1
00:00:07,194 --> 00:00:09,947
EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE
2
00:00:21,167 --> 00:00:24,670
Iedereen is gevlucht. Dryl is van ons.
3
00:00:24,754 --> 00:00:28,674
Super. Al was het altijd al van ons...
4
00:00:28,758 --> 00:00:33,345
...dankzij hun prinses,
maar de banieren maken 't officieel.
5
00:00:33,429 --> 00:00:35,848
Waar ben je?
-Goede vraag.
6
00:00:35,931 --> 00:00:38,809
Het antwoord is: geen idee.
7
00:00:38,893 --> 00:00:41,854
Het is hier net een doolhof.
8
00:00:42,855 --> 00:00:47,860
Dat ben ik. Volg mij en snel,
we moeten aan de slag.
9
00:00:57,161 --> 00:00:59,747
de overwinning nadert
10
00:01:00,623 --> 00:01:03,000
duister zwicht voor het licht
11
00:01:04,043 --> 00:01:08,547
wij strijden aan jouw zijde
het is onze plicht
12
00:01:08,631 --> 00:01:11,133
niemand kan tegen ons op
13
00:01:11,217 --> 00:01:12,551
dus houden we vol
14
00:01:12,635 --> 00:01:14,261
en houden we moed
15
00:01:14,345 --> 00:01:15,888
houden we moed
16
00:01:15,971 --> 00:01:21,352
bundel je kracht, toon geen angst, kom en
vecht tot 't eind, geef de strijd nooit op
17
00:01:22,728 --> 00:01:24,271
bundel je kracht
18
00:01:57,388 --> 00:02:00,516
Ik word goed.
-Je gaat vooruit.
19
00:02:00,599 --> 00:02:05,813
Maar je zou 57 procent effectiever zijn
met de steun van je ros.
20
00:02:05,896 --> 00:02:09,233
We gaan Swift Wind erbij betrekken.
21
00:02:09,316 --> 00:02:12,528
Moet ik niet eerst zelfredzaam zijn?
22
00:02:12,611 --> 00:02:15,698
Als She-ra is de band met je ros...
23
00:02:15,781 --> 00:02:19,034
...net zo belangrijk als je capaciteiten.
24
00:02:19,118 --> 00:02:22,454
Jullie horen bij elkaar en delen een lot.
25
00:02:22,538 --> 00:02:25,749
Zeg dat. Hé. Ik ben hier al een tijdje...
26
00:02:25,833 --> 00:02:30,588
...maar er was geen geschikt moment
voor een entree, tot nu.
27
00:02:30,671 --> 00:02:36,635
Ik heb hem gevraagd.
De tijd is gekomen om jullie...
28
00:02:39,096 --> 00:02:41,265
Leeft Entrapta nog?
29
00:02:41,348 --> 00:02:45,978
Ik begreep de technologische vooruitgang
van de Horde niet.
30
00:02:46,061 --> 00:02:50,482
Nu wel. Ze houden Entrapta vast.
31
00:02:50,566 --> 00:02:56,113
Ik heb Stichtertechniek gevonden,
waar Entrapta mee experimenteerde...
32
00:02:56,196 --> 00:02:59,366
Voor we haar achterlieten in de Angstzone.
33
00:03:02,202 --> 00:03:04,163
We wisten het niet.
-Dus?
34
00:03:04,246 --> 00:03:10,544
We hadden moeten teruggaan.
Ze is gepakt omdat ze ons wilde redden.
35
00:03:10,628 --> 00:03:17,009
We gaan haar nu alsnog redden.
-We kunnen niet zo de Angstzone inlopen.
36
00:03:17,092 --> 00:03:22,431
Zo zijn we in de problemen gekomen.
-Misschien hoeft dat niet.
37
00:03:22,514 --> 00:03:26,393
De Horde heeft Dryl ingenomen.
-We hoorden het net.
38
00:03:26,477 --> 00:03:29,355
De Horde heeft Entrapta, en nu Dryl.
