1 00:00:07,194 --> 00:00:09,947 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:23,753 --> 00:00:24,879 Endlich. 3 00:00:37,099 --> 00:00:38,100 Nutzlos. 4 00:00:45,775 --> 00:00:47,568 Nutzlos. 5 00:00:48,652 --> 00:00:51,405 Wir werden bald groß sein 6 00:00:52,281 --> 00:00:54,492 Licht ersetzt Dunkelheit 7 00:00:55,576 --> 00:00:57,536 Wir stehen zusammen 8 00:00:57,620 --> 00:00:59,163 Zum Kampf bereit! 9 00:01:00,206 --> 00:01:02,625 Bald schon gehört uns der Sieg 10 00:01:02,708 --> 00:01:04,043 Denn wir sind stark 11 00:01:04,126 --> 00:01:05,878 Und wir haben Mut 12 00:01:05,961 --> 00:01:07,630 Wir haben Mut 13 00:01:07,713 --> 00:01:13,302 Sind uns der Kräfte bewusst Die wir immer schon in uns fühlten 14 00:01:14,261 --> 00:01:16,055 Denn wir sind stark 15 00:01:20,643 --> 00:01:24,355 Unglaublich, dass Entrapta für die Horde arbeitet. 16 00:01:24,438 --> 00:01:29,860 -Shadow Weaver hat sie manipuliert. -Sie wirkte normal. 17 00:01:29,944 --> 00:01:31,570 Entrapta-normal. 18 00:01:31,654 --> 00:01:35,449 Sie will dort sein. Sie haben bessere Technologie. 19 00:01:35,533 --> 00:01:40,037 -Aber wir haben Magie. -Das sind keine verschiedenen Dinge. 20 00:01:40,120 --> 00:01:46,877 Entrapta ist die Einzige, die versteht, wie man sie miteinander verbindet. 21 00:01:46,961 --> 00:01:49,255 Jetzt ist sie bei der Horde. 22 00:01:51,298 --> 00:01:52,800 Wer braucht Entrapta? 23 00:01:52,883 --> 00:01:57,888 Ihr habt Bow, Tech-Master der etherianischen Maker-Community. 24 00:02:00,099 --> 00:02:02,017 Ja, das war Absicht. 25 00:02:02,101 --> 00:02:05,396 Ahoi. Bin gleich da. 26 00:02:05,479 --> 00:02:10,276 Ich habe Gebäude gesichtet. Der Außenposten ist in der Nähe. 27 00:02:11,944 --> 00:02:15,823 Entrapta hat sich entschieden. Das lässt sich nicht ändern. 28 00:02:15,906 --> 00:02:22,454 Konzentrieren wir uns auf unsere Mission. Der Kontakt zu Alwyn ist abgebrochen. 29 00:02:22,538 --> 00:02:26,125 Die Horde wurde dort nicht gesichtet. 30 00:02:26,208 --> 00:02:30,838 -Sie sind garantiert dort. -Mit der Horde kommen wir klar. 31 00:02:30,921 --> 00:02:34,967 Ist mir egal, dass Entrapta hilft. Wir sind besser. 32 00:02:35,050 --> 00:02:37,678 Wir tun, was wir immer tun. 33 00:02:37,761 --> 00:02:39,597 -Kämpfen? -Fast sterben? 34 00:02:39,680 --> 00:02:43,851 Nein. Wir halten zusammen und geben niemals auf. 35 00:02:43,934 --> 00:02:47,521 Das Beste-Freunde-Quartett eilt zur Rettung! 36 00:02:48,397 --> 00:02:53,485 Weil wir vier sind? Ok, das werde ich nicht mehr benutzen. 37 00:03:25,267 --> 00:03:28,228 Emily, gib mir den Sechskantschlüssel. 38 00:03:38,405 --> 00:03:41,951 Du hast recht, so kann man nicht arbeiten. 39 00:03:44,745 --> 00:03:45,746 Hallo? 40 00:03:47,748 --> 00:03:48,999 Lord Hordak? 41 00:03:50,501 --> 00:03:54,213 Was willst du, Kommandantin Catra? 