1 00:00:06,464 --> 00:00:09,684 EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUREIHE 2 00:00:17,642 --> 00:00:21,902 Willkommen bei Ein alter Jude auf schroffen Felsen 3 00:00:23,481 --> 00:00:26,861 Die Landschaft von Big Island ist wirklich unglaublich. 4 00:00:26,943 --> 00:00:31,073 Sie ist gekennzeichnet durch Lavastrom, 5 00:00:31,156 --> 00:00:35,196 der, einmal abgekühlt und ausgehärtet, zu schwarzem Gestein wird. 6 00:00:35,785 --> 00:00:37,905 Sie ist holprig und schroff. 7 00:00:37,996 --> 00:00:42,126 Mein Bruder hielt es für eine gute Idee, hierher zu fahren. 8 00:00:43,001 --> 00:00:46,171 Das macht doch keiner. Ich hasse es. 9 00:00:47,255 --> 00:00:50,755 Man würde sich hier die Hände aufschneiden. 10 00:00:50,842 --> 00:00:54,052 Es ist wie ein Haufen Kohlebriketts 11 00:00:54,137 --> 00:00:56,637 vermischt mit Glas. 12 00:00:57,474 --> 00:00:58,854 Warum bin ich hier? 13 00:00:59,684 --> 00:01:01,484 Sehr zum Wandern zu empfehlen. 14 00:01:01,686 --> 00:01:02,596 Danke, Richard. 15 00:01:06,357 --> 00:01:07,357 Idiot. 16 00:01:11,196 --> 00:01:13,986 Ein glücklicher, hungriger Mann 17 00:01:14,074 --> 00:01:17,164 Reist über See und Land 18 00:01:18,244 --> 00:01:20,714 Ob er wohl verstehen kann 19 00:01:20,789 --> 00:01:24,749 Die Kunst von Pasta, Schwein, Hühnchen und Lamm 20 00:01:24,834 --> 00:01:26,544 Er fährt zu dir 21 00:01:26,628 --> 00:01:28,418 Er fliegt zu dir 22 00:01:28,505 --> 00:01:30,045 Er singt für dich 23 00:01:30,131 --> 00:01:31,841 Er tanzt für dich 24 00:01:31,925 --> 00:01:33,635 Er lacht mit dir 25 00:01:33,718 --> 00:01:35,428 Und er weint mit dir 26 00:01:35,512 --> 00:01:37,892 Als Gegenleistung möchte er nur eins 27 00:01:37,972 --> 00:01:41,062 Ladet bitte bitte bitte 28 00:01:41,142 --> 00:01:46,482 Ladet doch bitte Ladet Phil zum Essen ein! 29 00:01:47,107 --> 00:01:49,897 Ladet ihn jetzt ein 30 00:01:54,239 --> 00:01:58,029 Als Kind sah ich The Price is Right oder Let's Make a Deal  31 00:01:58,118 --> 00:01:59,538 täglich nach der Schule. 32 00:02:00,745 --> 00:02:03,365 Am Ende gab es immer einen Hauptpreis: 33 00:02:05,166 --> 00:02:09,086 "Du fährst nach Waikiki ins schöne Honolulu auf Hawaii!" 34 00:02:11,673 --> 00:02:14,553 Jeder möchte da Urlaub machen. 35 00:02:15,301 --> 00:02:16,511 Jeder träumt davon. 36 00:02:17,220 --> 00:02:19,680 Inzwischen war ich schon oft auf Hawaii. 37 00:02:19,764 --> 00:02:22,104 Hier herrscht so eine positive Energie. 38 00:02:22,183 --> 00:02:25,773 Honolulu ist eine riesige Stadt, die viel zu bieten hat. 39 00:02:26,354 --> 00:02:29,404 Die Wenigsten verbinden Hawaii mit Essen. 40 00:02:29,482 --> 00:02:30,822 Sie denken nicht an 41 00:02:30,900 --> 00:02:33,490 all die Kulturen des Pazifischen Raums, 42 00:02:34,946 --> 00:02:36,816 die diese Küche beeinflussen. 43 00:02:38,408 --> 00:02:40,158 Ich will euch so viel zeigen. 44 00:02:40,910 --> 00:02:43,710 Das hawaiianische Gericht, das es überall gibt, 45 00:02:43,788 --> 00:02:46,288 hat mich noch nicht überzeugt. 46 00:02:47,417 --> 00:02:50,627 Vielleicht ändere ich meine Meinung nach diesem Besuch. 47 00:02:52,130 --> 00:02:53,630 Ich war nie ein Poke-Fan. 48 00:02:53,715 --> 00:02:57,675 Ich kenne es nur vom Festland und mag es nicht besonders. 49 00:02:57,760 --> 00:03:00,810 Es ist wie eine Pampe mit allen möglichen Zutaten. 50 00:03:00,889 --> 00:03:05,729 Ich dachte immer, der einzige gute Fisch ist Sushi. 51 00:03:06,561 --> 00:03:09,061 Wir gehen jetzt ins Ahi Assassins. 52 00:03:09,689 --> 00:03:12,189 Es befindet sich über einer Ladenzeile. 53 00:03:13,776 --> 00:03:15,526 -Aloha, willkommen! -Hallo! 54 00:03:15,612 --> 00:03:17,112 -Da bist du ja! -Hi! 55 00:03:17,197 --> 00:03:19,487 -Wie geht's, Bruder? Gooch. -Hi, Gooch. 56 00:03:19,574 --> 00:03:22,744 Mark Noguchi ist Spitzenkoch in Honolulu. 57 00:03:22,827 --> 00:03:25,827 Er will mir Poke schmackhaft machen. 58 00:03:25,914 --> 00:03:28,124 -Ich muss etwas gestehen. -Ja? 59 00:03:28,208 --> 00:03:30,588 Ich bin kein großer Fan von Poke. 60 00:03:30,668 --> 00:03:31,998 Das war's! Ich hau ab. 61 00:03:32,086 --> 00:03:34,086 -Verschwinde! -Ich bin weg. 62 00:03:34,172 --> 00:03:37,932 Das sind Erika und Josh. Sie betreiben das Ahi Assassins. 63 00:03:38,009 --> 00:03:43,389 Ihnen ist wichtig, woher der Fisch kommt, wie er ausgelöst ist, dass er frisch ist. 64 00:03:43,473 --> 00:03:45,483 Poke ist kein roher Fisch. 65 00:03:45,558 --> 00:03:48,598 Poke ist das hawaiianische Wort für Würfel, Schnitt. 66 00:03:48,686 --> 00:03:51,476 Ich habe es nur in Restaurantketten probiert. 67 00:03:51,564 --> 00:03:53,654 -Das ist nicht das Gleiche. -Genau. 68 00:03:53,733 --> 00:03:55,403 -Das ist nicht Poke. -Nein. 69 00:03:55,485 --> 00:03:57,395 Ihr beide fahrt jeden Morgen... 70 00:03:57,487 --> 00:04:00,867 Wir fangen den Fisch und lösen ihn aus und du isst ihn. 71 00:04:00,949 --> 00:04:03,199 Keine Zwischenhändler, kein Aufschlag. 72 00:04:03,284 --> 00:04:07,254 Wir haben keine tausend Toppings, aber dafür frischen Fisch. 73 00:04:07,330 --> 00:04:08,750 Genau das störte mich. 74 00:04:08,831 --> 00:04:12,591 Das ist Pake Poke mit kalter Ingwersoße. 75 00:04:13,294 --> 00:04:14,504 Ich teste es an dir. 76 00:04:15,546 --> 00:04:16,376 Niedlich. 77 00:04:18,049 --> 00:04:20,509 Ohne probiert zuhaben, sehe ich, 78 00:04:20,593 --> 00:04:22,853 dass das etwas völlig anderes ist. 79 00:04:22,929 --> 00:04:23,929 -Ja. -Ja. 80 00:04:24,097 --> 00:04:25,097 Sehr gut. 81 00:04:25,181 --> 00:04:30,901 Das Poke in den Restaurantketten auf dem Festland 82 00:04:31,604 --> 00:04:33,364 ist nichts im Vergleich dazu. 83 00:04:33,439 --> 00:04:35,819 Man schmeckt den Fisch. Das ist wichtig. 84 00:04:35,900 --> 00:04:36,820 Sehr frisch. 85 00:04:36,901 --> 00:04:38,531 Ist das scharf? 86 00:04:38,945 --> 00:04:40,605 Das ist Verrücktes Poke. 87 00:04:40,697 --> 00:04:43,027 Doch die eigentliche Verrückte ist sie. 88 00:04:44,450 --> 00:04:46,200 Ich angle seit ich klein bin. 89 00:04:46,286 --> 00:04:48,656 -Ich fing noch nie einen Fisch, -Achtung. 90 00:04:48,830 --> 00:04:51,370 den ich so sehr behalten wollte, wie diesen. 91 00:04:51,457 --> 00:04:53,207 Meine Güte! 92 00:04:53,293 --> 00:04:55,593 -Herrje! -Er vergleicht dich mit Fisch. 93 00:04:55,670 --> 00:04:58,010 -Macht doch gleich ein Baby. -Genau. 94 00:05:03,428 --> 00:05:05,428 -Gut, oder? Scharf, süß. -Sehr gut. 95 00:05:06,014 --> 00:05:07,064 Was ist das? 96 00:05:07,140 --> 00:05:10,180 Das ist hawaiianaisch mit gerösteten Kukuinüssen. 97 00:05:10,268 --> 00:05:11,808 Die kenne ich gar nicht. 98 00:05:11,894 --> 00:05:14,944 Früher gab es hier kein Chili. 99 00:05:15,023 --> 00:05:20,863 Man würzte nur mit Salz, Limu, Seegras und eben Inamona. 100 00:05:20,945 --> 00:05:23,405 Inamona sind geröstete Kukuinüsse. 101 00:05:23,489 --> 00:05:25,949 Damit würzt man hier hauptsächlich. 102 00:05:26,492 --> 00:05:27,582 Ist das Thunfisch? 103 00:05:27,660 --> 00:05:30,660 -Alles, was sie fangen, verarbeiten wir. -Wirklich? 104 00:05:30,788 --> 00:05:32,708 -Nachhaltigkeit ist wichtig. -Ja. 105 00:05:32,790 --> 00:05:34,580 -Was? -Das ist nur für dich. 106 00:05:34,667 --> 00:05:35,707 Was ist das? 107 00:05:35,793 --> 00:05:36,753 Ahi Bone. 108 00:05:36,836 --> 00:05:41,506 Die Hauptrippe des Ahi. Wir verarbeiten den ganzen Fisch. 