1
00:00:07,111 --> 00:00:09,947
NETFLIX - SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:58,746 --> 00:01:03,709
Imponujące, Micah.
Ale nie możesz się rozpraszać.
3
00:01:05,086 --> 00:01:08,255
Przecież nie będę lepszy
od Light Spinner.
4
00:01:08,339 --> 00:01:13,469
- W Mystacorze nikt jej nie dorówna.
- Nie mam czasu na pochlebstwa.
5
00:01:13,552 --> 00:01:18,057
Nie przeszkadzaj w lekcjach
i daj z siebie wszystko.
6
00:01:18,140 --> 00:01:22,186
Skupcie się i przywołajcie własne iluzje.
7
00:01:22,269 --> 00:01:25,314
- Light Spinner, poczekaj.
- Co znowu?
8
00:01:25,397 --> 00:01:30,528
Nudzę się. Odkąd pamiętam,
ćwiczę tylko świetlne iluzje.
9
00:01:32,196 --> 00:01:38,619
Chcę lewitować, przechodzić przez lustra
i zmieniać postać. Chcę robić coś fajnego.
10
00:01:38,702 --> 00:01:42,373
Gildia zabrania takich nauk
trzecioklasistom.
11
00:01:42,456 --> 00:01:44,124
Przecież wiesz.
12
00:01:44,208 --> 00:01:48,712
My, Gildia Czarodziejów,
jako grupa zacofanych zgredów
13
00:01:48,796 --> 00:01:52,341
nie chcemy,
by uczono się prawdziwej magii,
14
00:01:52,424 --> 00:01:53,676
bo jest fajna.
15
00:01:53,759 --> 00:01:58,764
- Kiepska imitacja Mistrza Norwyna.
- Naucz mnie zmiany postaci.
16
00:01:58,848 --> 00:02:02,560
Cierpliwości, Micah.
Wszystko w swoim czasie.
17
00:02:08,899 --> 00:02:12,444
Szkoda fatygi.
I tak nigdy stąd nie wyjdziesz.
18
00:02:20,786 --> 00:02:23,247
Gdzie na progu wielkości
19
00:02:24,248 --> 00:02:26,458
Ciemność zmienia się w blask
20
00:02:27,501 --> 00:02:31,255
My tuż przy tobie
Będziemy stać
21
00:02:32,173 --> 00:02:34,633
Wygrać musimy ten bój
22
00:02:34,717 --> 00:02:36,051
Silni jak nikt
23
00:02:36,135 --> 00:02:37,887
I dzielni jak nikt
24
00:02:37,970 --> 00:02:39,471
Dzielni jak nikt
25
00:02:39,555 --> 00:02:44,727
Znajdziemy tam wielką moc, bo już czas
Użyć wszystkich sił, by zrobić to
26
00:02:46,061 --> 00:02:48,105
Zrobimy to
27
00:03:15,966 --> 00:03:16,926
Lordzie?
28
00:03:19,094 --> 00:03:21,889
Co Shadow Weaver robi w Strefie Trwogi?
29
00:03:21,972 --> 00:03:24,141
Jest moim więźniem.
30
00:03:24,224 --> 00:03:28,395
Niebezpiecznym.
Masz ją zesłać na Wyspę Bestii.
31
00:03:28,479 --> 00:03:29,563
Co?
32
00:03:31,857 --> 00:03:35,736
Może się nam przydać,
jeśli zmusimy ją do mówienia.
33
00:03:35,819 --> 00:03:40,324
- Sporo wie o Etherii.
- I o Strefie Trwogi.
34
00:03:40,407 --> 00:03:44,828
Wiesz, czym grozi dostanie się
takiej wiedzy we wrogie ręce?
35
00:03:44,912 --> 00:03:46,330
Tak się nie stanie.
36
00:03:46,413 --> 00:03:51,085
Bez Czarnego Granatu jest bezsilna.
Poradzę sobie z nią.
37
00:03:55,422 --> 00:03:58,133
Cześć, Catro. Co tu robisz?