42 00:03:56,006 --> 00:04:01,345 Wir sollten uns absprechen, so wie Ihr es mit Shadow Weaver tatet. 43 00:04:01,428 --> 00:04:05,599 -Wir könnten uns täglich... -Du hast mich also 44 00:04:05,683 --> 00:04:08,018 grundlos gestört. 45 00:04:08,644 --> 00:04:12,982 Nicht grundlos. Wir müssen den nächsten Schritt planen. 46 00:04:13,065 --> 00:04:16,694 -Wir haben einen Vorteil... -War es von Vorteil, 47 00:04:16,777 --> 00:04:20,155 Zeit zu vergeuden, während der Wald wuchs? 48 00:04:22,449 --> 00:04:25,452 War es von Vorteil, gefasst zu werden? 49 00:04:25,536 --> 00:04:32,001 Etherias Atmosphäre ist eine Variable, die die Dinge verkompliziert. 50 00:04:32,084 --> 00:04:32,918 Ich... 51 00:04:33,877 --> 00:04:36,880 Ich würde diese Variable beseitigen. 52 00:04:36,964 --> 00:04:42,219 Sag mal, Kommandantin, was macht deine Atmung? 53 00:04:47,725 --> 00:04:52,187 Armselig. Genau wie alles andere auf diesem Planeten. 54 00:04:52,271 --> 00:04:56,025 Weißt du, was Fehlschläge sind, Kommandantin? Wenn etwas keinen Zweck mehr erfüllt. 55 00:05:03,115 --> 00:05:06,785 Wenn das passiert, dann ist es nutzlos. 56 00:05:06,869 --> 00:05:10,998 Deine Leistung lässt zu wünschen übrig. 57 00:05:12,833 --> 00:05:17,671 Ich habe nicht versagt. Ich kann die Prinzessinnen besiegen. 58 00:05:17,755 --> 00:05:19,298 Lasst es mich tun. 59 00:05:24,428 --> 00:05:29,933 Du kannst die Rebellion besiegen? Beweise es. Und jetzt geh. 60 00:05:31,352 --> 00:05:34,855 Armselig. 61 00:05:37,274 --> 00:05:39,818 Hallo? Ihr solltet wissen, 62 00:05:39,902 --> 00:05:43,614 dass ich etwas Seltsames spüre. 63 00:05:43,697 --> 00:05:47,701 -Seltsam? Was? -Ich kann es nicht erklären. 64 00:05:47,785 --> 00:05:49,286 Was ist Alwyn? 65 00:05:49,369 --> 00:05:53,874 Alwyn ist der größte Zulieferer der Rebellion. 66 00:05:53,957 --> 00:05:56,877 Eine große Obstplantage. Eine... 67 00:05:58,504 --> 00:06:01,757 Unglaublich gruslige Obstplantage. 68 00:06:03,342 --> 00:06:07,137 Gruslige Äpfel schmecken genauso gut wie normale. 69 00:06:07,221 --> 00:06:09,473 Es muss da vorne sein. 70 00:06:12,226 --> 00:06:16,563 Ich sehe keine Horde-Soldaten. Ich sehe gar nichts. 71 00:06:16,647 --> 00:06:19,900 -Wo sind sie? -Vielleicht drinnen? 72 00:06:19,983 --> 00:06:23,987 Mein Tracker kann jetzt Horde-Signale erkennen. 73 00:06:24,071 --> 00:06:26,657 Damit können wir sie finden. 74 00:06:31,203 --> 00:06:34,998 Ich muss etwas beschädigt haben. 75 00:06:35,082 --> 00:06:37,417 Keine Sorge. Ich repariere es. 76 00:06:41,255 --> 00:06:46,343 -Ich kann es nicht reparieren. -Wir kriegen das geregelt. 77 00:06:46,426 --> 00:06:48,178 Uns entgeht nichts. 78 00:06:50,931 --> 00:06:55,727 -Auch keine Geistergeschichten über Alwyn. -Geistergeschichten? 