109 00:05:43,259 --> 00:05:45,889 Darin ist noch etwas Blut und Knochenmark. 110 00:05:45,970 --> 00:05:48,510 Diesen Geschmack und die Nährstoffe 111 00:05:48,598 --> 00:05:50,728 verwenden wir auch für die Brühe. 112 00:05:51,309 --> 00:05:52,479 Ich liebe es! 113 00:05:52,560 --> 00:05:55,860 Es schmeckt wie Chicken Wings, nur mit Fisch. 114 00:05:55,938 --> 00:05:56,898 -Und ist gesund. -Ja. 115 00:05:56,981 --> 00:05:58,321 Schmeckt fantastisch. 116 00:05:58,399 --> 00:06:00,779 Das haben wir als Kinder gegessen. 117 00:06:00,860 --> 00:06:04,700 Mein Vater sagte, das Beste sei Knochen, Magen und Hals. 118 00:06:04,781 --> 00:06:07,491 Dass er die Lenden verkaufte, wusste ich nicht. 119 00:06:07,575 --> 00:06:10,945 -Deshalb war es übrig. -Niemals die Lenden verkaufen! 120 00:06:11,412 --> 00:06:12,292 Ein guter Rat. 121 00:06:15,041 --> 00:06:16,381 Wer hätte das gedacht? 122 00:06:17,418 --> 00:06:18,838 Ich mag Poke. 123 00:06:20,296 --> 00:06:23,626 Waikiki in Honolulu ist ein weltbekannter Strand. 124 00:06:23,716 --> 00:06:25,176 Ich weiß auch, warum. 125 00:06:25,259 --> 00:06:28,549 Allein die Farbe des Wassers, dieses Blau. 126 00:06:28,638 --> 00:06:30,388 Fast wie mein Hemd. 127 00:06:30,473 --> 00:06:33,233 Und die Berge, man sieht den Diamond Head. 128 00:06:33,309 --> 00:06:34,979 Unberührte Strände. 129 00:06:35,061 --> 00:06:36,351 Traumhafter Sand. 130 00:06:37,605 --> 00:06:39,645 Das habe ich heute vor. 131 00:06:40,316 --> 00:06:41,776 Sind wir verabredet? 132 00:06:42,360 --> 00:06:43,240 Ja. 133 00:06:43,319 --> 00:06:45,859 -Ihr wisst, wie das geht, oder? -Hallo. 134 00:06:45,947 --> 00:06:47,697 Ein paar Mal. 135 00:06:48,199 --> 00:06:50,699 Wenn wir gleich hinaus fahren, brauchst du 136 00:06:52,036 --> 00:06:52,866 ein Paddel. 137 00:06:52,954 --> 00:06:54,834 -Wenn ich "Hut" sage, -Ja. 138 00:06:54,914 --> 00:06:56,374 -Sagst du "Hoo!" -Hoo! 139 00:06:56,457 --> 00:06:57,327 Seitenwechsel. 140 00:06:57,417 --> 00:07:01,127 Falls wir untergehen, entschuldige ich mich jetzt schon. 141 00:07:03,714 --> 00:07:05,344 Wir starten an dem Ort, 142 00:07:05,967 --> 00:07:09,887 an dem fünf Passagiere zu einer Drei-Stunden-Tour aufbrachen. 143 00:07:09,971 --> 00:07:14,561 Ja! Genau hier wurde die Sitcom Gilligans Insel gedreht. 144 00:07:14,642 --> 00:07:16,602 Wir werden uns nicht wiedersehen. 145 00:07:18,563 --> 00:07:22,113 Nichts betont den eigenen Körper so sehr 146 00:07:22,191 --> 00:07:23,401 wie ein Rashguard. 147 00:07:24,152 --> 00:07:27,862 In eine Wursthülle gepresst sieht man schlimmer aus, 148 00:07:27,947 --> 00:07:29,657 als wenn man nichts anhat. 149 00:07:32,201 --> 00:07:34,331 Ich hätte noch pinkeln sollen, oder? 150 00:07:35,413 --> 00:07:37,373 Du kannst hier überall pinkeln. 151 00:07:37,415 --> 00:07:39,125 Ok, ich gehe nicht schwimmen. 152 00:07:39,208 --> 00:07:41,918 -Das ist ganz schön eng. -Ja. 153 00:07:42,003 --> 00:07:43,173 Wem sagst du das. 154 00:07:44,505 --> 00:07:46,375 -Ist das richtig so? -Ja. 155 00:07:46,466 --> 00:07:48,466 Das kriege ich hin, keine Sorge. 156 00:07:48,551 --> 00:07:49,391 Alles klar! 157 00:07:51,304 --> 00:07:52,814 Ich bin ein Naturbursche. 158 00:07:54,265 --> 00:07:55,805 Wellen. 159 00:07:57,435 --> 00:07:58,765 -Hut! -Hoo! 160 00:08:01,189 --> 00:08:02,729 Wenn ein Fremder mitfährt, 161 00:08:02,815 --> 00:08:06,395 könnt ihr dann einschätzen, ob er mitmacht, 162 00:08:06,527 --> 00:08:08,147 oder ob ihr langsamer seid? 163 00:08:08,404 --> 00:08:10,164 -Das merkt man. -Wirklich? 164 00:08:10,239 --> 00:08:11,699 Jeder merkt das, Phil. 165 00:08:12,200 --> 00:08:13,080 Hoo! 166 00:08:14,494 --> 00:08:16,754 Ich bin gut, das müsst ihr zugeben. 167 00:08:18,039 --> 00:08:19,749 Schnappen wir uns eine Welle? 168 00:08:20,541 --> 00:08:21,831 Es geht los. 169 00:08:24,253 --> 00:08:25,173 Hut! 170 00:08:25,254 --> 00:08:26,214 Hoo! 171 00:08:26,297 --> 00:08:27,667 Hut-hut-hut! 172 00:08:28,257 --> 00:08:29,087 Oh, Mann. 173 00:08:32,136 --> 00:08:33,636 -Hoo! -Hoo! 174 00:08:48,945 --> 00:08:50,985 -Ich habe eine Frage. -Ja? 175 00:08:51,072 --> 00:08:53,162 Der Film Vaiana. Gut oder schlecht? 176 00:08:53,658 --> 00:08:54,778 -Gut! -Gut? 177 00:08:54,867 --> 00:08:57,197 -Meine Töchter lieben ihn. -Sehr gut. 178 00:08:58,246 --> 00:09:00,956 Der Blick auf Waikiki und Honolulu 179 00:09:01,040 --> 00:09:04,420 vom Wasser aus ist atemberaubend. 180 00:09:04,502 --> 00:09:07,172 Und dann noch diese prächtigen Kerle. 181 00:09:08,881 --> 00:09:10,091 Und ich mittendrin. 182 00:09:14,470 --> 00:09:16,720 Ich wollte ihnen für den Kurs danken. 183 00:09:16,806 --> 00:09:19,676 Deshalb zeigte ich ihnen etwas, das ich gut kann: 184 00:09:19,767 --> 00:09:21,887 Viele Hotdogs essen. 185 00:09:23,187 --> 00:09:24,017 Auf geht's. 186 00:09:24,105 --> 00:09:25,565 -Herein mit euch. -Okay. 187 00:09:25,648 --> 00:09:29,488 Es gibt eine große Auswahl. Am besten, wir bestellen einmal alles. 188 00:09:30,027 --> 00:09:32,317 -Ganz richtig. -Alle Hot Dogs, bitte. 189 00:09:32,405 --> 00:09:34,525 -Wie geht's? -Ich bin Phil. 190 00:09:34,615 --> 00:09:36,445 -Wie heißt du? -Ich bin Hank. 191 00:09:36,534 --> 00:09:38,084 -Das ist Hank! -Willkommen! 192 00:09:39,662 --> 00:09:41,042 Ja! 193 00:09:41,122 --> 00:09:42,792 Zeig uns, was du drauf hast 194 00:09:42,873 --> 00:09:43,793 Das werde ich. 195 00:09:44,292 --> 00:09:48,712 Die Jungs bekommen jetzt die besten Haute Dogs, nicht Hot Dogs. 196 00:09:48,796 --> 00:09:52,676 Von Meister Hank Adaniya höchstpersönlich. 197 00:09:52,758 --> 00:09:56,098 Das haben wir uns verdient, wir haben die Wellen erobert. 198 00:09:56,178 --> 00:09:57,178 Danke, Phil. 199 00:09:58,264 --> 00:09:59,104 Prost. 200 00:09:59,181 --> 00:10:02,441 Wisst ihr noch, wie ihr euch kennengelernt habt? 201 00:10:02,518 --> 00:10:05,728 Ich traf ihn nach einem Rennen und er weinte. 202 00:10:05,813 --> 00:10:07,363 Er weinte nach dem Rennen? 203 00:10:07,440 --> 00:10:08,940 Ich hatte Salz im Auge. 204 00:10:09,942 --> 00:10:12,822 -Er ist ein Spielverderber. -Ich verliere ungern. 205 00:10:12,903 --> 00:10:14,743 Was macht ihr außer zu Rudern? 206 00:10:14,822 --> 00:10:16,202 -Du bist Klempner. -Ja. 207 00:10:16,282 --> 00:10:17,122 Und du? 208 00:10:17,199 --> 00:10:19,239 Ich war in der Aufzugsbranche. 209 00:10:19,327 --> 00:10:21,367 Genau wie die beiden. 210 00:10:21,454 --> 00:10:23,084 Und wie läuft das Geschäft? 211 00:10:23,164 --> 00:10:25,254 -Es geht hoch und runter. -Danke! 212 00:10:26,500 --> 00:10:27,540 Genau! 213 00:10:27,627 --> 00:10:29,207 Sie versuchen... Genau. 214 00:10:29,295 --> 00:10:30,205 Ich wollte... 215 00:10:30,296 --> 00:10:32,966 -Ich habe nur darauf gewartet. -Steilvorlage. 216 00:10:33,674 --> 00:10:36,054 Das gefällt mir. Jetzt kann es losgehen. 217 00:10:37,053 --> 00:10:38,473 -Echt. -Hot Dogs! 218 00:10:38,554 --> 00:10:41,814 Hot Dogs! Hey! Hey! Hey! 219 00:10:41,932 --> 00:10:44,142 Bedient euch. Das ist alles für euch. 220 00:10:44,226 --> 00:10:50,976 Kobe- und Wagyu-Rind, im Speckmantel, frittiert, mit Schinken, Salat und Tomate. 