1
00:00:07,194 --> 00:00:09,947
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:23,753 --> 00:00:24,879
Endlich.
3
00:00:37,099 --> 00:00:38,100
Nutzlos.
4
00:00:45,775 --> 00:00:47,568
Nutzlos.
5
00:00:48,652 --> 00:00:51,405
Wir werden bald groß sein
6
00:00:52,281 --> 00:00:54,492
Licht ersetzt Dunkelheit
7
00:00:55,576 --> 00:00:57,536
Wir stehen zusammen
8
00:00:57,620 --> 00:00:59,163
Zum Kampf bereit!
9
00:01:00,206 --> 00:01:02,625
Bald schon gehört uns der Sieg
10
00:01:02,708 --> 00:01:04,043
Denn wir sind stark
11
00:01:04,126 --> 00:01:05,878
Und wir haben Mut
12
00:01:05,961 --> 00:01:07,630
Wir haben Mut
13
00:01:07,713 --> 00:01:13,302
Sind uns der Kräfte bewusst
Die wir immer schon in uns fühlten
14
00:01:14,261 --> 00:01:16,055
Denn wir sind stark
15
00:01:20,643 --> 00:01:24,355
Unglaublich, dass Entrapta
für die Horde arbeitet.
16
00:01:24,438 --> 00:01:29,860
-Shadow Weaver hat sie manipuliert.
-Sie wirkte normal.
17
00:01:29,944 --> 00:01:31,570
Entrapta-normal.
18
00:01:31,654 --> 00:01:35,449
Sie will dort sein.
Sie haben bessere Technologie.
19
00:01:35,533 --> 00:01:40,037
-Aber wir haben Magie.
-Das sind keine verschiedenen Dinge.
20
00:01:40,120 --> 00:01:46,877
Entrapta ist die Einzige, die versteht,
wie man sie miteinander verbindet.
21
00:01:46,961 --> 00:01:49,255
Jetzt ist sie bei der Horde.
22
00:01:51,298 --> 00:01:52,800
Wer braucht Entrapta?
23
00:01:52,883 --> 00:01:57,888
Ihr habt Bow, Tech-Master
der etherianischen Maker-Community.
24
00:02:00,099 --> 00:02:02,017
Ja, das war Absicht.
25
00:02:02,101 --> 00:02:05,396
Ahoi. Bin gleich da.
26
00:02:05,479 --> 00:02:10,276
Ich habe Gebäude gesichtet.
Der Außenposten ist in der Nähe.
27
00:02:11,944 --> 00:02:15,823
Entrapta hat sich entschieden.
Das lässt sich nicht ändern.
28
00:02:15,906 --> 00:02:22,454
Konzentrieren wir uns auf unsere Mission.
Der Kontakt zu Alwyn ist abgebrochen.
29
00:02:22,538 --> 00:02:26,125
Die Horde wurde dort nicht gesichtet.
30
00:02:26,208 --> 00:02:30,838
-Sie sind garantiert dort.
-Mit der Horde kommen wir klar.
31
00:02:30,921 --> 00:02:34,967
Ist mir egal, dass Entrapta hilft.
Wir sind besser.
32
00:02:35,050 --> 00:02:37,678
Wir tun, was wir immer tun.
33
00:02:37,761 --> 00:02:39,597
-Kämpfen?
-Fast sterben?
34
00:02:39,680 --> 00:02:43,851
Nein. Wir halten zusammen
und geben niemals auf.
35
00:02:43,934 --> 00:02:47,521
Das Beste-Freunde-Quartett
eilt zur Rettung!
36
00:02:48,397 --> 00:02:53,485
Weil wir vier sind?
Ok, das werde ich nicht mehr benutzen.
37
00:03:25,267 --> 00:03:28,228
Emily, gib mir den Sechskantschlüssel.
38
00:03:38,405 --> 00:03:41,951
Du hast recht, so kann man nicht arbeiten.
39
00:03:44,745 --> 00:03:45,746
Hallo?
40
00:03:47,748 --> 00:03:48,999
Lord Hordak?