79 00:06:55,811 --> 00:07:00,732 Selbst wenn es wahr wäre, damit kommen wir klar. 80 00:07:00,816 --> 00:07:02,609 Keine Angst. 81 00:07:03,527 --> 00:07:07,447 Shadow Weaver hat mir Geistergeschichten erzählt. 82 00:07:07,531 --> 00:07:13,454 Wie die über die trauernde Prinzessin. Ein rachsüchtiger Geist in Etheria. 83 00:07:13,537 --> 00:07:17,624 Kurz bevor sie zuschlägt, hört man sie weinen. 84 00:07:18,208 --> 00:07:20,669 -Was war das? -Was? 85 00:07:20,752 --> 00:07:24,131 Ich weiß nicht. Ich hörte eine Stimme. 86 00:07:24,548 --> 00:07:26,550 -Die Prinzessin? -Nein. 87 00:07:26,633 --> 00:07:30,637 Da ist jemand, ganz sicher. Wir müssen ihn finden. 88 00:07:35,934 --> 00:07:41,607 Wenn das dritte Bataillon in Erelandia, einfällt, werden sie reagieren. 89 00:07:41,690 --> 00:07:45,652 Kleines Problem. Sie weigern sich, zu kämpfen. 90 00:07:45,736 --> 00:07:49,531 Sie haben keine Waffen. Wo ist es? 91 00:07:49,615 --> 00:07:52,784 Sie haben sechs Anfragen. Nicht gesehen? 92 00:07:52,868 --> 00:07:59,082 Ich war mit Bright Moon beschäftigt und bin dabei, den Planeten zu erobern. 93 00:07:59,166 --> 00:08:02,294 -Scheint keinen zu kümmern. -Mich schon. 94 00:08:02,794 --> 00:08:05,506 -Gut. Gib ihnen die Waffen. -Ok. 95 00:08:06,256 --> 00:08:10,844 Würde ich gern, aber die Waffenkammer hat keine Waffen mehr. 96 00:08:11,512 --> 00:08:16,016 -Dann sollen sie welche produzieren. -Ich brauche die Akte. 97 00:08:18,018 --> 00:08:21,772 Die sind so schlüpfrig und glatt. 98 00:08:21,855 --> 00:08:26,276 Wie soll ich arbeiten, wenn ich abgelenkt werde? 99 00:08:26,360 --> 00:08:29,112 Shadow Weaver musste das nicht tun. 100 00:08:29,196 --> 00:08:34,451 Das sind ihre Unterlagen. Also denke ich, dass sie es tat. 101 00:08:38,497 --> 00:08:40,582 -Hi. -Du bist keine Gefangene. 102 00:08:40,666 --> 00:08:44,836 -Du musst nicht herumschleichen. -Das geht schneller. 103 00:08:44,920 --> 00:08:47,631 Ich suche einen Sechskantschlüssel. 104 00:08:47,714 --> 00:08:50,217 Ich bin diejenige, die keine Zeit hat. 105 00:08:50,300 --> 00:08:53,470 Du bist doch ein Genie. Erfinde was. 106 00:08:53,554 --> 00:08:58,016 Mein Prinzip lautet: benutze immer das richtige Werkzeug. 107 00:08:58,100 --> 00:09:02,271 Wenn du mir nicht helfen kannst, ok. Hordak hat einen. 108 00:09:03,355 --> 00:09:08,235 Du bist neu in der Fright Zone und arbeitest sonst allein, 109 00:09:08,318 --> 00:09:11,530 aber leg dich nicht mit Hordak an. 110 00:09:11,613 --> 00:09:17,744 Du wirst unter keinen Umständen Hordaks Schrein betreten. 111 00:09:19,746 --> 00:09:21,832 Er nennt das Labor Schrein. 112 00:09:21,915 --> 00:09:25,168 -Oh, das hat Klasse. -Konzentriere dich! 113 00:09:25,252 --> 00:09:29,673 Versprich mir, dass du dich von Hordak fernhältst. 114 00:09:29,756 --> 00:09:32,843 -Versprich es! -Ok! Ich verspreche es. 115 00:09:33,218 --> 00:09:34,052 Catra. 