221 00:10:51,067 --> 00:10:52,817 Du schaffst das, ich weiß es. 222 00:10:52,902 --> 00:10:55,612 Das sind viele Hot Dogs. Gebt euch Mühe. 223 00:10:55,696 --> 00:10:57,776 -Wir sind auch viele Leute. -Ok. 224 00:10:58,616 --> 00:11:00,446 Das ist ein polnischer Hot Dog. 225 00:11:00,826 --> 00:11:02,446 Schmeckt es euch? 226 00:11:02,536 --> 00:11:04,406 Oh ja. Verdammt gute Hot Dogs. 227 00:11:04,914 --> 00:11:07,464 Hört nicht auf. Wieso esse ich mehr als ihr? 228 00:11:07,792 --> 00:11:08,752 Was ist das? 229 00:11:08,834 --> 00:11:10,294 -Louisiana. -Wer möchte? 230 00:11:10,378 --> 00:11:11,958 -Iss du ihn. -Na gut. 231 00:11:12,838 --> 00:11:13,668 Sehr gern. 232 00:11:14,840 --> 00:11:16,180 Du musst mehr essen. 233 00:11:16,842 --> 00:11:19,102 Wir haben ein Shirt für dich. 234 00:11:19,178 --> 00:11:20,548 Ich bin im Team. 235 00:11:23,933 --> 00:11:25,773 -Danke! Ich ziehe es an. -Bitte. 236 00:11:26,560 --> 00:11:27,900 Morgen 6 Uhr Training. 237 00:11:28,604 --> 00:11:31,404 Ich komme. Wenn nicht, wartet nicht auf mich. 238 00:11:38,656 --> 00:11:42,616 Das coolste Viertel in Honolulu ist das Kunstviertel Kaka'ako, 239 00:11:42,702 --> 00:11:45,832 Es ist bekannt für ständig neue Wandmalereien. 240 00:11:46,706 --> 00:11:49,246 Geschäfte, Galerien und Restaurants 241 00:11:49,333 --> 00:11:51,923 haben Lagerhallen und Autohäuser ersetzt. 242 00:11:53,462 --> 00:11:55,922 Bei Instagram findet man viele Eindrücke. 243 00:12:01,679 --> 00:12:04,769 Ich kenne Shaved Ice in der Eiswaffel. 244 00:12:04,849 --> 00:12:07,439 Aber das ist etwas ganz anderes. 245 00:12:07,518 --> 00:12:11,648 Der Meister dieser Zunft heißt Onkel Clay. 246 00:12:12,231 --> 00:12:16,861 Wir besuchen ihn in seinem House of Pure Aloha. 247 00:12:18,612 --> 00:12:20,532 Du musst Onkel Clay sein. 248 00:12:20,614 --> 00:12:24,454 Ich bin nur ein hawaiianischer Onkel. Willkommen in unserer Ohana. 249 00:12:26,328 --> 00:12:28,458 Darf ich dich überhaupt umarmen? 250 00:12:28,539 --> 00:12:30,669 -Nein, wir wiederholen das. -Ok. 251 00:12:31,500 --> 00:12:32,590 Zweite Umarmung. 252 00:12:32,668 --> 00:12:33,958 -Eine dritte? -Klar. 253 00:12:35,421 --> 00:12:37,091 Willkommen in unserer Ohana. 254 00:12:37,173 --> 00:12:38,803 Ihr seid ein schönes Paar. 255 00:12:38,883 --> 00:12:41,553 -Bronson und Katie. -Das ist dein Neffe, oder? 256 00:12:41,635 --> 00:12:42,845 Ganz genau. 257 00:12:42,928 --> 00:12:44,468 -Und seine Frau. -Richtig. 258 00:12:44,555 --> 00:12:46,715 Ich habe etwas für dich! 259 00:12:47,975 --> 00:12:49,595 -Einen Blumenkranz. -Danke. 260 00:12:50,978 --> 00:12:53,148 Danke, Onkel Clay. Oh, nochmal. 261 00:12:54,273 --> 00:12:57,693 Auf Hawaii umarmt man sich.  Wir beherzigen das Wort Ohana. 262 00:12:58,068 --> 00:13:00,528 -Ohana bedeutet... -Familie. 263 00:13:01,155 --> 00:13:03,115 Diese Leckerei stammt aus Taiwan. 264 00:13:03,199 --> 00:13:07,289 Japanische Einwanderer brachten sie im 19. Jahrhundert auf die Insel. 265 00:13:07,369 --> 00:13:10,459 Sie arbeiteten auf den Zuckerplantagen. 266 00:13:10,539 --> 00:13:15,669 Auf Hawaii sagt man "Shave Ice", nicht "Shaved Ice". 267 00:13:16,295 --> 00:13:18,545 Darauf sollte man achten. 268 00:13:18,631 --> 00:13:21,131 Ich probiere alles von eins bis fünf. 269 00:13:21,217 --> 00:13:24,007 Außer Kürbisgewürz, das kenne ich inzwischen. 270 00:13:24,094 --> 00:13:28,854 Ich habe gelesen, dass dieser Laden ein Kindheitstraum war. 271 00:13:28,933 --> 00:13:30,313 -Ich war acht. -So jung? 272 00:13:30,392 --> 00:13:31,812 Das ist 1.000 Jahre her. 273 00:13:32,394 --> 00:13:34,654 Ich kam mit meinen Freunden hier rein. 274 00:13:34,730 --> 00:13:37,440 -Ja. -Es kam aus meinem tiefsten Inneren: 275 00:13:38,108 --> 00:13:40,738 "Irgendwann gehört dieser Laden mir." 276 00:13:40,820 --> 00:13:43,490 -Wirklich? -Ja! Ich habe davon geträumt. 277 00:13:43,572 --> 00:13:45,742 Jetzt fühle ich mich verpflichtet, 278 00:13:45,825 --> 00:13:48,325 allen Ohana auf der Welt zu zeigen, 279 00:13:48,410 --> 00:13:51,000 dass Träume wirklich wahr werden. 280 00:13:51,080 --> 00:13:52,290 Du bist einzigartig. 281 00:13:52,373 --> 00:13:56,673 Sind wir nicht alle individuelle, einzigartige, wunderschöne Geschöpfe? 282 00:13:56,752 --> 00:13:57,802 Manche. 283 00:13:58,587 --> 00:13:59,417 Sieh mal! 284 00:13:59,505 --> 00:14:01,045 -Es geht los. -Was ist das? 285 00:14:01,131 --> 00:14:02,091 Erdbeertraum. 286 00:14:03,008 --> 00:14:04,298 Apropos Träume, oder? 287 00:14:04,385 --> 00:14:05,845 Mit hausgemachtem Sirup. 288 00:14:06,846 --> 00:14:08,506 Selbstgemacht und natürlich. 289 00:14:09,223 --> 00:14:10,353 Ein Herz. 290 00:14:12,184 --> 00:14:14,654 Das ist phänomenal. Das muss ich teilen. 291 00:14:16,856 --> 00:14:18,976 Ich habe gekostet, ist das schlimm? 292 00:14:19,567 --> 00:14:20,527 -Danke. -Nein. 293 00:14:20,609 --> 00:14:22,819 Das schmeckt sehr gut. Guten Appetit. 294 00:14:23,571 --> 00:14:25,821 Onkel Clay, kannst du mein Onkel sein? 295 00:14:26,198 --> 00:14:28,698 Ich wäre geehrt! In Hawaii sagen wir hanai. 296 00:14:29,034 --> 00:14:29,954 Ok, hanai. 297 00:14:30,035 --> 00:14:32,445 -Hanai bedeutet "adoptiert". -Ja. 298 00:14:32,538 --> 00:14:35,288 -Ab jetzt. -Ich bin adoptiert? 299 00:14:35,374 --> 00:14:38,424 Du bist mein hanai Sohn. 300 00:14:39,753 --> 00:14:41,013 Hättest du 50 Dollar? 301 00:14:42,464 --> 00:14:44,634 Verdammt, wo ist meine Brieftasche. 302 00:14:45,926 --> 00:14:50,506 Manchmal trifft man so nette und liebevolle, 303 00:14:50,848 --> 00:14:55,728 warmherzige, schöne Menschen, die alle guten Seiten des Lebens 304 00:14:56,562 --> 00:14:59,402 in sich vereinen. 305 00:15:04,445 --> 00:15:05,645 Das ist fantastisch. 306 00:15:05,738 --> 00:15:09,738 Ich füttere gern meine Ohana. Im wahrsten Sinne des Wortes. 307 00:15:09,825 --> 00:15:11,195 -Möchtest du? -Darf ich? 308 00:15:11,285 --> 00:15:12,235 Natürlich. 309 00:15:12,328 --> 00:15:13,408 Ok, bereit? 310 00:15:15,706 --> 00:15:16,746 Wie ist das? 311 00:15:18,792 --> 00:15:20,792 Wie mein Kaffee am Morgen. 312 00:15:22,421 --> 00:15:23,341 Nochmal. 313 00:15:25,841 --> 00:15:28,471 -Gern, hanoi Sohn. -Danke. 314 00:15:28,552 --> 00:15:30,892 Könntest du bitte den Herrn da füttern? 315 00:15:30,971 --> 00:15:32,261 Big John da drüben. 316 00:15:34,725 --> 00:15:35,845 -Köstlich. -Ok. 317 00:15:36,393 --> 00:15:37,563 Und ihn bitte auch. 318 00:15:37,645 --> 00:15:39,725 Das ist Ohana mit einem Löffel. 319 00:15:41,357 --> 00:15:42,857 Meine Güte! 320 00:15:44,151 --> 00:15:47,111 Wahnsinn, ich bin geboren um zu füttern. 321 00:15:48,948 --> 00:15:50,068 Er hat noch nichts. 322 00:15:50,157 --> 00:15:51,407 Richtig, Matt. 323 00:15:53,702 --> 00:15:55,042 Er verdreht die Augen. 324 00:15:56,080 --> 00:15:58,000 Richard hat noch nichts? Egal. 325 00:15:59,792 --> 00:16:02,002 -Bitte sehr, Richard. -Ja, danke. 326 00:16:03,837 --> 00:16:06,417 Richard, das ist ein Schokoladendessert. 327 00:16:06,507 --> 00:16:07,877 Ich nehme noch eins. 328 00:16:07,967 --> 00:16:08,927 Das reicht. 329 00:16:12,471 --> 00:16:13,721 Adoptier ihn nicht! 330 00:16:14,431 --> 00:16:16,851 Wir verlassen Honolulu  331 00:16:17,267 --> 00:16:19,687 und fahren an die North Shore von O'ahu. 332 00:16:22,898 --> 00:16:26,858 Wir schauen uns jetzt die berühmteste Welle der Welt an. 333 00:16:33,200 --> 00:16:35,580 Seht euch das an. Das ist Hawaii! 