1 00:00:07,111 --> 00:00:09,947 NETFLIX - SERIAL ORYGINALNY 2 00:00:58,746 --> 00:01:03,709 Imponujące, Micah. Ale nie możesz się rozpraszać. 3 00:01:05,086 --> 00:01:08,255 Przecież nie będę lepszy od Light Spinner. 4 00:01:08,339 --> 00:01:13,469 - W Mystacorze nikt jej nie dorówna. - Nie mam czasu na pochlebstwa. 5 00:01:13,552 --> 00:01:18,057 Nie przeszkadzaj w lekcjach i daj z siebie wszystko. 6 00:01:18,140 --> 00:01:22,186 Skupcie się i przywołajcie własne iluzje. 7 00:01:22,269 --> 00:01:25,314 - Light Spinner, poczekaj. - Co znowu? 8 00:01:25,397 --> 00:01:30,528 Nudzę się. Odkąd pamiętam, ćwiczę tylko świetlne iluzje. 9 00:01:32,196 --> 00:01:38,619 Chcę lewitować, przechodzić przez lustra i zmieniać postać. Chcę robić coś fajnego. 10 00:01:38,702 --> 00:01:42,373 Gildia zabrania takich nauk trzecioklasistom. 11 00:01:42,456 --> 00:01:44,124 Przecież wiesz. 12 00:01:44,208 --> 00:01:48,712 My, Gildia Czarodziejów, jako grupa zacofanych zgredów 13 00:01:48,796 --> 00:01:52,341 nie chcemy, by uczono się prawdziwej magii, 14 00:01:52,424 --> 00:01:53,676 bo jest fajna. 15 00:01:53,759 --> 00:01:58,764 - Kiepska imitacja Mistrza Norwyna. - Naucz mnie zmiany postaci. 16 00:01:58,848 --> 00:02:02,560 Cierpliwości, Micah. Wszystko w swoim czasie. 17 00:02:08,899 --> 00:02:12,444 Szkoda fatygi. I tak nigdy stąd nie wyjdziesz. 18 00:02:20,786 --> 00:02:23,247 Gdzie na progu wielkości 19 00:02:24,248 --> 00:02:26,458 Ciemność zmienia się w blask 20 00:02:27,501 --> 00:02:31,255 My tuż przy tobie Będziemy stać 21 00:02:32,173 --> 00:02:34,633 Wygrać musimy ten bój 22 00:02:34,717 --> 00:02:36,051 Silni jak nikt 23 00:02:36,135 --> 00:02:37,887 I dzielni jak nikt 24 00:02:37,970 --> 00:02:39,471 Dzielni jak nikt 25 00:02:39,555 --> 00:02:44,727 Znajdziemy tam wielką moc, bo już czas Użyć wszystkich sił, by zrobić to 26 00:02:46,061 --> 00:02:48,105 Zrobimy to 27 00:03:15,966 --> 00:03:16,926 Lordzie? 28 00:03:19,094 --> 00:03:21,889 Co Shadow Weaver robi w Strefie Trwogi? 29 00:03:21,972 --> 00:03:24,141 Jest moim więźniem. 30 00:03:24,224 --> 00:03:28,395 Niebezpiecznym. Masz ją zesłać na Wyspę Bestii. 31 00:03:28,479 --> 00:03:29,563 Co? 32 00:03:31,857 --> 00:03:35,736 Może się nam przydać, jeśli zmusimy ją do mówienia. 33 00:03:35,819 --> 00:03:40,324 - Sporo wie o Etherii. - I o Strefie Trwogi. 34 00:03:40,407 --> 00:03:44,828 Wiesz, czym grozi dostanie się takiej wiedzy we wrogie ręce? 35 00:03:44,912 --> 00:03:46,330 Tak się nie stanie. 36 00:03:46,413 --> 00:03:51,085 Bez Czarnego Granatu jest bezsilna. Poradzę sobie z nią. 37 00:03:55,422 --> 00:03:58,133 Cześć, Catro. Co tu robisz? 38 00:03:58,217 --> 00:04:01,095 Ja jestem kapitanem. Co ty tu robisz? 