1
00:00:07,194 --> 00:00:09,947
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
2
00:00:21,167 --> 00:00:24,670
Les soldats ont fui. Dryl est à nous.
3
00:00:24,754 --> 00:00:28,466
Très bien ! Elle était déjà à nous,
4
00:00:28,549 --> 00:00:33,345
puisque leur princesse est avec nous,
mais c'est officiel.
5
00:00:33,429 --> 00:00:35,848
- Où es-tu ?
- Bonne question
6
00:00:35,931 --> 00:00:38,809
et je n'en ai aucune idée.
7
00:00:38,893 --> 00:00:41,854
C'est un vrai labyrinthe, ici.
8
00:00:42,855 --> 00:00:47,860
Regarde. Je suis là. Suis le chemin.
Dépêche-toi, on a du boulot.
9
00:00:57,161 --> 00:00:59,747
Nous sommes à l'aube de la grandeur
10
00:01:00,623 --> 00:01:03,000
Changeant l'ombre en clarté
11
00:01:04,043 --> 00:01:08,547
Prêts à nous battre
À tes côtés
12
00:01:08,631 --> 00:01:11,133
Nous remporterons la victoire
13
00:01:11,217 --> 00:01:12,551
À nous la force
14
00:01:12,635 --> 00:01:14,261
À nous le courage
15
00:01:14,345 --> 00:01:15,888
À nous le courage
16
00:01:15,971 --> 00:01:19,600
Nous trouverons la force qui est en nous
17
00:01:19,683 --> 00:01:21,352
Nous ne renoncerons jamais
18
00:01:22,728 --> 00:01:24,271
À nous la force
19
00:01:57,388 --> 00:02:00,516
- C'est mieux.
- Tu progresses.
20
00:02:00,599 --> 00:02:05,813
Ton attaque aurait été 57 %
plus efficace avec ton cheval.
21
00:02:05,896 --> 00:02:09,233
Il faut intégrer Fougor aux entraînements.
22
00:02:09,316 --> 00:02:12,528
Je ne dois pas m'améliorer d'abord ?
23
00:02:12,611 --> 00:02:15,698
En tant que She-Ra,
ton lien sacré avec ton cheval
24
00:02:15,781 --> 00:02:19,034
est aussi important que tes aptitudes.
25
00:02:19,118 --> 00:02:22,454
Vous ne faites qu'un,
vos destins sont liés.
26
00:02:22,538 --> 00:02:25,749
C'est clair.
J'espionne depuis un moment,
27
00:02:25,833 --> 00:02:30,588
mais rien ne me permettait
de faire mon entrée, jusque-là.
28
00:02:30,671 --> 00:02:36,635
Je l'ai fait venir.
Il est temps pour vous de forger...
29
00:02:39,096 --> 00:02:41,265
Quoi ? Entrapta est en vie ?
30
00:02:41,348 --> 00:02:45,978
Je me demandais
comment la Horde pouvait être si avancée.
31
00:02:46,061 --> 00:02:50,482
Il n'y a plus de mystère.
Elle doit être leur otage.
32
00:02:50,566 --> 00:02:56,113
C'est la technologie des Fondateurs.
Entrapta expérimentait...
33
00:02:56,196 --> 00:02:59,366
Avant qu'on l'abandonne au Rocher.
34
00:03:02,202 --> 00:03:04,163
- On l'ignorait.
- Et ?
35
00:03:04,246 --> 00:03:10,544
On aurait dû aller la chercher.
Elle essayait de nous sauver.
36
00:03:10,628 --> 00:03:14,256
On ne l'abandonnera pas.
On va la sauver.
37
00:03:14,340 --> 00:03:17,009
Comment pénétrer là-bas ?
38
00:03:17,092 --> 00:03:22,431
- Ça a mal tourné la première fois.
- On n'est pas obligés d'y aller.
39
00:03:22,514 --> 00:03:26,393
- Non. La Horde a conquis Dryl !
- C'est récent.
