1 00:00:07,194 --> 00:00:09,947 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:21,167 --> 00:00:24,670 Iedereen is gevlucht. Dryl is van ons. 3 00:00:24,754 --> 00:00:28,674 Super. Al was het altijd al van ons... 4 00:00:28,758 --> 00:00:33,345 ...dankzij hun prinses, maar de banieren maken 't officieel. 5 00:00:33,429 --> 00:00:35,848 Waar ben je? -Goede vraag. 6 00:00:35,931 --> 00:00:38,809 Het antwoord is: geen idee. 7 00:00:38,893 --> 00:00:41,854 Het is hier net een doolhof. 8 00:00:42,855 --> 00:00:47,860 Dat ben ik. Volg mij en snel, we moeten aan de slag. 9 00:00:57,161 --> 00:00:59,747 de overwinning nadert 10 00:01:00,623 --> 00:01:03,000 duister zwicht voor het licht 11 00:01:04,043 --> 00:01:08,547 wij strijden aan jouw zijde het is onze plicht 12 00:01:08,631 --> 00:01:11,133 niemand kan tegen ons op 13 00:01:11,217 --> 00:01:12,551 dus houden we vol 14 00:01:12,635 --> 00:01:14,261 en houden we moed 15 00:01:14,345 --> 00:01:15,888 houden we moed 16 00:01:15,971 --> 00:01:21,352 bundel je kracht, toon geen angst, kom en vecht tot 't eind, geef de strijd nooit op 17 00:01:22,728 --> 00:01:24,271 bundel je kracht 18 00:01:57,388 --> 00:02:00,516 Ik word goed. -Je gaat vooruit. 19 00:02:00,599 --> 00:02:05,813 Maar je zou 57 procent effectiever zijn met de steun van je ros. 20 00:02:05,896 --> 00:02:09,233 We gaan Swift Wind erbij betrekken. 21 00:02:09,316 --> 00:02:12,528 Moet ik niet eerst zelfredzaam zijn? 22 00:02:12,611 --> 00:02:15,698 Als She-ra is de band met je ros... 23 00:02:15,781 --> 00:02:19,034 ...net zo belangrijk als je capaciteiten. 24 00:02:19,118 --> 00:02:22,454 Jullie horen bij elkaar en delen een lot. 25 00:02:22,538 --> 00:02:25,749 Zeg dat. Hé. Ik ben hier al een tijdje... 26 00:02:25,833 --> 00:02:30,588 ...maar er was geen geschikt moment voor een entree, tot nu. 27 00:02:30,671 --> 00:02:36,635 Ik heb hem gevraagd. De tijd is gekomen om jullie... 28 00:02:39,096 --> 00:02:41,265 Leeft Entrapta nog? 29 00:02:41,348 --> 00:02:45,978 Ik begreep de technologische vooruitgang van de Horde niet. 30 00:02:46,061 --> 00:02:50,482 Nu wel. Ze houden Entrapta vast. 31 00:02:50,566 --> 00:02:56,113 Ik heb Stichtertechniek gevonden, waar Entrapta mee experimenteerde... 32 00:02:56,196 --> 00:02:59,366 Voor we haar achterlieten in de Angstzone. 33 00:03:02,202 --> 00:03:04,163 We wisten het niet. -Dus? 34 00:03:04,246 --> 00:03:10,544 We hadden moeten teruggaan. Ze is gepakt omdat ze ons wilde redden. 35 00:03:10,628 --> 00:03:17,009 We gaan haar nu alsnog redden. -We kunnen niet zo de Angstzone inlopen. 