1 00:00:07,194 --> 00:00:09,947 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:21,167 --> 00:00:24,670 Les soldats ont fui. Dryl est à nous. 3 00:00:24,754 --> 00:00:28,466 Très bien ! Elle était déjà à nous, 4 00:00:28,549 --> 00:00:33,345 puisque leur princesse est avec nous, mais c'est officiel. 5 00:00:33,429 --> 00:00:35,848 - Où es-tu ? - Bonne question 6 00:00:35,931 --> 00:00:38,809 et je n'en ai aucune idée. 7 00:00:38,893 --> 00:00:41,854 C'est un vrai labyrinthe, ici. 8 00:00:42,855 --> 00:00:47,860 Regarde. Je suis là. Suis le chemin. Dépêche-toi, on a du boulot. 9 00:00:57,161 --> 00:00:59,747 Nous sommes à l'aube de la grandeur 10 00:01:00,623 --> 00:01:03,000 Changeant l'ombre en clarté 11 00:01:04,043 --> 00:01:08,547 Prêts à nous battre À tes côtés 12 00:01:08,631 --> 00:01:11,133 Nous remporterons la victoire 13 00:01:11,217 --> 00:01:12,551 À nous la force 14 00:01:12,635 --> 00:01:14,261 À nous le courage 15 00:01:14,345 --> 00:01:15,888 À nous le courage 16 00:01:15,971 --> 00:01:19,600 Nous trouverons la force qui est en nous 17 00:01:19,683 --> 00:01:21,352 Nous ne renoncerons jamais 18 00:01:22,728 --> 00:01:24,271 À nous la force 19 00:01:57,388 --> 00:02:00,516 - C'est mieux. - Tu progresses. 20 00:02:00,599 --> 00:02:05,813 Ton attaque aurait été 57 % plus efficace avec ton cheval. 21 00:02:05,896 --> 00:02:09,233 Il faut intégrer Fougor aux entraînements. 22 00:02:09,316 --> 00:02:12,528 Je ne dois pas m'améliorer d'abord ? 23 00:02:12,611 --> 00:02:15,698 En tant que She-Ra, ton lien sacré avec ton cheval 24 00:02:15,781 --> 00:02:19,034 est aussi important que tes aptitudes. 25 00:02:19,118 --> 00:02:22,454 Vous ne faites qu'un, vos destins sont liés. 26 00:02:22,538 --> 00:02:25,749 C'est clair. J'espionne depuis un moment, 27 00:02:25,833 --> 00:02:30,588 mais rien ne me permettait de faire mon entrée, jusque-là. 28 00:02:30,671 --> 00:02:36,635 Je l'ai fait venir. Il est temps pour vous de forger... 29 00:02:39,096 --> 00:02:41,265 Quoi ? Entrapta est en vie ? 30 00:02:41,348 --> 00:02:45,978 Je me demandais comment la Horde pouvait être si avancée. 31 00:02:46,061 --> 00:02:50,482 Il n'y a plus de mystère. Elle doit être leur otage. 32 00:02:50,566 --> 00:02:56,113 C'est la technologie des Fondateurs. Entrapta expérimentait... 33 00:02:56,196 --> 00:02:59,366 Avant qu'on l'abandonne au Rocher. 34 00:03:02,202 --> 00:03:04,163 - On l'ignorait. - Et ? 35 00:03:04,246 --> 00:03:10,544 On aurait dû aller la chercher. Elle essayait de nous sauver. 36 00:03:10,628 --> 00:03:14,256 On ne l'abandonnera pas. On va la sauver. 37 00:03:14,340 --> 00:03:17,009 Comment pénétrer là-bas ? 38 00:03:17,092 --> 00:03:22,431 - Ça a mal tourné la première fois. - On n'est pas obligés d'y aller. 