334 00:16:37,871 --> 00:16:39,711 Das ist die Banzai Pipeline. 335 00:16:41,417 --> 00:16:44,287 Von der Seite sieht sie aus wie eine Pipeline. 336 00:16:44,378 --> 00:16:45,918 Deshalb heißt sie so. 337 00:16:46,005 --> 00:16:47,915 Ich bin gar nicht so dumm. 338 00:16:48,007 --> 00:16:51,217 Jenn Marr ist hier aufgewachsen. 339 00:16:51,301 --> 00:16:54,811 Sie ist ausgebildete Köchin, Unternehmerin und Betreuerin 340 00:16:54,888 --> 00:16:57,848 des legendären Surferlokals namens Volcom House. 341 00:16:58,809 --> 00:17:01,349 Sie ist die Botschafterin der North Shore. 342 00:17:01,437 --> 00:17:03,477 Hier wird der Weltmeister gekürt. 343 00:17:06,316 --> 00:17:08,736 Die weltbesten Surfer trainieren hier. 344 00:17:08,819 --> 00:17:10,609 Du kannst es gern versuchen. 345 00:17:10,696 --> 00:17:13,406 Auf keinen Fall. Ich bin doch nicht lebensmüde. 346 00:17:14,241 --> 00:17:15,951 Es sieht sehr gefährlich aus. 347 00:17:16,827 --> 00:17:18,827 Regel Eins: Respektiere das Meer. 348 00:17:18,912 --> 00:17:20,752 Mutter Natur ist das egal. 349 00:17:22,166 --> 00:17:24,286 Er probiert einen Air Reverse. 350 00:17:27,337 --> 00:17:30,917 -Seit wann lebst du hier? -An der North Shore seit 35 Jahren. 351 00:17:31,717 --> 00:17:33,677 -Es ist paradiesisch. -Das ist es. 352 00:17:33,761 --> 00:17:34,761 Bis auf den Tod. 353 00:17:34,845 --> 00:17:36,345 Wer ist diese junge Dame? 354 00:17:36,430 --> 00:17:38,470 Das ist meine Enkelin, Lei Aloha. 355 00:17:38,557 --> 00:17:40,597 -Sag Hallo, Lei Aloha. -Komm her. 356 00:17:40,684 --> 00:17:44,774 Komm her! Hi! Mal sehen, wie kalt das Wasser ist. 357 00:17:44,855 --> 00:17:47,225 Nehmt euch vor der Monsterwelle in Acht. 358 00:17:47,316 --> 00:17:48,316 Der Monsterwelle? 359 00:17:48,400 --> 00:17:50,110 -Der Monsterwelle. -Ja. 360 00:17:50,194 --> 00:17:51,364 Fühlt sich gut an. 361 00:17:51,445 --> 00:17:53,315 Passt auf. Da kommt die Welle. 362 00:17:54,615 --> 00:17:55,945 Sie hat mich erwischt. 363 00:17:56,033 --> 00:17:57,203 Mich nur beinahe. 364 00:17:57,993 --> 00:17:59,203 Das ist wunderschön. 365 00:18:00,954 --> 00:18:05,044 Jenn hat eine eigene Familie, aber für manche ist sie wie eine Mutter. 366 00:18:05,918 --> 00:18:07,628 Nicht schlecht, sieh mal. 367 00:18:11,256 --> 00:18:13,676 Er hat es drauf. Das ist Kanahi. 368 00:18:13,759 --> 00:18:16,219 Er stand vor mir und war riesengroß. 369 00:18:17,346 --> 00:18:19,306 Er sah aus wie jemand aus Avatar. 370 00:18:20,099 --> 00:18:21,929 Dabei ist er ein echter Mensch. 371 00:18:22,643 --> 00:18:23,773 Und was für einer. 372 00:18:23,852 --> 00:18:25,732 Wie lange machst du das schon? 373 00:18:25,813 --> 00:18:28,863 Seit ich drei bin also seit etwa 14 Jahren? 374 00:18:29,441 --> 00:18:30,861 Er ist groß für sein Alter. 375 00:18:31,568 --> 00:18:33,358 Kommt, wir gehen etwas essen. 376 00:18:35,030 --> 00:18:36,120 Da sind wir schon. 377 00:18:37,533 --> 00:18:39,163 Die Surfgiganten kommen. 378 00:18:39,868 --> 00:18:42,538 Ich habe von diesem Haus gelesen. 379 00:18:42,788 --> 00:18:44,748 Das ist das Volcom House. 380 00:18:45,207 --> 00:18:47,707 Wir befinden uns im Volcom House, 381 00:18:47,793 --> 00:18:50,963 ein Treffpunkt für Surfer aus aller Welt. 382 00:18:51,797 --> 00:18:54,877 Sie wollen die Welle reiten und können hier schlafen. 383 00:18:56,218 --> 00:18:57,218 Es ist lebendig. 384 00:19:00,556 --> 00:19:03,846 Wir haben hier ein kleines "Frühstück der Champions". 385 00:19:03,934 --> 00:19:05,944 -Offenkartoffeln. -Sehr gut. 386 00:19:06,019 --> 00:19:08,559 Es gibt Macadamianuss-Bananen-Pfannkuchen 387 00:19:09,314 --> 00:19:12,734 und eine Auswahl an frischen tropischen Früchten. 388 00:19:13,402 --> 00:19:15,402 Viele habe ich gestern gepflückt. 389 00:19:15,487 --> 00:19:19,027 Wer will mit uns essen? Kommt her. Seht euch das an. Na los! 390 00:19:19,116 --> 00:19:21,286 -Derek, bedient euch! -Aloha! 391 00:19:21,368 --> 00:19:22,578 Mahalo! 392 00:19:24,037 --> 00:19:26,167 Das ist ein All-you-can-eat-Buffet. 393 00:19:26,248 --> 00:19:27,788 -Ja. -Das ist fantastisch. 394 00:19:27,875 --> 00:19:30,785 So wie Jenns Essen stellt wie man sich Hawaii vor. 395 00:19:30,878 --> 00:19:35,128 Macadamianuss-Bananen-Pfannkuchen, köstliche Früchte 396 00:19:35,215 --> 00:19:37,585 und tolle Menschen. 397 00:19:38,385 --> 00:19:41,045 Surfer ernähren sich sehr gesund, oder? 398 00:19:41,138 --> 00:19:43,178 Ihnen ging es nicht immer so gut. 399 00:19:43,974 --> 00:19:47,394 Früher war es hier nicht so komfortabel. 400 00:19:47,477 --> 00:19:50,607 Für 20 Dollar die Nacht schlief ich auf dem Boden, 401 00:19:50,689 --> 00:19:52,359 nur um hier zu surfen. 402 00:19:52,441 --> 00:19:55,531 Seitdem Surfen so populär ist, 403 00:19:55,611 --> 00:19:58,361 kaufen Investoren die ganzen Strandgrundstücke. 404 00:19:58,447 --> 00:20:01,277 Sie wissen gar nicht, wie gut sie es hier haben. 405 00:20:03,994 --> 00:20:05,294 Was für ein Morgen! 406 00:20:05,370 --> 00:20:10,460 Das ist ein völlig anderer Lebensstil. 407 00:20:10,542 --> 00:20:12,922 Es war schön, das kennenzulernen. 408 00:20:13,003 --> 00:20:15,923 -Das weltliche verschwindet, oder? -Sozusagen. 409 00:20:16,006 --> 00:20:19,506 Die Welt verschwindet. Es gibt nur noch dich und die Wellen. 410 00:20:19,593 --> 00:20:22,643 -Und die anderen Surfer? -Wir sind wie eine Familie. 411 00:20:22,721 --> 00:20:25,681 Der Aloha-Spirit ist echt. 412 00:20:25,766 --> 00:20:28,306 Als Surfer und Teil dieser Familie 413 00:20:29,144 --> 00:20:32,814 fühlt man sich überall, egal wo man ist, ein bisschen zu Hause. 414 00:20:34,274 --> 00:20:35,944 Müssen wir etwa schon gehen? 415 00:20:36,443 --> 00:20:37,493 Ja. 416 00:20:38,612 --> 00:20:40,112 Wir könnten doch bleiben? 417 00:20:40,489 --> 00:20:42,029 Noch ein paar Jahre? 418 00:20:42,115 --> 00:20:43,115 Warum nicht? 419 00:20:46,995 --> 00:20:50,705 Zur Vielfalt von Honolulu gehört, dass es viel gutes Essen gibt. 420 00:20:50,791 --> 00:20:54,541 Zum Beispiel vietnamesisches Essen wie im The Pig and the Lady. 421 00:20:54,628 --> 00:20:56,628 Als wäre man in Ho-Chi-Minh-Stadt. 422 00:20:57,547 --> 00:21:00,047 Mama Le, es ist mir eine Ehre. 423 00:21:00,133 --> 00:21:02,303 Ich liebe ihr Essen. Es ist köstlich. 424 00:21:02,386 --> 00:21:03,506 Danke. 425 00:21:03,595 --> 00:21:04,805 Das sieht super aus. 426 00:21:05,806 --> 00:21:07,466 Es ist einfach köstlich. 427 00:21:07,557 --> 00:21:09,267 Meine Güte. 428 00:21:09,643 --> 00:21:11,733 Es gibt kaum bessere Phos. 429 00:21:13,021 --> 00:21:15,941 Es gibt Spitzenrestaurants wie das Senia. 430 00:21:16,024 --> 00:21:19,034 Es gehört den Köchen Anthony Rush und Chris Kajioka. 431 00:21:19,111 --> 00:21:22,861 Ich hatte dort mit Megan Murphy ein sehr gutes Degustationsmenü. 432 00:21:23,824 --> 00:21:25,334 Dreimal geräuchert: roh, 433 00:21:25,409 --> 00:21:28,199 beim Kochen, und jetzt noch einmal. 434 00:21:30,706 --> 00:21:33,876 Ab jetzt esse ich Lachs nur noch dreimal geräuchert. 435 00:21:34,710 --> 00:21:36,130 Vielen Dank. 436 00:21:39,506 --> 00:21:40,506 Wahnsinn! 437 00:21:41,425 --> 00:21:43,795 Sie alle verbindet der Wunsch, 438 00:21:43,885 --> 00:21:46,385 Hawaiis Zutaten und Traditionen zu feiern. 