36 00:03:17,092 --> 00:03:22,431 Zo zijn we in de problemen gekomen. -Misschien hoeft dat niet. 37 00:03:22,514 --> 00:03:26,393 De Horde heeft Dryl ingenomen. -We hoorden het net. 38 00:03:26,477 --> 00:03:29,355 De Horde heeft Entrapta, en nu Dryl. 39 00:03:29,438 --> 00:03:34,944 Dat kan geen toeval zijn. -Ze laten haar in haar eigen lab werken. 40 00:03:35,027 --> 00:03:38,864 We gaan naar het Cryptokasteel en brengen Entrapta terug. 41 00:03:38,948 --> 00:03:43,953 Geen prinses blijft achter. -Ik doe mee. We halen Adora. 42 00:03:44,036 --> 00:03:48,415 Adora is aan het trainen. -En de andere prinsessen? 43 00:03:49,083 --> 00:03:51,961 Entrapta is vanwege ons gepakt. 44 00:03:52,044 --> 00:03:56,257 Ik wil niet nog een verlies riskeren. 45 00:03:58,217 --> 00:04:02,263 Light Hope? -Is ze stuk omdat ik door haar hoofd ging? 46 00:04:03,222 --> 00:04:07,017 Het is tijd om jullie heilige band te smeden. 47 00:04:07,101 --> 00:04:11,605 Is er iets? -Je werkte net even niet meer. 48 00:04:11,689 --> 00:04:12,731 Gaat het? 49 00:04:12,815 --> 00:04:18,362 Sorry. Mijn systeem is overbelast. Misschien moet ik even rusten. 50 00:04:18,445 --> 00:04:21,156 Kan ik iets doen? -Misschien. 51 00:04:22,408 --> 00:04:27,830 Met deze Wachttoren had ik toegang tot mijn planetaire mainframe. 52 00:04:27,913 --> 00:04:32,084 Die is verwoest door Mara toen ze Etheria aanviel. 53 00:04:32,167 --> 00:04:36,046 Sindsdien functioneer ik niet eens op halve kracht. 54 00:04:36,130 --> 00:04:41,468 Herstel de Wachttoren, dan word ik sterker en kunnen we weer trainen. 55 00:04:41,552 --> 00:04:44,888 Wachttoren herstellen. Goed. -Alleen dan... 56 00:04:45,806 --> 00:04:48,142 Oké, we gaan... 57 00:04:49,059 --> 00:04:50,602 We gaan maar. 58 00:04:59,862 --> 00:05:02,531 Is er een teken van Entrapta? -Nee. 59 00:05:02,614 --> 00:05:07,369 Zoals altijd is het onmogelijk om in dat kasteel te navigeren. 60 00:05:16,503 --> 00:05:18,839 Hallo? Ben je onderweg? 61 00:05:18,922 --> 00:05:22,009 Help. Entrapta's uitvinding is doorgedraaid. 62 00:05:22,092 --> 00:05:27,181 Bot 437 slaat door. Af, jongen, af. 63 00:05:31,560 --> 00:05:33,979 Verman je. Niks aan de hand. 64 00:05:35,481 --> 00:05:38,859 Stop. Waarom doe je me dit aan? 65 00:05:38,942 --> 00:05:43,197 Entrapta, ze leeft echt nog. -Ze doen haar pijn. 66 00:05:43,280 --> 00:05:45,449 Wacht. -Waar is ze? 67 00:06:16,230 --> 00:06:20,484 Glinster, we moeten hier weg, nu. -Pak ze. 68 00:06:38,335 --> 00:06:41,088 Zijn we hier niet begonnen? 69 00:06:41,839 --> 00:06:43,257 Ik haat het hier. 70 00:06:43,340 --> 00:06:46,051 Het Verzet stuurt hun toppers. 71 00:06:55,352 --> 00:06:56,520 Bow. 72 00:07:00,440 --> 00:07:02,192 Glinster. Word wakker. 73 00:07:02,276 --> 00:07:04,611 Wat deed je nou net? 74 00:07:10,117 --> 00:07:11,535 Naar achteren. 