 I'm looking forward to seeing it. 1468 00:56:45,453 --> 00:56:46,619 Practice? 1469 00:56:46,620 --> 00:56:47,744 Oh, yeah. 1470 00:56:47,745 --> 00:56:49,160 I've been helping out a little bit with the team. 1471 00:56:49,161 --> 00:56:50,327 He's been helping a lot with the team. 1472 00:56:50,328 --> 00:56:53,327 I think we're gonna win the next game. 1473 00:56:53,328 --> 00:56:54,744 Cool sled. 1474 00:56:54,745 --> 00:56:55,911 Thanks, Noah. 1475 00:56:55,912 --> 00:56:57,452 Which one's yours? 1476 00:56:57,453 --> 00:57:00,286 Oh, I'm not doing it this year. 1477 00:57:00,287 --> 00:57:03,704 Mom didn't have time to make one. 1478 00:57:06,495 --> 00:57:10,870 You know, Noah, Mary... she's a little bit scared 1479 00:57:10,871 --> 00:57:12,411 to ride down this hill. 1480 00:57:12,412 --> 00:57:15,245 It's very icy. 1481 00:57:15,246 --> 00:57:16,703 So maybe you could ride with us? 1482 00:57:16,704 --> 00:57:19,537 Help Mary be not so scared. 1483 00:57:19,538 --> 00:57:23,162 Really? That would be awesome. 1484 00:57:23,163 --> 00:57:25,246 Did you bring your helmet? 1485 00:57:25,496 --> 00:57:32,787 ♪ ♪ 1486 00:57:32,788 --> 00:57:34,204 Everybody ready? 1487 00:57:34,205 --> 00:57:35,747 Oh yeah. 1488 00:57:37,663 --> 00:57:40,871 ♪ ♪ 1489 00:57:40,872 --> 00:57:42,622 [whistle blows] 1490 00:57:42,623 --> 00:57:45,538 [cheering] 1491 00:57:45,539 --> 00:57:46,205 ♪ ♪ 1492 00:57:46,206 --> 00:57:47,538 Look at them! 1493 00:57:47,539 --> 00:57:49,371 Yes! Go! 1494 00:57:49,372 --> 00:57:51,872 ♪ ♪ 1495 00:57:51,873 --> 00:57:53,205 Woo! 1496 00:57:53,206 --> 00:57:54,956 Come on, Mary! 1497 00:57:56,457 --> 00:57:57,622 Shark is choking! 1498 00:57:57,623 --> 00:57:59,373 They're doing great. 1499 00:58:01,915 --> 00:58:03,372 They're going pretty fast. 1500 00:58:03,373 --> 00:58:05,415 They're going very fast. 1501 00:58:07,832 --> 00:58:08,873 Oh, ok, ok, ok! 1502 00:58:08,874 --> 00:58:09,582 Ok, look out! 1503 00:58:09,582 --> 00:58:10,207 Wait a minute! 1504 00:58:10,208 --> 00:58:11,497 Watch out! 1505 00:58:11,498 --> 00:58:13,124 Ahhhhhh!!!!! 1506 00:58:14,458 --> 00:58:17,789 [laughing] 1507 00:58:17,790 --> 00:58:21,206 Are you guys ok? 1508 00:58:21,207 --> 00:58:22,956 Yeah, we're fine. 1509 00:58:22,957 --> 00:58:25,041 I wanna do it again! 1510 00:58:26,541 --> 00:58:28,083 What? 1511 00:58:35,791 --> 00:58:37,082 [laughing] 1512 00:58:37,083 --> 00:58:38,124 Alright, last one. 1513 00:58:38,125 --> 00:58:39,626 Alright. 1514 00:58:43,042 --> 00:58:44,001 I had fun today. 1515 00:58:44,001 --> 00:58:45,001 Thank you. 1516 00:58:45,002 --> 00:58:46,042 I did, too. 1517 00:58:46,043 --> 00:58:47,125 So did Noah. 1518 00:58:47,126 --> 00:58:48,958 It was really nice what you did. 1519 00:58:48,959 --> 00:58:50,125 Well, I'm glad. 1520 00:58:50,126 --> 00:58:51,375 I know what it's like not to have a dad around 1521 00:58:51,376 --> 00:58:53,667 to do those things with. 1522 00:58:58,376 --> 00:59:01,752 Well, I should call a cab. 1523 00:59:05,085 --> 00:59:05,877 Goodnight. 1524 00:59:05,878 --> 00:59:07,210 Goodnight. 1525 00:59:22,586 --> 00:59:24,543 I'm a genius. 1526 00:59:24,544 --> 00:59:26,376 If you do say so yourself. 1527 00:59:26,377 --> 00:59:28,960 Well, just look at all the good press you two have gotten. 1528 00:59:28,961 --> 00:59:30,336 People are starting to love you. 1529 00:59:30,337 --> 00:59:31,877 Mary, aren't you starting to love him? 1530 00:59:31,878 --> 00:59:34,169 What? No. 1531 00:59:34,170 --> 00:59:35,586 What do you mean? 1532 00:59:35,587 --> 00:59:38,044 I mean we wanted to improve Adam's image 1533 00:59:38,045 --> 00:59:39,586 and get more business for the bookstore 1534 00:59:39,587 --> 00:59:40,628 and we are doing both. 1535 00:59:40,629 --> 00:59:42,127 Even Erica's starting to come around. 1536 00:59:42,128 --> 00:59:43,878 I may get the suspension lifted. 1537 00:59:43,879 --> 00:59:44,961 That's amazing. 1538 00:59:44,962 --> 00:59:45,962 Mary, isn't that amazing? 1539 00:59:45,963 --> 00:59:48,253 Hmm? Yes. What? No. 1540 00:59:48,254 --> 00:59:50,711 Adam getting his job back isn't amazing? 1541 00:59:50,712 --> 00:59:51,836 Oh, yes. 1542 00:59:51,837 --> 00:59:55,878 That's-yeah, that's good. That's really good. 1543 00:59:55,879 --> 01:00:00,921 Hey, what's up with you today? 