40
00:03:26,477 --> 00:03:29,355
La Horde a Entrapta et Dryl.
41
00:03:29,438 --> 00:03:34,944
- Ce n'est pas une coïncidence.
- Ils la font travailler dans son labo.
42
00:03:35,027 --> 00:03:38,864
On entre dans le château,
on la trouve, on la sauve.
43
00:03:38,948 --> 00:03:43,953
- On n'abandonne personne.
- Je suis partant. Allons voir Adora.
44
00:03:44,036 --> 00:03:48,415
- Adora s'entraîne.
- Et les autres princesses ?
45
00:03:49,083 --> 00:03:51,961
Entrapta essayait de nous sauver.
46
00:03:52,044 --> 00:03:56,257
Je ne laisserai personne d'autre
se faire enlever.
47
00:03:58,217 --> 00:03:59,093
Ça va ?
48
00:03:59,176 --> 00:04:02,263
Je l'ai cassée en la traversant ?
49
00:04:03,222 --> 00:04:07,017
Il est temps pour vous
de forger un lien sacré.
50
00:04:07,101 --> 00:04:11,605
- Ça ne va pas ?
- Vous étiez figée.
51
00:04:11,689 --> 00:04:12,731
Ça va ?
52
00:04:12,815 --> 00:04:15,025
Pardon. Une surcharge.
53
00:04:15,109 --> 00:04:18,362
Je dois reporter la séance
pour me reposer.
54
00:04:18,445 --> 00:04:21,156
- Je peux vous aider ?
- Peut-être.
55
00:04:22,408 --> 00:04:27,830
C'est la tour qui me permet d'accéder
à mon ordinateur central.
56
00:04:27,913 --> 00:04:32,084
Mara l'a détruite
quand elle a attaqué Etheria.
57
00:04:32,167 --> 00:04:36,046
Je n'utilise
qu'une portion de mon potentiel.
58
00:04:36,130 --> 00:04:37,840
Si vous la réparez,
59
00:04:37,923 --> 00:04:41,218
mes capacités augmenteront
et l'entraînement débutera.
60
00:04:41,302 --> 00:04:44,888
- Réparer la tour. D'accord.
- Alors...
61
00:04:45,806 --> 00:04:48,142
D'accord, on va juste...
62
00:04:49,059 --> 00:04:50,602
On va juste y aller.
63
00:04:59,862 --> 00:05:02,531
- Aucun signe d'Entrapta ?
- Non.
64
00:05:02,614 --> 00:05:07,369
Comme d'habitude,
c'est impossible de s'y retrouver.
65
00:05:16,503 --> 00:05:18,839
Dis-moi que tu es en chemin.
66
00:05:18,922 --> 00:05:22,009
Des renforts ! Son robot déraille !
67
00:05:22,092 --> 00:05:27,181
Le 437 est en pleine crise. Du calme !
68
00:05:31,560 --> 00:05:33,979
Reprends-toi. Ça va aller.
69
00:05:35,481 --> 00:05:38,859
Arrête ! Pourquoi tu me fais ça ?
70
00:05:38,942 --> 00:05:43,197
- Entrapta est bien en vie.
- Et ils lui font du mal.
71
00:05:43,280 --> 00:05:45,449
- Attends !
- Où est-elle ?
72
00:06:16,230 --> 00:06:20,484
- Scintilla, il faut partir.
- Attrape-les !
73
00:06:38,335 --> 00:06:41,088
Ce n'est pas le point de départ ?
74
00:06:41,839 --> 00:06:43,257
C'est l'horreur !
75
00:06:43,340 --> 00:06:46,051
Les Rebelles envoient les meilleurs.
76
00:06:55,352 --> 00:06:56,520
Flechdor !
77
00:07:00,440 --> 00:07:02,192
Scintilla ! Réveille-toi !
78
00:07:02,276 --> 00:07:04,611
Qu'est-ce que tu m'as fait ?