41
00:03:50,501 --> 00:03:54,213
Was willst du, Kommandantin Catra?
42
00:03:56,006 --> 00:04:01,345
Wir sollten uns absprechen, so wie Ihr es
mit Shadow Weaver tatet.
43
00:04:01,428 --> 00:04:05,599
-Wir könnten uns täglich...
-Du hast mich also
44
00:04:05,683 --> 00:04:08,018
grundlos gestört.
45
00:04:08,644 --> 00:04:12,982
Nicht grundlos. Wir müssen
den nächsten Schritt planen.
46
00:04:13,065 --> 00:04:16,694
-Wir haben einen Vorteil...
-War es von Vorteil,
47
00:04:16,777 --> 00:04:20,155
Zeit zu vergeuden, während der Wald wuchs?
48
00:04:22,449 --> 00:04:25,452
War es von Vorteil, gefasst zu werden?
49
00:04:25,536 --> 00:04:32,001
Etherias Atmosphäre ist eine Variable,
die die Dinge verkompliziert.
50
00:04:32,084 --> 00:04:32,918
Ich...
51
00:04:33,877 --> 00:04:36,880
Ich würde diese Variable beseitigen.
52
00:04:36,964 --> 00:04:42,219
Sag mal, Kommandantin,
was macht deine Atmung?
53
00:04:47,725 --> 00:04:52,187
Armselig. Genau wie alles andere
auf diesem Planeten.
54
00:04:52,271 --> 00:04:56,025
Weißt du,
was Fehlschläge sind, Kommandantin?
Wenn etwas keinen Zweck mehr erfüllt.
55
00:05:03,115 --> 00:05:06,785
Wenn das passiert, dann ist es nutzlos.
56
00:05:06,869 --> 00:05:10,998
Deine Leistung lässt zu wünschen übrig.
57
00:05:12,833 --> 00:05:17,671
Ich habe nicht versagt.
Ich kann die Prinzessinnen besiegen.
58
00:05:17,755 --> 00:05:19,298
Lasst es mich tun.
59
00:05:24,428 --> 00:05:29,933
Du kannst die Rebellion besiegen?
Beweise es. Und jetzt geh.
60
00:05:31,352 --> 00:05:34,855
Armselig.
61
00:05:37,274 --> 00:05:39,818
Hallo? Ihr solltet wissen,
62
00:05:39,902 --> 00:05:43,614
dass ich etwas Seltsames spüre.
63
00:05:43,697 --> 00:05:47,701
-Seltsam? Was?
-Ich kann es nicht erklären.
64
00:05:47,785 --> 00:05:49,286
Was ist Alwyn?
65
00:05:49,369 --> 00:05:53,874
Alwyn ist der größte Zulieferer
der Rebellion.
66
00:05:53,957 --> 00:05:56,877
Eine große Obstplantage. Eine...
67
00:05:58,504 --> 00:06:01,757
Unglaublich gruslige Obstplantage.
68
00:06:03,342 --> 00:06:07,137
Gruslige Äpfel schmecken
genauso gut wie normale.
69
00:06:07,221 --> 00:06:09,473
Es muss da vorne sein.
70
00:06:12,226 --> 00:06:16,563
Ich sehe keine Horde-Soldaten.
Ich sehe gar nichts.
71
00:06:16,647 --> 00:06:19,900
-Wo sind sie?
-Vielleicht drinnen?
72
00:06:19,983 --> 00:06:23,987
Mein Tracker kann jetzt
Horde-Signale erkennen.
73
00:06:24,071 --> 00:06:26,657
Damit können wir sie finden.
74
00:06:31,203 --> 00:06:34,998
Ich muss etwas beschädigt haben.
75
00:06:35,082 --> 00:06:37,417
Keine Sorge. Ich repariere es.
76
00:06:41,255 --> 00:06:46,343
-Ich kann es nicht reparieren.
-Wir kriegen das geregelt.
77
00:06:46,426 --> 00:06:48,178
Uns entgeht nichts.
78
00:06:50,931 --> 00:06:55,727
-Auch keine Geistergeschichten über Alwyn.
-Geistergeschichten?