38
00:03:58,217 --> 00:04:01,095
Ja jestem kapitanem. Co ty tu robisz?
39
00:04:01,178 --> 00:04:04,473
Włączam technologię Pierwszych
40
00:04:04,556 --> 00:04:10,271
do procesora obsługującego portal Hordaka.
To chyba przeciążyło nasze zasilanie.
41
00:04:12,106 --> 00:04:14,233
Chyba muszę zmienić koncepcję.
42
00:04:14,316 --> 00:04:18,821
Nic ci do tego,
czym zajmuje się Entrapta, kapitanie.
43
00:04:25,703 --> 00:04:29,873
Macie jakąś naradę?
Przepraszam, pójdę sobie.
44
00:04:29,957 --> 00:04:31,250
Nie, zostań.
45
00:04:32,751 --> 00:04:37,381
Masz dwa dni na wydobycie informacji
ze swojego więźnia.
46
00:04:37,464 --> 00:04:40,718
Po tym czasie wyląduje na Wyspie Bestii.
47
00:04:40,801 --> 00:04:42,803
- Ale...
- Zrozumiałaś?
48
00:04:42,886 --> 00:04:46,432
Czy mam wyrazić się jaśniej?
49
00:04:48,517 --> 00:04:51,145
Nie, Lordzie. Rozumiem.
50
00:04:51,937 --> 00:04:53,772
Dobrze. Możesz odejść.
51
00:04:56,358 --> 00:05:02,364
Maszyna będzie gotowa do testów,
jak tylko przeprojektuję sieć elektryczną.
52
00:05:22,009 --> 00:05:24,094
Przesunęłaś go. Jak?
53
00:05:24,178 --> 00:05:30,684
Magia jest wszędzie. Księżniczki
czerpią ją ze swoich kamieni runicznych.
54
00:05:30,768 --> 00:05:35,147
Czarodzieje mogą się nauczyć,
jak korzystać z mniejszej mocy
55
00:05:35,230 --> 00:05:37,858
dzięki zaklęciom.
56
00:05:37,941 --> 00:05:41,987
O ile poważnie przyłożą się
do wieloletniej nauki.
57
00:05:43,781 --> 00:05:48,535
Tych, którzy mają talent do magii,
Gildia kształci tu, w Mystacorze.
58
00:05:48,619 --> 00:05:52,081
Ja uczę tylko prawdziwie uzdolnionych.
59
00:05:52,581 --> 00:05:57,878
Masz ogromny dar, ale brak ci gorliwości.
60
00:05:57,961 --> 00:06:01,340
Dowiodę swojej wartości.
Spójrz.
61
00:06:02,257 --> 00:06:08,222
Jeszcze nie teraz. Najpierw obiecaj,
że będziesz robił to, co ci każę.
62
00:07:10,200 --> 00:07:13,120
To niemożliwe. Kto jeszcze cię uczył?
63
00:07:13,203 --> 00:07:17,124
Nikt. Wszystko umiem dzięki tobie.
Zrobiłem coś złego?
64
00:07:17,708 --> 00:07:22,337
Nie. Tylko nie zdawałam sobie sprawy,
jak wielki masz talent.
65
00:07:22,421 --> 00:07:25,674
Dysponujesz ogromną mocą.
66
00:07:26,383 --> 00:07:30,137
A ja nadam jej właściwy kształt.
67
00:07:30,220 --> 00:07:34,099
- Zatem nadal będziesz mnie uczyć?
- Oczywiście.
68
00:07:34,850 --> 00:07:38,687
- Razem dokonamy wielkich rzeczy.
- Hurra.
69
00:07:38,770 --> 00:07:41,607
To znaczy dziękuję, Light Spinner.
70
00:07:41,690 --> 00:07:45,986
Gildia potrzebuje naszych talentów
jak nigdy wcześniej.
71
00:07:46,236 --> 00:07:49,573
Może... Nie, jeszcze nie jesteś gotowy.
72
00:07:49,865 --> 00:07:55,120
Muszę się wiele nauczyć, ale jestem gotowy
na wszystko. O co chodzi?