79
00:07:10,117 --> 00:07:11,535
Recule !
80
00:07:21,920 --> 00:07:25,424
Adora et Fougor partent à l'aventure
81
00:07:25,507 --> 00:07:29,219
On va réparer la tour
Que Mara a détruite
82
00:07:29,303 --> 00:07:31,346
Fougor, tu peux arrêter ?
83
00:07:31,430 --> 00:07:36,059
C'est pour ne pas s'ennuyer.
Tu vois la tour ?
84
00:07:36,143 --> 00:07:39,897
Que de l'herbe.
Grand Espoir a dû se tromper.
85
00:07:39,980 --> 00:07:45,152
Je ne crois pas.
Je sens une magie ancienne.
86
00:07:45,235 --> 00:07:46,862
- Où ?
- Difficile à dire.
87
00:07:46,945 --> 00:07:51,241
Si on s'y mettait à deux,
mes pouvoirs augmenteraient.
88
00:07:51,325 --> 00:07:54,495
Non, ça va. Je continue de chercher.
89
00:07:54,578 --> 00:07:56,830
Ça doit être dans le coin.
90
00:07:56,914 --> 00:08:01,460
J'ai tort ou quelque chose te chiffonne ?
91
00:08:01,543 --> 00:08:04,880
C'est la mission. Concentre-toi.
92
00:08:04,963 --> 00:08:11,303
C'est quelque chose d'autre.
Je ressens tes émotions.
93
00:08:11,386 --> 00:08:14,431
- Sors de ma tête.
- Je n'y suis pas.
94
00:08:14,515 --> 00:08:17,434
Tu caches mal ton jeu. C'est moi ?
95
00:08:17,518 --> 00:08:23,148
- Ça va. Et ce n'est pas toi.
- Flechdor ? Scintilla ? Catra ? Ténébra ?
96
00:08:23,232 --> 00:08:26,193
Tes responsabilités de sauveuse ?
97
00:08:26,276 --> 00:08:30,614
Arrête. Ça va. Laisse-moi réfléchir.
98
00:08:30,697 --> 00:08:34,159
D'accord. Je vais faire quelques loopings.
99
00:08:40,499 --> 00:08:42,668
- Fougor.
- Du nouveau ?
100
00:08:42,751 --> 00:08:45,254
Je crois que je l'ai trouvée.
101
00:08:45,337 --> 00:08:50,050
On a une otage.
On est censés être les gentils.
102
00:08:50,133 --> 00:08:55,138
- On devrait la laisser partir...
- Elle nous a laissés partir ?
103
00:08:55,222 --> 00:08:58,100
Elle a laissé la Horde nous torturer.
104
00:08:58,183 --> 00:09:01,270
Parce que c'est une méchante.
105
00:09:01,353 --> 00:09:04,856
Ce n'était pas prévu,
mais c'est arrivé.
106
00:09:04,940 --> 00:09:08,110
Il faut tirer profit d'elle.
107
00:09:08,193 --> 00:09:12,698
On t'emmène.
Les tiens devront nous rendre Entrapta.
108
00:09:12,781 --> 00:09:14,783
Entrapta ? C'est qui ?
109
00:09:14,866 --> 00:09:19,580
C'est ton otage !
Où est-elle ? Que lui fais-tu ?
110
00:09:19,663 --> 00:09:20,956
Scintilla !
111
00:09:21,039 --> 00:09:27,004
Entrapta. La princesse
que vous avez laissée derrière vous ?
112
00:09:27,087 --> 00:09:30,591
Ne vous en faites pas.
Elle est choyée.
113
00:09:30,674 --> 00:09:33,176
Debout, saleté.
114
00:09:33,927 --> 00:09:37,014
Je ne peux pas marcher avec ces liens.
115
00:09:37,097 --> 00:09:42,853
- Bien essayé. Je vais nous téléporter.
- Je peux te dire un mot ?
116
00:09:42,936 --> 00:09:47,899
Bright Moon est loin.