39
00:03:29,438 --> 00:03:34,944
Dat kan geen toeval zijn.
-Ze laten haar in haar eigen lab werken.
40
00:03:35,027 --> 00:03:38,864
We gaan naar het Cryptokasteel
en brengen Entrapta terug.
41
00:03:38,948 --> 00:03:43,953
Geen prinses blijft achter.
-Ik doe mee. We halen Adora.
42
00:03:44,036 --> 00:03:48,415
Adora is aan het trainen.
-En de andere prinsessen?
43
00:03:49,083 --> 00:03:51,961
Entrapta is vanwege ons gepakt.
44
00:03:52,044 --> 00:03:56,257
Ik wil niet nog een verlies riskeren.
45
00:03:58,217 --> 00:04:02,263
Light Hope?
-Is ze stuk omdat ik door haar hoofd ging?
46
00:04:03,222 --> 00:04:07,017
Het is tijd
om jullie heilige band te smeden.
47
00:04:07,101 --> 00:04:11,605
Is er iets?
-Je werkte net even niet meer.
48
00:04:11,689 --> 00:04:12,731
Gaat het?
49
00:04:12,815 --> 00:04:18,362
Sorry. Mijn systeem is overbelast.
Misschien moet ik even rusten.
50
00:04:18,445 --> 00:04:21,156
Kan ik iets doen?
-Misschien.
51
00:04:22,408 --> 00:04:27,830
Met deze Wachttoren had ik toegang
tot mijn planetaire mainframe.
52
00:04:27,913 --> 00:04:32,084
Die is verwoest door Mara
toen ze Etheria aanviel.
53
00:04:32,167 --> 00:04:36,046
Sindsdien functioneer ik niet eens
op halve kracht.
54
00:04:36,130 --> 00:04:41,468
Herstel de Wachttoren, dan word ik
sterker en kunnen we weer trainen.
55
00:04:41,552 --> 00:04:44,888
Wachttoren herstellen. Goed.
-Alleen dan...
56
00:04:45,806 --> 00:04:48,142
Oké, we gaan...
57
00:04:49,059 --> 00:04:50,602
We gaan maar.
58
00:04:59,862 --> 00:05:02,531
Is er een teken van Entrapta?
-Nee.
59
00:05:02,614 --> 00:05:07,369
Zoals altijd is het onmogelijk
om in dat kasteel te navigeren.
60
00:05:16,503 --> 00:05:18,839
Hallo? Ben je onderweg?
61
00:05:18,922 --> 00:05:22,009
Help.
Entrapta's uitvinding is doorgedraaid.
62
00:05:22,092 --> 00:05:27,181
Bot 437 slaat door. Af, jongen, af.
63
00:05:31,560 --> 00:05:33,979
Verman je. Niks aan de hand.
64
00:05:35,481 --> 00:05:38,859
Stop. Waarom doe je me dit aan?
65
00:05:38,942 --> 00:05:43,197
Entrapta, ze leeft echt nog.
-Ze doen haar pijn.
66
00:05:43,280 --> 00:05:45,449
Wacht.
-Waar is ze?
67
00:06:16,230 --> 00:06:20,484
Glinster, we moeten hier weg, nu.
-Pak ze.
68
00:06:38,335 --> 00:06:41,088
Zijn we hier niet begonnen?
69
00:06:41,839 --> 00:06:43,257
Ik haat het hier.
70
00:06:43,340 --> 00:06:46,051
Het Verzet stuurt hun toppers.
71
00:06:55,352 --> 00:06:56,520
Bow.
72
00:07:00,440 --> 00:07:02,192
Glinster. Word wakker.
73
00:07:02,276 --> 00:07:04,611
Wat deed je nou net?
74
00:07:10,117 --> 00:07:11,535
Naar achteren.