39 00:04:01,178 --> 00:04:04,473 Włączam technologię Pierwszych 40 00:04:04,556 --> 00:04:10,271 do procesora obsługującego portal Hordaka. To chyba przeciążyło nasze zasilanie. 41 00:04:12,106 --> 00:04:14,233 Chyba muszę zmienić koncepcję. 42 00:04:14,316 --> 00:04:18,821 Nic ci do tego, czym zajmuje się Entrapta, kapitanie. 43 00:04:25,703 --> 00:04:29,873 Macie jakąś naradę? Przepraszam, pójdę sobie. 44 00:04:29,957 --> 00:04:31,250 Nie, zostań. 45 00:04:32,751 --> 00:04:37,381 Masz dwa dni na wydobycie informacji ze swojego więźnia. 46 00:04:37,464 --> 00:04:40,718 Po tym czasie wyląduje na Wyspie Bestii. 47 00:04:40,801 --> 00:04:42,803 - Ale... - Zrozumiałaś? 48 00:04:42,886 --> 00:04:46,432 Czy mam wyrazić się jaśniej? 49 00:04:48,517 --> 00:04:51,145 Nie, Lordzie. Rozumiem. 50 00:04:51,937 --> 00:04:53,772 Dobrze. Możesz odejść. 51 00:04:56,358 --> 00:05:02,364 Maszyna będzie gotowa do testów, jak tylko przeprojektuję sieć elektryczną. 52 00:05:22,009 --> 00:05:24,094 Przesunęłaś go. Jak? 53 00:05:24,178 --> 00:05:30,684 Magia jest wszędzie. Księżniczki czerpią ją ze swoich kamieni runicznych. 54 00:05:30,768 --> 00:05:35,147 Czarodzieje mogą się nauczyć, jak korzystać z mniejszej mocy 55 00:05:35,230 --> 00:05:37,858 dzięki zaklęciom. 56 00:05:37,941 --> 00:05:41,987 O ile poważnie przyłożą się do wieloletniej nauki. 57 00:05:43,781 --> 00:05:48,535 Tych, którzy mają talent do magii, Gildia kształci tu, w Mystacorze. 58 00:05:48,619 --> 00:05:52,081 Ja uczę tylko prawdziwie uzdolnionych. 59 00:05:52,581 --> 00:05:57,878 Masz ogromny dar, ale brak ci gorliwości. 60 00:05:57,961 --> 00:06:01,340 Dowiodę swojej wartości. Spójrz. 61 00:06:02,257 --> 00:06:08,222 Jeszcze nie teraz. Najpierw obiecaj, że będziesz robił to, co ci każę. 62 00:07:10,200 --> 00:07:13,120 To niemożliwe. Kto jeszcze cię uczył? 63 00:07:13,203 --> 00:07:17,124 Nikt. Wszystko umiem dzięki tobie. Zrobiłem coś złego? 64 00:07:17,708 --> 00:07:22,337 Nie. Tylko nie zdawałam sobie sprawy, jak wielki masz talent. 65 00:07:22,421 --> 00:07:25,674 Dysponujesz ogromną mocą. 66 00:07:26,383 --> 00:07:30,137 A ja nadam jej właściwy kształt. 67 00:07:30,220 --> 00:07:34,099 - Zatem nadal będziesz mnie uczyć? - Oczywiście. 68 00:07:34,850 --> 00:07:38,687 - Razem dokonamy wielkich rzeczy. - Hurra. 69 00:07:38,770 --> 00:07:41,607 To znaczy dziękuję, Light Spinner. 70 00:07:41,690 --> 00:07:45,986 Gildia potrzebuje naszych talentów jak nigdy wcześniej. 71 00:07:46,236 --> 00:07:49,573 Może... Nie, jeszcze nie jesteś gotowy. 72 00:07:49,865 --> 00:07:55,120 Muszę się wiele nauczyć, ale jestem gotowy na wszystko. O co chodzi? 