1544 01:00:00,922 --> 01:00:04,754 Look, I'm happy that this is going so well for Adam, 1545 01:00:04,755 --> 01:00:05,921 I really am. 1546 01:00:05,922 --> 01:00:08,921 But we have a long way to go with the bookstore. 1547 01:00:08,922 --> 01:00:11,879 Business is up, isn't it? 1548 01:00:11,880 --> 01:00:12,880 It is, but- 1549 01:00:12,881 --> 01:00:14,713 Not by enough. 1550 01:00:14,714 --> 01:00:17,046 Well, that's why we're making the 40th anniversary party 1551 01:00:17,047 --> 01:00:19,171 this Saturday such a blow-out. 1552 01:00:19,172 --> 01:00:23,088 We're talking the live podcast, games, food... 1553 01:00:23,089 --> 01:00:24,713 we still could use a showcase idea 1554 01:00:24,714 --> 01:00:27,047 but I think it's gonna be a huge success. 1555 01:00:27,048 --> 01:00:28,713 But aren't we worried about it just being temporary? 1556 01:00:28,714 --> 01:00:30,838 I mean, we could sell a ton of books that day 1557 01:00:30,839 --> 01:00:32,339 but how do we make it last? 1558 01:00:32,340 --> 01:00:33,922 Sales aren't the only thing we're going for. 1559 01:00:33,923 --> 01:00:35,963 You want to build your customer base. 1560 01:00:35,964 --> 01:00:38,422 Mailing list sign-ups, podcast downloads, 1561 01:00:38,423 --> 01:00:39,756 social media hits. 1562 01:00:39,757 --> 01:00:43,380 Hashtag OTSP40. 1563 01:00:43,381 --> 01:00:46,173 On the Same Page 40th. 1564 01:00:46,174 --> 01:00:47,881 That-that's great. 1565 01:00:47,882 --> 01:00:50,506 It is, but... 1566 01:00:50,507 --> 01:00:52,716 What? 1567 01:00:54,924 --> 01:00:56,214 I was up late last night. 1568 01:00:56,215 --> 01:00:59,381 I just couldn't sleep so I was going over the numbers 1569 01:00:59,382 --> 01:01:08,132 and if this party doesn't work, if it isn't a huge success... 1570 01:01:08,133 --> 01:01:10,425 we have to close the store. 1571 01:01:22,967 --> 01:01:24,925 So how come you didn't tell me how bad things are 1572 01:01:24,926 --> 01:01:26,050 at the store? 1573 01:01:26,051 --> 01:01:27,342 You have your own problems. 1574 01:01:27,343 --> 01:01:28,758 I didn't-I didn't know if you'd care. 1575 01:01:28,759 --> 01:01:30,050 Of course I care. 1576 01:01:30,051 --> 01:01:34,050 I mean, we're in this together, aren't we? 1577 01:01:34,051 --> 01:01:35,884 It's embarrassing. 1578 01:01:35,885 --> 01:01:37,133 Oh, come on. 1579 01:01:37,134 --> 01:01:39,550 A few days ago you were flinging yourself down a hill. 1580 01:01:39,551 --> 01:01:41,675 That person doesn't get embarrassed. 1581 01:01:41,676 --> 01:01:44,592 Yeah, but that person is also elusive, you know? 1582 01:01:44,593 --> 01:01:47,717 She's not always there when you need her. 1583 01:01:47,718 --> 01:01:49,426 We're gonna figure this out. 1584 01:01:49,427 --> 01:01:51,676 Our number one mission is to make sure the anniversary party 1585 01:01:51,677 --> 01:01:52,760 is a huge success. 1586 01:01:52,761 --> 01:01:54,551 What about getting you back on the team? 1587 01:01:54,552 --> 01:01:56,217 That'll happen. I'm not worried. 1588 01:01:56,218 --> 01:01:57,343 Erica's coming around. 1589 01:01:57,344 --> 01:01:59,259 Yeah? You guys are getting along? 1590 01:01:59,260 --> 01:02:00,551 Yeah, sort of. 1591 01:02:00,552 --> 01:02:03,052 Let's just say I don't feel the need to search her hands 1592 01:02:03,053 --> 01:02:05,927 for weapons when we meet anymore. 1593 01:02:05,928 --> 01:02:07,093 Check my hands? 1594 01:02:07,094 --> 01:02:08,177 Constantly. 1595 01:02:08,178 --> 01:02:09,218 I'm a little nervous about that staple gun. 1596 01:02:09,219 --> 01:02:10,302 You should be. 1597 01:02:10,303 --> 01:02:13,177 I don't think there's a safety. 1598 01:02:13,178 --> 01:02:15,594 Why don't you and I go for dinner tonight? 1599 01:02:15,595 --> 01:02:17,719 We can try to come up with that showcase idea 1600 01:02:17,720 --> 01:02:19,886 and talk about the live podcast. 1601 01:02:19,887 --> 01:02:22,719 You're not still nervous about doing that, are you? 1602 01:02:22,720 --> 01:02:26,219 Get up in front of dozens of strangers... just talk? 1603 01:02:26,220 --> 01:02:27,179 No. 1604 01:02:27,180 --> 01:02:29,511 Why would I be nervous? 1605 01:02:29,512 --> 01:02:32,553 The only thing that makes it even a little bit ok 1606 01:02:32,554 --> 01:02:35,054 is knowing that you and Tyler 1607 01:02:35,055 --> 01:02:36,762 are going to be up there with me. 1608 01:02:36,763 --> 01:02:40,179 I promise, we'll come up with something brilliant. 