116 00:09:35,220 --> 00:09:36,096 Da ist es. 117 00:09:36,179 --> 00:09:41,435 Die Waffenkammer kann keine Waffen herstellen, weil ihnen das... 118 00:09:41,518 --> 00:09:43,687 Do-iridul-Ium? 119 00:09:43,770 --> 00:09:45,564 Irideli... Jedenfalls 120 00:09:45,647 --> 00:09:48,734 ist ihnen das glänzende Zeug ausgegangen. 121 00:09:49,192 --> 00:09:54,031 -Woher kriegen wir das? -Das steht hier nicht. 122 00:09:54,114 --> 00:09:55,824 Ich erledige das. 123 00:09:55,907 --> 00:10:00,704 Sieh zu, dass Entrapta nicht in Hordaks Nähe geht. 124 00:10:00,787 --> 00:10:04,291 Ok. Ich werde sie nicht aus den Augen lassen. 125 00:10:05,417 --> 00:10:08,837 Hast du gesehen, wohin sie gegangen ist? 126 00:10:08,920 --> 00:10:11,548 Weißt du was? Ich finde sie. 127 00:10:22,100 --> 00:10:22,934 Hallo? 128 00:10:24,478 --> 00:10:26,355 Ich meine, wer war das? 129 00:10:26,438 --> 00:10:29,608 Bow, du musst dich zusammenreißen. 130 00:10:33,820 --> 00:10:37,282 Ich warte hier, damit euch keiner überrascht. 131 00:10:37,366 --> 00:10:40,744 Die Tür ist zu klein, was unverschämt ist. 132 00:10:41,536 --> 00:10:43,413 Ok. Auf drei. 133 00:10:44,081 --> 00:10:46,625 Eins, zwei, drei! 134 00:10:53,965 --> 00:10:57,094 Das Essen ist kalt. Sie hatten es eilig, 135 00:10:57,177 --> 00:11:00,389 -wegzukommen. -Kein Zeichen von der Horde. 136 00:11:00,472 --> 00:11:03,892 Hier wurde nicht gekämpft. Sie sind gegangen. 137 00:11:03,975 --> 00:11:06,978 Genau wie bei der kopflosen Prinzessin. 138 00:11:07,062 --> 00:11:11,233 Sie zieht durch die Nacht und holt Leute aus dem Bett. 139 00:11:11,316 --> 00:11:14,277 Sie hinterlässt blutige Fußspuren. 140 00:11:17,239 --> 00:11:19,366 Was habt ihr gefunden? 141 00:11:19,449 --> 00:11:25,622 -Tut mir leid. Ich bin nicht gern allein. -Sehen wir in den anderen Häusern nach. 142 00:11:35,924 --> 00:11:38,009 -Hey, Leute! -Tut mir leid. 143 00:11:38,593 --> 00:11:39,428 Was ist? 144 00:11:41,930 --> 00:11:46,101 -Kommt dir das bekannt vor? -Ich bin mir nicht sicher. 145 00:11:53,024 --> 00:11:54,359 Glimmer? 146 00:11:56,027 --> 00:12:00,365 -Keine Ahnung, warum ich das tat. -Seltsamer Ort. 147 00:12:00,449 --> 00:12:02,784 Das Versteck der untoten Prinzessin, 148 00:12:02,868 --> 00:12:06,621 -wo sie Soldaten in ihr Verderben lockt. -Was? 149 00:12:06,705 --> 00:12:08,957 Das Leitmotiv der Horde, was? 150 00:12:09,958 --> 00:12:14,963 -Jetzt, wo du es sagst. -Wir haben eine Mission. 151 00:12:15,046 --> 00:12:20,844 Etwas hat die Menschen vertrieben. Wir müssen herausfinden, was. 152 00:12:22,721 --> 00:12:24,806 Ethisches Dilemma Nummer... 153 00:12:26,349 --> 00:12:27,309 ...63. 154 00:12:27,809 --> 00:12:31,229 Ich versprach, das Labor nicht zu betreten. 155 00:12:31,313 --> 00:12:34,858 Aber was, wenn sie es nicht erfährt? 