79
00:06:55,811 --> 00:07:00,732
Selbst wenn es wahr wäre,
damit kommen wir klar.
80
00:07:00,816 --> 00:07:02,609
Keine Angst.
81
00:07:03,527 --> 00:07:07,447
Shadow Weaver hat mir
Geistergeschichten erzählt.
82
00:07:07,531 --> 00:07:13,454
Wie die über die trauernde Prinzessin.
Ein rachsüchtiger Geist in Etheria.
83
00:07:13,537 --> 00:07:17,624
Kurz bevor sie zuschlägt,
hört man sie weinen.
84
00:07:18,208 --> 00:07:20,669
-Was war das?
-Was?
85
00:07:20,752 --> 00:07:24,131
Ich weiß nicht. Ich hörte eine Stimme.
86
00:07:24,548 --> 00:07:26,550
-Die Prinzessin?
-Nein.
87
00:07:26,633 --> 00:07:30,637
Da ist jemand, ganz sicher.
Wir müssen ihn finden.
88
00:07:35,934 --> 00:07:41,607
Wenn das dritte Bataillon in Erelandia,
einfällt, werden sie reagieren.
89
00:07:41,690 --> 00:07:45,652
Kleines Problem.
Sie weigern sich, zu kämpfen.
90
00:07:45,736 --> 00:07:49,531
Sie haben keine Waffen. Wo ist es?
91
00:07:49,615 --> 00:07:52,784
Sie haben sechs Anfragen. Nicht gesehen?
92
00:07:52,868 --> 00:07:59,082
Ich war mit Bright Moon beschäftigt
und bin dabei, den Planeten zu erobern.
93
00:07:59,166 --> 00:08:02,294
-Scheint keinen zu kümmern.
-Mich schon.
94
00:08:02,794 --> 00:08:05,506
-Gut. Gib ihnen die Waffen.
-Ok.
95
00:08:06,256 --> 00:08:10,844
Würde ich gern, aber die Waffenkammer
hat keine Waffen mehr.
96
00:08:11,512 --> 00:08:16,016
-Dann sollen sie welche produzieren.
-Ich brauche die Akte.
97
00:08:18,018 --> 00:08:21,772
Die sind so schlüpfrig und glatt.
98
00:08:21,855 --> 00:08:26,276
Wie soll ich arbeiten,
wenn ich abgelenkt werde?
99
00:08:26,360 --> 00:08:29,112
Shadow Weaver musste das nicht tun.
100
00:08:29,196 --> 00:08:34,451
Das sind ihre Unterlagen.
Also denke ich, dass sie es tat.
101
00:08:38,497 --> 00:08:40,582
-Hi.
-Du bist keine Gefangene.
102
00:08:40,666 --> 00:08:44,836
-Du musst nicht herumschleichen.
-Das geht schneller.
103
00:08:44,920 --> 00:08:47,631
Ich suche einen Sechskantschlüssel.
104
00:08:47,714 --> 00:08:50,217
Ich bin diejenige, die keine Zeit hat.
105
00:08:50,300 --> 00:08:53,470
Du bist doch ein Genie. Erfinde was.
106
00:08:53,554 --> 00:08:58,016
Mein Prinzip lautet:
benutze immer das richtige Werkzeug.
107
00:08:58,100 --> 00:09:02,271
Wenn du mir nicht helfen kannst, ok.
Hordak hat einen.
108
00:09:03,355 --> 00:09:08,235
Du bist neu in der Fright Zone
und arbeitest sonst allein,
109
00:09:08,318 --> 00:09:11,530
aber leg dich nicht mit Hordak an.
110
00:09:11,613 --> 00:09:17,744
Du wirst unter keinen Umständen
Hordaks Schrein betreten.
111
00:09:19,746 --> 00:09:21,832
Er nennt das Labor Schrein.
112
00:09:21,915 --> 00:09:25,168
-Oh, das hat Klasse.
-Konzentriere dich!
113
00:09:25,252 --> 00:09:29,673
Versprich mir,
dass du dich von Hordak fernhältst.
114
00:09:29,756 --> 00:09:32,843
-Versprich es!