1609 01:02:40,180 --> 01:02:42,678 So, dinner? 1610 01:02:42,679 --> 01:02:43,679 Yeah. 1611 01:02:43,680 --> 01:02:46,554 That would be- that would be great. 1612 01:02:46,555 --> 01:02:48,012 You're going out for dinner with her? 1613 01:02:48,013 --> 01:02:49,387 I thought you said you didn't like her. 1614 01:02:49,388 --> 01:02:51,888 I don't not like her. 1615 01:02:51,889 --> 01:02:53,471 She just drives me crazy. 1616 01:02:53,472 --> 01:02:54,846 Oh, here we go. 1617 01:02:54,847 --> 01:02:56,055 What? 1618 01:02:56,056 --> 01:02:57,387 That's even worse than saying she's not that bad, 1619 01:02:57,388 --> 01:03:00,139 and I heard you say those exact words before. 1620 01:03:02,722 --> 01:03:03,722 What usually comes next 1621 01:03:03,723 --> 01:03:05,305 is a completely unhealthy relationship 1622 01:03:05,306 --> 01:03:07,180 with someone you definitely shouldn't be with 1623 01:03:07,181 --> 01:03:09,555 and then it ends in yelling and in tears. 1624 01:03:09,556 --> 01:03:11,348 A lot of tears. 1625 01:03:12,890 --> 01:03:14,056 It's not true. 1626 01:03:14,057 --> 01:03:15,263 Victoria, Danielle- 1627 01:03:15,264 --> 01:03:16,223 Ok. 1628 01:03:16,224 --> 01:03:17,430 Well, maybe I've changed. 1629 01:03:17,431 --> 01:03:18,805 You're the one that keeps telling me to grow up. 1630 01:03:18,806 --> 01:03:20,097 It doesn't happen over night. 1631 01:03:20,098 --> 01:03:23,348 Unless... unless she's your soulmate 1632 01:03:23,349 --> 01:03:25,097 and she's performed a miracle on you. 1633 01:03:25,098 --> 01:03:28,014 Is that what happened? 1634 01:03:28,015 --> 01:03:29,222 It's just a dinner. 1635 01:03:29,223 --> 01:03:31,097 We're just gonna talk about the anniversary party. 1636 01:03:31,098 --> 01:03:32,431 It's totally innocent. 1637 01:03:32,432 --> 01:03:34,389 I've heard those words before, too. 1638 01:03:34,390 --> 01:03:35,266 Erica. 1639 01:03:35,267 --> 01:03:36,681 No, Erica was different. 1640 01:03:36,682 --> 01:03:38,515 Erica, right behind you. 1641 01:03:41,308 --> 01:03:44,932 Adam, can I see you in my office? 1642 01:03:44,933 --> 01:03:46,432 Now? 1643 01:03:46,433 --> 01:03:47,557 I've got a dinner meeting. 1644 01:03:47,558 --> 01:03:50,140 Yes, it's important. 1645 01:03:50,141 --> 01:03:51,265 Ok. 1646 01:03:51,266 --> 01:03:54,600 Just let me make a quick call and change first. 1647 01:03:57,392 --> 01:03:59,309 I'm sure it's fine. 1648 01:04:06,726 --> 01:04:11,683 [phone rings] 1649 01:04:11,684 --> 01:04:12,517 Hello? 1650 01:04:12,518 --> 01:04:14,391 Mary, hi. It's Adam. 1651 01:04:14,392 --> 01:04:15,310 Oh, hi. 1652 01:04:15,311 --> 01:04:16,475 Are you on your way? 1653 01:04:16,476 --> 01:04:17,558 Uh, no. 1654 01:04:17,559 --> 01:04:21,017 I just got called into a meeting with Erica. 1655 01:04:21,018 --> 01:04:22,434 Erica. 1656 01:04:22,435 --> 01:04:23,393 Is everything ok? 1657 01:04:23,394 --> 01:04:24,434 I don't know. 1658 01:04:24,435 --> 01:04:25,809 But I'm not sure how long it's gonna take 1659 01:04:25,810 --> 01:04:27,809 so I didn't wanna leave you hanging. 1660 01:04:27,810 --> 01:04:29,100 Oh. 1661 01:04:29,101 --> 01:04:30,559 Uh... alright. 1662 01:04:30,560 --> 01:04:32,392 Well, um... don't worry about it. 1663 01:04:32,393 --> 01:04:34,060 We can-we can just do it another night. 1664 01:04:34,061 --> 01:04:35,393 We don't need to cancel, just- 1665 01:04:35,394 --> 01:04:36,394 Adam. 1666 01:04:36,395 --> 01:04:37,559 It's not a big deal. 1667 01:04:37,560 --> 01:04:39,726 It's fine. 1668 01:04:39,727 --> 01:04:41,644 Well, ok. 1669 01:04:41,645 --> 01:04:43,685 I'm really sorry. 1670 01:04:43,686 --> 01:04:45,352 We'll talk tomorrow? 1671 01:04:45,353 --> 01:04:46,727 Of course. 1672 01:04:46,728 --> 01:04:48,561 Bye. 1673 01:05:01,771 --> 01:05:03,144 What's going on? 1674 01:05:03,145 --> 01:05:06,353 I wanted to talk to you about getting you back on the team. 1675 01:05:06,354 --> 01:05:07,354 Really? 1676 01:05:07,355 --> 01:05:08,603 Really. 1677 01:05:08,604 --> 01:05:09,895 Erica, that's amazing. 1678 01:05:09,896 --> 01:05:10,896 Fantastic. 1679 01:05:10,897 --> 01:05:12,062 Thank you. 1680 01:05:12,063 --> 01:05:13,561 Ok, don't get too excited. 1681 01:05:13,562 --> 01:05:15,479 There are a few conditions. 1682 01:05:15,480 --> 01:05:16,645 Name them. 1683 01:05:16,646 --> 01:05:17,770 It's probationary. 