On ne devrait pas se rapprocher ?
Si tu t'épuises,
on sera coincés ici, avec elle.
117
00:09:53,905 --> 00:09:54,740
D'accord.
118
00:10:02,456 --> 00:10:07,252
- Mara a tout ravagé ici.
- Remettons tout en place.
119
00:10:07,336 --> 00:10:09,671
Par l'honneur du Crâne ancestral !
120
00:10:19,222 --> 00:10:23,226
She-Ra et Fougor
Forgeant leur lien sacré
121
00:10:23,310 --> 00:10:26,772
Réparant une tour magique avec une épée
122
00:10:30,525 --> 00:10:33,153
- Ça va ?
- Ça t'intéresse ?
123
00:10:33,236 --> 00:10:37,866
Oui. La Rébellion traite
ses prisonniers avec compassion.
124
00:10:37,949 --> 00:10:41,286
C'est toujours la sensiblerie avec vous.
125
00:10:41,370 --> 00:10:43,955
Le pouvoir de l'amitié, etc.
126
00:10:44,039 --> 00:10:48,043
- Ça marche pour toi ?
- Tout le monde a des amis.
127
00:10:48,126 --> 00:10:49,503
Et Adora ?
128
00:10:49,586 --> 00:10:53,298
Vous avez grandi ensemble.
Elle était comment ?
129
00:10:53,382 --> 00:10:55,967
Je connais Scintilla depuis toujours.
130
00:10:56,051 --> 00:10:59,888
Elle se téléportait
pour récupérer mes flèches.
131
00:10:59,971 --> 00:11:02,140
Vous êtes très proches ?
132
00:11:02,224 --> 00:11:05,852
- Scintilla ferait tout pour toi.
- Tout à fait.
133
00:11:05,936 --> 00:11:08,730
- C'est ma meilleure amie.
- Merci pour l'info.
134
00:11:10,190 --> 00:11:11,233
Flechdor !
135
00:11:12,776 --> 00:11:16,321
- Princesse.
- Tu es un cauchemar ambulant.
136
00:11:16,405 --> 00:11:18,782
- C'est vrai.
- On peut discuter
137
00:11:18,865 --> 00:11:21,410
à un autre moment ?
138
00:11:21,493 --> 00:11:24,246
Je veux voir
si elle retombe sur ses pattes.
139
00:11:24,329 --> 00:11:27,416
Ne fais pas ça ! On est attachés !
140
00:11:28,083 --> 00:11:30,502
- Scintilla !
- D'accord.
141
00:11:34,172 --> 00:11:36,049
On n'aime pas l'eau ?
142
00:11:36,383 --> 00:11:39,261
- Lâche-moi !
- Scintilla ! À l'aide !
143
00:11:40,971 --> 00:11:44,516
C'est quand tu veux, le sauvetage.
144
00:11:44,599 --> 00:11:46,309
Je me repose un peu.
145
00:11:46,393 --> 00:11:49,146
Tu peux récupérer plus vite ?
146
00:11:50,814 --> 00:11:54,025
Vous êtes vraiment trop nuls.
147
00:12:01,616 --> 00:12:05,579
On est en un seul morceau.
Contrairement à Entrapta.
148
00:12:07,122 --> 00:12:08,832
Scintilla. Ça va ?
149
00:12:08,915 --> 00:12:12,169
Quoi ? La magie, ça épuise trop ?
150
00:12:13,920 --> 00:12:16,006
Tu n'en vaux pas la peine.
151
00:12:16,089 --> 00:12:18,925
Allez, direction Bright Moon.
152
00:12:23,430 --> 00:12:25,390
Attache-la mieux !
153
00:12:27,767 --> 00:12:31,897
Aucun signe d'elle ? Où ont-ils pu aller ?
154
00:12:31,980 --> 00:12:34,024
Réfléchis. On prévient Hordak ?
155
00:12:34,107 --> 00:12:38,153
On part à sa recherche ?
Comment va-t-on la trouver ?