-Ok! Ich verspreche es.
115
00:09:33,218 --> 00:09:34,052
Catra.
116
00:09:35,220 --> 00:09:36,096
Da ist es.
117
00:09:36,179 --> 00:09:41,435
Die Waffenkammer kann keine Waffen
herstellen, weil ihnen das...
118
00:09:41,518 --> 00:09:43,687
Do-iridul-Ium?
119
00:09:43,770 --> 00:09:45,564
Irideli... Jedenfalls
120
00:09:45,647 --> 00:09:48,734
ist ihnen das glänzende Zeug
ausgegangen.
121
00:09:49,192 --> 00:09:54,031
-Woher kriegen wir das?
-Das steht hier nicht.
122
00:09:54,114 --> 00:09:55,824
Ich erledige das.
123
00:09:55,907 --> 00:10:00,704
Sieh zu, dass Entrapta
nicht in Hordaks Nähe geht.
124
00:10:00,787 --> 00:10:04,291
Ok. Ich werde sie nicht
aus den Augen lassen.
125
00:10:05,417 --> 00:10:08,837
Hast du gesehen, wohin sie gegangen ist?
126
00:10:08,920 --> 00:10:11,548
Weißt du was? Ich finde sie.
127
00:10:22,100 --> 00:10:22,934
Hallo?
128
00:10:24,478 --> 00:10:26,355
Ich meine, wer war das?
129
00:10:26,438 --> 00:10:29,608
Bow, du musst dich zusammenreißen.
130
00:10:33,820 --> 00:10:37,282
Ich warte hier,
damit euch keiner überrascht.
131
00:10:37,366 --> 00:10:40,744
Die Tür ist zu klein, was unverschämt ist.
132
00:10:41,536 --> 00:10:43,413
Ok. Auf drei.
133
00:10:44,081 --> 00:10:46,625
Eins, zwei, drei!
134
00:10:53,965 --> 00:10:57,094
Das Essen ist kalt. Sie hatten es eilig,
135
00:10:57,177 --> 00:11:00,389
-wegzukommen.
-Kein Zeichen von der Horde.
136
00:11:00,472 --> 00:11:03,892
Hier wurde nicht gekämpft.
Sie sind gegangen.
137
00:11:03,975 --> 00:11:06,978
Genau wie bei der kopflosen Prinzessin.
138
00:11:07,062 --> 00:11:11,233
Sie zieht durch die Nacht
und holt Leute aus dem Bett.
139
00:11:11,316 --> 00:11:14,277
Sie hinterlässt blutige Fußspuren.
140
00:11:17,239 --> 00:11:19,366
Was habt ihr gefunden?
141
00:11:19,449 --> 00:11:25,622
-Tut mir leid. Ich bin nicht gern allein.
-Sehen wir in den anderen Häusern nach.
142
00:11:35,924 --> 00:11:38,009
-Hey, Leute!
-Tut mir leid.
143
00:11:38,593 --> 00:11:39,428
Was ist?
144
00:11:41,930 --> 00:11:46,101
-Kommt dir das bekannt vor?
-Ich bin mir nicht sicher.
145
00:11:53,024 --> 00:11:54,359
Glimmer?
146
00:11:56,027 --> 00:12:00,365
-Keine Ahnung, warum ich das tat.
-Seltsamer Ort.
147
00:12:00,449 --> 00:12:02,784
Das Versteck der untoten Prinzessin,
148
00:12:02,868 --> 00:12:06,621
-wo sie Soldaten in ihr Verderben lockt.
-Was?
149
00:12:06,705 --> 00:12:08,957
Das Leitmotiv der Horde, was?
150
00:12:09,958 --> 00:12:14,963
-Jetzt, wo du es sagst.
-Wir haben eine Mission.
151
00:12:15,046 --> 00:12:20,844
Etwas hat die Menschen vertrieben.
Wir müssen herausfinden, was.
152
00:12:22,721 --> 00:12:24,806
Ethisches Dilemma Nummer...
153
00:12:26,349 --> 00:12:27,309
...63.