75
00:07:21,920 --> 00:07:25,424
Adora en Swift Wind gingen op avontuur
76
00:07:25,507 --> 00:07:29,219
herstelden een ding dat Mara
heeft stukgemaakt
77
00:07:29,303 --> 00:07:31,346
Swift Wind, alsjeblieft?
78
00:07:31,430 --> 00:07:36,059
Ik vermaak ons tot we
die Wachttoren vinden. Zie je hem?
79
00:07:36,143 --> 00:07:39,897
Ik zie alleen gras.
Misschien klopt de locatie niet.
80
00:07:39,980 --> 00:07:45,152
Jawel. Ik voel iets ouds en magisch.
81
00:07:45,235 --> 00:07:46,862
Waar?
-Ik weet het niet.
82
00:07:46,945 --> 00:07:51,241
Als we onze krachten bundelen,
word ik vast intuïtiever.
83
00:07:51,325 --> 00:07:54,495
Nee, laat maar. Ik blijf wel zoeken.
84
00:07:54,578 --> 00:07:56,830
Hij moet hier ergens zijn.
85
00:07:56,914 --> 00:08:01,460
Misschien heb ik het mis,
maar ik voel dat er iets is.
86
00:08:01,543 --> 00:08:04,880
Ik richt me op Light Hope.
Dat moet jij ook doen.
87
00:08:04,963 --> 00:08:11,303
Nee, er zit je iets anders dwars.
Ik ben afgestemd op jouw emoties.
88
00:08:11,386 --> 00:08:14,431
Blijf uit m'n hoofd.
-Daar zit ik niet.
89
00:08:14,515 --> 00:08:17,434
Je verbergt je gevoelens slecht.
Ben ik het?
90
00:08:17,518 --> 00:08:23,148
Nee, jij bent het niet.
-Is het Bow? Glinster? Katra? De Horde?
91
00:08:23,232 --> 00:08:26,193
Je verantwoordelijkheden
als redder van Etheria?
92
00:08:26,276 --> 00:08:30,614
Hou op. Er is niets. Beloofd.
Laat me denken.
93
00:08:30,697 --> 00:08:34,159
Goed. Ik ga een paar loops uitvoeren.
94
00:08:40,499 --> 00:08:42,668
Hé, Swift Wind.
-Wat is er?
95
00:08:42,751 --> 00:08:45,254
Ik heb de Wachttoren gevonden.
96
00:08:45,337 --> 00:08:50,050
We hebben een gijzelaar,
maar wij zijn de goeden.
97
00:08:50,133 --> 00:08:55,138
Misschien moeten we haar...
-Laten gaan? Liet zij ons gaan?
98
00:08:55,222 --> 00:08:58,100
Nee. Ze liet de Horde ons martelen.
99
00:08:58,183 --> 00:09:01,270
Ja, omdat zij een slechterik is.
100
00:09:01,353 --> 00:09:04,856
Dit was niet de bedoeling,
maar het is gebeurd.
101
00:09:04,940 --> 00:09:08,110
We moeten het in ons voordeel gebruiken.
102
00:09:08,193 --> 00:09:12,698
We brengen je naar Vollemaan.
We willen Entrapta terug.
103
00:09:12,781 --> 00:09:14,783
Wie is Entrapta?
104
00:09:14,866 --> 00:09:19,580
We weten dat jullie haar hebben.
Wat doen jullie met haar?
105
00:09:19,663 --> 00:09:20,956
Glinster.
106
00:09:21,039 --> 00:09:27,004
O, Entrapta. De prinses
die jullie hebben achtergelaten?
107
00:09:27,087 --> 00:09:30,591
Wees gerust. We zorgen goed voor haar.
108
00:09:30,674 --> 00:09:33,176
Ga staan, Horde-tuig.
109
00:09:33,927 --> 00:09:37,014
Ik kan alleen lopen als je me losmaakt.
110
00:09:37,097 --> 00:09:42,853
Ja, hoor. Ik teleporteer ons wel.
-Kan ik je even spreken?