1684 01:05:17,771 --> 01:05:19,437 One wrong step and you have to serve out 1685 01:05:19,438 --> 01:05:20,811 the rest of your suspension. 1686 01:05:20,812 --> 01:05:21,688 Got it. 1687 01:05:21,689 --> 01:05:23,020 Walking the straight and narrow. 1688 01:05:23,021 --> 01:05:24,312 It's a deal. 1689 01:05:24,313 --> 01:05:26,562 And we are throwing a party for the VIP ticket-holders. 1690 01:05:26,563 --> 01:05:28,146 Press will be there. 1691 01:05:28,147 --> 01:05:30,063 So will my father. 1692 01:05:30,064 --> 01:05:32,479 You'll have to get up in front of all those people 1693 01:05:32,480 --> 01:05:34,979 and apologize for your behaviour. 1694 01:05:34,980 --> 01:05:36,271 Easy. 1695 01:05:36,272 --> 01:05:37,438 Sorry I'm a jerk. 1696 01:05:37,439 --> 01:05:38,771 Done. 1697 01:05:38,772 --> 01:05:39,896 Adam. 1698 01:05:39,897 --> 01:05:41,897 You have to take this seriously. 1699 01:05:41,898 --> 01:05:44,730 You need to eat a little crow and then we'll get you back 1700 01:05:44,731 --> 01:05:47,563 on the team. 1701 01:05:47,564 --> 01:05:50,480 I can do that. 1702 01:05:50,481 --> 01:05:52,730 I can take it serious, I promise. 1703 01:05:52,731 --> 01:05:53,731 When is it? 1704 01:05:53,732 --> 01:05:57,022 Saturday. 1705 01:05:57,023 --> 01:05:58,481 Wait, this Saturday? 1706 01:05:58,482 --> 01:05:59,440 Mmmhmm. 1707 01:05:59,441 --> 01:06:00,898 I can't. 1708 01:06:00,899 --> 01:06:02,481 That's the night of the bookstore's 40th anniversary. 1709 01:06:02,482 --> 01:06:03,606 Well, you'll have to miss it. 1710 01:06:03,607 --> 01:06:04,814 I can't. 1711 01:06:04,815 --> 01:06:07,065 I'm emceeing the auction, I'm signing autographs... 1712 01:06:07,066 --> 01:06:08,814 I'm doing a live Book Chat with Mary. 1713 01:06:08,815 --> 01:06:10,898 Adam, what's more important to you? 1714 01:06:10,899 --> 01:06:14,358 This bookstore or your career? 1715 01:06:18,066 --> 01:06:20,691 I'll see you Saturday. 1716 01:06:47,901 --> 01:06:52,150 So... Mary... we're- we're really excited 1717 01:06:52,151 --> 01:06:54,359 about the party Saturday night. 1718 01:06:54,360 --> 01:06:55,609 Yeah. 1719 01:06:55,610 --> 01:06:57,734 It's gonna be great for the big bookstore. 1720 01:06:57,735 --> 01:06:59,692 I- I hope so. 1721 01:06:59,693 --> 01:07:01,652 Yeah. 1722 01:07:04,902 --> 01:07:09,901 Ok, what is it? 1723 01:07:09,902 --> 01:07:11,984 What do you mean? 1724 01:07:11,985 --> 01:07:13,984 You haven't said more than ten words. 1725 01:07:13,985 --> 01:07:15,693 Usually you've said more than ten words 1726 01:07:15,694 --> 01:07:18,735 before you come in the door. 1727 01:07:18,736 --> 01:07:19,985 You're-you're right. 1728 01:07:19,986 --> 01:07:24,653 I have had a lot on my mind but everything is fine. 1729 01:07:26,236 --> 01:07:27,568 Ok, Tyler spill- 1730 01:07:27,569 --> 01:07:28,693 No. No. 1731 01:07:28,694 --> 01:07:29,944 We don't need to drag me into this. 1732 01:07:29,945 --> 01:07:31,235 Hey, it's a family dinner. 1733 01:07:31,236 --> 01:07:34,319 You were dragged into it by being born. 1734 01:07:34,320 --> 01:07:36,320 [sighs] 1735 01:07:46,112 --> 01:07:49,736 The truth is there is a lot riding on this, uh, 1736 01:07:49,737 --> 01:07:52,861 anniversary party. 1737 01:07:52,862 --> 01:07:57,029 If it doesn't work we-we will have to close the store. 1738 01:07:58,071 --> 01:07:59,111 Oh, sweetheart. 1739 01:07:59,112 --> 01:08:00,278 Oh, Mary. 1740 01:08:00,279 --> 01:08:03,237 This is not your fault. 1741 01:08:03,238 --> 01:08:05,363 The store was struggling when we retired. 1742 01:08:05,364 --> 01:08:08,112 We even thought about closing it to save you 1743 01:08:08,113 --> 01:08:10,404 from having to deal with the responsibility. 1744 01:08:10,405 --> 01:08:12,946 We knew it was gonna happen at some point. 1745 01:08:12,947 --> 01:08:15,237 But I didn't. 1746 01:08:15,238 --> 01:08:18,947 On the Same Page is not just a responsibility. 1747 01:08:18,948 --> 01:08:20,446 It's our family. 1748 01:08:20,447 --> 01:08:21,738 No, no. 1749 01:08:21,739 --> 01:08:24,113 This is our family. 1750 01:08:24,114 --> 01:08:25,447 Right here. 1751 01:08:25,448 --> 01:08:30,073 And we will be here even if the bookstore isn't, sweetheart. 1752 01:08:34,156 --> 01:08:36,031 So you're not mad? 1753 01:08:36,032 --> 01:08:38,573 How could we be mad at you? 1754 01:08:41,740 --> 01:08:44,739 Well, we're not done trying yet. 1755 01:08:44,740 --> 01:08:47,031 And the anniversary party can still work. 1756 01:08:47,032 --> 01:08:47,907 Mmmhmm. 