439 00:21:46,471 --> 00:21:50,231 Darum geht es auch in Ed Kenneys Restaurant Mud Hen Water. 440 00:21:51,435 --> 00:21:53,805 Wo gibt es sonst modernste Luau-Speisen? 441 00:21:54,646 --> 00:21:55,476 Tintenfisch! 442 00:21:55,564 --> 00:21:57,774 Den gibt es nur beim Luau-Fest. 443 00:21:59,276 --> 00:22:02,696 Pa'i'ai ist zerriebenes Poi mit Sojasauce und Noriblättern. 444 00:22:04,740 --> 00:22:07,410 Deine Gerichte sind Pure Aloha. 445 00:22:08,076 --> 00:22:09,576 -Diese Kreationen. -Danke. 446 00:22:09,661 --> 00:22:11,161 Das schmeckt unglaublich! 447 00:22:11,621 --> 00:22:14,291 Das heißt, richtig hat es ihn nicht überzeugt. 448 00:22:18,378 --> 00:22:20,708 Als Inselgruppe im Pazifischen Ozean 449 00:22:20,797 --> 00:22:24,377 importiert Hawaii 90 % aller Lebensmittel. 450 00:22:24,509 --> 00:22:27,429 Selbst Angebautes muss bestmöglich genutzt werden. 451 00:22:28,055 --> 00:22:30,345 Das lernt man hier in der Grundschule. 452 00:22:30,432 --> 00:22:31,852 Diese heißt Hale'iwa. 453 00:22:32,768 --> 00:22:34,848 -Hi, willkommen! -Freut mich. 454 00:22:34,936 --> 00:22:36,356 -Wir umarmen uns. -Danke. 455 00:22:36,438 --> 00:22:37,358 Ich mag das. 456 00:22:37,439 --> 00:22:40,229 Natalie und Joe leiten das Programm AINA In Schools. 457 00:22:40,317 --> 00:22:43,737 Dabei geht es um Ernährung, Kompostierung und Gartenarbeit. 458 00:22:45,155 --> 00:22:47,365 Schaut die Bilder an und entscheidet, 459 00:22:47,449 --> 00:22:49,619 ob sie im Garten nützlich sind. 460 00:22:50,160 --> 00:22:51,580 Ich übe mit Skyler. 461 00:22:51,661 --> 00:22:53,831 Regenwürmer sind gut, oder? 462 00:22:54,122 --> 00:22:56,672 Regenwürmer lockern den Boden auf. 463 00:22:57,167 --> 00:22:58,037 Der ist gut. 464 00:22:58,126 --> 00:23:00,496 Marienkäfer? Und er sieht hübsch aus. 465 00:23:00,587 --> 00:23:01,917 Und Tausendfüßler? 466 00:23:04,174 --> 00:23:05,554 Ich weiß es auch nicht. 467 00:23:05,634 --> 00:23:09,014 Sucht unter den Blättern nach Raupen 468 00:23:09,096 --> 00:23:10,806 für unseren Monarchfalter. 469 00:23:11,473 --> 00:23:13,563 Joe kennt sich mit Blattläusen aus. 470 00:23:14,267 --> 00:23:17,187 Gut erkannt. Mal sehen, was ihr noch entdeckt. 471 00:23:17,270 --> 00:23:19,150 Habt ihr schon Eis gefunden? 472 00:23:19,231 --> 00:23:20,361 -Hey! -Hey! 473 00:23:22,234 --> 00:23:23,744 Was hättest du gern? 474 00:23:23,819 --> 00:23:25,989 -Ich freue mich. -Mit Streuseln? 475 00:23:26,071 --> 00:23:28,121 -Ich habe etwas gelernt. -Ach ja? 476 00:23:28,740 --> 00:23:30,120 Raupen fressen Blätter. 477 00:23:30,200 --> 00:23:31,240 Tatsächlich? 478 00:23:31,326 --> 00:23:32,986 Blätter sind gut für sie. 479 00:23:33,078 --> 00:23:34,118 Das stimmt. 480 00:23:34,204 --> 00:23:37,374 Dadurch wachsen sie und werden zu Schmetterlingen. 481 00:23:37,457 --> 00:23:38,327 Genau. 482 00:23:38,417 --> 00:23:39,577 -Bitte. -Nächster! 483 00:23:39,668 --> 00:23:41,798 Wie schmeckt es euch? 484 00:23:41,878 --> 00:23:43,798 -Sehr gut! -Gut! 485 00:23:43,880 --> 00:23:45,470 -Es ist dir zu viel? -Ja. 486 00:23:45,549 --> 00:23:47,759 -Gib es meinem Bruder. -Ok. 487 00:23:47,843 --> 00:23:50,973 Er steht da. Er isst alles, was ich nicht schaffe. Da! 488 00:23:51,054 --> 00:23:53,014 -Möchtest du? -Gib es ihm einfach. 489 00:23:53,098 --> 00:23:55,018 -Danke. -Lass es dir schmecken. 490 00:23:55,892 --> 00:23:59,692 Ha, ha, Richard. Jetzt alle: "Ha, ha, Richard!" 491 00:23:59,771 --> 00:24:01,651 Ha, ha, Richard! 492 00:24:07,529 --> 00:24:12,989 Wir verlassen Honolulu und O'ahu und fahren auf die Big Island. 493 00:24:14,327 --> 00:24:17,117 Sie heißt so, weil alle anderen Inseln 494 00:24:17,497 --> 00:24:20,577 mehrmals in diese Insel passen würden. 495 00:24:20,667 --> 00:24:21,497 Zweimal. 496 00:24:22,461 --> 00:24:25,421 -Das wusste ich nicht. -Mein Fahrer hat das gesagt. 497 00:24:29,593 --> 00:24:30,973 Wenn man mich ansiehst, 498 00:24:31,511 --> 00:24:33,931 denkt man sofort an einen Abenteurer, 499 00:24:34,723 --> 00:24:35,933 oder einen Hengst. 500 00:24:37,142 --> 00:24:40,192 Heute werden diese Fantasien Wirklichkeit. 501 00:24:42,147 --> 00:24:44,267 -Was war das? -Nur ein Auspuffknall. 502 00:24:48,278 --> 00:24:49,988 Was für eine angenehme Fahrt. 503 00:24:50,071 --> 00:24:54,531 Dadurch soll das Kribbeln im Bauch verschwinden bevor wir oben sind. 504 00:24:54,618 --> 00:24:55,828 Ja, es verschwindet. 505 00:24:56,453 --> 00:24:57,793 Wie alles andere auch. 506 00:24:59,998 --> 00:25:01,668 Keine Angst, nur Mut! 507 00:25:01,750 --> 00:25:03,210 Blöder Richard. 508 00:25:04,252 --> 00:25:06,092 Siehst du die grünen Parzellen? 509 00:25:06,171 --> 00:25:07,921 Werde ich darin begraben? 510 00:25:12,719 --> 00:25:14,639 Einmal festmachen, bitte. 511 00:25:14,721 --> 00:25:17,681 Wie viele Kilogramm hängen da in meinem Schritt? 512 00:25:18,016 --> 00:25:20,846 Nur soviel, um dich wach zu halten. 513 00:25:21,811 --> 00:25:24,151 Das trug ich in meiner Hochzeitsnacht. 514 00:25:25,190 --> 00:25:26,900 Das muss schön gewesen sein. 515 00:25:26,983 --> 00:25:28,783 Wer es noch nicht erraten hat: 516 00:25:28,860 --> 00:25:30,780 ich gehe Seilrutschen. 517 00:25:31,696 --> 00:25:33,366 Da steht: Zutritt verboten! 518 00:25:33,448 --> 00:25:35,948 Tritt nicht auf die kleine schwarze Linie. 519 00:25:37,285 --> 00:25:39,325 Das fühlt sich nicht gut an. 520 00:25:41,206 --> 00:25:43,326 Das musst du beim Bremsen beachten: 521 00:25:43,917 --> 00:25:46,337 Du hälst dich niemals am Seil fest. 522 00:25:46,419 --> 00:25:48,509 Du bleibst hinter dem Karabiner. 523 00:25:48,588 --> 00:25:50,758 Deine Hände sind niemals davor. 524 00:25:52,592 --> 00:25:56,182 Ich glaube, das passt nicht richtig. 525 00:25:57,722 --> 00:25:59,352 Ok. Los geht's. 526 00:26:00,600 --> 00:26:01,480 Abflug! 527 00:26:05,105 --> 00:26:07,725 Das ist schnell. 528 00:26:10,652 --> 00:26:12,492 Oh Gott. 529 00:26:12,571 --> 00:26:14,991 Nimm die Hand weg, Phil. Genau. 530 00:26:15,490 --> 00:26:16,740 Ich habe dich. Super. 531 00:26:17,367 --> 00:26:19,697 Du kannst diesen Baum umarmen. 532 00:26:19,786 --> 00:26:21,656 -Das werde ich. -Genau. Perfekt. 533 00:26:22,956 --> 00:26:25,876 Jetzt muss ich mich vor den Bäumen in Acht nehmen. 534 00:26:26,626 --> 00:26:28,666 Es wird schwieriger. 535 00:26:31,756 --> 00:26:33,296 Ok, los geht's. 536 00:26:41,558 --> 00:26:43,478 Oh Gott. 537 00:26:46,896 --> 00:26:48,766 -Sauber. -Das war schnell! 538 00:26:49,983 --> 00:26:54,243 Hier darf ich nicht in die Lücken treten. 539 00:26:55,071 --> 00:26:57,031 Zwischen jeder Seilrutschfahrt 540 00:26:57,324 --> 00:26:59,744 muss man Brücken überqueren. 541 00:26:59,951 --> 00:27:03,831 Leider sind das keine Brücken, über die man gern spaziert. 542 00:27:03,913 --> 00:27:06,463 Zwischen den Brettern sind große Lücken. 543 00:27:09,294 --> 00:27:13,134 Das wäre genauso schwer, wenn ich nicht so weit oben wäre. 544 00:27:14,466 --> 00:27:16,466 Es gibt Stufen, die sich drehen. 545 00:27:17,010 --> 00:27:19,550 -Das war nur Spaß. -Das ist nicht lustig. 546 00:27:21,097 --> 00:27:23,927 Nicht in die Lücken treten. Oh Gott. 547 00:27:25,560 --> 00:27:26,650 Ah, noch eine. 548 00:27:27,896 --> 00:27:29,726 Das ist die letzte Seilrutsche. 