111
00:09:42,936 --> 00:09:47,899
Vollemaan is ver weg.
Moeten we niet wat dichterbij zijn?
Anders verlies je je kracht
en zitten we hier vast, met haar.
112
00:09:53,905 --> 00:09:54,740
Prima.
113
00:10:02,456 --> 00:10:07,252
Mara heeft flink huisgehouden.
-We herstellen hem.
114
00:10:07,336 --> 00:10:09,671
Voor de eer van Grayskull.
115
00:10:19,222 --> 00:10:23,226
She-Ra en Swift Wind
smeden een heilige band
116
00:10:23,310 --> 00:10:26,772
herstellen een magische toren
met een magisch zwaard
117
00:10:30,525 --> 00:10:33,153
Gaat het?
-Alsof jou dat boeit.
118
00:10:33,236 --> 00:10:37,866
Ja. Het Verzet behandelt
hun gevangenen met compassie.
119
00:10:37,949 --> 00:10:43,955
Prinsestypes zijn zo sentimenteel.
Alles draait om de kracht van vriendschap.
120
00:10:44,039 --> 00:10:48,043
Werkt dat voor jou?
-Zelfs de Horde heeft vrienden.
121
00:10:48,126 --> 00:10:49,503
En Adora dan?
122
00:10:49,586 --> 00:10:53,298
Jullie groeiden samen op.
Hoe was ze als kind?
123
00:10:53,382 --> 00:10:55,967
Glinster en ik kennen elkaar al eeuwen.
124
00:10:56,051 --> 00:10:59,888
Ze teleporteerde naar het dak
toen ik m'n pijlen kwijt was.
125
00:10:59,971 --> 00:11:02,140
Jullie zullen wel hecht zijn.
126
00:11:02,224 --> 00:11:05,852
Glinster zou dus alles voor je doen.
-Absoluut.
127
00:11:05,936 --> 00:11:08,730
Ze is m'n beste vriendin.
-Mooi.
128
00:11:10,190 --> 00:11:11,233
Bow.
129
00:11:12,776 --> 00:11:16,321
Hé, prinses.
-Hoe kun je zo vreselijk zijn?
130
00:11:16,405 --> 00:11:18,782
Veel oefenen.
-Bespreek dit...
131
00:11:18,865 --> 00:11:21,410
...als we niet onze dood tegemoet gaan.
132
00:11:21,493 --> 00:11:24,246
Zouden katten echt
op hun pootjes terechtkomen?
133
00:11:24,329 --> 00:11:27,416
Nee. Ze zit aan me vast.
134
00:11:28,083 --> 00:11:30,502
Glinster.
-Oké.
135
00:11:34,172 --> 00:11:36,049
Geen fan van water, hè?
136
00:11:36,383 --> 00:11:39,261
Laat me los.
-Glinster. Help.
137
00:11:40,971 --> 00:11:44,516
Ik ben klaar om gered te worden.
138
00:11:44,599 --> 00:11:46,309
Even uitrusten.
139
00:11:46,393 --> 00:11:49,146
Wat kun je met tien seconden?
140
00:11:50,814 --> 00:11:54,025
Serieus, jullie zijn hier echt slecht in.
141
00:12:01,616 --> 00:12:05,579
We zijn nog heel.
Dat geldt niet voor Entrapta.
142
00:12:07,122 --> 00:12:08,832
Glinster. Gaat het?
143
00:12:08,915 --> 00:12:12,169
Wat is er? Moe na al die magie?
144
00:12:13,920 --> 00:12:18,925
Jij bent mijn tijd niet waard.
Kom, het is nog ver naar Vollemaan.
145
00:12:23,430 --> 00:12:25,390
Bind haar nog meer vast.
146
00:12:27,767 --> 00:12:31,897
Hoezo is er geen spoor van haar?
Waar kunnen ze zijn?
147
00:12:31,980 --> 00:12:34,024
Denk na. Zeggen we het Hordak?