1757 01:08:47,908 --> 01:08:50,114 And Adam's helping out, right? 1758 01:08:50,115 --> 01:08:52,532 I don't wanna have to count on him. 1759 01:09:05,492 --> 01:09:07,741 [door bells chime] 1760 01:09:09,158 --> 01:09:10,574 Hey, Adam. 1761 01:09:10,575 --> 01:09:12,032 What're you doing here? 1762 01:09:12,033 --> 01:09:13,074 I was looking for Mary. 1763 01:09:13,075 --> 01:09:14,407 I tried to call her. 1764 01:09:14,408 --> 01:09:16,033 Oh yeah, no, she went down to City Hall to get the permit 1765 01:09:16,034 --> 01:09:18,616 for tomorrow night's Winterfest party. 1766 01:09:18,617 --> 01:09:20,407 Well, when you see her will you let her know 1767 01:09:20,408 --> 01:09:22,408 I really need to talk to her please? 1768 01:09:22,409 --> 01:09:23,284 Sure. 1769 01:09:23,285 --> 01:09:24,493 Thanks. 1770 01:09:25,451 --> 01:09:27,117 Adam? 1771 01:09:28,660 --> 01:09:32,742 You've come a long way, you know. 1772 01:09:32,743 --> 01:09:34,742 How so? 1773 01:09:34,743 --> 01:09:38,533 Well, you've faced a lot of challenges in your life. 1774 01:09:38,534 --> 01:09:40,117 You're a good man, 1775 01:09:40,118 --> 01:09:43,659 and you've made such a positive impact on Mary. 1776 01:09:43,660 --> 01:09:48,576 This bookstore, this is her entire world. 1777 01:09:48,577 --> 01:09:51,034 Has been since she was a little kid. 1778 01:09:51,035 --> 01:09:52,243 And sometimes she forgets 1779 01:09:52,244 --> 01:09:54,952 there's a whole other world out there, 1780 01:09:54,953 --> 01:09:58,618 but these last few weeks she's been out having fun, 1781 01:09:58,619 --> 01:10:00,534 taking chances. 1782 01:10:00,535 --> 01:10:02,868 Yeah, but a lot of the stuff we did was 1783 01:10:02,869 --> 01:10:05,577 because Janet told us to. 1784 01:10:05,578 --> 01:10:08,160 And you had no say in the matter, huh? 1785 01:10:08,161 --> 01:10:09,285 Come on. 1786 01:10:09,286 --> 01:10:12,285 Adam, Mary wouldn't have done all those things 1787 01:10:12,286 --> 01:10:14,410 if she didn't want to. 1788 01:10:14,411 --> 01:10:19,411 And she certainly wouldn't have done it alone. 1789 01:10:19,412 --> 01:10:22,078 You have made an impact, son. 1790 01:10:22,079 --> 01:10:25,328 Whether you intended to or not. 1791 01:10:25,329 --> 01:10:29,036 You're pretty good with the impact yourself. 1792 01:10:29,037 --> 01:10:32,286 Yeah, and I do it without a helmet. 1793 01:10:32,287 --> 01:10:34,620 [laughs] 1794 01:10:34,621 --> 01:10:36,746 Thanks, Paul. 1795 01:10:49,580 --> 01:10:56,372 So I watched the game on TV last night and I think it's possible 1796 01:10:56,373 --> 01:10:58,955 that number 16 is not getting enough contact 1797 01:10:58,956 --> 01:11:02,038 with the ice before he shoots. 1798 01:11:02,039 --> 01:11:04,205 Now you're a hockey expert? 1799 01:11:04,206 --> 01:11:06,580 I think I bring a fresh academic perspective, yes. 1800 01:11:06,581 --> 01:11:08,038 Because that's what you want when you've got a bunch 1801 01:11:08,039 --> 01:11:10,538 of huge guys coming at you, is an academic perspective. 1802 01:11:10,539 --> 01:11:11,830 Well, I think there's room 1803 01:11:11,831 --> 01:11:13,622 for a lot more than hit with stick now. 1804 01:11:13,623 --> 01:11:14,747 You're impossible. 1805 01:11:14,748 --> 01:11:16,873 You're intractable. 1806 01:11:20,748 --> 01:11:26,331 So... why did you ask me to meet you here? 1807 01:11:26,332 --> 01:11:31,665 This place... it's my home. 1808 01:11:31,666 --> 01:11:33,373 And I've really missed it, but... 1809 01:11:33,374 --> 01:11:35,790 But what? 1810 01:11:35,791 --> 01:11:37,374 Out with it. 1811 01:11:37,375 --> 01:11:40,415 The team is hosting a big VIP event and they want me 1812 01:11:40,416 --> 01:11:44,207 to attend as a condition for taking me back. 1813 01:11:44,208 --> 01:11:46,874 That's great. What's the problem? 1814 01:11:46,875 --> 01:11:49,042 It's tomorrow night. 1815 01:11:59,501 --> 01:12:01,874 You have to do it. 1816 01:12:01,875 --> 01:12:03,917 What about the anniversary party? 1817 01:12:03,918 --> 01:12:05,541 Adam, it's your career. 1818 01:12:05,542 --> 01:12:09,249 It's what you've been doing all this for. 1819 01:12:09,250 --> 01:12:11,167 I'm all over the advertising for the party. 1820 01:12:11,168 --> 01:12:12,334 I'm a big part of the event. 