39 00:03:22,514 --> 00:03:26,393 - Non. La Horde a conquis Dryl ! - C'est récent. 40 00:03:26,477 --> 00:03:29,355 La Horde a Entrapta et Dryl. 41 00:03:29,438 --> 00:03:34,944 - Ce n'est pas une coïncidence. - Ils la font travailler dans son labo. 42 00:03:35,027 --> 00:03:38,864 On entre dans le château, on la trouve, on la sauve. 43 00:03:38,948 --> 00:03:43,953 - On n'abandonne personne. - Je suis partant. Allons voir Adora. 44 00:03:44,036 --> 00:03:48,415 - Adora s'entraîne. - Et les autres princesses ? 45 00:03:49,083 --> 00:03:51,961 Entrapta essayait de nous sauver. 46 00:03:52,044 --> 00:03:56,257 Je ne laisserai personne d'autre se faire enlever. 47 00:03:58,217 --> 00:03:59,093 Ça va ? 48 00:03:59,176 --> 00:04:02,263 Je l'ai cassée en la traversant ? 49 00:04:03,222 --> 00:04:07,017 Il est temps pour vous de forger un lien sacré. 50 00:04:07,101 --> 00:04:11,605 - Ça ne va pas ? - Vous étiez figée. 51 00:04:11,689 --> 00:04:12,731 Ça va ? 52 00:04:12,815 --> 00:04:15,025 Pardon. Une surcharge. 53 00:04:15,109 --> 00:04:18,362 Je dois reporter la séance pour me reposer. 54 00:04:18,445 --> 00:04:21,156 - Je peux vous aider ? - Peut-être. 55 00:04:22,408 --> 00:04:27,830 C'est la tour qui me permet d'accéder à mon ordinateur central. 56 00:04:27,913 --> 00:04:32,084 Mara l'a détruite quand elle a attaqué Etheria. 57 00:04:32,167 --> 00:04:36,046 Je n'utilise qu'une portion de mon potentiel. 58 00:04:36,130 --> 00:04:37,840 Si vous la réparez, 59 00:04:37,923 --> 00:04:41,218 mes capacités augmenteront et l'entraînement débutera. 60 00:04:41,302 --> 00:04:44,888 - Réparer la tour. D'accord. - Alors... 61 00:04:45,806 --> 00:04:48,142 D'accord, on va juste... 62 00:04:49,059 --> 00:04:50,602 On va juste y aller. 63 00:04:59,862 --> 00:05:02,531 - Aucun signe d'Entrapta ? - Non. 64 00:05:02,614 --> 00:05:07,369 Comme d'habitude, c'est impossible de s'y retrouver. 65 00:05:16,503 --> 00:05:18,839 Dis-moi que tu es en chemin. 66 00:05:18,922 --> 00:05:22,009 Des renforts ! Son robot déraille ! 67 00:05:22,092 --> 00:05:27,181 Le 437 est en pleine crise. Du calme ! 68 00:05:31,560 --> 00:05:33,979 Reprends-toi. Ça va aller. 69 00:05:35,481 --> 00:05:38,859 Arrête ! Pourquoi tu me fais ça ? 70 00:05:38,942 --> 00:05:43,197 - Entrapta est bien en vie. - Et ils lui font du mal. 71 00:05:43,280 --> 00:05:45,449 - Attends ! - Où est-elle ? 72 00:06:16,230 --> 00:06:20,484 - Scintilla, il faut partir. - Attrape-les ! 73 00:06:38,335 --> 00:06:41,088 Ce n'est pas le point de départ ? 74 00:06:41,839 --> 00:06:43,257 C'est l'horreur ! 75 00:06:43,340 --> 00:06:46,051 Les Rebelles envoient les meilleurs. 76 00:06:55,352 --> 00:06:56,520 Flechdor ! 77 00:07:00,440 --> 00:07:02,192 Scintilla ! Réveille-toi ! 