73 00:07:56,955 --> 00:07:57,789 Pokaż. 74 00:08:05,797 --> 00:08:08,634 To okropne. Czemu to wyczarowałaś? 75 00:08:08,717 --> 00:08:11,512 To nie iluzja, ale rzeczywistość. 76 00:08:11,595 --> 00:08:16,975 Nasze ziemie zaatakowały wojska zwane Hordą. 77 00:08:17,059 --> 00:08:20,687 Księżniczki nie dały im rady. 78 00:08:20,771 --> 00:08:24,983 W krótkim czasie osiągnęli więcej niż nasi przywódcy. 79 00:08:25,067 --> 00:08:28,320 - Musimy coś zrobić. - Spokojnie, Micah. 80 00:08:28,403 --> 00:08:31,532 Gildia Czarodziejów jutro podejmie decyzję. 81 00:08:31,615 --> 00:08:36,662 Mam pomysł, jak zdobyć moc potrzebną do pokonania Hordy. 82 00:08:37,120 --> 00:08:41,792 Oby Norwyn i jego zwolennicy zrozumieli powagę sytuacji. 83 00:08:41,875 --> 00:08:45,837 Ty ją im uzmysłowisz. Na pewno zdołasz to zrobić. 84 00:08:57,808 --> 00:09:00,894 - Jak mnie znalazłaś? - Często tu bywasz. 85 00:09:01,186 --> 00:09:05,274 I wszędzie już szukałam. Co trapi moją psiapsiółkę? 86 00:09:05,357 --> 00:09:09,653 - Nie jestem psiapsiółką i mam się OK. - Nie wierzę. 87 00:09:09,736 --> 00:09:12,698 Nie zawsze dostaje się to, czego się chce. 88 00:09:13,824 --> 00:09:16,034 Hordak chce wygnać Shadow Weaver 89 00:09:16,118 --> 00:09:19,121 - na Wyspę Bestii. - To ona istnieje? 90 00:09:19,621 --> 00:09:23,834 Niedobrze. Psiakość. Zaraz to naprawię. 91 00:09:25,168 --> 00:09:26,503 Możesz mi pomóc? 92 00:09:27,379 --> 00:09:28,213 Catro? 93 00:09:32,718 --> 00:09:35,887 Myślałam, że Wyspa Bestii to straszak. 94 00:09:35,971 --> 00:09:39,433 Takie zesłanie jest ponoć gorsze od śmierci. 95 00:09:40,225 --> 00:09:45,731 Na pewno są też jakieś atrakcje. Może Shadow Weaver nam o nich napisze. 96 00:09:45,814 --> 00:09:50,902 Co z tobą? Z Wyspy nie śle się listów. Stamtąd się nie wraca. 97 00:09:50,986 --> 00:09:55,073 Bez względu na to, co robię, Hordak wciąż mi nie ufa. 98 00:09:55,157 --> 00:09:59,494 Nigdy mnie nie słucha. Shadow Weaver może nam pomóc. 99 00:09:59,578 --> 00:10:04,916 Poważnie? Jak dotąd nic nam nie powiedziała. 100 00:10:05,292 --> 00:10:10,297 Po co chcesz ją trzymać? Jest wredna. Myślałam, że jej nie znosisz. 101 00:10:11,131 --> 00:10:13,925 I tak nie zrozumiesz. 102 00:10:22,559 --> 00:10:28,774 Nie możemy obojętnie patrzeć, jak wojska Hordy zajmują kolejne tereny. 103 00:10:28,857 --> 00:10:32,402 Księżniczki nie zdołały ich powstrzymać, 104 00:10:32,486 --> 00:10:36,573 a teraz Horda zdobyła Czarny Granat. 105 00:10:43,038 --> 00:10:45,749 - Nie. - To niemożliwe. 106 00:10:45,832 --> 00:10:48,335 My nie mamy kamieni runicznych, 107 00:10:48,418 --> 00:10:52,923 ale możemy uczynić się silnymi na tyle, by stawić czoło Hordzie. 