73
00:07:56,955 --> 00:07:57,789
Pokaż.
74
00:08:05,797 --> 00:08:08,634
To okropne. Czemu to wyczarowałaś?
75
00:08:08,717 --> 00:08:11,512
To nie iluzja, ale rzeczywistość.
76
00:08:11,595 --> 00:08:16,975
Nasze ziemie zaatakowały wojska
zwane Hordą.
77
00:08:17,059 --> 00:08:20,687
Księżniczki nie dały im rady.
78
00:08:20,771 --> 00:08:24,983
W krótkim czasie osiągnęli więcej
niż nasi przywódcy.
79
00:08:25,067 --> 00:08:28,320
- Musimy coś zrobić.
- Spokojnie, Micah.
80
00:08:28,403 --> 00:08:31,532
Gildia Czarodziejów
jutro podejmie decyzję.
81
00:08:31,615 --> 00:08:36,662
Mam pomysł, jak zdobyć moc
potrzebną do pokonania Hordy.
82
00:08:37,120 --> 00:08:41,792
Oby Norwyn i jego zwolennicy
zrozumieli powagę sytuacji.
83
00:08:41,875 --> 00:08:45,837
Ty ją im uzmysłowisz.
Na pewno zdołasz to zrobić.
84
00:08:57,808 --> 00:09:00,894
- Jak mnie znalazłaś?
- Często tu bywasz.
85
00:09:01,186 --> 00:09:05,274
I wszędzie już szukałam.
Co trapi moją psiapsiółkę?
86
00:09:05,357 --> 00:09:09,653
- Nie jestem psiapsiółką i mam się OK.
- Nie wierzę.
87
00:09:09,736 --> 00:09:12,698
Nie zawsze dostaje się to,
czego się chce.
88
00:09:13,824 --> 00:09:16,034
Hordak chce wygnać Shadow Weaver
89
00:09:16,118 --> 00:09:19,121
- na Wyspę Bestii.
- To ona istnieje?
90
00:09:19,621 --> 00:09:23,834
Niedobrze. Psiakość. Zaraz to naprawię.
91
00:09:25,168 --> 00:09:26,503
Możesz mi pomóc?
92
00:09:27,379 --> 00:09:28,213
Catro?
93
00:09:32,718 --> 00:09:35,887
Myślałam, że Wyspa Bestii to straszak.
94
00:09:35,971 --> 00:09:39,433
Takie zesłanie
jest ponoć gorsze od śmierci.
95
00:09:40,225 --> 00:09:45,731
Na pewno są też jakieś atrakcje.
Może Shadow Weaver nam o nich napisze.
96
00:09:45,814 --> 00:09:50,902
Co z tobą? Z Wyspy nie śle się listów.
Stamtąd się nie wraca.
97
00:09:50,986 --> 00:09:55,073
Bez względu na to, co robię,
Hordak wciąż mi nie ufa.
98
00:09:55,157 --> 00:09:59,494
Nigdy mnie nie słucha.
Shadow Weaver może nam pomóc.
99
00:09:59,578 --> 00:10:04,916
Poważnie?
Jak dotąd nic nam nie powiedziała.
100
00:10:05,292 --> 00:10:10,297
Po co chcesz ją trzymać? Jest wredna.
Myślałam, że jej nie znosisz.
101
00:10:11,131 --> 00:10:13,925
I tak nie zrozumiesz.
102
00:10:22,559 --> 00:10:28,774
Nie możemy obojętnie patrzeć,
jak wojska Hordy zajmują kolejne tereny.
103
00:10:28,857 --> 00:10:32,402
Księżniczki nie zdołały ich powstrzymać,
104
00:10:32,486 --> 00:10:36,573
a teraz Horda zdobyła Czarny Granat.
105
00:10:43,038 --> 00:10:45,749
- Nie.
- To niemożliwe.
106
00:10:45,832 --> 00:10:48,335
My nie mamy kamieni runicznych,
107
00:10:48,418 --> 00:10:52,923
ale możemy uczynić się silnymi na tyle,
by stawić czoło Hordzie.