154
00:12:27,809 --> 00:12:31,229
Ich versprach,
das Labor nicht zu betreten.
155
00:12:31,313 --> 00:12:34,858
Aber was, wenn sie es nicht erfährt?
156
00:12:35,275 --> 00:12:38,945
Ich könnte reingehen
und mir das Werkzeug holen.
157
00:12:39,029 --> 00:12:41,907
Keiner würde es erfahren, außer mir.
158
00:12:41,990 --> 00:12:45,410
Ich sollte es nicht tun. Oder doch? Nein.
159
00:12:46,536 --> 00:12:48,872
Ein Sechskantschlüssel.
160
00:12:55,170 --> 00:12:57,380
Das ist unglaublich.
161
00:13:08,975 --> 00:13:12,938
Kein Grund, grantig zu werden,
wenn man scheitert.
162
00:13:13,021 --> 00:13:16,900
Fehlschläge gehören zur Forschung.
163
00:13:16,983 --> 00:13:21,404
Was, wenn ich nach der ersten Explosion
aufgegeben hätte?
164
00:13:21,488 --> 00:13:24,741
Ich sollte gehen, aber ich muss bleiben.
165
00:13:24,824 --> 00:13:26,243
Für die Wissenschaft.
166
00:13:35,377 --> 00:13:37,170
Es ist total verlassen.
167
00:13:38,588 --> 00:13:43,426
-Hört ihr das?
-Ja. Endlich. Seltsame Geräusche.
168
00:13:43,510 --> 00:13:47,097
Als würde etwas... Da singt jemand.
169
00:13:47,180 --> 00:13:50,684
Ich höre nichts.
Das ist bestimmt der Wind.
170
00:13:52,519 --> 00:13:54,938
Ich höre auch etwas.
171
00:13:56,523 --> 00:13:59,192
Da. Da ist jemand.
172
00:13:59,276 --> 00:14:02,320
Für die Ehre von Grayskull!
173
00:14:05,991 --> 00:14:07,075
-Adora!
-Warte!
174
00:14:21,089 --> 00:14:26,052
Hallo. Du stehst im Licht...
Wenn du zur Seite gehen könntest...
175
00:14:26,136 --> 00:14:28,138
Verschwinde!
176
00:14:28,221 --> 00:14:30,807
Kleinen Moment. Ich hab's gleich.
177
00:14:33,351 --> 00:14:37,439
-Fertig. Ok. Tschüss.
-Dieses schamloses Verhalten
178
00:14:37,522 --> 00:14:40,567
wird ein Nachspiel haben.
179
00:14:40,650 --> 00:14:44,529
Die Kabel waren nicht isoliert.
Ich habe sie ausgetauscht.
180
00:14:44,613 --> 00:14:46,990
Jetzt sollte es funktionieren.
181
00:14:59,836 --> 00:15:02,839
-Sie hatte recht.
-Klar hatte ich recht.
182
00:15:06,092 --> 00:15:10,013
Das ist so schön.
Eine Energiequelle, nicht wahr?
183
00:15:10,096 --> 00:15:13,308
Wofür brauchst du so viel Energie?
184
00:15:16,019 --> 00:15:20,899
Ich kenne diese Formeln!
Du experimentierst mit Portalen.
185
00:15:20,982 --> 00:15:25,737
Ich kenne das Konzept.
Multidimensionale Portale sind Theorie.
186
00:15:25,820 --> 00:15:29,824
Das hat bislang noch keiner erreicht.
Oder?
187
00:15:29,908 --> 00:15:34,204
Jemand von einem verschlafenen Planeten
wie deinem,
188
00:15:34,287 --> 00:15:39,793
-kann so etwas nicht verstehen.
-Ich habe deine Energiequelle repariert.
189
00:15:39,876 --> 00:15:45,048
-Erzähl mir alles!
-Portale sind keine Theorie.
190
00:15:45,131 --> 00:15:46,925
Ich werde eines öffnen.
191
00:15:47,008 --> 00:15:50,345
Wirklich? Kann ich dir helfen?
192
00:15:51,054 --> 00:15:56,601
Stell dir nur die Möglichkeiten vor.