108 00:10:56,677 --> 00:11:01,723 Rzućmy zaklęcie anektujące i sami przejmijmy moc! 109 00:11:02,683 --> 00:11:05,727 To zabronione, Light Spinner. 110 00:11:05,811 --> 00:11:11,566 Zaklęcie wysysa moc, a rzucającego zamienia w magicznego pasożyta. 111 00:11:11,650 --> 00:11:17,114 - O ile od razu go nie zabije. - Zmodyfikowałam zaklęcie. 112 00:11:17,197 --> 00:11:20,367 Dziś Magiczne Księżyce ułożą się w linii, 113 00:11:20,450 --> 00:11:26,123 co zwiększy moc czarów. Pomyśl, ile osiągniemy! 114 00:11:26,206 --> 00:11:28,708 Z tego nie może być nic dobrego. 115 00:11:28,792 --> 00:11:33,088 - Więc nic nie zrobimy? - Księżniczki rozwiążą ten problem. 116 00:11:33,171 --> 00:11:39,594 Etheria poradzi sobie sama i zrobi to bez odwoływania się do zaklęć. 117 00:11:43,223 --> 00:11:46,226 Wiesz, że mam rację. Rezygnacja z walki 118 00:11:46,309 --> 00:11:50,647 to zgoda na zagładę planety, której mamy bronić! 119 00:11:52,232 --> 00:11:55,777 Ciesz się tym, co masz, Light Spinner. 120 00:11:55,861 --> 00:11:58,572 Nie każda moc jest ci pisana. 121 00:11:59,072 --> 00:12:01,074 Wszyscy jesteście ślepi. 122 00:12:06,663 --> 00:12:11,251 - Co powiedzieli? - Nie oddadzą mi mocy. 123 00:12:11,334 --> 00:12:13,420 Nigdy mnie nie słuchają. 124 00:12:13,503 --> 00:12:17,507 Po tym wszystkim, co zrobiłam, nadal mi nie ufają. 125 00:12:17,591 --> 00:12:23,013 Norwyn i reszta tych głupców tylko nas ogranicza. 126 00:12:23,096 --> 00:12:25,390 Wytłumacz im to. 127 00:12:25,807 --> 00:12:29,060 Horda zniszczy Etherię. Musimy działać. 128 00:12:29,394 --> 00:12:33,440 Jeśli chcesz pomóc Etherii, jest inny sposób. 129 00:12:36,067 --> 00:12:41,490 Pakuj się. Zabieram cię na Wyspę Bestii. Ach, nie masz co pakować. 130 00:12:42,324 --> 00:12:44,034 - Kiedy? - Nie boisz się? 131 00:12:44,117 --> 00:12:49,372 To wyrok śmierci. Rozumiesz? Już cię nie ma. Chyba że dasz mi powód, 132 00:12:49,456 --> 00:12:54,961 by przekonać Hordaka, że warto cię tu trzymać. Nic nie powiesz? 133 00:12:55,045 --> 00:12:56,922 Powiedz coś! 134 00:12:57,005 --> 00:13:00,091 Dałam Hordzie wszystko, co mam. 135 00:13:00,175 --> 00:13:04,596 Jesteś bezużyteczna. Dostaniesz to, co ci się należy. 136 00:13:04,679 --> 00:13:10,268 Zaczekaj. Ulituj się nad starą bezbronną kobietą. Moje dni są policzone. 137 00:13:10,352 --> 00:13:14,856 Chcę ostatni raz spojrzeć na swoją odznakę Gildii Czarodziejów. 138 00:13:14,940 --> 00:13:18,193 Jest w moich rzeczach. Przynieś mi ją. O nic więcej cię nie poproszę. 139 00:13:22,489 --> 00:13:25,742 Nie będziesz miała okazji. 140 00:13:31,998 --> 00:13:37,212 Zaklęcie anektujące jest trudne. Musisz być skupiony. 