156
00:12:38,236 --> 00:12:42,657
Si quelqu'un touche
ne serait-ce qu'à un de ses cheveux...
157
00:12:46,119 --> 00:12:50,624
Elle nous envoie sa position !
Catra, j'arrive !
158
00:12:57,714 --> 00:12:59,132
Concentre-toi.
159
00:12:59,216 --> 00:13:02,928
- Concentre-toi. She-Ra...
- Je n'y arrive pas,
160
00:13:03,011 --> 00:13:06,973
tu me déconcentres !
Ça a marché à Salinéas.
161
00:13:07,057 --> 00:13:11,311
Tu sais ce qui peut aider ?
Des loopings. Grimpe.
162
00:13:11,394 --> 00:13:16,107
- Tu n'es pas sérieux.
- Les loopings arrangent tout.
163
00:13:16,191 --> 00:13:18,151
Ça va. Je vais y arriver.
164
00:13:32,123 --> 00:13:33,500
J'y arrive.
165
00:13:37,712 --> 00:13:41,049
Je ne sais pas vous,
mais je suis crevée.
166
00:13:41,132 --> 00:13:44,219
C'est fatiguant d'être otage.
167
00:13:46,638 --> 00:13:51,059
Aussi fatiguant
que de torturer Entrapta tous les jours.
168
00:13:51,142 --> 00:13:53,311
Ignore-la.
169
00:13:57,023 --> 00:13:59,985
Tu as l'air fatiguée, princesse.
170
00:14:01,361 --> 00:14:06,449
- On est à court de paillettes ?
- Tu peux la faire taire ?
171
00:14:06,533 --> 00:14:08,827
J'ai essayé, mais elle mord.
172
00:14:11,079 --> 00:14:13,582
Comment faisait Adora ?
173
00:14:13,665 --> 00:14:18,086
Elle n'a pas fui la Horde, mais toi.
174
00:14:18,169 --> 00:14:22,090
Où est-elle, ta She-Ra ?
Il faut s'y faire.
175
00:14:22,173 --> 00:14:25,427
Tu crois qu'elle ne t'abandonnera pas ?
176
00:14:27,304 --> 00:14:29,014
Ne bougez pas !
177
00:14:42,903 --> 00:14:46,907
- Alors ?
- Celui-là n'est pas au bon endroit.
178
00:14:46,990 --> 00:14:51,995
Il doit être à l'envers.
Démonte tout et recommence.
179
00:14:52,746 --> 00:14:57,083
Tu sembles tendue.
Citons nos trucs préférés.
180
00:14:57,167 --> 00:15:02,172
Prem's. Les pommes, le foin,
renverser les tyrans, les pommes...
181
00:15:02,255 --> 00:15:04,257
Je l'ai déjà dit.
182
00:15:06,259 --> 00:15:08,720
- Que fais-tu ?
- Je t'aide !
183
00:15:08,803 --> 00:15:11,973
Je suis ta monture, c'est mon rôle !
184
00:15:13,224 --> 00:15:16,978
- Ça ne m'aide pas ! Tu peux...
- Adora !
185
00:15:17,062 --> 00:15:21,358
Ça va ? Ils t'ont fait du mal ?
Je vais les massacrer !
186
00:15:21,441 --> 00:15:27,614
Elle va bien ! On veut négocier.
On libère Catra si vous libérez Entrapta.
187
00:15:27,697 --> 00:15:33,912
J'ai mieux à proposer.
Libérez-moi ou on extermine Entrapta.
188
00:15:33,995 --> 00:15:35,914
- Quoi ?
- Elle ment.
189
00:15:36,957 --> 00:15:39,292
Scorpia, contacte Kyle.
190
00:15:41,836 --> 00:15:45,799
Non, non, non ! Attends !
191
00:15:45,882 --> 00:15:49,094
Capitaine, enfin ! Que dois-je faire ?