156 00:12:35,275 --> 00:12:38,945 Ich könnte reingehen und mir das Werkzeug holen. 157 00:12:39,029 --> 00:12:41,907 Keiner würde es erfahren, außer mir. 158 00:12:41,990 --> 00:12:45,410 Ich sollte es nicht tun. Oder doch? Nein. 159 00:12:46,536 --> 00:12:48,872 Ein Sechskantschlüssel. 160 00:12:55,170 --> 00:12:57,380 Das ist unglaublich. 161 00:13:08,975 --> 00:13:12,938 Kein Grund, grantig zu werden, wenn man scheitert. 162 00:13:13,021 --> 00:13:16,900 Fehlschläge gehören zur Forschung. 163 00:13:16,983 --> 00:13:21,404 Was, wenn ich nach der ersten Explosion aufgegeben hätte? 164 00:13:21,488 --> 00:13:24,741 Ich sollte gehen, aber ich muss bleiben. 165 00:13:24,824 --> 00:13:26,243 Für die Wissenschaft. 166 00:13:35,377 --> 00:13:37,170 Es ist total verlassen. 167 00:13:38,588 --> 00:13:43,426 -Hört ihr das? -Ja. Endlich. Seltsame Geräusche. 168 00:13:43,510 --> 00:13:47,097 Als würde etwas... Da singt jemand. 169 00:13:47,180 --> 00:13:50,684 Ich höre nichts. Das ist bestimmt der Wind. 170 00:13:52,519 --> 00:13:54,938 Ich höre auch etwas. 171 00:13:56,523 --> 00:13:59,192 Da. Da ist jemand. 172 00:13:59,276 --> 00:14:02,320 Für die Ehre von Grayskull! 173 00:14:05,991 --> 00:14:07,075 -Adora! -Warte! 174 00:14:21,089 --> 00:14:26,052 Hallo. Du stehst im Licht... Wenn du zur Seite gehen könntest... 175 00:14:26,136 --> 00:14:28,138 Verschwinde! 176 00:14:28,221 --> 00:14:30,807 Kleinen Moment. Ich hab's gleich. 177 00:14:33,351 --> 00:14:37,439 -Fertig. Ok. Tschüss. -Dieses schamloses Verhalten 178 00:14:37,522 --> 00:14:40,567 wird ein Nachspiel haben. 179 00:14:40,650 --> 00:14:44,529 Die Kabel waren nicht isoliert. Ich habe sie ausgetauscht. 180 00:14:44,613 --> 00:14:46,990 Jetzt sollte es funktionieren. 181 00:14:59,836 --> 00:15:02,839 -Sie hatte recht. -Klar hatte ich recht. 182 00:15:06,092 --> 00:15:10,013 Das ist so schön. Eine Energiequelle, nicht wahr? 183 00:15:10,096 --> 00:15:13,308 Wofür brauchst du so viel Energie? 184 00:15:16,019 --> 00:15:20,899 Ich kenne diese Formeln! Du experimentierst mit Portalen. 185 00:15:20,982 --> 00:15:25,737 Ich kenne das Konzept. Multidimensionale Portale sind Theorie. 186 00:15:25,820 --> 00:15:29,824 Das hat bislang noch keiner erreicht. Oder? 187 00:15:29,908 --> 00:15:34,204 Jemand von einem verschlafenen Planeten wie deinem, 188 00:15:34,287 --> 00:15:39,793 -kann so etwas nicht verstehen. -Ich habe deine Energiequelle repariert. 189 00:15:39,876 --> 00:15:45,048 -Erzähl mir alles! -Portale sind keine Theorie. 190 00:15:45,131 --> 00:15:46,925 Ich werde eines öffnen. 191 00:15:47,008 --> 00:15:50,345 Wirklich? Kann ich dir helfen? 192 00:15:51,054 --> 00:15:56,601 Stell dir nur die Möglichkeiten vor. Du könntest Truppen und Waffen 193 00:15:56,685 --> 00:16:00,146 von einer Seite zur anderen transportieren. 