Du könntest Truppen und Waffen
193
00:15:56,685 --> 00:16:00,146
von einer Seite
zur anderen transportieren.
194
00:16:00,230 --> 00:16:05,443
Du denkst zu klein.
Du kannst nicht verstehen,
195
00:16:05,527 --> 00:16:08,905
was dieses Gerät alles vollbringen kann.
196
00:16:10,031 --> 00:16:16,621
Wenn Etheria ein verschlafener Planet ist,
heißt das, dass es andere gibt?
197
00:16:16,705 --> 00:16:21,584
Es gibt unzählige andere Galaxien
mit unzähligen Welten.
198
00:16:21,668 --> 00:16:24,546
Etheria ist der einzige Planet,
199
00:16:24,629 --> 00:16:28,842
-der das nicht zu verstehen scheint.
-Andere Planeten?
200
00:16:28,925 --> 00:16:31,219
Hast du sie besucht?
201
00:16:35,098 --> 00:16:38,101
Ich habe alle Fabriken kontaktiert.
202
00:16:38,184 --> 00:16:42,605
Keiner hat Material.
Wir können Erelandia nicht angreifen.
203
00:16:42,689 --> 00:16:45,900
Das ist Sabotage. Wo sind die Unterlagen?
204
00:16:45,984 --> 00:16:51,740
Das Material stammt von der Gießerei
in der Fright Zone.
205
00:16:53,116 --> 00:16:53,950
Gut.
206
00:16:54,492 --> 00:16:58,788
Ich zu sein, ist wohl nicht ganz,
was du erwartet hast.
207
00:16:58,872 --> 00:17:03,668
Du dachtest wohl,
dass Hordak dir die Leitung überlässt.
208
00:17:03,752 --> 00:17:06,337
Tut er. Ich tue, was ich will.
209
00:17:06,421 --> 00:17:09,924
Er wird dir niemals
seine Pläne anvertrauen.
210
00:17:10,008 --> 00:17:14,554
Nimm's nicht persönlich,
mir hat er auch nichts gesagt.
211
00:17:14,637 --> 00:17:16,973
Ich weiß nicht, was du meinst.
212
00:17:17,057 --> 00:17:21,394
Vielleicht hat er dir nicht vertraut,
mir vertraut er.
213
00:17:39,412 --> 00:17:41,915
Das Licht kam von hier.
214
00:17:45,627 --> 00:17:47,420
Da! Es ist da...
215
00:17:51,925 --> 00:17:54,260
-Hab ich es erwischt?
-Nein.
216
00:17:55,512 --> 00:17:56,513
Lauft!
217
00:17:58,890 --> 00:18:01,142
In die andere Richtung!
218
00:18:04,604 --> 00:18:08,316
-She-Ra, tu was.
-Ich soll es noch mal versuchen?
219
00:18:08,399 --> 00:18:11,778
Mit der Horde komme ich klar, aber das...
220
00:18:11,861 --> 00:18:15,782
Lass die Geschichten!
Ich ängstige mich zu Tode!
221
00:18:15,865 --> 00:18:18,827
Catra hatte recht, ich bin unmöglich!
222
00:18:18,910 --> 00:18:22,539
Ich kann Entrapta nicht ersetzen!
Der Tracker geht nicht!
223
00:18:22,622 --> 00:18:26,709
Da kommen noch Geräusche
von dem großen, spitzen Ding.
224
00:18:26,793 --> 00:18:29,129
Von dem spitzen... Warte.
Was tust du da? Bow!
225
00:18:41,474 --> 00:18:45,478
Natürlich. Das ist eine Gründer-Ruine.
226
00:18:45,562 --> 00:18:48,565
Das sind Hologramme.
Hologramme laufen nicht herum.
227
00:18:51,734 --> 00:18:53,778
Sieh sie dir an.
228
00:18:53,862 --> 00:18:57,073
-Nein danke!
-Das ist eine Schleife.
229
00:18:57,157 --> 00:18:59,492
Das ist eine Art Aufnahme.
230
00:19:08,126 --> 00:19:10,003
Sie winkt.