148
00:12:34,107 --> 00:12:38,153
Gaan we zoeken? Posters ophangen?
Hoe vinden we Katra?
149
00:12:38,236 --> 00:12:42,657
Als iemand haar ook maar
één haar krenkt...
150
00:12:46,119 --> 00:12:50,624
Een teken. We kunnen haar volgen.
We komen eraan, Katra.
151
00:12:57,714 --> 00:12:59,132
Concentreer je.
152
00:12:59,216 --> 00:13:02,928
Focus de She-ra.
-Concentreren lukt niet...
153
00:13:03,011 --> 00:13:06,973
...als jij me afleidt.
Dit werkte in Salineas.
154
00:13:07,057 --> 00:13:11,311
Weet je wat helpt? Loops uitvoeren.
Klim op m'n rug.
155
00:13:11,394 --> 00:13:16,107
Je neemt dit niet serieus.
-Alles is beter met loops.
156
00:13:16,191 --> 00:13:18,151
Laat maar. Het lukt wel.
157
00:13:32,123 --> 00:13:33,500
Het lukt wel.
158
00:13:37,712 --> 00:13:41,049
Ik weet het niet, maar ik ben kapot.
159
00:13:41,132 --> 00:13:44,219
Gegijzeld worden is zo zwaar.
160
00:13:46,638 --> 00:13:51,059
Bijna net zo zwaar
als Entrapta elke dag martelen.
161
00:13:51,142 --> 00:13:53,311
Negeer haar.
162
00:13:57,023 --> 00:13:59,985
Je ziet er ook moe uit, prinses.
163
00:14:01,361 --> 00:14:06,449
Geen glitters meer?
-Bow, hou haar mond dicht.
164
00:14:06,533 --> 00:14:08,827
Dat deed ik, maar ze bijt.
165
00:14:11,079 --> 00:14:13,582
Hoe heeft Adora dit overleefd?
166
00:14:13,665 --> 00:14:18,086
Ze is niet weggelopen van de Horde,
maar van jou.
167
00:14:18,169 --> 00:14:22,090
En nu? Hangt ze de She-Ra uit?
Wen er maar aan.
168
00:14:22,173 --> 00:14:25,427
Jou zal ze ook achterlaten.
169
00:14:27,304 --> 00:14:29,014
Blijf staan.
170
00:14:42,903 --> 00:14:46,907
En zo?
-Volgens mij hoort die niet daar.
171
00:14:46,990 --> 00:14:51,995
Hij staat op z'n kop.
Haal hem uit elkaar en begin opnieuw.
172
00:14:52,746 --> 00:14:57,083
Je bent gestrest.
Zullen we onze lievelingsdingen opnoemen?
173
00:14:57,167 --> 00:15:02,172
Ik eerst. Appels, hooi,
foute hiërarchieën omverwerpen, appels...
174
00:15:02,255 --> 00:15:04,257
Dat had ik al gezegd.
175
00:15:06,259 --> 00:15:08,720
Wat doe je?
-Helpen.
176
00:15:08,803 --> 00:15:11,973
Ik ben She-ra's ros, dat is wat ik doe.
177
00:15:13,224 --> 00:15:16,978
Dit helpt niet. Kun je...
-Adora.
178
00:15:17,062 --> 00:15:21,358
Katra, gaat het?
Hebben ze je pijn gedaan? Ik plet ze.
179
00:15:21,441 --> 00:15:27,614
Er is niets met haar aan de hand.
We willen Katra ruilen tegen Entrapta.
180
00:15:27,697 --> 00:15:33,912
Of beter: jij laat me gaan
of we maken Entrapta af.
181
00:15:33,995 --> 00:15:35,914
Wat?
-Ze bluft.
182
00:15:36,957 --> 00:15:39,292
Scorpia, roep Kyle op.
183
00:15:41,836 --> 00:15:45,799
Nee. Wacht. O, nee.
184
00:15:45,882 --> 00:15:49,094
Troepenleider, ik wist het.