78 00:07:02,276 --> 00:07:04,611 Qu'est-ce que tu m'as fait ? 79 00:07:10,117 --> 00:07:11,535 Recule ! 80 00:07:21,920 --> 00:07:25,424 Adora et Fougor partent à l'aventure 81 00:07:25,507 --> 00:07:29,219 On va réparer la tour Que Mara a détruite 82 00:07:29,303 --> 00:07:31,346 Fougor, tu peux arrêter ? 83 00:07:31,430 --> 00:07:36,059 C'est pour ne pas s'ennuyer. Tu vois la tour ? 84 00:07:36,143 --> 00:07:39,897 Que de l'herbe. Grand Espoir a dû se tromper. 85 00:07:39,980 --> 00:07:45,152 Je ne crois pas. Je sens une magie ancienne. 86 00:07:45,235 --> 00:07:46,862 - Où ? - Difficile à dire. 87 00:07:46,945 --> 00:07:51,241 Si on s'y mettait à deux, mes pouvoirs augmenteraient. 88 00:07:51,325 --> 00:07:54,495 Non, ça va. Je continue de chercher. 89 00:07:54,578 --> 00:07:56,830 Ça doit être dans le coin. 90 00:07:56,914 --> 00:08:01,460 J'ai tort ou quelque chose te chiffonne ? 91 00:08:01,543 --> 00:08:04,880 C'est la mission. Concentre-toi. 92 00:08:04,963 --> 00:08:11,303 C'est quelque chose d'autre. Je ressens tes émotions. 93 00:08:11,386 --> 00:08:14,431 - Sors de ma tête. - Je n'y suis pas. 94 00:08:14,515 --> 00:08:17,434 Tu caches mal ton jeu. C'est moi ? 95 00:08:17,518 --> 00:08:23,148 - Ça va. Et ce n'est pas toi. - Flechdor ? Scintilla ? Catra ? Ténébra ? 96 00:08:23,232 --> 00:08:26,193 Tes responsabilités de sauveuse ? 97 00:08:26,276 --> 00:08:30,614 Arrête. Ça va. Laisse-moi réfléchir. 98 00:08:30,697 --> 00:08:34,159 D'accord. Je vais faire quelques loopings. 99 00:08:40,499 --> 00:08:42,668 - Fougor. - Du nouveau ? 100 00:08:42,751 --> 00:08:45,254 Je crois que je l'ai trouvée. 101 00:08:45,337 --> 00:08:50,050 On a une otage. On est censés être les gentils. 102 00:08:50,133 --> 00:08:55,138 - On devrait la laisser partir... - Elle nous a laissés partir ? 103 00:08:55,222 --> 00:08:58,100 Elle a laissé la Horde nous torturer. 104 00:08:58,183 --> 00:09:01,270 Parce que c'est une méchante. 105 00:09:01,353 --> 00:09:04,856 Ce n'était pas prévu, mais c'est arrivé. 106 00:09:04,940 --> 00:09:08,110 Il faut tirer profit d'elle. 107 00:09:08,193 --> 00:09:12,698 On t'emmène. Les tiens devront nous rendre Entrapta. 108 00:09:12,781 --> 00:09:14,783 Entrapta ? C'est qui ? 109 00:09:14,866 --> 00:09:19,580 C'est ton otage ! Où est-elle ? Que lui fais-tu ? 110 00:09:19,663 --> 00:09:20,956 Scintilla ! 111 00:09:21,039 --> 00:09:27,004 Entrapta. La princesse que vous avez laissée derrière vous ? 112 00:09:27,087 --> 00:09:30,591 Ne vous en faites pas. Elle est choyée. 113 00:09:30,674 --> 00:09:33,176 Debout, saleté. 114 00:09:33,927 --> 00:09:37,014 Je ne peux pas marcher avec ces liens. 115 00:09:37,097 --> 00:09:42,853 - Bien essayé. Je vais nous téléporter. - Je peux te dire un mot ? 