192
00:15:49,177 --> 00:15:53,723
Si tu n'as de nouvelles de nous
d'ici 30 secondes, occupe-toi d'Entrapta.
193
00:15:53,807 --> 00:15:55,308
Quoi ?
194
00:15:56,226 --> 00:16:00,647
Du calme.
On va trouver une solution.
195
00:16:03,358 --> 00:16:08,113
- Je peux faire pareil.
- Catra ! Touche-la encore une fois...
196
00:16:08,196 --> 00:16:12,534
Ça va. Elle ne va rien faire.
Les Rebelles sont nobles.
197
00:16:12,617 --> 00:16:14,452
Ils sont réglos.
Scintilla, arrête !
198
00:16:21,376 --> 00:16:25,213
C'est injuste !
Après tout ce qu'elle a fait ?
199
00:16:25,296 --> 00:16:29,968
Après ce qu'elle nous a fait ?
On devrait la laisser partir ?
200
00:16:30,969 --> 00:16:35,306
Pourquoi ils l'élimineraient ?
Ils ont besoin d'elle.
201
00:16:35,515 --> 00:16:39,978
On ne prendra pas le risque !
On n'est pas comme eux.
202
00:16:45,608 --> 00:16:50,572
Viens là ! Allez !
Le cauchemar est enfin terminé.
203
00:16:52,240 --> 00:16:58,038
- Dire que vous m'avez crue.
- On a rempli notre part du contrat.
204
00:16:58,121 --> 00:17:03,793
- Prouvez-nous qu'Entrapta est en vie.
- Tu es comme Adora.
205
00:17:03,877 --> 00:17:07,505
Honnête, naïve, si facile à manipuler.
206
00:17:07,589 --> 00:17:09,174
C'est adorable.
207
00:17:09,632 --> 00:17:12,635
C'est pour ça que vous ne gagnerez pas.
208
00:17:13,219 --> 00:17:16,556
Kyle, si tu m'as prise au sérieux, annule.
209
00:17:16,639 --> 00:17:19,517
Kyle est occupé pour l'instant.
210
00:17:20,977 --> 00:17:23,313
Je maîtrise la situation.
211
00:17:26,191 --> 00:17:31,404
Ce n'était que le prototype.
Le prochain modèle sera plus gros.
212
00:17:32,322 --> 00:17:36,201
- Entrapta ? Ça va ?
- Vous voulez lui parler ?
213
00:17:36,284 --> 00:17:38,620
Flechdor, que fais-tu là ?
214
00:17:38,703 --> 00:17:43,833
- Entrapta, on va te sauver.
- Bien. Me sauver de quoi ?
215
00:17:43,917 --> 00:17:46,753
- De la Horde !
- C'est très gentil.
216
00:17:46,836 --> 00:17:50,840
Mais tous mes trucs sont là,
je vais rester.
217
00:17:50,924 --> 00:17:56,304
- Merci quand même.
- Entrapta, tu es avec la Horde ?
218
00:17:57,138 --> 00:18:01,851
Je suis avec la science.
Mais je vis au Rocher de la Peur
219
00:18:01,935 --> 00:18:06,231
et la Horde me fournit des outils
pour mon travail.
220
00:18:06,314 --> 00:18:10,902
- Donc, oui ?
- J'ai oublié d'en parler ?
221
00:18:10,985 --> 00:18:13,905
Pas d'inquiétude. Je me plais bien.
222
00:18:13,988 --> 00:18:16,783
Mes recherches avancent bien.
223
00:18:16,866 --> 00:18:19,494
La Horde m'a beaucoup aidée.
224
00:18:19,577 --> 00:18:23,540
Je vais bientôt percer
les mystères d'Etheria.
225
00:18:23,623 --> 00:18:26,501
Pirater le grenat noir était
la première étape.
226
00:18:26,584 --> 00:18:31,381
- C'était toi ?
- C'est beau le pouvoir de l'amitié.
227
00:18:33,258 --> 00:18:35,844
Viens, Scintilla. Partons.