75 00:07:21,920 --> 00:07:25,424 Adora en Swift Wind gingen op avontuur 76 00:07:25,507 --> 00:07:29,219 herstelden een ding dat Mara heeft stukgemaakt 77 00:07:29,303 --> 00:07:31,346 Swift Wind, alsjeblieft? 78 00:07:31,430 --> 00:07:36,059 Ik vermaak ons tot we die Wachttoren vinden. Zie je hem? 79 00:07:36,143 --> 00:07:39,897 Ik zie alleen gras. Misschien klopt de locatie niet. 80 00:07:39,980 --> 00:07:45,152 Jawel. Ik voel iets ouds en magisch. 81 00:07:45,235 --> 00:07:46,862 Waar? -Ik weet het niet. 82 00:07:46,945 --> 00:07:51,241 Als we onze krachten bundelen, word ik vast intuïtiever. 83 00:07:51,325 --> 00:07:54,495 Nee, laat maar. Ik blijf wel zoeken. 84 00:07:54,578 --> 00:07:56,830 Hij moet hier ergens zijn. 85 00:07:56,914 --> 00:08:01,460 Misschien heb ik het mis, maar ik voel dat er iets is. 86 00:08:01,543 --> 00:08:04,880 Ik richt me op Light Hope. Dat moet jij ook doen. 87 00:08:04,963 --> 00:08:11,303 Nee, er zit je iets anders dwars. Ik ben afgestemd op jouw emoties. 88 00:08:11,386 --> 00:08:14,431 Blijf uit m'n hoofd. -Daar zit ik niet. 89 00:08:14,515 --> 00:08:17,434 Je verbergt je gevoelens slecht. Ben ik het? 90 00:08:17,518 --> 00:08:23,148 Nee, jij bent het niet. -Is het Bow? Glinster? Katra? De Horde? 91 00:08:23,232 --> 00:08:26,193 Je verantwoordelijkheden als redder van Etheria? 92 00:08:26,276 --> 00:08:30,614 Hou op. Er is niets. Beloofd. Laat me denken. 93 00:08:30,697 --> 00:08:34,159 Goed. Ik ga een paar loops uitvoeren. 94 00:08:40,499 --> 00:08:42,668 Hé, Swift Wind. -Wat is er? 95 00:08:42,751 --> 00:08:45,254 Ik heb de Wachttoren gevonden. 96 00:08:45,337 --> 00:08:50,050 We hebben een gijzelaar, maar wij zijn de goeden. 97 00:08:50,133 --> 00:08:55,138 Misschien moeten we haar... -Laten gaan? Liet zij ons gaan? 98 00:08:55,222 --> 00:08:58,100 Nee. Ze liet de Horde ons martelen. 99 00:08:58,183 --> 00:09:01,270 Ja, omdat zij een slechterik is. 100 00:09:01,353 --> 00:09:04,856 Dit was niet de bedoeling, maar het is gebeurd. 101 00:09:04,940 --> 00:09:08,110 We moeten het in ons voordeel gebruiken. 102 00:09:08,193 --> 00:09:12,698 We brengen je naar Vollemaan. We willen Entrapta terug. 103 00:09:12,781 --> 00:09:14,783 Wie is Entrapta? 104 00:09:14,866 --> 00:09:19,580 We weten dat jullie haar hebben. Wat doen jullie met haar? 105 00:09:19,663 --> 00:09:20,956 Glinster. 106 00:09:21,039 --> 00:09:27,004 O, Entrapta. De prinses die jullie hebben achtergelaten? 107 00:09:27,087 --> 00:09:30,591 Wees gerust. We zorgen goed voor haar. 108 00:09:30,674 --> 00:09:33,176 Ga staan, Horde-tuig. 109 00:09:33,927 --> 00:09:37,014 Ik kan alleen lopen als je me losmaakt. 110 00:09:37,097 --> 00:09:42,853 Ja, hoor. Ik teleporteer ons wel. -Kan ik je even spreken? 