Wat moet ik doen?
185
00:15:49,177 --> 00:15:53,723
Als je binnen 30 seconden niks hoort,
schakel je Entrapta uit.
186
00:15:53,807 --> 00:15:55,308
Wat?
187
00:15:56,226 --> 00:16:00,647
Relax. We zoeken een oplossing.
Alles is goed.
188
00:16:03,358 --> 00:16:08,113
Dat kunnen wij ook.
-Katra. Raak haar nog eens aan...
189
00:16:08,196 --> 00:16:12,534
Rustig. Ze doet niets.
Het zijn nobele verzetsstrijders.
190
00:16:12,617 --> 00:16:14,452
Ze houden zich aan de regels.
Glinster, stop.
191
00:16:21,376 --> 00:16:25,213
Zo oneerlijk.
Na alles wat zij gedaan heeft?
192
00:16:25,296 --> 00:16:29,968
Wat ze ons heeft aangedaan?
Moeten we haar laten gaan?
193
00:16:30,969 --> 00:16:35,306
Zouden ze Entrapta echt afmaken?
Ze hebben haar nodig.
194
00:16:35,515 --> 00:16:39,978
Dat risico nemen we niet. Wij zijn anders.
195
00:16:45,608 --> 00:16:50,572
O, kom hier.
Gelukkig is deze nachtmerrie voorbij.
196
00:16:52,240 --> 00:16:58,038
Dat jullie daarin zijn getrapt.
-Wij hebben ons aan de afspraak gehouden.
197
00:16:58,121 --> 00:17:03,793
Laat zien dat Entrapta nog leeft.
-Jij en Adora zijn perfect voor elkaar.
198
00:17:03,877 --> 00:17:09,174
Eerlijk, naïef, belachelijk makkelijk
te manipuleren. Schattig.
199
00:17:09,632 --> 00:17:12,635
En daarom zullen jullie nooit winnen.
200
00:17:13,219 --> 00:17:16,556
Kyle, als je me serieus nam, kap het af.
201
00:17:16,639 --> 00:17:19,517
Kyle is nu niet beschikbaar.
202
00:17:20,977 --> 00:17:23,313
Maar ik heb alles onder controle.
203
00:17:26,191 --> 00:17:31,404
Dit was maar het prototype.
Het volgende model wordt veel groter.
204
00:17:32,322 --> 00:17:36,201
Entrapta? Wat gebeurt er?
-Wil je haar spreken?
205
00:17:36,284 --> 00:17:38,620
Bow, wat doe je daar?
206
00:17:38,703 --> 00:17:43,833
Entrapta, we gaan je redden.
-Goed. Waarvan?
207
00:17:43,917 --> 00:17:46,753
Van de Horde.
-Dat is aardig.
208
00:17:46,836 --> 00:17:50,840
Maar mijn spullen zijn nu hier,
dus ik blijf.
209
00:17:50,924 --> 00:17:56,304
Maar toch bedankt.
-Sta je aan de kant van de Horde?
210
00:17:57,138 --> 00:18:01,851
Aan die van de wetenschap.
Maar ik woon in de Angstzone...
211
00:18:01,935 --> 00:18:06,231
...en de Horde voorziet me
van middelen voor mijn werk.
212
00:18:06,314 --> 00:18:10,902
Dus ik denk het wel.
-Had ik dat niet gezegd?
213
00:18:10,985 --> 00:18:16,783
Maak je geen zorgen. Het is te gek hier.
Ik heb flinke vooruitgang geboekt.
214
00:18:16,866 --> 00:18:19,494
De Horde steunt me geweldig.
215
00:18:19,577 --> 00:18:23,540
Ik sta op het punt om de mysteriën
van Etheria bloot te leggen.
216
00:18:23,623 --> 00:18:26,501
Het Zwarte Granaat hacken
was een eerste stap.
217
00:18:26,584 --> 00:18:31,381
Was jij dat?