231
00:19:11,754 --> 00:19:14,549
Das ist trotzdem gruslig.
232
00:19:15,842 --> 00:19:18,887
Ich weiß, woher das kommt. Kommt mit.
233
00:19:19,929 --> 00:19:22,765
Catra. Hey, Catra.
234
00:19:24,851 --> 00:19:28,521
Du bist schnell. Ich habe es.
Stell dir mal vor.
235
00:19:28,605 --> 00:19:31,482
Das Material wird hier hergestellt?
236
00:19:31,566 --> 00:19:33,943
Schön und genial.
237
00:19:34,027 --> 00:19:36,946
Wo ist Entrapta?
Du sollst auf sie aufpassen!
238
00:19:37,030 --> 00:19:38,823
Sie ist...
239
00:19:38,907 --> 00:19:41,534
Ich weiß nicht, wo sie ist.
240
00:19:41,618 --> 00:19:47,040
Ich werde sie finden, weil ich
eine gute Freundin bin. Gern geschehen.
241
00:19:55,798 --> 00:19:59,260
Das ist das Maximum,
was dir zur Verfügung steht.
242
00:19:59,344 --> 00:20:03,723
Mit Gründer-Technologie
könnten wir mehr erzeugen.
243
00:20:05,266 --> 00:20:10,688
Lord Hordak, Entrapta ist neu hier.
Sie wird Euch nie wieder stören.
244
00:20:10,772 --> 00:20:15,902
Du bist es, die mich stört.
Deine Besuche sind unerwünscht.
245
00:20:15,985 --> 00:20:18,988
Ich bin am Arbeiten.
246
00:20:19,072 --> 00:20:21,407
Entrapta assistiert mir.
247
00:20:21,491 --> 00:20:26,204
Hast du das gehört?
Ich hatte noch nie einen Labor-Partner.
248
00:20:41,010 --> 00:20:45,556
-Es kommt von hier.
-Sieht wie Light Hopes Beacon aus.
249
00:20:45,640 --> 00:20:51,729
Eine Antenne. Der Posten steht auf
einem Kommunikationszentrum der Gründer.
250
00:20:51,813 --> 00:20:54,065
Der schwarze Granat
251
00:20:54,148 --> 00:20:58,820
hat das Zentrum aktiviert.
Er sendet alte Nachrichten.
252
00:20:58,903 --> 00:21:02,240
Wenn du übersetzt,
können wir es abschalten.
253
00:21:03,241 --> 00:21:05,660
Das sind die Gründer?
254
00:21:08,371 --> 00:21:09,247
Ja. Warum?
255
00:21:09,330 --> 00:21:14,752
Ich habe sie mir als diese großen,
einzigartigen Figuren vorgestellt.
256
00:21:14,836 --> 00:21:19,799
Aber es sind ganz normale Menschen,
die Nachrichten verschicken.
257
00:21:19,882 --> 00:21:24,262
Nachrichten, die nie ankamen,
weil Mara hier gewütet hat.
258
00:21:35,523 --> 00:21:36,983
Ruhet in Frieden.
259
00:21:38,443 --> 00:21:42,780
Die Farmer sind vor den Geistern geflohen,
als es anging.
260
00:21:42,864 --> 00:21:46,034
Wir schicken ihnen eine Nachricht.
261
00:21:46,117 --> 00:21:50,913
Die Rebellion wird zufrieden
mit dir sein, Master-Maker Bow.
262
00:21:50,997 --> 00:21:54,208
Danke, Glimmer. Da die Antenne aus ist,
263
00:21:54,292 --> 00:21:56,669
sollte alles normal sein.
264
00:21:57,670 --> 00:21:59,547
Da ist diese Nachricht.
265
00:21:59,630 --> 00:22:03,343
-Das ist Gründer-Schrift.
-Die Antenne ist aus.
266
00:22:03,426 --> 00:22:07,430
Ich kann es nicht lesen.
Es ist zu undeutlich.
267
00:22:07,513 --> 00:22:09,640
Dein Pad muss kaputt sein.
268
00:22:10,516 --> 00:22:12,477
Ja, das wird es sein.