111 00:09:42,936 --> 00:09:47,899 Vollemaan is ver weg. Moeten we niet wat dichterbij zijn? Anders verlies je je kracht en zitten we hier vast, met haar. 112 00:09:53,905 --> 00:09:54,740 Prima. 113 00:10:02,456 --> 00:10:07,252 Mara heeft flink huisgehouden. -We herstellen hem. 114 00:10:07,336 --> 00:10:09,671 Voor de eer van Grayskull. 115 00:10:19,222 --> 00:10:23,226 She-Ra en Swift Wind smeden een heilige band 116 00:10:23,310 --> 00:10:26,772 herstellen een magische toren met een magisch zwaard 117 00:10:30,525 --> 00:10:33,153 Gaat het? -Alsof jou dat boeit. 118 00:10:33,236 --> 00:10:37,866 Ja. Het Verzet behandelt hun gevangenen met compassie. 119 00:10:37,949 --> 00:10:43,955 Prinsestypes zijn zo sentimenteel. Alles draait om de kracht van vriendschap. 120 00:10:44,039 --> 00:10:48,043 Werkt dat voor jou? -Zelfs de Horde heeft vrienden. 121 00:10:48,126 --> 00:10:49,503 En Adora dan? 122 00:10:49,586 --> 00:10:53,298 Jullie groeiden samen op. Hoe was ze als kind? 123 00:10:53,382 --> 00:10:55,967 Glinster en ik kennen elkaar al eeuwen. 124 00:10:56,051 --> 00:10:59,888 Ze teleporteerde naar het dak toen ik m'n pijlen kwijt was. 125 00:10:59,971 --> 00:11:02,140 Jullie zullen wel hecht zijn. 126 00:11:02,224 --> 00:11:05,852 Glinster zou dus alles voor je doen. -Absoluut. 127 00:11:05,936 --> 00:11:08,730 Ze is m'n beste vriendin. -Mooi. 128 00:11:10,190 --> 00:11:11,233 Bow. 129 00:11:12,776 --> 00:11:16,321 Hé, prinses. -Hoe kun je zo vreselijk zijn? 130 00:11:16,405 --> 00:11:18,782 Veel oefenen. -Bespreek dit... 131 00:11:18,865 --> 00:11:21,410 ...als we niet onze dood tegemoet gaan. 132 00:11:21,493 --> 00:11:24,246 Zouden katten echt op hun pootjes terechtkomen? 133 00:11:24,329 --> 00:11:27,416 Nee. Ze zit aan me vast. 134 00:11:28,083 --> 00:11:30,502 Glinster. -Oké. 135 00:11:34,172 --> 00:11:36,049 Geen fan van water, hè? 136 00:11:36,383 --> 00:11:39,261 Laat me los. -Glinster. Help. 137 00:11:40,971 --> 00:11:44,516 Ik ben klaar om gered te worden. 138 00:11:44,599 --> 00:11:46,309 Even uitrusten. 139 00:11:46,393 --> 00:11:49,146 Wat kun je met tien seconden? 140 00:11:50,814 --> 00:11:54,025 Serieus, jullie zijn hier echt slecht in. 141 00:12:01,616 --> 00:12:05,579 We zijn nog heel. Dat geldt niet voor Entrapta. 142 00:12:07,122 --> 00:12:08,832 Glinster. Gaat het? 143 00:12:08,915 --> 00:12:12,169 Wat is er? Moe na al die magie? 144 00:12:13,920 --> 00:12:18,925 Jij bent mijn tijd niet waard. Kom, het is nog ver naar Vollemaan. 145 00:12:23,430 --> 00:12:25,390 Bind haar nog meer vast. 146 00:12:27,767 --> 00:12:31,897 Hoezo is er geen spoor van haar? Waar kunnen ze zijn? 147 00:12:31,980 --> 00:12:34,024 Denk na. Zeggen we het Hordak? 