1821 01:12:12,335 --> 01:12:13,251 If I don't show- 1822 01:12:13,252 --> 01:12:14,334 What, so now you're so important 1823 01:12:14,335 --> 01:12:16,668 that it can't go on without you? 1824 01:12:21,585 --> 01:12:24,417 I know what you're trying to do. 1825 01:12:24,418 --> 01:12:27,460 You're trying to make me mad so I walk away from the party. 1826 01:12:32,252 --> 01:12:35,377 You cannot pass up the opportunity 1827 01:12:35,378 --> 01:12:37,918 to get back on the team. 1828 01:12:37,919 --> 01:12:40,670 To get back on the road. 1829 01:12:46,544 --> 01:12:51,003 That's where all this leads, anyway. 1830 01:12:53,462 --> 01:12:56,835 And yes, the anniversary party might not work 1831 01:12:56,836 --> 01:12:59,961 without you but that's ok. 1832 01:12:59,962 --> 01:13:06,420 I do think it's time for me to succeed or fail on my own. 1833 01:13:08,671 --> 01:13:11,088 But you shouldn't have to. 1834 01:13:12,629 --> 01:13:17,379 I got suspended because I wasn't a good team player. 1835 01:13:17,380 --> 01:13:20,170 But you and I, we're a team now, too, right? 1836 01:13:20,171 --> 01:13:22,546 The best. 1837 01:13:24,672 --> 01:13:27,088 But sometimes being a good team player means knowing 1838 01:13:27,089 --> 01:13:30,672 when to let the other guy take the shot. 1839 01:13:35,589 --> 01:13:38,005 Take your shot, Adam. 1840 01:14:16,508 --> 01:14:19,966 ...She was sent from her home in London, England. 1841 01:14:19,967 --> 01:14:22,590 London, England, that's quite a ways away. 1842 01:14:22,591 --> 01:14:24,217 Right? 1843 01:14:25,633 --> 01:14:26,258 So? 1844 01:14:26,259 --> 01:14:28,590 So, this is incredible. 1845 01:14:28,591 --> 01:14:30,633 I mean, just look at all these people. 1846 01:14:30,634 --> 01:14:32,383 We have sold more books tonight than we have 1847 01:14:32,384 --> 01:14:33,840 in the past six months. 1848 01:14:33,841 --> 01:14:36,549 But even more important, you're building a customer base. 1849 01:14:36,550 --> 01:14:39,257 Between the Must Read List and the photo shares 1850 01:14:39,258 --> 01:14:40,925 and the podcast downloads... 1851 01:14:40,926 --> 01:14:43,841 Mary, here's a statement I never thought I'd say. 1852 01:14:43,842 --> 01:14:44,717 Hmm? 1853 01:14:44,718 --> 01:14:45,883 You're trending on social media. 1854 01:14:45,884 --> 01:14:48,258 [squeals] 1855 01:14:48,259 --> 01:14:49,176 What does that mean? 1856 01:14:49,176 --> 01:14:50,051 [laughs] 1857 01:14:50,052 --> 01:14:51,634 Trust me, it's good. 1858 01:14:51,635 --> 01:14:53,343 Ok. 1859 01:14:53,760 --> 01:14:54,593 Hey, Ms. Campbell. 1860 01:14:54,593 --> 01:14:55,593 Oh, hey Noah. 1861 01:14:55,594 --> 01:14:57,343 Where's Adam? 1862 01:15:00,927 --> 01:15:02,051 You know what? 1863 01:15:02,052 --> 01:15:03,425 He's not gonna be able to make it tonight. 1864 01:15:03,426 --> 01:15:05,093 I'm sorry. 1865 01:15:05,094 --> 01:15:06,510 Oh. 1866 01:15:06,511 --> 01:15:07,842 But hey. 1867 01:15:07,843 --> 01:15:09,677 How about I take a picture of the two of you to send to him? 1868 01:15:09,678 --> 01:15:11,093 I bet he'd love it. 1869 01:15:11,094 --> 01:15:12,259 Is that okay? 1870 01:15:12,260 --> 01:15:12,678 Ok. 1871 01:15:12,679 --> 01:15:14,052 Alright. 1872 01:15:16,094 --> 01:15:18,511 And... cheese. 1873 01:15:19,511 --> 01:15:21,011 Perfect. 1874 01:15:22,095 --> 01:15:23,260 Where do I put my old book? 1875 01:15:23,261 --> 01:15:24,427 Oh, just out front. 1876 01:15:24,428 --> 01:15:26,094 You'll get a coupon you can give to your mom 1877 01:15:26,095 --> 01:15:27,718 for 20 percent off, ok? 1878 01:15:27,719 --> 01:15:28,553 Great. 1879 01:15:28,554 --> 01:15:30,261 Thanks. 1880 01:15:32,345 --> 01:15:33,053 Ouch. 1881 01:15:33,054 --> 01:15:35,302 I know. 1882 01:15:35,303 --> 01:15:37,636 I do love your book exchange idea, though. 1883 01:15:37,637 --> 01:15:39,594 I mean, give a book to the library, 1884 01:15:39,595 --> 01:15:43,594 get a discount on a new one, that is a showcase idea. 1885 01:15:43,595 --> 01:15:46,636 Oh, that's not the showcase idea. 1886 01:15:46,637 --> 01:15:48,971 Adam took care of that. 1887 01:15:55,304 --> 01:15:56,971 He was gonna tell you himself tonight 1888 01:15:56,972 --> 01:15:59,388 but since he's not here... 1889 01:16:03,222 --> 01:16:04,930 Oh. 1890 01:16:07,846 --> 01:16:09,012 It's-it's so nice. 1891 01:16:09,013 --> 01:16:11,096 But I don't get it. 1892 01:16:11,097 --> 01:16:13,222 Look on the other side. 1893 01:16:15,931 --> 01:16:19,930 Oh. 1894 01:16:19,931 --> 01:16:21,263 That's lovely. 