108
00:10:56,677 --> 00:11:01,723
Rzućmy zaklęcie anektujące
i sami przejmijmy moc!
109
00:11:02,683 --> 00:11:05,727
To zabronione, Light Spinner.
110
00:11:05,811 --> 00:11:11,566
Zaklęcie wysysa moc, a rzucającego
zamienia w magicznego pasożyta.
111
00:11:11,650 --> 00:11:17,114
- O ile od razu go nie zabije.
- Zmodyfikowałam zaklęcie.
112
00:11:17,197 --> 00:11:20,367
Dziś Magiczne Księżyce ułożą się w linii,
113
00:11:20,450 --> 00:11:26,123
co zwiększy moc czarów.
Pomyśl, ile osiągniemy!
114
00:11:26,206 --> 00:11:28,708
Z tego nie może być nic dobrego.
115
00:11:28,792 --> 00:11:33,088
- Więc nic nie zrobimy?
- Księżniczki rozwiążą ten problem.
116
00:11:33,171 --> 00:11:39,594
Etheria poradzi sobie sama
i zrobi to bez odwoływania się do zaklęć.
117
00:11:43,223 --> 00:11:46,226
Wiesz, że mam rację.
Rezygnacja z walki
118
00:11:46,309 --> 00:11:50,647
to zgoda na zagładę planety,
której mamy bronić!
119
00:11:52,232 --> 00:11:55,777
Ciesz się tym, co masz, Light Spinner.
120
00:11:55,861 --> 00:11:58,572
Nie każda moc jest ci pisana.
121
00:11:59,072 --> 00:12:01,074
Wszyscy jesteście ślepi.
122
00:12:06,663 --> 00:12:11,251
- Co powiedzieli?
- Nie oddadzą mi mocy.
123
00:12:11,334 --> 00:12:13,420
Nigdy mnie nie słuchają.
124
00:12:13,503 --> 00:12:17,507
Po tym wszystkim, co zrobiłam,
nadal mi nie ufają.
125
00:12:17,591 --> 00:12:23,013
Norwyn i reszta tych głupców
tylko nas ogranicza.
126
00:12:23,096 --> 00:12:25,390
Wytłumacz im to.
127
00:12:25,807 --> 00:12:29,060
Horda zniszczy Etherię. Musimy działać.
128
00:12:29,394 --> 00:12:33,440
Jeśli chcesz pomóc Etherii,
jest inny sposób.
129
00:12:36,067 --> 00:12:41,490
Pakuj się. Zabieram cię na Wyspę Bestii.
Ach, nie masz co pakować.
130
00:12:42,324 --> 00:12:44,034
- Kiedy?
- Nie boisz się?
131
00:12:44,117 --> 00:12:49,372
To wyrok śmierci. Rozumiesz?
Już cię nie ma. Chyba że dasz mi powód,
132
00:12:49,456 --> 00:12:54,961
by przekonać Hordaka,
że warto cię tu trzymać. Nic nie powiesz?
133
00:12:55,045 --> 00:12:56,922
Powiedz coś!
134
00:12:57,005 --> 00:13:00,091
Dałam Hordzie wszystko, co mam.
135
00:13:00,175 --> 00:13:04,596
Jesteś bezużyteczna.
Dostaniesz to, co ci się należy.
136
00:13:04,679 --> 00:13:10,268
Zaczekaj. Ulituj się nad starą
bezbronną kobietą. Moje dni są policzone.
137
00:13:10,352 --> 00:13:14,856
Chcę ostatni raz spojrzeć
na swoją odznakę Gildii Czarodziejów.
138
00:13:14,940 --> 00:13:18,193
Jest w moich rzeczach. Przynieś mi ją.
O nic więcej cię nie poproszę.
139
00:13:22,489 --> 00:13:25,742
Nie będziesz miała okazji.
140
00:13:31,998 --> 00:13:37,212
Zaklęcie anektujące jest trudne.
Musisz być skupiony.