194 00:16:00,230 --> 00:16:05,443 Du denkst zu klein. Du kannst nicht verstehen, 195 00:16:05,527 --> 00:16:08,905 was dieses Gerät alles vollbringen kann. 196 00:16:10,031 --> 00:16:16,621 Wenn Etheria ein verschlafener Planet ist, heißt das, dass es andere gibt? 197 00:16:16,705 --> 00:16:21,584 Es gibt unzählige andere Galaxien mit unzähligen Welten. 198 00:16:21,668 --> 00:16:24,546 Etheria ist der einzige Planet, 199 00:16:24,629 --> 00:16:28,842 -der das nicht zu verstehen scheint. -Andere Planeten? 200 00:16:28,925 --> 00:16:31,219 Hast du sie besucht? 201 00:16:35,098 --> 00:16:38,101 Ich habe alle Fabriken kontaktiert. 202 00:16:38,184 --> 00:16:42,605 Keiner hat Material. Wir können Erelandia nicht angreifen. 203 00:16:42,689 --> 00:16:45,900 Das ist Sabotage. Wo sind die Unterlagen? 204 00:16:45,984 --> 00:16:51,740 Das Material stammt von der Gießerei in der Fright Zone. 205 00:16:53,116 --> 00:16:53,950 Gut. 206 00:16:54,492 --> 00:16:58,788 Ich zu sein, ist wohl nicht ganz, was du erwartet hast. 207 00:16:58,872 --> 00:17:03,668 Du dachtest wohl, dass Hordak dir die Leitung überlässt. 208 00:17:03,752 --> 00:17:06,337 Tut er. Ich tue, was ich will. 209 00:17:06,421 --> 00:17:09,924 Er wird dir niemals seine Pläne anvertrauen. 210 00:17:10,008 --> 00:17:14,554 Nimm's nicht persönlich, mir hat er auch nichts gesagt. 211 00:17:14,637 --> 00:17:16,973 Ich weiß nicht, was du meinst. 212 00:17:17,057 --> 00:17:21,394 Vielleicht hat er dir nicht vertraut, mir vertraut er. 213 00:17:39,412 --> 00:17:41,915 Das Licht kam von hier. 214 00:17:45,627 --> 00:17:47,420 Da! Es ist da... 215 00:17:51,925 --> 00:17:54,260 -Hab ich es erwischt? -Nein. 216 00:17:55,512 --> 00:17:56,513 Lauft! 217 00:17:58,890 --> 00:18:01,142 In die andere Richtung! 218 00:18:04,604 --> 00:18:08,316 -She-Ra, tu was. -Ich soll es noch mal versuchen? 219 00:18:08,399 --> 00:18:11,778 Mit der Horde komme ich klar, aber das... 220 00:18:11,861 --> 00:18:15,782 Lass die Geschichten! Ich ängstige mich zu Tode! 221 00:18:15,865 --> 00:18:18,827 Catra hatte recht, ich bin unmöglich! 222 00:18:18,910 --> 00:18:22,539 Ich kann Entrapta nicht ersetzen! Der Tracker geht nicht! 223 00:18:22,622 --> 00:18:26,709 Da kommen noch Geräusche von dem großen, spitzen Ding. 224 00:18:26,793 --> 00:18:29,129 Von dem spitzen... Warte. Was tust du da? Bow! 225 00:18:41,474 --> 00:18:45,478 Natürlich. Das ist eine Gründer-Ruine. 226 00:18:45,562 --> 00:18:48,565 Das sind Hologramme. Hologramme laufen nicht herum. 227 00:18:51,734 --> 00:18:53,778 Sieh sie dir an. 228 00:18:53,862 --> 00:18:57,073 -Nein danke! -Das ist eine Schleife. 229 00:18:57,157 --> 00:18:59,492 Das ist eine Art Aufnahme. 230 00:19:08,126 --> 00:19:10,003 Sie winkt. 231 00:19:11,754 --> 00:19:14,549 Das ist trotzdem gruslig. 