228
00:18:36,761 --> 00:18:38,096
Scintilla ?
229
00:18:41,850 --> 00:18:45,728
- Adora ! Ça va ?
- Je ne sais pas ce que je fais.
230
00:18:45,812 --> 00:18:50,066
Je ne sais pas
comment la tour va nous aider.
231
00:18:50,150 --> 00:18:54,320
Si c'est le cas,
pourquoi tu fais tout ça ?
232
00:18:55,238 --> 00:18:58,158
Je dois être meilleure que Mara.
233
00:18:58,241 --> 00:19:01,995
Je dois contrôler mes pouvoirs
pour ne pas faire de mal.
234
00:19:02,078 --> 00:19:05,331
Grand Espoir pourrait m'aider,
mais elle est cassée.
235
00:19:06,124 --> 00:19:08,751
Tu paniques à cause de Mara.
236
00:19:08,835 --> 00:19:11,838
C'est normal. Elle a tout détruit.
237
00:19:11,921 --> 00:19:14,007
Je ne sais pas quoi faire.
238
00:19:14,090 --> 00:19:16,885
J'aurais dû être moins désinvolte.
239
00:19:16,968 --> 00:19:22,015
Je suis content d'être ta monture.
Je me suis laissé emporter.
240
00:19:22,098 --> 00:19:25,059
Je n'aurais pas dû te mêler à ça.
241
00:19:25,143 --> 00:19:28,563
Tu n'étais qu'un cheval avant moi.
242
00:19:28,646 --> 00:19:34,569
Sans moi, tu vivrais en toute insouciance
dans une prairie à Théomore.
243
00:19:35,278 --> 00:19:41,367
J'aime ma voix et mes ailes.
Je peux changer le monde.
244
00:19:41,451 --> 00:19:46,289
Le rendre meilleur. Je ne veux pas
revenir en arrière. Et toi ?
245
00:19:46,372 --> 00:19:48,875
Non, moi non plus.
246
00:19:56,883 --> 00:19:57,717
Scintilla !
247
00:20:02,347 --> 00:20:06,059
Oublie-la, elle n'a pas d'énergie !
Attrape-le !
248
00:20:07,143 --> 00:20:09,854
Je ne suis pas si naïve.
249
00:20:11,105 --> 00:20:14,275
J'ai gardé un peu de magie pour toi.
250
00:20:17,987 --> 00:20:19,405
Non !
251
00:20:27,080 --> 00:20:29,958
- C'est ça...
- Notre lien sacré ?
252
00:20:34,545 --> 00:20:38,633
C'est ce que je sentais.
C'est l'épicentre.
253
00:20:38,716 --> 00:20:43,054
She-Ra a détruit cet endroit,
c'est à elle de le réparer.
254
00:20:43,137 --> 00:20:46,099
Par l'honneur du Crâne ancestral !
255
00:21:33,271 --> 00:21:35,523
Je m'en charge.
256
00:21:37,358 --> 00:21:39,527
Des loopings.
257
00:21:55,543 --> 00:21:59,088
On commence à avoir le coup de main.
258
00:22:04,177 --> 00:22:06,929
Je serai à nouveau opérationnelle...
259
00:22:08,222 --> 00:22:10,850
Je détecte qu'ils l'ont réparée.
260
00:22:11,100 --> 00:22:12,018
Bien.
261
00:22:14,145 --> 00:22:18,858
Au moins, Entrapta est en vie.
Et elle travaille pour la Horde
262
00:22:18,941 --> 00:22:21,569
en fabricant des armes
pour nous exterminer.
263
00:22:22,779 --> 00:22:25,782
Devinez ce qu'on a fait aujourd'hui.
264
00:22:25,865 --> 00:22:29,869
On a réparé une tour
pour que Grand Espoir restaure l'équilibre
et on a redonné vie à un champ...
Ça ne va pas ?
265
00:22:34,540 --> 00:22:38,795
On a beaucoup de choses à te dire.