141
00:13:37,546 --> 00:13:42,592
- Kiedy zaczniemy, nie możemy przerwać.
- Jesteś pewna, że to konieczne?
142
00:13:42,676 --> 00:13:47,681
Potrzebujemy tej mocy.
To jedyny sposób, by ocalić nasz lud.
143
00:13:53,937 --> 00:13:56,356
Rób to samo, co podczas ćwiczeń.
144
00:14:22,841 --> 00:14:26,511
Light Spinner, co się dzieje?
Co to jest?
145
00:14:29,347 --> 00:14:32,267
Spokojnie. Nie przerywaj.
146
00:14:49,326 --> 00:14:52,454
- To... Coś jest nie tak!
- Nie!
147
00:14:59,878 --> 00:15:00,962
Light Spinner!
Light Spinner!
148
00:15:16,227 --> 00:15:18,939
Micah, co to wszystko ma znaczyć?
149
00:15:24,319 --> 00:15:25,528
Light Spinner?
150
00:15:26,404 --> 00:15:30,617
Micah, jak mogłeś? Po tym wszystkim,
czego cię nauczyłam.
151
00:15:30,700 --> 00:15:34,037
- Zaklęcie działało.
- To było zło wcielone.
152
00:15:34,120 --> 00:15:39,501
- Widziałaś, co z nami robiło.
- Zawsze byłaś żądna władzy.
153
00:15:39,751 --> 00:15:43,463
Nobilitowanie cię było poważnym błędem.
154
00:15:43,838 --> 00:15:48,176
Błędem było zabieganie
o akceptację takiego głupca jak ty.
155
00:15:48,259 --> 00:15:49,511
Jesteście słabi.
156
00:15:49,803 --> 00:15:51,888
Nie zasługujecie na moją pomoc.
157
00:16:11,908 --> 00:16:16,746
Zaklęcie zadziałało.
Jestem silniejsza niż wy wszyscy.
158
00:16:18,957 --> 00:16:21,668
Light Spinner, proszę, nie.
159
00:16:47,986 --> 00:16:50,780
Stój.
Czego szukasz w Strefie Trwogi?
160
00:16:57,078 --> 00:17:01,374
Powiedz Hordakowi, że jestem kimś,
kto zapewni mu zwycięstwo.
161
00:17:04,085 --> 00:17:06,963
Masz coś, co może cię ocalić?
162
00:17:07,047 --> 00:17:08,590
Wiesz, że nie.
163
00:17:11,634 --> 00:17:17,891
Czemu osobiście dostarczasz mi posiłki?
Na pewno masz ważniejsze zadania.
164
00:17:17,974 --> 00:17:22,520
- Lubię patrzeć na ciebie w kajdanach.
- To nie jedyny powód.
165
00:17:23,021 --> 00:17:25,231
Czego ode mnie chcesz?
166
00:17:26,691 --> 00:17:27,525
Czemu...?
167
00:17:29,486 --> 00:17:33,364
Czemu tak mnie traktowałaś?
Ciągle byłam krytykowana.
168
00:17:33,448 --> 00:17:35,366
Naprawdę chcę wiedzieć.
169
00:17:35,992 --> 00:17:38,578
Bo przypominasz mnie samą.
170
00:17:38,661 --> 00:17:43,333
Od zawsze. Mnie też nie było łatwo.
171
00:17:43,416 --> 00:17:48,213
Przychodząc na świat, nie miałam władzy
jak Adora czy inni.
172
00:17:48,546 --> 00:17:54,427
Musiałam na nią zapracować. Walczyć o nią.
Czemu z tobą miałoby być inaczej?
173
00:17:54,511 --> 00:17:57,138
Gdy mnie wzięłaś, byłam dzieckiem.
174
00:17:57,222 --> 00:18:01,059
Czym zasłużyłam na taki los?
Nic nas nie łączy.
175
00:18:01,643 --> 00:18:04,813
Ty jesteś stara, zgorzkniała i słaba.
176
00:18:05,522 --> 00:18:07,065
Jesteś taka, jak ja.