116 00:09:42,936 --> 00:09:47,899 Bright Moon est loin. On ne devrait pas se rapprocher ? Si tu t'épuises, on sera coincés ici, avec elle. 117 00:09:53,905 --> 00:09:54,740 D'accord. 118 00:10:02,456 --> 00:10:07,252 - Mara a tout ravagé ici. - Remettons tout en place. 119 00:10:07,336 --> 00:10:09,671 Par l'honneur du Crâne ancestral ! 120 00:10:19,222 --> 00:10:23,226 She-Ra et Fougor Forgeant leur lien sacré 121 00:10:23,310 --> 00:10:26,772 Réparant une tour magique avec une épée 122 00:10:30,525 --> 00:10:33,153 - Ça va ? - Ça t'intéresse ? 123 00:10:33,236 --> 00:10:37,866 Oui. La Rébellion traite ses prisonniers avec compassion. 124 00:10:37,949 --> 00:10:41,286 C'est toujours la sensiblerie avec vous. 125 00:10:41,370 --> 00:10:43,955 Le pouvoir de l'amitié, etc. 126 00:10:44,039 --> 00:10:48,043 - Ça marche pour toi ? - Tout le monde a des amis. 127 00:10:48,126 --> 00:10:49,503 Et Adora ? 128 00:10:49,586 --> 00:10:53,298 Vous avez grandi ensemble. Elle était comment ? 129 00:10:53,382 --> 00:10:55,967 Je connais Scintilla depuis toujours. 130 00:10:56,051 --> 00:10:59,888 Elle se téléportait pour récupérer mes flèches. 131 00:10:59,971 --> 00:11:02,140 Vous êtes très proches ? 132 00:11:02,224 --> 00:11:05,852 - Scintilla ferait tout pour toi. - Tout à fait. 133 00:11:05,936 --> 00:11:08,730 - C'est ma meilleure amie. - Merci pour l'info. 134 00:11:10,190 --> 00:11:11,233 Flechdor ! 135 00:11:12,776 --> 00:11:16,321 - Princesse. - Tu es un cauchemar ambulant. 136 00:11:16,405 --> 00:11:18,782 - C'est vrai. - On peut discuter 137 00:11:18,865 --> 00:11:21,410 à un autre moment ? 138 00:11:21,493 --> 00:11:24,246 Je veux voir si elle retombe sur ses pattes. 139 00:11:24,329 --> 00:11:27,416 Ne fais pas ça ! On est attachés ! 140 00:11:28,083 --> 00:11:30,502 - Scintilla ! - D'accord. 141 00:11:34,172 --> 00:11:36,049 On n'aime pas l'eau ? 142 00:11:36,383 --> 00:11:39,261 - Lâche-moi ! - Scintilla ! À l'aide ! 143 00:11:40,971 --> 00:11:44,516 C'est quand tu veux, le sauvetage. 144 00:11:44,599 --> 00:11:46,309 Je me repose un peu. 145 00:11:46,393 --> 00:11:49,146 Tu peux récupérer plus vite ? 146 00:11:50,814 --> 00:11:54,025 Vous êtes vraiment trop nuls. 147 00:12:01,616 --> 00:12:05,579 On est en un seul morceau. Contrairement à Entrapta. 148 00:12:07,122 --> 00:12:08,832 Scintilla. Ça va ? 149 00:12:08,915 --> 00:12:12,169 Quoi ? La magie, ça épuise trop ? 150 00:12:13,920 --> 00:12:16,006 Tu n'en vaux pas la peine. 151 00:12:16,089 --> 00:12:18,925 Allez, direction Bright Moon. 152 00:12:23,430 --> 00:12:25,390 Attache-la mieux ! 153 00:12:27,767 --> 00:12:31,897 Aucun signe d'elle ? Où ont-ils pu aller ? 154 00:12:31,980 --> 00:12:34,024 Réfléchis. On prévient Hordak ? 155 00:12:34,107 --> 00:12:38,153 On part à sa recherche ? Comment va-t-on la trouver ? 