-Vaarwel kracht van vriendschap.
218
00:18:33,258 --> 00:18:35,844
Kom, we gaan.
219
00:18:36,761 --> 00:18:38,096
Glinster?
220
00:18:41,850 --> 00:18:45,728
Adora. Gaat het?
-Ik weet niet wat ik doe.
221
00:18:45,812 --> 00:18:50,066
Ik weet niet eens wat het nut is
van die Wachttoren.
222
00:18:50,150 --> 00:18:54,320
Waarom doe je dit dan allemaal?
223
00:18:55,238 --> 00:18:58,158
Ik wil beter zijn dan Mara.
224
00:18:58,241 --> 00:19:01,995
Ik wil m'n krachten kennen,
zodat ik niemand kwets.
225
00:19:02,078 --> 00:19:05,331
Daar heb ik Light Hope voor nodig
en zij is stuk.
226
00:19:06,124 --> 00:19:11,838
Je flipt echt door dat Mara-gebeuren.
-Logisch. Ze heeft alles geruïneerd.
227
00:19:11,921 --> 00:19:16,885
Ik weet niet hoe ik het kan oplossen.
-Sorry dat ik niet serieuzer was.
228
00:19:16,968 --> 00:19:22,015
Maar ik vind het zo leuk
om je ros te zijn. Ik liet me gaan.
229
00:19:22,098 --> 00:19:25,059
Sorry dat ik je hierin meesleepte.
230
00:19:25,143 --> 00:19:28,563
Door mij ben je
niet meer alleen een paard.
231
00:19:28,646 --> 00:19:34,569
Zonder mij had je de rest van je leven
zorgeloos in een wei kunnen doorbrengen.
232
00:19:35,278 --> 00:19:41,367
Ik zou niets anders willen.
Ik heb de kans om de wereld te veranderen.
233
00:19:41,451 --> 00:19:46,289
Beter te maken. Iets anders
kan ik me niet voorstellen. Jij?
234
00:19:46,372 --> 00:19:48,875
Nee, ik ook niet.
235
00:19:56,883 --> 00:19:57,717
Glinster.
236
00:20:02,347 --> 00:20:06,059
Vergeet de prinses,
ze heeft geen kracht. Pak hem.
237
00:20:07,143 --> 00:20:09,854
Ik ben niet zo naïef.
238
00:20:11,105 --> 00:20:14,275
Ik heb wat magie bewaard, voor jou.
239
00:20:17,987 --> 00:20:19,405
Nee.
240
00:20:27,080 --> 00:20:29,958
Is dit...
-Onze heilige band?
241
00:20:34,545 --> 00:20:38,633
Dit voelde ik. Dit is het epicentrum.
242
00:20:38,716 --> 00:20:43,054
She-ra heeft het verwoest.
She-ra gaat het rechtzetten.
243
00:20:43,137 --> 00:20:46,099
Voor de eer van Grayskull.
244
00:21:33,271 --> 00:21:35,523
Geen zorgen, laat mij maar.
245
00:21:37,358 --> 00:21:39,527
Loops.
246
00:21:55,543 --> 00:21:59,088
Geen slecht team. We leren het al.
247
00:22:04,177 --> 00:22:06,929
Dan zal ik weer functioneren...
248
00:22:08,222 --> 00:22:12,018
Ze hebben hem hersteld. Mooi.
249
00:22:14,145 --> 00:22:18,858
We weten nu dat Entrapta leeft,
voor de Horde werkt...
250
00:22:18,941 --> 00:22:21,569
...en wapens maakt om ons uit te roeien.
251
00:22:22,779 --> 00:22:25,782
Raad eens wat Swift Wind en ik
hebben gedaan?
252
00:22:25,865 --> 00:22:29,869
Een Wachttoren hersteld voor Light Hope...
...en een heel veld tot leven gebracht.
Wat is er?
253
00:22:34,540 --> 00:22:38,795
O Adora, er valt een hoop bij te praten.