148 00:12:34,107 --> 00:12:38,153 Gaan we zoeken? Posters ophangen? Hoe vinden we Katra? 149 00:12:38,236 --> 00:12:42,657 Als iemand haar ook maar één haar krenkt... 150 00:12:46,119 --> 00:12:50,624 Een teken. We kunnen haar volgen. We komen eraan, Katra. 151 00:12:57,714 --> 00:12:59,132 Concentreer je. 152 00:12:59,216 --> 00:13:02,928 Focus de She-ra. -Concentreren lukt niet... 153 00:13:03,011 --> 00:13:06,973 ...als jij me afleidt. Dit werkte in Salineas. 154 00:13:07,057 --> 00:13:11,311 Weet je wat helpt? Loops uitvoeren. Klim op m'n rug. 155 00:13:11,394 --> 00:13:16,107 Je neemt dit niet serieus. -Alles is beter met loops. 156 00:13:16,191 --> 00:13:18,151 Laat maar. Het lukt wel. 157 00:13:32,123 --> 00:13:33,500 Het lukt wel. 158 00:13:37,712 --> 00:13:41,049 Ik weet het niet, maar ik ben kapot. 159 00:13:41,132 --> 00:13:44,219 Gegijzeld worden is zo zwaar. 160 00:13:46,638 --> 00:13:51,059 Bijna net zo zwaar als Entrapta elke dag martelen. 161 00:13:51,142 --> 00:13:53,311 Negeer haar. 162 00:13:57,023 --> 00:13:59,985 Je ziet er ook moe uit, prinses. 163 00:14:01,361 --> 00:14:06,449 Geen glitters meer? -Bow, hou haar mond dicht. 164 00:14:06,533 --> 00:14:08,827 Dat deed ik, maar ze bijt. 165 00:14:11,079 --> 00:14:13,582 Hoe heeft Adora dit overleefd? 166 00:14:13,665 --> 00:14:18,086 Ze is niet weggelopen van de Horde, maar van jou. 167 00:14:18,169 --> 00:14:22,090 En nu? Hangt ze de She-Ra uit? Wen er maar aan. 168 00:14:22,173 --> 00:14:25,427 Jou zal ze ook achterlaten. 169 00:14:27,304 --> 00:14:29,014 Blijf staan. 170 00:14:42,903 --> 00:14:46,907 En zo? -Volgens mij hoort die niet daar. 171 00:14:46,990 --> 00:14:51,995 Hij staat op z'n kop. Haal hem uit elkaar en begin opnieuw. 172 00:14:52,746 --> 00:14:57,083 Je bent gestrest. Zullen we onze lievelingsdingen opnoemen? 173 00:14:57,167 --> 00:15:02,172 Ik eerst. Appels, hooi, foute hiërarchieën omverwerpen, appels... 174 00:15:02,255 --> 00:15:04,257 Dat had ik al gezegd. 175 00:15:06,259 --> 00:15:08,720 Wat doe je? -Helpen. 176 00:15:08,803 --> 00:15:11,973 Ik ben She-ra's ros, dat is wat ik doe. 177 00:15:13,224 --> 00:15:16,978 Dit helpt niet. Kun je... -Adora. 178 00:15:17,062 --> 00:15:21,358 Katra, gaat het? Hebben ze je pijn gedaan? Ik plet ze. 179 00:15:21,441 --> 00:15:27,614 Er is niets met haar aan de hand. We willen Katra ruilen tegen Entrapta. 180 00:15:27,697 --> 00:15:33,912 Of beter: jij laat me gaan of we maken Entrapta af. 181 00:15:33,995 --> 00:15:35,914 Wat? -Ze bluft. 