1895 01:16:21,264 --> 01:16:23,055 So what, he got these made up for the anniversary party? 1896 01:16:23,056 --> 01:16:28,097 No, he had 20,000 made for the Royals' next home game. 1897 01:16:28,098 --> 01:16:32,097 On the Same Page is the official sponsor of the fan giveaway 1898 01:16:32,098 --> 01:16:34,138 and he's made sure that the bookstore will be featured 1899 01:16:34,139 --> 01:16:39,140 throughout the game and during its telecast. 1900 01:16:41,974 --> 01:16:44,932 That's incredibly generous. 1901 01:16:55,891 --> 01:16:56,766 Am I still smiling? 1902 01:16:56,767 --> 01:16:57,807 I can't feel my face. 1903 01:16:57,808 --> 01:16:58,932 You're doing fine. 1904 01:16:58,933 --> 01:17:00,848 No sign of the Adam that argues with referees. 1905 01:17:00,849 --> 01:17:03,432 Well, I hope he's gone for good. 1906 01:17:03,433 --> 01:17:05,225 I hope so, too. 1907 01:17:05,933 --> 01:17:07,599 I'm getting positive feedback. 1908 01:17:07,600 --> 01:17:10,267 My father is pleased. 1909 01:17:11,684 --> 01:17:14,183 That's how your father looks when he's pleased? 1910 01:17:14,184 --> 01:17:15,349 Yeah. 1911 01:17:15,350 --> 01:17:17,557 It made report card time very confusing as a kid. 1912 01:17:17,558 --> 01:17:19,599 [chuckles] 1913 01:17:19,600 --> 01:17:20,933 Circulate. 1914 01:17:20,934 --> 01:17:22,100 Go circulate. 1915 01:17:22,101 --> 01:17:23,934 Right. 1916 01:17:25,643 --> 01:17:27,933 Thank you for being here. 1917 01:17:27,934 --> 01:17:29,767 Of course. 1918 01:17:29,768 --> 01:17:31,726 Part of being a team player. 1919 01:17:34,893 --> 01:17:36,559 [message alert] 1920 01:17:55,894 --> 01:17:57,519 Pretty impressive. 1921 01:17:58,269 --> 01:17:59,768 We're gonna start the Book Chat shortly. 1922 01:17:59,769 --> 01:18:00,810 Are you ready? 1923 01:18:00,811 --> 01:18:02,185 I'm nervous. 1924 01:18:02,186 --> 01:18:03,519 What do I always tell you? 1925 01:18:03,520 --> 01:18:05,477 You're not nervous, you care. 1926 01:18:05,478 --> 01:18:06,311 You're right. 1927 01:18:06,311 --> 01:18:07,144 Right. 1928 01:18:07,145 --> 01:18:09,102 I care a lot. 1929 01:18:09,103 --> 01:18:11,936 But you know, there's also a part of me that kinda can't wait 1930 01:18:11,937 --> 01:18:15,353 to get out there and I can do this. 1931 01:18:15,354 --> 01:18:17,019 I think I'm gonna lead this one. 1932 01:18:17,020 --> 01:18:18,186 What? 1933 01:18:18,187 --> 01:18:19,936 Who are you and what have you done with my sister? 1934 01:18:19,937 --> 01:18:20,812 Ha ha. 1935 01:18:20,813 --> 01:18:22,436 I'll tell you who she is. 1936 01:18:22,437 --> 01:18:24,269 She's somebody who should be very proud 1937 01:18:24,270 --> 01:18:26,019 of what she's accomplished. 1938 01:18:26,020 --> 01:18:27,604 Dad... 1939 01:18:29,229 --> 01:18:30,270 Thanks, dad. 1940 01:18:30,271 --> 01:18:32,063 Yeah. 1941 01:18:34,188 --> 01:18:36,354 You know, I think On the Same Page 1942 01:18:36,355 --> 01:18:38,270 just might make it after all. 1943 01:18:38,271 --> 01:18:41,397 I'm not talking about the store. 1944 01:18:44,605 --> 01:18:46,104 [applause] 1945 01:18:46,105 --> 01:18:48,980 I'd like to introduce one of our best players, 1946 01:18:48,981 --> 01:18:51,813 and certainly one of our most colourful. 1947 01:18:51,814 --> 01:18:54,604 But he's worked hard in the last month 1948 01:18:54,605 --> 01:18:57,688 and I think you've seen the results of that in the press. 1949 01:18:57,689 --> 01:19:02,105 I personally have seen how he's changed for the better. 1950 01:19:02,106 --> 01:19:04,939 Ladies and gentlemen, Adam Clayborn. 1951 01:19:04,940 --> 01:19:10,897 [applause] 1952 01:19:10,898 --> 01:19:13,439 Thank you, everyone, for coming out to support 1953 01:19:13,440 --> 01:19:17,106 the 40th anniversary of On the Same Page! 1954 01:19:17,107 --> 01:19:19,481 [cheering] 1955 01:19:19,482 --> 01:19:22,439 I am thrilled to introduce one of the owners 1956 01:19:22,440 --> 01:19:26,982 and the driving force behind why we're all here tonight, 1957 01:19:26,983 --> 01:19:28,940 Mary Campbell. 1958 01:19:28,941 --> 01:19:31,232 [cheering] 1959 01:19:31,233 --> 01:19:32,440 Thank you. 1960 01:19:32,441 --> 01:19:34,732 Thank you. 1961 01:19:38,857 --> 01:19:41,857 There are a bunch of things I'm sorry about. 