549 00:27:29,814 --> 00:27:31,444 -Rutschst du zuerst... -Ja. 550 00:27:31,524 --> 00:27:33,284 -Ok. -Du fühlst dich sicher. 551 00:27:33,360 --> 00:27:34,990 Deshalb wird es spannender. 552 00:27:35,070 --> 00:27:37,110 -Um mich zu verunsichern? -Genau. 553 00:27:37,197 --> 00:27:39,777 Genieß es, wir sehen uns drüben. 554 00:27:42,702 --> 00:27:45,122 Wir stehen mitten in den Baumwipfeln. 555 00:27:45,705 --> 00:27:47,285 Das ist wirklich schön. 556 00:27:50,001 --> 00:27:51,211 -Bereit? -Bereit. 557 00:27:51,586 --> 00:27:52,456 Macht's gut! 558 00:27:57,384 --> 00:27:58,894 Ich schaue nach unten. 559 00:27:58,968 --> 00:28:00,548 Ich habe keine Angst! 560 00:28:01,805 --> 00:28:04,765 Schaut genau hin! 561 00:28:04,849 --> 00:28:06,519 Das ist unsere letzte Fahrt. 562 00:28:06,851 --> 00:28:08,561 Jetzt können wir essen gehen. 563 00:28:09,604 --> 00:28:11,484 Ich glaube, ich nehme Hühnchen. 564 00:28:18,863 --> 00:28:20,623 -Sehr gut! -Super! 565 00:28:21,241 --> 00:28:23,201 Du hast dich sehr gut geschlagen! 566 00:28:23,702 --> 00:28:25,872 -Gut gemacht. -Ich lebe! 567 00:28:26,538 --> 00:28:30,708 Ich hatte Angst und habe sie überwunden. 568 00:28:31,251 --> 00:28:32,711 Was kommt als Nächstes? 569 00:28:32,794 --> 00:28:33,964 Hühnchen? 570 00:28:41,428 --> 00:28:45,098 Ich liebe diese Sendung, weil meine Familie manchmal dabei ist. 571 00:28:45,473 --> 00:28:48,353 Ich wollte, dass Ben mit nach Hawaii kommt. 572 00:28:49,352 --> 00:28:53,402 Ich nehme ihn mit zu GJs Huli Huli Chicken. 573 00:28:54,607 --> 00:28:57,357 Ja. Willkommen, aloha! 574 00:28:57,444 --> 00:28:59,364 -Bist du GJ? -Ja. 575 00:28:59,446 --> 00:29:03,116 Ich bin Gil. Jonalyn ist meine Frau. 576 00:29:03,199 --> 00:29:05,949 -Schön! -Das ist mein Sohn, Irvin GJ. 577 00:29:06,035 --> 00:29:07,035 -Dein Sohn? -Ja. 578 00:29:07,120 --> 00:29:10,290 Und das hier ist mein Sohn, Ben. 579 00:29:10,373 --> 00:29:11,713 Alle reden von dir. 580 00:29:11,791 --> 00:29:15,381 Deinem Hühnchen, deinem Schwein. Stellst du mir was zusammen? 581 00:29:15,462 --> 00:29:17,262 Ich warte am Esstisch. 582 00:29:17,338 --> 00:29:18,798 -Gern. -Setzen wir uns. 583 00:29:20,216 --> 00:29:21,756 Ich mag hohe Tische. 584 00:29:22,761 --> 00:29:24,851 Da hat es das Essen nicht so weit. 585 00:29:26,473 --> 00:29:27,643 Schau mal! 586 00:29:28,892 --> 00:29:31,642 Hier ist ein freilaufendes Huhn. 587 00:29:31,728 --> 00:29:32,938 Esse ich das gleich? 588 00:29:33,021 --> 00:29:35,021 -Das ist ein freies Huhn. -Ach so. 589 00:29:35,106 --> 00:29:36,896 Das ist eines der Glücklichen. 590 00:29:36,983 --> 00:29:40,153 Wir gehören auch zu den Glücklichen, Ben. 591 00:29:40,236 --> 00:29:41,906 Die Schweinerippchen. 592 00:29:43,615 --> 00:29:45,525 -Sieht das gut aus? -Na, und ob! 593 00:29:45,617 --> 00:29:47,407 Das ist eine Riesenportion. 594 00:29:50,997 --> 00:29:53,707 -Komm schon! -Ok, warte. Ich komme gleich. 595 00:29:53,792 --> 00:29:56,842 Ich meinte eher "Wow!", nicht "Mach schneller!". 596 00:29:57,462 --> 00:29:58,712 Benny! 597 00:29:58,797 --> 00:30:00,627 Und das ist Hühnchen. 598 00:30:02,300 --> 00:30:04,390 Vielen Dank! 599 00:30:05,094 --> 00:30:07,564 -Das ist gutes Schweinefleisch. -Wahnsinn. 600 00:30:07,639 --> 00:30:09,469 Hawaii ist gar nicht schlecht. 601 00:30:09,557 --> 00:30:10,927 Im Gegenteil. 602 00:30:11,017 --> 00:30:12,557 Welche Soße passt dazu? 603 00:30:12,644 --> 00:30:14,904 Zum Hühnchen passt süße Chilisauce. 604 00:30:15,605 --> 00:30:18,105 -Vietnamesische Soße, oder? -Genau. 605 00:30:18,191 --> 00:30:20,611 -Seid ihr Vietnamesen? -Nein, Filipino. 606 00:30:21,069 --> 00:30:23,279 -Ich liebe philippinisches Essen. -Ja. 607 00:30:23,363 --> 00:30:24,533 Wie kamst du dazu? 608 00:30:24,614 --> 00:30:27,124 Ein Freund meines Vaters macht das in Maui. 609 00:30:27,200 --> 00:30:28,830 -Ok. -Er hat uns geholfen. 610 00:30:28,910 --> 00:30:30,750 -Wir hatten ein Restaurant. -Ja. 611 00:30:30,870 --> 00:30:33,620 Aber dann beschlossen wir, Hühnchen zu grillen. 612 00:30:34,249 --> 00:30:36,329 Zwanzig Jahre später sind wir hier. 613 00:30:36,417 --> 00:30:37,877 -Es ist fantastisch. -Ja. 614 00:30:37,961 --> 00:30:39,961 Huli huli Chicken. 615 00:30:40,088 --> 00:30:43,628 -Was heißt huli huli? -Es ist hawaiianisch und heißt drehen. 616 00:30:43,716 --> 00:30:44,966 -Ein Drehspieß? -Ja. 617 00:30:45,051 --> 00:30:47,301 -Huli huli heißt Drehspieß. -Genau. 618 00:30:47,637 --> 00:30:49,927 Ich liebe es, ohne es zu wissen. 619 00:30:51,307 --> 00:30:53,137 Benny, wir sind huli-huli-Fans. 620 00:30:54,102 --> 00:30:55,652 Schon immer gewesen. 621 00:30:55,728 --> 00:30:58,188 Die Soße ist gut, aber ohne geht es auch. 622 00:30:58,648 --> 00:30:59,478 Ja. 623 00:30:59,566 --> 00:31:01,896 Sie kommen von der ganzen Insel zu dir. 624 00:31:01,985 --> 00:31:03,485 Aus dem ganzen Bundesstaat. 625 00:31:03,570 --> 00:31:05,320 Gibt es das in Los Angeles? 626 00:31:05,405 --> 00:31:09,115 Ich glaube nicht, dass es irgendwo so einen Drehspieß gibt. 627 00:31:09,742 --> 00:31:11,332 -Huli huli! -Huli huli. 628 00:31:11,786 --> 00:31:13,996 Das ist unfassbar gutes Fleisch. 629 00:31:14,080 --> 00:31:15,670 Und auch guter Nudelsalat. 630 00:31:15,748 --> 00:31:16,958 Den macht meine Mom. 631 00:31:17,041 --> 00:31:18,961 Das macht sie fantastisch. 632 00:31:19,043 --> 00:31:20,923 Das hier ist alles von ihr. 633 00:31:21,004 --> 00:31:21,844 -Echt? -Ja. 634 00:31:21,921 --> 00:31:24,381 Sie sitzt nicht daheim und isst Pralinen? 635 00:31:24,465 --> 00:31:25,295 Nein. 636 00:31:25,383 --> 00:31:27,303 Das müsst ihr auch probieren. 637 00:31:27,385 --> 00:31:28,595 -Frühlingsrollen. -Oder? 638 00:31:28,678 --> 00:31:31,008 -Frittierte Banane. -Probier mal, Ben. 639 00:31:31,472 --> 00:31:32,312 Na los. 640 00:31:34,934 --> 00:31:37,854 Spitze. Warum haben wir das noch nie gegessen? 641 00:31:37,937 --> 00:31:40,147 -Oder? -Ja, das ist super. 642 00:31:40,231 --> 00:31:42,821 -Wie alt bist du? -Ich bin 26. 643 00:31:42,901 --> 00:31:45,191 Ich bin 25. Fast das gleiche Alter. 644 00:31:45,278 --> 00:31:47,568 Wollt ihr euch zum Spielen verabreden? 645 00:31:49,449 --> 00:31:52,489 -Magst du Videospiele? -Ja, ein bisschen. 646 00:31:59,083 --> 00:32:02,253 In Kona muss man im The Feeding Leaf essen. 647 00:32:02,337 --> 00:32:05,047 Dort gibt es japanisches Fingerfood. 648 00:32:06,007 --> 00:32:07,377 Ich esse gern so. 649 00:32:08,676 --> 00:32:10,386 -Wie ist das Essen? -Sehr gut. 650 00:32:10,470 --> 00:32:11,850 -Ja. -Esst ihr oft hier? 651 00:32:11,930 --> 00:32:13,010 -Täglich. -Täglich. 652 00:32:13,097 --> 00:32:14,517 -Wie bitte? -Jeden Tag. 653 00:32:14,599 --> 00:32:16,269 -Früh... -Das ist eure Küche. 654 00:32:17,518 --> 00:32:20,398 Jetzt bin ich gespannt. Was für eine Empfehlung. 655 00:32:21,439 --> 00:32:22,649 Hallo! 656 00:32:22,732 --> 00:32:24,982 Das The Feeding Leaf gehört Tracey. 657 00:32:25,068 --> 00:32:27,568 Man sagt einfach Tracey. 658 00:32:27,654 --> 00:32:31,074 Warum einfach Tracey? Du bist zu gut, um "einfach" zu sein. 659 00:32:31,157 --> 00:32:33,867 Ich halte an meinen bescheidenen Wurzeln fest. 660 00:32:33,952 --> 00:32:37,912 Du bist nicht einfach Tracey, ab jetzt bist du Tracey! 661 00:32:37,997 --> 00:32:39,707 -Tracey! -Ausrufezeichen. 