182 00:15:36,957 --> 00:15:39,292 Scorpia, roep Kyle op. 183 00:15:41,836 --> 00:15:45,799 Nee. Wacht. O, nee. 184 00:15:45,882 --> 00:15:49,094 Troepenleider, ik wist het. Wat moet ik doen? 185 00:15:49,177 --> 00:15:53,723 Als je binnen 30 seconden niks hoort, schakel je Entrapta uit. 186 00:15:53,807 --> 00:15:55,308 Wat? 187 00:15:56,226 --> 00:16:00,647 Relax. We zoeken een oplossing. Alles is goed. 188 00:16:03,358 --> 00:16:08,113 Dat kunnen wij ook. -Katra. Raak haar nog eens aan... 189 00:16:08,196 --> 00:16:12,534 Rustig. Ze doet niets. Het zijn nobele verzetsstrijders. 190 00:16:12,617 --> 00:16:14,452 Ze houden zich aan de regels. Glinster, stop. 191 00:16:21,376 --> 00:16:25,213 Zo oneerlijk. Na alles wat zij gedaan heeft? 192 00:16:25,296 --> 00:16:29,968 Wat ze ons heeft aangedaan? Moeten we haar laten gaan? 193 00:16:30,969 --> 00:16:35,306 Zouden ze Entrapta echt afmaken? Ze hebben haar nodig. 194 00:16:35,515 --> 00:16:39,978 Dat risico nemen we niet. Wij zijn anders. 195 00:16:45,608 --> 00:16:50,572 O, kom hier. Gelukkig is deze nachtmerrie voorbij. 196 00:16:52,240 --> 00:16:58,038 Dat jullie daarin zijn getrapt. -Wij hebben ons aan de afspraak gehouden. 197 00:16:58,121 --> 00:17:03,793 Laat zien dat Entrapta nog leeft. -Jij en Adora zijn perfect voor elkaar. 198 00:17:03,877 --> 00:17:09,174 Eerlijk, naïef, belachelijk makkelijk te manipuleren. Schattig. 199 00:17:09,632 --> 00:17:12,635 En daarom zullen jullie nooit winnen. 200 00:17:13,219 --> 00:17:16,556 Kyle, als je me serieus nam, kap het af. 201 00:17:16,639 --> 00:17:19,517 Kyle is nu niet beschikbaar. 202 00:17:20,977 --> 00:17:23,313 Maar ik heb alles onder controle. 203 00:17:26,191 --> 00:17:31,404 Dit was maar het prototype. Het volgende model wordt veel groter. 204 00:17:32,322 --> 00:17:36,201 Entrapta? Wat gebeurt er? -Wil je haar spreken? 205 00:17:36,284 --> 00:17:38,620 Bow, wat doe je daar? 206 00:17:38,703 --> 00:17:43,833 Entrapta, we gaan je redden. -Goed. Waarvan? 207 00:17:43,917 --> 00:17:46,753 Van de Horde. -Dat is aardig. 208 00:17:46,836 --> 00:17:50,840 Maar mijn spullen zijn nu hier, dus ik blijf. 209 00:17:50,924 --> 00:17:56,304 Maar toch bedankt. -Sta je aan de kant van de Horde? 210 00:17:57,138 --> 00:18:01,851 Aan die van de wetenschap. Maar ik woon in de Angstzone... 211 00:18:01,935 --> 00:18:06,231 ...en de Horde voorziet me van middelen voor mijn werk. 212 00:18:06,314 --> 00:18:10,902 Dus ik denk het wel. -Had ik dat niet gezegd? 213 00:18:10,985 --> 00:18:16,783 Maak je geen zorgen. Het is te gek hier. Ik heb flinke vooruitgang geboekt. 214 00:18:16,866 --> 00:18:19,494 De Horde steunt me geweldig. 215 00:18:19,577 --> 00:18:23,540 Ik sta op het punt om de mysteriën van Etheria bloot te leggen. 216 00:18:23,623 --> 00:18:26,501 Het Zwarte Granaat hacken was een eerste stap. 217 00:18:26,584 --> 00:18:31,381 Was jij dat? -Vaarwel kracht van vriendschap. 