156 00:12:38,236 --> 00:12:42,657 Si quelqu'un touche ne serait-ce qu'à un de ses cheveux... 157 00:12:46,119 --> 00:12:50,624 Elle nous envoie sa position ! Catra, j'arrive ! 158 00:12:57,714 --> 00:12:59,132 Concentre-toi. 159 00:12:59,216 --> 00:13:02,928 - Concentre-toi. She-Ra... - Je n'y arrive pas, 160 00:13:03,011 --> 00:13:06,973 tu me déconcentres ! Ça a marché à Salinéas. 161 00:13:07,057 --> 00:13:11,311 Tu sais ce qui peut aider ? Des loopings. Grimpe. 162 00:13:11,394 --> 00:13:16,107 - Tu n'es pas sérieux. - Les loopings arrangent tout. 163 00:13:16,191 --> 00:13:18,151 Ça va. Je vais y arriver. 164 00:13:32,123 --> 00:13:33,500 J'y arrive. 165 00:13:37,712 --> 00:13:41,049 Je ne sais pas vous, mais je suis crevée. 166 00:13:41,132 --> 00:13:44,219 C'est fatiguant d'être otage. 167 00:13:46,638 --> 00:13:51,059 Aussi fatiguant que de torturer Entrapta tous les jours. 168 00:13:51,142 --> 00:13:53,311 Ignore-la. 169 00:13:57,023 --> 00:13:59,985 Tu as l'air fatiguée, princesse. 170 00:14:01,361 --> 00:14:06,449 - On est à court de paillettes ? - Tu peux la faire taire ? 171 00:14:06,533 --> 00:14:08,827 J'ai essayé, mais elle mord. 172 00:14:11,079 --> 00:14:13,582 Comment faisait Adora ? 173 00:14:13,665 --> 00:14:18,086 Elle n'a pas fui la Horde, mais toi. 174 00:14:18,169 --> 00:14:22,090 Où est-elle, ta She-Ra ? Il faut s'y faire. 175 00:14:22,173 --> 00:14:25,427 Tu crois qu'elle ne t'abandonnera pas ? 176 00:14:27,304 --> 00:14:29,014 Ne bougez pas ! 177 00:14:42,903 --> 00:14:46,907 - Alors ? - Celui-là n'est pas au bon endroit. 178 00:14:46,990 --> 00:14:51,995 Il doit être à l'envers. Démonte tout et recommence. 179 00:14:52,746 --> 00:14:57,083 Tu sembles tendue. Citons nos trucs préférés. 180 00:14:57,167 --> 00:15:02,172 Prem's. Les pommes, le foin, renverser les tyrans, les pommes... 181 00:15:02,255 --> 00:15:04,257 Je l'ai déjà dit. 182 00:15:06,259 --> 00:15:08,720 - Que fais-tu ? - Je t'aide ! 183 00:15:08,803 --> 00:15:11,973 Je suis ta monture, c'est mon rôle ! 184 00:15:13,224 --> 00:15:16,978 - Ça ne m'aide pas ! Tu peux... - Adora ! 185 00:15:17,062 --> 00:15:21,358 Ça va ? Ils t'ont fait du mal ? Je vais les massacrer ! 186 00:15:21,441 --> 00:15:27,614 Elle va bien ! On veut négocier. On libère Catra si vous libérez Entrapta. 187 00:15:27,697 --> 00:15:33,912 J'ai mieux à proposer. Libérez-moi ou on extermine Entrapta. 188 00:15:33,995 --> 00:15:35,914 - Quoi ? - Elle ment. 189 00:15:36,957 --> 00:15:39,292 Scorpia, contacte Kyle. 190 00:15:41,836 --> 00:15:45,799 Non, non, non ! Attends ! 191 00:15:45,882 --> 00:15:49,094 Capitaine, enfin ! Que dois-je faire ? 192 00:15:49,177 --> 00:15:53,723 Si tu n'as de nouvelles de nous d'ici 30 secondes, occupe-toi d'Entrapta. 