141 00:13:37,546 --> 00:13:42,592 - Kiedy zaczniemy, nie możemy przerwać. - Jesteś pewna, że to konieczne? 142 00:13:42,676 --> 00:13:47,681 Potrzebujemy tej mocy. To jedyny sposób, by ocalić nasz lud. 143 00:13:53,937 --> 00:13:56,356 Rób to samo, co podczas ćwiczeń. 144 00:14:22,841 --> 00:14:26,511 Light Spinner, co się dzieje? Co to jest? 145 00:14:29,347 --> 00:14:32,267 Spokojnie. Nie przerywaj. 146 00:14:49,326 --> 00:14:52,454 - To... Coś jest nie tak! - Nie! 147 00:14:59,878 --> 00:15:00,962 Light Spinner! Light Spinner! 148 00:15:16,227 --> 00:15:18,939 Micah, co to wszystko ma znaczyć? 149 00:15:24,319 --> 00:15:25,528 Light Spinner? 150 00:15:26,404 --> 00:15:30,617 Micah, jak mogłeś? Po tym wszystkim, czego cię nauczyłam. 151 00:15:30,700 --> 00:15:34,037 - Zaklęcie działało. - To było zło wcielone. 152 00:15:34,120 --> 00:15:39,501 - Widziałaś, co z nami robiło. - Zawsze byłaś żądna władzy. 153 00:15:39,751 --> 00:15:43,463 Nobilitowanie cię było poważnym błędem. 154 00:15:43,838 --> 00:15:48,176 Błędem było zabieganie o akceptację takiego głupca jak ty. 155 00:15:48,259 --> 00:15:49,511 Jesteście słabi. 156 00:15:49,803 --> 00:15:51,888 Nie zasługujecie na moją pomoc. 157 00:16:11,908 --> 00:16:16,746 Zaklęcie zadziałało. Jestem silniejsza niż wy wszyscy. 158 00:16:18,957 --> 00:16:21,668 Light Spinner, proszę, nie. 159 00:16:47,986 --> 00:16:50,780 Stój. Czego szukasz w Strefie Trwogi? 160 00:16:57,078 --> 00:17:01,374 Powiedz Hordakowi, że jestem kimś, kto zapewni mu zwycięstwo. 161 00:17:04,085 --> 00:17:06,963 Masz coś, co może cię ocalić? 162 00:17:07,047 --> 00:17:08,590 Wiesz, że nie. 163 00:17:11,634 --> 00:17:17,891 Czemu osobiście dostarczasz mi posiłki? Na pewno masz ważniejsze zadania. 164 00:17:17,974 --> 00:17:22,520 - Lubię patrzeć na ciebie w kajdanach. - To nie jedyny powód. 165 00:17:23,021 --> 00:17:25,231 Czego ode mnie chcesz? 166 00:17:26,691 --> 00:17:27,525 Czemu...? 167 00:17:29,486 --> 00:17:33,364 Czemu tak mnie traktowałaś? Ciągle byłam krytykowana. 168 00:17:33,448 --> 00:17:35,366 Naprawdę chcę wiedzieć. 169 00:17:35,992 --> 00:17:38,578 Bo przypominasz mnie samą. 170 00:17:38,661 --> 00:17:43,333 Od zawsze. Mnie też nie było łatwo. 171 00:17:43,416 --> 00:17:48,213 Przychodząc na świat, nie miałam władzy jak Adora czy inni. 172 00:17:48,546 --> 00:17:54,427 Musiałam na nią zapracować. Walczyć o nią. Czemu z tobą miałoby być inaczej? 173 00:17:54,511 --> 00:17:57,138 Gdy mnie wzięłaś, byłam dzieckiem. 174 00:17:57,222 --> 00:18:01,059 Czym zasłużyłam na taki los? Nic nas nie łączy. 175 00:18:01,643 --> 00:18:04,813 Ty jesteś stara, zgorzkniała i słaba. 