662 00:32:39,791 --> 00:32:42,001 -Ich bin Tracey! -Tracey, das Musical. 663 00:32:49,384 --> 00:32:51,894 Hier gibt es japanisches Fingerfood. 664 00:32:51,970 --> 00:32:53,600 -Okazu. -Okazu. 665 00:32:53,680 --> 00:32:55,850 Mein erstes Gericht kommt. 666 00:32:55,932 --> 00:32:57,682 Das ist Musubi. 667 00:32:58,184 --> 00:33:00,064 Mit gebratener Hühnerhaut. 668 00:33:00,144 --> 00:33:01,104 Das klingt gut. 669 00:33:01,187 --> 00:33:03,397 Im Reis im Musubi ist Pflaumenpulver. 670 00:33:03,481 --> 00:33:06,031 -Es ist leicht salzig und sauer. -Ich koste. 671 00:33:08,778 --> 00:33:10,778 -Ist es gut? -Ja! 672 00:33:12,198 --> 00:33:15,448 -Einfach Tracey, das ist köstlich. -Danke. 673 00:33:17,078 --> 00:33:18,448 Ich brauche Servietten. 674 00:33:18,538 --> 00:33:21,998 Wenn ich schon mit den Händen esse, oder? 675 00:33:22,083 --> 00:33:25,293 -Dann brauche ich einen Schlauch. -Den gibt es draußen. 676 00:33:27,547 --> 00:33:31,547 -Ist das Hühnchen mit Waffeln? -Ja, unsere Version davon. 677 00:33:31,634 --> 00:33:33,644 Ok. Du gibst mir Messer und Gabel. 678 00:33:33,720 --> 00:33:35,560 -Vielleicht willst du es. -Nein. 679 00:33:35,638 --> 00:33:38,428 Ich behalte es für später, wenn die Suppe kommt. 680 00:33:38,516 --> 00:33:39,806 Dann brauchst du es. 681 00:33:40,768 --> 00:33:43,858 Die Waffel ist mit Seetang und Sesamsamen verfeinert. 682 00:33:43,938 --> 00:33:44,768 Ja. 683 00:33:44,856 --> 00:33:47,816 Dazu gibt es Brathähnchen in koreanischer Soße. 684 00:33:47,900 --> 00:33:50,530 Und als Krönung Chili-Honig-Sirup. 685 00:33:56,242 --> 00:33:57,742 Fantastisch. 686 00:33:57,827 --> 00:34:01,787 Brathähnchen mit süßer Soße und herzhafter Waffel. 687 00:34:01,873 --> 00:34:03,883 Das muss sehr beliebt sein. 688 00:34:03,958 --> 00:34:05,668 Das bestellen die meisten. 689 00:34:06,169 --> 00:34:07,589 Sie essen das oft. 690 00:34:07,670 --> 00:34:09,630 -Hattet ihr das heute? -Nein. 691 00:34:10,882 --> 00:34:12,842 Jetzt schon. 692 00:34:12,925 --> 00:34:13,925 Ja. 693 00:34:15,595 --> 00:34:17,305 -Danke. -Sie lehnen nicht ab. 694 00:34:17,388 --> 00:34:19,848 -Obwohl sie es ständig essen. -Stimmt. 695 00:34:20,808 --> 00:34:22,688 Das ist Nishime. 696 00:34:23,519 --> 00:34:27,359 Ein japanischer Eintopf. Das Rezept ist über 100 Jahre alt. 697 00:34:27,440 --> 00:34:29,730 Nishime gibt es nur selten auf Hawaii. 698 00:34:29,817 --> 00:34:32,027 -Warum? -Weil es ein altes Rezept ist. 699 00:34:32,111 --> 00:34:35,661 Nur die älteren Menschen, die Kupuna, bereiten es noch zu. 700 00:34:38,868 --> 00:34:39,868 Wunderbar. 701 00:34:39,952 --> 00:34:43,162 -Das ist Hawaii in einer Schüssel, oder? -Ja. 702 00:34:43,247 --> 00:34:45,627 -Darin steckt Kultur. -Ja. 703 00:34:45,708 --> 00:34:47,418 -Und Familie. -Ja. 704 00:34:47,502 --> 00:34:48,672 Das ist wunderbar. 705 00:34:48,753 --> 00:34:50,463 Vielen Dank. 706 00:34:50,546 --> 00:34:53,626 -Schön. -Du darfst heute Poi probieren. 707 00:34:53,716 --> 00:34:55,506 -Das wird dir schmecken. -Ok. 708 00:34:56,302 --> 00:34:58,392 Wer noch nie von Poi gehört hat: 709 00:34:58,763 --> 00:35:01,773 Das ist eine Cremespeise aus zerstampftem Taro, 710 00:35:02,308 --> 00:35:04,388 mit der jeder Hawaiianer aufwächst. 711 00:35:05,394 --> 00:35:08,694 Das ist 'Uala Kalo Poi, also Süßkartoffeln und Taro. 712 00:35:09,440 --> 00:35:11,780 Und jetzt probierst du Zwei-Finger-Poi. 713 00:35:11,859 --> 00:35:14,149 -Wirklich? -Ja, mit zwei Fingern. 714 00:35:14,237 --> 00:35:15,397 Ja, genau so. 715 00:35:18,116 --> 00:35:20,406 Das schmeckt dir, versprochen. Los. 716 00:35:23,371 --> 00:35:24,711 Berührt es den Gaumen? 717 00:35:25,414 --> 00:35:26,504 -Gut. -Oder? 718 00:35:26,582 --> 00:35:27,422 Es ist süß. 719 00:35:27,500 --> 00:35:29,540 So isst man das? Mit zwei Fingern? 720 00:35:29,627 --> 00:35:30,957 Ja, Zwei-Finger-Poi. 721 00:35:31,212 --> 00:35:32,462 -Das ist mir neu. -Ja. 722 00:35:33,214 --> 00:35:35,014 Ich fühle mich wie ein Kind. 723 00:35:35,091 --> 00:35:37,301 Genauer gesagt, wie ein Baby. 724 00:35:37,385 --> 00:35:38,465 Wie Babynahrung. 725 00:35:39,679 --> 00:35:42,179 Du bist Hawaiianer. Ich bin stolz auf dich. 726 00:35:42,390 --> 00:35:43,220 Danke. 727 00:35:44,350 --> 00:35:46,310 Man nennt mich "Zwei-Finger-Poi". 728 00:35:49,730 --> 00:35:51,440 Was heißt Feuchttuch? 729 00:35:51,524 --> 00:35:52,534 Ablecken. 730 00:35:58,156 --> 00:35:59,816 -Hallo! -Philip! 731 00:35:59,907 --> 00:36:01,577 Wir sind auf Hawaii! 732 00:36:01,659 --> 00:36:03,199 Gibt es dort Hula-Tänzer? 733 00:36:06,914 --> 00:36:10,634 Kennst du Ray Conniffs 'The hukilau song'? Na los, Max. 734 00:36:22,471 --> 00:36:24,561 Sehr schön. Weißt du, was das war? 735 00:36:24,640 --> 00:36:28,020 Das war der "jüdische Hula". Jeder jüdische Hula endet so. 736 00:36:31,772 --> 00:36:34,572 Du warst richtig aktiv. 737 00:36:34,650 --> 00:36:35,820 Gefällt dir das? 738 00:36:35,902 --> 00:36:38,862 -Sehr. -Du bist an Seilen runtergerannt. 739 00:36:38,946 --> 00:36:40,446 Das war eine Seilrutsche. 740 00:36:40,531 --> 00:36:44,081 Fährt man da mit Skiern runter oder wofür ist das? 741 00:36:46,037 --> 00:36:47,747 Es gibt da keine Ski. 742 00:36:47,830 --> 00:36:50,500 So bewegt man sich von Baumkrone zu Baumkrone. 743 00:36:51,042 --> 00:36:52,792 Entweder so oder wie Tarzan. 744 00:36:54,086 --> 00:36:57,006 -Ich tat es trotz Unsicherheit. -Hattest du Angst? 745 00:36:57,423 --> 00:36:58,513 Am Anfang schon. 746 00:36:58,591 --> 00:37:01,431 Man beginnt ganz leicht, aber hat trotzdem Angst. 747 00:37:01,510 --> 00:37:04,890 Man rutscht 300 Meter in 45 Sekunden. 748 00:37:04,972 --> 00:37:07,022 Am Ende hat es Spaß gemacht. 749 00:37:07,099 --> 00:37:09,189 Hättest du Lust darauf, Monica? 750 00:37:09,268 --> 00:37:11,018 -Ich mache mit. -Ich kenne es. 751 00:37:11,103 --> 00:37:14,273 -Es macht wirklich Spaß. -Du hast das schon gemacht? 752 00:37:14,357 --> 00:37:15,607 -Ja. -Wo? 753 00:37:15,691 --> 00:37:16,901 -Mit wem? -Das war... 754 00:37:16,984 --> 00:37:19,364 Du wolltest lieber im Hotel bleiben! 755 00:37:19,487 --> 00:37:22,277 Das meinte ich damit, dass er jetzt alles macht. 756 00:37:22,823 --> 00:37:23,873 Wann denn? 757 00:37:23,950 --> 00:37:26,040 Er reitet. "Nein, ich reite nicht." 758 00:37:26,118 --> 00:37:28,158 Seilrutsche. "Nein, lieber nicht." 759 00:37:28,246 --> 00:37:31,956 Er geht in den Kletterwald.  Das ging früher nicht. Aber jetzt. 760 00:37:32,041 --> 00:37:33,541 Weil du nicht dabei bist. 761 00:37:34,460 --> 00:37:36,550 -Weil ich... Daran liegt es? -Ja. 762 00:37:37,004 --> 00:37:39,634 Inzwischen bin ich der geborene Naturbursche. 763 00:37:41,342 --> 00:37:42,302 Und sonst so? 764 00:37:43,594 --> 00:37:45,684 Hast du einen Witz auf Lager? 765 00:37:46,389 --> 00:37:49,099 -Ich kann dir einen alten Witz erzählen. -Ok. 766 00:37:49,183 --> 00:37:52,483 Treffen sich zwei Paare. Die Männer sitzen im Wohnzimmer. 767 00:37:52,561 --> 00:37:53,401 Ja. 768 00:37:53,479 --> 00:37:56,359 Die Frauen sitzen in der Küche und reden. 769 00:37:56,607 --> 00:37:58,277 Sagt Harry zu John: 770 00:37:59,110 --> 00:38:03,030 "Wir waren heute in einem Restaurant, das Essen war köstlich." 771 00:38:03,114 --> 00:38:05,664 Und John fragt: "Wie heißt es denn?" 772 00:38:06,659 --> 00:38:10,409 "Der Name des Restaurants... Ich habe ihn vergessen." 