193 00:15:53,807 --> 00:15:55,308 Quoi ? 194 00:15:56,226 --> 00:16:00,647 Du calme. On va trouver une solution. 195 00:16:03,358 --> 00:16:08,113 - Je peux faire pareil. - Catra ! Touche-la encore une fois... 196 00:16:08,196 --> 00:16:12,534 Ça va. Elle ne va rien faire. Les Rebelles sont nobles. 197 00:16:12,617 --> 00:16:14,452 Ils sont réglos. Scintilla, arrête ! 198 00:16:21,376 --> 00:16:25,213 C'est injuste ! Après tout ce qu'elle a fait ? 199 00:16:25,296 --> 00:16:29,968 Après ce qu'elle nous a fait ? On devrait la laisser partir ? 200 00:16:30,969 --> 00:16:35,306 Pourquoi ils l'élimineraient ? Ils ont besoin d'elle. 201 00:16:35,515 --> 00:16:39,978 On ne prendra pas le risque ! On n'est pas comme eux. 202 00:16:45,608 --> 00:16:50,572 Viens là ! Allez ! Le cauchemar est enfin terminé. 203 00:16:52,240 --> 00:16:58,038 - Dire que vous m'avez crue. - On a rempli notre part du contrat. 204 00:16:58,121 --> 00:17:03,793 - Prouvez-nous qu'Entrapta est en vie. - Tu es comme Adora. 205 00:17:03,877 --> 00:17:07,505 Honnête, naïve, si facile à manipuler. 206 00:17:07,589 --> 00:17:09,174 C'est adorable. 207 00:17:09,632 --> 00:17:12,635 C'est pour ça que vous ne gagnerez pas. 208 00:17:13,219 --> 00:17:16,556 Kyle, si tu m'as prise au sérieux, annule. 209 00:17:16,639 --> 00:17:19,517 Kyle est occupé pour l'instant. 210 00:17:20,977 --> 00:17:23,313 Je maîtrise la situation. 211 00:17:26,191 --> 00:17:31,404 Ce n'était que le prototype. Le prochain modèle sera plus gros. 212 00:17:32,322 --> 00:17:36,201 - Entrapta ? Ça va ? - Vous voulez lui parler ? 213 00:17:36,284 --> 00:17:38,620 Flechdor, que fais-tu là ? 214 00:17:38,703 --> 00:17:43,833 - Entrapta, on va te sauver. - Bien. Me sauver de quoi ? 215 00:17:43,917 --> 00:17:46,753 - De la Horde ! - C'est très gentil. 216 00:17:46,836 --> 00:17:50,840 Mais tous mes trucs sont là, je vais rester. 217 00:17:50,924 --> 00:17:56,304 - Merci quand même. - Entrapta, tu es avec la Horde ? 218 00:17:57,138 --> 00:18:01,851 Je suis avec la science. Mais je vis au Rocher de la Peur 219 00:18:01,935 --> 00:18:06,231 et la Horde me fournit des outils pour mon travail. 220 00:18:06,314 --> 00:18:10,902 - Donc, oui ? - J'ai oublié d'en parler ? 221 00:18:10,985 --> 00:18:13,905 Pas d'inquiétude. Je me plais bien. 222 00:18:13,988 --> 00:18:16,783 Mes recherches avancent bien. 223 00:18:16,866 --> 00:18:19,494 La Horde m'a beaucoup aidée. 224 00:18:19,577 --> 00:18:23,540 Je vais bientôt percer les mystères d'Etheria. 225 00:18:23,623 --> 00:18:26,501 Pirater le grenat noir était la première étape. 226 00:18:26,584 --> 00:18:31,381 - C'était toi ? - C'est beau le pouvoir de l'amitié. 227 00:18:33,258 --> 00:18:35,844 Viens, Scintilla. Partons. 228 00:18:36,761 --> 00:18:38,096 Scintilla ? 