176 00:18:05,522 --> 00:18:07,065 Jesteś taka, jak ja. 177 00:18:07,315 --> 00:18:13,655 I tak samo tracisz pozycję u Hordaka. Nawet z celi jestem w stanie to dostrzec. 178 00:18:13,738 --> 00:18:17,784 - Sama nie wiesz, co mówisz. - Wygryzają cię. 179 00:18:17,867 --> 00:18:21,621 Wcale nie. Po prostu Entrapta zna się na technologii. 180 00:18:23,164 --> 00:18:23,998 Chodź tu. 181 00:18:30,130 --> 00:18:35,760 Zdobyła jego zaufanie. Jak to się stało? Nie rozumiesz? 182 00:18:35,844 --> 00:18:40,849 Chcę, żebyś zaszła dalej niż ja, ale musisz być sprytniejsza. 183 00:18:40,932 --> 00:18:43,852 - Silniejsza niż ja. - Więc mi pomóż. 184 00:18:44,269 --> 00:18:48,273 - Daj mi powód, by cię tu zatrzymać. - Spróbuję. 185 00:18:49,274 --> 00:18:52,861 Ale teraz jestem zmęczona. Przyjdź później. 186 00:19:25,768 --> 00:19:29,397 Wyprawa była udana, Lordzie Hordak? 187 00:19:29,939 --> 00:19:31,566 Przybyłem za późno. 188 00:19:31,900 --> 00:19:37,530 Znalazłem coś bezużytecznego. Umieść je w ochronce z innymi sierotami. 189 00:19:43,453 --> 00:19:47,999 To jest inne. Nie czujesz? Ta mała ma moc. 190 00:19:48,499 --> 00:19:51,502 Świetnie. Weź ją. Byle stąd zniknęła. 191 00:20:02,096 --> 00:20:07,143 Nie martw się, maleńka. Razem dokonamy wielkich rzeczy. 192 00:20:09,771 --> 00:20:11,356 Już czas. 193 00:20:40,802 --> 00:20:45,765 Nie minęło zbyt wiele czasu, ale może razem coś wymyślimy. 194 00:20:47,850 --> 00:20:51,354 Co dwie przebiegłe głowy... 195 00:20:58,278 --> 00:21:00,822 Od początku mnie wykorzystywałaś. 196 00:21:24,637 --> 00:21:26,264 Trochę w lewo. 197 00:21:28,016 --> 00:21:28,850 Tak dobrze? 198 00:21:28,933 --> 00:21:32,854 Lepiej. Glimmer, teraz ty trochę w prawo. 199 00:21:36,482 --> 00:21:37,650 Moje prawo. 200 00:21:40,403 --> 00:21:41,779 Po co znowu... 201 00:21:43,281 --> 00:21:44,615 siedzimy na dachu... 202 00:21:46,034 --> 00:21:48,411 w środku nocy? 203 00:21:48,494 --> 00:21:51,372 Pamiętasz? Myślałem, że pad się popsuł. 204 00:21:51,456 --> 00:21:57,086 Sprawdziłem i okazało się, że te zakłócenia na ekranie to nie defekt. 205 00:21:57,545 --> 00:21:59,630 To jakiś przekaz. 206 00:21:59,714 --> 00:22:04,052 Ten układ księżyców powinien wzmacniać sygnał. 207 00:22:04,135 --> 00:22:07,305 Adoro, wyżej i bardziej na zewnątrz. 208 00:22:13,227 --> 00:22:14,645 - Hej? - Stój! 209 00:22:14,729 --> 00:22:18,566 Działa! Udało się! Musicie to zobaczyć. 210 00:22:21,736 --> 00:22:24,989 - Liczę, że coś przyszło. - Część jest niejasna. 211 00:22:25,073 --> 00:22:28,034 - Rozumiesz resztę? - „Serenia. 212 00:22:28,743 --> 00:22:31,370 Portal. Mara”. 213 00:22:31,954 --> 00:22:34,040 - Co to jest Serenia? - Nie wiem. 214 00:22:34,123 --> 00:22:37,460 Ale jeśli ma związek z Marą - nic dobrego.