218 00:18:33,258 --> 00:18:35,844 Kom, we gaan. 219 00:18:36,761 --> 00:18:38,096 Glinster? 220 00:18:41,850 --> 00:18:45,728 Adora. Gaat het? -Ik weet niet wat ik doe. 221 00:18:45,812 --> 00:18:50,066 Ik weet niet eens wat het nut is van die Wachttoren. 222 00:18:50,150 --> 00:18:54,320 Waarom doe je dit dan allemaal? 223 00:18:55,238 --> 00:18:58,158 Ik wil beter zijn dan Mara. 224 00:18:58,241 --> 00:19:01,995 Ik wil m'n krachten kennen, zodat ik niemand kwets. 225 00:19:02,078 --> 00:19:05,331 Daar heb ik Light Hope voor nodig en zij is stuk. 226 00:19:06,124 --> 00:19:11,838 Je flipt echt door dat Mara-gebeuren. -Logisch. Ze heeft alles geruïneerd. 227 00:19:11,921 --> 00:19:16,885 Ik weet niet hoe ik het kan oplossen. -Sorry dat ik niet serieuzer was. 228 00:19:16,968 --> 00:19:22,015 Maar ik vind het zo leuk om je ros te zijn. Ik liet me gaan. 229 00:19:22,098 --> 00:19:25,059 Sorry dat ik je hierin meesleepte. 230 00:19:25,143 --> 00:19:28,563 Door mij ben je niet meer alleen een paard. 231 00:19:28,646 --> 00:19:34,569 Zonder mij had je de rest van je leven zorgeloos in een wei kunnen doorbrengen. 232 00:19:35,278 --> 00:19:41,367 Ik zou niets anders willen. Ik heb de kans om de wereld te veranderen. 233 00:19:41,451 --> 00:19:46,289 Beter te maken. Iets anders kan ik me niet voorstellen. Jij? 234 00:19:46,372 --> 00:19:48,875 Nee, ik ook niet. 235 00:19:56,883 --> 00:19:57,717 Glinster. 236 00:20:02,347 --> 00:20:06,059 Vergeet de prinses, ze heeft geen kracht. Pak hem. 237 00:20:07,143 --> 00:20:09,854 Ik ben niet zo naïef. 238 00:20:11,105 --> 00:20:14,275 Ik heb wat magie bewaard, voor jou. 239 00:20:17,987 --> 00:20:19,405 Nee. 240 00:20:27,080 --> 00:20:29,958 Is dit... -Onze heilige band? 241 00:20:34,545 --> 00:20:38,633 Dit voelde ik. Dit is het epicentrum. 242 00:20:38,716 --> 00:20:43,054 She-ra heeft het verwoest. She-ra gaat het rechtzetten. 243 00:20:43,137 --> 00:20:46,099 Voor de eer van Grayskull. 244 00:21:33,271 --> 00:21:35,523 Geen zorgen, laat mij maar. 245 00:21:37,358 --> 00:21:39,527 Loops. 246 00:21:55,543 --> 00:21:59,088 Geen slecht team. We leren het al. 247 00:22:04,177 --> 00:22:06,929 Dan zal ik weer functioneren... 248 00:22:08,222 --> 00:22:12,018 Ze hebben hem hersteld. Mooi. 249 00:22:14,145 --> 00:22:18,858 We weten nu dat Entrapta leeft, voor de Horde werkt... 250 00:22:18,941 --> 00:22:21,569 ...en wapens maakt om ons uit te roeien. 251 00:22:22,779 --> 00:22:25,782 Raad eens wat Swift Wind en ik hebben gedaan? 252 00:22:25,865 --> 00:22:29,869 Een Wachttoren hersteld voor Light Hope... ...en een heel veld tot leven gebracht. Wat is er? 253 00:22:34,540 --> 00:22:38,795 O Adora, er valt een hoop bij te praten.