1962 01:19:41,858 --> 01:19:46,482 My past behaviour is one. 1963 01:19:46,483 --> 01:19:49,066 It affected the team and my overall image 1964 01:19:49,067 --> 01:19:50,983 within the community. 1965 01:19:50,984 --> 01:19:52,899 I'm doing my best to fix that. 1966 01:19:52,900 --> 01:19:57,733 On the Same Page has been here for 40 years. 1967 01:19:57,734 --> 01:20:00,775 [cheering] 1968 01:20:00,776 --> 01:20:05,274 I must say I'm realizing that being part of a community, 1969 01:20:05,275 --> 01:20:06,608 being part of a team, 1970 01:20:06,609 --> 01:20:10,067 it's-it's about more than just being present. 1971 01:20:10,068 --> 01:20:12,275 I'm proud of this team. 1972 01:20:12,276 --> 01:20:15,067 And I'm proud to be a member of it. 1973 01:20:15,068 --> 01:20:18,734 I think I forgot for a while what real teamwork looked like. 1974 01:20:18,735 --> 01:20:22,609 I always say that the entire world is right there 1975 01:20:22,610 --> 01:20:23,901 in that bookstore. 1976 01:20:23,902 --> 01:20:26,442 And sometimes I think I do forget 1977 01:20:26,443 --> 01:20:29,734 that the entire world is out there, too. 1978 01:20:29,735 --> 01:20:33,276 Erica said that she thinks I've changed for the better. 1979 01:20:33,277 --> 01:20:35,610 I hope that's true. 1980 01:20:35,611 --> 01:20:38,027 I think it is. 1981 01:20:41,569 --> 01:20:46,360 As much as I love this game... 1982 01:20:46,361 --> 01:20:51,403 I've realized now what's also really important. 1983 01:20:51,404 --> 01:20:55,821 So please excuse me, but I have to go get it. 1984 01:20:59,862 --> 01:21:06,278 [applause] 1985 01:21:06,279 --> 01:21:09,404 Adam! 1986 01:21:09,405 --> 01:21:12,112 If you leave I don't know if my father will forgive you. 1987 01:21:12,113 --> 01:21:14,570 If I don't leave I won't be able to forgive myself. 1988 01:21:14,571 --> 01:21:17,822 You're risking your entire career. 1989 01:21:18,780 --> 01:21:20,487 Well, I hope that I'll be able to prove to some other team 1990 01:21:20,488 --> 01:21:24,280 that I am that better person I've been trying to be. 1991 01:21:24,281 --> 01:21:27,488 That is, if I can't convince you first. 1992 01:21:31,030 --> 01:21:33,446 Let's talk about this Monday. 1993 01:21:33,447 --> 01:21:36,280 You're gonna be late. 1994 01:21:40,197 --> 01:21:44,738 For the record, you broke up with me. 1995 01:21:44,739 --> 01:21:46,781 Thank you. 1996 01:21:48,573 --> 01:21:54,572 I have been having the close to home kind of adventures. 1997 01:21:54,573 --> 01:21:57,280 They haven't all gone well, 1998 01:21:57,281 --> 01:22:02,073 but as someone very smart once told me, 1999 01:22:02,074 --> 01:22:05,656 it doesn't matter how many times you fall down. 2000 01:22:05,657 --> 01:22:09,282 It only matters how many times you get back up again. 2001 01:22:09,283 --> 01:22:11,699 It is in that spirit of adventure that I would like 2002 01:22:11,700 --> 01:22:14,699 to kick off tonight's book chat. 2003 01:22:14,700 --> 01:22:20,199 How many of you have read The Adventures of Tom Sawyer? 2004 01:22:20,200 --> 01:22:21,490 Oh good. 2005 01:22:21,491 --> 01:22:27,324 I'm so glad because this is one of my very favourite books. 2006 01:22:27,325 --> 01:22:29,366 You say that about every book. 2007 01:22:29,367 --> 01:22:35,616 [cheering] 2008 01:22:35,617 --> 01:22:37,408 What're you doing here? 2009 01:22:37,409 --> 01:22:39,449 I just came to chat about a book. 2010 01:22:39,450 --> 01:22:41,741 But what about getting back on the team and- 2011 01:22:41,742 --> 01:22:44,616 Maybe it's time I started thinking about what's next. 2012 01:22:44,617 --> 01:22:46,033 'Cause apparently I come up 2013 01:22:46,034 --> 01:22:48,783 with really incredible business ideas. 2014 01:22:48,784 --> 01:22:50,409 [crowd laughs] 2015 01:22:50,410 --> 01:22:51,450 Really? 2016 01:22:51,451 --> 01:22:52,617 I'm quite good at it. 2017 01:22:52,618 --> 01:22:53,742 Hmm. 2018 01:22:53,743 --> 01:22:56,367 In fact, most of this party here was my idea. 2019 01:22:56,368 --> 01:22:57,784 [crowd laughs] 2020 01:22:57,785 --> 01:23:00,742 Why don't we just talk about the book? 2021 01:23:00,743 --> 01:23:03,493 That's a great idea. 2022 01:23:03,494 --> 01:23:06,784 'Cause this is a story I don't want to end. 2023 01:23:06,785 --> 01:23:08,576 [crowd] Awe. 2024 01:23:08,577 --> 01:23:10,994 Me neither. 2025 01:23:14,869 --> 01:23:20,536 [cheering]