232 00:19:15,842 --> 00:19:18,887 Ich weiß, woher das kommt. Kommt mit. 233 00:19:19,929 --> 00:19:22,765 Catra. Hey, Catra. 234 00:19:24,851 --> 00:19:28,521 Du bist schnell. Ich habe es. Stell dir mal vor. 235 00:19:28,605 --> 00:19:31,482 Das Material wird hier hergestellt? 236 00:19:31,566 --> 00:19:33,943 Schön und genial. 237 00:19:34,027 --> 00:19:36,946 Wo ist Entrapta? Du sollst auf sie aufpassen! 238 00:19:37,030 --> 00:19:38,823 Sie ist... 239 00:19:38,907 --> 00:19:41,534 Ich weiß nicht, wo sie ist. 240 00:19:41,618 --> 00:19:47,040 Ich werde sie finden, weil ich eine gute Freundin bin. Gern geschehen. 241 00:19:55,798 --> 00:19:59,260 Das ist das Maximum, was dir zur Verfügung steht. 242 00:19:59,344 --> 00:20:03,723 Mit Gründer-Technologie könnten wir mehr erzeugen. 243 00:20:05,266 --> 00:20:10,688 Lord Hordak, Entrapta ist neu hier. Sie wird Euch nie wieder stören. 244 00:20:10,772 --> 00:20:15,902 Du bist es, die mich stört. Deine Besuche sind unerwünscht. 245 00:20:15,985 --> 00:20:18,988 Ich bin am Arbeiten. 246 00:20:19,072 --> 00:20:21,407 Entrapta assistiert mir. 247 00:20:21,491 --> 00:20:26,204 Hast du das gehört? Ich hatte noch nie einen Labor-Partner. 248 00:20:41,010 --> 00:20:45,556 -Es kommt von hier. -Sieht wie Light Hopes Beacon aus. 249 00:20:45,640 --> 00:20:51,729 Eine Antenne. Der Posten steht auf einem Kommunikationszentrum der Gründer. 250 00:20:51,813 --> 00:20:54,065 Der schwarze Granat 251 00:20:54,148 --> 00:20:58,820 hat das Zentrum aktiviert. Er sendet alte Nachrichten. 252 00:20:58,903 --> 00:21:02,240 Wenn du übersetzt, können wir es abschalten. 253 00:21:03,241 --> 00:21:05,660 Das sind die Gründer? 254 00:21:08,371 --> 00:21:09,247 Ja. Warum? 255 00:21:09,330 --> 00:21:14,752 Ich habe sie mir als diese großen, einzigartigen Figuren vorgestellt. 256 00:21:14,836 --> 00:21:19,799 Aber es sind ganz normale Menschen, die Nachrichten verschicken. 257 00:21:19,882 --> 00:21:24,262 Nachrichten, die nie ankamen, weil Mara hier gewütet hat. 258 00:21:35,523 --> 00:21:36,983 Ruhet in Frieden. 259 00:21:38,443 --> 00:21:42,780 Die Farmer sind vor den Geistern geflohen, als es anging. 260 00:21:42,864 --> 00:21:46,034 Wir schicken ihnen eine Nachricht. 261 00:21:46,117 --> 00:21:50,913 Die Rebellion wird zufrieden mit dir sein, Master-Maker Bow. 262 00:21:50,997 --> 00:21:54,208 Danke, Glimmer. Da die Antenne aus ist, 263 00:21:54,292 --> 00:21:56,669 sollte alles normal sein. 264 00:21:57,670 --> 00:21:59,547 Da ist diese Nachricht. 265 00:21:59,630 --> 00:22:03,343 -Das ist Gründer-Schrift. -Die Antenne ist aus. 266 00:22:03,426 --> 00:22:07,430 Ich kann es nicht lesen. Es ist zu undeutlich. 267 00:22:07,513 --> 00:22:09,640 Dein Pad muss kaputt sein. 268 00:22:10,516 --> 00:22:12,477 Ja, das wird es sein.