229 00:18:41,850 --> 00:18:45,728 - Adora ! Ça va ? - Je ne sais pas ce que je fais. 230 00:18:45,812 --> 00:18:50,066 Je ne sais pas comment la tour va nous aider. 231 00:18:50,150 --> 00:18:54,320 Si c'est le cas, pourquoi tu fais tout ça ? 232 00:18:55,238 --> 00:18:58,158 Je dois être meilleure que Mara. 233 00:18:58,241 --> 00:19:01,995 Je dois contrôler mes pouvoirs pour ne pas faire de mal. 234 00:19:02,078 --> 00:19:05,331 Grand Espoir pourrait m'aider, mais elle est cassée. 235 00:19:06,124 --> 00:19:08,751 Tu paniques à cause de Mara. 236 00:19:08,835 --> 00:19:11,838 C'est normal. Elle a tout détruit. 237 00:19:11,921 --> 00:19:14,007 Je ne sais pas quoi faire. 238 00:19:14,090 --> 00:19:16,885 J'aurais dû être moins désinvolte. 239 00:19:16,968 --> 00:19:22,015 Je suis content d'être ta monture. Je me suis laissé emporter. 240 00:19:22,098 --> 00:19:25,059 Je n'aurais pas dû te mêler à ça. 241 00:19:25,143 --> 00:19:28,563 Tu n'étais qu'un cheval avant moi. 242 00:19:28,646 --> 00:19:34,569 Sans moi, tu vivrais en toute insouciance dans une prairie à Théomore. 243 00:19:35,278 --> 00:19:41,367 J'aime ma voix et mes ailes. Je peux changer le monde. 244 00:19:41,451 --> 00:19:46,289 Le rendre meilleur. Je ne veux pas revenir en arrière. Et toi ? 245 00:19:46,372 --> 00:19:48,875 Non, moi non plus. 246 00:19:56,883 --> 00:19:57,717 Scintilla ! 247 00:20:02,347 --> 00:20:06,059 Oublie-la, elle n'a pas d'énergie ! Attrape-le ! 248 00:20:07,143 --> 00:20:09,854 Je ne suis pas si naïve. 249 00:20:11,105 --> 00:20:14,275 J'ai gardé un peu de magie pour toi. 250 00:20:17,987 --> 00:20:19,405 Non ! 251 00:20:27,080 --> 00:20:29,958 - C'est ça... - Notre lien sacré ? 252 00:20:34,545 --> 00:20:38,633 C'est ce que je sentais. C'est l'épicentre. 253 00:20:38,716 --> 00:20:43,054 She-Ra a détruit cet endroit, c'est à elle de le réparer. 254 00:20:43,137 --> 00:20:46,099 Par l'honneur du Crâne ancestral ! 255 00:21:33,271 --> 00:21:35,523 Je m'en charge. 256 00:21:37,358 --> 00:21:39,527 Des loopings. 257 00:21:55,543 --> 00:21:59,088 On commence à avoir le coup de main. 258 00:22:04,177 --> 00:22:06,929 Je serai à nouveau opérationnelle... 259 00:22:08,222 --> 00:22:10,850 Je détecte qu'ils l'ont réparée. 260 00:22:11,100 --> 00:22:12,018 Bien. 261 00:22:14,145 --> 00:22:18,858 Au moins, Entrapta est en vie. Et elle travaille pour la Horde 262 00:22:18,941 --> 00:22:21,569 en fabricant des armes pour nous exterminer. 263 00:22:22,779 --> 00:22:25,782 Devinez ce qu'on a fait aujourd'hui. 264 00:22:25,865 --> 00:22:29,869 On a réparé une tour pour que Grand Espoir restaure l'équilibre et on a redonné vie à un champ... Ça ne va pas ? 265 00:22:34,540 --> 00:22:38,795 On a beaucoup de choses à te dire.