773 00:38:12,206 --> 00:38:15,326 "Du warst erst heute da, wie kannst du ihn vergessen?" 774 00:38:15,459 --> 00:38:19,709 "Moment, wie hieß doch gleich diese Blume? 775 00:38:20,506 --> 00:38:23,586 Sie ist rot, riecht gut und hat Dornen." 776 00:38:24,093 --> 00:38:26,013 Er fragt: "Meinst du eine Rose?" 777 00:38:26,262 --> 00:38:30,182 "Ja! Genau. Hey, Rose, wie hieß das Restaurant heute?" 778 00:38:33,978 --> 00:38:35,268 Er hat es drauf. 779 00:38:35,354 --> 00:38:37,614 Ich will den jüdischen Hula sehen! 780 00:38:42,361 --> 00:38:43,781 -Tschüss! -Hab dich lieb. 781 00:38:51,871 --> 00:38:53,961 An Richard ging ein Hirte verloren. 782 00:38:55,249 --> 00:38:57,669 Er macht das wirklich gut. Sieh nur. 783 00:38:59,670 --> 00:39:00,670 Sie kommen. 784 00:39:02,089 --> 00:39:04,299 Das ist der süßeste Ansturm der Welt. 785 00:39:06,385 --> 00:39:07,925 Das ist unglaublich schön. 786 00:39:09,513 --> 00:39:13,893 Als letztes besuche ich einen Ort, den man nicht auf Hawaii vermuten würde. 787 00:39:14,143 --> 00:39:18,363 Das ist die Ranch und Schafzucht Kahua an der Nordspitze der Big Island. 788 00:39:20,483 --> 00:39:24,783 Der Chef der Ranch, Jesse, zeigt mir alles und gibt mir was zum Anziehen. 789 00:39:24,862 --> 00:39:30,742 Ich hätte nie gedacht, dass es hier oben bei Sonnenuntergang so kalt sein würde. 790 00:39:30,826 --> 00:39:34,996 -Danke für die Jacke und die Hose. -Selbstverständlich. 791 00:39:35,081 --> 00:39:36,501 Du kümmerst dich um sie? 792 00:39:36,791 --> 00:39:40,461 Seit zweieinhalb Jahren  bin ich für die Schafe verantwortlich. 793 00:39:41,003 --> 00:39:44,843 Meine Familie lebt schon seit vier Generationen hier. 794 00:39:44,924 --> 00:39:45,764 Wirklich? 795 00:39:45,841 --> 00:39:50,511 Sie waren alle Cowboys. Mein Urgroßvater, meine Großväter. 796 00:39:51,055 --> 00:39:54,515 Es fühlt sich an wie der amerikanische Wilde Westen. 797 00:39:54,975 --> 00:39:56,595 Die Natur ist so unberührt. 798 00:39:57,603 --> 00:39:59,943 Wir hoffen, dass es lange so bleibt. 799 00:40:00,022 --> 00:40:00,862 Ja. 800 00:40:02,733 --> 00:40:05,363 Bei Hawaii denken alle an weiße Sandstrände. 801 00:40:05,444 --> 00:40:08,204 -Das ist nur ein kleiner Teil davon. -Genau. 802 00:40:08,280 --> 00:40:11,120 Big Island allein ist so groß wie Connecticut. 803 00:40:11,200 --> 00:40:14,120 Hier leben 170.000 Menschen. 804 00:40:14,203 --> 00:40:16,543 -Unglaublich. -Und es wird immer voller. 805 00:40:16,622 --> 00:40:18,042 Wir sind bald wieder weg 806 00:40:19,583 --> 00:40:21,503 Peter Merriman ist Spitzenkoch. 807 00:40:21,585 --> 00:40:24,545 Ihm gehören die Restaurants Merriman's auf Hawaii. 808 00:40:24,630 --> 00:40:27,090 Lamm und Rind kauft er von dieser Ranch. 809 00:40:27,174 --> 00:40:31,434 Sie befindet sich oben auf dem Berg. Wir sind buchstäblich in den Wolken. 810 00:40:32,388 --> 00:40:34,808 Nicht unter den Wolken, sondern in ihnen. 811 00:40:38,102 --> 00:40:39,812 Was hat dich hierher geführt? 812 00:40:40,646 --> 00:40:43,016 Tatsächlich das Lamm. 813 00:40:43,107 --> 00:40:46,277 Monty Richards gehörte die Ranch Kahua. 814 00:40:46,360 --> 00:40:48,780 Er züchtete Schafe, ich bereitete sie zu. 815 00:40:48,863 --> 00:40:50,573 -So einfach? -So einfach. 816 00:40:51,407 --> 00:40:56,037 Das ist wirklich genial. Es erinnert mich an eine Kochvorrichtung in Brasilien. 817 00:40:56,745 --> 00:40:58,455 Wie heißt das nochmal? 818 00:40:58,539 --> 00:41:00,169 -Schwenker. -Schwenker? 819 00:41:00,249 --> 00:41:02,419 -Ja. -"Kennst du meinen Schwenker?" 820 00:41:05,171 --> 00:41:07,051 "Koch mir etwas, du Schwenker!" 821 00:41:07,131 --> 00:41:09,681 -Kommt es daher? -Genau da kommt es her. 822 00:41:09,758 --> 00:41:11,588 Neil, du bist ein Schwenker. 823 00:41:12,386 --> 00:41:14,506 Neil ist Peters Souschef. 824 00:41:14,597 --> 00:41:19,227 Er arbeitete vorher in einem kleinen Restaurant in New York, im The River Cafe. 825 00:41:19,310 --> 00:41:22,520 Was die Stadt verloren hat, hat die Insel gewonnen. 826 00:41:24,273 --> 00:41:25,613 Wie ist der Mais? 827 00:41:25,691 --> 00:41:27,861 -Er ist wahnsinnig süß. -Stimmt. 828 00:41:28,527 --> 00:41:30,527 -Das ist so köstlich. -Ja, oder? 829 00:41:30,613 --> 00:41:31,493 Neil! 830 00:41:33,282 --> 00:41:38,122 Es schmeckt sehr gut. Mit etwas mehr Übung könntest du auch im River Café arbeiten. 831 00:41:40,039 --> 00:41:41,249 Danke, Phil. 832 00:41:46,754 --> 00:41:49,264 -Probiere ich das Lammkotelett? -Unbedingt. 833 00:41:49,298 --> 00:41:50,378 Gibst du mir... 834 00:41:50,424 --> 00:41:52,764 -Soll ich? Salz? -Ja, hier. 835 00:41:52,843 --> 00:41:54,763 -Ich mag Neils Anweisungen. -Ja. 836 00:41:54,845 --> 00:41:57,635 Ich mag es, wenn man mir das Geheimnis verrät. 837 00:41:57,723 --> 00:42:00,143 -Ich auch. -Deshalb bin ich ja hier. 838 00:42:01,143 --> 00:42:02,603 Finde das Geheimnis. 839 00:42:02,686 --> 00:42:04,016 Im Ernst, ich... 840 00:42:04,563 --> 00:42:05,903 Das ist ein Geheimnis. 841 00:42:06,440 --> 00:42:09,940 Das muss man verstehen. Auch wenn es nicht schwer ist. 842 00:42:10,027 --> 00:42:13,197 Hawaii ist wundervoll,  aber es bietet noch viel mehr. 843 00:42:14,406 --> 00:42:17,156 Onkel Clay hat das sehr gut zusammengefasst. 844 00:42:18,410 --> 00:42:20,000 Ich möchte etwas vorlesen. 845 00:42:20,955 --> 00:42:23,575 Es steht im House of Pure Aloha an der Wand. 846 00:42:23,666 --> 00:42:25,166 Die Hymne des Pure Aloha. 847 00:42:27,002 --> 00:42:29,882 "Ich verspreche, jede Sekunde meines Lebens 848 00:42:29,964 --> 00:42:32,724 von diesem Tag an in Pure Aloha zu leben 849 00:42:33,342 --> 00:42:37,892 Ich werde jeden bedingungslos lieben, der in mein Leben tritt 850 00:42:39,098 --> 00:42:42,018 als einen Teil unserer weltweiten Ohana 851 00:42:43,602 --> 00:42:45,232 Ich danke Onkel Clay 852 00:42:45,312 --> 00:42:48,822 und allen, die ich aus aller Welt in Hawaii traf, 853 00:42:48,899 --> 00:42:52,359 die Hawaii zu diesem vielfältigen, wunderbaren Ort machen, 854 00:42:53,320 --> 00:42:55,910 und damit vorleben, wie es sein kann. 855 00:42:56,615 --> 00:42:59,195 Seid ihr jemals genervt von Onkel Clay? 856 00:42:59,285 --> 00:43:02,825 Weil nicht immer alles so schön und wunderbar ist? 857 00:43:02,913 --> 00:43:05,003 Nach dem Motto: "Onkel, du nervst." 858 00:43:07,710 --> 00:43:08,670 Aloha. 859 00:43:13,007 --> 00:43:15,677 Ladet bitte bitte 860 00:43:16,594 --> 00:43:19,264 Ladet bitte bitte 861 00:43:20,222 --> 00:43:22,812 Ladet bitte bitte 862 00:43:22,891 --> 00:43:23,891 Ladet 863 00:43:23,976 --> 00:43:26,266 Ladet bitte bitte 864 00:43:26,353 --> 00:43:27,443 Ladet 865 00:43:27,521 --> 00:43:30,021 Ladet bitte bitte 866 00:43:30,107 --> 00:43:31,187 Ladet 867 00:43:31,275 --> 00:43:33,525 Ladet bitte bitte 868 00:43:33,611 --> 00:43:34,821 Ladet 869 00:43:34,903 --> 00:43:37,033 Ladet bitte bitte 870 00:43:37,114 --> 00:43:38,284 Ladet 871 00:43:38,365 --> 00:43:41,155 Ladet bitte bitte 872 00:43:41,869 --> 00:43:47,249 Ladet Phil zum Essen ein! 873 00:43:48,042 --> 00:43:54,382 Ladet doch bitte Ladet Phil zum Essen ein! 874 00:43:54,465 --> 00:43:57,255 Ladet ihn jetzt ein 875 00:43:57,343 --> 00:43:59,683 Untertitel von: Manuela Kleindienst