177
00:18:07,315 --> 00:18:13,655
I tak samo tracisz pozycję u Hordaka.
Nawet z celi jestem w stanie to dostrzec.
178
00:18:13,738 --> 00:18:17,784
- Sama nie wiesz, co mówisz.
- Wygryzają cię.
179
00:18:17,867 --> 00:18:21,621
Wcale nie. Po prostu Entrapta
zna się na technologii.
180
00:18:23,164 --> 00:18:23,998
Chodź tu.
181
00:18:30,130 --> 00:18:35,760
Zdobyła jego zaufanie. Jak to się stało?
Nie rozumiesz?
182
00:18:35,844 --> 00:18:40,849
Chcę, żebyś zaszła dalej niż ja,
ale musisz być sprytniejsza.
183
00:18:40,932 --> 00:18:43,852
- Silniejsza niż ja.
- Więc mi pomóż.
184
00:18:44,269 --> 00:18:48,273
- Daj mi powód, by cię tu zatrzymać.
- Spróbuję.
185
00:18:49,274 --> 00:18:52,861
Ale teraz jestem zmęczona.
Przyjdź później.
186
00:19:25,768 --> 00:19:29,397
Wyprawa była udana, Lordzie Hordak?
187
00:19:29,939 --> 00:19:31,566
Przybyłem za późno.
188
00:19:31,900 --> 00:19:37,530
Znalazłem coś bezużytecznego.
Umieść je w ochronce z innymi sierotami.
189
00:19:43,453 --> 00:19:47,999
To jest inne. Nie czujesz? Ta mała ma moc.
190
00:19:48,499 --> 00:19:51,502
Świetnie. Weź ją. Byle stąd zniknęła.
191
00:20:02,096 --> 00:20:07,143
Nie martw się, maleńka.
Razem dokonamy wielkich rzeczy.
192
00:20:09,771 --> 00:20:11,356
Już czas.
193
00:20:40,802 --> 00:20:45,765
Nie minęło zbyt wiele czasu,
ale może razem coś wymyślimy.
194
00:20:47,850 --> 00:20:51,354
Co dwie przebiegłe głowy...
195
00:20:58,278 --> 00:21:00,822
Od początku mnie wykorzystywałaś.
196
00:21:24,637 --> 00:21:26,264
Trochę w lewo.
197
00:21:28,016 --> 00:21:28,850
Tak dobrze?
198
00:21:28,933 --> 00:21:32,854
Lepiej. Glimmer, teraz ty trochę w prawo.
199
00:21:36,482 --> 00:21:37,650
Moje prawo.
200
00:21:40,403 --> 00:21:41,779
Po co znowu...
201
00:21:43,281 --> 00:21:44,615
siedzimy na dachu...
202
00:21:46,034 --> 00:21:48,411
w środku nocy?
203
00:21:48,494 --> 00:21:51,372
Pamiętasz?
Myślałem, że pad się popsuł.
204
00:21:51,456 --> 00:21:57,086
Sprawdziłem i okazało się,
że te zakłócenia na ekranie to nie defekt.
205
00:21:57,545 --> 00:21:59,630
To jakiś przekaz.
206
00:21:59,714 --> 00:22:04,052
Ten układ księżyców
powinien wzmacniać sygnał.
207
00:22:04,135 --> 00:22:07,305
Adoro, wyżej i bardziej na zewnątrz.
208
00:22:13,227 --> 00:22:14,645
- Hej?
- Stój!
209
00:22:14,729 --> 00:22:18,566
Działa! Udało się! Musicie to zobaczyć.
210
00:22:21,736 --> 00:22:24,989
- Liczę, że coś przyszło.
- Część jest niejasna.
211
00:22:25,073 --> 00:22:28,034
- Rozumiesz resztę?
- „Serenia.
212
00:22:28,743 --> 00:22:31,370
Portal. Mara”.
213
00:22:31,954 --> 00:22:34,040
- Co to jest Serenia?
- Nie wiem.
214
00:22:34,123 --> 00:22:37,460
Ale jeśli ma związek z Marą - nic dobrego.